diff options
Diffstat (limited to 'src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_lt.ts')
-rw-r--r-- | src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_lt.ts | 29917 |
1 files changed, 29917 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_lt.ts b/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_lt.ts new file mode 100644 index 00000000..f3b54efb --- /dev/null +++ b/src/VBox/Frontends/VirtualBox/nls/VirtualBox_lt.ts @@ -0,0 +1,29917 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="lt_LT" sourcelanguage="en"> +<context> + <name>@@@</name> + <message> + <source>English</source> + <comment>Native language name</comment> + <translation>Lietuvių</translation> + </message> + <message> + <source>English</source> + <comment>Language name, in English</comment> + <translation>Lithuanian</translation> + </message> + <message> + <source>Oracle Corporation</source> + <comment>Comma-separated list of translators</comment> + <translation>Mindaugas Baranauskas, Algimantas Margevičius</translation> + </message> + <message> + <source>--</source> + <comment>Native language country name (empty if this language is for all countries)</comment> + <translation>Lietuvių</translation> + </message> + <message> + <source>--</source> + <comment>Language country name, in English (empty if native country name is empty)</comment> + <translation>Lithuanian</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QApplication</name> + <message> + <source>Executable <b>%1</b> requires Qt %2.x, found Qt %3.</source> + <translation>Programai <b>%1</b> reikia Qt %2.x, bet rasta Qt %3 versija.</translation> + </message> + <message> + <source>Incompatible Qt Library Error</source> + <translation>Klaida: QT bibliotekos nesuderinamos</translation> + </message> + <message> + <source>VirtualBox - Error In %1</source> + <translation>VirtualBox - %1 klaida</translation> + </message> + <message> + <source><html><b>%1 (rc=%2)</b><br/><br/></source> + <translation><html><b>%1 (rc=%2)</b><br/><br/></translation> + </message> + <message> + <source>Please try reinstalling VirtualBox.</source> + <translation>Bandykite iš naujo įdiegti VirtualBox.</translation> + </message> + <message> + <source>The VirtualBox Linux kernel driver (vboxdrv) is either not loaded or there is a permission problem with /dev/vboxdrv. Please reinstall the kernel module by executing<br/><br/> <font color=blue>'/sbin/rcvboxdrv setup'</font><br/><br/>as root. Users of Ubuntu, Fedora or Mandriva should install the DKMS package first. This package keeps track of Linux kernel changes and recompiles the vboxdrv kernel module if necessary.</source> + <translation type="obsolete">VirtualBox Linux branduolio modulis (vboxdrv) arba nėra įkeltas, arba nepakanka leidimų dirbti su /dev/vboxdrv. Iš naujo įdiekite branduolio modulį root teisėmis įvykdydami <br/><br/><font color=blue>'/sbin/rcvboxdrv setup'</font><br/><br/>. Ubuntu, Fedora ir Mandriva platinamųjų paketų naudotojai pirma turi įsidiegti DKMS paketą. Šis paketas seka Linux branduolio pakeitimus ir, jei reikia, perkompiliuoja vboxdrv branduolio modulį.</translation> + </message> + <message> + <source>Make sure the kernel module has been loaded successfully.</source> + <translation>Įsitikinte, ar tinkamai įkeltas branduolio modulis.</translation> + </message> + <message> + <source>VirtualBox - Runtime Error</source> + <translation>VirtualBox - vykdymo klaida</translation> + </message> + <message> + <source><b>Cannot access the kernel driver!</b><br/><br/></source> + <translation><b>Nepavyksta pasiekti branduolio tvarkyklės!</b><br/><br/></translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error %2 during initialization of the Runtime</source> + <translation>Vykdant įvykonežinoma klaida %2</translation> + </message> + <message> + <source>Kernel driver not accessible</source> + <translation>Branduolio tvarkyklė nepasiekiama</translation> + </message> + <message> + <source>The VirtualBox kernel modules do not match this version of VirtualBox. The installation of VirtualBox was apparently not successful. Please try completely uninstalling and reinstalling VirtualBox.</source> + <translation>VirtualBox branduolio moduliai neatitinka įdiegtos VirtualBox versijos. Tikriausiai VirtualBox nebuvo pilnai įdiegta. Patariame visiškai pašalinti VirtualBox ir įdiegti iš naujo.</translation> + </message> + <message> + <source>The VirtualBox kernel modules do not match this version of VirtualBox. The installation of VirtualBox was apparently not successful. Executing<br/><br/> <font color=blue>'/sbin/rcvboxdrv setup'</font><br/><br/>may correct this. Make sure that you do not mix the OSE version and the PUEL version of VirtualBox.</source> + <translation type="vanished">VirtualBox branduolio moduliai neatitinka įdiegtos VirtualBox versijos. Tikriausiai VirtualBox nebuvo pilnai įdiegta. Galbūt administratoriaus teisėmis įvykdžius <br/><br/><font color=blue>'/sbin/rcvboxdrv setup'</font><br/><br/> ši problema išsispręs. Įsitikinkite, kad nenaudojate OSE ir PUEL VirtualBox versijų dalių vienu metu.</translation> + </message> + <message> + <source>This error means that the kernel driver was either not able to allocate enough memory or that some mapping operation failed.</source> + <translation>Ši klaida reiškia, kad branduolio modulis arba negali išnaudoti pakankamai atminties, arba nepavyko atlikti kai kurių planavimo operacijų.</translation> + </message> + <message> + <source>The VirtualBox Linux kernel driver (vboxdrv) is either not loaded or there is a permission problem with /dev/vboxdrv. Please reinstall the kernel module by executing<br/><br/> <font color=blue>'/sbin/rcvboxdrv setup'</font><br/><br/>as root. If it is available in your distribution, you should install the DKMS package first. This package keeps track of Linux kernel changes and recompiles the vboxdrv kernel module if necessary.</source> + <translation type="vanished">VirtualBox Linux branduolio modulis (vboxdrv) arba nėra įkeltas, arba nepakanka leidimų dirbti su /dev/vboxdrv. Iš naujo įdiekite branduolio modulį root teisėmis įvykdydami <br/><br/><font color=blue>'/sbin/rcvboxdrv setup'</font><br/><br/>. Jei įmanoma pirma turite įsidiegti DKMS paketą. Šis paketas seka Linux branduolio pakeitimus ir, jei reikia, perkompiliuoja vboxdrv branduolio modulį.</translation> + </message> + <message> + <source>The VirtualBox Linux kernel driver (vboxdrv) is either not loaded or there is a permission problem with /dev/vboxdrv. Please reinstall the kernel module by executing<br/><br/> <font color=blue>'/sbin/vboxconfig'</font><br/><br/>as root.</source> + <translation type="vanished">VirtualBox Linux branduolio tvarkyklė (vboxdrv) neįkelta arba /dev/vboxdrv turi bėdų su leidimais. Iš naujo įdiekite branduolio modulį įvykdydami <br/><br/> <font color=blue>/sbin/vboxconfig</font><br/><br/> administratoriaus (root) teisėmis.</translation> + </message> + <message> + <source>The VirtualBox kernel modules do not match this version of VirtualBox. The installation of VirtualBox was apparently not successful. Executing<br/><br/> <font color=blue>'/sbin/vboxconfig'</font><br/><br/>may correct this. Make sure that you do not mix the OSE version and the PUEL version of VirtualBox.</source> + <translation type="vanished">VirtualBox branduolio modulis neatitinka VirtualBox versijos. Panašu, kad VirtualBox diegimas nebuvo sėkmingas. Pataisyti gali pavykti įvykdžius<br/><br/> <font color=blue>/sbin/vboxconfig</font><br/><br/> Įsitikinkite, ar nemaišote VirtualBox OSE ir PUEL versijų.</translation> + </message> + <message> + <source>The VirtualBox Linux kernel driver is either not loaded or not set up correctly. Please try setting it up again by executing<br/><br/> <font color=blue>'/sbin/vboxconfig'</font><br/><br/>as root.<br/><br/>If your system has EFI Secure Boot enabled you may also need to sign the kernel modules (vboxdrv, vboxnetflt, vboxnetadp, vboxpci) before you can load them. Please see your Linux system's documentation for more information.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The VirtualBox kernel modules do not match this version of VirtualBox. The installation of VirtualBox was apparently not successful. Executing<br/><br/> <font color=blue>'/sbin/vboxconfig'</font><br/><br/>may correct this. Make sure that you are not mixing builds of VirtualBox from different sources.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QIArrowButtonPress</name> + <message> + <source>&Back</source> + <translation>&Atgal</translation> + </message> + <message> + <source>&Next</source> + <translation>&Toliau</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QIArrowSplitter</name> + <message> + <source>&Back</source> + <translation type="vanished">&Atgal</translation> + </message> + <message> + <source>&Next</source> + <translation type="vanished">&Toliau</translation> + </message> + <message> + <source>&Details</source> + <translation>&Išsamiau</translation> + </message> + <message> + <source>&Details (%1 of %2)</source> + <translation>&Išsamiau (%1 iš %2)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QIDialogContainer</name> + <message> + <source>Loading</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QIFileDialog</name> + <message> + <source>Select a directory</source> + <translation type="vanished">Pasirinkti katalogą</translation> + </message> + <message> + <source>Select a file</source> + <translation type="vanished">Pasirinkti rinkmeną</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QIHttp</name> + <message> + <source>Connection timed out</source> + <translation type="obsolete">Laikas skirtas prisijungti baigėsi</translation> + </message> + <message> + <source>Could not locate the file on the server (response: %1)</source> + <translation type="obsolete">Rasti rinkmenos serveryje nepavyksta (atsakas: %1)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QIInputDialog</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QILabel</name> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopijuoti</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QILineEdit</name> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Kopijuoti</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QIMessageBox</name> + <message> + <source>OK</source> + <translation>Gerai</translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>Taip</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>Ne</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>Atšaukti</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore</source> + <translation type="obsolete">Nepaisyti</translation> + </message> + <message> + <source>&Details</source> + <translation type="vanished">&Detalės</translation> + </message> + <message> + <source>&Details (%1 of %2)</source> + <translation type="vanished">&Detalės (%1 iš %2)</translation> + </message> + <message> + <source>Copy all errors to the clipboard</source> + <translation>Visas klaidas kopijuoti į iškarpinę</translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <translation>Kopijuoti</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QIRichTextLabel</name> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation type="unfinished">&Kopijuoti</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QIWidgetValidator</name> + <message> + <source>not complete</source> + <comment>value state +</comment> + <translation type="obsolete">neužbaigta</translation> + </message> + <message> + <source>invalid</source> + <comment>value state +</comment> + <translation type="obsolete">neleistina</translation> + </message> + <message> + <source><qt>The value of the <b>%1</b> field on the <b>%2</b> page is %3.</qt></source> + <translation type="obsolete"><qt>Laukelio <b>%1</b> reikšmė puslapyje „<b>%2</b>“ yra %3.</qt></translation> + </message> + <message> + <source><qt>One of the values on the <b>%1</b> page is %2.</qt></source> + <translation type="obsolete"><qt>Viena iš puslapio „<b>%1</b>“ reikšmių yra %2.</qt></translation> + </message> + <message> + <source>not complete</source> + <comment>value state</comment> + <translation type="obsolete">neužbaigta</translation> + </message> + <message> + <source>invalid</source> + <comment>value state</comment> + <translation type="obsolete">neleistina</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QIWizardPage</name> + <message> + <source>Use the <b>%1</b> button to go to the next page of the wizard and the <b>%2</b> button to return to the previous page. You can also press <b>%3</b> if you want to cancel the execution of this wizard.</p></source> + <translation type="obsolete">Nuspaudę <b>%1</b> pereisite į tolesnį vediklio puslapį, o mygtuku <b>%2</b> – grįšite į ankstesnįjį. Norėdami užverti vediklį, spauskite <b>%3</b>.</p></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Result&nbsp;Code: </source> + <comment>error info</comment> + <translation type="obsolete">Rezultato&nbsp;kodas: </translation> + </message> + <message> + <source>Component: </source> + <comment>error info</comment> + <translation type="obsolete">Elementas:</translation> + </message> + <message> + <source>Interface: </source> + <comment>error info</comment> + <translation type="vanished">Sąsaja: </translation> + </message> + <message> + <source>Callee: </source> + <comment>error info</comment> + <translation type="vanished">Iššaukė: </translation> + </message> + <message> + <source>Callee&nbsp;RC: </source> + <comment>error info</comment> + <translation type="vanished">Iššaukė&nbsp;RC: </translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SFTreeViewItem</name> + <message> + <source>%1, %2: %3, %4: %5, %6: %7</source> + <comment>col.1 text, col.2 name: col.2 text, col.3 name: col.3 text, col.4 name: col.4 text</comment> + <translation type="vanished">%1, %2: %3, %4: %5, %6: %7</translation> + </message> + <message> + <source>%1, %2: %3, %4: %5, %6: %7, %8: %9</source> + <comment>col.1 text, col.2 name: col.2 text, col.3 name: col.3 text, col.4 name: col.4 text, col.5 name: col.5 text</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Full</source> + <translation type="unfinished">Visiškas</translation> + </message> + <message> + <source>Read-only</source> + <translation type="unfinished">Tik skaityti</translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation type="unfinished">Taip</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIAccelerationFeaturesEditor</name> + <message> + <source>Hardware Virtualization:</source> + <translation type="unfinished">Virtualizacija aparatiniame lygyje:</translation> + </message> + <message> + <source>Enable &VT-x/AMD-V</source> + <translation type="obsolete">Įgalinti &VT-x/AMD-V</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the virtual machine will try to make use of the host CPU's hardware virtualization extensions such as Intel VT-x and AMD-V.</source> + <translation type="obsolete">Pažymėjus, virtuali mašina bandys pasinaudoti pagrindinio kompiuterio virtualizavimo aparatiniame lygyje galimybėmis, pavyzdžiui, Intel VT-x ar AMD-V.</translation> + </message> + <message> + <source>Enable Nested Pa&ging</source> + <translation type="unfinished">Įgalinti &lizdinį puslapiavimą</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the virtual machine will try to make use of the nested paging extension of Intel VT-x and AMD-V.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIAcquirePublicKeyDialog</name> + <message> + <source>Choose a public key file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Public key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>We haven't found public key id_rsa[.pub] in suitable locations. If you have one, please put it under one of those folders OR copy content to the edit box below:<br><br>%1<br><br>If you don't have one, please consider using one of the following tools to generate it:<br><br>%2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>We haven't found public key id_rsa[.pub] in suitable location. If you have one, please put it under specified folder OR copy content to the edit box below:<br><br>%1<br><br>If you don't have one, please consider using the following tool to generate it:<br><br>%2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Paste public key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Browse</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIActionPool</name> + <message> + <source>&Machine</source> + <translation>&Mašina</translation> + </message> + <message> + <source>Switch to fullscreen mode</source> + <translation type="obsolete">Pereiti į darbą visame ekrane</translation> + </message> + <message> + <source>Switch to seamless desktop integration mode</source> + <translation type="obsolete">Virtualią mašiną integruoti į darbalaukį</translation> + </message> + <message> + <source>Automatically resize the guest display when the window is resized (requires Guest Additions)</source> + <translation type="obsolete">Keičiant lango dydį, automatiškai keičiamas ir svečio ekrano dydis (reikia „Svečio papildinių“)</translation> + </message> + <message> + <source>&Adjust Window Size</source> + <translation>Lango dydį pritaikyti pagal &mašinos ekraną</translation> + </message> + <message> + <source>Adjust window size and position to best fit the guest display</source> + <translation>Lango dydį ir padėtį parinkti taip, kad geriausiai atitiktų svečio ekraną</translation> + </message> + <message> + <source>Disable &Mouse Integration</source> + <translation type="obsolete">Uždrausti &pelės integravimą</translation> + </message> + <message> + <source>Temporarily disable host mouse pointer integration</source> + <translation type="obsolete">Laikinai uždrausti kompiuterio pelės žymeklio integravimą</translation> + </message> + <message> + <source>Enable &Mouse Integration</source> + <translation type="obsolete">Įgalinti &pelės integravimą</translation> + </message> + <message> + <source>Enable temporarily disabled host mouse pointer integration</source> + <translation type="obsolete">Laikinai įgalinti kompiuterio pelės žymeklio integravimą</translation> + </message> + <message> + <source>&Insert Ctrl-Alt-Del</source> + <translation type="obsolete">Su&rinkti Vald+Alt+Šalinti</translation> + </message> + <message> + <source>Send the Ctrl-Alt-Del sequence to the virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Mašinai nusiųsti klavišų kombinaciją Vald(Ctrl)+Alt+Šalinti(Delete)</translation> + </message> + <message> + <source>&Insert Ctrl-Alt-Backspace</source> + <translation type="obsolete">Su&rinkti Vald+Alt+Naikinti</translation> + </message> + <message> + <source>Send the Ctrl-Alt-Backspace sequence to the virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Mašinai nusiųsti klavišų kombinaciją Vald(Ctrl)+Alt+Naikinti(Backspace)</translation> + </message> + <message> + <source>Take &Snapshot...</source> + <translation type="obsolete">&Sukurti dabartinio būvio kopiją...</translation> + </message> + <message> + <source>Take a snapshot of the virtual machine</source> + <translation>Padaryti virtualios mašinos dabartinio būvio kopiją</translation> + </message> + <message> + <source>Session I&nformation Dialog</source> + <translation type="obsolete">Sesijos i&nformacija</translation> + </message> + <message> + <source>Show Session Information Window</source> + <translation type="obsolete">Rodyti informaciją apie šią sesiją</translation> + </message> + <message> + <source>&Pause</source> + <translation>&Pristabdyti</translation> + </message> + <message> + <source>Suspend the execution of the virtual machine</source> + <translation>Sustabdyti virtualią mašiną jos būseną išsaugant diske</translation> + </message> + <message> + <source>R&esume</source> + <translation type="obsolete">&Tęsti</translation> + </message> + <message> + <source>Resume the execution of the virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Tęsti pristabdytos virtualios mašinos darbą</translation> + </message> + <message> + <source>&Reset</source> + <translation>&Paleisti iš naujo</translation> + </message> + <message> + <source>Reset the virtual machine</source> + <translation>Iš naujo paleisti virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>ACPI Sh&utdown</source> + <translation>Išj&ungti per ACPI</translation> + </message> + <message> + <source>ACPI S&hutdown</source> + <translation type="obsolete">Išjunti per &ACPI</translation> + </message> + <message> + <source>Send the ACPI Power Button press event to the virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Virtualioje mašinoje nuspausti kompiuterio išjungimo mygtuką</translation> + </message> + <message> + <source>&Close...</source> + <translation>&Užverti...</translation> + </message> + <message> + <source>Close the virtual machine</source> + <translation>Užverti virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>&View</source> + <translation>&Rodymas</translation> + </message> + <message> + <source>&Devices</source> + <translation>Į&taisai</translation> + </message> + <message> + <source>&CD/DVD Devices</source> + <translation type="obsolete">&CD/DVD įtaisai</translation> + </message> + <message> + <source>&Floppy Devices</source> + <translation type="obsolete">&Diskeliai</translation> + </message> + <message> + <source>&USB Devices</source> + <translation type="obsolete">&USB įtaisai</translation> + </message> + <message> + <source>&Network Adapters...</source> + <translation type="obsolete">&Tinklo plokštės...</translation> + </message> + <message> + <source>Change the settings of network adapters</source> + <translation type="obsolete">Keisti tinklo plokščių nuostatas</translation> + </message> + <message> + <source>&Shared Folders...</source> + <translation type="obsolete">&Bendrieji aplankai...</translation> + </message> + <message> + <source>Create or modify shared folders</source> + <translation type="obsolete">Kurti arba keisti bendruosius aplankus</translation> + </message> + <message> + <source>&Insert Guest Additions CD image...</source> + <translation>&Prijungti svečio papildinių CD atvaizdį...</translation> + </message> + <message> + <source>Insert the Guest Additions disk file into the virtual drive</source> + <translation type="obsolete">Prijungti svečio papildinių disko atvaizdį</translation> + </message> + <message> + <source>De&bug</source> + <translation>D&erinimas</translation> + </message> + <message> + <source>&Statistics...</source> + <comment>debug action +</comment> + <translation type="obsolete">&Statistika...</translation> + </message> + <message> + <source>&Command Line...</source> + <comment>debug action +</comment> + <translation type="obsolete">&Komandinė eilutė...</translation> + </message> + <message> + <source>&Help</source> + <translation>&Pagalba</translation> + </message> + <message> + <source>Dock Icon</source> + <translation>Ženkliukas sitemos dėkle</translation> + </message> + <message> + <source>Show Monitor Preview</source> + <translation>Vaizduoklio peržiūra</translation> + </message> + <message> + <source>Show Application Icon</source> + <translation>Rodyti programos ženkliuką</translation> + </message> + <message> + <source>Enter &Fullscreen Mode</source> + <translation type="obsolete">Įeiti į &viso ekrano veikseną</translation> + </message> + <message> + <source>Exit &Fullscreen Mode</source> + <translation type="obsolete">Baigti &viso ekrano veikseną</translation> + </message> + <message> + <source>Switch to normal mode</source> + <translation type="obsolete">Pereiti į įprastą veikseną</translation> + </message> + <message> + <source>Enter Seam&less Mode</source> + <translation type="obsolete">Įeiti į &integruotą veikseną</translation> + </message> + <message> + <source>Exit Seam&less Mode</source> + <translation type="obsolete">Baigti &integruotą veikseną</translation> + </message> + <message> + <source>Enable &Guest Display Auto-resize</source> + <translation type="obsolete">Įgalinti automatinį svečio &ekrano keitimą</translation> + </message> + <message> + <source>Disable &Guest Display Auto-resize</source> + <translation type="obsolete">Uždrausti automatinį svečio &ekrano keitimą</translation> + </message> + <message> + <source>Disable automatic resize of the guest display when the window is resized</source> + <translation type="obsolete">Uždraudžia automatinį svečio ekrano dydžio keitimą, kai keičiamas VM lango dydis</translation> + </message> + <message> + <source>&Enable Remote Display</source> + <translation type="obsolete">Įgalinti &nuotolinį ekraną</translation> + </message> + <message> + <source>Enable remote desktop (RDP) connections to this machine</source> + <translation type="obsolete">Įgalinti nuotolinio darbastalio (RDP) prisijungimus prie šios mašinos</translation> + </message> + <message> + <source>&Disable Remote Display</source> + <translation type="obsolete">Uždrausti &nuotolinį ekraną</translation> + </message> + <message> + <source>Disable remote desktop (RDP) connections to this machine</source> + <translation type="obsolete">Uždrausti nuotolinio darbastalio (RDP) prisijungimus prie šios mašinos</translation> + </message> + <message> + <source>Enable &Logging...</source> + <comment>debug action</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausti žurnalų pildy&mą...</translation> + </message> + <message> + <source>Disable &Logging...</source> + <comment>debug action</comment> + <translation type="obsolete">Įgalinti žurnalų pildy&mą...</translation> + </message> + <message> + <source>Switch to &Fullscreen</source> + <translation type="obsolete">Pereiti į darbą &visame ekrane</translation> + </message> + <message> + <source>Switch between normal and fullscreen mode</source> + <translation type="obsolete">Pereiti į įprastą arba viso ekrano veikseną</translation> + </message> + <message> + <source>Switch to Seam&less Mode</source> + <translation type="obsolete">Pereiti į &integruotą veikseną</translation> + </message> + <message> + <source>Switch between normal and seamless desktop integration mode</source> + <translation>Pereiti į įprastą arba integruoto darbalaukio veikseną</translation> + </message> + <message> + <source>Switch to &Scaled Mode</source> + <translation type="obsolete">Pereiti į &keičiamo lango dydžio veikseną</translation> + </message> + <message> + <source>Switch between normal and scaled mode</source> + <translation>Pereiti į įprastą arba keičiamo lango dydžio veikseną</translation> + </message> + <message> + <source>Auto-resize &Guest Display</source> + <translation>Automatinis &svečio ekrano dydis</translation> + </message> + <message> + <source>Session I&nformation</source> + <translation type="obsolete">Sesijos in&formacija</translation> + </message> + <message> + <source>Enable R&emote Display</source> + <translation type="obsolete">Įgalinti &nuotolinį ekraną</translation> + </message> + <message> + <source>&Statistics...</source> + <comment>debug action</comment> + <translation>&Statistika...</translation> + </message> + <message> + <source>&Command Line...</source> + <comment>debug action</comment> + <translation>&Komandinė eilutė...</translation> + </message> + <message> + <source>&Settings...</source> + <translation>Nuo&statos...</translation> + </message> + <message> + <source>Manage the virtual machine settings</source> + <translation type="obsolete">Keisti virtualios mašinos nuostatas</translation> + </message> + <message> + <source>Session I&nformation...</source> + <translation>Sesijos i&nformacija...</translation> + </message> + <message> + <source>&File</source> + <comment>Mac OS X version</comment> + <translation>&Rinkmena</translation> + </message> + <message> + <source>&File</source> + <comment>Non Mac OS X version</comment> + <translation>&Rinkmena</translation> + </message> + <message> + <source>&Virtual Media Manager...</source> + <translation type="vanished">&Virtualių laikmenų tvarkytuvė...</translation> + </message> + <message> + <source>Display the Virtual Media Manager window</source> + <translation type="vanished">Atveria virtualių laikmenų tvarkytuvę</translation> + </message> + <message> + <source>&Import Appliance...</source> + <translation>&Importuoti virtualią mašiną...</translation> + </message> + <message> + <source>Import an appliance into VirtualBox</source> + <translation>Importuoja mašiną į VirtualBox</translation> + </message> + <message> + <source>&Export Appliance...</source> + <translation>&Eksportuoti virtualią mašiną...</translation> + </message> + <message> + <source>Export one or more VirtualBox virtual machines as an appliance</source> + <translation>Eksportuoja vieną ar kelias VirtualBox virtualias mašinas</translation> + </message> + <message> + <source>&Preferences...</source> + <comment>global settings</comment> + <translation type="obsolete">&Nuostatos...</translation> + </message> + <message> + <source>Display the global settings window</source> + <translation type="obsolete">Keisti bendras nuostatas</translation> + </message> + <message> + <source>E&xit</source> + <translation type="vanished">&Baigti</translation> + </message> + <message> + <source>Close application</source> + <translation>Užverti programą</translation> + </message> + <message> + <source>&New...</source> + <translation>&Nauja...</translation> + </message> + <message> + <source>Create a new virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Sukurti naują virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>&Add...</source> + <translation>&Pridėti...</translation> + </message> + <message> + <source>Add an existing virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Pridėti esamą virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>Cl&one...</source> + <translation>&Klonuoti...</translation> + </message> + <message> + <source>Clone the selected virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Klonuoti pasirinktą virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>&Remove</source> + <translation type="unfinished">Pašalin&ti</translation> + </message> + <message> + <source>Remove the selected virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Pašalinti pasirinktą virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>S&tart</source> + <translation>&Paleisti</translation> + </message> + <message> + <source>Start the selected virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Paleisti pasirinktą virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>S&how</source> + <translation>&Rodyti</translation> + </message> + <message> + <source>Switch to the window of the selected virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Pereiti į pasirinktos virtualios mašinos langą</translation> + </message> + <message> + <source>Discard</source> + <translation>Atmesti</translation> + </message> + <message> + <source>D&iscard Saved State</source> + <translation type="obsolete">&Nebesaugoti būsenos</translation> + </message> + <message> + <source>Discard the saved state of the selected virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Panaikinti išsaugotą pasirinktos virtualios mašinos būvį</translation> + </message> + <message> + <source>Re&fresh</source> + <translation>&Atnaujinti</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh the accessibility state of the selected virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Atnaujinti pasirinktos virtualios mašinos pasiekiamumo būseną</translation> + </message> + <message> + <source>Show &Log...</source> + <translation>Peržiūrėti ž&urnalus...</translation> + </message> + <message> + <source>Show the log files of the selected virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Rodyti pasirinktos virtualios mašinos žurnalus</translation> + </message> + <message> + <source>Show in Finder</source> + <translation type="obsolete">Atverti su Finder</translation> + </message> + <message> + <source>Show the VirtualBox Machine Definition file in Finder.</source> + <translation type="obsolete">VirtualBox mašinos apibrėžties rinkmeną atverti su Finder.</translation> + </message> + <message> + <source>Show in Explorer</source> + <translation type="obsolete">Atverti su Explorer</translation> + </message> + <message> + <source>Show the VirtualBox Machine Definition file in Explorer.</source> + <translation type="obsolete">VirtualBox mašinos apibrėžties rinkmeną atverti su Explorer.</translation> + </message> + <message> + <source>Show in File Manager</source> + <translation type="obsolete">Atverti su rinkmenų tvarkytuve</translation> + </message> + <message> + <source>Show the VirtualBox Machine Definition file in the File Manager</source> + <translation type="obsolete">VirtualBox mašinos apibrėžties rinkmeną atverti su rinkmenų tvarkytuve</translation> + </message> + <message> + <source>Create Alias on Desktop</source> + <translation type="obsolete">Sukurti nuorodą darbalaukyje</translation> + </message> + <message> + <source>Creates an Alias file to the VirtualBox Machine Definition file on your Desktop.</source> + <translation type="obsolete">Darbalaukyje sukuriama nuorodos rinkmena į VirtualBox mašinos apibrėžties rinkmeną.</translation> + </message> + <message> + <source>Create Shortcut on Desktop</source> + <translation type="obsolete">Sukurti šaukinį darbalaukyje</translation> + </message> + <message> + <source>Creates an Shortcut file to the VirtualBox Machine Definition file on your Desktop.</source> + <translation type="obsolete">Darbalaukyje sukuriama šaukinio rinkmena į VirtualBox mašinos apibrėžties rinkmeną.</translation> + </message> + <message> + <source>Take Sn&apshot...</source> + <translation>&Išsaugoti dabartinio būvio kopiją...</translation> + </message> + <message> + <source>Take Screensh&ot...</source> + <translation>Išsaugoti &ekravaizdį...</translation> + </message> + <message> + <source>Take a screenshot of the virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Padaryti virtualios mašinos ekranvaizdį</translation> + </message> + <message> + <source>Ins&ert Ctrl-Alt-Backspace</source> + <translation type="obsolete">Į&terpti Ctrl-Alt-Backspace</translation> + </message> + <message> + <source>Sort List</source> + <translation type="obsolete">Rikiuoti sąrašą</translation> + </message> + <message> + <source>Sort the VM list alphabetically (Shift for descending order)</source> + <translation type="obsolete">Rikiuoti VM sąrašą pagal abėcėlę(Shift jei reikia mažėjančia tvarka)</translation> + </message> + <message> + <source>&Close</source> + <translation type="vanished">&Užverti</translation> + </message> + <message> + <source>Po&wer Off</source> + <translation>&Išjungti</translation> + </message> + <message> + <source>Power off the virtual machine</source> + <translation>Išjungti virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>&Contents...</source> + <translation>Ži&nynas...</translation> + </message> + <message> + <source>Show help contents</source> + <translation>Rodyti žinyno turinį</translation> + </message> + <message> + <source>Open the browser and go to the VirtualBox product web site</source> + <translation>Atverti naršyklę ir eiti į VirtualBox svetainę</translation> + </message> + <message> + <source>Go back to showing all suppressed warnings and messages</source> + <translation>Vėl rodyti visus įspėjimus ir pranešimus</translation> + </message> + <message> + <source>&Network Operations Manager...</source> + <translation type="vanished">&Tinklo veiksmų tvarkytuvė...</translation> + </message> + <message> + <source>Check for a new VirtualBox version</source> + <translation>Ieškoti naujesnių VirtualBox versijų</translation> + </message> + <message> + <source>&About VirtualBox...</source> + <translation>&Apie VirtualBox...</translation> + </message> + <message> + <source>Show a window with product information</source> + <translation type="obsolete">Rodyti langą su produkto informacija</translation> + </message> + <message> + <source>&Group</source> + <translation>&Grupuoti</translation> + </message> + <message> + <source>&Remove...</source> + <translation>Paša&linti...</translation> + </message> + <message> + <source>&VirtualBox Web Site...</source> + <translation>VirtualBox &svetainė...</translation> + </message> + <message> + <source>&Reset All Warnings</source> + <translation>&Pamiršti visus įspėjimus</translation> + </message> + <message> + <source>C&heck for Updates...</source> + <translation>Ieškoti at&naujinimų...</translation> + </message> + <message> + <source>Rena&me Group...</source> + <translation>Perva&dinti grupę...</translation> + </message> + <message> + <source>&New Machine...</source> + <translation>&Nauja mašina...</translation> + </message> + <message> + <source>&Add Machine...</source> + <translation>Pri&dėti mašiną...</translation> + </message> + <message> + <source>Gro&up</source> + <translation type="vanished">&Grupuoti</translation> + </message> + <message> + <source>Shared &Clipboard</source> + <translation>Bendra iš&karpinės</translation> + </message> + <message> + <source>&Network Settings...</source> + <translation>&Tinklo nuostatos...</translation> + </message> + <message> + <source>&Shared Folders Settings...</source> + <translation>Bendrųjų &aplankų nuostatos...</translation> + </message> + <message> + <source>R&emote Display</source> + <translation>&Nuotolinis ekranas</translation> + </message> + <message> + <source>&Video Capture</source> + <translation type="vanished">&Filmavimas</translation> + </message> + <message> + <source>&Video Capture Settings...</source> + <translation type="vanished">&Filmavimo nuostatos...</translation> + </message> + <message> + <source>Popup Menu</source> + <translation>Iškylantis meniu</translation> + </message> + <message> + <source>&Insert Guest Additions CD image...</source> + <comment>new</comment> + <translation type="obsolete">Į&diegti svečio papildinius...</translation> + </message> + <message> + <source>Insert the Guest Additions disk file into the virtual drive</source> + <comment>new</comment> + <translation type="obsolete">Prijungti svečio papildinių disko atvaizdį</translation> + </message> + <message> + <source>&Webcams</source> + <translation>Internetinės &kameros</translation> + </message> + <message> + <source>Network</source> + <translation type="obsolete">Tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>&VirtualBox</source> + <translation>&VirtualBox</translation> + </message> + <message> + <source>&File</source> + <translation>&Rinkmena</translation> + </message> + <message> + <source>&Window</source> + <translation>&Langas</translation> + </message> + <message> + <source>&Minimize</source> + <translation>&Suskleisti</translation> + </message> + <message> + <source>Minimize active window</source> + <translation>Suskleisti dabartinį langą</translation> + </message> + <message> + <source>Display the Network Operations Manager window</source> + <translation type="vanished">Atveria tinklo veiksmų tvarkytuvės langą</translation> + </message> + <message> + <source>Display a window with product information</source> + <translation>Parodo informaciją apie produktą</translation> + </message> + <message> + <source>&Preferences...</source> + <comment>global preferences window</comment> + <translation>&Parinktys...</translation> + </message> + <message> + <source>Display the global preferences window</source> + <translation>Atveria viduotinių parinktčių keitimo langą</translation> + </message> + <message> + <source>Display the virtual machine settings window</source> + <translation>Atveria virtualios mašinos nuostatų langą</translation> + </message> + <message> + <source>Display the virtual machine session information window</source> + <translation>Parodo informaciją apie virtualios mašinos seansą</translation> + </message> + <message> + <source>&Save State</source> + <translation>Į&siminti dabartinę būseną ir išjungti</translation> + </message> + <message> + <source>Save the state of the virtual machine</source> + <translation>Įsiminti dabartinį virtualios mašinos būvį ir išjungti mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>Send the ACPI Shutdown signal to the virtual machine</source> + <translation>Virtualioje mašinoje nuspausti kompiuterio išjungimo mygtuką</translation> + </message> + <message> + <source>&Full-screen Mode</source> + <translation>Viso &ekrano veikseną</translation> + </message> + <message> + <source>Switch between normal and full-screen mode</source> + <translation>Persijungti tarp įprastos ir viso ekrano veiksenos</translation> + </message> + <message> + <source>Seam&less Mode</source> + <translation>&Integruota veiksena</translation> + </message> + <message> + <source>S&caled Mode</source> + <translation>&Keičiamo lango dydžio veiksena</translation> + </message> + <message> + <source>&Minimize Window</source> + <translation>&Suskleisti langą</translation> + </message> + <message> + <source>Automatically resize the guest display when the window is resized</source> + <translation>Keičiant lango dydį, automatiškai keičiamas ir svečio ekrano dydis</translation> + </message> + <message> + <source>Take guest display screenshot</source> + <translation>Nupaveiksluoti svečio sistemos ekraną</translation> + </message> + <message> + <source>Display virtual machine settings window to configure video capture</source> + <translation type="vanished">Atveria virtualios mašinos vaizdo įrašymo konfigūracijos langą</translation> + </message> + <message> + <source>Enable guest display video capture</source> + <translation type="vanished">Įgalinti svečio sistemos ekrano vaizdo filmavimą</translation> + </message> + <message> + <source>Allow remote desktop (RDP) connections to this machine</source> + <translation>Leisti nuotolinio darbastalio (RDP) prisijungimus prie šios mašinos</translation> + </message> + <message> + <source>&Menu Bar</source> + <translation>&Meniu juosta</translation> + </message> + <message> + <source>&Menu Bar Settings...