diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-11 08:17:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-11 08:17:27 +0000 |
commit | f215e02bf85f68d3a6106c2a1f4f7f063f819064 (patch) | |
tree | 6bb5b92c046312c4e95ac2620b10ddf482d3fa8b /src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/qt_sk.ts | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | virtualbox-f215e02bf85f68d3a6106c2a1f4f7f063f819064.tar.xz virtualbox-f215e02bf85f68d3a6106c2a1f4f7f063f819064.zip |
Adding upstream version 7.0.14-dfsg.upstream/7.0.14-dfsg
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/qt_sk.ts')
-rw-r--r-- | src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/qt_sk.ts | 7662 |
1 files changed, 7662 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/qt_sk.ts b/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/qt_sk.ts new file mode 100644 index 00000000..acc86c28 --- /dev/null +++ b/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/qt_sk.ts @@ -0,0 +1,7662 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="sk_SK"> +<context> + <name>CloseButton</name> + <message> + <source>Close Tab</source> + <translation>Zavrieť kartu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MAC_APPLICATION_MENU</name> + <message> + <source>About %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Preferences...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Services</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hide %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hide Others</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Quit %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Print Device Input Slot</name> + <message> + <source>Automatic</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Print Device Output Bin</name> + <message> + <source>Automatic</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAbstractSocket</name> + <message> + <source>Socket operation timed out</source> + <translation>Prekročenie času pri práci so soketom</translation> + </message> + <message> + <source>Operation on socket is not supported</source> + <translation>Operácia na sokete nie je podporovaná</translation> + </message> + <message> + <source>Host not found</source> + <translation>Hostiteľ nebol nájdený</translation> + </message> + <message> + <source>Connection refused</source> + <translation>Spojenie bolo odmietnuté</translation> + </message> + <message> + <source>Connection timed out</source> + <translation>Časový limit pre spojenie vypršal</translation> + </message> + <message> + <source>Trying to connect while connection is in progress</source> + <translation>Pokus o pripojenie počas procesu pripájania</translation> + </message> + <message> + <source>Socket is not connected</source> + <translation>Socket nie je pripojený</translation> + </message> + <message> + <source>Network unreachable</source> + <translation>Sieť je nedosiahnuteľná</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAbstractSpinBox</name> + <message> + <source>&Select All</source> + <translation>&Vybrať všetko</translation> + </message> + <message> + <source>&Step up</source> + <translation>Krok &hore</translation> + </message> + <message> + <source>Step &down</source> + <translation>Krok &dole</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAccessibleActionInterface</name> + <message> + <source>Press</source> + <translation>Stlačiť</translation> + </message> + <message> + <source>Increase</source> + <translation>Zvýšiť</translation> + </message> + <message> + <source>Decrease</source> + <translation>Znížiť</translation> + </message> + <message> + <source>ShowMenu</source> + <translation>Zobraziť menu</translation> + </message> + <message> + <source>SetFocus</source> + <translation>Zamerať</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle</source> + <translation>Prepnúť</translation> + </message> + <message> + <source>Triggers the action</source> + <translation>Spustí akciu</translation> + </message> + <message> + <source>Increase the value</source> + <translation>Zvýši hodnotu</translation> + </message> + <message> + <source>Decrease the value</source> + <translation>Zníži hodnotu</translation> + </message> + <message> + <source>Shows the menu</source> + <translation>Zobrazí menu</translation> + </message> + <message> + <source>Sets the focus</source> + <translation>Nastaví zameranie</translation> + </message> + <message> + <source>Toggles the state</source> + <translation>Prepne stav</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll Left</source> + <translation type="unfinished">Posunúť vľavo</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll Right</source> + <translation type="unfinished">Posunúť vpravo</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scroll Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Previous Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Next Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scrolls to the left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scrolls to the right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scrolls up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scrolls down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Goes back a page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Goes to the next page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QAndroidPlatformTheme</name> + <message> + <source>Yes</source> + <translation type="unfinished">Áno</translation> + </message> + <message> + <source>Yes to All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation type="unfinished">Nie</translation> + </message> + <message> + <source>No to All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QApplication</name> + <message> + <source>Executable '%1' requires Qt %2, found Qt %3.</source> + <translation>Program '%1' vyžaduje Qt %2, nájdené Qt %3.</translation> + </message> + <message> + <source>Incompatible Qt Library Error</source> + <translation>Chyba kompatibility knižnice Qt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QCocoaMenuItem</name> + <message> + <source>About</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Config</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Preference</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Options</source> + <translation type="unfinished">Možnosti</translation> + </message> + <message> + <source>Setting</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Setup</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Quit</source> + <translation type="unfinished">Opustiť</translation> + </message> + <message> + <source>Exit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cut</source> + <translation type="unfinished">Vystrihnúť</translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished">Kopírovať</translation> + </message> + <message> + <source>Paste</source> + <translation type="unfinished">Vložiť</translation> + </message> + <message> + <source>Select All</source> + <translation type="unfinished">Vybrať všetko</translation> + </message> + <message> + <source>About Qt</source> + <translation type="unfinished">O Qt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QCocoaTheme</name> + <message> + <source>Don't Save</source> + <translation type="unfinished">Neuložiť</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QColorDialog</name> + <message> + <source>Hu&e:</source> + <translation>Od&tieň:</translation> + </message> + <message> + <source>&Sat:</source> + <translation>&Sýt:</translation> + </message> + <message> + <source>&Val:</source> + <translation>&Hod:</translation> + </message> + <message> + <source>&Red:</source> + <translation>Če&rvená:</translation> + </message> + <message> + <source>&Green:</source> + <translation>&Zelená:</translation> + </message> + <message> + <source>Bl&ue:</source> + <translation>&Modrá:</translation> + </message> + <message> + <source>A&lpha channel:</source> + <translation>Kanál a&lfa:</translation> + </message> + <message> + <source>Select Color</source> + <translation>Vybrať farbu</translation> + </message> + <message> + <source>&Basic colors</source> + <translation>&Základné farby</translation> + </message> + <message> + <source>&Custom colors</source> + <translation>&Vlastné farby</translation> + </message> + <message> + <source>&Add to Custom Colors</source> + <translation>Prid&ať k vlastným farbám</translation> + </message> + <message> + <source>&HTML:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cursor at %1, %2 +Press ESC to cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Pick Screen Color</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QComboBox</name> + <message> + <source>False</source> + <translation>Nepravda</translation> + </message> + <message> + <source>True</source> + <translation>Pravda</translation> + </message> + <message> + <source>Open the combo box selection popup</source> + <translation>Otvoriť výber pomocou rozbaľovacieho zoznamu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QCommandLineParser</name> + <message> + <source>Displays version information.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Displays help on commandline options.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Displays help including Qt specific options.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unknown option '%1'.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unknown options: %1.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Missing value after '%1'.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected value after '%1'.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>[options]</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Usage: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Options:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Arguments:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QCoreApplication</name> + <message> + <source>%1: key is empty</source> + <comment>QSystemSemaphore</comment> + <translation>%1: kľúč je prázdny</translation> + </message> + <message> + <source>%1: unable to make key</source> + <comment>QSystemSemaphore</comment> + <translation>%1: nedá sa vytvoriť kľúč</translation> + </message> + <message> + <source>%1: ftok failed</source> + <comment>QSystemSemaphore</comment> + <translation>%1: ftok zlyhal</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QCupsJobWidget</name> + <message> + <source>Job</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Control</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scheduled printing:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Billing information:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job priority:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Banner Pages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End:</source> + <comment>Banner page at end</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start:</source> + <comment>Banner page at start</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Print Immediately</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hold Indefinitely</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Day (06:00 to 17:59)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Night (18:00 to 05:59)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Second Shift (16:00 to 23:59)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Third Shift (00:00 to 07:59)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Weekend (Saturday to Sunday)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Specific Time</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation type="unfinished">Žiadne</translation> + </message> + <message> + <source>Standard</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unclassified</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Confidential</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Classified</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Secret</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Top Secret</source> + <comment>CUPS Banner page</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QCupsPrinterSupport</name> + <message> + <source>Authentication Needed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Authentication needed to use %1.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Authentication needed to use %1 on %2.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Username:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Password:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDB2Driver</name> + <message> + <source>Unable to connect</source> + <translation>Nepodarilo sa pripojiť</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit transaction</source> + <translation>Nepodarilo sa zapísať transakciu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to rollback transaction</source> + <translation>Nepodarilo sa odvolať transakciu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to set autocommit</source> + <translation>Nepodarilo sa nastaviť automatické zapisovanie (autocommit)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDB2Result</name> + <message> + <source>Unable to execute statement</source> + <translation>Príkaz sa neporadilo vykonať</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to prepare statement</source> + <translation>Príkaz sa neporadilo pripraviť</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to bind variable</source> + <translation>Premennú sa nepodarilo priradiť</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to fetch record %1</source> + <translation>Záznam %1 sa nepodarilo natiahnuť</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to fetch next</source> + <translation>Ďalší záznam sa nepodarilo natiahnuť</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to fetch first</source> + <translation>Prvý záznam sa nepodarilo natiahnuť</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDBusTrayIcon</name> + <message> + <source>OK</source> + <translation type="unfinished">OK</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDateTimeParser</name> + <message> + <source>AM</source> + <translation type="unfinished">AM</translation> + </message> + <message> + <source>am</source> + <translation type="unfinished">am</translation> + </message> + <message> + <source>PM</source> + <translation type="unfinished">PM</translation> + </message> + <message> + <source>pm</source> + <translation type="unfinished">pm</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDialog</name> + <message> + <source>What's This?</source> + <translation>Čo je toto?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDialogButtonBox</name> + <message> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDirModel</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Názov</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation>Veľkosť</translation> + </message> + <message> + <source>Kind</source> + <comment>Match OS X Finder</comment> + <translation>Druh</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <comment>All other platforms</comment> + <translation>Typ</translation> + </message> + <message> + <source>Date Modified</source> + <translation>Dátum úpravy</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDnsLookup</name> + <message> + <source>Operation cancelled</source> + <translation>Operácia bola zrušená</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDnsLookupRunnable</name> + <message> + <source>Invalid domain name</source> + <translation>Neplatný názov domény</translation> + </message> + <message> + <source>Not yet supported on Android</source> + <translation>Na Androide ešte nepodporované</translation> + </message> + <message> + <source>Resolver functions not found</source> + <translation>Funkcie prekladača (resolver) neboli nájdené</translation> + </message> + <message> + <source>Resolver initialization failed</source> + <translation>Prekladač (resolver) sa nepodarilo inicializovať</translation> + </message> + <message> + <source>Server could not process query</source> + <translation>Sever nemôže spracovať dopyt</translation> + </message> + <message> + <source>Server failure</source> + <translation>Zlyhanie servera</translation> + </message> + <message> + <source>Non existent domain</source> + <translation>Neexistujúca doména</translation> + </message> + <message> + <source>Server refused to answer</source> + <translation>Server odmietol odpovedať</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid reply received</source> + <translation>Prijatá neplatná odpoveď</translation> + </message> + <message> + <source>Could not expand domain name</source> + <translation>Nie je možné expandovať názov domény</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid IPv4 address record</source> + <translation>Neplatný záznam IPv4 adresy</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid IPv6 address record</source> + <translation>Neplatný záznam IPv6 adresy</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid canonical name record</source> + <translation>Neplatný záznam kanonického názvu</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid name server record</source> + <translation>Neplatný záznam serverového názvu</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid pointer record</source> + <translation>Neplatný záznam ukazovateľa</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid mail exchange record</source> + <translation>Neplatný záznam e-mailovej výmeny</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid service record</source> + <translation>Neplatný záznam služby</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid text record</source> + <translation>Neplatný textový záznam</translation> + </message> + <message> + <source>Resolver library can't be loaded: No runtime library loading support</source> + <translation>Knižnica prekladača (resolver) nemôže byť načítaná: načítanie knižnice za behu nie je podporované</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 addresses for nameservers are currently not supported</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No hostname given</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid hostname</source> + <translation type="unfinished">Neplatný hostiteľ</translation> + </message> + <message> + <source>Host %1 could not be found.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation type="unfinished">Neznáma chyba</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDockWidget</name> + <message> + <source>Float</source> + <extracomment>Accessible name for button undocking a dock widget (floating state)</extracomment> + <translation>Plávať</translation> + </message> + <message> + <source>Undocks and re-attaches the dock widget</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <extracomment>Accessible name for button closing a dock widget</extracomment> + <translation>Zavrieť</translation> + </message> + <message> + <source>Closes the dock widget</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDomParser</name> + <message> + <source>Error occurred while processing XML declaration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Multiple DTD sections are not allowed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error occurred while processing document type declaration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error occurred while processing comment</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error occurred while processing a processing instruction</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error occurred while processing a start element</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected end element '%1'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error occurred while processing an end element</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error occurred while processing the element content</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error occurred while processing comments</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error occurred while processing an entity reference</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected token</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tag mismatch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error occurred while processing entity declaration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error occurred while processing notation declaration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDtls</name> + <message> + <source>Invalid (empty) secret</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Multicast and broadcast addresses are not supported</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot set peer after handshake started</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid address</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot set verification name after handshake started</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot set configuration after handshake started</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot start/continue handshake, invalid handshake state</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid (nullptr) socket</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>To start a handshake you must set peer's address and port first</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>To start a handshake, DTLS server requires non-empty datagram (client hello)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot start handshake, already done/in progress</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>A valid QUdpSocket and non-empty datagram are needed to continue the handshake</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot continue handshake, not in InProgress state</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot resume, not in VerificationError state</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No handshake in progress, nothing to abort</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot send shutdown alert, not encrypted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot write a datagram, not in encrypted state</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot read a datagram, not in encrypted state</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 failed</source> + <extracomment>%1: Some function</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid SslMode, SslServerMode or SslClientMode expected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid protocol version, DTLS protocol expected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>BIO_ADD_new failed, cannot start handshake</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot start the handshake, verified client hello expected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Peer verification failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The DTLS connection has been closed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error while writing: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The DTLS connection has been shutdown</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error while reading: %1</source> + <translation type="unfinished">Chyba pri čítaní: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QDtlsClientVerifier</name> + <message> + <source>A valid UDP socket, non-empty datagram, valid address/port were expected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>BIO_ADDR_new failed, ignoring client hello</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QErrorMessage</name> + <message> + <source>Debug Message:</source> + <translation>Ladiaca správa:</translation> + </message> + <message> + <source>Warning:</source> + <translation>Varovanie:</translation> + </message> + <message> + <source>Fatal Error:</source> + <translation>Kritická chyba:</translation> + </message> + <message> + <source>&Show this message again</source> + <translation>&Zobraziť znova túto správu</translation> + </message> + <message> + <source>&OK</source> + <translation>&OK</translation> + </message> + <message> + <source>Critical Error:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Information:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QFile</name> + <message> + <source>Destination file exists</source> + <translation>Cieľový súbor existuje</translation> + </message> + <message> + <source>Will not rename sequential file using block copy</source> + <translation>Nepremenuje sekvenčný súbor pomocou kópie bloku</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot remove source file</source> + <translation>Nemôžem odstrániť zdrojový súbor</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open %1 for input</source> + <translation>%1 sa nepodarilo otvoriť pre čítanie</translation> + </message> + <message> + <source>Failure to write block</source> + <translation>Chyba pri zápise bloku</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create %1 for output</source> + <translation>Nepodarilo sa vytvoriť %1 pre výstup</translation> + </message> + <message> + <source>Destination file is the same file.