summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/runtime/lang/menu_pl_pl.iso_8859-2.vim
blob: 99a4c7a18b3924a50d878fb4e29335191e850188 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
" Menu Translations:	Polish
" Maintainer:		Mikolaj Machowski ( mikmach AT wp DOT pl )
" Initial Translation:	Marcin Dalecki <martin@dalecki.de>
" Last Change: 17 May  2010
" Generated from menu_pl_pl.utf-8.vim, DO NOT EDIT

" Quit when menu translations have already been done.
if exists("did_menu_trans")
  finish
endif
let did_menu_trans = 1
let s:keepcpo= &cpo
set cpo&vim

scriptencoding iso-8859-2

" Help menu
menutrans &Help			Po&moc
menutrans &Overview<Tab><F1>			&Og�lnie<Tab><F1>
menutrans &User\ Manual	Podr�cznik\ &u�ytkownika
menutrans &How-to\ links	&Odno�niki\ JTZ
menutrans &Find\.\.\.	&Szukaj\.\.\.
menutrans &Credits		Po&dzi�kowania
menutrans Co&pying		&Kopiowanie
menutrans &Sponsor/Register	&Sponsorowanie/Rejestracja
menutrans O&rphans		Sie&roty
menutrans &Version		&Wersja
menutrans &About		o\ &Programie

" File menu
menutrans &File				&Plik
menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e		&Otw�rz\.\.\.<Tab>:e
menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp	Otw�rz\ z\ &podzia�em\.\.\.<Tab>:sp
menutrans &New<Tab>:enew       &Nowy<Tab>:enew
menutrans &Close<Tab>:close		&Zamknij<Tab>:close
menutrans &Save<Tab>:w			Za&pisz<Tab>:w
menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav	Zapisz\ &jako\.\.\.<Tab>:sav
menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\.	Podziel\ na\ diff-a\ mi�dzy\.\.\.
menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\.	Podziel\ �atane\ przez\.\.\.
menutrans &Print			&Drukuj
menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa		W&yj�cie\ z\ zapisem<Tab>:wqa
menutrans E&xit<Tab>:qa			&Wyj�cie<Tab>:qa
menutrans Open\ &Tab\.\.\.<Tab>:tabnew	Otw�rz\ &kart�\.\.\.<Tab>:tabnew

" Edit menu
menutrans &Edit				&Edycja
menutrans &Undo<Tab>u			&Cofnij<Tab>u
menutrans &Redo<Tab>^R			&Pon�w<Tab>^R
menutrans Rep&eat<Tab>\.		P&owt�rz<Tab>\.
menutrans Cu&t<Tab>"+x			W&ytnij<Tab>"+x
menutrans &Copy<Tab>"+y			&Kopiuj<Tab>"+y
menutrans &Paste<Tab>"+gP		&Wklej<Tab>"+gP
menutrans Put\ &Before<Tab>[p		Wstaw\ p&rzed<Tab>[p
menutrans Put\ &After<Tab>]p		Wstaw\ p&o<Tab>]p
menutrans &Select\ All<Tab>ggVG		Z&aznacz\ ca�o��<Tab>ggVG
menutrans &Find\.\.\.			&Szukaj\.\.\.
menutrans &Find<Tab>/			&Szukaj<Tab>/
menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\.	&Zamie�\.\.\.
menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s	&Zamie�<Tab>:%s
menutrans Find\ and\ Rep&lace		&Zamie�
menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s	&Zamie�<Tab>:s
menutrans Options\.\.\.			Opcje\.\.\.
menutrans Settings\ &Window		Ustawienia
menutrans &Global\ Settings		Ustawienia\ &globalne
menutrans Startup\ &Settings	Ustawienia\ &startowe
menutrans F&ile\ Settings		Ustawienia\ dla\ pliku
menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu!			&Numerowanie\ wierszy<Tab>:set\ nu!
menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list!					Tryb\ &listowania<Tab>:set\ list!
menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap!			Za&wijanie\ wierszy<Tab>:set\ wrap!
menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr!			�amanie\ wie&rsza<Tab>:set\ lbr!
menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et!			Rozwijani&e\ tabulator�w<Tab>:set\ et!
menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai!			&Automatyczne\ wci�cia<Tab>:set\ ai!
menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin!			Wci�cia\ &C<Tab>:set\ cin!
menutrans &Shiftwidth				&Szeroko��\ wci�cia
menutrans Te&xt\ Width\.\.\.			D�ugo��\ linii\.\.\.
menutrans &File\ Format\.\.\.			&Format\ pliku\.\.\.
menutrans Soft\ &Tabstop				Rozmiar\ &tabulacji
menutrans C&olor\ Scheme		Zestawy\ kolor�w
menutrans &Keymap			Uk�ady\ klawiatury
menutrans None				�aden
menutrans accents			akcenty
menutrans hebrew			hebrajski
menutrans hebrewp			hebrajski\ p
menutrans russian-jcuken		rosyjski-jcuken
menutrans russian-jcukenwin		rosyjski-jcukenwin

menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls!	Pod�wietlanie\ &wzorc�w<Tab>:set\ hls!

menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic!	&Ignorowanie\ wielko�ci<Tab>:set\ ic!
menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm!		&Pokazywanie\ pasuj�cych<Tab>:set\ sm!

menutrans &Context\ lines	Wiersze\ &kontekstowe
menutrans &Virtual\ Edit	Edycja\ &wirtualna

menutrans Never			Nigdy
menutrans Block\ Selection	Zaznaczanie\ blokowe
menutrans Insert\ mode		Tryb\ wprowadzania
menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp!	Tryb\ zg&odno�ci\ z\ Vi<Tab>:set\ cp!
menutrans Block\ and\ Insert	Blokowe\ i\ wprowadzanie
menutrans Always		Zawsze

menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im!	Tryb\ wprowadzania<Tab>:set\ im!
menutrans Search\ &Path\.\.\.	Scie�ka\ poszukiwania\.\.\.
menutrans Ta&g\ Files\.\.\.	Pliki\ tagw\.\.\.


"
" GUI options
menutrans Toggle\ &Toolbar		Pasek\ narz�dzi
menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar	Dolny\ przewijacz
menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar	&Lewy\ przewijacz
menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar	P&rawy\ przewijacz

" Programming menu
menutrans &Tools			&Narz�dzia
menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^]	&Skocz\ do\ taga<Tab>g^]
menutrans Jump\ &back<Tab>^T		Skok\ w\ &ty�<Tab>^T
menutrans Build\ &Tags\ File		&Tw�rz\ plik\ tagw
" Spelling
menutrans &Spelling	Pi&sownia
menutrans &Spell\ Check\ On	W��cz
menutrans Spell\ Check\ &Off	Wy��cz
menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s	Do\ &nast�pnego\ b��du<Tab>]s
menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s	Do\ &poprzedniego\ b��du<Tab>[s
menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z=	Sugestie\ poprawek<Tab>z=
menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall	Powt�r&z\ poprawk�<Tab>:spellrepall
menutrans Set\ language\ to\ "en"	Ustaw\ j�zyk\ na\ "en"
menutrans Set\ language\ to\ "en_au"	Ustaw\ j�zyk\ na\ "en_au"
menutrans Set\ language\ to\ "en_ca"	Ustaw\ j�zyk\ na\ "en_ca"
menutrans Set\ language\ to\ "en_gb"	Ustaw\ j�zyk\ na\ "en_gb"
menutrans Set\ language\ to\ "en_nz"	Ustaw\ j�zyk\ na\ "en_nz"
menutrans Set\ language\ to\ "en_us"	Ustaw\ j�zyk\ na\ "en_us"
menutrans Set\ language\ to\ "pl"	Ustaw\ j�zyk\ na\ "pl"
menutrans &Find\ More\ Languages	&Znajd�\ wi�cej\ j�zyk�w

" Folding
menutrans &Folding				&Zwijanie
menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi		&Zwi�/rozwi�<Tab>zi
menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv			&Linia\ kursora<Tab>zv
menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx			&Tylko\ linia\ kursora<Tab>zMzx
menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm				Zwi�\ wi�cej<Tab>zm
menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM				Z&wi�\ wszystkie<Tab>zM
menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR				Rozwi�\ wszystkie<Tab>zR
menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr				R&ozwi�\ wi�cej<Tab>zr

menutrans Create\ &Fold<Tab>zf				T&w�rz\ zawini�cie<Tab>zf
menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd				U&su�\ zawini�cie<Tab>zd
menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD				&Usu�\ wszystkie\ zawini�cia<Tab>zD
menutrans Fold\ column\ &width				Szeroko��\ kolumny\ za&wini��
menutrans Fold\ Met&hod		Me&toda\ zawijania
menutrans M&anual			&R�cznie
menutrans I&ndent			W&ci�cie
menutrans E&xpression W&yra�enie
menutrans S&yntax			S&k�adnia
menutrans Ma&rker			Zn&acznik