</source> + <translation>&Meniu juostos nuostatos...</translation> + </message> + <message> + <source>Display window to configure menu-bar</source> + <translation>Atveria langą meniu juostos konfigūravimui</translation> + </message> + <message> + <source>Show Menu &Bar</source> + <translation>Rodyti &meniu juostą</translation> + </message> + <message> + <source>Enable menu-bar</source> + <translation>Įgalinti meniu juostą</translation> + </message> + <message> + <source>&Status Bar</source> + <translation>&Būsenos juostą</translation> + </message> + <message> + <source>&Status Bar Settings...</source> + <translation>&Būsenos juostos nuostatos...</translation> + </message> + <message> + <source>Display window to configure status-bar</source> + <translation>Atveria langą būsenos juostos konfigūravimui</translation> + </message> + <message> + <source>Show Status &Bar</source> + <translation>Rodyti &būsenos juostą</translation> + </message> + <message> + <source>Enable status-bar</source> + <translation>Įgalinti būsenos juostą</translation> + </message> + <message> + <source>S&cale Factor</source> + <translation type="vanished">Ekrano m&astelis</translation> + </message> + <message> + <source>&Input</source> + <translation>Į&vestis</translation> + </message> + <message> + <source>&Keyboard</source> + <translation>&Klaviatūra</translation> + </message> + <message> + <source>&Keyboard Settings...</source> + <translation>&Klaviatūros nuostatos...</translation> + </message> + <message> + <source>&Insert %1</source> + <comment>that means send the %1 key sequence to the virtual machine</comment> + <translation>Į&terpti %1</translation> + </message> + <message> + <source>Send the %1 sequence to the virtual machine</source> + <translation>Virtualioje mašinoje nuspausti %1</translation> + </message> + <message> + <source>&Mouse</source> + <translation>&Pelė</translation> + </message> + <message> + <source>&Mouse Integration</source> + <translation>&Pelės integravimas</translation> + </message> + <message> + <source>Enable host mouse pointer integration</source> + <translation>Įgalinti pagrindinio kompiuterio pelės žymeklio integravimą</translation> + </message> + <message> + <source>&Hard Disks</source> + <translation>&Standieji diskai</translation> + </message> + <message> + <source>&Hard Disk Settings...</source> + <translation>&Standžiųjų diskų nuostatos...</translation> + </message> + <message> + <source>&Optical Drives</source> + <translation>&Optiniai diskai</translation> + </message> + <message> + <source>&Floppy Drives</source> + <translation>&Diskeliai</translation> + </message> + <message> + <source>&Network</source> + <translation>&Tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>&USB</source> + <translation>&USB</translation> + </message> + <message> + <source>&USB Settings...</source> + <translation>&USB nuostatos...</translation> + </message> + <message> + <source>&Drag and Drop</source> + <translation>Rinkmenų &vilkimas pele</translation> + </message> + <message> + <source>&Shared Folders</source> + <translation>&Bendrieji aplankai</translation> + </message> + <message> + <source>Insert the Guest Additions disk file into the virtual optical drive</source> + <translation>Prijungti svečio papildinių disko atvaizdį kaip virtualų optinį diską</translation> + </message> + <message> + <source>&Logging</source> + <comment>debug action</comment> + <translation>Ž&urnalai</translation> + </message> + <message> + <source>Show &Log...</source> + <comment>debug action</comment> + <translation type="vanished">Peržiūrėti ž&urnalus...</translation> + </message> + <message> + <source>%1%</source> + <comment>scale-factor</comment> + <translation type="vanished">%1%</translation> + </message> + <message> + <source>Enable</source> + <comment>Virtual Screen</comment> + <translation>Įgalinti</translation> + </message> + <message> + <source>Resize to %1x%2</source> + <comment>Virtual Screen</comment> + <translation>Pakeisti dydį į %1x%2</translation> + </message> + <message> + <source>Preview Monitor %1</source> + <translation>Vaizduoklio peržiūra %1</translation> + </message> + <message> + <source>&Connect Network Adapter</source> + <translation>&Prijungti tinklo plokštę</translation> + </message> + <message> + <source>Connect Network Adapter &%1</source> + <translation>Prijungti tinklo plokštę &%1</translation> + </message> + <message> + <source>No USB Devices Connected</source> + <translation>Neprijungtas joks USB įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>No supported devices connected to the host PC</source> + <translation>Nėra prie pagrindinio kompiuterio prijungtų palaikomų įrenginių</translation> + </message> + <message> + <source>No Webcams Connected</source> + <translation>Neprijungta jokia internetinė kamera</translation> + </message> + <message> + <source>No supported webcams connected to the host PC</source> + <translation>Nėra prie pagrindinio kompiuterio prijungtų palaikomų internetinių kamerų</translation> + </message> + <message> + <source>E&xtra Data Manager...</source> + <translation>Papildomų &duomenų tvarkytuvė...</translation> + </message> + <message> + <source>Create new virtual machine</source> + <translation>Sukurti naują virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>Add existing virtual machine</source> + <translation>Pridėti esamą virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>Rename selected virtual machine group</source> + <translation>Pervadinti pasirinktą virtualių mašinų grupę</translation> + </message> + <message> + <source>&Ungroup</source> + <translation>&Išgrupuoti</translation> + </message> + <message> + <source>Ungroup items of selected virtual machine group</source> + <translation>Nebegrupuoti šių virtualių mašinų</translation> + </message> + <message> + <source>&Sort</source> + <translation>&Rikiuoti</translation> + </message> + <message> + <source>Clone selected virtual machine</source> + <translation>Klonuoti pasirinktą virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>Remove selected virtual machines</source> + <translation>Pašalinti pasirinktą virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>Start selected virtual machines</source> + <translation>Paleisti pasirinktas virtualias mašinas</translation> + </message> + <message> + <source>Switch to the windows of selected virtual machines</source> + <translation>Pereiti į pasirinktų virtualių mašinų langus</translation> + </message> + <message> + <source>&Normal Start</source> + <translation>Įprastas pa&leidimas</translation> + </message> + <message> + <source>Start selected virtual machines in the background</source> + <translation>Paleisti pasirinktas virtualias mašinas fone</translation> + </message> + <message> + <source>Reset selected virtual machines</source> + <translation>Iš naujo paleisti pasirinktas virtualias mašinas</translation> + </message> + <message> + <source>D&iscard Saved State...</source> + <translation>&Atmesti įsimintą būseną...</translation> + </message> + <message> + <source>Show log files of selected virtual machines</source> + <translation>Parodyti pasirinktų virtualių mašinų žurnalus</translation> + </message> + <message> + <source>S&how in Finder</source> + <translation>Atverti su &Finder</translation> + </message> + <message> + <source>Show the VirtualBox Machine Definition files in Finder</source> + <translation>VirtualBox mašinos apibrėžties rinkmenų katalogą atverti su Finder</translation> + </message> + <message> + <source>S&how in Explorer</source> + <translation>Atverti su &Explorer</translation> + </message> + <message> + <source>Show the VirtualBox Machine Definition files in Explorer</source> + <translation>VirtualBox mašinos apibrėžties rinkmenų katalogą atverti su Explorer</translation> + </message> + <message> + <source>S&how in File Manager</source> + <translation>Atverti &rinkmenų tvarkytuvėje</translation> + </message> + <message> + <source>Show the VirtualBox Machine Definition files in the File Manager</source> + <translation>VirtualBox mašinos apibrėžties rinkmenų katalogą atverti su rinkmenų tvarkytuve</translation> + </message> + <message> + <source>Cr&eate Alias on Desktop</source> + <translation>Sukurti &nuorodą darbalaukyje</translation> + </message> + <message> + <source>Cr&eate Shortcut on Desktop</source> + <translation>&Sukurti šaukinį darbalaukyje</translation> + </message> + <message> + <source>Save state of selected virtual machines</source> + <translation>Įsiminti pasirinktų virtualių mašinų dabartinius būvius ir išjungti mašinas</translation> + </message> + <message> + <source>Send ACPI Shutdown signal to selected virtual machines</source> + <translation>Virtualiose mašinose nuspausti kompiuterio išjungimo mygtuką</translation> + </message> + <message> + <source>Power off selected virtual machines</source> + <translation>Išjungti pasirinktas virtualias mašinas</translation> + </message> + <message> + <source>&VirtualBox Bug Tracker...</source> + <translation>Pranešimų apie &VirtualBox klaidas sistema...</translation> + </message> + <message> + <source>Open the browser and go to the VirtualBox product bug tracker</source> + <translation>Atverti naršyklę ir eiti į VirtualBox klaidų registravimo puslapį</translation> + </message> + <message> + <source>&VirtualBox Forums...</source> + <translation>&VirtualBox diskusijos...</translation> + </message> + <message> + <source>Open the browser and go to the VirtualBox product forums</source> + <translation>Atverti naršyklę ir eiti į VirtualBox diskusijų puslapį</translation> + </message> + <message> + <source>&Oracle Web Site...</source> + <translation>&Oracle svetainė...</translation> + </message> + <message> + <source>Open the browser and go to the Oracle web site</source> + <translation>Atverti naršyklę ir eiti į Oracle svetainę</translation> + </message> + <message> + <source>&Machine Tools</source> + <translation type="vanished">&Mašinos įrankiai</translation> + </message> + <message> + <source>Switch to machine tools</source> + <translation type="vanished">Pereiti prie mašinos įrankių</translation> + </message> + <message> + <source>&Machine Tools Menu</source> + <translation type="vanished">&Mašinos įrankių meniu</translation> + </message> + <message> + <source>Open the machine tools menu</source> + <translation type="vanished">Atverti mašinos įrankių meniu</translation> + </message> + <message> + <source>&Details</source> + <translation>&Išsamiau</translation> + </message> + <message> + <source>&Snapshots</source> + <translation>&Momentiniai būviai</translation> + </message> + <message> + <source>&Global Tools</source> + <translation type="vanished">&Visuotiniai įrankiai</translation> + </message> + <message> + <source>Switch to global tools</source> + <translation type="vanished">Pereiti prie visuotinių įrankių</translation> + </message> + <message> + <source>Open the global tools menu</source> + <translation type="vanished">Atverti visuotinių įrankių meniu</translation> + </message> + <message> + <source>&Virtual Media Manager</source> + <translation>&Virtualių laikmenų tvarkytuvė</translation> + </message> + <message> + <source>Open the Virtual Media Manager</source> + <translation>Atverti virtualių laikmenų tvarkytuvę</translation> + </message> + <message> + <source>&Audio</source> + <translation>&Garsas</translation> + </message> + <message> + <source>Audio Output</source> + <translation>Garso išvedimas</translation> + </message> + <message> + <source>Enable audio output</source> + <translation>Įgalinti garso išėjimą</translation> + </message> + <message> + <source>Audio Input</source> + <translation>Garso įėjimas</translation> + </message> + <message> + <source>Enable audio input</source> + <translation>Įgalinti garso įėjimą</translation> + </message> + <message> + <source>&Log</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Find</source> + <translation type="unfinished">&Ieškoti</translation> + </message> + <message> + <source>Log Viewer</source> + <translation type="unfinished">Žurnalų peržiūra</translation> + </message> + <message> + <source>Open pane with searching options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Filter</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open pane with filtering options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Bookmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open pane with bookmarking options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open pane with log viewer options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Refresh</source> + <translation type="unfinished">&Atnaujinti</translation> + </message> + <message> + <source>&Save...</source> + <translation type="unfinished">Į&rašyti...</translation> + </message> + <message> + <source>Save selected virtual machine log</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Host</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Guest</source> + <translation type="unfinished">Klientas</translation> + </message> + <message> + <source>Copy to guest</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy the selected object(s) from host to guest</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy to host</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy the selected object(s) from guest to host</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation type="obsolete">Nuostatos</translation> + </message> + <message> + <source>Log</source> + <translation type="unfinished">Žurnalas</translation> + </message> + <message> + <source>Session</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Go one level up to parent folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Go Home</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Go to home folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Go to Home Folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete selected file object(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Refresh</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Rename</source> + <translation type="unfinished">Pervadinti</translation> + </message> + <message> + <source>Create New Directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished">Kopijuoti</translation> + </message> + <message> + <source>Copy selected file object(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cut</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cut selected file object(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Paste</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Paste copied/cut file object(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select all files objects</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invert Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invert the current selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show the properties of currently selected file object(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Import</source> + <translation type="unfinished">Importuoti</translation> + </message> + <message> + <source>Export</source> + <translation type="unfinished">Eksportuoti</translation> + </message> + <message> + <source>Display the Extra Data Manager window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sort items of selected virtual machine group alphabetically</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add new group based on selected virtual machines</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Move...</source> + <translation type="unfinished">&Perkelti...</translation> + </message> + <message> + <source>Move selected virtual machine</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sort group of first selected virtual machine alphabetically</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Headless Start</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Detachable Start</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start selected virtual machines with option of continuing in background</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Suspend execution of selected virtual machines</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Discard saved state of selected virtual machines</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Refresh accessibility state of selected virtual machines</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Create alias files to the VirtualBox Machine Definition files on your desktop</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Create shortcut files to the VirtualBox Machine Definition files on your desktop</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Detach GUI</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Detach the GUI from headless VM</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open the machine details pane</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open the machine snapshots pane</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Logs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open the machine logs pane</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Cloud Profile Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open the Cloud Profile Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Snapshot</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Take...</source> + <translation type="unfinished">&Sukurti...</translation> + </message> + <message> + <source>Snapshot Pane</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Take a snapshot of the current virtual machine state</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Take Snapshot (%1)</source> + <translation type="obsolete">Sukurti dabartinio būvio kopiją (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>&Delete...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete selected snapshot of the virtual machine</source> + <translation type="unfinished">Ištrinti pasirinktą virtualios mašinos momentinį būvį</translation> + </message> + <message> + <source>Delete Snapshot (%1)</source> + <translation type="obsolete">Pašalinti momentinį būvį (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>&Restore...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Restore selected snapshot of the virtual machine</source> + <translation type="unfinished">Sugrąžinti virtualią mašiną į pasirinktą momentinį būvį</translation> + </message> + <message> + <source>Restore Snapshot (%1)</source> + <translation type="obsolete">Atkurti momentinį būvį (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>&Properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open pane with the selected snapshot properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open Snapshot Properties (%1)</source> + <translation type="obsolete">Atverti momentinio būvio parinkčių langą (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>&Clone...</source> + <translation type="unfinished">&Klonuoti...</translation> + </message> + <message> + <source>Clone Virtual Machine (%1)</source> + <translation type="obsolete">Klonuoti virtualią mašiną (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>&Medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Media Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Copy...</source> + <translation type="unfinished">&Kopijuoti...</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Disk Image File (%1)</source> + <translation type="obsolete">Kopijuoti disko atvaizdžio rinkmeną (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Remove selected disk image file</source> + <translation type="obsolete">Pašalinti pasirinktą disko atvaizdžio rinkmeną</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Disk Image File (%1)</source> + <translation type="obsolete">Pašalinti disko atvaizdžio rinkmeną (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Re&lease...</source> + <translation type="unfinished">At&laisvinti...</translation> + </message> + <message> + <source>Release Disk Image File (%1)</source> + <translation type="obsolete">Atlaisvinti disko atvaizdžio rinkmeną (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Re&fresh...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Refresh the list of disk image files</source> + <translation type="obsolete">Atnaujinti laikmenų sąrašą</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh Disk Image Files (%1)</source> + <translation type="obsolete">Atnaujinti disko atvaizdžio rinkmeną (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>&Create...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Network Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Create new host-only network</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove selected host-only network</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open pane with selected host-only network properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Refresh the list of host-only networks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Cloud</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Add Profile...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cloud Profile Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add new cloud profile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Import Profiles...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Import the list of cloud profiles from external files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished">Pašalinti</translation> + </message> + <message> + <source>&Remove Profile...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove selected cloud profile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profile &Properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open pane with selected cloud profile properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Show Help...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show cloud profile help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File Manager...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Recording</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Recording Settings...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display virtual machine settings window to configure video/audio recording</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable guest video/audio recording</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display global preferences window to configure keyboard shortcuts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display virtual machine settings window to configure hard disks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display virtual machine settings window to configure network adapters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display virtual machine settings window to configure USB devices</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display virtual machine settings window to configure shared folders</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disable Dock Icon Overlay</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scale to %1%</source> + <comment>scale-factor</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scale to %1% (unscaled output)</source> + <comment>scale-factor</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scale to %1% (autoscaled output)</source> + <comment>scale-factor</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open panel with file manager options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open panel with file manager log</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Operations</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open panel with file manager operations</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Go Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display the virtual machine file manager window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>E&xport to OCI...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Export selected virtual machine to OCI</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Try</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Try Oracle Cloud for Free...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Try Oracle cloud for free</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Try Oracle Cloud for Free</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display Global Preferences</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open Find Pane</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open Filter Pane</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open Bookmark Pane</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open Options Pane</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save Virtual Machine Log</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy from Host to Guest</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy from Guest to Host</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open Log Pane</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open Operations Pane</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Go One Level Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete Selected Object(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Refresh Contents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Rename selected file object</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Rename Selected Object</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy Selected Object(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cut Selected Object(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Paste Copied/Cut Object(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select All Objects</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invert Current Selection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Properties of Current Object(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>E&xport Locally...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Export selected virtual machine locally</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>S&earch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search virtual machines with respect to a search term</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Take Snapshot</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete Snapshot</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Restore Snapshot</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open Snapshot Properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Clone Virtual Machine</source> + <translation type="unfinished">Klonuoti virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>Add a disk image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Disk Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Create a new disk image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Create Disk Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy selected disk image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy Disk Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move selected disk image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move Disk Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove selected disk image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove Disk Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Release selected disk image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Release Disk Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open pane with selected disk image properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open Disk Image Properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Search</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open the disk image search pane</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open Disk Image Search Pane</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Refresh the list of disk images</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Refresh Disk Images</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Create Host-only Network</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove Host-only Network</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open Host-only Network Properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Refresh Host-only Networks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Cloud Profile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Import Cloud Profiles</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove Cloud Profile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open Cloud Profile Properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Cloud Profile Help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Soft Keyboard...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display soft keyboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Guest Control Terminal...</source> + <comment>debug action</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>[Root]</source> + <comment>group</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy Key Fingerprint (%1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connect</source> + <comment>to cloud VM</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connect with %1 (%2)</source> + <comment>with terminal application (profile)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connect with %1</source> + <comment>with terminal application</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Refresh the currently viewed log</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Reload</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reread all the log files and refresh pages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Toggle guest session panel of the file manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Guest Session Panel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>VISO Creator</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configuration</source> + <translation type="unfinished">Konfigūracija</translation> + </message> + <message> + <source>Open panel for VISO Creator configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open Configuration Panel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open panel for VISO Creator options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open Options Panel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add selected item(s) to VISO</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove selected item(s) from VISO</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&New Directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Create a new directory under the current location</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Rename</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Rename the selected object</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>R&eset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reset the VISO content.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Medium Selector</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Medium Selector</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add existing disk image file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Create a new disk image file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Refresh...</source> + <translation type="unfinished">&Atnaujinti...</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh disk images</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Activity</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Export...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>VM Activity Monitor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Export the chart data into a text file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Export Data to File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Activity Overview...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Activity Monitor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Navigate to the vm activity overview</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Welcome Screen</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open the Welcome Screen</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Extension Pack Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open the Extension Pack Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Network Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open the Network Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&VM Activity Overview</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open the VM Activity Overview</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Quit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>[New]</source> + <comment>group</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move to Gro&up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&onsole</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Create Connection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Create console connection to be able to use ssh/vnc clients</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Delete Connection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete console connection to disconnect ssh/vnc clients</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Configure Console Applications</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open configuration dialog to edit console application settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Copy Command (serial) for Unix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Copy Command (serial) for Windows</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy console command for serial connection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Copy Command (VNC) for Unix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Copy Command (VNC) for Windows</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy console command for VNC connection</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show &Log</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show cloud console log</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Terminate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Terminate Cloud Instance...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Terminate cloud instance of selected virtual machines</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open the machine activity monitor pane</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&File Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open the File Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Extension</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Install...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Extension Pack Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Install extension pack</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Install Extension Pack</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Uninstall...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Uninstall selected extension pack</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Uninstall Extension Pack</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Clear</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Console</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Add Application...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cloud Console Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add new cloud console application</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Cloud Console Application</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Remove Application...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove selected cloud console application</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove Cloud Console Application</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add new cloud console profile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Cloud Console Profile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove selected cloud console profile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove Cloud Console Profile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Console &Properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open pane with selected cloud console properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open Cloud Console Properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Resources</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Columns</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>VM Activity Overview</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show/Hide Columns</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>VM Activity</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Switch to selected virtual machine's activity monitor pane</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Refresh Viewed Log</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reload Log Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Item(s) to VISO</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove Item(s) from VISO</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Rename Object</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Disk Image File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Create Disk Image File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Navigate to VM Activity Overview</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove Inaccessible Media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Online Documentation...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open the browser and go to the VirtualBox user manual</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove all inaccessible media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display the log viewer window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Stop</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Upgrade Guest Additions...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Upgrade Guest Additions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Virtual Screen %1</source> + <translation type="unfinished">Virtualus ekranas %1</translation> + </message> + <message> + <source>Use Host Screen %1</source> + <translation type="unfinished">Naudoti pagrindinio kompiuterio ekraną %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIAddDiskEncryptionPasswordDialog</name> + <message> + <source>ID</source> + <comment>password table field</comment> + <translation>Identifikatorius</translation> + </message> + <message> + <source>Password</source> + <comment>password table field</comment> + <translation>Slaptažodis</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source><nobr>Used by the following %n hard disk(s):</nobr><br>%1</source> + <comment>This text is never used with n == 0. Feel free to drop the %n where possible, we only included it because of problems with Qt Linguist (but the user can see how many hard drives are in the tool-tip and doesn't need to be told).</comment> + <translation> + <numerusform><nobr>Naudojama %n diske:</nobr><br>%1</numerusform> + <numerusform><nobr>Naudojama %n diskuose:</nobr><br>%1</numerusform> + <numerusform><nobr>Naudojama %n diskų:</nobr><br>%1</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <source>%1 - Disk Encryption</source> + <translation>%1 - disko šifravimas</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>This virtual machine is password protected. Please enter the %n encryption password(s) below.