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Source file does not exist.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error while renaming: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unable to restore from %1: %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open destination file: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open for output: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QFileDevice</name> + <message> + <source>No file engine available or engine does not support UnMapExtension</source> + <translation>Nie je dostupný žiadny súborový prostriedok, alebo prostriedok nepodporuje UnMapExtension</translation> + </message> + <message> + <source>No file engine available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QFileDialog</name> + <message> + <source>Look in:</source> + <translation>Hľadať v:</translation> + </message> + <message> + <source>Back</source> + <translation>Späť</translation> + </message> + <message> + <source>Go back</source> + <translation>Ísť späť</translation> + </message> + <message> + <source>Forward</source> + <translation>Vpred</translation> + </message> + <message> + <source>Go forward</source> + <translation>Ísť vpred</translation> + </message> + <message> + <source>Parent Directory</source> + <translation>Nadradený priečinok</translation> + </message> + <message> + <source>Go to the parent directory</source> + <translation>Ísť do nadradeného priečinka</translation> + </message> + <message> + <source>Create New Folder</source> + <translation>Vytvoriť nový priečinok</translation> + </message> + <message> + <source>Create a New Folder</source> + <translation>Vytvoriť nová priečinok</translation> + </message> + <message> + <source>List View</source> + <translation>Zoznam</translation> + </message> + <message> + <source>Change to list view mode</source> + <translation>Zmeniť do režimu zobrazenia zoznamu</translation> + </message> + <message> + <source>Detail View</source> + <translation>Detaily</translation> + </message> + <message> + <source>Change to detail view mode</source> + <translation>Zmeniť do režimu zobrazenia detailov</translation> + </message> + <message> + <source>Sidebar</source> + <translation>Bočný panel</translation> + </message> + <message> + <source>List of places and bookmarks</source> + <translation>Zoznam miest a záložiek</translation> + </message> + <message> + <source>Files</source> + <translation>Súbory</translation> + </message> + <message> + <source>Files of type:</source> + <translation>Súbory typu:</translation> + </message> + <message> + <source>Find Directory</source> + <translation>Nájsť priečinok</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation>Otvoriť</translation> + </message> + <message> + <source>Save As</source> + <translation>Uložiť ako</translation> + </message> + <message> + <source>Directory:</source> + <translation>Priečinok:</translation> + </message> + <message> + <source>File &name:</source> + <translation>&Názov súboru:</translation> + </message> + <message> + <source>&Open</source> + <translation>&Otvoriť</translation> + </message> + <message> + <source>&Choose</source> + <translation>&Vybrať</translation> + </message> + <message> + <source>&Save</source> + <translation>&Uložiť</translation> + </message> + <message> + <source>All Files (*)</source> + <translation>Všetky súbory (*)</translation> + </message> + <message> + <source>Show </source> + <translation>Zobraziť</translation> + </message> + <message> + <source>&Rename</source> + <translation>P&remenovať</translation> + </message> + <message> + <source>&Delete</source> + <translation>Z&mazať</translation> + </message> + <message> + <source>Show &hidden files</source> + <translation>Zobraziť &skryté súbory</translation> + </message> + <message> + <source>&New Folder</source> + <translation>&Nový priečinok</translation> + </message> + <message> + <source>Directories</source> + <translation>Priečinky</translation> + </message> + <message> + <source>%1 +Directory not found. +Please verify the correct directory name was given.</source> + <translation>%1 +Priečinok nenájdený. +Prosím overte správnosť zadaného mena priečinku.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 already exists. +Do you want to replace it?</source> + <translation>%1 už existuje. +Chcete ho nahradiť?</translation> + </message> + <message> + <source>%1 +File not found. +Please verify the correct file name was given.</source> + <translation>%1 +Súbor nenájdený. +Prosím overte správnosť zadaného mena súboru.</translation> + </message> + <message> + <source>New Folder</source> + <translation>Nový priečinok</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>Zmazať</translation> + </message> + <message> + <source>'%1' is write protected. +Do you want to delete it anyway?</source> + <translation>'%1' je chránený proti zápisu. +Chcete ho aj tak zmazať?</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you want to delete '%1'?</source> + <translation>Naozaj chcete zmazať '%1'?</translation> + </message> + <message> + <source>Could not delete directory.</source> + <translation>Priečinok sa nedá zmazať.</translation> + </message> + <message> + <source>Recent Places</source> + <translation>Naposledy navštívené</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>Odstrániť</translation> + </message> + <message> + <source>My Computer</source> + <translation>Môj počítač</translation> + </message> + <message> + <source>Drive</source> + <translation>Disková jednotka</translation> + </message> + <message> + <source>File</source> + <translation>Súbor</translation> + </message> + <message> + <source>File Folder</source> + <comment>Match Windows Explorer</comment> + <translation>Priečinok súborov</translation> + </message> + <message> + <source>Folder</source> + <comment>All other platforms</comment> + <translation>Priečinok</translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut</source> + <comment>All other platforms</comment> + <translation>Skratka</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>Neznáme</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alt+Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All files (*)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 File</source> + <extracomment>%1 is a file name suffix, for example txt</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alias</source> + <comment>OS X Finder</comment> + <translation type="unfinished">Alias</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QFileSystemModel</name> + <message> + <source>Invalid filename</source> + <translation>Neplatný názov súboru</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Názov</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation>Veľkosť</translation> + </message> + <message> + <source>Kind</source> + <comment>Match OS X Finder</comment> + <translation>Druh</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <comment>All other platforms</comment> + <translation>Typ</translation> + </message> + <message> + <source>Date Modified</source> + <translation>Dátum úpravy</translation> + </message> + <message> + <source>My Computer</source> + <translation>Môj počítač</translation> + </message> + <message> + <source>Computer</source> + <translation>Počítač</translation> + </message> + <message> + <source><b>The name "%1" cannot be used.</b><p>Try using another name, with fewer characters or no punctuation marks.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QFontDatabase</name> + <message> + <source>Bold</source> + <translation>Tučné</translation> + </message> + <message> + <source>Demi Bold</source> + <translation>Polotučné</translation> + </message> + <message> + <source>Black</source> + <translation>Čierne</translation> + </message> + <message> + <source>Demi</source> + <extracomment>The word for "Demi" as in "Demi Bold" used as a pattern for string searches</extracomment> + <translation>Polo</translation> + </message> + <message> + <source>Light</source> + <translation>Svetlé</translation> + </message> + <message> + <source>Italic</source> + <translation>Kurzíva</translation> + </message> + <message> + <source>Oblique</source> + <translation>Sklonené</translation> + </message> + <message> + <source>Any</source> + <translation>Všetky</translation> + </message> + <message> + <source>Latin</source> + <translation>Latinské</translation> + </message> + <message> + <source>Greek</source> + <translation>Grécke</translation> + </message> + <message> + <source>Cyrillic</source> + <translation>Cyrilské</translation> + </message> + <message> + <source>Armenian</source> + <translation>Arménske</translation> + </message> + <message> + <source>Hebrew</source> + <translation>Hebrejské</translation> + </message> + <message> + <source>Arabic</source> + <translation>Arabské</translation> + </message> + <message> + <source>Syriac</source> + <translation>Sýrske</translation> + </message> + <message> + <source>Thaana</source> + <translation>Thaana</translation> + </message> + <message> + <source>Devanagari</source> + <translation>Dévanágarí</translation> + </message> + <message> + <source>Bengali</source> + <translation>Bengálske</translation> + </message> + <message> + <source>Gurmukhi</source> + <translation>Gurmukhé</translation> + </message> + <message> + <source>Gujarati</source> + <translation>Gudžarátí</translation> + </message> + <message> + <source>Oriya</source> + <translation>Oriya</translation> + </message> + <message> + <source>Tamil</source> + <translation>Tamilské</translation> + </message> + <message> + <source>Telugu</source> + <translation>Telugské</translation> + </message> + <message> + <source>Kannada</source> + <translation>Kannada</translation> + </message> + <message> + <source>Malayalam</source> + <translation>Malajálamské</translation> + </message> + <message> + <source>Sinhala</source> + <translation>Sinhálské</translation> + </message> + <message> + <source>Thai</source> + <translation>Thajské</translation> + </message> + <message> + <source>Lao</source> + <translation>Laoské</translation> + </message> + <message> + <source>Tibetan</source> + <translation>Tibetské</translation> + </message> + <message> + <source>Myanmar</source> + <translation>Myanmarské</translation> + </message> + <message> + <source>Georgian</source> + <translation>Gruzínske</translation> + </message> + <message> + <source>Khmer</source> + <translation>Khmerské</translation> + </message> + <message> + <source>Simplified Chinese</source> + <translation>Zjednodušené čínske</translation> + </message> + <message> + <source>Traditional Chinese</source> + <translation>Tradičné čínske</translation> + </message> + <message> + <source>Japanese</source> + <translation>Japonské</translation> + </message> + <message> + <source>Korean</source> + <translation>Hangŭl (Kórejské)</translation> + </message> + <message> + <source>Vietnamese</source> + <translation>Vietnamské</translation> + </message> + <message> + <source>Symbol</source> + <translation>Symbol</translation> + </message> + <message> + <source>Ogham</source> + <translation>Ogamské</translation> + </message> + <message> + <source>Runic</source> + <translation>Runové</translation> + </message> + <message> + <source>N'Ko</source> + <translation>N'Ko</translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <comment>The Normal or Regular font weight</comment> + <translation type="unfinished">Normálne</translation> + </message> + <message> + <source>Medium</source> + <comment>The Medium font weight</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thin</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Extra Light</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Extra Bold</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Extra</source> + <extracomment>The word for "Extra" as in "Extra Bold, Extra Thin" used as a pattern for string searches</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QFontDialog</name> + <message> + <source>Select Font</source> + <translation>Vybrať písmo</translation> + </message> + <message> + <source>&Font</source> + <translation>&Písmo</translation> + </message> + <message> + <source>Font st&yle</source> + <translation>Štýl pís&ma</translation> + </message> + <message> + <source>&Size</source> + <translation>&Veľkosť</translation> + </message> + <message> + <source>Effects</source> + <translation>Efekty</translation> + </message> + <message> + <source>Stri&keout</source> + <translation>Preš&krtnuté</translation> + </message> + <message> + <source>&Underline</source> + <translation>&Podčiarknuté</translation> + </message> + <message> + <source>Sample</source> + <translation>Vzorka</translation> + </message> + <message> + <source>Wr&iting System</source> + <translation>Systém &písania</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QFtp</name> + <message> + <source>Not connected</source> + <translation>Nepripojené</translation> + </message> + <message> + <source>Host %1 not found</source> + <translation>Hostiteľ %1 nenájdený</translation> + </message> + <message> + <source>Connection refused to host %1</source> + <translation>Spojenie s hostiteľom %1 odmietnuté</translation> + </message> + <message> + <source>Connection timed out to host %1</source> + <translation>Časový limit pre spojenie s počítačom '%1' bol prekročený</translation> + </message> + <message> + <source>Connected to host %1</source> + <translation>Pripojený k hostiteľovi %1</translation> + </message> + <message> + <source>Data Connection refused</source> + <translation>Dátové spojenie bolo zamietnuté</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Neznáma chyba</translation> + </message> + <message> + <source>Connecting to host failed: +%1</source> + <translation>Spojenie s hostiteľom zlyhalo: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Login failed: +%1</source> + <translation>Prihlásenie sa nepodarilo: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Listing directory failed: +%1</source> + <translation>Výpis priečinku zlyhal: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Changing directory failed: +%1</source> + <translation>Zmena priečinku zlyhala: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Downloading file failed: +%1</source> + <translation>Stiahnutie súboru sa nepodarilo: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Uploading file failed: +%1</source> + <translation>Poslanie súboru zlyhalo: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Removing file failed: +%1</source> + <translation>Odstránenie súboru zlyhalo: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Creating directory failed: +%1</source> + <translation>Vytvorenie priečinku zlyhalo: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Removing directory failed: +%1</source> + <translation>Odstránenie priečinku zlyhalo: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Connection closed</source> + <translation>Spojenie ukončené</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QGnomeTheme</name> + <message> + <source>&OK</source> + <translation>&OK</translation> + </message> + <message> + <source>&Save</source> + <translation>&Uložiť</translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Zrušiť</translation> + </message> + <message> + <source>&Close</source> + <translation>Za&vrieť</translation> + </message> + <message> + <source>Close without Saving</source> + <translation>Zavrieť bez uloženia</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QGuiApplication</name> + <message> + <source>QT_LAYOUT_DIRECTION</source> + <comment>Translate this string to the string 'LTR' in left-to-right languages or to 'RTL' in right-to-left languages (such as Hebrew and Arabic) to get proper widget layout.</comment> + <translation>LTR</translation> + </message> + <message> + <source>QPA plugin. See QGuiApplication documentation for available options for each plugin.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Path to the platform plugins.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Platform theme.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Additional plugins to load, can be specified multiple times.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Window geometry for the main window, using the X11-syntax, like 100x100+50+50.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default window icon.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Title of the first window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sets the application's layout direction to Qt::RightToLeft (debugging helper).</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Restores the application from an earlier session.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display name, overrides $DISPLAY.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Instance name according to ICCCM 4.1.2.5.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disable mouse grabbing (useful in debuggers).</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Force mouse grabbing (even when running in a debugger).</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ID of the X11 Visual to use.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alias for --windowgeometry.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alias for --windowicon.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alias for --windowtitle.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QHostInfo</name> + <message> + <source>No host name given</source> + <translation>Nezadaný názov hostiteľa</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Neznáma chyba</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QHostInfoAgent</name> + <message> + <source>No host name given</source> + <translation>Nezadaný názov hostiteľa</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid hostname</source> + <translation>Neplatný hostiteľ</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown address type</source> + <translation>Neznámy typ adresy</translation> + </message> + <message> + <source>Host not found</source> + <translation>Hostiteľ nenájdený</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QHttp</name> + <message> + <source>Host %1 not found</source> + <translation>Hostiteľ %1 nenájdený</translation> + </message> + <message> + <source>Connection refused</source> + <translation>Spojenie bolo odmietnuté</translation> + </message> + <message> + <source>Connection closed</source> + <translation>Spojenie ukončené</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy requires authentication</source> + <translation>Proxy vyžaduje autentifikáciu</translation> + </message> + <message> + <source>Host requires authentication</source> + <translation>Hostiteľský počítač vyžaduje autentifikáciu</translation> + </message> + <message> + <source>Data corrupted</source> + <translation>Dáta sú poškodené</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown protocol specified</source> + <translation>Bol zadaný neznámy protokol</translation> + </message> + <message> + <source>SSL handshake failed</source> + <translation>Počas štartu SSL protokola sa vyskytla chyba</translation> + </message> + <message> + <source>Too many redirects</source> + <translation>Príliš veľa presmerovaní</translation> + </message> + <message> + <source>Insecure redirect</source> + <translation>Nezabezpečené presmerovanie</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QHttpSocketEngine</name> + <message> + <source>Did not receive HTTP response from proxy</source> + <translation>Žiadna HTTP odpoveď od proxy serveru</translation> + </message> + <message> + <source>Error parsing authentication request from proxy</source> + <translation>Chyba pri spracovaní autentifikačného požiadavku proxy serveru</translation> + </message> + <message> + <source>Authentication required</source> + <translation>Požaduje sa autentifikácia</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy denied connection</source> + <translation>Proxy server odmietol spojenie</translation> + </message> + <message> + <source>Error communicating with HTTP proxy</source> + <translation>Chyba pri spojení s HTTP proxy</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy server not found</source> + <translation>Proxy server nebol nájdený</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy connection refused</source> + <translation>Proxy server odmietol spojenie</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy server connection timed out</source> + <translation>Časový limit pre spojenie proxy serverom bol prekročený</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy connection closed prematurely</source> + <translation>Spojenie s proxy serverom bolo predčasne uzavreté</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QIBaseDriver</name> + <message> + <source>Error opening database</source> + <translation>Chyba pri otváraní databázy</translation> + </message> + <message> + <source>Could not start transaction</source> + <translation>Nie je možné spustiť transakciu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit transaction</source> + <translation>Nepodarilo sa zapísať transakciu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to rollback transaction</source> + <translation>Nepodarilo sa odvolať transakciu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QIBaseResult</name> + <message> + <source>Unable to create BLOB</source> + <translation>Nepodarilo sa vytvoriť BLOB</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to write BLOB</source> + <translation>Nepodarilo sa zapísať BLOBu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to open BLOB</source> + <translation>Nepodarilo sa otvoriť BLOB</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to read BLOB</source> + <translation>Nepodarilo sa prečítať BLOB</translation> + </message> + <message> + <source>Could not find array</source> + <translation>Nepodarilo sa nájsť pole</translation> + </message> + <message> + <source>Could not get array data</source> + <translation>Nepodarilo sa získať dáta pola</translation> + </message> + <message> + <source>Could not get query info</source> + <translation>Nepodarilo sa získať info dopytu</translation> + </message> + <message> + <source>Could not start transaction</source> + <translation>Nepodarilo sa spustiť transakciu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit transaction</source> + <translation>Nepodarilo sa zapísať transakciu</translation> + </message> + <message> + <source>Could not allocate statement</source> + <translation>Nepodarilo sa alokovať príkaz</translation> + </message> + <message> + <source>Could not prepare statement</source> + <translation>Nepodarilo sa pripraviť príkaz</translation> + </message> + <message> + <source>Could not describe input statement</source> + <translation>Nepodarilo sa popísať vstupný príkaz</translation> + </message> + <message> + <source>Could not describe statement</source> + <translation>Nepodarilo sa popísať príkaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to close statement</source> + <translation>Nepodarilo sa zavrieť príkaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute query</source> + <translation>Nepodarilo sa vykonať dopyt</translation> + </message> + <message> + <source>Could not fetch next item</source> + <translation>Nepodarilo sa stiahnuť ďalšiu položku</translation> + </message> + <message> + <source>Could not get statement info</source> + <translation>Nepodarilo sa získať info k príkazu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QIODevice</name> + <message> + <source>Permission denied</source> + <translation>Prístup zamietnutý</translation> + </message> + <message> + <source>Too many open files</source> + <translation>Príliš veľa otvorených súborov</translation> + </message> + <message> + <source>No such file or directory</source> + <translation>Neexistuje taký súbor alebo priečinok</translation> + </message> + <message> + <source>No space left on device</source> + <translation>Na zariadení už nie je voľné miesto</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Neznáma chyba</translation> + </message> + <message> + <source>file to open is a directory</source> + <translation>súbor, ktorý chcete otvoriť, je adresárom</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QImageReader</name> + <message> + <source>Invalid device</source> + <translation>Neplatné zariadenie</translation> + </message> + <message> + <source>File not found</source> + <translation>Súbor nebol nájdený</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported image format</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unable to read image data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation type="unfinished">Neznáma chyba</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QImageWriter</name> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation type="unfinished">Neznáma chyba</translation> + </message> + <message> + <source>Device is not set</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open device for writing: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Device not writable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported image format</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Image is empty</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInputDialog</name> + <message> + <source>Enter a value:</source> + <translation>Zadajte hodnotu:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QJsonParseError</name> + <message> + <source>no error occurred</source> + <translation>bez chyby</translation> + </message> + <message> + <source>unterminated object</source> + <translation>neukončený objekt</translation> + </message> + <message> + <source>missing name separator</source> + <translation>chýba oddeľovač mien</translation> + </message> + <message> + <source>unterminated array</source> + <translation>neukončené pole</translation> + </message> + <message> + <source>missing value separator</source> + <translation>chýbajúca hodnota oddeľovača</translation> + </message> + <message> + <source>illegal value</source> + <translation>neplatná hodnota</translation> + </message> + <message> + <source>invalid termination by number</source> + <translation>neplatné ukončenie číslom</translation> + </message> + <message> + <source>illegal number</source> + <translation>neplatné číslo</translation> + </message> + <message> + <source>invalid escape sequence</source> + <translation>neplatná escape sekvencia</translation> + </message> + <message> + <source>invalid UTF8 string</source> + <translation>neplatný UTF-8 reťazec</translation> + </message> + <message> + <source>unterminated string</source> + <translation>neukončený reťazec</translation> + </message> + <message> + <source>object is missing after a comma</source> + <translation>za čiarkou chýba objekt</translation> + </message> + <message> + <source>too deeply nested document</source> + <translation>príliš hlboko vnorený dokument</translation> + </message> + <message> + <source>too large document</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>garbage at the end of the document</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QKeySequenceEdit</name> + <message> + <source>Press shortcut</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1, ...</source> + <extracomment>This text is an "unfinished" shortcut, expands like "Ctrl+A, ..."</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QLibrary</name> + <message> + <source>'%1' is not an ELF object (%2)</source> + <translation>'%1' nie je ELF objekt (%2)</translation> + </message> + <message> + <source>'%1' is not an ELF object</source> + <translation>'%1' nie je ELF objekt</translation> + </message> + <message> + <source>'%1' is an invalid ELF object (%2)</source> + <translation>'%1' je neplatný ELF objekt (%2)</translation> + </message> + <message> + <source>The shared library was not found.</source> + <translation>Nepodarilo sa nájsť zdielanú knižnica.</translation> + </message> + <message> + <source>The file '%1' is not a valid Qt plugin.</source> + <translation>Súbor '%1' nie je platným modulom Qt.</translation> + </message> + <message> + <source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (%2.%3.%4) [%5]</source> + <translation>Modul '%1' používa nekompatibilnú Qt knižnicu. (%2.%3.%4) [%5]</translation> + </message> + <message> + <source>The plugin '%1' uses incompatible Qt library. (Cannot mix debug and release libraries.)</source> + <translation>Modul '%1' používa nekompatibilnú knižnicu Qt. (Knižnice vytvorené pre režim ladenie a vydania sa nemôžu používať spoločne.)</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Neznáma chyba</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot load library %1: %2</source> + <translation>Nie je možné načítať knižnicu %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot unload library %1: %2</source> + <translation>Nie je možné uvoľniť knižnicu %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>file too small</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>odd cpu architecture</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>wrong cpu architecture</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>odd endianness</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>unexpected e_shsize</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>unexpected e_shentsize</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>announced %n section(s), each %1 byte(s), exceed file size</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <source>shstrtab section header seems to be at %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>string table seems to be at %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>section name %1 of %2 behind end of file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>empty .rodata. not a library.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>missing section data. This is not a library.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to extract plugin meta data from '%1'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>'%1' is not a valid Mach-O binary (%2)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>file is corrupt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>no suitable architecture in fat binary</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>invalid magic %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>wrong architecture</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>not a dynamic library</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>'%1' is not a Qt plugin</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QLineEdit</name> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation>&Späť</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation>Zn&ovu</translation> + </message> + <message> + <source>Cu&t</source> + <translation>Vys&trihnúť</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopírovať</translation> + </message> + <message> + <source>&Paste</source> + <translation>V&ložiť</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>Odstrániť</translation> + </message> + <message> + <source>Select All</source> + <translation>Vybrať všetko</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QLocalServer</name> + <message> + <source>%1: Name error</source> + <translation>%1: Chyba názvu</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Permission denied</source> + <translation>%1: Prístup zamietnutý</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Address in use</source> + <translation>%1: Adresa sa používa</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Unknown error %2</source> + <translation>%1: Neznáma chyba %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QLocalSocket</name> + <message> + <source>%1: Connection refused</source> + <translation>%1: Spojenie odmietnuté</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Remote closed</source> + <translation>%1: Spojenie bolo druhou stranou uzatvorené</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Invalid name</source> + <translation>%1: Neplatný názov</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Socket access error</source> + <translation>%1: Chyba pri prístupe ku soketu</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Socket resource error</source> + <translation>%1: Chyba zdroja soketu</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Socket operation timed out</source> + <translation>%1: Prekročenie času pri práci so soketom</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Datagram too large</source> + <translation>%1: Datagram je príliš veľký</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Connection error</source> + <translation>%1: Chyba spojenia</translation> + </message> + <message> + <source>%1: The socket operation is not supported</source> + <translation>%1: Operácia so soketom nie je podporovaná</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Operation not permitted when socket is in this state</source> + <translation>%1: Operácia nie je povolená, keď je soket v tomto stave</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Unknown error</source> + <translation>%1: Neznáma chyba</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Unknown error %2</source> + <translation>%1: Neznáma chyba %2</translation> + </message> + <message> + <source>%1: Access denied</source> + <translation>%1: Prístup odmietnutý</translation> + </message> + <message> + <source>Trying to connect while connection is in progress</source> + <translation>Pokus o pripojenie počas procesu pripájania</translation> + </message> + <message> + <source>Socket is not connected</source> + <translation type="unfinished">Socket nie je pripojený</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMYSQLDriver</name> + <message> + <source>Unable to open database '%1'</source> + <translation>Nie je možné otvoriť databázu '%1'</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to connect</source> + <translation>Nepodarilo sa nadviazanie spojenia</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to begin transaction</source> + <translation>Transakciu sa nepodarilo spustiť</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit transaction</source> + <translation>Transakciu sa nepodarilo zapísať</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to rollback transaction</source> + <translation>Nepodarilo sa odvolať transakciu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to allocate a MYSQL object</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMYSQLResult</name> + <message> + <source>Unable to fetch data</source> + <translation>Nepodarilo natiahnuť dáta</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute query</source> + <translation>Dopyt sa neporadilo vykonať</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to store result</source> + <translation>Nepodarilo sa uložiť výsledok</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute next query</source> + <translation>Ďalší dopyt nie je možné spustiť</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to store next result</source> + <translation>Ďalší výsledok nie je možné uložiť</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to prepare statement</source> + <translation>Príkaz sa neporadilo pripraviť</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to reset statement</source> + <translation>Príkaz sa neporadilo znovu nastaviť</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to bind value</source> + <translation>Hodnotu sa nepodarilo priradiť</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute statement</source> + <translation>Príkaz sa neporadilo vykonať</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to bind outvalues</source> + <translation>Výstupné hodnoty sa nepodarilo priradiť</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to store statement results</source> + <translation>Výsledky príkazu sa nepodarilo uložiť</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMdiArea</name> + <message> + <source>(Untitled)</source> + <translation>(Nepomenovaný)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMdiSubWindow</name> + <message> + <source>- [%1]</source> + <translation>- [%1]</translation> + </message> + <message> + <source>%1 - [%2]</source> + <translation>%1 - [%2]</translation> + </message> + <message> + <source>Minimize</source> + <translation>Minimalizovať</translation> + </message> + <message> + <source>Maximize</source> + <translation>Maximalizovať</translation> + </message> + <message> + <source>Unshade</source> + <translation>Vyrolovať</translation> + </message> + <message> + <source>Shade</source> + <translation>Zarolovať</translation> + </message> + <message> + <source>Restore Down</source> + <translation>Obnoviť dole</translation> + </message> + <message> + <source>Restore</source> + <translation>Obnoviť</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Zavrieť</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation>Pomocník</translation> + </message> + <message> + <source>Menu</source> + <translation>Menu</translation> + </message> + <message> + <source>&Restore</source> + <translation>&Obnoviť</translation> + </message> + <message> + <source>&Move</source> + <translation>Pres&unúť</translation> + </message> + <message> + <source>&Size</source> + <translation>Veľko&sť</translation> + </message> + <message> + <source>Mi&nimize</source> + <translation>Mi&nimalizovať</translation> + </message> + <message> + <source>Ma&ximize</source> + <translation>Ma&ximalizovať</translation> + </message> + <message> + <source>Stay on &Top</source> + <translation>Zos&tať navrchu</translation> + </message> + <message> + <source>&Close</source> + <translation>&Zavrieť</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMessageBox</name> + <message> + <source>Show Details...</source> + <translation>Zobraziť detaily…</translation> + </message> + <message> + <source>Hide Details...</source> + <translation>Skryť detaily…</translation> + </message> + <message> + <source><h3>About Qt</h3><p>This program uses Qt version %1.</p></source> + <translation><h3>O Qt</h3><p>Tento program používa Qt verziu %1.</p></translation> + </message> + <message> + <source>About Qt</source> + <translation>O Qt</translation> + </message> + <message> + <source><p>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</p><p>Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.</p><p>Qt is available under multiple licensing options designed to accommodate the needs of our various users.</p><p>Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of GNU (L)GPL.</p><p>Qt licensed under GNU (L)GPL is appropriate for the development of Qt&nbsp;applications provided you can comply with the terms and conditions of the respective licenses.</p><p>Please see <a href="http://%2/">%2</a> for an overview of Qt licensing.</p><p>Copyright (C) %1 The Qt Company Ltd and other contributors.</p><p>Qt and the Qt logo are trademarks of The Qt Company Ltd.</p><p>Qt is The Qt Company Ltd product developed as an open source project. See <a href="http://%3/">%3</a> for more information.</p></source> + <extracomment>Leave this text untranslated or include a verbatim copy of it below and note that it is the authoritative version in case of doubt.</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNativeSocketEngine</name> + <message> + <source>Unable to initialize non-blocking socket</source> + <translation>Neporadilo sa inicializovať neblokujúci soket</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to initialize broadcast socket</source> + <translation>Neporadilo sa inicializovať soket pre vysielanie</translation> + </message> + <message> + <source>Attempt to use IPv6 socket on a platform with no IPv6 support</source> + <translation>Pokus o použitie IPv6 soketu na platforme bez IPv6 podpory</translation> + </message> + <message> + <source>The remote host closed the connection</source> + <translation>Vzdialený počítač uzavrel spojenie</translation> + </message> + <message> + <source>Network operation timed out</source> + <translation>Časový limit pre sieťovú operáciu bol prekročený</translation> + </message> + <message> + <source>Out of resources</source> + <translation>Nie sú dostupné voľné zdroje</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported socket operation</source> + <translation>Nepodporovaná operácia so soketom</translation> + </message> + <message> + <source>Protocol type not supported</source> + <translation>Typ protokolu nie je podporovaný</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid socket descriptor</source> + <translation>Neplatný descriptor soketu</translation> + </message> + <message> + <source>Host unreachable</source> + <translation>Hostiteľ je nedosiahnuteľný</translation> + </message> + <message> + <source>Network unreachable</source> + <translation>Sieť je nedosiahnuteľná</translation> + </message> + <message> + <source>Permission denied</source> + <translation>Prístup zamietnutý</translation> + </message> + <message> + <source>Connection timed out</source> + <translation>Časový limit spojenia bol prekročený</translation> + </message> + <message> + <source>Connection refused</source> + <translation>Spojenie bolo odmietnuté</translation> + </message> + <message> + <source>The bound address is already in use</source> + <translation>Viazaná adresa sa už používa</translation> + </message> + <message> + <source>The address is not available</source> + <translation>Adresa nie je dostupná</translation> + </message> + <message> + <source>The address is protected</source> + <translation>Adresa je chránená</translation> + </message> + <message> + <source>Datagram was too large to send</source> + <translation>Datagram je príliš veľký pre odoslanie</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to send a message</source> + <translation>Nepodarilo sa odoslať správu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to receive a message</source> + <translation>Nepodarilo sa prijať správu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to write</source> + <translation>Zápis sa nepodaril</translation> + </message> + <message> + <source>Network error</source> + <translation>Sieťová chyba</translation> + </message> + <message> + <source>Another socket is already listening on the same port</source> + <translation>Iný soket už počúva na rovnakom porte</translation> + </message> + <message> + <source>Operation on non-socket</source> + <translation>Operácia mimo soketu</translation> + </message> + <message> + <source>The proxy type is invalid for this operation</source> + <translation>Túto operáciu nie je možný vykonať s týmto typom proxy servera</translation> + </message> + <message> + <source>Temporary error</source> + <translation>Dočasná chyba</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Neznáma chyba</translation> + </message> + <message> + <source>Network dropped connection on reset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connection reset by peer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkAccessCacheBackend</name> + <message> + <source>Error opening %1</source> + <translation>Nepodarilo sa otvoriť %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkAccessDataBackend</name> + <message> + <source>Invalid URI: %1</source> + <translation>Neplatné URI: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkAccessDebugPipeBackend</name> + <message> + <source>Write error writing to %1: %2</source> + <translation>Chyba zápisu do %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Socket error on %1: %2</source> + <translation>Chyba soketu na %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Remote host closed the connection prematurely on %1</source> + <translation>Hostiteľ predčasne uzatvoril spojenie s %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkAccessFileBackend</name> + <message> + <source>Request for opening non-local file %1</source> + <translation>Požiadavka na otvorenie ne-lokálneho súboru %1</translation> + </message> + <message> + <source>Error opening %1: %2</source> + <translation>Chyba pri otváraní %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Write error writing to %1: %2</source> + <translation>Chyba pri zapisovaní do %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open %1: Path is a directory</source> + <translation>Nie je možné otvoriť %1: Cesta je priečinok</translation> + </message> + <message> + <source>Read error reading from %1: %2</source> + <translation>Chyba pri čítaní z %1: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkAccessFtpBackend</name> + <message> + <source>No suitable proxy found</source> + <translation>Nepodarilo sa nájsť vhodný proxy server</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open %1: is a directory</source> + <translation>Nemôžem otvoriť %1: je to priečinok</translation> + </message> + <message> + <source>Logging in to %1 failed: authentication required</source> + <translation>Prihlásenie sa do %1 zlyhalo: požaduje sa autentifikácia</translation> + </message> + <message> + <source>Error while downloading %1: %2</source> + <translation>Chyba počas sťahovania %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Error while uploading %1: %2</source> + <translation>Chyba počas nahrávania %1: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkReply</name> + <message> + <source>Background request not allowed.</source> + <translation>Požiadavka na pozadí nie je povolená.</translation> + </message> + <message> + <source>Network session error.</source> + <translation>Chyba spojenia siete.</translation> + </message> + <message> + <source>backend start error.</source> + <translation>chyba spustenia backendu.</translation> + </message> + <message> + <source>Temporary network failure.</source> + <translation>Dočasné zlyhanie siete.