" Diff
menutrans &Update					&Od�wie�
menutrans &Get\ Block			&Pobierz\ blok
menutrans &Put\ Block			&Wstaw\ blok

" Make and stuff...
menutrans &Make<Tab>:make		M&ake<Tab>:make
menutrans &List\ Errors<Tab>:cl		&Poka�\ b��dy<Tab>:cl
menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl!	W&ylicz\ powiadomienia<Tab>:cl!
menutrans &Next\ Error<Tab>:cn		&Nast�pny\ b��d<Tab>:cn
menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp	&Poprzedni\ b��d<Tab>:cp
menutrans &Older\ List<Tab>:cold	&Starsza\ lista<Tab>:cold
menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew	N&owsza\ lista<Tab>:cnew
menutrans Error\ &Window	Okno\ b��d�&w
menutrans &Update<Tab>:cwin			Akt&ualizuj<Tab>:cwin
menutrans &Close<Tab>:cclose			&Zamknij<Tab>:cclose
menutrans &Open<Tab>:copen			&Otw�rz<Tab>:copen

menutrans Se&T\ Compiler				U&staw\ kompilator
menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd     Kody\ szesnastkowe<Tab>:%!xxd
menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r     Zwyk�y\ tekst<Tab>:%!xxd\ -r

" Names for buffer menu.
menutrans &Buffers	&Bufory
menutrans &Refresh\ menu	&Od�wie�
menutrans &Delete	&Skasuj
menutrans &Alternate	&Zmie�
menutrans &Next		&Nast�pny
menutrans &Previous	&Poprzedni
menutrans [No\ File]	[Brak\ Pliku]

" Window menu
menutrans &Window			&Widoki
menutrans &New<Tab>^Wn			&Nowy<Tab>^Wn
menutrans S&plit<Tab>^Ws		Po&dziel<Tab>^Ws
menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^	P&odziel\ na\ #<Tab>^W^^
menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv	Podziel\ pionowo<Tab>^Wv
menutrans Split\ File\ E&xplorer		Otw�rz\ mened�er\ plik�w

menutrans &Close<Tab>^Wc		&Zamknij<Tab>^Wc
menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo	Zamknij\ &inne<Tab>^Wo
menutrans Ne&xt<Tab>^Ww			&Nast�pny<Tab>^Ww
menutrans P&revious<Tab>^WW		&Poprzedni<Tab>^WW
menutrans &Equal\ Size<Tab>^W=		&Wyr�wnaj\ wysoko�ci<Tab>^W=
menutrans &Max\ Height<Tab>^W_		Z&maksymalizuj\ wysoko��<Tab>^W_
menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_		Zminim&alizuj\ wysoko��<Tab>^W1_
menutrans Max\ Width<Tab>^W\|		Maksymalna\ szeroko��<Tab>^W\|
menutrans Min\ Width<Tab>^W1\|		Minimalna\ szeroko��<Tab>^W1\|
menutrans Max\ &Width<Tab>^W\|		Zmaksymalizuj\ szeroko��<Tab>^W\|
menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\|		Zminimalizuj\ szeroko��<Tab>^W1\|
menutrans Move\ &To			&Id�\ do
menutrans &Top<Tab>^WK			&G�ra<Tab>^WK
menutrans &Bottom<Tab>^WJ		&D�<Tab>^WJ
menutrans &Left\ side<Tab>^WH		&Lewa\ strona<Tab>^WH
menutrans &Right\ side<Tab>^WL		&Prawa\ strona<Tab>^WL
menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR		Obr��\ w\ &gr<Tab>^WR
menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr		Obr��\ w\ &d<Tab>^Wr
menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv	&Podziel\ w\ poziomie<Tab>^Wv
menutrans Select\ Fo&nt\.\.\.		Wybierz\ &czcionk�\.\.\.