</source> + <comment>This text is never used with n == 0. Feel free to drop the %n where possible, we only included it because of problems with Qt Linguist (but the user can see how many passwords are in the list and doesn't need to be told).</comment> + <translation> + <numerusform>Ši mašina apsaugota slaptažodžiu. Prašome įvesti %n šifravimo slaptažodį.</numerusform> + <numerusform>Ši mašina apsaugota slaptažodžiais. Prašome įvesti %n šifravimo slaptažodžius.</numerusform> + <numerusform>Ši mašina apsaugota slaptažodžiais. Prašome įvesti %n šifravimo slaptažodžių.</numerusform> + </translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIApplianceEditorWidget</name> + <message> + <source>Virtual System %1</source> + <translation>%1 virtuali sistema</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Product</source> + <translation>Produktas</translation> + </message> + <message> + <source>Product-URL</source> + <translation>Produkto URL adresas</translation> + </message> + <message> + <source>Vendor</source> + <translation>Gamintojas</translation> + </message> + <message> + <source>Vendor-URL</source> + <translation>Gamintojo URL adresas</translation> + </message> + <message> + <source>Version</source> + <translation>Versija</translation> + </message> + <message> + <source>Description</source> + <translation>Aprašas</translation> + </message> + <message> + <source>License</source> + <translation>Licencija</translation> + </message> + <message> + <source>Guest OS Type</source> + <translation>Svečio OS tipas</translation> + </message> + <message> + <source>CPU</source> + <translation>Procesorius</translation> + </message> + <message> + <source>RAM</source> + <translation>Laisvosios prieigos atmintis (RAM)</translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disk Controller (IDE)</source> + <translation type="obsolete">Standžiojo disko valdiklis (IDE)</translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disk Controller (SATA)</source> + <translation type="obsolete">Standžiojo disko valdiklis (SATA)</translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disk Controller (SCSI)</source> + <translation type="obsolete">Standžiojo disko valdiklis (SCSI)</translation> + </message> + <message> + <source>DVD</source> + <translation>DVD</translation> + </message> + <message> + <source>Floppy</source> + <translation>Diskelis</translation> + </message> + <message> + <source>Network Adapter</source> + <translation>Tinklo plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>USB Controller</source> + <translation>USB valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>Sound Card</source> + <translation>Garso plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>Virtual Disk Image</source> + <translation>Virtualaus disko atvaizdis</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown Hardware Item</source> + <translation>Nežinomas elementas</translation> + </message> + <message> + <source><b>Original Value:</b> %1</source> + <translation><b>Originali reikšmė:</b> %1</translation> + </message> + <message> + <source>Configuration</source> + <translation>Konfigūracija</translation> + </message> + <message> + <source>Warnings:</source> + <translation>Įspėjimai:</translation> + </message> + <message> + <source>MB</source> + <comment>size suffix MBytes=1024 KBytes +</comment> + <translation type="obsolete">MB</translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disk Controller (SAS)</source> + <translation type="obsolete">Standžiojo disko valdiklis (SAS)</translation> + </message> + <message> + <source>When checked a new unique MAC address will assigned to all configured network cards.</source> + <translation type="vanished">Pažymėjus, visoms sukonfigūruotoms tinklo plokštėms bus priskirti nauji unikalūs MAC adresai.</translation> + </message> + <message> + <source>&Reinitialize the MAC address of all network cards</source> + <translation type="vanished">&Visoms tinklo plokštėms priskirti naujus MAC adresus</translation> + </message> + <message> + <source>Storage Controller (IDE)</source> + <translation>Atminties įtaiso valdiklis (IDE)</translation> + </message> + <message> + <source>Storage Controller (SATA)</source> + <translation>Atminties įtaiso valdiklis (SATA)</translation> + </message> + <message> + <source>Storage Controller (SCSI)</source> + <translation>Atminties įtaiso valdiklis (SCSI)</translation> + </message> + <message> + <source>Storage Controller (SAS)</source> + <translation>Atminties įtaiso valdiklis (SAS)</translation> + </message> + <message> + <source>Detailed list of all components of all virtual machines of the current appliance</source> + <translation>Išsamus visų virtualių mašinų visų komponentų sąrašas</translation> + </message> + <message> + <source>Settings File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Base Folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Primary Group</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Storage Controller (VirtioSCSI)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIApplianceImportEditorWidget</name> + <message> + <source>Importing Appliance ...</source> + <translation type="vanished">Įkeliama virtuali mašina...</translation> + </message> + <message> + <source>Reading Appliance ...</source> + <translation type="vanished">Skaitoma virtuali mašina...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIApplianceModelItem</name> + <message> + <source>%1</source> + <comment>col.1 text</comment> + <translation>%1</translation> + </message> + <message> + <source>%1: %2</source> + <comment>col.1 text: col.2 text</comment> + <translation>%1: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIApplianceUnverifiedCertificateViewer</name> + <message> + <source>Unverifiable Certificate! Continue?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>The appliance is signed by an unverified self signed certificate issued by '%1'. We recommend to only proceed with the importing if you are sure you should trust this entity.</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>The appliance is signed by an unverified certificate issued to '%1'. We recommend to only proceed with the importing if you are sure you should trust this entity.</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>True</source> + <translation>Taip</translation> + </message> + <message> + <source>False</source> + <translation>Ne</translation> + </message> + <message> + <source><tr><td>%1:</td><td>%2</td></tr></source> + <comment>key: value</comment> + <translation><tr><td>%1:</td><td>%2</td></tr></translation> + </message> + <message> + <source>Issuer</source> + <translation>Išdavė</translation> + </message> + <message> + <source>Subject</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Not Valid Before</source> + <translation>Galioja nuo</translation> + </message> + <message> + <source>Not Valid After</source> + <translation>Galioja iki</translation> + </message> + <message> + <source>Serial Number</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Self-Signed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Authority (CA)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Public Algorithm</source> + <translation>Viešasis algoritmas</translation> + </message> + <message> + <source>%1 (%2)</source> + <comment>value (clarification)</comment> + <translation>%1 (%2)</translation> + </message> + <message> + <source>Signature Algorithm</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>X.509 Version Number</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIAudioControllerEditor</name> + <message> + <source>Audio &Controller:</source> + <translation type="unfinished">Garso &valdiklis: </translation> + </message> + <message> + <source>Selects the type of the virtual sound card. Depending on this value, VirtualBox will provide different audio hardware to the virtual machine.</source> + <translation type="unfinished">Parenka virtualios garso plokštės tipą. Ši reikšmė nurodo garso plokštę, kurią VirtualBox įrengs virtualioje mašinoje.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIAudioFeaturesEditor</name> + <message> + <source>Extended Features:</source> + <translation type="unfinished">Papildomos savybės:</translation> + </message> + <message> + <source>Enable Audio &Output</source> + <translation type="unfinished">Įga&linti garso išėjimą</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, output to the virtual audio device will reach the host. Otherwise the guest is muted.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable Audio &Input</source> + <translation type="unfinished">Įga&linti garso įėjimą</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the guest will be able to capture audio input from the host. Otherwise the guest will capture only silence.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIAudioHostDriverEditor</name> + <message> + <source>Host Audio &Driver:</source> + <translation type="unfinished">Pagrindinio kompiuterio garso &tvarkyklė:</translation> + </message> + <message> + <source>Selects the audio output driver. The Null Audio Driver makes the guest see an audio card, however every access to it will be ignored.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIAudioSettingsEditor</name> + <message> + <source>Enable &Audio</source> + <translation type="unfinished">Įgalinti &garsą</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, a virtual PCI audio card will be plugged into the virtual machine and will communicate with the host audio system using the specified driver.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIAutoCaptureKeyboardEditor</name> + <message> + <source>Extended Features:</source> + <translation type="unfinished">Papildomos savybės:</translation> + </message> + <message> + <source>&Auto Capture Keyboard</source> + <translation type="unfinished">&Automatiškai reaguoti į klaviatūrą</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the keyboard is automatically captured every time the VM window is activated. When the keyboard is captured, all keystrokes (including system ones like Alt-Tab) are directed to the VM.</source> + <translation type="unfinished">Jei pasirinkta, virtuali mašina į klaviatūrą ims reaguoti kaskart, kai tos VM langas tampa aktyvus. Tuomet virtuali mašina tiesiogiai reaguoja į daugelį sparčiųjų klavišų (taip pat ir į Alt+Tab).</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIBaseMemoryEditor</name> + <message> + <source>Base &Memory:</source> + <translation type="unfinished">Pagrindinė &atmintis:</translation> + </message> + <message> + <source>%1 MB</source> + <translation type="unfinished">%1 MB</translation> + </message> + <message> + <source>MB</source> + <translation type="unfinished">MB</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the amount of base memory the virtual machine will have.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Minimum possible base memory size.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Maximum possible base memory size.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIBootFailureDialog</name> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation type="unfinished">&Atšaukti</translation> + </message> + <message> + <source>Closes this dialog without resetting the guest or mounting a medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Mount and Retry Boot</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mounts the selected ISO if any and reboots the vm</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The virtual machine failed to boot. That might be caused by a missing operating system or misconfigured boot order. Mounting an operating system install DVD might solve this problem. Selecting an ISO file will attempt to mount it after the dialog is closed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>DVD:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Do not show this dialog again</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked this dialog will not be shown again.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the path of the ISO to be attached to machine as boot medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The selected path is invalid.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIBootOrderEditor</name> + <message> + <source>&Boot Order:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Defines the boot device order. Use the checkboxes on the left to enable or disable individual boot devices.Move items up and down to change the device order.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Moves selected boot item up.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Moves selected boot item down.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIChipsetEditor</name> + <message> + <source>&Chipset:</source> + <translation type="unfinished">&Lustų rinkinys:</translation> + </message> + <message> + <source>Selects the chipset to be emulated in this virtual machine. Note that the ICH9 chipset emulation is experimental and not recommended except for guest systems (such as Mac OS X) which require it.</source> + <translation type="unfinished">Nurodo šios VM lustų sistemos tipą. Turėkite omeny jog ICH9 lusto tipas eksperimentinis ir nerekomenduojamas išskyrus svečio sistemoms (tokioms kaip Mac OS X).</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIChooserAbstractModel</name> + <message> + <source>New group</source> + <translation type="unfinished">Nauja grupė</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIChooserItemGroup</name> + <message> + <source>Virtual Machine group</source> + <translation type="obsolete">Virtualių mašinų grupė</translation> + </message> + <message> + <source>Enter group</source> + <translation type="obsolete">Įeiti į grupę</translation> + </message> + <message> + <source>Exit group</source> + <translation type="obsolete">Išeiti iš grupės</translation> + </message> + <message> + <source><b>%1</b></source> + <comment>Group item tool-tip / Group name</comment> + <translation type="unfinished"><b>%1</b></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n group(s)</source> + <comment>Group item tool-tip / Group info</comment> + <translation type="unfinished"> + <numerusform>grupių: %n</numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <source><nobr>%1</nobr></source> + <comment>Group item tool-tip / Group info wrapper</comment> + <translation type="unfinished"><nobr>%1</nobr></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n machine(s)</source> + <comment>Group item tool-tip / Machine info</comment> + <translation type="unfinished"> + <numerusform>mašinų: %n</numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>(%n running)</source> + <comment>Group item tool-tip / Running machine info</comment> + <translation type="unfinished"> + <numerusform>(paleistų: %n)</numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <source><nobr>%1</nobr></source> + <comment>Group item tool-tip / Machine info wrapper</comment> + <translation type="unfinished"><nobr>%1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>%1 %2</nobr></source> + <comment>Group item tool-tip / Machine info wrapper, including running</comment> + <translation type="unfinished"><nobr>%1 %2</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Collapse group</source> + <translation type="unfinished">Suskleisti grupę</translation> + </message> + <message> + <source>Expand group</source> + <translation type="unfinished">Išskleisti grupę</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIChooserItemMachine</name> + <message> + <source>Virtual Machine</source> + <translation type="obsolete">Virtuali mašina</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIChooserModel</name> + <message> + <source>New group</source> + <translation type="obsolete">Nauja grupė</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIChooserNodeGlobal</name> + <message> + <source>Tools</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Item</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIChooserNodeGroup</name> + <message> + <source>Virtual Machine group</source> + <translation type="obsolete">Virtualių mašinų grupė</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIChooserNodeMachine</name> + <message> + <source>Virtual Machine</source> + <translation type="unfinished">Virtuali mašina</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIChooserSearchWidget</name> + <message> + <source>Navigate to the next item among the search results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Navigate to the previous item among the search results</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter a search term to be used during virtual machine search</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close the search widget</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIChooserView</name> + <message> + <source>Contains a tree of Virtual Machines and their groups</source> + <translation type="unfinished">Talpina virtualių mašinų medį ir jų grupes</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UICloneVMCloneModeGroupBox</name> + <message> + <source>Current &machine state</source> + <translation type="obsolete">Dabartinę &mašinos būseną</translation> + </message> + <message> + <source>Current &snapshot tree branch</source> + <translation type="obsolete">Dabartinę momentinių &būvių medžio šaką</translation> + </message> + <message> + <source>&Everything</source> + <translation type="obsolete">&Visas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UICloneVMCloneTypeGroupBox</name> + <message> + <source>&Full clone</source> + <translation type="obsolete">&Visiškas klonas</translation> + </message> + <message> + <source>&Linked clone</source> + <translation type="obsolete">&Susietas klonas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UICloneVMNamePathEditor</name> + <message> + <source>%1 Clone</source> + <translation type="obsolete">%1 klonas</translation> + </message> + <message> + <source>&Name:</source> + <translation type="obsolete">&Pavadinimas:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UICloneVMWizard</name> + <message> + <source>Clone a virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Klonuoti virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>Clone</source> + <translation type="obsolete">Klonuoti</translation> + </message> + <message> + <source>Linked Base for %1 and %2</source> + <translation type="obsolete">Susieta bazė %1 ir %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UICloneVMWizardPage1</name> + <message> + <source><p>This wizard will help you to create a clone of your virtual machine.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Šis vediklis klonuoti virtualią mašiną.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Please choose a name for the new virtual machine:</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Nurodykite naujos virtualios mašinos pavadinimą:</p></translation> + </message> + <message> + <source>When checked a new unique MAC address will assigned to all configured network cards.</source> + <translation type="obsolete">Pažymėjus, visoms sukonfigūruotoms tinklo plokštėms bus priskirti nauji unikalūs MAC adresai.</translation> + </message> + <message> + <source>&Reinitialize the MAC address of all network cards</source> + <translation type="obsolete">&Visoms tinklo plokštėms priskirti naujus MAC adresus</translation> + </message> + <message> + <source>Welcome to the virtual machine clone wizard</source> + <translation type="obsolete">Jus sveikina virtualios mašinos klonavimo vediklis</translation> + </message> + <message> + <source>%1 Clone</source> + <translation type="obsolete">%1 klonas</translation> + </message> + <message> + <source>When checked a new unique MAC address will be assigned to all configured network cards.</source> + <translation type="obsolete">Pažymėjus, nauji MAC adresai bus priskirti visoms tinklo plokštėms.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UICloneVMWizardPage2</name> + <message> + <source>Current machine state</source> + <translation type="obsolete">Dabartinė mašinos būsena</translation> + </message> + <message> + <source>Current machine and all child states</source> + <translation type="obsolete">Dabartinė būsena ir paveldėtos būsenos</translation> + </message> + <message> + <source>All states</source> + <translation type="obsolete">Visos būsenos</translation> + </message> + <message> + <source>Cloning Configuration</source> + <translation type="obsolete">Klonavimo konfigūracija</translation> + </message> + <message> + <source>Please choose which parts of the virtual machine should be cloned.</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkite virtualios mašinos klonuotinas dalis.</translation> + </message> + <message> + <source>Full Clone</source> + <translation type="obsolete">Visiškas klonas</translation> + </message> + <message> + <source>Linked Clone</source> + <translation type="obsolete">Susietas klonas</translation> + </message> + <message> + <source><p>Please select the type of the clone.</p><p>If you choose <b>Full Clone</b> an exact copy (including all virtual disk images) of the original VM will be created. If you select <b>Linked Clone</b>, a new VM will be created, but the virtual disk images will point to the virtual disk images of original VM.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Pasirinkite klono tipą.</p><p>Jei pasirinksite <b>Pilnas klonas</b> bus sukurta ideali(įskaitant visus virtualius diskus) originalios VM kopija. Jei pasirinksite <b>Susieta klonas</b>, bus sukurta nauja VM, bet virtualūs diskų atvaizdžiai bus nukreipti į originalią VM.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Note that a new snapshot within the source VM is created in case you select <b>Linked Clone</b>.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Turėkite omeny jog jei pasirinksite <b>Susietas klonas</b> bus sukurtas naujas momentinis būvis.</p></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UICloneVMWizardPage3</name> + <message> + <source>Current machine state</source> + <translation type="obsolete">Dabartinė mašinos būsena</translation> + </message> + <message> + <source>Current machine and all child states</source> + <translation type="obsolete">Dabartinė būsena ir paveldėtos būsenos</translation> + </message> + <message> + <source>All states</source> + <translation type="obsolete">Visos būsenos</translation> + </message> + <message> + <source>Cloning Configuration</source> + <translation type="obsolete">Klonavimo konfigūracija</translation> + </message> + <message> + <source>Please choose which parts of the virtual machine should be cloned.</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkite virtualios mašinos klonuotinas dalis.</translation> + </message> + <message> + <source>If you select <b>Current machine state</b>, only the current state of the virtual machine is cloned.</source> + <translation type="obsolete">Jei pasirinksite <b>Dabartinė mašinos būsena</b>, bus klonuota tik dabartinė virtualios mašinos būsena.</translation> + </message> + <message> + <source>If you select <b>Current machine and all child states</b> the current state of the virtual machine and any states of child snapshots are cloned.</source> + <translation type="obsolete">Jei pasirinksite <b>Dabartinė mašina ir visos vaikinės būsenos</b> bus klonuota visos būsenos įskaitant ir vaikines.</translation> + </message> + <message> + <source>If you select <b>All states</b>, the current machine state and all snapshots are cloned.</source> + <translation type="obsolete">Jei pasirinksite <b>Visos būsenos</b> bus klonuota visos būsenos.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UICloudConsoleDetailsWidget</name> + <message> + <source>Reset Changes (%1)</source> + <translation type="obsolete">Atmesti pakeitimus (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation type="obsolete">Pritaikyti</translation> + </message> + <message> + <source>Apply Changes (%1)</source> + <translation type="obsolete">Pritaikyti pakeitimus (%1)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UICloudConsoleManager</name> + <message> + <source>Cloud Console Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation type="unfinished">Pritaikyti</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished">Užverti</translation> + </message> + <message> + <source>Reset changes in current cloud console details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Apply changes in current cloud console details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close dialog without saving</source> + <translation type="unfinished">Užverti neįrašant</translation> + </message> + <message> + <source>Reset Changes (%1)</source> + <translation type="unfinished">Atmesti pakeitimus (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Apply Changes (%1)</source> + <translation type="unfinished">Pritaikyti pakeitimus (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Close Window (%1)</source> + <translation type="unfinished">Užverti langą (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Path:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Argument:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter a name for this console application...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter a path for this console application...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter an argument for this console application...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter a name for this console profile...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter an argument for this console profile...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reset changes in current console details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Apply changes in current console details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Application</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Profile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Application</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List in Menu</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UICloudMachineSettingsDialog</name> + <message> + <source>Settings</source> + <translation type="unfinished">Nuostatos</translation> + </message> + <message> + <source>%1 - %2</source> + <translation type="obsolete">%1 - %2</translation> + </message> + <message> + <source>Contains a list of cloud machine settings.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UICloudProfileDetailsWidget</name> + <message> + <source>Reset Changes (%1)</source> + <translation type="obsolete">Atmesti pakeitimus (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation type="obsolete">Pritaikyti</translation> + </message> + <message> + <source>Apply Changes (%1)</source> + <translation type="obsolete">Pritaikyti pakeitimus (%1)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UICloudProfileManager</name> + <message> + <source>Cloud Profile Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation type="unfinished">Pritaikyti</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished">Užverti</translation> + </message> + <message> + <source>Reset changes in current cloud profile details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Apply changes in current cloud profile details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close dialog without saving</source> + <translation type="unfinished">Užverti neįrašant</translation> + </message> + <message> + <source>Reset Changes (%1)</source> + <translation type="unfinished">Atmesti pakeitimus (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Apply Changes (%1)</source> + <translation type="unfinished">Pritaikyti pakeitimus (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Close Window (%1)</source> + <translation type="unfinished">Užverti langą (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Add Profile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show dialog help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Help (%1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Properties:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contains cloud profile settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter a name for the new profile...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter a name for this profile...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reset changes in current profile details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add a new profile with following name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Profile (%1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Apply changes in current profile details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Source</source> + <translation type="unfinished">Šaltinis</translation> + </message> + <message> + <source>List VMs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Registered cloud providers and profiles</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UICloudProfileManagerWidget</name> + <message> + <source>Source</source> + <translation type="obsolete">Šaltinis</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIColorThemeEditor</name> + <message> + <source>Color &Theme:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Selects the color theme. It can be Light, Dark or automatically detected (default).</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UICommon</name> + <message> + <source>MB</source> + <comment>size suffix MBytes=1024 KBytes</comment> + <translation type="unfinished">MB</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>%1 MB</nobr></source> + <comment>details report</comment> + <translation type="unfinished"><nobr>%1 MB</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details report (3D Acceleration)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (3D Acceleration)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>not set</source> + <comment>details report (execution engine)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Active</source> + <comment>details report (Nested Paging)</comment> + <translation type="unfinished">Aktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>Inactive</source> + <comment>details report (Nested Paging)</comment> + <translation type="unfinished">Neaktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>Active</source> + <comment>details report (Unrestricted Execution)</comment> + <translation type="unfinished">Aktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>Inactive</source> + <comment>details report (Unrestricted Execution)</comment> + <translation type="unfinished">Neaktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>Execution engine</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nested Paging</source> + <translation type="unfinished">Lizdinis puslapiavimas</translation> + </message> + <message> + <source>Unrestricted Execution</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Execution Cap</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="unfinished">Vykdymo riba</translation> + </message> + <message> + <source>Paravirtualization Interface</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="unfinished">Paravirtualizacijos sąsaja</translation> + </message> + <message> + <source>Processors</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="unfinished">Procesoriai</translation> + </message> + <message> + <source>Powered Off</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="unfinished">Išjungta</translation> + </message> + <message> + <source>Saved</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="unfinished">Išsaugota</translation> + </message> + <message> + <source>Aborted</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="unfinished">Nutraukta</translation> + </message> + <message> + <source>Teleported</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="unfinished">Teleportuota</translation> + </message> + <message> + <source>Running</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Paused</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="unfinished">Pristabdyta</translation> + </message> + <message> + <source>Guru Meditation</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="unfinished">Gili meditacija</translation> + </message> + <message> + <source>Teleporting</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="unfinished">Teleportuojama</translation> + </message> + <message> + <source>Taking Snapshot</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="unfinished">Kuriama momentinio būvio kopija</translation> + </message> + <message> + <source>Taking Online Snapshot</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Taking Live Snapshot</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="unfinished">Daromas gyvas momentinis būvis</translation> + </message> + <message> + <source>Starting</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="unfinished">Paleidžiama</translation> + </message> + <message> + <source>Stopping</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="unfinished">Sustabdoma</translation> + </message> + <message> + <source>Saving</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="unfinished">Išsaugoma</translation> + </message> + <message> + <source>Restoring</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="unfinished">atkuriama</translation> + </message> + <message> + <source>Teleporting Paused VM</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="unfinished">Teleportuojama pristabdyta VM</translation> + </message> + <message> + <source>Deleting Snapshot</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="unfinished">Pašalinamas momentinis būvis</translation> + </message> + <message> + <source>Restoring Snapshot</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="unfinished">Atkuriamas momentinis būvis</translation> + </message> + <message> + <source>Setting Up</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="unfinished">Ruošiama</translation> + </message> + <message> + <source>Unlocked</source> + <comment>SessionState</comment> + <translation type="unfinished">Atrakinta</translation> + </message> + <message> + <source>Locked</source> + <comment>SessionState</comment> + <translation type="unfinished">Užrakinta</translation> + </message> + <message> + <source>Spawning</source> + <comment>SessionState</comment> + <translation type="unfinished">įkeliama</translation> + </message> + <message> + <source>Unlocking</source> + <comment>SessionState</comment> + <translation type="unfinished">Atrakinama</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>ParavirtProvider</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default</source> + <comment>ParavirtProvider</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Legacy</source> + <comment>ParavirtProvider</comment> + <translation type="unfinished">Pasenęs</translation> + </message> + <message> + <source>Minimal</source> + <comment>ParavirtProvider</comment> + <translation type="unfinished">Minimalus</translation> + </message> + <message> + <source>Hyper-V</source> + <comment>ParavirtProvider</comment> + <translation type="unfinished">Hyper-V</translation> + </message> + <message> + <source>KVM</source> + <comment>ParavirtProvider</comment> + <translation type="unfinished">KVM</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>DeviceType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Floppy</source> + <comment>DeviceType</comment> + <translation type="unfinished">Diskelis</translation> + </message> + <message> + <source>Optical</source> + <comment>DeviceType</comment> + <translation type="unfinished">Optinis</translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disk</source> + <comment>DeviceType</comment> + <translation type="unfinished">Standusis diskas</translation> + </message> + <message> + <source>Network</source> + <comment>DeviceType</comment> + <translation type="unfinished">Tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>USB</source> + <comment>DeviceType</comment> + <translation type="unfinished">USB</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Folder</source> + <comment>DeviceType</comment> + <translation type="unfinished">Bendrasis aplankas</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>ClipboardType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Host To Guest</source> + <comment>ClipboardType</comment> + <translation type="unfinished">Iš pagr. kompiuterio į svečią</translation> + </message> + <message> + <source>Guest To Host</source> + <comment>ClipboardType</comment> + <translation type="unfinished">Iš svečio į pagr. kompiuterį</translation> + </message> + <message> + <source>Bidirectional</source> + <comment>ClipboardType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>DragAndDropType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Host To Guest</source> + <comment>DragAndDropType</comment> + <translation type="unfinished">Iš pagr. kompiuterio į svečią</translation> + </message> + <message> + <source>Guest To Host</source> + <comment>DragAndDropType</comment> + <translation type="unfinished">Iš svečio į pagr. kompiuterį</translation> + </message> + <message> + <source>Bidirectional</source> + <comment>DragAndDropType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>PS/2 Mouse</source> + <comment>PointingHIDType</comment> + <translation type="unfinished">PS/2 pelė</translation> + </message> + <message> + <source>USB Mouse</source> + <comment>PointingHIDType</comment> + <translation type="unfinished">USB pelė</translation> + </message> + <message> + <source>USB Tablet</source> + <comment>PointingHIDType</comment> + <translation type="unfinished">USB planšetė</translation> + </message> + <message> + <source>PS/2 and USB Mouse</source> + <comment>PointingHIDType</comment> + <translation type="unfinished">PS/2 ir USB pelė</translation> + </message> + <message> + <source>USB Multi-Touch Tablet</source> + <comment>PointingHIDType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>GraphicsControllerType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>VBoxVGA</source> + <comment>GraphicsControllerType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>VMSVGA</source> + <comment>GraphicsControllerType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>VBoxSVGA</source> + <comment>GraphicsControllerType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <comment>MediumType</comment> + <translation type="unfinished">Įprastas</translation> + </message> + <message> + <source>Immutable</source> + <comment>MediumType</comment> + <translation type="unfinished">Tik skaitomas</translation> + </message> + <message> + <source>Writethrough</source> + <comment>MediumType</comment> + <translation type="unfinished">Įrašyti tiesiogiai</translation> + </message> + <message> + <source>Shareable</source> + <comment>MediumType</comment> + <translation type="unfinished">Bendrasis</translation> + </message> + <message> + <source>Readonly</source> + <comment>MediumType</comment> + <translation type="unfinished">Tik skaityti</translation> + </message> + <message> + <source>Multi-attach</source> + <comment>MediumType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Dynamically allocated storage</source> + <comment>MediumVariant</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New dynamically allocated storage</source> + <comment>MediumVariant</comment> + <translation type="unfinished">Naujas kintamo dydžio diskas</translation> + </message> + <message> + <source>Dynamically allocated differencing storage</source> + <comment>MediumVariant</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fixed size storage</source> + <comment>MediumVariant</comment> + <translation type="unfinished">Pastovaus dydžio diskas</translation> + </message> + <message> + <source>Dynamically allocated storage split into files of less than 2GB</source> + <comment>MediumVariant</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Dynamically allocated differencing storage split into files of less than 2GB</source> + <comment>MediumVariant</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fixed size storage split into files of less than 2GB</source> + <comment>MediumVariant</comment> + <translation type="unfinished">Pastovaus dydžio diskas dalinamas į rinkmenas iki 2 GB</translation> + </message> + <message> + <source>Dynamically allocated compressed storage</source> + <comment>MediumVariant</comment> + <translation type="unfinished">Kintamo