</translation> + </message> + <message> + <source>Protocol "%1" is unknown</source> + <translation>Protokol "%1" je neznámy</translation> + </message> + <message> + <source>Error transferring %1 - server replied: %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkReplyHttpImpl</name> + <message> + <source>Operation canceled</source> + <translation>Operácia zrušená</translation> + </message> + <message> + <source>No suitable proxy found</source> + <translation type="unfinished">Nepodarilo sa nájsť vhodný proxy server</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkReplyImpl</name> + <message> + <source>Operation canceled</source> + <translation>Operácia zrušená</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkSession</name> + <message> + <source>Invalid configuration.</source> + <translation>Neplatná konfigurácia.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QNetworkSessionPrivateImpl</name> + <message> + <source>Unknown session error.</source> + <translation>Neznáma chyba spojenia.</translation> + </message> + <message> + <source>The session was aborted by the user or system.</source> + <translation>Spojenie bolo prerušené používateľom alebo systémom.</translation> + </message> + <message> + <source>The requested operation is not supported by the system.</source> + <translation>Požadovaná operácia nie je podporovaná systémom.</translation> + </message> + <message> + <source>The specified configuration cannot be used.</source> + <translation>Špecifikovanú konfiguráciu nie je možné použiť.</translation> + </message> + <message> + <source>Roaming was aborted or is not possible.</source> + <translation>Roaming bol prerušený alebo nie je možný.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QOCIDriver</name> + <message> + <source>Unable to initialize</source> + <comment>QOCIDriver</comment> + <translation>Inicializácia sa nepodarila</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to logon</source> + <translation>Nepodarilo sa prihlásiť</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to begin transaction</source> + <translation>Nepodarilo sa spustiť transakciu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit transaction</source> + <translation>Nepodarilo sa zapísať transakciu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to rollback transaction</source> + <translation>Nepodarilo sa odvolať transakciu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QOCIResult</name> + <message> + <source>Unable to bind column for batch execute</source> + <translation>Neporadilo sa priradiť stĺpec pre vykonanie dávkového príkazu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute batch statement</source> + <translation>Nepodarilo sa spustiť dávkový príkaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to goto next</source> + <translation>Nie je možné prejsť ďalej</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to alloc statement</source> + <translation>Nie je možné alokovať príkaz</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to prepare statement</source> + <translation>Príkaz sa neporadilo pripraviť</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to get statement type</source> + <translation>Neporadilo sa získať typ príkazu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to bind value</source> + <translation>Hodnotu sa nepodarilo priradiť</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute statement</source> + <translation>Príkaz sa neporadilo vykonať</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QODBCDriver</name> + <message> + <source>Unable to connect</source> + <translation>Nedá sa pripojiť</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to connect - Driver doesn't support all functionality required</source> + <translation>Nepodarilo sa spojenie - ovládač nepodporuje celú vyžadovanú funkcionalitu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to disable autocommit</source> + <translation>Nepodarilo sa zakázať automatické zapisovanie (autocommit)</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit transaction</source> + <translation>Nepodarilo sa zapísať transakciu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to rollback transaction</source> + <translation>Nepodarilo sa odvolať transakciu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to enable autocommit</source> + <translation>Nepodarilo sa nastaviť automatické zapisovanie (autocommit)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QODBCResult</name> + <message> + <source>Unable to fetch last</source> + <translation>Posledný záznam sa nepodarilo natiahnuť</translation> + </message> + <message> + <source>QODBCResult::reset: Unable to set 'SQL_CURSOR_STATIC' as statement attribute. Please check your ODBC driver configuration</source> + <translation>QODBCResult::reset: 'SQL_CURSOR_STATIC' sa nepodarilo nastaviť ako atribút príkazu. Overte, prosím vaše nastavenia ODBC ovládača</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute statement</source> + <translation>Príkaz sa neporadilo vykonať</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to fetch</source> + <translation>Nepodarilo sa natiahnuť dáta</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to fetch next</source> + <translation>Ďalší záznam sa nepodarilo natiahnuť</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to fetch first</source> + <translation>Prvý záznam sa nepodarilo natiahnuť</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to fetch previous</source> + <translation>Predchádzajúci záznam sa nepodarilo natiahnuť</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to prepare statement</source> + <translation>Príkaz sa neporadilo pripraviť</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to bind variable</source> + <translation>Premennú sa nepodarilo priradiť</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPSQLDriver</name> + <message> + <source>Unable to connect</source> + <translation>Nepodarilo sa pripojiť</translation> + </message> + <message> + <source>Could not begin transaction</source> + <translation>Transakciu sa nepodarilo spustiť</translation> + </message> + <message> + <source>Could not commit transaction</source> + <translation>Nie je možné zapísať transakciu</translation> + </message> + <message> + <source>Could not rollback transaction</source> + <translation>Nie je možné odvolať transakciu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to subscribe</source> + <translation>Registrácia sa nepodarila</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to unsubscribe</source> + <translation>Registráciu sa nepodarilo zrušiť</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPSQLResult</name> + <message> + <source>Unable to create query</source> + <translation>Nepodarilo sa vytvoriť dopyt</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to prepare statement</source> + <translation>Príkaz sa neporadilo pripraviť</translation> + </message> + <message> + <source>Query results lost - probably discarded on executing another SQL query.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unable to get result</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unable to send query</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPageSetupWidget</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Formulár</translation> + </message> + <message> + <source>Paper</source> + <translation>Papier</translation> + </message> + <message> + <source>Page size:</source> + <translation>Veľkosť strany:</translation> + </message> + <message> + <source>Width:</source> + <translation>Šírka:</translation> + </message> + <message> + <source>Height:</source> + <translation>Výška:</translation> + </message> + <message> + <source>Paper source:</source> + <translation>Zdroj papiera:</translation> + </message> + <message> + <source>Orientation</source> + <translation>Orientácia</translation> + </message> + <message> + <source>Portrait</source> + <translation>Na výšku</translation> + </message> + <message> + <source>Landscape</source> + <translation>Na šírku</translation> + </message> + <message> + <source>Reverse landscape</source> + <translation>Opačne na šírku</translation> + </message> + <message> + <source>Reverse portrait</source> + <translation>Opačne na výšku</translation> + </message> + <message> + <source>Margins</source> + <translation>Okraje</translation> + </message> + <message> + <source>top margin</source> + <translation>horný okraj</translation> + </message> + <message> + <source>left margin</source> + <translation>ľavý okraj</translation> + </message> + <message> + <source>right margin</source> + <translation>pravý okraj</translation> + </message> + <message> + <source>bottom margin</source> + <translation>dolný okraj</translation> + </message> + <message> + <source>Millimeters (mm)</source> + <translation>Milimetre (mm)</translation> + </message> + <message> + <source>Inches (in)</source> + <translation>Palce (in)</translation> + </message> + <message> + <source>Points (pt)</source> + <translation>Body (pt)</translation> + </message> + <message> + <source>Page Layout</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Page order:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pages per sheet:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pica (P̸)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Didot (DD)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cicero (CC)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Custom</source> + <translation type="unfinished">Vlastné</translation> + </message> + <message> + <source>mm</source> + <extracomment>Unit 'Millimeter'</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>pt</source> + <extracomment>Unit 'Points'</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>in</source> + <extracomment>Unit 'Inch'</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>P̸</source> + <extracomment>Unit 'Pica'</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>DD</source> + <extracomment>Unit 'Didot'</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>CC</source> + <extracomment>Unit 'Cicero'</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPageSize</name> + <message> + <source>Custom (%1mm x %2mm)</source> + <extracomment>Custom size name in millimeters</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Custom (%1pt x %2pt)</source> + <extracomment>Custom size name in points</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Custom (%1in x %2in)</source> + <extracomment>Custom size name in inches</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Custom (%1pc x %2pc)</source> + <extracomment>Custom size name in picas</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Custom (%1DD x %2DD)</source> + <extracomment>Custom size name in didots</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Custom (%1CC x %2CC)</source> + <extracomment>Custom size name in ciceros</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 x %2 in</source> + <extracomment>Page size in 'Inch'.</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>A0</source> + <translation type="unfinished">A0</translation> + </message> + <message> + <source>A1</source> + <translation type="unfinished">A1</translation> + </message> + <message> + <source>A2</source> + <translation type="unfinished">A2</translation> + </message> + <message> + <source>A3</source> + <translation type="unfinished">A3</translation> + </message> + <message> + <source>A4</source> + <translation type="unfinished">A4</translation> + </message> + <message> + <source>A5</source> + <translation type="unfinished">A5</translation> + </message> + <message> + <source>A6</source> + <translation type="unfinished">A6</translation> + </message> + <message> + <source>A7</source> + <translation type="unfinished">A7</translation> + </message> + <message> + <source>A8</source> + <translation type="unfinished">A8</translation> + </message> + <message> + <source>A9</source> + <translation type="unfinished">A9</translation> + </message> + <message> + <source>A10</source> + <translation type="unfinished">A10</translation> + </message> + <message> + <source>B0</source> + <translation type="unfinished">B0</translation> + </message> + <message> + <source>B1</source> + <translation type="unfinished">B1</translation> + </message> + <message> + <source>B2</source> + <translation type="unfinished">B2</translation> + </message> + <message> + <source>B3</source> + <translation type="unfinished">B3</translation> + </message> + <message> + <source>B4</source> + <translation type="unfinished">B4</translation> + </message> + <message> + <source>B5</source> + <translation type="unfinished">B5</translation> + </message> + <message> + <source>B6</source> + <translation type="unfinished">B6</translation> + </message> + <message> + <source>B7</source> + <translation type="unfinished">B7</translation> + </message> + <message> + <source>B8</source> + <translation type="unfinished">B8</translation> + </message> + <message> + <source>B9</source> + <translation type="unfinished">B9</translation> + </message> + <message> + <source>B10</source> + <translation type="unfinished">B10</translation> + </message> + <message> + <source>Executive (7.5 x 10 in)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Executive (7.25 x 10.5 in)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Folio (8.27 x 13 in)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Legal</source> + <translation type="unfinished">Legal</translation> + </message> + <message> + <source>Letter / ANSI A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tabloid / ANSI B</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Ledger / ANSI B</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Custom</source> + <translation type="unfinished">Vlastné</translation> + </message> + <message> + <source>A3 Extra</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>A4 Extra</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>A4 Plus</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>A4 Small</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>A5 Extra</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>B5 Extra</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JIS B0</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JIS B1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JIS B2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JIS B3</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JIS B4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JIS B5</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JIS B6</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JIS B7</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JIS B8</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JIS B9</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JIS B10</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ANSI C</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ANSI D</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ANSI E</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Legal Extra</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Letter Extra</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Letter Plus</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Letter Small</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tabloid Extra</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Architect A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Architect B</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Architect C</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Architect D</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Architect E</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Quarto</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Statement</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Super A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Super B</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Postcard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Double Postcard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>PRC 16K</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>PRC 32K</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>PRC 32K Big</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fan-fold US (14.875 x 11 in)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fan-fold German (8.5 x 12 in)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope B4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope B5</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope B6</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C0</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C3</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C5</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C6</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C65</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope C7</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope DL</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope US 9</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope US 10</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope US 11</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope US 12</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope US 14</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope Monarch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope Personal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope Chou 3</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope Chou 4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope Invite</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope Italian</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope Kaku 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope Kaku 3</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 3</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 5</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 6</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 7</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 8</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 9</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope PRC 10</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Envelope You 4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPlatformTheme</name> + <message> + <source>OK</source> + <translation type="unfinished">OK</translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished">Uložiť</translation> + </message> + <message> + <source>Save All</source> + <translation type="unfinished">Uložiť všetko</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished">Otvoriť</translation> + </message> + <message> + <source>&Yes</source> + <translation type="unfinished">Án&o</translation> + </message> + <message> + <source>Yes to &All</source> + <translation type="unfinished">Áno pre &všetko</translation> + </message> + <message> + <source>&No</source> + <translation type="unfinished">&Nie</translation> + </message> + <message> + <source>N&o to All</source> + <translation type="unfinished">Nie pre všetk&o</translation> + </message> + <message> + <source>Abort</source> + <translation type="unfinished">Prerušiť</translation> + </message> + <message> + <source>Retry</source> + <translation type="unfinished">Skúsiť znova</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore</source> + <translation type="unfinished">Ignorovať</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished">Zavrieť</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Zrušiť</translation> + </message> + <message> + <source>Discard</source> + <translation type="unfinished">Zahodiť</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation type="unfinished">Pomocník</translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation type="unfinished">Použiť</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation type="unfinished">Nastaviť pôvodné</translation> + </message> + <message> + <source>Restore Defaults</source> + <translation type="unfinished">Obnoviť štandardné</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPluginLoader</name> + <message> + <source>The plugin was not loaded.</source> + <translation>Modul nebol načítaný.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Neznáma chyba</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPrintDialog</name> + <message> + <source>Print</source> + <translation>Tlačiť</translation> + </message> + <message> + <source>&Options >></source> + <translation>M&ožnosti >></translation> + </message> + <message> + <source>&Print</source> + <translation>&Tlačiť</translation> + </message> + <message> + <source>&Options <<</source> + <translation>M&ožnosti <<</translation> + </message> + <message> + <source>Print to File (PDF)</source> + <translation>Tlač do súboru (PDF)</translation> + </message> + <message> + <source>Local file</source> + <translation>Lokálny súbor</translation> + </message> + <message> + <source>Write PDF file</source> + <translation>Zapísať do PDF</translation> + </message> + <message> + <source>Print To File ...</source> + <translation>Tlačiť do súboru…</translation> + </message> + <message> + <source>%1 is a directory. +Please choose a different file name.</source> + <translation>%1 je priečinok. +Prosím zvoľte iný názov súboru.</translation> + </message> + <message> + <source>File %1 is not writable. +Please choose a different file name.</source> + <translation>Súboru %1 je chránený proti zápisu. +Prosím vyberte si iný názov súboru.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 already exists. +Do you want to overwrite it?</source> + <translation>%1 už existuje. +Má sa prepísať?</translation> + </message> + <message> + <source>The 'From' value cannot be greater than the 'To' value.</source> + <translation>Hodnota 'Od' nemôže byť väčšia ako hodnota 'Do'.</translation> + </message> + <message> + <source>OK</source> + <translation>OK</translation> + </message> + <message> + <source>Left to Right, Top to Bottom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Left to Right, Bottom to Top</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Right to Left, Bottom to Top</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Right to Left, Top to Bottom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bottom to Top, Left to Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bottom to Top, Right to Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Top to Bottom, Left to Right</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Top to Bottom, Right to Left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1 (1x1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2 (2x1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4 (2x2)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6 (2x3)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>9 (3x3)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>16 (4x4)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All Pages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Odd Pages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Even Pages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid Pages Definition</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 does not follow the correct syntax. Please use ',' to separate ranges and pages, '-' to define ranges and make sure ranges do not intersect with each other.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Duplex Settings Conflicts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>There are conflicts in duplex settings. Do you want to fix them?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Options 'Pages Per Sheet' and 'Page Set' cannot be used together. +Please turn one of those options off.