" The popup menu
menutrans &Undo			&Cofnij
menutrans Cu&t			W&ytnij
menutrans &Copy			&Kopiuj
menutrans &Paste		&Wklej
menutrans &Delete		&Skasuj
menutrans Select\ Blockwise	Zaznacz\ &blok
menutrans Select\ &Sentence	Zaznacz\ &zdanie
menutrans Select\ Pa&ragraph	Zaznacz\ aka&pit
menutrans Select\ &Word		Zaznacz\ &s�owo
menutrans Select\ &Line		Zaznacz\ w&iersz
menutrans Select\ &Block	Zaznacz\ &blok
menutrans Select\ &All		Zaznacz\ c&ao��
menutrans Input\ &Methods	Wprowadza&nie

" The GUI toolbar
if has("toolbar")
  if exists("*Do_toolbar_tmenu")
    delfun Do_toolbar_tmenu
  endif
  fun Do_toolbar_tmenu()
    tmenu ToolBar.Open		Otw�rz plik
    tmenu ToolBar.Save		Zapisz bie��cy plik
    tmenu ToolBar.SaveAll		Zapisz wszystkie pliki
    tmenu ToolBar.Print		Drukuj
    tmenu ToolBar.Undo		Cofnij
    tmenu ToolBar.Redo		Pon�w
    tmenu ToolBar.Cut		Wytnij
    tmenu ToolBar.Copy		Skopiuj
    tmenu ToolBar.Paste		Wklej
    tmenu ToolBar.Find		Szukaj...
    tmenu ToolBar.FindNext	Szukaj nast�pnego
    tmenu ToolBar.FindPrev	Szukaj poprzedniego
    tmenu ToolBar.Replace		Szukaj i zamieniaj...
    if 0	" disabled; These are in the Windows menu
      tmenu ToolBar.New		Nowy widok
      tmenu ToolBar.WinSplit	Podziel widok
      tmenu ToolBar.WinMax		Zmaksymalizuj widok
      tmenu ToolBar.WinMin		Zminimalizuj widok
      tmenu ToolBar.WinClose	Zamknij widok
    endif
    tmenu ToolBar.LoadSesn	Za�aduj sesj�
    tmenu ToolBar.SaveSesn	Zachowaj bie��c� sesj�
    tmenu ToolBar.RunScript	Uruchom skrypt Vima
    tmenu ToolBar.Make		Wykonaj bie��cy projekt
    tmenu ToolBar.Shell		Otw�rz pow�ok�
    tmenu ToolBar.RunCtags	Tw�rz tagi w bie��cym katalogu
    tmenu ToolBar.TagJump		Skok do taga pod kursorem
    tmenu ToolBar.Help		Pomoc Vima
    tmenu ToolBar.FindHelp	Przeszukuj pomoc Vim-a
  endfun
endif

" Syntax menu
menutrans &Syntax &Sk�adnia
menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu	Poka�\ typy\ &plik�w\ w\ menu
menutrans Set\ '&syntax'\ only	Ustaw\ tylko\ '&syntax'
menutrans Set\ '&filetype'\ too	Ustaw\ r�wnie�\ '&filetype'
menutrans &Off			&Wy��cz
menutrans &Manual		&R�cznie
menutrans A&utomatic		A&utomatyczne
menutrans on/off\ for\ &This\ file			w��cz/w&y��cz\ dla\ pliku
menutrans Co&lor\ test		Test\ &kolor�w
menutrans &Highlight\ test	&Test\ pod�wietlania
menutrans &Convert\ to\ HTML	Przetw�rz\ na\ &HTML

" dialog texts
let menutrans_no_file = "[Brak pliku]"
let menutrans_help_dialog = "Wprowad� komend� lub s�owo, aby otrzyma� pomoc o:\n\nPrzedrostek i_ oznacza komend� trybu Wprowadzania (np. i_CTRL-X)\nPrzedrostek c_ oznacza komend� edycji wiersza komend (np. c_<Del>)\nPrzedrostek ' oznacza nazw� opcji (np. 'shiftwidth')"
let g:menutrans_path_dialog = "Wprowad� �cie�k� poszukiwania plik�w.\nProsz� rozdziela� nazwy katalog�w przecinkiem."
let g:menutrans_tags_dialog = "Podaj nazwy plik�w tag�w.\nProsz� rozdziela� nazwy przecinkiem."
let g:menutrans_textwidth_dialog = "Wprowad� now� szeroko�� tekstu (0 wy��cza przewijanie): "
let g:menutrans_fileformat_dialog = "Wybierz format w kt�rym ten plik ma by� zapisany"
let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Anuluj"

let &cpo = s:keepcpo
unlet s:keepcpo