dydžio suglaudintas diskas</translation> + </message> + <message> + <source>Dynamically allocated differencing compressed storage</source> + <comment>MediumVariant</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fixed size ESX storage</source> + <comment>MediumVariant</comment> + <translation type="unfinished">Pastovaus dydžio ESX tomas</translation> + </message> + <message> + <source>Fixed size storage on raw disk</source> + <comment>MediumVariant</comment> + <translation type="unfinished">Pastovaus dydžio tomas tikrame diskas</translation> + </message> + <message> + <source>Not attached</source> + <comment>NetworkAttachmentType</comment> + <translation type="unfinished">Neprijungta</translation> + </message> + <message> + <source>NAT</source> + <comment>NetworkAttachmentType</comment> + <translation type="unfinished">NAT</translation> + </message> + <message> + <source>Bridged Adapter</source> + <comment>NetworkAttachmentType</comment> + <translation type="unfinished">Tinklų tiltas</translation> + </message> + <message> + <source>Internal Network</source> + <comment>NetworkAttachmentType</comment> + <translation type="unfinished">Vidinis tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>Host-only Adapter</source> + <comment>NetworkAttachmentType</comment> + <translation type="unfinished">Plokštė prisijungimui tik prie pagr. kompiuterio</translation> + </message> + <message> + <source>Generic Driver</source> + <comment>NetworkAttachmentType</comment> + <translation type="unfinished">Pagrindinė tvarkyklė</translation> + </message> + <message> + <source>NAT Network</source> + <comment>NetworkAttachmentType</comment> + <translation type="unfinished">NAT tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>PCnet-PCI II (Am79C970A)</source> + <comment>NetworkAdapterType</comment> + <translation type="unfinished">PCnet-PCI II (Am79C970A)</translation> + </message> + <message> + <source>PCnet-FAST III (Am79C973)</source> + <comment>NetworkAdapterType</comment> + <translation type="unfinished">PCnet-FAST III (Am79C973)</translation> + </message> + <message> + <source>Intel PRO/1000 MT Desktop (82540EM)</source> + <comment>NetworkAdapterType</comment> + <translation type="unfinished">Intel PRO/1000 MT darbastalis (82540EM)</translation> + </message> + <message> + <source>Intel PRO/1000 T Server (82543GC)</source> + <comment>NetworkAdapterType</comment> + <translation type="unfinished">Intel PRO/1000 T serveris (82543GC)</translation> + </message> + <message> + <source>Intel PRO/1000 MT Server (82545EM)</source> + <comment>NetworkAdapterType</comment> + <translation type="unfinished">Intel PRO/1000 MT serveris (82545EM)</translation> + </message> + <message> + <source>Paravirtualized Network (virtio-net)</source> + <comment>NetworkAdapterType</comment> + <translation type="unfinished">Paravirtualizuotas tinklas (virtio-net)</translation> + </message> + <message> + <source>Deny</source> + <comment>NetworkAdapterPromiscModePolicy</comment> + <translation type="unfinished">Uždrausti</translation> + </message> + <message> + <source>Allow VMs</source> + <comment>NetworkAdapterPromiscModePolicy</comment> + <translation type="unfinished">Leisti VM</translation> + </message> + <message> + <source>Allow All</source> + <comment>NetworkAdapterPromiscModePolicy</comment> + <translation type="unfinished">Leisti visus</translation> + </message> + <message> + <source>Disconnected</source> + <comment>PortMode</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Host Pipe</source> + <comment>PortMode</comment> + <translation type="unfinished">Pagr. kompiuterio kanalas</translation> + </message> + <message> + <source>Host Device</source> + <comment>PortMode</comment> + <translation type="unfinished">Pagr. kompiuterio įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>Raw File</source> + <comment>PortMode</comment> + <translation type="unfinished">Neapdorota rinkmena</translation> + </message> + <message> + <source>TCP</source> + <comment>PortMode</comment> + <translation type="unfinished">TCP</translation> + </message> + <message> + <source>OHCI</source> + <comment>USBControllerType</comment> + <translation type="unfinished">OHCI</translation> + </message> + <message> + <source>EHCI</source> + <comment>USBControllerType</comment> + <translation type="unfinished">EHCI</translation> + </message> + <message> + <source>xHCI</source> + <comment>USBControllerType</comment> + <translation type="unfinished">xHCI</translation> + </message> + <message> + <source>Not supported</source> + <comment>USBDeviceState</comment> + <translation type="unfinished">Nepalaikoma</translation> + </message> + <message> + <source>Unavailable</source> + <comment>USBDeviceState</comment> + <translation type="unfinished">Neprieinama</translation> + </message> + <message> + <source>Busy</source> + <comment>USBDeviceState</comment> + <translation type="unfinished">Užimta</translation> + </message> + <message> + <source>Available</source> + <comment>USBDeviceState</comment> + <translation type="unfinished">Prieinama</translation> + </message> + <message> + <source>Held</source> + <comment>USBDeviceState</comment> + <translation type="unfinished">Sulaikytas</translation> + </message> + <message> + <source>Captured</source> + <comment>USBDeviceState</comment> + <translation type="unfinished">Aktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore</source> + <comment>USBDeviceFilterAction</comment> + <translation type="unfinished">Nepaisyti</translation> + </message> + <message> + <source>Hold</source> + <comment>USBDeviceFilterAction</comment> + <translation type="unfinished">Sulaikyti</translation> + </message> + <message> + <source>Null Audio Driver</source> + <comment>AudioDriverType</comment> + <translation type="obsolete">Be garso tvarkyklės</translation> + </message> + <message> + <source>Windows Multimedia</source> + <comment>AudioDriverType</comment> + <translation type="unfinished">Windows daugialypė terpė</translation> + </message> + <message> + <source>OSS Audio Driver</source> + <comment>AudioDriverType</comment> + <translation type="obsolete">OSS garso tvarkyklė</translation> + </message> + <message> + <source>ALSA Audio Driver</source> + <comment>AudioDriverType</comment> + <translation type="obsolete">ALSA garso tvarkyklė</translation> + </message> + <message> + <source>Windows DirectSound</source> + <comment>AudioDriverType</comment> + <translation type="unfinished">Windows DirectSound</translation> + </message> + <message> + <source>CoreAudio</source> + <comment>AudioDriverType</comment> + <translation type="obsolete">CoreAudio</translation> + </message> + <message> + <source>PulseAudio</source> + <comment>AudioDriverType</comment> + <translation type="unfinished">PulseAudio</translation> + </message> + <message> + <source>Solaris Audio</source> + <comment>AudioDriverType</comment> + <translation type="unfinished">Solaris garsas</translation> + </message> + <message> + <source>ICH AC97</source> + <comment>AudioControllerType</comment> + <translation type="unfinished">ICH AC97</translation> + </message> + <message> + <source>SoundBlaster 16</source> + <comment>AudioControllerType</comment> + <translation type="unfinished">SoundBlaster 16</translation> + </message> + <message> + <source>Intel HD Audio</source> + <comment>AudioControllerType</comment> + <translation type="unfinished">Intel HD garsas</translation> + </message> + <message> + <source>Null</source> + <comment>AuthType</comment> + <translation type="unfinished">Nėra</translation> + </message> + <message> + <source>External</source> + <comment>AuthType</comment> + <translation type="unfinished">Išorinis</translation> + </message> + <message> + <source>Guest</source> + <comment>AuthType</comment> + <translation type="unfinished">Klientas</translation> + </message> + <message> + <source>IDE</source> + <comment>StorageBus</comment> + <translation type="unfinished">IDE</translation> + </message> + <message> + <source>SATA</source> + <comment>StorageBus</comment> + <translation type="unfinished">SATA</translation> + </message> + <message> + <source>SCSI</source> + <comment>StorageBus</comment> + <translation type="unfinished">SCSI</translation> + </message> + <message> + <source>Floppy</source> + <comment>StorageBus</comment> + <translation type="unfinished">Diskelis</translation> + </message> + <message> + <source>SAS</source> + <comment>StorageBus</comment> + <translation type="unfinished">SAS</translation> + </message> + <message> + <source>USB</source> + <comment>StorageBus</comment> + <translation type="unfinished">USB</translation> + </message> + <message> + <source>PCIe</source> + <comment>StorageBus</comment> + <translation type="unfinished">PCIe</translation> + </message> + <message> + <source>virtio-scsi</source> + <comment>StorageBus</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>LsiLogic</source> + <comment>StorageControllerType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>BusLogic</source> + <comment>StorageControllerType</comment> + <translation type="unfinished">BusLogic</translation> + </message> + <message> + <source>AHCI</source> + <comment>StorageControllerType</comment> + <translation type="unfinished">AHCI</translation> + </message> + <message> + <source>PIIX3</source> + <comment>StorageControllerType</comment> + <translation type="unfinished">PIIX3</translation> + </message> + <message> + <source>PIIX4</source> + <comment>StorageControllerType</comment> + <translation type="unfinished">PIIX4</translation> + </message> + <message> + <source>ICH6</source> + <comment>StorageControllerType</comment> + <translation type="unfinished">ICH6</translation> + </message> + <message> + <source>I82078</source> + <comment>StorageControllerType</comment> + <translation type="unfinished">I82078</translation> + </message> + <message> + <source>LsiLogic SAS</source> + <comment>StorageControllerType</comment> + <translation type="unfinished">LsiLogic SAS</translation> + </message> + <message> + <source>USB</source> + <comment>StorageControllerType</comment> + <translation type="unfinished">USB</translation> + </message> + <message> + <source>NVMe</source> + <comment>StorageControllerType</comment> + <translation type="unfinished">NVMe</translation> + </message> + <message> + <source>virtio-scsi</source> + <comment>StorageControllerType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>PIIX3</source> + <comment>ChipsetType</comment> + <translation type="unfinished">PIIX3</translation> + </message> + <message> + <source>ICH9</source> + <comment>ChipsetType</comment> + <translation type="unfinished">ICH9</translation> + </message> + <message> + <source>UDP</source> + <comment>NATProtocol</comment> + <translation type="unfinished">UDP</translation> + </message> + <message> + <source>TCP</source> + <comment>NATProtocol</comment> + <translation type="unfinished">TCP</translation> + </message> + <message> + <source>Starting</source> + <comment>GuestSessionStatus</comment> + <translation type="unfinished">Paleidžiama</translation> + </message> + <message> + <source>Starting</source> + <comment>ProcessStatus</comment> + <translation type="unfinished">Paleidžiama</translation> + </message> + <message> + <source>Paused</source> + <comment>ProcessStatus</comment> + <translation type="unfinished">Pristabdyta</translation> + </message> + <message> + <source>B</source> + <comment>size suffix Bytes</comment> + <translation type="unfinished">B</translation> + </message> + <message> + <source>KB</source> + <comment>size suffix KBytes=1024 Bytes</comment> + <translation type="unfinished">KB</translation> + </message> + <message> + <source>GB</source> + <comment>size suffix GBytes=1024 MBytes</comment> + <translation type="unfinished">GB</translation> + </message> + <message> + <source>TB</source> + <comment>size suffix TBytes=1024 GBytes</comment> + <translation type="unfinished">TB</translation> + </message> + <message> + <source>PB</source> + <comment>size suffix PBytes=1024 TBytes</comment> + <translation type="unfinished">PB</translation> + </message> + <message> + <source>IDE Primary Device 0</source> + <comment>StorageSlot</comment> + <translation type="unfinished">IDE pirminis pagrindinis</translation> + </message> + <message> + <source>IDE Primary Device 1</source> + <comment>StorageSlot</comment> + <translation type="unfinished">IDE pirminis šalutinis</translation> + </message> + <message> + <source>IDE Secondary Device 0</source> + <comment>StorageSlot</comment> + <translation type="unfinished">IDE antrinis pagrindinis</translation> + </message> + <message> + <source>IDE Secondary Device 1</source> + <comment>StorageSlot</comment> + <translation type="unfinished">IDE antrinis šalutinis</translation> + </message> + <message> + <source>SATA Port %1</source> + <comment>StorageSlot</comment> + <translation type="unfinished">SATA prievadas %1</translation> + </message> + <message> + <source>SCSI Port %1</source> + <comment>StorageSlot</comment> + <translation type="unfinished">SCSI prievadas %1</translation> + </message> + <message> + <source>SAS Port %1</source> + <comment>StorageSlot</comment> + <translation type="unfinished">SAS prievadas %1</translation> + </message> + <message> + <source>Floppy Device %1</source> + <comment>StorageSlot</comment> + <translation type="unfinished">%1 diskelių įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>USB Port %1</source> + <comment>StorageSlot</comment> + <translation type="unfinished">USB prievadas %1</translation> + </message> + <message> + <source>NVMe Port %1</source> + <comment>StorageSlot</comment> + <translation type="unfinished">NVMe prievadas %1</translation> + </message> + <message> + <source>virtio-scsi Port %1</source> + <comment>StorageSlot</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OS</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location</source> + <translation type="unfinished">Vieta</translation> + </message> + <message> + <source>Groups</source> + <translation type="unfinished">Grupės</translation> + </message> + <message> + <source>RAM</source> + <translation type="unfinished">Laisvosios prieigos atmintis (RAM)</translation> + </message> + <message> + <source>CPU Count</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>CPU Execution Cap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Boot Order</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Chipset Type</source> + <translation type="unfinished">Lustų rinkinio tipas</translation> + </message> + <message> + <source>Firmware</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Acceleration</source> + <translation type="unfinished">Spartinimas</translation> + </message> + <message> + <source>VRAM</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Screen Count</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scale Factor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Graphics Controller</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>VRDE</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Recording</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disks</source> + <translation type="unfinished">Standieji diskai</translation> + </message> + <message> + <source>Optical Devices</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Floppy Devices</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Driver</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Controller</source> + <translation type="unfinished">Valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>Input/Output</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Not Attached</source> + <comment>network adapter</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>NAT</source> + <translation type="unfinished">NAT</translation> + </message> + <message> + <source>Internal Network</source> + <translation type="unfinished">Vidinis tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>Host Only Adapter</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Generic Driver</source> + <translation type="unfinished">Pagrindinė tvarkyklė</translation> + </message> + <message> + <source>NAT Network</source> + <translation type="unfinished">NAT tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>Disconnected</source> + <comment>serial port</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Host Pipe</source> + <translation type="unfinished">Pagr. kompiuterio kanalas</translation> + </message> + <message> + <source>Host Device</source> + <translation type="unfinished">Pagr. kompiuterio įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>Raw File</source> + <translation type="unfinished">Neapdorota rinkmena</translation> + </message> + <message> + <source>TCP</source> + <translation type="unfinished">TCP</translation> + </message> + <message> + <source>Device Filters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu Bar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Status Bar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mini Toolbar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="unfinished">Bendra</translation> + </message> + <message> + <source>Preview</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="unfinished">Peržiūra</translation> + </message> + <message> + <source>System</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="unfinished">Sistema</translation> + </message> + <message> + <source>Display</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="unfinished">Ekranas</translation> + </message> + <message> + <source>Storage</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="unfinished">Atminties įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="unfinished">Garsas</translation> + </message> + <message> + <source>Network</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="unfinished">Tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>Serial ports</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="unfinished">Nuoseklieji prievadai</translation> + </message> + <message> + <source>USB</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="unfinished">USB</translation> + </message> + <message> + <source>Shared folders</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="unfinished">Bendrieji aplankai</translation> + </message> + <message> + <source>User interface</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="unfinished">Naudotojo sąsaja</translation> + </message> + <message> + <source>Description</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="unfinished">Aprašas</translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disks</source> + <comment>IndicatorType</comment> + <translation type="unfinished">Standieji diskai</translation> + </message> + <message> + <source>Optical Disks</source> + <comment>IndicatorType</comment> + <translation type="unfinished">Optiniai diskai</translation> + </message> + <message> + <source>Floppy Disks</source> + <comment>IndicatorType</comment> + <translation type="unfinished">Diskeliai</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <comment>IndicatorType</comment> + <translation type="unfinished">Garsas</translation> + </message> + <message> + <source>Network</source> + <comment>IndicatorType</comment> + <translation type="unfinished">Tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>USB</source> + <comment>IndicatorType</comment> + <translation type="unfinished">USB</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Folders</source> + <comment>IndicatorType</comment> + <translation type="unfinished">Bendrieji aplankai</translation> + </message> + <message> + <source>Display</source> + <comment>IndicatorType</comment> + <translation type="unfinished">Ekranas</translation> + </message> + <message> + <source>Recording</source> + <comment>IndicatorType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Features</source> + <comment>IndicatorType</comment> + <translation type="unfinished">Savybės</translation> + </message> + <message> + <source>Mouse</source> + <comment>IndicatorType</comment> + <translation type="unfinished">Pelė</translation> + </message> + <message> + <source>Keyboard</source> + <comment>IndicatorType</comment> + <translation type="unfinished">Klaviatūra</translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="unfinished">Bendra</translation> + </message> + <message> + <source>Preview</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="unfinished">Peržiūra</translation> + </message> + <message> + <source>System</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="unfinished">Sistema</translation> + </message> + <message> + <source>Display</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="unfinished">Ekranas</translation> + </message> + <message> + <source>Storage</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="unfinished">Atminties įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="unfinished">Garsas</translation> + </message> + <message> + <source>Network</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="unfinished">Tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>Serial ports</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="unfinished">Nuoseklieji prievadai</translation> + </message> + <message> + <source>USB</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="unfinished">USB</translation> + </message> + <message> + <source>Shared folders</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="unfinished">Bendrieji aplankai</translation> + </message> + <message> + <source>User interface</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="unfinished">Naudotojo sąsaja</translation> + </message> + <message> + <source>Description</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="unfinished">Aprašas</translation> + </message> + <message> + <source>Runtime attributes</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Storage statistics</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="unfinished">Atminties įtaisų statistika</translation> + </message> + <message> + <source>Network statistics</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="unfinished">Tinklo naudojimo statistika</translation> + </message> + <message> + <source>VDI (VirtualBox Disk Image)</source> + <comment>UIMediumFormat</comment> + <translation type="unfinished">VDI (VirtualBox disko atvaizdis)</translation> + </message> + <message> + <source>VMDK (Virtual Machine Disk)</source> + <comment>UIMediumFormat</comment> + <translation type="unfinished">VMDK (virtualios mašinos diskas)</translation> + </message> + <message> + <source>VHD (Virtual Hard Disk)</source> + <comment>UIMediumFormat</comment> + <translation type="unfinished">VHD (virtualus standusis diskas)</translation> + </message> + <message> + <source>HDD (Parallels Hard Disk)</source> + <comment>UIMediumFormat</comment> + <translation type="unfinished">HHD (lygiagretusis standusis diskas)</translation> + </message> + <message> + <source>QED (QEMU enhanced disk)</source> + <comment>UIMediumFormat</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>QCOW (QEMU Copy-On-Write)</source> + <comment>UIMediumFormat</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Video/Audio</source> + <comment>UISettingsDefs::RecordingMode</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Video Only</source> + <comment>UISettingsDefs::RecordingMode</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio Only</source> + <comment>UISettingsDefs::RecordingMode</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n year(s)</source> + <translation type="obsolete"> + <numerusform>%n m.</numerusform> + <numerusform>%n m.</numerusform> + <numerusform>%n m.</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n month(s)</source> + <translation type="obsolete"> + <numerusform>%n mėn.</numerusform> + <numerusform>%n mėn.</numerusform> + <numerusform>%n mėn.</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n day(s)</source> + <translation type="obsolete"> + <numerusform>%n d.</numerusform> + <numerusform>%n d.</numerusform> + <numerusform>%n d.</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n hour(s)</source> + <translation type="obsolete"> + <numerusform>%n val.</numerusform> + <numerusform>%n val.</numerusform> + <numerusform>%n val.</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n minute(s)</source> + <translation type="obsolete"> + <numerusform>%n min.</numerusform> + <numerusform>%n min.</numerusform> + <numerusform>%n min.</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n second(s)</source> + <translation type="obsolete"> + <numerusform>%n sek.</numerusform> + <numerusform>%n sek.</numerusform> + <numerusform>%n sek.</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <source>Please choose a virtual hard disk file</source> + <translation type="unfinished">Pasirinkite virtualaus standžiojo disko rinkmeną</translation> + </message> + <message> + <source>All virtual hard disk files (%1)</source> + <translation type="unfinished">Visos virtualaus standžiojo disko rinkmenos (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Please choose a virtual optical disk file</source> + <translation type="unfinished">Pasirinkite virtualaus optinio disko rinkmeną</translation> + </message> + <message> + <source>All virtual optical disk files (%1)</source> + <translation type="unfinished">Virtualaus optinio disko rinkmenos (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Please choose a virtual floppy disk file</source> + <translation type="unfinished">Pasirinkite virtualaus diskelio rinkmeną</translation> + </message> + <message> + <source>All virtual floppy disk files (%1)</source> + <translation type="unfinished">Virtualaus diskelių rinkmenos (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>All files (*)</source> + <translation type="unfinished">Visos rinkmenos (*)</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown device</source> + <comment>USB device details</comment> + <translation type="unfinished">Nežinomas įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown device %1:%2</source> + <comment>USB device details</comment> + <translation type="unfinished">Nežinomas įtaisas %1:%2</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Vendor ID: %1</nobr><br><nobr>Product ID: %2</nobr><br><nobr>Revision: %3</nobr></source> + <comment>USB device tooltip</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><br><nobr>Serial No. %1</nobr></source> + <comment>USB device tooltip</comment> + <translation type="unfinished"><nobr>Serijinis numeris: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><br><nobr>State: %1</nobr></source> + <comment>USB device tooltip</comment> + <translation type="unfinished"><nobr>Būsena: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Vendor ID: %1</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="unfinished"><nobr>Gamintojo ID: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Product ID: %2</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="unfinished"><nobr>Produkto ID: %2</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Revision: %3</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="unfinished"><nobr>Revizija: %3</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Product: %4</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="unfinished"><nobr>Produktas: %4</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Manufacturer: %5</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="unfinished"><nobr>Gamintojas: %5</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Serial No.: %1</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="unfinished"><nobr>Serijinis numeris: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Port: %1</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="unfinished"><nobr>Prievadas: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>State: %1</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="unfinished"><nobr>Būsena: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>User-defined</source> + <comment>serial port</comment> + <translation type="obsolete">Naudotojo apibrėžtas</translation> + </message> + <message> + <source>Inaccessible</source> + <comment>medium</comment> + <translation type="unfinished">Neprieinama</translation> + </message> + <message> + <source>Empty</source> + <comment>medium</comment> + <translation type="unfinished">Tuščia</translation> + </message> + <message> + <source>Host Drive '%1'</source> + <comment>medium</comment> + <translation type="unfinished">Pagrindinio kompiuterio įtaisas „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Host Drive %1 (%2)</source> + <comment>medium</comment> + <translation type="unfinished">Pagrindinio kompiuterio įtaisas %1 (%2)</translation> + </message> + <message> + <source><p style=white-space:pre>Type (Format): %1 (%2)</p></source> + <comment>medium</comment> + <translation type="unfinished"><p style=white-space:pre>Tipas (formatas) : %1 (%2)</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Attached to: %1</p></source> + <comment>image</comment> + <translation type="unfinished"><p>Priskirta prie: %1</p></translation> + </message> + <message> + <source><i>Not Attached</i></source> + <comment>image</comment> + <translation type="unfinished"><i>Nepriskirta</i></translation> + </message> + <message> + <source><i>Checking accessibility...</i></source> + <comment>medium</comment> + <translation type="unfinished"><i>Tikrinamas prieinamumas...</i></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to check accessibility of disk image files.</source> + <comment>medium</comment> + <translation type="unfinished">Nepavyko patikrinti laikmenų prieinamumo.</translation> + </message> + <message> + <source><b>No disk image file selected</b></source> + <comment>medium</comment> + <translation type="unfinished"><b>Laikmena nepasirinkta</b></translation> + </message> + <message> + <source>You can also change this while the machine is running.</source> + <translation type="unfinished">Galite pakeisti ir veikiančioje mašinoje.</translation> + </message> + <message> + <source><b>No disk image files available</b></source> + <comment>medium</comment> + <translation type="unfinished"><b>Laikmenų nėra</b></translation> + </message> + <message> + <source>You can create or add disk image files in the virtual machine settings.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Attaching this hard disk will be performed indirectly using a newly created differencing hard disk.</source> + <comment>medium</comment> + <translation type="unfinished">Su šiuo standžiuoju disku bus dirbama ne tiesiogiai, o naudojant naujai sukurtą standžiojo disko vedinį.</translation> + </message> + <message> + <source>Encrypted</source> + <comment>medium</comment> + <translation type="unfinished">Užšifruota</translation> + </message> + <message> + <source>Checking...</source> + <comment>medium</comment> + <translation type="unfinished">Tikrinama...</translation> + </message> + <message> + <source>Some of the files in this hard disk chain are inaccessible. Please use the Virtual Medium Manager to inspect these files.</source> + <comment>medium</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This base hard disk is indirectly attached using the following differencing hard disk:</source> + <comment>medium</comment> + <translation type="unfinished">Šis pagrindinis standusis diskas prijungtas ne tiesiogiai, o naudojant šį jo vedinį:</translation> + </message> + <message> + <source>Differencing</source> + <comment>MediumType</comment> + <translation type="unfinished">Vedinys</translation> + </message> + <message> + <source>Adapter %1</source> + <translation type="unfinished">%1 plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>Please choose a location for new virtual hard disk file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>PCnet-ISA (Am79C960)</source> + <comment>NetworkAdapterType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cloud Network [EXPERIMENTAL]</source> + <comment>NetworkAttachmentType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Provisioning</source> + <comment>CloudMachineState</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Running</source> + <comment>CloudMachineState</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Starting</source> + <comment>CloudMachineState</comment> + <translation type="unfinished">Paleidžiama</translation> + </message> + <message> + <source>Stopping</source> + <comment>CloudMachineState</comment> + <translation type="unfinished">Sustabdoma</translation> + </message> + <message> + <source>Stopped</source> + <comment>CloudMachineState</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Creating Image</source> + <comment>CloudMachineState</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Terminating</source> + <comment>CloudMachineState</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Terminated</source> + <comment>CloudMachineState</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Aborted-Saved</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>PointingHIDType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>USB MT TouchScreen and TouchPad</source> + <comment>PointingHIDType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Host-only Adapter [DEPRECATED]</source> + <comment>NetworkAttachmentType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Host-only Network</source> + <comment>NetworkAttachmentType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Novell NE2000 (NE2000)</source> + <comment>NetworkAdapterType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Novell NE1000 (NE1000)</source> + <comment>NetworkAdapterType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WD EtherCard Plus 16 (WD8013EBT)</source> + <comment>NetworkAdapterType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>WD EtherCard Plus (WD8013E)</source> + <comment>NetworkAdapterType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3Com EtherLink II (3C503)</source> + <comment>NetworkAdapterType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3Com EtherLink (3C501)</source> + <comment>NetworkAdapterType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default</source> + <comment>AudioDriverType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Null Audio</source> + <comment>AudioDriverType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OSS Audio</source> + <comment>AudioDriverType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ALSA Audio</source> + <comment>AudioDriverType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Windows Audio Session</source> + <comment>AudioDriverType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Core Audio</source> + <comment>AudioDriverType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Undefined</source> + <comment>GuestSessionStatus</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Started</source> + <comment>GuestSessionStatus</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Terminating</source> + <comment>GuestSessionStatus</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Terminated</source> + <comment>GuestSessionStatus</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Timed Out (Killed)</source> + <comment>GuestSessionStatus</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Timed Out (Abnormally)</source> + <comment>GuestSessionStatus</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Down</source> + <comment>GuestSessionStatus</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <comment>GuestSessionStatus</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Undefined</source> + <comment>ProcessStatus</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Started</source> + <comment>ProcessStatus</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Terminating</source> + <comment>ProcessStatus</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Terminated (Normally)</source> + <comment>ProcessStatus</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Terminated (Signal)</source> + <comment>ProcessStatus</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Terminated (Abnormally)</source> + <comment>ProcessStatus</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Timed Out (Killed)</source> + <comment>ProcessStatus</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Timed Out (Abnormally)</source> + <comment>ProcessStatus</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Down</source> + <comment>ProcessStatus</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <comment>ProcessStatus</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cloud Network</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Host Only Network</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Visual State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Follow System Settings</source> + <comment>color theme</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Light</source> + <comment>color theme</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Dark</source> + <comment>color theme</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal (window)</source> + <comment>visual state</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Full-screen</source> + <comment>visual state</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Seamless</source> + <comment>visual state</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scaled</source> + <comment>visual state</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Leave Unchanged</source> + <comment>cipher type</comment> + <translation type="unfinished">Nekeisti</translation> + </message> + <message> + <source>Any</source> + <comment>USB filter remote</comment> + <translation type="unfinished">Bet koks</translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <comment>USB filter remote</comment> + <translation type="unfinished">Taip</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <comment>USB filter remote</comment> + <translation type="unfinished">Ne</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>Maximum Guest Screen Size</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hint</source> + <comment>Maximum Guest Screen Size</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Automatic</source> + <comment>Maximum Guest Screen Size</comment> + <translation type="unfinished">Automatinis</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>UISettingsDefs::RecordingMode</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bridged Adapter</source> + <translation type="unfinished">Tinklų tiltas</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>TpmType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>v1.2</source> + <comment>TpmType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>v2.0</source> + <comment>TpmType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Host</source> + <comment>TpmType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SWTPM</source> + <comment>TpmType</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>TPM Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Secure Boot</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UICustomFileSystemModel</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished">Dydis</translation> + </message> + <message> + <source>Change Time</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Owner</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Permissions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Path</source> + <translation type="unfinished">Kelias</translation> + </message> + <message> + <source>New Directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Local Path</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDefaultMachineFolderEditor</name> + <message> + <source>Default &Machine Folder:</source> + <translation type="unfinished">Numatytasis &mašinos aplankas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the path to the default virtual machine folder. This folder is used, if not explicitly specified otherwise, when creating new virtual machines.</source> + <translation type="unfinished">Rodo kelią iki numatytojo virtualios mašinos aplanko. Šis aplankas naudojamas, jei kuriant naują virtualią mašiną nenurodomas joks kitas.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDescriptionEditor</name> + <message> + <source>Holds the description of the virtual machine. The description field is useful for commenting on configuration details of the installed guest OS.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDescriptionPagePrivate</name> + <message> + <source>No description. Press the Edit button below to add it.