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPrintPreviewDialog</name> + <message> + <source>Page Setup</source> + <translation>Nastavenie stránky</translation> + </message> + <message> + <source>%1%</source> + <translation>%1%</translation> + </message> + <message> + <source>Print Preview</source> + <translation>Ukážka pred tlačou</translation> + </message> + <message> + <source>Next page</source> + <translation>Nasledujúca strana</translation> + </message> + <message> + <source>Previous page</source> + <translation>Predchádzajúca strana</translation> + </message> + <message> + <source>First page</source> + <translation>Prvá strana</translation> + </message> + <message> + <source>Last page</source> + <translation>Posledná strana</translation> + </message> + <message> + <source>Fit width</source> + <translation>Prispôsobiť šírke</translation> + </message> + <message> + <source>Fit page</source> + <translation>Prispôsobiť strane</translation> + </message> + <message> + <source>Zoom in</source> + <translation>Priblížiť</translation> + </message> + <message> + <source>Zoom out</source> + <translation>Oddialiť</translation> + </message> + <message> + <source>Portrait</source> + <translation>Na výšku</translation> + </message> + <message> + <source>Landscape</source> + <translation>Na šírku</translation> + </message> + <message> + <source>Show single page</source> + <translation>Zobraziť jednotlivé strany</translation> + </message> + <message> + <source>Show facing pages</source> + <translation>Zobraziť protiľahlé strany</translation> + </message> + <message> + <source>Show overview of all pages</source> + <translation>Zobraziť náhľad na všetky strany</translation> + </message> + <message> + <source>Print</source> + <translation>Tlač</translation> + </message> + <message> + <source>Page setup</source> + <translation>Nastavenie strany</translation> + </message> + <message> + <source>Export to PDF</source> + <translation>Export do PDF</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPrintPropertiesDialog</name> + <message> + <source>Printer Properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Job Options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Page Setup Conflicts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>There are conflicts in page setup options. Do you want to fix them?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Advanced Option Conflicts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>There are conflicts in some advanced options. Do you want to fix them?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPrintPropertiesWidget</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Formulár</translation> + </message> + <message> + <source>Page</source> + <translation>Strana</translation> + </message> + <message> + <source>Advanced</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>There are conflicts in some options. Please fix them.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPrintSettingsOutput</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Formulár</translation> + </message> + <message> + <source>Copies</source> + <translation>Počet exemplárov</translation> + </message> + <message> + <source>Print range</source> + <translation>Rozsah tlače</translation> + </message> + <message> + <source>Print all</source> + <translation>Tlačiť všetko</translation> + </message> + <message> + <source>Pages from</source> + <translation>Strany od</translation> + </message> + <message> + <source>to</source> + <translation>do</translation> + </message> + <message> + <source>Current Page</source> + <translation>Aktuálna stránka</translation> + </message> + <message> + <source>Selection</source> + <translation>Výber</translation> + </message> + <message> + <source>Output Settings</source> + <translation>Nastavenia výstupu</translation> + </message> + <message> + <source>Copies:</source> + <translation>Kópie:</translation> + </message> + <message> + <source>Collate</source> + <translation>Triediť</translation> + </message> + <message> + <source>Reverse</source> + <translation>Obrátene</translation> + </message> + <message> + <source>Options</source> + <translation>Možnosti</translation> + </message> + <message> + <source>Color Mode</source> + <translation>Farebný režim</translation> + </message> + <message> + <source>Color</source> + <translation>Farba</translation> + </message> + <message> + <source>Grayscale</source> + <translation>Odtiene šedej</translation> + </message> + <message> + <source>Pages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Specify pages or ranges separated by commas. Ranges are specified by two numbers separated by a hyphen. E.g: 3,5-7,9 prints pages 3, 5, 6, 7 and 9.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Page Set:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Double Sided Printing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Long side binding</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Short side binding</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPrintWidget</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>Formulár</translation> + </message> + <message> + <source>Printer</source> + <translation>Tlačiareň</translation> + </message> + <message> + <source>&Name:</source> + <translation>&Názov:</translation> + </message> + <message> + <source>P&roperties</source> + <translation>&Vlastnosti</translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation>Umiestnenie:</translation> + </message> + <message> + <source>Preview</source> + <translation>Náhľad</translation> + </message> + <message> + <source>Type:</source> + <translation>Typ:</translation> + </message> + <message> + <source>Output &file:</source> + <translation>Výstupný &súbor:</translation> + </message> + <message> + <source>...</source> + <translation>…</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QProcess</name> + <message> + <source>Error reading from process</source> + <translation>Chyba pri čítaní z procesu</translation> + </message> + <message> + <source>Error writing to process</source> + <translation>Chyba pri zápise do procesu</translation> + </message> + <message> + <source>Process crashed</source> + <translation>Proces spadol</translation> + </message> + <message> + <source>No program defined</source> + <translation>Žiadny program nie je definovaný</translation> + </message> + <message> + <source>Could not open input redirection for reading</source> + <translation>Vstupné presmerovanie sa nepodarilo otvoriť na čítanie</translation> + </message> + <message> + <source>Could not open output redirection for writing</source> + <translation>Výstupné presmerovanie sa nepodarilo otvoriť pre zápis</translation> + </message> + <message> + <source>Resource error (fork failure): %1</source> + <translation>Chyba zdroja (fork failure): %1</translation> + </message> + <message> + <source>Process operation timed out</source> + <translation>Časový limit pre operáciu vypršal</translation> + </message> + <message> + <source>Process failed to start: %1</source> + <translation>Proces sa nepodarilo spustiť: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Process failed to start</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QProgressDialog</name> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušiť</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QRegExp</name> + <message> + <source>no error occurred</source> + <translation>nevyskytla sa žiadna chyba</translation> + </message> + <message> + <source>disabled feature used</source> + <translation>bola použitá zakázaná vlastnosť</translation> + </message> + <message> + <source>bad char class syntax</source> + <translation>nesprávna syntax pre triedu znakov</translation> + </message> + <message> + <source>bad lookahead syntax</source> + <translation>nesprávna syntax pre smerové vyhľadávanie (lookahead)</translation> + </message> + <message> + <source>lookbehinds not supported, see QTBUG-2371</source> + <translation>spätné vyhľadávanie (lookbehind) nie je podporované, pozri QTBUG-2371 </translation> + </message> + <message> + <source>bad repetition syntax</source> + <translation>nesprávna syntax pre opakovanie</translation> + </message> + <message> + <source>invalid octal value</source> + <translation>neplatná oktálová hodnota</translation> + </message> + <message> + <source>missing left delim</source> + <translation>chýba ľavý oddeľovač</translation> + </message> + <message> + <source>unexpected end</source> + <translation>neočakávaný koniec</translation> + </message> + <message> + <source>met internal limit</source> + <translation>dosiahnutý vnútorný limit</translation> + </message> + <message> + <source>invalid interval</source> + <translation>neplatný interval</translation> + </message> + <message> + <source>invalid category</source> + <translation>neplatná kategória</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QRegularExpression</name> + <message> + <source>no error</source> + <translation>žiadna chyba</translation> + </message> + <message> + <source>\ at end of pattern</source> + <translation>\ na konci vzorky</translation> + </message> + <message> + <source>\c at end of pattern</source> + <translation>\c na konci vzorky</translation> + </message> + <message> + <source>unrecognized character follows \</source> + <translation>nerozpoznaný znak nasleduje \</translation> + </message> + <message> + <source>numbers out of order in {} quantifier</source> + <translation>neplatné čísla v {} kvantifikátore</translation> + </message> + <message> + <source>number too big in {} quantifier</source> + <translation>číslo príliš veľké v {} kvantifikátore</translation> + </message> + <message> + <source>missing terminating ] for character class</source> + <translation>chýbajúca koncová ] pre triedu znakov</translation> + </message> + <message> + <source>range out of order in character class</source> + <translation>neplatný rozsah v triede znakov</translation> + </message> + <message> + <source>internal error: unexpected repeat</source> + <translation>interná chyba: neočakávané opakovanie</translation> + </message> + <message> + <source>unrecognized character after (? or (?-</source> + <translation>nerozpoznaný znak po (? alebo (?-</translation> + </message> + <message> + <source>POSIX named classes are supported only within a class</source> + <translation>POSIX menové triedy sú podporované iba v triedach</translation> + </message> + <message> + <source>reference to non-existent subpattern</source> + <translation>odkaz na neexistujúcu podvzorku</translation> + </message> + <message> + <source>regular expression is too large</source> + <translation>regulárny výraz je príliš veľký</translation> + </message> + <message> + <source>internal error: code overflow</source> + <translation>interná chyba: kód pretečenia</translation> + </message> + <message> + <source>lookbehind assertion is not fixed length</source> + <translation>výrok spätného vyhľadávania (lookbehind assertion) nemá fixnú dĺžku</translation> + </message> + <message> + <source>unknown POSIX class name</source> + <translation>neznámy názov POSIX triedy</translation> + </message> + <message> + <source>POSIX collating elements are not supported</source> + <translation>POSIX zoraďovanie elementov nie je podporované</translation> + </message> + <message> + <source>unrecognized character after (?P</source> + <translation>nerozpoznaný znak po (?P</translation> + </message> + <message> + <source>malformed \P or \p sequence</source> + <translation>chybná sekvencia \P alebo \p</translation> + </message> + <message> + <source>unknown property name after \P or \p</source> + <translation>neznámy názov vlastnosti po \P alebo \p</translation> + </message> + <message> + <source>too many named subpatterns (maximum 10000)</source> + <translation>Príliš veľa pomenovaných podvzoriek (maximum je 10000)</translation> + </message> + <message> + <source>internal error: overran compiling workspace</source> + <translation>interná chyba: pretiekol kompilačný pracovný priestor</translation> + </message> + <message> + <source>internal error: previously-checked referenced subpattern not found</source> + <translation>vnútorná chyba: skôr preskúmaná odkazovaná podvzorka nebola nájdená</translation> + </message> + <message> + <source>\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number</source> + <translation>za \g nie je názov/číslo v zátvorkách, lomených zátvorkách alebo úvodzovkách, alebo obyčajné číslo</translation> + </message> + <message> + <source>subpattern name expected</source> + <translation>bol očakávaný názov podvzorky</translation> + </message> + <message> + <source>different names for subpatterns of the same number are not allowed</source> + <translation>rozličné názvy pre podvzorky rovnakého čísla nie sú povolené</translation> + </message> + <message> + <source>(*MARK) must have an argument</source> + <translation>(*MARK) musí mať argument</translation> + </message> + <message> + <source>\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name</source> + <translation>za \k nie je názov v zátvorkách, lomených zátvorkách alebo úvodzovkách</translation> + </message> + <message> + <source>\N is not supported in a class</source> + <translation>\N nie je podporovaný v triede</translation> + </message> + <message> + <source>disallowed Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff)</source> + <translation>neprípustný Unicode code point (>= 0xd800 && <= 0xdfff)</translation> + </message> + <message> + <source>name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)</source> + <translation>názov je príliš dlhý v(*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), alebo (*THEN)</translation> + </message> + <message> + <source>escape sequence is invalid in character class</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>quantifier does not follow a repeatable item</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>missing closing parenthesis</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>pattern passed as NULL</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>unrecognised compile-time option bit(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>missing ) after (?# comment</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>parentheses are too deeply nested</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>failed to allocate heap memory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>unmatched closing parenthesis</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>missing closing parenthesis for condition</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>a relative value of zero is not allowed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>conditional subpattern contains more than two branches</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>assertion expected after (?( or (?(?C)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>digit expected after (?+ or (?-</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>internal error in pcre2_study(): should not occur</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>this version of PCRE2 does not have Unicode support</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>parentheses are too deeply nested (stack check)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>character code point value in \x{} or \o{} is too large</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>lookbehind is too complicated</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>\C is not allowed in a lookbehind assertion in UTF-16 mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>PCRE2 does not support \F, \L, \l, \N{name}, \U, or \u</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>number after (?C is greater than 255</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>closing parenthesis for (?C expected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>invalid escape sequence in (*VERB) name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>syntax error in subpattern name (missing terminator?)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>two named subpatterns have the same name (PCRE2_DUPNAMES not set)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>subpattern name must start with a non-digit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>this version of PCRE2 does not have support for \P, \p, or \X</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>subpattern name is too long (maximum 32 code units)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>invalid range in character class</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>octal value is greater than \377 in 8-bit non-UTF-8 mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>DEFINE subpattern contains more than one branch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>missing opening brace after \o</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>internal error: unknown newline setting</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>(?R (recursive pattern call) must be followed by a closing parenthesis</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>obsolete error (should not occur)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>(*VERB) not recognized or malformed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>subpattern number is too big</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>internal error: parsed pattern overflow</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>non-octal character in \o{} (closing brace missing?)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>non-hex character in \x{} (closing brace missing?)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>\c must be followed by a printable ASCII character</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>\c must be followed by a letter or one of [\]^_?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>internal error: unknown meta code in check_lookbehinds()</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>callout string is too long</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>using UTF is disabled by the application</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>using UCP is disabled by the application</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>character code point value in \u.... sequence is too large</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>digits missing in \x{} or \o{} or \N{U+}</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>syntax error or number too big in (?(VERSION condition</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>internal error: unknown opcode in auto_possessify()</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>missing terminating delimiter for callout with string argument</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>unrecognized string delimiter follows (?C</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>using \C is disabled by the application</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>(?| and/or (?J: or (?x: parentheses are too deeply nested</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>using \C is disabled in this PCRE2 library</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>regular expression is too complicated</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>lookbehind assertion is too long</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>pattern string is longer than the limit set by the application</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>internal error: unknown code in parsed pattern</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>internal error: bad code value in parsed_skip()</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>PCRE2_EXTRA_ALLOW_SURROGATE_ESCAPES is not allowed in UTF-16 mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>invalid option bits with PCRE2_LITERAL</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>\N{U+dddd} is supported only in Unicode (UTF) mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>invalid hyphen in option setting</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>(*alpha_assertion) not recognized</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>script runs require Unicode support, which this version of PCRE2 does not have</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>too many capturing groups (maximum 65535)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>atomic assertion expected after (?( or (?(?C)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>no match</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>partial match</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: 1 byte missing at end</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: 2 bytes missing at end</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: 3 bytes missing at end</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: 4 bytes missing at end</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: 5 bytes missing at end</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: byte 2 top bits not 0x80</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: byte 3 top bits not 0x80</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: byte 4 top bits not 0x80</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: byte 5 top bits not 0x80</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: byte 6 top bits not 0x80</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: 5-byte character is not allowed (RFC 3629)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: 6-byte character is not allowed (RFC 3629)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: code points greater than 0x10ffff are not defined</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: code points 0xd800-0xdfff are not defined</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: overlong 2-byte sequence</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: overlong 3-byte sequence</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: overlong 4-byte sequence</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: overlong 5-byte sequence</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: overlong 6-byte sequence</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: isolated byte with 0x80 bit set</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-8 error: illegal byte (0xfe or 0xff)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-16 error: missing low surrogate at end</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-16 error: invalid low surrogate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-16 error: isolated low surrogate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-32 error: code points 0xd800-0xdfff are not defined</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UTF-32 error: code points greater than 0x10ffff are not defined</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>bad data value</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>patterns do not all use the same character tables</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>magic number missing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>pattern compiled in wrong mode: 8/16/32-bit error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>bad offset value</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>bad option value</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>invalid replacement string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>bad offset into UTF string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>callout error code</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>invalid data in workspace for DFA restart</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>too much recursion for DFA matching</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>backreference condition or recursion test is not supported for DFA matching</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>function is not supported for DFA matching</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>pattern contains an item that is not supported for DFA matching</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>workspace size exceeded in DFA matching</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>internal error - pattern overwritten?