</source> + <translation type="obsolete">Aprašo nėra. Norėdami pridėti aprašą, spauskite mygtuką „Keisti“.</translation> + </message> + <message> + <source>Edit</source> + <translation type="obsolete">Keisti</translation> + </message> + <message> + <source>Edit (Ctrl+E)</source> + <translation type="obsolete">Keisti (Vald+E)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDetails</name> + <message> + <source>Name</source> + <comment>details (general)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Operating System</source> + <comment>details (general)</comment> + <translation type="unfinished">Operacinė sistema</translation> + </message> + <message> + <source>Settings File Location</source> + <comment>details (general)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Groups</source> + <comment>details (general)</comment> + <translation type="unfinished">Grupės</translation> + </message> + <message> + <source>Information Inaccessible</source> + <comment>details</comment> + <translation type="unfinished">Informacija neprieinama</translation> + </message> + <message> + <source>Base Memory</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="unfinished">Pagrindinė atmintis</translation> + </message> + <message> + <source>%1 MB</source> + <comment>details</comment> + <translation type="unfinished">%1 MB</translation> + </message> + <message> + <source>Processors</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="unfinished">Procesoriai</translation> + </message> + <message> + <source>Execution Cap</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="unfinished">Vykdymo riba</translation> + </message> + <message> + <source>%1%</source> + <comment>details</comment> + <translation type="unfinished">%1%</translation> + </message> + <message> + <source>Boot Order</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Chipset Type</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="unfinished">Lustų rinkinio tipas</translation> + </message> + <message> + <source>EFI</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="unfinished">EFI</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details (system/EFI)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (system/EFI)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>VT-x/AMD-V</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="unfinished">VT-x/AMD-V</translation> + </message> + <message> + <source>Nested Paging</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="unfinished">Lizdinis puslapiavimas</translation> + </message> + <message> + <source>PAE/NX</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="unfinished">PAE/NX</translation> + </message> + <message> + <source>Minimal Paravirtualization</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="unfinished">Minimali paravirtualizacija</translation> + </message> + <message> + <source>Hyper-V Paravirtualization</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="unfinished">Hyper-V paravirtualizacija</translation> + </message> + <message> + <source>KVM Paravirtualization</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="unfinished">KVM paravirtualizacija</translation> + </message> + <message> + <source>Acceleration</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="unfinished">Spartinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Video Memory</source> + <comment>details (display)</comment> + <translation type="unfinished">Vaizdo atmintis</translation> + </message> + <message> + <source>Screens</source> + <comment>details (display)</comment> + <translation type="unfinished">Ekranai</translation> + </message> + <message> + <source>Scale-factor</source> + <comment>details (display)</comment> + <translation type="unfinished">Ekrano mastelis</translation> + </message> + <message> + <source>2D Video</source> + <comment>details (display)</comment> + <translation type="obsolete">2D vaizdas</translation> + </message> + <message> + <source>3D</source> + <comment>details (display)</comment> + <translation type="unfinished">3D</translation> + </message> + <message> + <source>Acceleration</source> + <comment>details (display)</comment> + <translation type="unfinished">Spartinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Remote Desktop Server Port</source> + <comment>details (display/vrde)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remote Desktop Server</source> + <comment>details (display/vrde)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (display/vrde/VRDE server)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Video Capture File</source> + <comment>details (display/video capture)</comment> + <translation type="obsolete">Vaizdo įrašo rinkmena</translation> + </message> + <message> + <source>Frame Size: %1x%2, Frame Rate: %3fps, Bit Rate: %4kbps</source> + <translation type="unfinished">Kadro dydis: %1x%2, kadrų dažnis: %3 k/s, sparta: %4 kbps</translation> + </message> + <message> + <source>Video Capture</source> + <comment>details (display/video capture)</comment> + <translation type="obsolete">Filmavimas</translation> + </message> + <message> + <source>[Optical Drive]</source> + <comment>details (storage)</comment> + <translation type="unfinished">[Optinis diskas]</translation> + </message> + <message> + <source>Not Attached</source> + <comment>details (storage)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Host Driver</source> + <comment>details (audio)</comment> + <translation type="unfinished">Pagr. kompiuterio tvarkyklė</translation> + </message> + <message> + <source>Controller</source> + <comment>details (audio)</comment> + <translation type="unfinished">Valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>Audio Output</source> + <comment>details (audio)</comment> + <translation type="unfinished">Garso išvedimas</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details (audio/output)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (audio/output)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio Input</source> + <comment>details (audio)</comment> + <translation type="unfinished">Garso įėjimas</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details (audio/input)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (audio/input)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (audio)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bridged Adapter, %1</source> + <comment>details (network)</comment> + <translation type="unfinished">Tinklų tiltas, %1</translation> + </message> + <message> + <source>Internal Network, '%1'</source> + <comment>details (network)</comment> + <translation type="unfinished">Vidinis tinklas, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Host-only Adapter, '%1'</source> + <comment>details (network)</comment> + <translation type="unfinished">Plokštė prisijungimui tik prie pagr. kompiuterio, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Generic Driver, '%1'</source> + <comment>details (network)</comment> + <translation type="unfinished">Bendroji tvarkyklė, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Generic Driver, '%1' { %2 }</source> + <comment>details (network)</comment> + <translation type="unfinished">Bendroji tvarkyklė, „%1“ { %2 }</translation> + </message> + <message> + <source>NAT Network, '%1'</source> + <comment>details (network)</comment> + <translation type="unfinished">NAT tinklas, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Adapter %1</source> + <comment>details (network)</comment> + <translation type="unfinished">%1 plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (network/adapter)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Port %1</source> + <comment>details (serial)</comment> + <translation type="unfinished">%1 prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (serial)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>USB Controller</source> + <comment>details (usb)</comment> + <translation type="unfinished">USB valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>Device Filters</source> + <comment>details (usb)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 (%2 active)</source> + <comment>details (usb)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (usb)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>USB Controller Inaccessible</source> + <comment>details (usb)</comment> + <translation type="unfinished">USB valdiklis neprieinamas</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Folders</source> + <comment>details (shared folders)</comment> + <translation type="unfinished">Bendrieji aplankai</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>details (shared folders)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Menu-bar</source> + <comment>details (user interface)</comment> + <translation type="unfinished">Meniu juosta</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details (user interface/menu-bar)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (user interface/menu-bar)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Status-bar</source> + <comment>details (user interface)</comment> + <translation type="unfinished">Būsenos juostą</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details (user interface/status-bar)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (user interface/status-bar)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mini-toolbar Position</source> + <comment>details (user interface)</comment> + <translation type="unfinished">Mažos įrankinės padėtis</translation> + </message> + <message> + <source>Top</source> + <comment>details (user interface/mini-toolbar position)</comment> + <translation type="unfinished">Viršuje</translation> + </message> + <message> + <source>Bottom</source> + <comment>details (user interface/mini-toolbar position)</comment> + <translation type="unfinished">Apačioje</translation> + </message> + <message> + <source>Mini-toolbar</source> + <comment>details (user interface)</comment> + <translation type="unfinished">Maža įrankinė</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (user interface/mini-toolbar)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>details (description)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Recording File</source> + <comment>details (display/recording)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Recording Attributes</source> + <comment>details (display/recording)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Recording</source> + <comment>details (display/recording)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (display/recording)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Graphics Controller</source> + <comment>details (display)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>USB 1.1 (OHCI) Controller</source> + <comment>details (usb)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>USB 2.0 (OHCI + EHCI) Controller</source> + <comment>details (usb)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>USB 3.0 (xHCI) Controller</source> + <comment>details (usb)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 MB</source> + <translation type="unfinished">%1 MB</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details (cloud value)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (cloud value)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Host-only Network, '%1'</source> + <comment>details (network)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Visual State</source> + <comment>details (user interface)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>TPM Type</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Secure Boot</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details (system/secure boot)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nested VT-x/AMD-V</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDetailsBlock</name> + <message> + <source>Name</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>OS Type</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">OS tipas</translation> + </message> + <message> + <source>Information inaccessible</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Informacija neprieinama</translation> + </message> + <message> + <source>Base Memory</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Pagrindinė atmintis</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>%1 MB</nobr></source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>%1 MB</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Processors</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Procesoriai</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>%1</nobr></source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>%1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Execution Cap</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Vykdymo riba</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>%1%</nobr></source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>%1%</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Boot Order</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Krovimo tvarka</translation> + </message> + <message> + <source>ACPI</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">ACPI</translation> + </message> + <message> + <source>I/O APIC</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">I/O APIC</translation> + </message> + <message> + <source>BIOS</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">BIOS</translation> + </message> + <message> + <source>VT-x/AMD-V</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">VT-x/AMD-V</translation> + </message> + <message> + <source>Nested Paging</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Lizdinis puslapiavimas</translation> + </message> + <message> + <source>PAE/NX</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">PAE/NX</translation> + </message> + <message> + <source>Acceleration</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Spartinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Video Memory</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Vaizdo atmintis</translation> + </message> + <message> + <source>Screens</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Ekranai</translation> + </message> + <message> + <source>2D Video</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">2D vaizdas</translation> + </message> + <message> + <source>3D</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">3D</translation> + </message> + <message> + <source>Remote Desktop Server Port</source> + <comment>details report (VRDE Server)</comment> + <translation type="obsolete">Nuotolinio ekrano serverio prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>Remote Desktop Server</source> + <comment>details report (VRDE Server)</comment> + <translation type="obsolete">Nuotolinio ekrano serveris</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (VRDE Server)</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>(CD/DVD)</source> + <translation type="obsolete">(CD/DVD)</translation> + </message> + <message> + <source>Not Attached</source> + <comment>details report (Storage)</comment> + <translation type="obsolete">Neprijungta</translation> + </message> + <message> + <source>Host Driver</source> + <comment>details report (audio)</comment> + <translation type="obsolete">Pagr. kompiuterio tvarkyklė</translation> + </message> + <message> + <source>Controller</source> + <comment>details report (audio)</comment> + <translation type="obsolete">Valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (audio)</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Bridged adapter, %1</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="obsolete">Tinklų tiltas, %1</translation> + </message> + <message> + <source>Internal network, '%1'</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="obsolete">Vidinis tinklas, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Host-only adapter, '%1'</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="obsolete">Plokštė prisijungimui tik prie pagrindinio kompiuterio, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Generic driver, '%1'</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="obsolete">Pagrindinė tvarkyklė, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Generic driver, '%1' {&nbsp;%2&nbsp;}</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="obsolete">Pagrindinė tvarkyklė, „%1“ {&nbsp;%2&nbsp;}</translation> + </message> + <message> + <source>Adapter %1</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="obsolete">%1 plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Port %1</source> + <comment>details report (serial ports)</comment> + <translation type="obsolete">%1 prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (serial ports)</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Port %1</source> + <comment>details report (parallel ports)</comment> + <translation type="obsolete">%1 prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (parallel ports)</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Device Filters</source> + <comment>details report (USB)</comment> + <translation type="obsolete">Įtaisų filtrai</translation> + </message> + <message> + <source>%1 (%2 active)</source> + <comment>details report (USB)</comment> + <translation type="obsolete">%1 (%2 įgalinta)</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (USB)</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Folders</source> + <comment>details report (shared folders)</comment> + <translation type="obsolete">Bendrieji aplankai</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>details report (shared folders)</comment> + <translation type="obsolete">Nieko</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>details report (description)</comment> + <translation type="obsolete">Nieko</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDetailsElement</name> + <message> + <source>%1 details</source> + <comment>like 'General details' or 'Storage details'</comment> + <translation type="unfinished">%1 išsamiau</translation> + </message> + <message> + <source>Copy value (%1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Edit value...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDetailsPagePrivate</name> + <message> + <source>Name</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>OS Type</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">OS tipas</translation> + </message> + <message> + <source>Base Memory</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Pagrindinė atmintis</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>%1 MB</nobr></source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>%1 MB</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Processors</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Procesoriai</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>%1</nobr></source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>%1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Boot Order</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Krovimo tvarka</translation> + </message> + <message> + <source>ACPI</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">ACPI</translation> + </message> + <message> + <source>I/O APIC</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">I/O APIC</translation> + </message> + <message> + <source>BIOS</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">BIOS</translation> + </message> + <message> + <source>VT-x/AMD-V</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">VT-x/AMD-V</translation> + </message> + <message> + <source>PAE/NX</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">PAE/NX</translation> + </message> + <message> + <source>Acceleration</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Spartinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Video Memory</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Vaizdo atmintis</translation> + </message> + <message> + <source>Screens</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Ekranai</translation> + </message> + <message> + <source>2D Video</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">2D vaizdas</translation> + </message> + <message> + <source>3D</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">3D</translation> + </message> + <message> + <source>Remote Desktop Server Port</source> + <comment>details report (VRDE Server)</comment> + <translation type="obsolete">Nuotolinio darbastalio serverio prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>Remote Desktop Server</source> + <comment>details report (VRDE Server)</comment> + <translation type="obsolete">Nuotolinio darbastalio serveris</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (VRDE Server)</comment> + <translation type="obsolete">Išjungta</translation> + </message> + <message> + <source>(CD/DVD)</source> + <translation type="obsolete">(CD/DVD)</translation> + </message> + <message> + <source>Not Attached</source> + <comment>details report (Storage)</comment> + <translation type="obsolete">Neprijungta</translation> + </message> + <message> + <source>Host Driver</source> + <comment>details report (audio)</comment> + <translation type="obsolete">Pagr. kompiuterio tvarkyklė</translation> + </message> + <message> + <source>Controller</source> + <comment>details report (audio)</comment> + <translation type="obsolete">Valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (audio)</comment> + <translation type="obsolete">Išjungta</translation> + </message> + <message> + <source>Bridged adapter, %1</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="obsolete">Tinklų tiltas, %1</translation> + </message> + <message> + <source>Internal network, '%1'</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="obsolete">Vidinis tinklas, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Host-only adapter, '%1'</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="obsolete">Plokštė prisijungimui tik prie pagrindinio kompiuterio, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>VDE network, '%1'</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="obsolete">VDE tinklas, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Adapter %1</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="obsolete">%1 plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Port %1</source> + <comment>details report (serial ports)</comment> + <translation type="obsolete">%1 prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (serial ports)</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Port %1</source> + <comment>details report (parallel ports)</comment> + <translation type="obsolete">%1 prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (parallel ports)</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Device Filters</source> + <comment>details report (USB)</comment> + <translation type="obsolete">Įtaisų filtras</translation> + </message> + <message> + <source>%1 (%2 active)</source> + <comment>details report (USB)</comment> + <translation type="obsolete">%1 (%2 įgalinta)</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (USB)</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Folders</source> + <comment>details report (shared folders)</comment> + <translation type="obsolete">Bendrieji aplankai</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>details report (shared folders)</comment> + <translation type="obsolete">Nėra</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>details report (description)</comment> + <translation type="obsolete">Nėra</translation> + </message> + <message> + <source>The selected virtual machine is <i>inaccessible</i>. Please inspect the error message shown below and press the <b>Refresh</b> button if you want to repeat the accessibility check:</source> + <translation type="vanished">Pasirinkta virtuali mašina <i>nepasiekiama</i>. Atidžiai perskaitykite klaidos žemiau pateikt pranešimą. Jei norite iš naujo pabandyti pasiekti virtualią mašiną, spauskite mygtuką <b>Atnaujinti</b>:</translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Bendra</translation> + </message> + <message> + <source>System</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Sistema</translation> + </message> + <message> + <source>Preview</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Peržiūra</translation> + </message> + <message> + <source>Display</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Ekranas</translation> + </message> + <message> + <source>Storage</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Atminties įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Garsas</translation> + </message> + <message> + <source>Network</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>Serial Ports</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Nuoseklieji prievadai</translation> + </message> + <message> + <source>Parallel Ports</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Lygiagretieji prievadai</translation> + </message> + <message> + <source>USB</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">USB</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Folders</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Bendrieji aplankai</translation> + </message> + <message> + <source>Description</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Aprašas</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>%1%</nobr></source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>%1%</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Execution Cap</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Vykdymo riba</translation> + </message> + <message> + <source>Nested Paging</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Lizdinis puslapiavimas</translation> + </message> + <message> + <source>Generic driver, '%1'</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="obsolete">Pagrindinė tvarkyklė, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Generic driver, '%1' {&nbsp;%2&nbsp;}</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="obsolete">Pagrindinė tvarkyklė, „%1“ {&nbsp;%2&nbsp;}</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDetailsSet</name> + <message> + <source>Contains the details of virtual machine '%1'</source> + <translation type="unfinished">Išsamiau apie „%1“ virtualią mašiną</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDetailsView</name> + <message> + <source>Contains a list of Virtual Machine details</source> + <translation type="obsolete">Išsami informacija apue virtualias mašinas</translation> + </message> + <message> + <source>Contains a list of Virtual Machine details.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDetailsWidgetCloudNetwork</name> + <message> + <source>N&ame:</source> + <translation type="obsolete">&Pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation type="obsolete">Pritaikyti</translation> + </message> + <message> + <source>Reset Changes (%1)</source> + <translation type="obsolete">Atmesti pakeitimus (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Apply Changes (%1)</source> + <translation type="obsolete">Pritaikyti pakeitimus (%1)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDetailsWidgetHostNetwork</name> + <message> + <source>&Name:</source> + <translation type="obsolete">&Pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation type="obsolete">Pritaikyti</translation> + </message> + <message> + <source>Reset Changes (%1)</source> + <translation type="obsolete">Atmesti pakeitimus (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Apply Changes (%1)</source> + <translation type="obsolete">Pritaikyti pakeitimus (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>&Adapter</source> + <translation type="obsolete">&Plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>&DHCP Server</source> + <translation type="obsolete">&DHCP serveris</translation> + </message> + <message> + <source>&IPv4 Address:</source> + <translation type="obsolete">&IPv4 adresas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host IPv4 address for this adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo šio pagrindinio kompiuterio IPv4 adresą šiai plokštei.</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4 Network &Mask:</source> + <translation type="obsolete">IPv4 tinklo &kaukė:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host IPv4 network mask for this adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo šio pagrindinio kompiuterio IPv4 tinklo kaukę šiai plokštei.</translation> + </message> + <message> + <source>I&Pv6 Address:</source> + <translation type="obsolete">&IPv6 adresas:</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 Prefix &Length:</source> + <translation type="obsolete">IPv6 tinklo kaukės i&lgis:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host IPv6 prefix length for this adapter if IPv6 is supported.</source> + <translation type="obsolete">Rodo šio pagrindinio kompiuterio IPv4 tinklo kaukės prefikso ilgį šiai plokštei, jei palaikomas IPv6.</translation> + </message> + <message> + <source>&Enable Server</source> + <translation type="obsolete">Į&galinti serverį</translation> + </message> + <message> + <source>Server Add&ress:</source> + <translation type="obsolete">Serve&rio adresas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the address of the DHCP server servicing the network associated with this host-only adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo adresą to DHCP serverio, kuris aptarnauja tinklą, susijusį su plokšte, kuri gali prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source>Server &Mask:</source> + <translation type="obsolete">Serverio &kaukė:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the network mask of the DHCP server servicing the network associated with this host-only adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo tinklo kaukę to DHCP serverio, kuris aptarnauja tinklą, susijusį su plokšte, kuri gali prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source>&Lower Address Bound:</source> + <translation type="obsolete">Adreso &apatinė riba:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the lower address bound offered by the DHCP server servicing the network associated with this host-only adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo adreso apatinę ribą to DHCP serverio, kuris aptarnauja tinklą, susijusį su plokšte, kuri gali prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source>&Upper Address Bound:</source> + <translation type="obsolete">Adreso &viršutinė riba:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the upper address bound offered by the DHCP server servicing the network associated with this host-only adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo adreso viršutinę ribą to DHCP serverio, kuris aptarnauja tinklą, susijusį su plokšte, kuri gali prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDetailsWidgetNATNetwork</name> + <message> + <source>&Port Forwarding</source> + <translation type="obsolete">&Prievadų persiuntimas</translation> + </message> + <message> + <source>N&ame:</source> + <translation type="obsolete">&Pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation type="obsolete">Pritaikyti</translation> + </message> + <message> + <source>Reset Changes (%1)</source> + <translation type="obsolete">Atmesti pakeitimus (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Apply Changes (%1)</source> + <translation type="obsolete">Pritaikyti pakeitimus (%1)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDialogPanel</name> + <message> + <source>Close the pane</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDiskEncryptionSettingsEditor</name> + <message> + <source>En&able Disk Encryption</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, disks attached to this virtual machine will be encrypted.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disk Encryption C&ipher:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the cipher to be used for encrypting the virtual machine disks.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>E&nter New Password:</source> + <translation type="unfinished">Įveskite &naują slaptažodį:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the encryption password for disks attached to this virtual machine.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&onfirm New Password:</source> + <translation type="unfinished">Pakart&otinai įveskite slaptažodį:</translation> + </message> + <message> + <source>Confirms the disk encryption password.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Leave Unchanged</source> + <comment>cipher type</comment> + <translation type="unfinished">Nekeisti</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDiskVariantWidget</name> + <message> + <source>Pre-allocate &Full Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the virtual disk image is allocated with its full size during VM creation time</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Split into 2GB parts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the virtual hard disk file is split into 2GB parts.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDisplayFeaturesEditor</name> + <message> + <source>Extended Features:</source> + <translation type="unfinished">Papildomos savybės:</translation> + </message> + <message> + <source>&Raise Window Under Mouse Pointer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, machine windows will be raised when the mouse pointer moves over them.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Disable Host Screen Saver</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, screen saver of the host OS is disabled.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDisplayScreenFeaturesEditor</name> + <message> + <source>Extended Features:</source> + <translation type="unfinished">Papildomos savybės:</translation> + </message> + <message> + <source>Enable &3D Acceleration</source> + <translation type="unfinished">Įgalinti &3D spartinimą</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the virtual machine will be given access to the 3D graphics capabilities available on the host.</source> + <translation type="unfinished">Pažymėjus, virtualiai mašinai bus leista naudotis pagrindinio kompiuterio 3D vaizdo funkcijomis.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDnDHandler</name> + <message> + <source>Dropping data ...</source> + <translation>Atmetami duomenys...</translation> + </message> + <message> + <source>Retrieving data ...</source> + <translation>Parsiunčiami duomenys...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDownloader</name> + <message> + <source>The download process has been canceled by the user.</source> + <translation type="obsolete">Parsiuntimą nutraukė naudotojas.</translation> + </message> + <message> + <source>Looking for %1...</source> + <translation>Ieškoma %1...</translation> + </message> + <message> + <source>Downloading %1...</source> + <translation>Parsiunčiama %1...</translation> + </message> + <message> + <source>Verifying %1...</source> + <translation>Tikrinama %1...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDownloaderAdditions</name> + <message> + <source><p>Failed to save the downloaded file as <nobr><b>%1</b>.</nobr></p></source> + <translation type="obsolete"><p>Nepavyko įrašyti parsiųstos rinkmenos kaip <nobr><b>%1</b>.</nobr></p></translation> + </message> + <message> + <source>Select folder to save Guest Additions image to</source> + <translation type="vanished">Nurodykite aplanką, kuriame bus įrašyta „svečio papildinių“ atvaizdis</translation> + </message> + <message> + <source>VirtualBox Guest Additions</source> + <translation type="vanished">VirtualBox papildiniai svečio sistemai</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDownloaderExtensionPack</name> + <message> + <source>Select folder to save %1 to</source> + <translation>Pasirinkite aplanką, į kurį įrašyti %1</translation> + </message> + <message> + <source>VirtualBox Extension Pack</source> + <translation>VirtualBox plėtinių paketas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDownloaderGuestAdditions</name> + <message> + <source>VirtualBox Guest Additions</source> + <translation type="unfinished">VirtualBox papildiniai svečio sistemai</translation> + </message> + <message> + <source>Select folder to save Guest Additions image to</source> + <translation type="unfinished">Nurodykite aplanką, kuriame bus įrašyta „svečio papildinių“ atvaizdis</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDownloaderUserManual</name> + <message> + <source>Select folder to save User Manual to</source> + <translation>Nurodykite aplanką, kuriame bus įrašytas naudotojo žinynas</translation> + </message> + <message> + <source>VirtualBox User Manual</source> + <translation>VirtualBox naudotojo žinynas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIDragAndDropEditor</name> + <message> + <source>D&rag'n'Drop:</source> + <translation type="unfinished">Rinkmenų &vilkimas pele:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds which data will be copied between the guest and the host OS by drag'n'drop. This feature requires Guest Additions to be installed in the guest OS.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIEmptyFilePathSelector</name> + <message> + <source>Choose...</source> + <translation>Pasirinkti...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIErrorString</name> + <message> + <source>Result&nbsp;Code: </source> + <comment>error info</comment> + <translation type="vanished">Rezultato&nbsp;kodas: </translation> + </message> + <message> + <source>Component: </source> + <comment>error info</comment> + <translation type="vanished">Elementas:</translation> + </message> + <message> + <source>Interface: </source> + <comment>error info</comment> + <translation type="vanished">Sąsaja: </translation> + </message> + <message> + <source>Callee: </source> + <comment>error info</comment> + <translation type="vanished">Iššaukė: </translation> + </message> + <message> + <source>Callee&nbsp;RC: </source> + <comment>error info</comment> + <translation type="obsolete">Iššaukė&nbsp;RC: </translation> + </message> + <message> + <source>Result&nbsp;Code:</source> + <comment>error info</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Component:</source> + <comment>error info</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Interface:</source> + <comment>error info</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Callee:</source> + <comment>error info</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Callee&nbsp;RC:</source> + <comment>error info</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIExecutionCapEditor</name> + <message> + <source>&Execution Cap:</source> + <translation type="unfinished">&Vykdymo riba:</translation> + </message> + <message> + <source>Limits the amount of time that each virtual CPU is allowed to run for. Each virtual CPU will be allowed to use up to this percentage of the processing time available on one physical CPU.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%</source> + <translation type="obsolete">%</translation> + </message> + <message> + <source>%1%</source> + <translation type="obsolete">%1%</translation> + </message> + <message> + <source>Minimum possible execution cap.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Maximum possible virtual CPU count.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIExportApplianceWzd</name> + <message> + <source>Appliance Export Wizard</source> + <translation type="obsolete">Virtualios mašinos eksportavimo vediklis</translation> + </message> + <message> + <source>Restore Defaults</source> + <translation type="obsolete">Atkurti pirmines reiškmes</translation> + </message> + <message> + <source>Export</source> + <translation type="obsolete">Eksportuoti</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIExportApplianceWzdPage1</name> + <message> + <source>Welcome to the Appliance Export Wizard!</source> + <translation type="obsolete">Jus sveikina virtualios mašinos eksportavimo vediklis!</translation> + </message> + <message> + <source><p>This wizard will guide you through the process of exporting an appliance.</p><p>%1</p><p>Please select the virtual machines that should be added to the appliance. You can select more than one. Please note that these machines have to be turned off before they can be exported.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Šis vediklis padės perkelti virtualios mašinos duomenis.</p><p>%1</p><p>Pasirinkite virtualias mašinas, kurias ketinate eksportuoti. Galite pasirinkti daugiau nei vieną. Atminkite, kad eksportuojamos mašinos turi būti išjungtos.</p></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIExportApplianceWzdPage2</name> + <message> + <source>Here you can change additional configuration values of the selected virtual machines. You can modify most of the properties shown by double-clicking on the items.</source> + <translation type="obsolete">Čia galite keisti papildomas konfigūracijos reikšmes pasirinktai virtualiai mašinai. Daugelį savybių pakeisite jas dukart spragtelėję pele.</translation> + </message> + <message> + <source>Appliance Export Settings</source> + <translation type="obsolete">Virtualios mašinos eksportavimo nuostatos</translation> + </message> + <message> + <source>Please specify the target for the OVF export. You can choose between a local file system export, uploading the OVF to the Sun Cloud service or an S3 storage server.</source> + <translation type="obsolete">Nurodykite OVF eksportavimo paskirtį. Galite rinktis vietinę rinkmenų sistemą, OVF įkėlimą į Sun debesį arba į S3 saugojimo serverį.</translation> + </message> + <message> + <source>&Local Filesystem </source> + <translation type="obsolete">&Vietinė rinkmenų sistema</translation> + </message> + <message> + <source>Sun &Cloud</source> + <translation type="obsolete">Sun &debesis</translation> + </message> + <message> + <source>&Simple Storage System (S3)</source> + <translation type="obsolete">&Paprasta saugojimo sistema (S3)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIExportApplianceWzdPage3</name> + <message> + <source>Please specify the target for the OVF export. You can choose between a local file system export, uploading the OVF to the Sun Cloud service or an S3 storage server.</source> + <translation type="obsolete">Nurodykite OVF eksportavimo paskirtį. Galite rinktis vietinę rinkmenų sistemą, įkėlimą į Sun debesį arba į S3 saugojimo serverį.</translation> + </message> + <message> + <source>&Local Filesystem </source> + <translation type="obsolete">&Vietinė rinkmenų sistema</translation> + </message> + <message> + <source>Sun &Cloud</source> + <translation type="obsolete">Sun &debesis</translation> + </message> + <message> + <source>&Simple Storage System (S3)</source> + <translation type="obsolete">&Paprasta saugojimo sistema (S3)</translation> + </message> + <message> + <source>Appliance Export Settings</source> + <translation type="obsolete">Virtualios mašinos eksportavimo nuostatos</translation> + </message> + <message> + <source>&Username:</source> + <translation type="obsolete">&Naudotojo vardas:</translation> + </message> + <message> + <source>&Password:</source> + <translation type="obsolete">&Slaptažodis:</translation> + </message> + <message> + <source>&Hostname:</source> + <translation type="obsolete">&Pagrindinio kompiuterio vardas:</translation> + </message> + <message> + <source>&Bucket:</source> + <translation type="obsolete">Pro&duktas:</translation> + </message> + <message> + <source>&File:</source> + <translation type="obsolete">&Rinkmena:</translation> + </message> + <message> + <source>Write in legacy OVF 0.9 format for compatibility with other virtualization products.</source> + <translation type="obsolete">Norėdami suderinti su kitais virtualizavimo produktais, galite eksportuoti senuoju OVF 0.9 formatu.</translation> + </message> + <message> + <source>&Write legacy OVF 0.9</source> + <translation type="obsolete">&Kurti senuoju OVF 0.9 formatu</translation> + </message> + <message> + <source>Create a Manifest file for automatic data integrity checks on import.</source> + <translation type="obsolete">Sukurti Manifest failą, automatiniam duomenų vientisumo tikrinimui importuojant.</translation> + </message> + <message> + <source>Write &Manifest file</source> + <translation type="obsolete">Įrašyti &Manifest failą</translation> + </message> + <message> + <source>Appliance</source> + <translation type="obsolete">Mašina</translation> + </message> + <message> + <source>Select a file to export into</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkite, į kurią rinkmeną eksportuoti</translation> + </message> + <message> + <source>Open Virtualization Format Archive (%1)</source> + <translation type="obsolete">Suglaudintas atviras virtualizavimo formatas (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Open Virtualization Format (%1)</source> + <translation type="obsolete">Atviras virtualizavimo formatas (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Please choose a filename to export the OVF/OVA to. If you use an <i>ova</i> file name extension, then all the files will be combined into one Open Virtualization Format Archive. If you use an <i>ovf</i> extension, several files will be written separately. Other extensions are not allowed.</source> + <translation type="obsolete">Nurodykite rinkmenos vardą, į kurią norite eksportuoti OVF/OVA. Jei naudosite <i>ova</i> rinkmenos prievardį, visos rinkmenos bus sudėtos į vieną atviro virtualizacijos formato archyvą. Jei rinksitės <i>ovf</i> prievardį, bus įrašytos kelios atskiros rinkmenos. Kitokių privardžių naudoti neleidžiama.</translation> + </message> + <message> + <source>Please complete the additional fields like the username, password and the bucket, and provide a filename for the OVF target.</source> + <translation type="obsolete">Užpildykite papildomus laukus, tokius kaip naudotojo vardas, slaptažodis ir produktas, taipogi nurodykite OVF paskirties failo vardą. </translation> + </message> + <message> + <source>Please complete the additional fields like the username, password, hostname and the bucket, and provide a filename for the OVF target.</source> + <translation type="obsolete">Užpildykite papildomus laukus, tokius kaip naudotojo vardas, slaptažodis, kompiuterio vardas ir produktas, taipogi nurodykite OVF paskirties failo vardą. </translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIExportApplianceWzdPage4</name> + <message> + <source>&Username:</source> + <translation type="obsolete">&Naudotojo vardas:</translation> + </message> + <message> + <source>&Password:</source> + <translation type="obsolete">&Slaptažodis:</translation> + </message> + <message> + <source>&Hostname:</source> + <translation type="obsolete">&Pagrindinio kompiuterio vardas:</translation> + </message> + <message> + <source>&File:</source> + <translation type="obsolete">&Rinkmena:</translation> + </message> + <message> + <source>Write in legacy OVF 0.9 format for compatibility with other virtualization products.</source> + <translation type="obsolete">Norėdami suderinti su kitais virtualizavimo produktais, galite eksportuoti senuoju OVF 0.9 formatu.</translation> + </message> + <message> + <source>&Write legacy OVF 0.9</source> + <translation type="obsolete">&Kurti senuoju OVF 0.9 formatu</translation> + </message> + <message> + <source>Appliance Export Settings</source> + <translation type="obsolete">Virtualios mašinos eksportavimo nuostatos</translation> + </message> + <message> + <source>Appliance</source> + <translation type="obsolete">Mašina</translation> + </message> + <message> + <source>Select a file to export into</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkite, į kurią rinkmeną eksportuoti</translation> + </message> + <message> + <source>Open Virtualization Format (%1)</source> + <translation type="obsolete">Atviras Virtualizavimo Formatas (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Please choose a filename to export the OVF to.</source> + <translation type="obsolete">Nurodykite rinkmenos pavadinimą, į kurią bus eksportuojamas OVF.</translation> + </message> + <message> + <source>Checking files ...</source> + <translation type="obsolete">Tikrinamos rinkmenos...</translation> + </message> + <message> + <source>Removing files ...</source> + <translation type="obsolete">Šalinamos rinkmenos...</translation> + </message> + <message> + <source>Exporting Appliance ...</source> + <translation type="obsolete">Mašina eksportuojama...</translation> + </message> + <message> + <source>Here you can change additional configuration values of the selected virtual machines. You can modify most of the properties shown by double-clicking on the items.</source> + <translation type="obsolete">Čia galite keisti papildomas konfigūracijos reikšmes pasirinktai virtualiai mašinai. Daugelį savybių pakeisite jas dukart spragtelėję pele.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIExtensionPackManager</name> + <message> + <source>Extension Pack Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished">Užverti</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show dialog help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close Window (%1)</source> + <translation type="unfinished">Užverti langą (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Show Help (%1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1, %2: %3, %4</source> + <comment>col.2 text, col.3 name: col.3 text, col.1 name</comment> + <translation type="obsolete">%1, %2: %3, %4</translation> + </message> + <message> + <source>%1, %2: %3</source> + <comment>col.2 text, col.3 name: col.3 text</comment> + <translation type="obsolete">%1, %2: %3</translation> + </message> + <message> + <source>Active</source> + <translation type="obsolete">Aktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Version</source> + <translation type="unfinished">Versija</translation> + </message> + <message> + <source>Registered extension packs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select an extension package file</source> + <translation type="unfinished">Pasirinkite papildinio paketo rinkmeną</translation> + </message> + <message> + <source>Extension package files (%1)</source> + <translation type="unfinished">Papildinių paketų rinkmennos (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Active</source> + <comment>ext pack</comment> + <translation type="unfinished">Aktyvus</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIExtensionPackManagerWidget</name> + <message> + <source>Active</source> + <translation type="obsolete">Aktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>Version</source> + <translation type="obsolete">Versija</translation> + </message> + <message> + <source>Select an extension package file</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkite papildinio paketo rinkmeną</translation> + </message> + <message> + <source>Extension package files (%1)</source> + <translation type="obsolete">Papildinių paketų rinkmennos (%1)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIExtensionPackageItem</name> + <message> + <source>%1, %2: %3, %4</source> + <comment>col.2 text, col.3 name: col.3 text, col.1 name</comment> + <translation type="vanished">%1, %2: %3, %4</translation> + </message> + <message> + <source>%1, %2: %3</source> + <comment>col.2 text, col.3 name: col.3 text</comment> + <translation type="vanished">%1, %2: %3</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIFDCreationDialog</name> + <message> + <source>Size:</source> + <translation type="obsolete">Dydis:</translation> + </message> + <message> + <source>1.44M</source> + <translation type="unfinished">3D {1.44M?}</translation> + </message> + <message> + <source>1.2M</source> + <translation type="unfinished">3D {1.2M?}</translation> + </message> + <message> + <source>720K</source> + <translation type="unfinished">3D {720K?}</translation> + </message> + <message> + <source>360K</source> + <translation type="unfinished">3D {360K?}</translation> + </message> + <message> + <source>Floppy Disk Creator</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File &Path:</source> + <translation type="unfinished">Rinkmenos ke&lias:</translation> + </message> + <message> + <source>&Size:</source> + <translation type="unfinished">&Dydis:</translation> + </message> + <message> + <source>Sets the size of the floppy disk.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Format disk as FAT12</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Formats the floppy disk as FAT12.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2.88M</source> + <translation type="unfinished">3D {360K?} {2.88M?}</translation> + </message> + <message> + <source>Create the disk and close this dialog.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Atšaukti</translation> + </message> + <message> + <source>File already exists</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIFileManager</name> + <message> + <source>%1 - File Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished">Užverti</translation> + </message> + <message> + <source>Clear</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Atšaukti</translation> + </message> + <message> + <source>Not yet started</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Working</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Paused</source> + <translation type="unfinished">Pristabdyta</translation> + </message> + <message> + <source>Canceled</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Succeded</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove Selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove Finished</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List directories on top</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List directories before files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Ask before delete</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show a confirmation dialog before deleting files and directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Human readable sizes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show file/directory sizes in human readable format rather than in bytes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Password</source> + <translation type="unfinished">Slaptažodis</translation> + </message> + <message> + <source>User name to authenticate session creation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Password to authenticate session creation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close Session</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Total Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> bytes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File Count</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete the selected file(s) and/or folder(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Ask for this confirmation next time</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete confirmation can be disabled/enabled also from the Options panel.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished">Dydis</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Symbolic Link</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Size:</b> %1 bytes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Allocated:</b> %1 bytes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>directory</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>symbolic link</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>character device</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>block device</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>fifo</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>socket</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>whiteout</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>unknown</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>illegal-value</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Type:</b> %1<br/></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>INode:</b> %1<br/></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Device:</b> %1<br/></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Hardlinks:</b> %1<br/></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Mode:</b> %1<br/></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Attributes:</b> %1<br/></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Device ID:</b> %1<br/></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Owner:</b> %1 (%2)<br/></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Group:</b> %1 (%2)<br/></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Birth:</b> %1<br/></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Change:</b> %1<br/></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Modified:</b> %1<br/></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Access:</b> %1<br/></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Selected:</b> %1 files and %2 directories<br/></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Size (non-recursive):</b> %1 bytes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Name:</b> %1<br/></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Created:</b> %1<br/></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Owner:</b> %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show hidden objects</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show hidden files/directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close dialog without saving</source> + <translation type="unfinished">Užverti neįrašant</translation> + </message> + <message> + <source>Reset Changes (%1)</source> + <translation type="unfinished">Atmesti pakeitimus (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show dialog help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Help (%1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open Session</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Guest File System:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Host File System:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Host</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Change Time</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Owner</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Permissions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Machine reference is invalid.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File manager cannot work since the selected guest is not currently running.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File manager cannot work since the guest is paused.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter a valid user name and password to initiate the file manager.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Guest control session is running.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Some error has occurred. Please check the log panel.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File manager cannot work since no guest additions were detected.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File manager cannot work. The guest additions need to be updated.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIFilePathSelector</name> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation>&Kopijuoti</translation> + </message> + <message> + <source>Other...</source> + <translation>Kita...</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation>Nustatyti iš naujo</translation> + </message> + <message> + <source>Resets the folder path to the default value.</source> + <translation>Atstato numatytąjį aplanko kelią.</translation> + </message> + <message> + <source>Resets the file path to the default value.</source> + <translation>Atstato numatytąjį rinkmenos kelią.</translation> + </message> + <message> + <source><reset to default></source> + <translation><atstatyti į numatytąjį></translation> + </message> + <message> + <source>The actual default path value will be displayed after accepting the changes and opening this window again.</source> + <translation>Patvirtinę pasirinkimą ir iš naujo atvėrę šį langą, matysite numatytąjį kelią.</translation> + </message> + <message> + <source><not selected></source> + <translation><nepasirinkta></translation> + </message> + <message> + <source>Please use the <b>Other...</b> item from the drop-down list to select a path.</source> + <translation>Norėdami pasirinkti kelią, iš išskleidžiamojo sąrašo rinkitės <b>Kita...</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the folder path.</source> + <translation type="vanished">Atitinka katalogo kelią.</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the file path.</source> + <translation type="vanished">Atitinka rinkmenos kelią.</translation> + </message> + <message> + <source>Displays a window to select a different folder.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Displays a window to select a different file.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIFirstRunWzd</name> + <message> + <source>First Run Wizard</source> + <translation type="obsolete">Pirmojo paleidimo vediklis</translation> + </message> + <message> + <source>Start</source> + <translation type="obsolete">Paleisti</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIFirstRunWzdPage1</name> + <message> + <source>Welcome to the First Run Wizard!</source> + <translation type="obsolete">Jus sveikina pirmojo paleidimo vediklis!</translation> + </message> + <message> + <source><p>You have started a newly created virtual machine for the first time. This wizard will help you to perform the steps necessary for installing an operating system of your choice onto this virtual machine.</p><p>%1</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Jūs pirmą kartą paleidote naujai sukurtą virtualią mašiną. Šis vediklis padės atlikti svarbiausius žingsnius įdiegiant pasirinktą operacinę sistemą į šią virtualią mašiną.</p><p>%1</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>You have started a newly created virtual machine for the first time. This wizard will help you to perform the steps necessary for booting an operating system of your choice on the virtual machine.</p><p>Note that you will not be able to install an operating system into this virtual machine right now because you did not attach any hard disk to it. If this is not what you want, you can cancel the execution of this wizard, select <b>Settings</b> from the <b>Machine</b> menu of the main VirtualBox window to access the settings window of this machine and change the hard disk configuration.</p><p>%1</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Pirmą kartą paleidote naujai sukurtą virtualią mašiną. Šis vediklis padės atlikti svarbiausius žingsnius įkraunant operacinę sistemą iš pasirinktos virtualios mašinos.</p><p>Atminkite, kad šią akimirką negalite įdiegti operacinės sistemos į virtualią mašiną, nes neprijungėte jokio standžiojo disko. Jei vis tik norite įdiegti, galite atšaukti šį vediklį, pagrindiniame VirtualBox lange iš <b>Mašinos</b> meniu pasirinkite <b>Nuostatas</b> ir pakeiskite standžiųjų diskų konfigūraciją.</p><p>%1</p></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIFirstRunWzdPage2</name> + <message> + <source><p>Select the media which contains the setup program of the operating system you want to install. This media must be bootable, otherwise the setup program will not be able to start.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Pasirinkite laikmeną, kuri turi operacinės sistemos diegimo programą. Ši laikmena turi būti įkraunama; antraip nepavyks paleisti diegimo programos.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Select the media that contains the operating system you want to work with. This media must be bootable, otherwise the operating system will not be able to start.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Pasirinkite laikmeną, kuri turi norimą operacinę sistemą. Ši laikmena turi būti įkraunama, antraip operacinė sistema nepasileis.</p> </translation> + </message> + <message> + <source>Media Source</source> + <translation type="obsolete">Laikmemos šaltinis</translation> + </message> + <message> + <source>Select Installation Media</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkite diegimo laikmeną</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIFirstRunWzdPage3</name> + <message> + <source><p>You have selected the following media to boot from:</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Pasirinkote paleisti iš šios laikmenos:</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>You have selected the following media to boot an operating system from:</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Pasirinkote šią operacinės sistemos paleidimo laikmeną: </p></translation> + </message> + <message> + <source><p>If the above is correct, press the <b>Finish</b> button. Once you press it, the selected media will be temporarily mounted on the virtual machine and the machine will start execution.</p><p>Please note that when you close the virtual machine, the specified media will be automatically unmounted and the boot device will be set back to the first hard disk.</p><p>Depending on the type of the setup program, you may need to manually unmount (eject) the media after the setup program reboots the virtual machine, to prevent the installation process from starting again. You can do this by selecting the corresponding <b>Unmount...</b> action in the <b>Devices</b> menu.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Jei aukščiau esantys duomenys yra tinkami, spauskite mygtuką <b>Užbaigti</b>. Tuomet pasirinkta laikmena laikinai bus prijungta prie virtualios mašinos ir paleista.</p><p>Atminkite, kad užvėrus virtualią mašiną, ši laikmena bus atjungta, o paleidimo eigoje pirmenybė suteikta pirmajam standžiajam diskui.</p><p>Priklausomai nuo diegimo programos, gali tekti rankiniu būdu pašalinti (atjungti) laikmeną po sistemos paleidimo iš naujo, taip siekiant išvengti pakartotinio tos programos paleidimo. Tai galite padaryti pasirinkdami atitinkamą <b>Atjungti...</b> veiksmą iš <b>Įtaisų</b> meniu.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>If the above is correct, press the <b>Finish</b> button. Once you press it, the selected media will be mounted on the virtual machine and the machine will start execution.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Jei aukščiau esantys duomenys yra tinkami, spauskite mygtuką <b>Užbaigti</b>. Tuomet pasirinkta laikmena bus prijungta prie virtualios mašinos ir paleista.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Summary</source> + <translation type="obsolete">Santrauka</translation> + </message> + <message> + <source>CD/DVD Device</source> + <translation type="obsolete">CD/DVD įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <comment>summary +</comment> + <translation type="obsolete">Tipas</translation> + </message> + <message> + <source>Source</source> + <comment>summary +</comment> + <translation type="obsolete">Šaltinis</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <comment>summary</comment> + <translation type="obsolete">Tipas</translation> + </message> + <message> + <source>Source</source> + <comment>summary</comment> + <translation type="obsolete">Šaltinis</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIFontScaleEditor</name> + <message> + <source>F&ont Scaling:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the scaling factor for the font size.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Minimum possible scale factor.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Maximum possible scale factor.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIFormEditorWidget</name> + <message> + <source>Edit...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Value</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGChooserItemGroup</name> + <message> + <source><b>%1</b></source> + <comment>Group item tool-tip / Group name</comment> + <translation type="vanished"><b>%1</b></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n group(s)</source> + <comment>Group item tool-tip / Group info</comment> + <translation type="vanished"> + <numerusform>grupių: %n</numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <source><nobr>%1</nobr></source> + <comment>Group item tool-tip / Group info wrapper</comment> + <translation type="vanished"><nobr>%1</nobr></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n machine(s)</source> + <comment>Group item tool-tip / Machine info</comment> + <translation type="vanished"> + <numerusform>mašinų: %n</numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>(%n running)</source> + <comment>Group item tool-tip / Running machine info</comment> + <translation type="vanished"> + <numerusform>(paleistų: %n)</numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <source><nobr>%1</nobr></source> + <comment>Group item tool-tip / Machine info wrapper</comment> + <translation type="vanished"><nobr>%1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>%1 %2</nobr></source> + <comment>Group item tool-tip / Machine info wrapper, including running</comment> + <translation type="vanished"><nobr>%1 %2</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Collapse group</source> + <translation type="vanished">Suskleisti grupę</translation> + </message> + <message> + <source>Expand group</source> + <translation type="vanished">Išskleisti grupę</translation> + </message> + <message> + <source>Enter group</source> + <translation type="vanished">Įeiti į grupę</translation> + </message> + <message> + <source>Exit group</source> + <translation type="vanished">Išeiti iš grupės</translation> + </message> + <message> + <source>Virtual Machine group</source> + <translation type="vanished">Virtualių mašinų grupė</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGChooserItemMachine</name> + <message> + <source>Virtual Machine</source> + <translation type="vanished">Virtuali mašina</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGChooserModel</name> + <message> + <source>New group</source> + <translation type="vanished">Nauja grupė</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGChooserView</name> + <message> + <source>Contains a tree of Virtual Machines and their groups</source> + <translation type="vanished">Talpina virtualių mašinų medį ir jų grupes</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGDetails</name> + <message> + <source>Name</source> + <comment>details (general)</comment> + <translation type="vanished">Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Groups</source> + <comment>details (general)</comment> + <translation type="vanished">Grupės</translation> + </message> + <message> + <source>Information inaccessible</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">Informacija neprieinama</translation> + </message> + <message> + <source>%1 MB</source> + <comment>details</comment> + <translation type="vanished">%1 MB</translation> + </message> + <message> + <source>Processors</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="vanished">Procesoriai</translation> + </message> + <message> + <source>%1%</source> + <comment>details</comment> + <translation type="vanished">%1%</translation> + </message> + <message> + <source>VT-x/AMD-V</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="vanished">VT-x/AMD-V</translation> + </message> + <message> + <source>PAE/NX</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="vanished">PAE/NX</translation> + </message> + <message> + <source>Acceleration</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="vanished">Spartinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Screens</source> + <comment>details (display)</comment> + <translation type="vanished">Ekranai</translation> + </message> + <message> + <source>3D</source> + <comment>details (display)</comment> + <translation type="vanished">3D</translation> + </message> + <message> + <source>Acceleration</source> + <comment>details (display)</comment> + <translation type="vanished">Spartinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (display/vrde/VRDE server)</comment> + <translation type="vanished">Uždraustas</translation> + </message> + <message> + <source>Not attached</source> + <comment>details (storage)</comment> + <translation type="obsolete">Neprijungta</translation> + </message> + <message> + <source>Controller</source> + <comment>details (audio)</comment> + <translation type="vanished">Valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (audio)</comment> + <translation type="vanished">Uždraustas</translation> + </message> + <message> + <source>Bridged adapter, %1</source> + <comment>details (network)</comment> + <translation type="obsolete">Tinklų tiltas, %1</translation> + </message> + <message> + <source>Internal network, '%1'</source> + <comment>details (network)</comment> + <translation type="obsolete">Vidinis tinklas, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Host-only adapter, '%1'</source> + <comment>details (network)</comment> + <translation type="obsolete">Plokštė prisijungimui tik prie pagrindinio kompiuterio, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Generic driver, '%1'</source> + <comment>details (network)</comment> + <translation type="obsolete">Pagrindinė tvarkyklė, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Generic driver, '%1' {&nbsp;%2&nbsp;}</source> + <comment>details (network)</comment> + <translation type="obsolete">Pagrindinė tvarkyklė, „%1“ {&nbsp;%2&nbsp;}</translation> + </message> + <message> + <source>Adapter %1</source> + <comment>details (network)</comment> + <translation type="vanished">%1 plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (network/adapter)</comment> + <translation type="vanished">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Port %1</source> + <comment>details (serial)</comment> + <translation type="vanished">%1 prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (serial)</comment> + <translation type="vanished">Uždraustas</translation> + </message> + <message> + <source>Port %1</source> + <comment>details (parallel)</comment> + <translation type="vanished">%1 prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>%1 (%2 active)</source> + <comment>details (usb)</comment> + <translation type="vanished">%1 (%2 veikiantis)</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (usb)</comment> + <translation type="vanished">Uždraustas</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>details (shared folders)</comment> + <translation type="vanished">Nėra</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>details (description)</comment> + <translation type="vanished">Nėra</translation> + </message> + <message> + <source>Operating System</source> + <comment>details (general)</comment> + <translation type="vanished">Operacinė sistema</translation> + </message> + <message> + <source>Information Inaccessible</source> + <comment>details</comment> + <translation type="vanished">Informacija neprieinama</translation> + </message> + <message> + <source>Base Memory</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="vanished">Pagrindinė atmintis</translation> + </message> + <message> + <source>Execution Cap</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="vanished">Vykdymo riba</translation> + </message> + <message> + <source>Boot Order</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="vanished">Paleidimo eiliškumas</translation> + </message> + <message> + <source>Nested Paging</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="vanished">Lizdinis puslapiavimas</translation> + </message> + <message> + <source>Video Memory</source> + <comment>details (display)</comment> + <translation type="vanished">Vaizdo atmintis</translation> + </message> + <message> + <source>2D Video</source> + <comment>details (display)</comment> + <translation type="vanished">2D vaizdas</translation> + </message> + <message> + <source>Remote Desktop Server Port</source> + <comment>details (display/vrde)</comment> + <translation type="vanished">Nuotolinio darbastalio serverio prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>Remote Desktop Server</source> + <comment>details (display/vrde)</comment> + <translation type="vanished">Nuotolinio darbastalio serveris</translation> + </message> + <message> + <source>Not Attached</source> + <comment>details (storage)</comment> + <translation type="vanished">Neprijungtas</translation> + </message> + <message> + <source>Host Driver</source> + <comment>details (audio)</comment> + <translation type="vanished">Pagr. kompiuterio tvarkyklė</translation> + </message> + <message> + <source>Bridged Adapter, %1</source> + <comment>details (network)</comment> + <translation type="vanished">Tinklų tiltas, %1</translation> + </message> + <message> + <source>Internal Network, '%1'</source> + <comment>details (network)</comment> + <translation type="vanished">Vidinis tinklas, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Host-only Adapter, '%1'</source> + <comment>details (network)</comment> + <translation type="vanished">Plokštė prisijungimui tik prie pagr. kompiuterio, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Generic Driver, '%1'</source> + <comment>details (network)</comment> + <translation type="vanished">Bendroji tvarkyklė, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Device Filters</source> + <comment>details (usb)</comment> + <translation type="vanished">Įtaisų filtrai</translation> + </message> + <message> + <source>USB Controller Inaccessible</source> + <comment>details (usb)</comment> + <translation type="vanished">USB valdiklis neprieinamas</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Folders</source> + <comment>details (shared folders)</comment> + <translation type="vanished">Bendrieji aplankai</translation> + </message> + <message> + <source>Video Capture File</source> + <comment>details (display/video capture)</comment> + <translation type="vanished">Vaizdo įrašo rinkmena</translation> + </message> + <message> + <source>Video Capture</source> + <comment>details (display/video capture)</comment> + <translation type="vanished">Filmavimas</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (display/video capture)</comment> + <translation type="vanished">Uždraustas</translation> + </message> + <message> + <source>NAT Network, '%1'</source> + <comment>details (network)</comment> + <translation type="vanished">NAT tinklas, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Frame Size: %1x%2, Frame Rate: %3fps, Bit Rate: %4kbps</source> + <translation type="vanished">Kadro dydis: %1x%2, kadrų dažnis: %3 k/s, sparta: %4 kbps</translation> + </message> + <message> + <source>Minimal Paravirtualization</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="vanished">Minimali paravirtualizacija</translation> + </message> + <message> + <source>Hyper-V Paravirtualization</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="vanished">Hyper-V paravirtualizacija</translation> + </message> + <message> + <source>KVM Paravirtualization</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="vanished">KVM paravirtualizacija</translation> + </message> + <message> + <source>Scale-factor</source> + <comment>details (display)</comment> + <translation type="vanished">Ekrano mastelis</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details (display/Unscaled HiDPI Video Output)</comment> + <translation type="vanished">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>[Optical Drive]</source> + <comment>details (storage)</comment> + <translation type="vanished">[Optinis diskas]</translation> + </message> + <message> + <source>Generic Driver, '%1' { %2 }</source> + <comment>details (network)</comment> + <translation type="vanished">Bendroji tvarkyklė, „%1“ { %2 }</translation> + </message> + <message> + <source>USB Controller</source> + <comment>details (usb)</comment> + <translation type="vanished">USB valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>Menu-bar</source> + <comment>details (user interface)</comment> + <translation type="vanished">Meniu juosta</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details (user interface/menu-bar)</comment> + <translation type="vanished">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (user interface/menu-bar)</comment> + <translation type="vanished">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Status-bar</source> + <comment>details (user interface)</comment> + <translation type="vanished">Būsenos juostą</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details (user interface/status-bar)</comment> + <translation type="vanished">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (user interface/status-bar)</comment> + <translation type="vanished">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Mini-toolbar Position</source> + <comment>details (user interface)</comment> + <translation type="vanished">Mažos įrankinės