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>bad JIT option</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>JIT stack limit reached</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>match limit exceeded</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>no more memory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>unknown substring</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>non-unique substring name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>NULL argument passed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>nested recursion at the same subject position</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>matching depth limit exceeded</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>requested value is not available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>requested value is not set</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>offset limit set without PCRE2_USE_OFFSET_LIMIT</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>bad escape sequence in replacement string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>expected closing curly bracket in replacement string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>bad substitution in replacement string</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>match with end before start or start moved backwards is not supported</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>too many replacements (more than INT_MAX)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>bad serialized data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>heap limit exceeded</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>invalid syntax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>internal error - duplicate substitution match</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>PCRE2_MATCH_INVALID_UTF is not supported for DFA matching</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSQLite2Driver</name> + <message> + <source>Error opening database</source> + <translation>Chyba pri otváraní databázy</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to begin transaction</source> + <translation>Transakciu sa nepodarilo spustiť</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit transaction</source> + <translation>Nepodarilo sa zapísať transakciu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to rollback transaction</source> + <translation>Nepodarilo sa odvolať transakciu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSQLite2Result</name> + <message> + <source>Unable to fetch results</source> + <translation>Výsledky sa nepodarilo natiahnuť</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute statement</source> + <translation>Príkaz sa neporadilo vykonať</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSQLiteDriver</name> + <message> + <source>Error opening database</source> + <translation>Chyba pri otváraní databázy</translation> + </message> + <message> + <source>Error closing database</source> + <translation>Chyba pri zatváraní databázy</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to begin transaction</source> + <translation>Transakciu sa nepodarilo spustiť</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to commit transaction</source> + <translation>Nepodarilo sa zapísať transakciu</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to rollback transaction</source> + <translation>Nepodarilo sa odvolať transakciu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSQLiteResult</name> + <message> + <source>Unable to fetch row</source> + <translation>Riadok sa nepodarilo natiahnuť</translation> + </message> + <message> + <source>No query</source> + <translation>Žiadny dopyt</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute statement</source> + <translation>Príkaz sa neporadilo vykonať</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to execute multiple statements at a time</source> + <translation>Nepodarilo sa naraz vykonať viac príkazov</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to reset statement</source> + <translation>Príkaz sa neporadilo znovu nastaviť</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to bind parameters</source> + <translation>Parametre sa nepodarilo priradiť</translation> + </message> + <message> + <source>Parameter count mismatch</source> + <translation>Nesúhlasí počet parametrov</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSaveFile</name> + <message> + <source>Existing file %1 is not writable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Filename refers to a directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>QSaveFile cannot open '%1' without direct write fallback enabled.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Writing canceled by application</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScrollBar</name> + <message> + <source>Scroll here</source> + <translation>Rolovať až sem</translation> + </message> + <message> + <source>Left edge</source> + <translation>Ľavý okraj</translation> + </message> + <message> + <source>Top</source> + <translation>Začiatok</translation> + </message> + <message> + <source>Right edge</source> + <translation>Pravý okraj</translation> + </message> + <message> + <source>Bottom</source> + <translation>Koniec</translation> + </message> + <message> + <source>Page left</source> + <translation>O stranu doľava</translation> + </message> + <message> + <source>Page up</source> + <translation>O strana hore</translation> + </message> + <message> + <source>Page right</source> + <translation>O stranu doprava</translation> + </message> + <message> + <source>Page down</source> + <translation>O stranu dole</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll left</source> + <translation>Rolovať doľava</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll up</source> + <translation>Rolovať hore</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll right</source> + <translation>Rolovať doprava</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll down</source> + <translation>Rolovať dole</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSctpSocket</name> + <message> + <source>The remote host closed the connection</source> + <translation type="unfinished">Vzdialený počítač uzavrel spojenie</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSharedMemory</name> + <message> + <source>%1: unable to set key on lock</source> + <translation>%1: nepodarilo sa nastaviť kľúč na uzamknutie</translation> + </message> + <message> + <source>%1: create size is less then 0</source> + <translation>%1: vytvorená veľkosť je menšia než 0</translation> + </message> + <message> + <source>%1: unable to lock</source> + <translation>%1: nedá sa zamknúť</translation> + </message> + <message> + <source>%1: unable to unlock</source> + <translation>%1: nedá sa odomknúť</translation> + </message> + <message> + <source>%1: permission denied</source> + <translation>%1: prístup zamietnutý</translation> + </message> + <message> + <source>%1: already exists</source> + <translation>%1: už existuje</translation> + </message> + <message> + <source>%1: doesn't exist</source> + <translation>%1: neexistuje</translation> + </message> + <message> + <source>%1: out of resources</source> + <translation>%1: bez použiteľných zdrojov</translation> + </message> + <message> + <source>%1: unknown error %2</source> + <translation>%1: neznáma chyba %2</translation> + </message> + <message> + <source>%1: key is empty</source> + <translation>%1:kľúč je prázdny</translation> + </message> + <message> + <source>%1: UNIX key file doesn't exist</source> + <translation>%1: Súbor s unixovým kľúčom neexistuje</translation> + </message> + <message> + <source>%1: ftok failed</source> + <translation>%1: ftok zlyhal</translation> + </message> + <message> + <source>%1: unable to make key</source> + <translation>%1: nepodarilo sa vytvoriť kľúč</translation> + </message> + <message> + <source>%1: system-imposed size restrictions</source> + <translation>%1: systémom vynútený veľkostný limit</translation> + </message> + <message> + <source>%1: not attached</source> + <translation>%1: nepripojený</translation> + </message> + <message> + <source>%1: invalid size</source> + <translation>%1: neplatná veľkosť</translation> + </message> + <message> + <source>%1: key error</source> + <translation>%1: chyba kľúča</translation> + </message> + <message> + <source>%1: size query failed</source> + <translation>%1: dopyt po veľkosti zlyhal</translation> + </message> + <message> + <source>%1: bad name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QShortcut</name> + <message> + <source>Space</source> + <extracomment>This and all following "incomprehensible" strings in QShortcut context are key names. Please use the localized names appearing on actual keyboards or whatever is commonly used.</extracomment> + <translation>Medzerník</translation> + </message> + <message> + <source>Esc</source> + <translation>Escape</translation> + </message> + <message> + <source>Tab</source> + <translation>Tabulátor</translation> + </message> + <message> + <source>Backtab</source> + <translation>Spätný tabulátor</translation> + </message> + <message> + <source>Backspace</source> + <translation>Backspace</translation> + </message> + <message> + <source>Return</source> + <translation>Return</translation> + </message> + <message> + <source>Enter</source> + <translation>Enter</translation> + </message> + <message> + <source>Ins</source> + <translation>Insert</translation> + </message> + <message> + <source>Del</source> + <translation>Delete</translation> + </message> + <message> + <source>Pause</source> + <translation>Pauza</translation> + </message> + <message> + <source>Print</source> + <translation>Print</translation> + </message> + <message> + <source>SysReq</source> + <translation>SysReq</translation> + </message> + <message> + <source>Home</source> + <translation>Home</translation> + </message> + <message> + <source>End</source> + <translation>End</translation> + </message> + <message> + <source>Left</source> + <translation>Vľavo</translation> + </message> + <message> + <source>Up</source> + <translation>Hore</translation> + </message> + <message> + <source>Right</source> + <translation>Vpravo</translation> + </message> + <message> + <source>Down</source> + <translation>Dole</translation> + </message> + <message> + <source>PgUp</source> + <translation>PgUp</translation> + </message> + <message> + <source>PgDown</source> + <translation>PgDown</translation> + </message> + <message> + <source>CapsLock</source> + <translation>CapsLock</translation> + </message> + <message> + <source>NumLock</source> + <translation>NumLock</translation> + </message> + <message> + <source>ScrollLock</source> + <translation>ScrollLock</translation> + </message> + <message> + <source>Menu</source> + <translation>Menu</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation>Pomocník</translation> + </message> + <message> + <source>Back</source> + <translation>Späť</translation> + </message> + <message> + <source>Forward</source> + <translation>Vpred</translation> + </message> + <message> + <source>Stop</source> + <translation>Stop</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh</source> + <translation>Obnoviť</translation> + </message> + <message> + <source>Volume Down</source> + <translation>Znížiť hlasitosť</translation> + </message> + <message> + <source>Volume Mute</source> + <translation>Stlmiť hlasitosť</translation> + </message> + <message> + <source>Volume Up</source> + <translation>Zvýšiť hlasitosť</translation> + </message> + <message> + <source>Bass Boost</source> + <translation>Zosilnenie basov</translation> + </message> + <message> + <source>Bass Up</source> + <translation>Pridať basy</translation> + </message> + <message> + <source>Bass Down</source> + <translation>Ubrať basy</translation> + </message> + <message> + <source>Treble Up</source> + <translation>Pridať výšky</translation> + </message> + <message> + <source>Treble Down</source> + <translation>Ubrať výšky</translation> + </message> + <message> + <source>Media Play</source> + <translation>Prehrať médiá</translation> + </message> + <message> + <source>Media Stop</source> + <translation>Zastaviť médiá</translation> + </message> + <message> + <source>Media Previous</source> + <translation>Predchádzajúce médiá</translation> + </message> + <message> + <source>Media Next</source> + <translation>Nasledujúce médiá</translation> + </message> + <message> + <source>Media Record</source> + <translation>Zaznamenať médiá</translation> + </message> + <message> + <source>Media Pause</source> + <extracomment>Media player pause button</extracomment> + <translation>Pozastaviť média</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Media Play/Pause</source> + <extracomment>Media player button to toggle between playing and paused</extracomment> + <translation>Prepnúť prehrávať/pozastaviť</translation> + </message> + <message> + <source>Home Page</source> + <translation>Domovská stránka</translation> + </message> + <message> + <source>Favorites</source> + <translation>Obľúbené</translation> + </message> + <message> + <source>Search</source> + <translation>Hľadať</translation> + </message> + <message> + <source>Standby</source> + <translation>Pohotovosť</translation> + </message> + <message> + <source>Open URL</source> + <translation>Otvoriť URL</translation> + </message> + <message> + <source>Launch Mail</source> + <translation>Spustiť e-mail</translation> + </message> + <message> + <source>Launch Media</source> + <translation>Spustiť médiá</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (0)</source> + <translation>Spustiť (0)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (1)</source> + <translation>Spustiť (1)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (2)</source> + <translation>Spustiť (2)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (3)</source> + <translation>Spustiť (3)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (4)</source> + <translation>Spustiť (4)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (5)</source> + <translation>Spustiť (5)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (6)</source> + <translation>Spustiť (6)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (7)</source> + <translation>Spustiť (7)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (8)</source> + <translation>Spustiť (8)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (9)</source> + <translation>Spustiť (9)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (A)</source> + <translation>Spustiť (A)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (B)</source> + <translation>Spustiť (B)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (C)</source> + <translation>Spustiť (C)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (D)</source> + <translation>Spustiť (D)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (E)</source> + <translation>Spustiť (E)</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (F)</source> + <translation>Spustiť (F)</translation> + </message> + <message> + <source>Monitor Brightness Up</source> + <translation>Zvýšiť jas obrazovky</translation> + </message> + <message> + <source>Monitor Brightness Down</source> + <translation>Stlmiť jas obrazovky</translation> + </message> + <message> + <source>Keyboard Light On/Off</source> + <translation>Zapnúť/vypnúť podsvietenie klávesnice</translation> + </message> + <message> + <source>Keyboard Brightness Up</source> + <translation>Zvýšiť jas klávesnice</translation> + </message> + <message> + <source>Keyboard Brightness Down</source> + <translation>Stlmiť jas klávesnice</translation> + </message> + <message> + <source>Power Off</source> + <translation>Vypnúť</translation> + </message> + <message> + <source>Wake Up</source> + <translation>Prebudiť</translation> + </message> + <message> + <source>Eject</source> + <translation>Vysunúť</translation> + </message> + <message> + <source>Screensaver</source> + <translation>Šetrič obrazovky</translation> + </message> + <message> + <source>WWW</source> + <translation>WWW</translation> + </message> + <message> + <source>Sleep</source> + <translation>Uspať</translation> + </message> + <message> + <source>LightBulb</source> + <translation>Žiarovka</translation> + </message> + <message> + <source>Shop</source> + <translation>Obchod</translation> + </message> + <message> + <source>History</source> + <translation>História</translation> + </message> + <message> + <source>Add Favorite</source> + <translation>Pridať k obľúbeným</translation> + </message> + <message> + <source>Hot Links</source> + <translation>Doporučené odkazy</translation> + </message> + <message> + <source>Adjust Brightness</source> + <translation>Upraviť jas</translation> + </message> + <message> + <source>Finance</source> + <translation>Financie</translation> + </message> + <message> + <source>Community</source> + <translation>Komunita</translation> + </message> + <message> + <source>Back Forward</source> + <translation>Späť dopredu</translation> + </message> + <message> + <source>Application Left</source> + <translation>Aplikácia vľavo</translation> + </message> + <message> + <source>Application Right</source> + <translation>Aplikácia vpravo</translation> + </message> + <message> + <source>Book</source> + <translation>Kniha</translation> + </message> + <message> + <source>CD</source> + <translation>CD</translation> + </message> + <message> + <source>Calculator</source> + <translation>Kalkulačka</translation> + </message> + <message> + <source>Clear</source> + <translation>Vyčistiť</translation> + </message> + <message> + <source>Clear Grab</source> + <translation>Zmazať uchopenie</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Zavrieť</translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <translation>Kopírovať</translation> + </message> + <message> + <source>Cut</source> + <translation>Vystrihnúť</translation> + </message> + <message> + <source>Display</source> + <translation>Obrazovka</translation> + </message> + <message> + <source>DOS</source> + <translation>DOS</translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation>Dokumenty</translation> + </message> + <message> + <source>Spreadsheet</source> + <translation>Tabuľkový procesor</translation> + </message> + <message> + <source>Browser</source> + <translation>Prehliadač</translation> + </message> + <message> + <source>Game</source> + <translation>Hra</translation> + </message> + <message> + <source>Go</source> + <translation>Ísť</translation> + </message> + <message> + <source>iTouch</source> + <translation>iTouch</translation> + </message> + <message> + <source>Logoff</source> + <translation>Odhlásiť</translation> + </message> + <message> + <source>Market</source> + <translation>Obchod</translation> + </message> + <message> + <source>Meeting</source> + <translation>Stretnutie</translation> + </message> + <message> + <source>Keyboard Menu</source> + <translation>Menu klávesnice</translation> + </message> + <message> + <source>Menu PB</source> + <translation>Menu PB</translation> + </message> + <message> + <source>My Sites</source> + <translation>Moje miesta</translation> + </message> + <message> + <source>News</source> + <translation>Správy</translation> + </message> + <message> + <source>Home Office</source> + <translation>Domáca kancelária</translation> + </message> + <message> + <source>Option</source> + <translation>Voľba</translation> + </message> + <message> + <source>Paste</source> + <translation>Vložiť</translation> + </message> + <message> + <source>Phone</source> + <translation>Telefón</translation> + </message> + <message> + <source>Reply</source> + <translation>Odpovedať</translation> + </message> + <message> + <source>Reload</source> + <translation>Znovu načítať</translation> + </message> + <message> + <source>Rotate Windows</source> + <translation>Otáčať okná</translation> + </message> + <message> + <source>Rotation PB</source> + <translation>Otáčanie PB</translation> + </message> + <message> + <source>Rotation KB</source> + <translation>Otáčanie KB</translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation>Uložiť</translation> + </message> + <message> + <source>Send</source> + <translation>Poslať</translation> + </message> + <message> + <source>Spellchecker</source> + <translation>Kontrola preklepov</translation> + </message> + <message> + <source>Split Screen</source> + <translation>Rozdeliť obrazovku</translation> + </message> + <message> + <source>Support</source> + <translation>Podpora</translation> + </message> + <message> + <source>Task Panel</source> + <translation>Panel úloh</translation> + </message> + <message> + <source>Terminal</source> + <translation>Terminál</translation> + </message> + <message> + <source>Tools</source> + <translation>Nástroje</translation> + </message> + <message> + <source>Travel</source> + <translation>Cestovanie</translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation>Video</translation> + </message> + <message> + <source>Word Processor</source> + <translation>Textový procesor</translation> + </message> + <message> + <source>XFer</source> + <translation>XFer</translation> + </message> + <message> + <source>Zoom In</source> + <translation>Priblížiť</translation> + </message> + <message> + <source>Zoom Out</source> + <translation>Oddialiť</translation> + </message> + <message> + <source>Away</source> + <translation>Preč</translation> + </message> + <message> + <source>Messenger</source> + <translation>Posol</translation> + </message> + <message> + <source>WebCam</source> + <translation>Webkamera</translation> + </message> + <message> + <source>Mail Forward</source> + <translation>Preposlať ďalej</translation> + </message> + <message> + <source>Pictures</source> + <translation>Obrázky</translation> + </message> + <message> + <source>Music</source> + <translation>Hudba</translation> + </message> + <message> + <source>Battery</source> + <translation>Batéria</translation> + </message> + <message> + <source>Bluetooth</source> + <translation>Bluetooth</translation> + </message> + <message> + <source>Wireless</source> + <translation>Bezdrôtové</translation> + </message> + <message> + <source>Ultra Wide Band</source> + <translation>Ultra široké pásmo</translation> + </message> + <message> + <source>Audio Repeat</source> + <translation>Audio opakovať</translation> + </message> + <message> + <source>Audio Random Play</source> + <translation>Audio náhodne hrať</translation> + </message> + <message> + <source>Subtitle</source> + <translation>Titulky</translation> + </message> + <message> + <source>Audio Cycle Track</source> + <translation>Audio opakovať skladbu</translation> + </message> + <message> + <source>Time</source> + <translation>Čas</translation> + </message> + <message> + <source>Select</source> + <translation>Vybrať</translation> + </message> + <message> + <source>View</source> + <translation>Zobraziť</translation> + </message> + <message> + <source>Top Menu</source> + <translation>Hlavné menu</translation> + </message> + <message> + <source>Suspend</source> + <translation>Uspať</translation> + </message> + <message> + <source>Hibernate</source> + <translation>Hibernovať</translation> + </message> + <message> + <source>Print Screen</source> + <translation>Print Screen</translation> + </message> + <message> + <source>Page Up</source> + <translation>Page Up</translation> + </message> + <message> + <source>Page Down</source> + <translation>Page Down</translation> + </message> + <message> + <source>Caps Lock</source> + <translation>Caps Lock</translation> + </message> + <message> + <source>Num Lock</source> + <translation>Num Lock</translation> + </message> + <message> + <source>Number Lock</source> + <translation>Number Lock</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll Lock</source> + <translation>Scroll Lock</translation> + </message> + <message> + <source>Insert</source> + <translation>Vložiť</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>Zmazať</translation> + </message> + <message> + <source>Escape</source> + <translation>Escape</translation> + </message> + <message> + <source>System Request</source> + <translation>SysReq</translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>Áno</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>Nie</translation> + </message> + <message> + <source>Context1</source> + <translation>Context1</translation> + </message> + <message> + <source>Context2</source> + <translation>Context2</translation> + </message> + <message> + <source>Context3</source> + <translation>Context3</translation> + </message> + <message> + <source>Context4</source> + <translation>Context4</translation> + </message> + <message> + <source>Call</source> + <extracomment>Button to start a call (note: a separate button is used to end the call)</extracomment> + <translation>Zavolať</translation> + </message> + <message> + <source>Hangup</source> + <extracomment>Button to end a call (note: a separate button is used to start the call)</extracomment> + <translation>Zavesiť</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Call/Hangup</source> + <extracomment>Button that will hang up if we're in call, or make a call if we're not.