padėtis</translation> + </message> + <message> + <source>Top</source> + <comment>details (user interface/mini-toolbar position)</comment> + <translation type="vanished">Viršuje</translation> + </message> + <message> + <source>Bottom</source> + <comment>details (user interface/mini-toolbar position)</comment> + <translation type="vanished">Apačioje</translation> + </message> + <message> + <source>Mini-toolbar</source> + <comment>details (user interface)</comment> + <translation type="vanished">Maža įrankinė</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (user interface/mini-toolbar)</comment> + <translation type="vanished">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Chipset Type</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="vanished">Lustų rinkinio tipas</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details (system/EFI)</comment> + <translation type="vanished">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>EFI</source> + <comment>details (system)</comment> + <translation type="vanished">EFI</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (system/EFI)</comment> + <translation type="vanished">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (display/Unscaled HiDPI Video Output)</comment> + <translation type="vanished">Uždraustas</translation> + </message> + <message> + <source>Audio Output</source> + <comment>details (audio)</comment> + <translation type="vanished">Garso išvedimas</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details (audio/output)</comment> + <translation type="vanished">Įgalintas</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (audio/output)</comment> + <translation type="vanished">Uždraustas</translation> + </message> + <message> + <source>Audio Input</source> + <comment>details (audio)</comment> + <translation type="vanished">Garso įėjimas</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details (audio/input)</comment> + <translation type="vanished">Įgalintas</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (audio/input)</comment> + <translation type="vanished">Uždraustas</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details (parallel)</comment> + <translation type="vanished">Uždraustas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGDetailsElement</name> + <message> + <source>%1 details</source> + <comment>like 'General details' or 'Storage details'</comment> + <translation type="vanished">%1 išsamiau</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGDetailsSet</name> + <message> + <source>Contains the details of virtual machine '%1'</source> + <translation type="vanished">Išsamiau apie „%1“ virtualią mašiną</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGDetailsUpdateThreadAudio</name> + <message> + <source>Controller</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">Valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>Information inaccessible</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">Informacija neprieinama</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGDetailsUpdateThreadDescription</name> + <message> + <source>Information inaccessible</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">Informacija neprieinama</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGDetailsUpdateThreadDisplay</name> + <message> + <source>Video Memory</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">Vaizdo atmintis</translation> + </message> + <message> + <source>Screens</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">Ekranai</translation> + </message> + <message> + <source>2D Video</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">2D vaizdas</translation> + </message> + <message> + <source>3D</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">3D</translation> + </message> + <message> + <source>Acceleration</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">Spartinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Information inaccessible</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">Informacija neprieinama</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGDetailsUpdateThreadGeneral</name> + <message> + <source>Name</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Information inaccessible</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">Informacija neprieinama</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGDetailsUpdateThreadNetwork</name> + <message> + <source>Bridged adapter, %1</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="obsolete">Tinklų tiltas, %1</translation> + </message> + <message> + <source>Internal network, '%1'</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="obsolete">Vidinis tinklas, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Host-only adapter, '%1'</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="obsolete">Plokštė prisijungimui tik prie pagrindinio kompiuterio, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Generic driver, '%1'</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="obsolete">Pagrindinė tvarkyklė, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Generic driver, '%1' {&nbsp;%2&nbsp;}</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="obsolete">Pagrindinė tvarkyklė, „%1“ {&nbsp;%2&nbsp;}</translation> + </message> + <message> + <source>Adapter %1</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">%1 plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>Information inaccessible</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">Informacija neprieinama</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGDetailsUpdateThreadParallel</name> + <message> + <source>Port %1</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">%1 prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>Information inaccessible</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">Informacija neprieinama</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGDetailsUpdateThreadSF</name> + <message> + <source>Information inaccessible</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">Informacija neprieinama</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGDetailsUpdateThreadSerial</name> + <message> + <source>Port %1</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">%1 prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>Information inaccessible</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">Informacija neprieinama</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGDetailsUpdateThreadStorage</name> + <message> + <source>Not attached</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">Neprijungta</translation> + </message> + <message> + <source>Information inaccessible</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">Informacija neprieinama</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGDetailsUpdateThreadSystem</name> + <message> + <source>Base Memory</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">Pagrindinė atmintis</translation> + </message> + <message> + <source>Processors</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">Procesoriai</translation> + </message> + <message> + <source>Execution Cap</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">Vykdymo riba</translation> + </message> + <message> + <source>VT-x/AMD-V</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">VT-x/AMD-V</translation> + </message> + <message> + <source>Nested Paging</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">Lizdinis puslapiavimas</translation> + </message> + <message> + <source>PAE/NX</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">PAE/NX</translation> + </message> + <message> + <source>Acceleration</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">Spartinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Information inaccessible</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">Informacija neprieinama</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGDetailsUpdateThreadUSB</name> + <message> + <source>%1 (%2 active)</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">%1 (%2 įgalinta)</translation> + </message> + <message> + <source>Information inaccessible</source> + <comment>details</comment> + <translation type="obsolete">Informacija neprieinama</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGDetailsView</name> + <message> + <source>Contains a list of Virtual Machine details</source> + <translation type="vanished">Išsami informacija apue virtualias mašinas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGMachinePreview</name> + <message> + <source>Update Disabled</source> + <translation type="obsolete">Atnaujinimas uždraustas</translation> + </message> + <message> + <source>Every 0.5 s</source> + <translation type="vanished">Kas 0,5 s</translation> + </message> + <message> + <source>Every 1 s</source> + <translation type="vanished">Kas 1 s</translation> + </message> + <message> + <source>Every 2 s</source> + <translation type="vanished">Kas 2 s</translation> + </message> + <message> + <source>Every 5 s</source> + <translation type="vanished">Kas 5 s</translation> + </message> + <message> + <source>Every 10 s</source> + <translation type="vanished">Kas 10 s</translation> + </message> + <message> + <source>No Preview</source> + <translation type="obsolete">Be peržiūros</translation> + </message> + <message> + <source>Update disabled</source> + <translation type="vanished">Atnaujinimas uždraustas</translation> + </message> + <message> + <source>No preview</source> + <translation type="vanished">Be peržiūros</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGlobalDisplayFeaturesEditor</name> + <message> + <source>Extended Features:</source> + <translation type="obsolete">Papildomos savybės:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGlobalProxyFeaturesEditor</name> + <message> + <source>&Auto-detect Host Proxy Settings</source> + <translation type="obsolete">&Automatiškai aptikti pagrindinio kompiuterio įgaliotojo serverio nuostatas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGlobalSettingsDisplay</name> + <message> + <source>Maximum Guest Screen &Size:</source> + <translation type="vanished">Didžiausias svečio sistemos ekrano &dydis:</translation> + </message> + <message> + <source>&Width:</source> + <translation type="vanished">&Plotis:</translation> + </message> + <message> + <source>&Height:</source> + <translation type="vanished">&Aukštis:</translation> + </message> + <message> + <source>Automatic</source> + <comment>Maximum Guest Screen Size</comment> + <translation type="vanished">Automatinis</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>Maximum Guest Screen Size</comment> + <translation type="vanished">Nėra</translation> + </message> + <message> + <source>Machine Windows:</source> + <translation type="vanished">Mašinų langai:</translation> + </message> + <message> + <source>Scale Factor:</source> + <translation type="obsolete">Ekrano mastelis:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGlobalSettingsExtension</name> + <message> + <source>&Extension Packages:</source> + <translation type="obsolete">&Papildinių paketai:</translation> + </message> + <message> + <source>Lists all installed packages.</source> + <translation type="vanished">Parodyti visų įdiegtus paketus.</translation> + </message> + <message> + <source>Active</source> + <translation type="vanished">Aktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="vanished">Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Version</source> + <translation type="vanished">Versija</translation> + </message> + <message> + <source>Add package</source> + <translation type="obsolete">Pridėti paketą</translation> + </message> + <message> + <source>Remove package</source> + <translation type="obsolete">Pašalinti paketą</translation> + </message> + <message> + <source>Select an extension package file</source> + <translation type="vanished">Pasirinkite papildinio paketo rinkmeną</translation> + </message> + <message> + <source>Extension package files (%1)</source> + <translation type="vanished">Papildinių paketų rinkmennos (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Extensions</source> + <translation type="vanished">Papildiniai</translation> + </message> + <message> + <source>&Extension Packages</source> + <translation type="vanished">&Papildinių paketai</translation> + </message> + <message> + <source>Add Package</source> + <translation type="vanished">Pridėti paketą</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Package</source> + <translation type="vanished">Pašalinti paketą</translation> + </message> + <message> + <source>Adds new package.</source> + <translation type="vanished">Prideda naują paketą.</translation> + </message> + <message> + <source>Removes selected package.</source> + <translation type="vanished">Pašalina pasirinktą paketą.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGlobalSettingsGeneral</name> + <message> + <source>Default &Machine Folder:</source> + <translation type="vanished">Numatytasis &mašinos aplankas:</translation> + </message> + <message> + <source>V&RDP Authentication Library:</source> + <translation type="vanished">V&RDP atpažinimo biblioteka:</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the application will provide an icon with the context menu in the system tray.</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkus, sistemos dėkle bus rodomas programos ženkliukas.</translation> + </message> + <message> + <source>&Show System Tray Icon</source> + <translation type="obsolete">&Rodyti ženkliuką sistemos dėkle</translation> + </message> + <message> + <source>&Auto show Dock and Menubar in fullscreen</source> + <translation type="obsolete">Viso ekrano veiksenoje &automatiškai rodyti sistemos dėklą ir meniu juostą</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the host screen saver will be disabled whenever a virtual machine is running.</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkus, pagrindiniame kompiuteryje bus išjungta ekrano užsklanda tol, kol veiks virtuali mašina.</translation> + </message> + <message> + <source>Disable Host &ScreenSaver</source> + <translation type="obsolete">Uždrausti pagr. kompiuterio &ekrano užsklandą</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the path to the default virtual machine folder. This folder is used, if not explicitly specified otherwise, when creating new virtual machines.</source> + <translation type="vanished">Rodo kelią iki numatytojo virtualios mašinos aplanko. Šis aplankas naudojamas, jei kuriant naują virtualią mašiną nenurodomas joks kitas.</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the path to the library that provides authentication for Remote Display (VRDP) clients.</source> + <translation type="vanished">Rodo kelią iki bibliotekos, kuri pateikia nuotolinio ekrano (VRDP) klientų atpažinimo funkciją.</translation> + </message> + <message> + <source>Host Screensaver:</source> + <translation type="vanished">Pagr. kompiuterio ekrano užsklanda:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGlobalSettingsInput</name> + <message> + <source>Host &Key:</source> + <translation type="obsolete">Pagr. kompiuterio &klavišas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the key used as a Host Key in the VM window. Activate the entry field and press a new Host Key. Note that alphanumeric, cursor movement and editing keys cannot be used.</source> + <translation type="obsolete">Rodo klavišą, naudojamą kaip pagrindinio kompiuterio klavišą VM lange. Aktyvuokite įvedimo laukelį ir nuspauskite būsimą pagrindinį klavišą. Atminkite, kad negalima priskirti raidžių, skaičių, žymeklio perkėlimo, redagavimo klavišų.</translation> + </message> + <message> + <source>Reset Host Key</source> + <translation type="obsolete">Atstatyti pagrindinį klavišą</translation> + </message> + <message> + <source>Resets the key used as a Host Key in the VM window.</source> + <translation type="obsolete">Klavišą atstato į numatytąjį pagrindinį klavišą VM lange.</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the keyboard is automatically captured every time the VM window is activated. When the keyboard is captured, all keystrokes (including system ones like Alt-Tab) are directed to the VM.</source> + <translation type="vanished">Jei pasirinkta, virtuali mašina į klaviatūrą ims reaguoti kaskart, kai tos VM langas tampa aktyvus. Tuomet virtuali mašina tiesiogiai reaguoja į daugelį sparčiųjų klavišų (taip pat ir į Alt+Tab).</translation> + </message> + <message> + <source>&Auto Capture Keyboard</source> + <translation type="vanished">&Automatiškai reaguoti į klaviatūrą</translation> + </message> + <message> + <source>Reset host combination</source> + <translation type="obsolete">Atstatyti pagr. kompiuterio kombinaciją</translation> + </message> + <message> + <source>Resets the key combination used as the host combination in the VM window.</source> + <translation type="obsolete">Atstatyti klavišų kombinaciją, kuri naudojama kaip pagrindinio kompiuterio kombinacija VM lange.</translation> + </message> + <message> + <source>Some items have the same shortcuts assigned.</source> + <translation>Kai kurios klavišų kompinacijos priskirtos keliems veiksmams.</translation> + </message> + <message> + <source>&VirtualBox Manager</source> + <translation type="vanished">&VirtualBox tvarkytuvė</translation> + </message> + <message> + <source>Virtual &Machine</source> + <translation type="vanished">Virtuali &mašina</translation> + </message> + <message> + <source>Host Key Combination</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGlobalSettingsLanguage</name> + <message> + <source>&Interface Language:</source> + <translation type="obsolete">&Sąsajos kalba:</translation> + </message> + <message> + <source>Lists all available user interface languages. The effective language is written in <b>bold</b>. Select <i>Default</i> to reset to the system default language.</source> + <translation type="vanished">Naudotojo sąsajos galimų kalbų sąrašas. Šiuo metu naudojama kalba yra <b>paryškinta</b>. Jei norite naudoti sistemos pagrindinę kalbą, pasirinkite <i>numatytąją</i>,.</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="vanished">Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Id</source> + <translation type="vanished">Identifikatorius</translation> + </message> + <message> + <source>Language</source> + <translation type="vanished">Kalba</translation> + </message> + <message> + <source>Author</source> + <translation type="vanished">Autorius</translation> + </message> + <message> + <source> (built-in)</source> + <comment>Language</comment> + <translation type="vanished"> (standartinė)</translation> + </message> + <message> + <source><unavailable></source> + <comment>Language</comment> + <translation type="vanished"><neprieinama></translation> + </message> + <message> + <source><unknown></source> + <comment>Author(s)</comment> + <translation type="vanished"><nežinoma></translation> + </message> + <message> + <source>Default</source> + <comment>Language</comment> + <translation type="vanished">Numatytoji</translation> + </message> + <message> + <source>Language:</source> + <translation type="vanished">Kalba: </translation> + </message> + <message> + <source>Author(s):</source> + <translation type="vanished">Autorius(-iai): </translation> + </message> + <message> + <source>&Interface Languages</source> + <translation type="vanished">&Sąsajos kalbos</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGlobalSettingsNetwork</name> + <message> + <source>&Host-only Networks:</source> + <translation type="obsolete">&Tinklo ryšiai prisijungimui tik prie pagrindinio kompiuterio:</translation> + </message> + <message> + <source>Lists all available host-only networks.</source> + <translation type="vanished">Pateikia sąrašą visų prieinamų tinklų, kuriais galima prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="vanished">Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>host IPv4 address of <b>%1</b> is wrong</source> + <translation type="obsolete">pagrindinio kompiuterio IPv4 adresas<b>%1</b> yra netinkamas</translation> + </message> + <message> + <source>host IPv4 network mask of <b>%1</b> is wrong</source> + <translation type="obsolete">pagrindinio kompiuterio IPv4 tinklo kaukė <b>%1</b> yra netinkama</translation> + </message> + <message> + <source>host IPv6 address of <b>%1</b> is wrong</source> + <translation type="obsolete">pagrindinio kompiuterio IPv6 adresas<b>%1</b> yra netinkamas</translation> + </message> + <message> + <source>DHCP server address of <b>%1</b> is wrong</source> + <translation type="obsolete">DHCP serverio adresas<b>%1</b> yra netinkamas</translation> + </message> + <message> + <source>DHCP server network mask of <b>%1</b> is wrong</source> + <translation type="obsolete">DHCP serverio tinklo kaukė <b>%1</b> yra netinkama</translation> + </message> + <message> + <source>DHCP lower address bound of <b>%1</b> is wrong</source> + <translation type="obsolete">DHCP serverio adreso apatinė riba <b>%1</b> yra netinkama</translation> + </message> + <message> + <source>DHCP upper address bound of <b>%1</b> is wrong</source> + <translation type="obsolete">DHCP serverio adreso viršutinė riba <b>%1</b> yra netinkama</translation> + </message> + <message> + <source>Adapter</source> + <translation type="vanished">Plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>Automatically configured</source> + <comment>interface</comment> + <translation type="vanished">Automatiškai sukonfigūruota</translation> + </message> + <message> + <source>Manually configured</source> + <comment>interface</comment> + <translation type="vanished">Rankiniu būdu sukonfigūruota</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4 Address</source> + <translation type="vanished">IPv4 adresas</translation> + </message> + <message> + <source>Not set</source> + <comment>address</comment> + <translation type="vanished">nesukonfigūruota</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4 Network Mask</source> + <translation type="vanished">IPv4 tinklo kaukė</translation> + </message> + <message> + <source>Not set</source> + <comment>mask</comment> + <translation type="vanished">nesukonfigūruota</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 Address</source> + <translation type="vanished">IPv6 adresas</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 Prefix Length</source> + <translation type="vanished">IPv6 tinklo kaukės ilgis</translation> + </message> + <message> + <source>Not set</source> + <comment>length</comment> + <translation type="vanished">nesukonfigūruota</translation> + </message> + <message> + <source>DHCP Server</source> + <translation type="vanished">DHCP serveris</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>server</comment> + <translation type="vanished">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>server</comment> + <translation type="vanished">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation type="vanished">Adresas</translation> + </message> + <message> + <source>Network Mask</source> + <translation type="vanished">Tinklo kaukė</translation> + </message> + <message> + <source>Lower Bound</source> + <translation type="vanished">Apatinė riba</translation> + </message> + <message> + <source>Not set</source> + <comment>bound</comment> + <translation type="vanished">nesukonfigūruota</translation> + </message> + <message> + <source>Upper Bound</source> + <translation type="vanished">Viršutinė riba</translation> + </message> + <message> + <source>&Add host-only network</source> + <translation type="obsolete">Pri&dėti tinklą prie pagr. kompiuterio</translation> + </message> + <message> + <source>&Remove host-only network</source> + <translation type="obsolete">&Pašalinti tinklą prie pagr. kompiuterio</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit host-only network</source> + <translation type="obsolete">&Keisti tinklą prie pagr. kompiuterio</translation> + </message> + <message> + <source>Networking</source> + <translation type="vanished">Tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>&NAT Networks</source> + <translation type="vanished">&NAT tinklai</translation> + </message> + <message> + <source>Lists all available NAT networks.</source> + <translation type="vanished">Parodo visus pasiekiamus NAT tinklus.</translation> + </message> + <message> + <source>Network Name</source> + <translation type="vanished">Tinklo pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>[empty]</source> + <translation type="vanished">[tuščia]</translation> + </message> + <message> + <source>%1 (renamed from %2)</source> + <translation type="vanished">%1 (anksčiau buvo %2)</translation> + </message> + <message> + <source>Old Network Name</source> + <translation type="vanished">Senas tinklo pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>New Network Name</source> + <translation type="vanished">Naujas tinklo pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Network CIDR</source> + <translation type="vanished">Tinklo CIDR</translation> + </message> + <message> + <source>Supports DHCP</source> + <translation type="vanished">Palaiko DHCP</translation> + </message> + <message> + <source>yes</source> + <translation type="vanished">taip</translation> + </message> + <message> + <source>no</source> + <translation type="vanished">ne</translation> + </message> + <message> + <source>Supports IPv6</source> + <translation type="vanished">Palaiko IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>Default IPv6 route</source> + <translation type="vanished">Numatytasis IPv6 maršrutas</translation> + </message> + <message> + <source>Active</source> + <comment>NAT network</comment> + <translation type="vanished">Aktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>Add NAT Network</source> + <translation type="vanished">Pridėti NAT tinklą</translation> + </message> + <message> + <source>Remove NAT Network</source> + <translation type="vanished">Pašalinti NAT tinklą</translation> + </message> + <message> + <source>Edit NAT Network</source> + <translation type="vanished">Keisti NAT tinklą</translation> + </message> + <message> + <source>Adds new NAT network.</source> + <translation type="vanished">Prideda naują NAT tinklą.</translation> + </message> + <message> + <source>Removes selected NAT network.</source> + <translation type="vanished">Pašalina pasirinktą NAT tinklą.</translation> + </message> + <message> + <source>Edits selected NAT network.</source> + <translation type="vanished">Keičia pasirinktą NAT tinklą.</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 Network Mask Length</source> + <translation type="vanished">IPv6 tinklo kaukės ilgis</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGlobalSettingsNetworkDetails</name> + <message> + <source>Host-only Network Details</source> + <translation type="obsolete">Tik prie pagr. kompiuterio prisijungiančio tinklo detalės</translation> + </message> + <message> + <source>&Adapter</source> + <translation type="obsolete">&Plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>Manual &Configuration</source> + <translation type="obsolete">Rankinė &konfigūracija</translation> + </message> + <message> + <source>Use manual configuration for this host-only network adapter.</source> + <translation type="obsolete">Šiam tinklui, prisijunčiam tik prie pagrindinio kompiuterio, naudoti rankinę konfigūraciją.</translation> + </message> + <message> + <source>&IPv4 Address:</source> + <translation type="obsolete">&IPv4 adresas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host IPv4 address for this adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo šio pagrindinio kompiuterio IPv4 adresą šiai plokštei.</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4 Network &Mask:</source> + <translation type="obsolete">IPv4 tinklo &kaukė:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host IPv4 network mask for this adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo šio pagrindinio kompiuterio IPv4 tinklo kaukę šiai plokštei.</translation> + </message> + <message> + <source>I&Pv6 Address:</source> + <translation type="obsolete">&IPv6 adresas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host IPv6 address for this adapter if IPv6 is supported.</source> + <translation type="obsolete">Rodo šio pagrindinio kompiuterio IPv4 adresą šiai plokštei, jei palaikomas IPv6.</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 Prefix &Length:</source> + <translation type="obsolete">IPv6 tinklo kaukės i&lgis:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host IPv6 prefix length for this adapter if IPv6 is supported.</source> + <translation type="obsolete">Rodo šio pagrindinio kompiuterio IPv4 tinklo kaukės prefikso ilgį šiai plokštei, jei palaikomas IPv6.</translation> + </message> + <message> + <source>&DHCP Server</source> + <translation type="obsolete">&DHCP serveris</translation> + </message> + <message> + <source>&Enable Server</source> + <translation type="obsolete">Į&galinti serverį</translation> + </message> + <message> + <source>Indicates whether the DHCP Server is enabled on machine startup or not.</source> + <translation type="obsolete">Rodo, ar mašinos paleidimo metu įgalinamas DHCP serveris.</translation> + </message> + <message> + <source>Server Add&ress:</source> + <translation type="obsolete">Serve&rio adresas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the address of the DHCP server servicing the network associated with this host-only adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo adresą to DHCP serverio, kuris aptarnauja tinklą, susijusį su plokšte, kuri gali prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source>Server &Mask:</source> + <translation type="obsolete">Serverio &kaukė:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the network mask of the DHCP server servicing the network associated with this host-only adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo tinklo kaukę to DHCP serverio, kuris aptarnauja tinklą, susijusį su plokšte, kuri gali prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source>&Lower Address Bound:</source> + <translation type="obsolete">Adreso &apatinė riba:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the lower address bound offered by the DHCP server servicing the network associated with this host-only adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo adreso apatinę ribą to DHCP serverio, kuris aptarnauja tinklą, susijusį su plokšte, kuri gali prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source>&Upper Address Bound:</source> + <translation type="obsolete">Adreso &viršutinė riba:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the upper address bound offered by the DHCP server servicing the network associated with this host-only adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo adreso viršutinę ribą to DHCP serverio, kuris aptarnauja tinklą, susijusį su plokšte, kuri gali prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 Network Mask &Length:</source> + <translation type="obsolete">IPv6 tinklo kaukės i&lgis:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host IPv6 network mask prefix length for this adapter if IPv6 is supported.</source> + <translation type="obsolete">Rodo šio pagrindinio kompiuterio IPv4 tinklo kaukės prefikso ilgį šiai plokštei, jei palaikomas IPv6.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGlobalSettingsNetworkDetailsHost</name> + <message> + <source>Host-only Network Details</source> + <translation type="obsolete">Tik prie pagr. kompiuterio prisijungiančio tinklo detalės</translation> + </message> + <message> + <source>&Adapter</source> + <translation type="vanished">&Plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>Manual &Configuration</source> + <translation type="vanished">Rankinė &konfigūracija</translation> + </message> + <message> + <source>Use manual configuration for this host-only network adapter.</source> + <translation type="obsolete">Šiam tinklui, prisijunčiam tik prie pagrindinio kompiuterio, naudoti rankinę konfigūraciją.</translation> + </message> + <message> + <source>&IPv4 Address:</source> + <translation type="vanished">&IPv4 adresas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host IPv4 address for this adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo šio pagrindinio kompiuterio IPv4 adresą šiai plokštei.</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4 Network &Mask:</source> + <translation type="vanished">IPv4 tinklo &kaukė:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host IPv4 network mask for this adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo šio pagrindinio kompiuterio IPv4 tinklo kaukę šiai plokštei.</translation> + </message> + <message> + <source>I&Pv6 Address:</source> + <translation type="vanished">&IPv6 adresas:</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 Prefix &Length:</source> + <translation type="obsolete">IPv6 tinklo kaukės i&lgis:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host IPv6 prefix length for this adapter if IPv6 is supported.</source> + <translation type="obsolete">Rodo šio pagrindinio kompiuterio IPv4 tinklo kaukės prefikso ilgį šiai plokštei, jei palaikomas IPv6.</translation> + </message> + <message> + <source>&DHCP Server</source> + <translation type="vanished">&DHCP serveris</translation> + </message> + <message> + <source>&Enable Server</source> + <translation type="vanished">Į&galinti serverį</translation> + </message> + <message> + <source>Indicates whether the DHCP Server is enabled on machine startup or not.</source> + <translation type="obsolete">Rodo, ar mašinos paleidimo metu įgalinamas DHCP serveris.</translation> + </message> + <message> + <source>Server Add&ress:</source> + <translation type="vanished">Serve&rio adresas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the address of the DHCP server servicing the network associated with this host-only adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo adresą to DHCP serverio, kuris aptarnauja tinklą, susijusį su plokšte, kuri gali prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source>Server &Mask:</source> + <translation type="vanished">Serverio &kaukė:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the network mask of the DHCP server servicing the network associated with this host-only adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo tinklo kaukę to DHCP serverio, kuris aptarnauja tinklą, susijusį su plokšte, kuri gali prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source>&Lower Address Bound:</source> + <translation type="vanished">Adreso &apatinė riba:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the lower address bound offered by the DHCP server servicing the network associated with this host-only adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo adreso apatinę ribą to DHCP serverio, kuris aptarnauja tinklą, susijusį su plokšte, kuri gali prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source>&Upper Address Bound:</source> + <translation type="vanished">Adreso &viršutinė riba:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the upper address bound offered by the DHCP server servicing the network associated with this host-only adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo adreso viršutinę ribą to DHCP serverio, kuris aptarnauja tinklą, susijusį su plokšte, kuri gali prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 Network Mask &Length:</source> + <translation type="vanished">IPv6 tinklo kaukės i&lgis:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host IPv6 network mask prefix length for this adapter if IPv6 is supported.</source> + <translation type="obsolete">Rodo šio pagrindinio kompiuterio IPv4 tinklo kaukės prefikso ilgį šiai plokštei, jei palaikomas IPv6.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGlobalSettingsNetworkDetailsNAT</name> + <message> + <source>NAT Network Details</source> + <translation type="vanished">NAT tinklo ypatybės</translation> + </message> + <message> + <source>&Enable Network</source> + <translation type="vanished">Įga&linti tinklą</translation> + </message> + <message> + <source>Network &Name:</source> + <translation type="vanished">Ti&nklo pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Network &CIDR:</source> + <translation type="vanished">Tinklo &CIDR:</translation> + </message> + <message> + <source>Network Options:</source> + <translation type="vanished">Tinklo parinktys:</translation> + </message> + <message> + <source>Supports &DHCP</source> + <translation type="vanished">Palaiko &DHCP</translation> + </message> + <message> + <source>Supports &IPv6</source> + <translation type="vanished">Palaiko &IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>Opens a window to manage port forwarding rules.</source> + <translation type="obsolete">Atveria langą prievadų persiuntimo taisyklių tvarkymui.</translation> + </message> + <message> + <source>&Port Forwarding</source> + <translation type="vanished">&Prievadų persiuntimas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGlobalSettingsPortForwardingDlg</name> + <message> + <source>Port Forwarding Rules</source> + <translation type="vanished">Prievadų persiuntimo taisyklės</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4</source> + <translation type="vanished">IPv4</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6</source> + <translation type="vanished">IPv6</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGlobalSettingsProxy</name> + <message> + <source>When checked, VirtualBox will use the proxy settings supplied for tasks like downloading Guest Additions from the network or checking for updates.</source> + <translation type="obsolete">Kai pažymėta, VirtualBox užduotims tokioms kaip svečio papildinių parsiuntimas ar atnaujinimų tikrinimas, naudos tarpinio serverio nustatymus.</translation> + </message> + <message> + <source>&Enable Proxy</source> + <translation type="obsolete">&Naudoti įgaliotąjį serverį</translation> + </message> + <message> + <source>Ho&st:</source> + <translation type="vanished">Pagr. &kompiuteris:</translation> + </message> + <message> + <source>Changes the proxy host.</source> + <translation type="obsolete">Pakeičia įgaliotąjį serverį.</translation> + </message> + <message> + <source>&Port:</source> + <translation type="vanished">&Prievadas:</translation> + </message> + <message> + <source>Changes the proxy port.</source> + <translation type="obsolete">Pakeičia įgaliotojo serverio prievadą.</translation> + </message> + <message> + <source>When checked the authentication supplied will be used with the proxy server.</source> + <translation type="obsolete">Kai pažymėta, tarpniam serveriui bus naudojamas tapatybės patirkinimas.</translation> + </message> + <message> + <source>&Use authentication</source> + <translation type="obsolete">&Nurodyti tapatybę</translation> + </message> + <message> + <source>User &name:</source> + <translation type="obsolete">Naudotojo &vardas:</translation> + </message> + <message> + <source>Changes the user name used for authentication.</source> + <translation type="obsolete">Pakeičia prisijungimui naudojamą naudotojo vardą.</translation> + </message> + <message> + <source>Pass&word:</source> + <translation type="obsolete">&Slaptažodis:</translation> + </message> + <message> + <source>Changes the password used for authentication.</source> + <translation type="obsolete">Pakeičia prisijungimui naudojamą slaptažodį.</translation> + </message> + <message> + <source>&Auto-detect Host Proxy Settings</source> + <translation type="vanished">&Automatiškai aptikti pagrindinio kompiuterio įgaliotojo serverio nuostatas</translation> + </message> + <message> + <source>No proxy URL is currently specified.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid proxy URL is currently specified.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>You have provided a proxy password. Please be aware that the password will be saved in plain text. You may wish to configure a system-wide proxy instead and not store application-specific settings.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGlobalSettingsUpdate</name> + <message> + <source>When checked, the application will periodically connect to the VirtualBox website and check whether a new VirtualBox version is available.</source> + <translation type="vanished">Pasirinkus, programa karts nuo karto prisijungs prie VirtualBox svetainės ir tikrins, ar yra naujesnių VirtualBox versijų.