</extracomment> + <translation>Prepnúť volať/zvesiť</translation> + </message> + <message> + <source>Flip</source> + <translation>Obrátiť</translation> + </message> + <message> + <source>Voice Dial</source> + <extracomment>Button to trigger voice dialing</extracomment> + <translation>Hlasové vytáčanie</translation> + </message> + <message> + <source>Last Number Redial</source> + <extracomment>Button to redial the last number called</extracomment> + <translation>Opakovať vytočenie posledného čísla</translation> + </message> + <message> + <source>Camera Shutter</source> + <extracomment>Button to trigger the camera shutter (take a picture)</extracomment> + <translation>Uzávierka kamery</translation> + </message> + <message> + <source>Camera Focus</source> + <extracomment>Button to focus the camera</extracomment> + <translation>Zaostrenie kamery</translation> + </message> + <message> + <source>Kanji</source> + <translation>Kandži</translation> + </message> + <message> + <source>Muhenkan</source> + <translation>Muhenkan</translation> + </message> + <message> + <source>Henkan</source> + <translation>Henkan</translation> + </message> + <message> + <source>Romaji</source> + <translation>Romadži</translation> + </message> + <message> + <source>Hiragana</source> + <translation>Hiragana</translation> + </message> + <message> + <source>Katakana</source> + <translation>Katakana</translation> + </message> + <message> + <source>Hiragana Katakana</source> + <translation>Hiragana Katakana</translation> + </message> + <message> + <source>Zenkaku</source> + <translation>Zenkaku</translation> + </message> + <message> + <source>Hankaku</source> + <translation>Hankaku</translation> + </message> + <message> + <source>Zenkaku Hankaku</source> + <translation>Zenkaku Hankaku</translation> + </message> + <message> + <source>Touroku</source> + <translation>Touroku</translation> + </message> + <message> + <source>Massyo</source> + <translation>Massyo</translation> + </message> + <message> + <source>Kana Lock</source> + <translation>Kana zámok</translation> + </message> + <message> + <source>Kana Shift</source> + <translation>Kana posun</translation> + </message> + <message> + <source>Eisu Shift</source> + <translation>Eisu posun</translation> + </message> + <message> + <source>Eisu toggle</source> + <translation>Eisu prepínač</translation> + </message> + <message> + <source>Code input</source> + <translation>Vstup pre kód</translation> + </message> + <message> + <source>Multiple Candidate</source> + <translation>Viacero kandidátov</translation> + </message> + <message> + <source>Previous Candidate</source> + <translation>Predchádzajúci kandidát</translation> + </message> + <message> + <source>Hangul</source> + <translation>Hangul</translation> + </message> + <message> + <source>Hangul Start</source> + <translation>Hangul začiatok</translation> + </message> + <message> + <source>Hangul End</source> + <translation>Hangul koniec</translation> + </message> + <message> + <source>Hangul Hanja</source> + <translation>Hangul Hanja </translation> + </message> + <message> + <source>Hangul Jamo</source> + <translation>Hangul Jamo</translation> + </message> + <message> + <source>Hangul Romaja</source> + <translation>Hangul Romaja</translation> + </message> + <message> + <source>Hangul Jeonja</source> + <translation>Hangul Jeonja</translation> + </message> + <message> + <source>Hangul Banja</source> + <translation>Hangul Banja</translation> + </message> + <message> + <source>Hangul PreHanja</source> + <translation>Hangul PreHanja</translation> + </message> + <message> + <source>Hangul PostHanja</source> + <translation>Hangul PostHanja</translation> + </message> + <message> + <source>Hangul Special</source> + <translation>Hangul špeciálny</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl</source> + <translation>Ctrl</translation> + </message> + <message> + <source>Shift</source> + <translation>Shift</translation> + </message> + <message> + <source>Alt</source> + <translation>Alt</translation> + </message> + <message> + <source>Meta</source> + <translation>Meta</translation> + </message> + <message> + <source>+</source> + <extracomment>Key separator in shortcut string</extracomment> + <translation>+</translation> + </message> + <message> + <source>F%1</source> + <translation>F%1</translation> + </message> + <message> + <source>Launch (G)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Launch (H)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Media Rewind</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Calendar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Adjust contrast</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Memo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>To-do list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Media Fast Forward</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Power Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Microphone Mute</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Red</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Green</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Yellow</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Blue</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Channel Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Channel Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Guide</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Info</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Microphone Volume Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Microphone Volume Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <translation type="unfinished">Otvoriť</translation> + </message> + <message> + <source>Find</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Undo</source> + <translation type="unfinished">Späť</translation> + </message> + <message> + <source>Redo</source> + <translation type="unfinished">Znovu</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Zrušiť</translation> + </message> + <message> + <source>Printer</source> + <translation type="unfinished">Tlačiareň</translation> + </message> + <message> + <source>Execute</source> + <translation type="unfinished">Vykonať</translation> + </message> + <message> + <source>Play</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Zoom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Exit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Touchpad Toggle</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Touchpad On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Touchpad Off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Num</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSocks5SocketEngine</name> + <message> + <source>Connection to proxy refused</source> + <translation>Spojenie s proxy serverom bolo odmietnuté</translation> + </message> + <message> + <source>Connection to proxy closed prematurely</source> + <translation>Spojenie s proxy serverom bolo predčasne uzavreté</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy host not found</source> + <translation>Proxy server sa nepodarilo nájsť</translation> + </message> + <message> + <source>Connection to proxy timed out</source> + <translation>Časový limit pre spojenie proxy serverom bol prekročený</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy authentication failed</source> + <translation>Autentifikácia na proxy serveri zlyhala</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy authentication failed: %1</source> + <translation>Autentifikácia na proxy serveri zlyhala: %1</translation> + </message> + <message> + <source>SOCKS version 5 protocol error</source> + <translation>Chyba protokolu (SOCKS verzia 5)</translation> + </message> + <message> + <source>General SOCKSv5 server failure</source> + <translation>Všeobecná chyba pri spojení s SOCKSv5 serverom</translation> + </message> + <message> + <source>Connection not allowed by SOCKSv5 server</source> + <translation>Spojenie nebolo povolené SOCKSv5 serverom</translation> + </message> + <message> + <source>TTL expired</source> + <translation>TTL vypršané</translation> + </message> + <message> + <source>SOCKSv5 command not supported</source> + <translation>Nepodporovaný SOCKSv5 príkaz</translation> + </message> + <message> + <source>Address type not supported</source> + <translation>Nepodporovaný typ adresy</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown SOCKSv5 proxy error code 0x%1</source> + <translation>Neznámy kód chyby od SOCKSv5 proxy serveru: 0x%1</translation> + </message> + <message> + <source>Network operation timed out</source> + <translation>Vypršal čas pre sieťovú operáciu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSpiAccessibleBridge</name> + <message> + <source>invalid role</source> + <extracomment>Role of an accessible object - the object is in an invalid state or could not be constructed</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>title bar</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>menu bar</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>scroll bar</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>grip</source> + <extracomment>Role of an accessible object - the grip is usually used for resizing another object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>sound</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>cursor</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>text caret</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>alert message</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>frame</source> + <extracomment>Role of an accessible object: a window with frame and title +---------- +Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>filler</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>popup menu</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>menu item</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>tool tip</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>application</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>document</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>panel</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>chart</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>dialog</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>separator</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>tool bar</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>status bar</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>table</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>column header</source> + <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>row header</source> + <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>column</source> + <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>row</source> + <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>cell</source> + <extracomment>Role of an accessible object - part of a table</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>link</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>help balloon</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>assistant</source> + <extracomment>Role of an accessible object - a helper dialog</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>list</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>list item</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>tree</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>tree item</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>page tab</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>property page</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>indicator</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>graphic</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>label</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>text</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>push button</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>check box</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>radio button</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>combo box</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>progress bar</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>dial</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>hotkey field</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>slider</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>spin box</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>canvas</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>animation</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>equation</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>button with drop down</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>button menu</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>button with drop down grid</source> + <extracomment>Role of an accessible object - a button that expands a grid.</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>space</source> + <extracomment>Role of an accessible object - blank space between other objects.</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>page tab list</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>clock</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>splitter</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>layered pane</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>web document</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>paragraph</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>section</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>color chooser</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>footer</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>form</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>heading</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>note</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>complementary content</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>terminal</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>desktop</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>notification</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>unknown</source> + <extracomment>Role of an accessible object</extracomment> + <translation type="unfinished">neznáme</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSslDiffieHellmanParameter</name> + <message> + <source>No error</source> + <translation type="unfinished">Žiadna chyba</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid input data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The given Diffie-Hellman parameters are deemed unsafe</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSslSocket</name> + <message> + <source>No error</source> + <translation>Žiadna chyba</translation> + </message> + <message> + <source>The issuer certificate could not be found</source> + <translation>Certifikát vydavateľa sa nepodarilo nájsť</translation> + </message> + <message> + <source>The certificate signature could not be decrypted</source> + <translation>Podpis certifikátu sa nepodarilo rozlúštiť</translation> + </message> + <message> + <source>The public key in the certificate could not be read</source> + <translation>Verejný kľúč v certifikáte nie je možné prečítať</translation> + </message> + <message> + <source>The signature of the certificate is invalid</source> + <translation>Podpis v certifikáte nie je platný</translation> + </message> + <message> + <source>The certificate is not yet valid</source> + <translation>Certifikát ešte nie je platný</translation> + </message> + <message> + <source>The certificate has expired</source> + <translation>Platnosť certifikátu vypršala</translation> + </message> + <message> + <source>The certificate's notBefore field contains an invalid time</source> + <translation>Pole certifikátu 'notBefore' obsahuje neplatný čas</translation> + </message> + <message> + <source>The certificate's notAfter field contains an invalid time</source> + <translation>Pole certifikátu 'notAfter' obsahuje neplatný čas</translation> + </message> + <message> + <source>The certificate is self-signed, and untrusted</source> + <translation>Certifikát je podpísaný sám sebou a preto je nedôveryhodný</translation> + </message> + <message> + <source>The root certificate of the certificate chain is self-signed, and untrusted</source> + <translation>Koreňový certifikát certifikátu je podpísaný sám sebou a preto je nedôveryhodný</translation> + </message> + <message> + <source>The issuer certificate of a locally looked up certificate could not be found</source> + <translation>Nepodarilo sa nájsť vydavateľa certifikátu k miestne nájdenému certifikátu</translation> + </message> + <message> + <source>No certificates could be verified</source> + <translation>Ani jeden certifikát nie je možné overiť</translation> + </message> + <message> + <source>One of the CA certificates is invalid</source> + <translation>Jedna z CA certifikátov je neplatná</translation> + </message> + <message> + <source>The basicConstraints path length parameter has been exceeded</source> + <translation>Dĺžka cesty 'basicConstraints' bola prekročená</translation> + </message> + <message> + <source>The supplied certificate is unsuitable for this purpose</source> + <translation>Poskytnutý certifikát nie je vhodný pre tento účel</translation> + </message> + <message> + <source>The root CA certificate is not trusted for this purpose</source> + <translation>Koreňový certifikát CA nie je dôveryhodný pre tento účel</translation> + </message> + <message> + <source>The root CA certificate is marked to reject the specified purpose</source> + <translation>Koreňový certifikát CA je označený na zamietnutie pre konkrétny účel</translation> + </message> + <message> + <source>The current candidate issuer certificate was rejected because its subject name did not match the issuer name of the current certificate</source> + <translation>Súčasný kandidát vydavateľa certifikátu bol zamietnutý, pretože jeho názov nezodpovedá názvu vydavateľa aktuálneho certifikátu</translation> + </message> + <message> + <source>The current candidate issuer certificate was rejected because its issuer name and serial number was present and did not match the authority key identifier of the current certificate</source> + <translation>Súčasný kandidát vydavateľa certifikátu bol zamietnutý, pretože jeho názov a sériové číslo, ktoré boli prezentované, nezodpovedajú identifikátoru kľúča autority aktuálneho certifikátu</translation> + </message> + <message> + <source>The peer did not present any certificate</source> + <translation>Druhá strana neposkytla žiadny certifikát</translation> + </message> + <message> + <source>The host name did not match any of the valid hosts for this certificate</source> + <translation>Názov hostiteľa nezodpovedá žiadnemu z platných hostiteľov pre tento certifikát</translation> + </message> + <message> + <source>The peer certificate is blacklisted</source> + <translation>Certifikát druhej strany je na čiernej listine</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Neznáma chyba</translation> + </message> + <message> + <source>Error creating SSL context (%1)</source> + <translation>Chyba pri vytváraní SSL kontextu (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid or empty cipher list (%1)</source> + <translation>Neplatný alebo prázdny zoznam šifier (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot provide a certificate with no key, %1</source> + <translation>Nemôžem poskytnúť certifikát bez kľúča, %1</translation> + </message> + <message> + <source>Error loading local certificate, %1</source> + <translation>Chyba pri načítaní lokálneho certifikátu, %1</translation> + </message> + <message> + <source>Error loading private key, %1</source> + <translation>Chyba pri načítaní súkromného kľúča, %1</translation> + </message> + <message> + <source>Private key does not certify public key, %1</source> + <translation>Privátny kľúč nepotvrdzuje verejný kľúč, %1</translation> + </message> + <message> + <source>Error creating SSL session, %1</source> + <translation>Chyba pri vytváraní sedenia SSL, %1</translation> + </message> + <message> + <source>Error creating SSL session: %1</source> + <translation>Chyba pri vytváraní sedenia SSL: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to init SSL Context: %1</source> + <translation>Nepodarilo sa inicializovať kontext SSL: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to write data: %1</source> + <translation>Nepodarilo sa zapísať dáta: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to decrypt data: %1</source> + <translation>Nepodarilo sa rozlúštiť dáta:%1</translation> + </message> + <message> + <source>Error while reading: %1</source> + <translation>Chyba pri čítaní: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Error during SSL handshake: %1</source> + <translation>Chyba počas štartu SSL: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Error when setting the OpenSSL configuration (%1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error when setting the elliptic curves (%1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>unsupported protocol</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error while setting the minimal protocol version</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error while setting the maximum protocol version</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Diffie-Hellman parameters are not valid</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OpenSSL version with disabled elliptic curves</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Expecting QByteArray for %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>An error occurred attempting to set %1 to %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wrong value for %1 (%2)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unrecognized command %1 = %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SSL_CONF_finish() failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SSL_CONF_CTX_new() failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No OCSP status response found</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The OCSP status request had invalid syntax</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OCSP response contains an unexpected number of SingleResponse structures</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OCSP responder reached an inconsistent internal state</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OCSP responder was unable to return a status for the requested certificate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The server requires the client to sign the OCSP request in order to construct a response</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The client is not authorized to request OCSP status from this server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OCSP responder's identity cannot be verified</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The identity of a certificate in an OCSP response cannot be established</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The certificate status response has expired</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The certificate's status is unknown</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>TLS initialization failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Attempted to use an unsupported protocol.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The TLS/SSL connection has been closed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Server-side QSslSocket does not support OCSP stapling</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to enable OCSP stapling</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Client-side sockets do not send OCSP responses</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to decode OCSP response</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to extract basic OCSP response</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No certificate verification store, cannot verify OCSP response</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to decode a SingleResponse from OCSP status response</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to extract 'this update time' from the SingleResponse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Insufficient memory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Internal error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>An internal handle was invalid</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>An internal token was invalid</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Access denied</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No authority could be contacted for authorization</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No credentials</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The target is unknown or unreachable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>An unsupported function was requested</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The hostname provided does not match the one received from the peer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No common protocol exists between the client and the server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected or badly-formatted message received</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The data could not be encrypted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No cipher suites in common</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The credentials were not recognized / Invalid argument</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The message was tampered with, damaged or out of sequence.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>A message was received out of sequence.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error occurred: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid protocol chosen</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The certificate provided cannot be used for a client.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The certificate provided cannot be used for a server.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Server did not accept any certificate we could present.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Algorithm mismatch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Handshake failed: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to query the TLS context: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Did not get the required attributes for the connection.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unwanted protocol was negotiated</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Renegotiation was unsuccessful: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Schannel failed to encrypt data: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot provide a certificate with no key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QStandardPaths</name> + <message> + <source>Desktop</source> + <translation>Plocha</translation> + </message> + <message> + <source>Documents</source> + <translation>Dokumenty</translation> + </message> + <message> + <source>Fonts</source> + <translation>Písma</translation> + </message> + <message> + <source>Applications</source> + <translation>Aplikácie</translation> + </message> + <message> + <source>Music</source> + <translation>Hudba</translation> + </message> + <message> + <source>Movies</source> + <translation>Filmy</translation> + </message> + <message> + <source>Pictures</source> + <translation>Obrázky</translation> + </message> + <message> + <source>Temporary Directory</source> + <translation>Dočasný priečinok</translation> + </message> + <message> + <source>Home</source> + <translation>Domov</translation> + </message> + <message> + <source>Application Data</source> + <translation>Dáta aplikácií</translation> + </message> + <message> + <source>Cache</source> + <translation>Vyrovnávacia pamäť</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Data</source> + <translation>Zdielané dáta</translation> + </message> + <message> + <source>Runtime</source> + <translation>Runtime</translation> + </message> + <message> + <source>Configuration</source> + <translation>Nastavenie</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Cache</source> + <translation>Zdielaná vyrovnávacia pamäť</translation> + </message> + <message> + <source>Download</source> + <translation>Stiahnuté</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Application Configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QStateMachine</name> + <message> + <source>Missing initial state in compound state '%1'</source> + <translation>Chýba počiatočný stav zložené stavu '%1'</translation> + </message> + <message> + <source>Missing default state in history state '%1'</source> + <translation>Chýba implicitný stav zložené stavu '%1'</translation> + </message> + <message> + <source>No common ancestor for targets and source of transition from state '%1'</source> + <translatorcomment>Žiadny spoločný predok pre ciele a zdroje prechodu zo stavu '%1'</translatorcomment> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Neznáma chyba</translation> + </message> + <message> + <source>Child mode of state machine '%1' is not 'ExclusiveStates'.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QSystemSemaphore</name> + <message> + <source>%1: permission denied</source> + <translation>%1: prístup zamietnutý</translation> + </message> + <message> + <source>%1: already exists</source> + <translation>%1: už existuje</translation> + </message> + <message> + <source>%1: does not exist</source> + <translation>%1: neexistuje</translation> + </message> + <message> + <source>%1: out of resources</source> + <translation>%1: už nie sú použiteľné zdroje</translation> + </message> + <message> + <source>%1: unknown error %2</source> + <translation>%1: neznáma chyba %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QTDSDriver</name> + <message> + <source>Unable to open connection</source> + <translation>Nedá sa otvoriť spojenie</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to use database</source> + <translation>Databáza sa nedá použiť</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QTabBar</name> + <message> + <source>Scroll Left</source> + <translation>Posunúť vľavo</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll Right</source> + <translation>Posunúť vpravo</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QTcpServer</name> + <message> + <source>Operation on socket is not supported</source> + <translation>Nepodporovaná operácia so soketom</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QUdpSocket</name> + <message> + <source>Unable to send a datagram</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No datagram available for reading</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QUndoGroup</name> + <message> + <source>Undo %1</source> + <translation>Vrátiť späť %1</translation> + </message> + <message> + <source>Undo</source> + <comment>Default text for undo action</comment> + <translation>Späť</translation> + </message> + <message> + <source>Redo %1</source> + <translation>Opakovať vrátené %1</translation> + </message> + <message> + <source>Redo</source> + <comment>Default text for redo action</comment> + <translation>Znovu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QUndoModel</name> + <message> + <source><empty></source> + <translation><prázdne></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QUndoStack</name> + <message> + <source>Undo %1</source> + <translation>Vrátiť späť %1</translation> + </message> + <message> + <source>Undo</source> + <comment>Default text for undo action</comment> + <translation>Späť</translation> + </message> + <message> + <source>Redo %1</source> + <translation>Opakovať vrátené %1</translation> + </message> + <message> + <source>Redo</source> + <comment>Default text for redo action</comment> + <translation>Znovu</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QUnicodeControlCharacterMenu</name> + <message> + <source>LRM Left-to-right mark</source> + <translation>LRM značka zľava-doprava</translation> + </message> + <message> + <source>RLM Right-to-left mark</source> + <translation>RLM značka sprava-doľava</translation> + </message> + <message> + <source>ZWJ Zero width joiner</source> + <translation>ZWJ Nulová spojovacia medzera</translation> + </message> + <message> + <source>ZWNJ Zero width non-joiner</source> + <translation>ZWNJ Nulová nespojovacia medzera</translation> + </message> + <message> + <source>ZWSP Zero width space</source> + <translation>ZWSP Nulová medzera</translation> + </message> + <message> + <source>LRE Start of left-to-right embedding</source> + <translation>LRE Začiatok vkladania zľava-doprava</translation> + </message> + <message> + <source>RLE Start of right-to-left embedding</source> + <translation>RLE Začiatok vkladania sprava-doľava</translation> + </message> + <message> + <source>LRO Start of left-to-right override</source> + <translation>LRO Začiatok prepisovania zľava-doprava</translation> + </message> + <message> + <source>RLO Start of right-to-left override</source> + <translation>RLO Začiatok prepisovania sprava-doľava</translation> + </message> + <message> + <source>PDF Pop directional formatting</source> + <translation>PDF Pop directional formatting</translation> + </message> + <message> + <source>Insert Unicode control character</source> + <translation>Vložiť kontrolný znak Unicode</translation> + </message> + <message> + <source>LRI Left-to-right isolate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>RLI Right-to-left isolate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>FSI First strong isolate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>PDI Pop directional isolate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWhatsThisAction</name> + <message> + <source>What's This?</source> + <translation>Čo je toto?</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidget</name> + <message> + <source>*</source> + <translation>*</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWidgetTextControl</name> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation>&Späť</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation>&Znovu</translation> + </message> + <message> + <source>Cu&t</source> + <translation>Vys&trihnúť</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopírovať</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Link Location</source> + <translation>&Kopírovať umiestnenie odkazu</translation> + </message> + <message> + <source>&Paste</source> + <translation>&Vložiť</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>Zmazať</translation> + </message> + <message> + <source>Select All</source> + <translation>Vybrať všetko</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWindowsDirect2DIntegration</name> + <message> + <source>Qt cannot load the direct2d platform plugin because the Direct2D version on this system is too old. The minimum system requirement for this platform plugin is Windows 7 SP1 with Platform Update. + +The minimum Direct2D version required is %1. The Direct2D version on this system is %2.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot load direct2d platform plugin</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QWizard</name> + <message> + <source>Go Back</source> + <translation>Choď späť</translation> + </message> + <message> + <source>< &Back</source> + <translation>< &Späť</translation> + </message> + <message> + <source>Continue</source> + <translation>Pokračovať</translation> + </message> + <message> + <source>&Next</source> + <translation>Ď&alší</translation> + </message> + <message> + <source>&Next ></source> + <translation>Ď&alší ></translation> + </message> + <message> + <source>Commit</source> + <translation>Potvrdiť</translation> + </message> + <message> + <source>Done</source> + <translation>Hotovo</translation> + </message> + <message> + <source>&Finish</source> + <translation>Do&končiť</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>Zrušiť</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation>Pomocník</translation> + </message> + <message> + <source>&Help</source> + <translation>&Pomocník</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QXml</name> + <message> + <source>no error occurred</source> + <translation>bez chyby</translation> + </message> + <message> + <source>error triggered by consumer</source> + <translation>chyba spustená spotrebiteľom</translation> + </message> + <message> + <source>unexpected end of file</source> + <translation>neočakávaný koniec súboru</translation> + </message> + <message> + <source>more than one document type definition</source> + <translation>viac než jedna definícia typu dokumentu</translation> + </message> + <message> + <source>error occurred while parsing element</source> + <translation>vyskytla sa chyba pri analýze elementu</translation> + </message> + <message> + <source>tag mismatch</source> + <translation>nezhoda značky</translation> + </message> + <message> + <source>error occurred while parsing content</source> + <translation>vyskytla sa chyba pri analýze obsahu</translation> + </message> + <message> + <source>unexpected character</source> + <translation>neočakávaný znak</translation> + </message> + <message> + <source>invalid name for processing instruction</source> + <translation>neplatný názov pre pokyny na spracovanie</translation> + </message> + <message> + <source>version expected while reading the XML declaration</source> + <translation>bola očakávaná verzia pri čítaní XML deklarácie</translation> + </message> + <message> + <source>wrong value for standalone declaration</source> + <translation>chybná hodnota pre samostatnú deklarácia</translation> + </message> + <message> + <source>encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration</source> + <translation>deklarácia kódovania alebo samostatná deklarácia bola očakávaná pri čítaní deklarácie XML</translation> + </message> + <message> + <source>standalone declaration expected while reading the XML declaration</source> + <translation>samostatná deklarácia bola očakávaná pri čítaní deklarácie XML</translation> + </message> + <message> + <source>error occurred while parsing document type definition</source> + <translation>vyskytla sa chyba pri analýze definície typu dokumentu</translation> + </message> + <message> + <source>letter is expected</source> + <translation>očakáva sa písmeno</translation> + </message> + <message> + <source>error occurred while parsing comment</source> + <translation>vyskytla sa chyba pri analýze komentára</translation> + </message> + <message> + <source>error occurred while parsing reference</source> + <translation>vyskytla sa chyba pri analýze odkazu</translation> + </message> + <message> + <source>internal general entity reference not allowed in DTD</source> + <translation>v DTD nie je povolený odkaz na vnútornú štandardnú entitu</translation> + </message> + <message> + <source>external parsed general entity reference not allowed in attribute value</source> + <translation>v hodnote atribútu nie je povolený odkaz na externú všeobecnú entitu</translation> + </message> + <message> + <source>external parsed general entity reference not allowed in DTD</source> + <translation>v DTD nie je povolený odkaz na externú všeobecnú entitu</translation> + </message> + <message> + <source>unparsed entity reference in wrong context</source> + <translation>neanalyzovaný odkaz na entitu v zlom kontexte</translation> + </message> + <message> + <source>recursive entities</source> + <translation>rekurzívne entity</translation> + </message> + <message> + <source>error in the text declaration of an external entity</source> + <translation>chyba v textovej deklarácii externej entity</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QXmlStream</name> + <message> + <source>Extra content at end of document.</source> + <translation>Extra obsah na konci dokumentu.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid entity value.</source> + <translation>Neplatná hodnota entity.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid XML character.</source> + <translation>Neplatný znak XML.</translation> + </message> + <message> + <source>Sequence ']]>' not allowed in content.</source> + <translation>Sekvencia ']]>' nie je povolená v obsahu.</translation> + </message> + <message> + <source>Encountered incorrectly encoded content.</source> + <translation>Bol nájdený obsah s neplatným kódovaní.</translation> + </message> + <message> + <source>Namespace prefix '%1' not declared</source> + <translation>Prefix oblasti mien '%1' nebol deklarovaný</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal namespace declaration.</source> + <translation>Zlá deklarácia mennom priestore.</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected character '%1' in public id literal.</source> + <translation>Neočakávaný znak '%1' vo verejnom id literálu.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid XML version string.</source> + <translation>Chybný reťazec verzie XML.</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported XML version.</source> + <translation>Nepodporovaná verzia XML.</translation> + </message> + <message> + <source>The standalone pseudo attribute must appear after the encoding.</source> + <translation>Samostatný pseudoatribút musí nasledovať bezprostredne po kódovaní.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 is an invalid encoding name.</source> + <translation>%1 je neplatný názov kódovania.</translation> + </message> + <message> + <source>Encoding %1 is unsupported</source> + <translation>Kódovanie %1 nie je podporované</translation> + </message> + <message> + <source>Standalone accepts only yes or no.</source> + <translation>Vlastnosť samostatný (standalone) akceptuje len áno alebo nie.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid attribute in XML declaration.</source> + <translation>Neplatný atribút v XML deklarácii.</translation> + </message> + <message> + <source>Premature end of document.</source> + <translation>Predčasný koniec dokumentu.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid document.</source> + <translation>Chybný dokument.</translation> + </message> + <message> + <source>Expected character data.</source> + <translation>Boli očakávané znakové údaje.</translation> + </message> + <message> + <source>Start tag expected.</source> + <translation>Očakáva sa štartovacia značka.</translation> + </message> + <message> + <source>NDATA in parameter entity declaration.</source> + <translation>NDATA v deklarácii parametra entity.</translation> + </message> + <message> + <source>XML declaration not at start of document.</source> + <translation>XML deklarácia nie je na začiatku dokumentu.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 is an invalid processing instruction name.</source> + <translation>%1 je neplatný názov inštrukcie spracovania.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid processing instruction name.</source> + <translation>Neplatný názov inštrukcie spracovania.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 is an invalid PUBLIC identifier.</source> + <translation>%1 je neplatný PUBLIC identifikátor.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid XML name.</source> + <translation>Neplatný názov XML.</translation> + </message> + <message> + <source>Opening and ending tag mismatch.</source> + <translation>Počet otváracích a uzavieracích značiek nesúhlasí.</translation> + </message> + <message> + <source>Entity '%1' not declared.</source> + <translation>Entita '%1' nie je deklarovaná.</translation> + </message> + <message> + <source>Reference to unparsed entity '%1'.</source> + <translation>Odkaz na neanalyzovanú entitu '%1'.</translation> + </message> + <message> + <source>Reference to external entity '%1' in attribute value.</source> + <translation>Odkaz na externú entitu '%1' v hodnote atribútu.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid character reference.</source> + <translation>Neplatný znak odkazu.</translation> + </message> + <message> + <source>Attribute '%1' redefined.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>'%1'</source> + <comment>expected</comment> + <extracomment>'<first option>'</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 or '%2'</source> + <comment>expected</comment> + <extracomment><first option>, '<second option>'</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1, '%2'</source> + <comment>expected</comment> + <extracomment><options so far>, '<next option>'</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1, or '%2'</source> + <comment>expected</comment> + <extracomment><options so far>, or '<final option>'</extracomment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Expected %1, but got '%2'.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected '%1'.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Self-referencing entity detected.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Entity expands to more characters than the entity expansion limit.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +</TS> |