</translation> + </message> + <message> + <source>&Check for Updates</source> + <translation type="vanished">&Tikrinti, ar yra atnaujinimų</translation> + </message> + <message> + <source>&Once per:</source> + <translation type="vanished">&Kas:</translation> + </message> + <message> + <source>Specifies how often the new version check should be performed. Note that if you want to completely disable this check, just clear the above check box.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo, kaip dažnai ieškoti naujų versijų. Jei nenorite, kad būtų ieškoma naujų versijų, tiesiog nuimkite varnelę nuo aukščiau esančio langelio.</translation> + </message> + <message> + <source>Next Check:</source> + <translation type="vanished">Sekantis tikrinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Check for:</source> + <translation type="vanished">Tikrinti:</translation> + </message> + <message> + <source><p>Choose this if you only wish to be notified about stable updates to VirtualBox.</p></source> + <translation type="vanished"><p>Pasirinkite, jei norite sužinoti tik apie galimas stabilias VirtualBox versijas.</p></translation> + </message> + <message> + <source>&Stable Release Versions</source> + <translation type="vanished">&Stabilias versijas</translation> + </message> + <message> + <source><p>Choose this if you wish to be notified about all new VirtualBox releases.</p></source> + <translation type="vanished"><p>Pasirinkite, jei norite sužinoti apie visas naujas VirtualBox versijas.</p></translation> + </message> + <message> + <source>&All New Releases</source> + <translation type="vanished">&Visas naujas versijas</translation> + </message> + <message> + <source><p>Choose this to be notified about all new VirtualBox releases and pre-release versions of VirtualBox.</p></source> + <translation type="vanished"><p>Pasirinkite, jei norite sužinoti apie visas naujas VirtualBox versijas, įskaitant ir eksperimentines.</p></translation> + </message> + <message> + <source>All New Releases and &Pre-Releases</source> + <translation type="vanished">Visas naujas versijas, įskaitant &eksperimentines</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGraphicsControllerEditor</name> + <message> + <source>&Graphics Controller:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Selects the graphics adapter type the virtual machine will use.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGraphicsTextPane</name> + <message> + <source>%1: %2</source> + <comment>'key: value', like 'Name: MyVM'</comment> + <translation>%1: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGuestControlFileManager</name> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="obsolete">Užverti</translation> + </message> + <message> + <source>Password</source> + <translation type="obsolete">Slaptažodis</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="obsolete">Dydis</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="obsolete">Atšaukti</translation> + </message> + <message> + <source>Paused</source> + <translation type="obsolete">Pristabdyta</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGuestControlTreeWidget</name> + <message> + <source>Terminate Process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Expand All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Collapse All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Terminate Session</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove All Terminated Sessions/Processes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGuestProcessControlDialog</name> + <message> + <source>%1 - Guest Control</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished">Užverti</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGuestProcessControlWidget</name> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="obsolete">Užverti</translation> + </message> + <message> + <source>Session/Process ID</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Session Name/Process Command</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Session/Process Status</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGuestProcessTreeItem</name> + <message> + <source>Process Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Process Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Process Status</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Executable Path</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Arguments</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIGuestSessionTreeItem</name> + <message> + <source>Session Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Session Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Session Status</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIHelpBrowserTab</name> + <message> + <source>Forward</source> + <translation type="obsolete">Toliau</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIHelpBrowserWidget</name> + <message> + <source>Oracle VM VirtualBox User Manual</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy Selected Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open Link</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open Link in New Tab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy Link</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Find in Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Zoom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close Other Tabs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close Tab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished">&Rinkmena</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation type="unfinished">&Keisti</translation> + </message> + <message> + <source>&Navigation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&View</source> + <translation type="unfinished">&Rodymas</translation> + </message> + <message> + <source>&Tabs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Contents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Index</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bookmarks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show &Side Bar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show &Tool Bar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show St&atus Bar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Print...</source> + <translation type="unfinished">&Spausdinti...</translation> + </message> + <message> + <source>&Quit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Copy Selected Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Find in Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Find Ne&xt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Find &Previous</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Go Backward</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Go Forward</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Go to Start Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reload Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Bookmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click to open this link in an external browser</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click to enlarge the image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete Bookmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete All Bookmarks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close T&ab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close &Other Tabs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Return to Start Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reload the Current Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Go Forward to Next Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Go Back to Previous Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add a New Bookmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><div><p><h3>404. Not found.</h3>The page <b>%1</b> could not be found.</p></div></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Home</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Backward</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Forward</source> + <translation type="unfinished">Toliau</translation> + </message> + <message> + <source>Reload</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Find a String in the Current Page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bookmark added:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIHelpButton</name> + <message> + <source>&Help</source> + <translation>&Pagalba</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIHostComboEditor</name> + <message> + <source><key_%1></source> + <translation><%1_klavišas></translation> + </message> + <message> + <source>Left </source> + <translation type="vanished">Kairėn </translation> + </message> + <message> + <source>Right </source> + <translation type="vanished">Dešinėn </translation> + </message> + <message> + <source>Left Shift</source> + <translation>Kairysis Lyg2</translation> + </message> + <message> + <source>Right Shift</source> + <translation>Dešinysis Lyg2</translation> + </message> + <message> + <source>Left Ctrl</source> + <translation>Kairysis Vald</translation> + </message> + <message> + <source>Right Ctrl</source> + <translation>Dešinysis Vald</translation> + </message> + <message> + <source>Left Alt</source> + <translation>Kairysis Alt</translation> + </message> + <message> + <source>Right Alt</source> + <translation>Dešinysis Alt</translation> + </message> + <message> + <source>Left WinKey</source> + <translation>Kairysis Win</translation> + </message> + <message> + <source>Right WinKey</source> + <translation>Dešinysis Win</translation> + </message> + <message> + <source>Menu key</source> + <translation>Meniu klavišas</translation> + </message> + <message> + <source>Alt Gr</source> + <translation>Lyg3</translation> + </message> + <message> + <source>Caps Lock</source> + <translation>Didž(iosios)</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll Lock</source> + <translation>Slinkti</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation>Joks</translation> + </message> + <message> + <source>Left %1</source> + <translation>Kairysis %1</translation> + </message> + <message> + <source>Right %1</source> + <translation>Dešinysis %1</translation> + </message> + <message> + <source>Host+</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIHostNetworkDetailsWidget</name> + <message> + <source>&Adapter</source> + <translation type="vanished">&Plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>&DHCP Server</source> + <translation type="vanished">&DHCP serveris</translation> + </message> + <message> + <source>&IPv4 Address:</source> + <translation type="vanished">&IPv4 adresas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host IPv4 address for this adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo šio pagrindinio kompiuterio IPv4 adresą šiai plokštei.</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4 Network &Mask:</source> + <translation type="vanished">IPv4 tinklo &kaukė:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host IPv4 network mask for this adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo šio pagrindinio kompiuterio IPv4 tinklo kaukę šiai plokštei.</translation> + </message> + <message> + <source>I&Pv6 Address:</source> + <translation type="vanished">&IPv6 adresas:</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 Prefix &Length:</source> + <translation type="obsolete">IPv6 tinklo kaukės i&lgis:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host IPv6 prefix length for this adapter if IPv6 is supported.</source> + <translation type="obsolete">Rodo šio pagrindinio kompiuterio IPv4 tinklo kaukės prefikso ilgį šiai plokštei, jei palaikomas IPv6.</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation type="vanished">Nustatyti iš naujo</translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation type="vanished">Pritaikyti</translation> + </message> + <message> + <source>Reset Changes (%1)</source> + <translation type="obsolete">Atmesti pakeitimus (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Apply Changes (%1)</source> + <translation type="vanished">Pritaikyti pakeitimus (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>&Enable Server</source> + <translation type="vanished">Į&galinti serverį</translation> + </message> + <message> + <source>Server Add&ress:</source> + <translation type="vanished">Serve&rio adresas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the address of the DHCP server servicing the network associated with this host-only adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo adresą to DHCP serverio, kuris aptarnauja tinklą, susijusį su plokšte, kuri gali prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source>Server &Mask:</source> + <translation type="vanished">Serverio &kaukė:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the network mask of the DHCP server servicing the network associated with this host-only adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo tinklo kaukę to DHCP serverio, kuris aptarnauja tinklą, susijusį su plokšte, kuri gali prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source>&Lower Address Bound:</source> + <translation type="vanished">Adreso &apatinė riba:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the lower address bound offered by the DHCP server servicing the network associated with this host-only adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo adreso apatinę ribą to DHCP serverio, kuris aptarnauja tinklą, susijusį su plokšte, kuri gali prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source>&Upper Address Bound:</source> + <translation type="obsolete">Adreso &viršutinė riba:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the upper address bound offered by the DHCP server servicing the network associated with this host-only adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo adreso viršutinę ribą to DHCP serverio, kuris aptarnauja tinklą, susijusį su plokšte, kuri gali prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIHostNetworkManager</name> + <message> + <source>Enable</source> + <comment>DHCP Server</comment> + <translation type="vanished">Įgalinti</translation> + </message> + <message> + <source>Adapter</source> + <translation type="vanished">Plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>Automatically configured</source> + <comment>interface</comment> + <translation type="vanished">Sukonfigūruota automatiškai</translation> + </message> + <message> + <source>Manually configured</source> + <comment>interface</comment> + <translation type="vanished">Sukonfikūruota rankiniu būdu</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4 Address</source> + <translation type="vanished">IPv4 adresas</translation> + </message> + <message> + <source>Not set</source> + <comment>address</comment> + <translation type="vanished">nenustatytas</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4 Network Mask</source> + <translation type="vanished">IPv4 tinklo kaukė</translation> + </message> + <message> + <source>Not set</source> + <comment>mask</comment> + <translation type="vanished">nenustatyta</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 Address</source> + <translation type="vanished">IPv6 adresas</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 Prefix Length</source> + <translation type="obsolete">IPv6 tinklo kaukės ilgis</translation> + </message> + <message> + <source>Not set</source> + <comment>length</comment> + <translation type="vanished">nenustatytas</translation> + </message> + <message> + <source>DHCP Server</source> + <translation type="vanished">DHCP serveris</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>server</comment> + <translation type="vanished">Įgalintas</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>server</comment> + <translation type="vanished">Uždraustas</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation type="vanished">Adresas</translation> + </message> + <message> + <source>Network Mask</source> + <translation type="vanished">Tinklo kaukė</translation> + </message> + <message> + <source>Lower Bound</source> + <translation type="vanished">Apatinė riba</translation> + </message> + <message> + <source>Not set</source> + <comment>bound</comment> + <translation type="vanished">nenustatyta</translation> + </message> + <message> + <source>Upper Bound</source> + <translation type="vanished">Viršutinė riba</translation> + </message> + <message> + <source>&Network</source> + <translation type="vanished">&Tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>&Create</source> + <translation type="vanished">Su&kurti</translation> + </message> + <message> + <source>&Remove...</source> + <translation type="vanished">Paša&linti...</translation> + </message> + <message> + <source>&Properties...</source> + <translation type="vanished">Sa&vybės...</translation> + </message> + <message> + <source>&Refresh...</source> + <translation type="vanished">&Atnaujinti...</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="vanished">Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4 Address/Mask</source> + <translation type="vanished">IPv4 adresas/kaukė</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 Address/Mask</source> + <translation type="vanished">IPv6 adresas/kaukė</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation type="vanished">Nustatyti iš naujo</translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation type="vanished">Pritaikyti</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="vanished">Užverti</translation> + </message> + <message> + <source>Close dialog without saving</source> + <translation type="vanished">Užverti neįrašant</translation> + </message> + <message> + <source>Reset Changes (%1)</source> + <translation type="vanished">Atmesti pakeitimus (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Apply Changes (%1)</source> + <translation type="vanished">Pritaikyti pakeitimus (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Close Window (%1)</source> + <translation type="vanished">Užverti langą (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Adding network...</source> + <translation type="obsolete">Pridedamas tinklas...</translation> + </message> + <message> + <source>Removing network...</source> + <translation type="obsolete">Šalinamas tinklas...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIHostNetworkManagerWidget</name> + <message> + <source>Networking</source> + <translation type="obsolete">Tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>Adding network...</source> + <translation type="vanished">Pridedamas tinklas...</translation> + </message> + <message> + <source>Removing network...</source> + <translation type="vanished">Šalinamas tinklas...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIHostnameDomainNameEditor</name> + <message> + <source>Hostname should be at least 2 character long. Allowed characters are alphanumerics, "-" and "."</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Domain name should be at least 2 character long. Allowed characters are alphanumerics, "-" and "."</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hostna&me:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the hostname.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Domain Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the domain name.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIHotKeyEditor</name> + <message> + <source>Left </source> + <translation type="obsolete">Kairėn </translation> + </message> + <message> + <source>Right </source> + <translation type="obsolete">Dešinėn </translation> + </message> + <message> + <source>Left Shift</source> + <translation type="obsolete">Kairysis Lyg2</translation> + </message> + <message> + <source>Right Shift</source> + <translation type="obsolete">Dešinysis Lyg2</translation> + </message> + <message> + <source>Left Ctrl</source> + <translation type="obsolete">Kairysis Vald</translation> + </message> + <message> + <source>Right Ctrl</source> + <translation type="obsolete">Dešinysis Vald</translation> + </message> + <message> + <source>Left Alt</source> + <translation type="obsolete">Kairysis Alt</translation> + </message> + <message> + <source>Right Alt</source> + <translation type="obsolete">Dešinysis Alt</translation> + </message> + <message> + <source>Left WinKey</source> + <translation type="obsolete">Kairysis Win</translation> + </message> + <message> + <source>Right WinKey</source> + <translation type="obsolete">Dešinysis Win</translation> + </message> + <message> + <source>Menu key</source> + <translation type="obsolete">Meniu klavišas</translation> + </message> + <message> + <source>Alt Gr</source> + <translation type="obsolete">Lyg3</translation> + </message> + <message> + <source>Caps Lock</source> + <translation type="obsolete">Didž(iosios)</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll Lock</source> + <translation type="obsolete">Slinkti</translation> + </message> + <message> + <source><key_%1></source> + <translation type="obsolete"><%1_klavišas></translation> + </message> + <message> + <source>Pause</source> + <translation type="obsolete">Pauzė</translation> + </message> + <message> + <source>Print Screen</source> + <translation type="obsolete">Ekrano nuotrauka</translation> + </message> + <message> + <source>F1</source> + <translation type="obsolete">F1</translation> + </message> + <message> + <source>F2</source> + <translation type="obsolete">F2</translation> + </message> + <message> + <source>F3</source> + <translation type="obsolete">F3</translation> + </message> + <message> + <source>F4</source> + <translation type="obsolete">F4</translation> + </message> + <message> + <source>F5</source> + <translation type="obsolete">F5</translation> + </message> + <message> + <source>F6</source> + <translation type="obsolete">F6</translation> + </message> + <message> + <source>F7</source> + <translation type="obsolete">F7</translation> + </message> + <message> + <source>F8</source> + <translation type="obsolete">F8</translation> + </message> + <message> + <source>F9</source> + <translation type="obsolete">F9</translation> + </message> + <message> + <source>F10</source> + <translation type="obsolete">F10</translation> + </message> + <message> + <source>F11</source> + <translation type="obsolete">F11</translation> + </message> + <message> + <source>F12</source> + <translation type="obsolete">F12</translation> + </message> + <message> + <source>F13</source> + <translation type="obsolete">F13</translation> + </message> + <message> + <source>F14</source> + <translation type="obsolete">F14</translation> + </message> + <message> + <source>F15</source> + <translation type="obsolete">F15</translation> + </message> + <message> + <source>F16</source> + <translation type="obsolete">F16</translation> + </message> + <message> + <source>F17</source> + <translation type="obsolete">F17</translation> + </message> + <message> + <source>F18</source> + <translation type="obsolete">F18</translation> + </message> + <message> + <source>F19</source> + <translation type="obsolete">F19</translation> + </message> + <message> + <source>F20</source> + <translation type="obsolete">F20</translation> + </message> + <message> + <source>F21</source> + <translation type="obsolete">F21</translation> + </message> + <message> + <source>F22</source> + <translation type="obsolete">F22</translation> + </message> + <message> + <source>F23</source> + <translation type="obsolete">F23</translation> + </message> + <message> + <source>F24</source> + <translation type="obsolete">F24</translation> + </message> + <message> + <source>Num Lock</source> + <translation type="obsolete">Skaitm(enys)</translation> + </message> + <message> + <source>Forward</source> + <translation type="obsolete">Toliau</translation> + </message> + <message> + <source>Back</source> + <translation type="obsolete">Atgal</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="obsolete">Nėra</translation> + </message> + <message> + <source>Reset shortcut to default</source> + <translation>Naudoti numatytąjį spartųjį klavišą</translation> + </message> + <message> + <source>Unset shortcut</source> + <translation>Nenaudoti sparčiojo klavišo</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIHotKeyTableModel</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="vanished">Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut</source> + <translation type="vanished">Spartusis klavišas</translation> + </message> + <message> + <source>%1: %2</source> + <comment>scope: description</comment> + <translation type="obsolete">%1: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIImportApplianceWzd</name> + <message> + <source>Appliance Import Wizard</source> + <translation type="obsolete">Virtualios mašinos importavimo vediklis</translation> + </message> + <message> + <source>Restore Defaults</source> + <translation type="obsolete">Atkurti pirmines reiškmes</translation> + </message> + <message> + <source>Import</source> + <translation type="obsolete">Importuoti</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIImportApplianceWzdPage1</name> + <message> + <source>Select an appliance to import</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkite, iš kurios rinkmenos importuoti</translation> + </message> + <message> + <source>Open Virtualization Format (%1)</source> + <translation type="obsolete">Atviras Virtualizavimo Formatas (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Welcome to the Appliance Import Wizard!</source> + <translation type="obsolete">Jus sveikina virtualios mašinos importavimo vediklis!</translation> + </message> + <message> + <source><p>This wizard will guide you through importing an appliance.</p><p>%1</p><p>VirtualBox currently supports importing appliances saved in the Open Virtualization Format (OVF). To continue, select the file to import below:</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Šis vediklis padės importuoti virtualią mašiną.</p><p>%1</p><p>VirtualBox šiuo metu palaiko importavimą mašinų, įrašytų Atviru Virtualizacijos Formatu (OVF, Open Virtualization Format). Nėrėdami tęsti, pasirinkite importuotiną rinkmeną:</p></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIImportApplianceWzdPage2</name> + <message> + <source>These are the virtual machines contained in the appliance and the suggested settings of the imported VirtualBox machines. You can change many of the properties shown by double-clicking on the items and disable others using the check boxes below.</source> + <translation type="obsolete">Rinkmenoje rastos šios virtualios mašinos ir jų nuostatos importavimui į VirtualBox. Čia daugelį savybių galite keisti dukart spragtelėdami peleties elementu, o uždrausti – pažymėdami žymimąjį langelį.</translation> + </message> + <message> + <source>Appliance Import Settings</source> + <translation type="obsolete">Virtualios mašinos importavimo nuostatos</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIImportLicenseViewer</name> + <message> + <source><b>The virtual system "%1" requires that you agree to the terms and conditions of the software license agreement shown below.</b><br /><br />Click <b>Agree</b> to continue or click <b>Disagree</b> to cancel the import.</source> + <translation><b>„%1“ virtuali sistema reikalauja, kad sutiktumėte su toliau pateiktomis programinės įrangos licencijos sąlygomis.</b><br /><br />Norėdami tęsti, spauskite <b>Sutinku</b>. O jei norite nutraukti importavimą, spauskite <b>Nesutinku</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Software License Agreement</source> + <translation>Programinės įrangos licencijos sutartis</translation> + </message> + <message> + <source>&Disagree</source> + <translation>&Nesutinku</translation> + </message> + <message> + <source>&Agree</source> + <translation>&Sutinku</translation> + </message> + <message> + <source>&Print...</source> + <translation>&Spausdinti...</translation> + </message> + <message> + <source>&Save...</source> + <translation>Į&rašyti...</translation> + </message> + <message> + <source>Text (*.txt)</source> + <translation>Tekstas (*.txt)</translation> + </message> + <message> + <source>Save license to file...</source> + <translation>Licenciją įrašyti į rinkmeną...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIIndicatorsPool</name> + <message> + <source><p style='white-space:pre'><nobr>Indicates the activity of the virtual hard disks:</nobr>%1</p></source> + <comment>HDD tooltip +</comment> + <translation type="obsolete"><p style='white-space:pre'><nobr>Rodo, virtualių standžiųjų diskų aktyvumą:</nobr>%1</p></translation> + </message> + <message> + <source><p style='white-space:pre'><nobr>Indicates the activity of the CD/DVD devices:</nobr>%1</p></source> + <comment>CD/DVD tooltip +</comment> + <translation type="obsolete"><p style='white-space:pre'><nobr>Rodo CD/DVD įtaisų aktyvumą:</nobr>%1</p></translation> + </message> + <message> + <source><p style='white-space:pre'><nobr>Indicates the activity of the floppy devices:</nobr>%1</p></source> + <comment>FD tooltip +</comment> + <translation type="obsolete"><p style='white-space:pre'><nobr>Rodo diskelių įtaisų aktyvumą:</nobr>%1</p></translation> + </message> + <message> + <source><p style='white-space:pre'><nobr>Indicates the activity of the network interfaces:</nobr>%1</p></source> + <comment>Network adapters tooltip +</comment> + <translation type="obsolete"><p style='white-space:pre'><nobr>Rodo tinklo sąsajų aktyvumą:</nobr>%1</p></translation> + </message> + <message> + <source><br><nobr><b>Adapter %1 (%2)</b>: %3 cable %4</nobr></source> + <comment>Network adapters tooltip</comment> + <translation type="vanished"><br><nobr><b>Plokštė %1 (%2)</b>: %3 kabelis %4</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>connected</source> + <comment>Network adapters tooltip +</comment> + <translation type="obsolete">prijungtas</translation> + </message> + <message> + <source>disconnected</source> + <comment>Network adapters tooltip +</comment> + <translation type="obsolete">atjungtas</translation> + </message> + <message> + <source><br><nobr><b>All network adapters are disabled</b></nobr></source> + <comment>Network adapters tooltip +</comment> + <translation type="obsolete"><br><nobr><b>Nėra aktyvių tinklo plokščių</b></nobr></translation> + </message> + <message> + <source><p style='white-space:pre'><nobr>Indicates the activity of the attached USB devices:</nobr>%1</p></source> + <comment>USB device tooltip +</comment> + <translation type="obsolete"><p style='white-space:pre'><nobr>Rodo prijungtų USB įtaisų aktyvumą:</nobr>%1</p></translation> + </message> + <message> + <source><br><nobr><b>No USB devices attached</b></nobr></source> + <comment>USB device tooltip +</comment> + <translation type="obsolete"><br><nobr><b>Neprijungtas joks USB įtaisas</b></nobr></translation> + </message> + <message> + <source><br><nobr><b>USB Controller is disabled</b></nobr></source> + <comment>USB device tooltip +</comment> + <translation type="obsolete"><br><nobr><b>USB valdiklis uždraustas</b></nobr></translation> + </message> + <message> + <source><p style='white-space:pre'><nobr>Indicates the activity of the machine's shared folders:</nobr>%1</p></source> + <comment>Shared folders tooltip +</comment> + <translation type="obsolete"><p style='white-space:pre'><nobr>Rodo bendrųjų aplankų aktyvumą:</nobr>%1</p></translation> + </message> + <message> + <source><br><nobr><b>No shared folders</b></nobr></source> + <comment>Shared folders tooltip +</comment> + <translation type="obsolete"><br><nobr><b>Bendrųjų aplankų nėra</b></br></translation> + </message> + <message> + <source>Indicates whether the Remote Display (VRDP Server) is enabled (<img src=:/vrdp_16px.png/>) or not (<img src=:/vrdp_disabled_16px.png/>).</source> + <translation type="obsolete">Rodo, ar nuotolinis ekranas (VRDP serveris) yra įgalintas (<img src=:/vrdp_16px.png/>), ar uždraustas (<img src=:/vrdp_disabled_16px.png/>).</translation> + </message> + <message> + <source><hr>The VRDP Server is listening on port %1</source> + <translation type="obsolete"><hr>VRDP serveris naujasi prievadu %1</translation> + </message> + <message> + <source>Indicates the status of the hardware virtualization features used by this virtual machine:<br><nobr><b>%1:</b>&nbsp;%2</nobr><br><nobr><b>%3:</b>&nbsp;%4</nobr></source> + <comment>Virtualization Stuff LED +</comment> + <translation type="obsolete">Rodo virtualizavimo procesoriaus būseną: <br><nobr><b>%1 :</b>&nbsp;%2</nobr><br><nobr><b>%3 :</b>&nbsp;%4</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><br><nobr><b>%1:</b>&nbsp;%2</nobr></source> + <comment>Virtualization Stuff LED +</comment> + <translation type="obsolete"><br><nobr><b>%1 :</b>&nbsp;%2</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Indicates whether the host mouse pointer is captured by the guest OS:<br><nobr><img src=:/mouse_disabled_16px.png/>&nbsp;&nbsp;pointer is not captured</nobr><br><nobr><img src=:/mouse_16px.png/>&nbsp;&nbsp;pointer is captured</nobr><br><nobr><img src=:/mouse_seamless_16px.png/>&nbsp;&nbsp;mouse integration (MI) is On</nobr><br><nobr><img src=:/mouse_can_seamless_16px.png/>&nbsp;&nbsp;MI is Off, pointer is captured</nobr><br><nobr><img src=:/mouse_can_seamless_uncaptured_16px.png/>&nbsp;&nbsp;MI is Off, pointer is not captured</nobr><br>Note that the mouse integration feature requires Guest Additions to be installed in the guest OS.</source> + <translation type="vanished">Rodo, ar svečio OS reaguoja į pelės žymeklį:<br><nobr><img src=:/mouse_disabled_16px.png/>&nbsp;&nbsp;nereaguojama</nobr><br><nobr><img src=:/mouse_16px.png/>&nbsp;&nbsp;reaguojama</nobr><br><nobr><img src=:/mouse_seamless_16px.png/>&nbsp;&nbsp;pelės integravimo paslauga įjungta</nobr><br><nobr><img src=:/mouse_can_seamless_16px.png/>&nbsp;&nbsp;pelės integravimas išjungtas, į žymeklį reaguojama</nobr><br><nobr><img src=:/mouse_can_seamless_uncaptured_16px.png/>&nbsp;&nbsp;pelės integravimas išjungtas, į žymeklį nereaguojama</nobr><br>Pastaba: pelės integravimo paslauga galima tik virtualioje svečio OS įdiegus „Svečio papildinius“.</translation> + </message> + <message> + <source>Indicates whether the keyboard is captured by the guest OS (<img src=:/hostkey_captured_16px.png/>) or not (<img src=:/hostkey_16px.png/>).</source> + <translation type="obsolete">Rodo, ar svečio OS klaviatūros įvestį priima (<img src=:/hostkey_captured_16px.png/>) ar nepriima (<img src=:/hostkey_16px.png/>).</translation> + </message> + <message> + <source><p style='white-space:pre'><nobr>Indicates the activity of the virtual hard disks:</nobr>%1</p></source> + <comment>HDD tooltip</comment> + <translation type="obsolete"><p style='white-space:pre'><nobr>Rodo, virtualių standžiųjų diskų aktyvumą:</nobr>%1</p></translation> + </message> + <message> + <source><p style='white-space:pre'><nobr>Indicates the activity of the CD/DVD devices:</nobr>%1</p></source> + <comment>CD/DVD tooltip</comment> + <translation type="obsolete"><p style='white-space:pre'><nobr>Rodo CD/DVD įtaisų aktyvumą:</nobr>%1</p></translation> + </message> + <message> + <source><p style='white-space:pre'><nobr>Indicates the activity of the floppy devices:</nobr>%1</p></source> + <comment>FD tooltip</comment> + <translation type="obsolete"><p style='white-space:pre'><nobr>Rodo diskelių įtaisų aktyvumą:</nobr>%1</p></translation> + </message> + <message> + <source><p style='white-space:pre'><nobr>Indicates the activity of the network interfaces:</nobr>%1</p></source> + <comment>Network adapters tooltip</comment> + <translation type="vanished"><p style='white-space:pre'><nobr>Rodo tinklo sąsajų aktyvumą:</nobr>%1</p></translation> + </message> + <message> + <source>connected</source> + <comment>Network adapters tooltip</comment> + <translation type="vanished">prijungtas</translation> + </message> + <message> + <source>disconnected</source> + <comment>Network adapters tooltip</comment> + <translation type="vanished">atjungtas</translation> + </message> + <message> + <source><br><nobr><b>All network adapters are disabled</b></nobr></source> + <comment>Network adapters tooltip</comment> + <translation type="vanished"><br><nobr><b>Nėra aktyvių tinklo plokščių</b></nobr></translation> + </message> + <message> + <source><p style='white-space:pre'><nobr>Indicates the activity of the attached USB devices:</nobr>%1</p></source> + <comment>USB device tooltip</comment> + <translation type="vanished"><p style='white-space:pre'><nobr>Rodo prijungtų USB įtaisų aktyvumą:</nobr>%1</p></translation> + </message> + <message> + <source><br><nobr><b>No USB devices attached</b></nobr></source> + <comment>USB device tooltip</comment> + <translation type="vanished"><br><nobr><b>Neprijungtas joks USB įtaisas</b></nobr></translation> + </message> + <message> + <source><br><nobr><b>USB Controller is disabled</b></nobr></source> + <comment>USB device tooltip</comment> + <translation type="obsolete"><br><nobr><b>USB valdiklis uždraustas</b></nobr></translation> + </message> + <message> + <source><p style='white-space:pre'><nobr>Indicates the activity of the machine's shared folders:</nobr>%1</p></source> + <comment>Shared folders tooltip</comment> + <translation type="vanished"><p style='white-space:pre'><nobr>Rodo bendrųjų aplankų aktyvumą:</nobr>%1</p></translation> + </message> + <message> + <source><br><nobr><b>No shared folders</b></nobr></source> + <comment>Shared folders tooltip</comment> + <translation type="vanished"><br><nobr><b>Bendrųjų aplankų nėra</b></br></translation> + </message> + <message> + <source>Indicates whether the Remote Desktop Server is enabled (<img src=:/vrdp_16px.png/>) or not (<img src=:/vrdp_disabled_16px.png/>).</source> + <translation type="obsolete">Rodo, ar įgalintas nuotolinio ekrano serveris (<img src=:/vrdp_16px.png/>) ar ne (<img src=:/vrdp_disabled_16px.png/>).</translation> + </message> + <message> + <source><hr>The Remote Desktop Server is listening on port %1</source> + <translation type="obsolete"><hr>Nuotolinio ekrano serverio klausomasi %1 prievadu</translation> + </message> + <message> + <source>Indicates the status of the hardware virtualization features used by this virtual machine:<br><nobr><b>%1:</b>&nbsp;%2</nobr><br><nobr><b>%3:</b>&nbsp;%4</nobr></source> + <comment>Virtualization Stuff LED</comment> + <translation type="obsolete">Rodo virtualizavimo procesoriaus būseną: <br><nobr><b>%1 :</b>&nbsp;%2</nobr><br><nobr><b>%3 :</b>&nbsp;%4</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><br><nobr><b>%1:</b>&nbsp;%2</nobr></source> + <comment>Virtualization Stuff LED</comment> + <translation type="vanished"><br><nobr><b>%1 :</b>&nbsp;%2</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Additional feature status:<br><nobr><b>%1:</b>&nbsp;%2</nobr><br><nobr><b>%3:</b>&nbsp;%4</nobr><br><nobr><b>%5:</b>&nbsp;%6%</nobr></source> + <comment>Virtualization Stuff LED</comment> + <translation type="obsolete">Rodo įvairias virtualios mašinos funkcijas:<br><nobr><b>%1:</b>&nbsp;%2</nobr><br><nobr><b>%3:</b>&nbsp;%4</nobr><br><nobr><b>%5:</b>&nbsp;%6%</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Adapter %1 (%2)</source> + <comment>Network tooltip</comment> + <translation>%1 tinklo plokštė (%2)</translation> + </message> + <message> + <source>IP</source> + <comment>Network tooltip</comment> + <translation>IP</translation> + </message> + <message> + <source>Cable</source> + <comment>Network tooltip</comment> + <translation>Kabelis</translation> + </message> + <message> + <source>Connected</source> + <comment>cable (Network tooltip)</comment> + <translation>prijungtas</translation> + </message> + <message> + <source>Disconnected</source> + <comment>cable (Network tooltip)</comment> + <translation>atjungtas</translation> + </message> + <message> + <source>No shared folders</source> + <comment>Shared folders tooltip</comment> + <translation>Bendrųjų aplankų nėra</translation> + </message> + <message> + <source>Video memory</source> + <comment>Display tooltip</comment> + <translation>Vaizdo atmintis</translation> + </message> + <message> + <source>Screens</source> + <comment>Display tooltip</comment> + <translation>Ekranai</translation> + </message> + <message> + <source>3D acceleration</source> + <comment>Display tooltip</comment> + <translation>3D spartinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Video capture disabled</source> + <comment>Video capture tooltip</comment> + <translation type="vanished">Nefilmuojama</translation> + </message> + <message> + <source>Video capture file</source> + <comment>Video capture tooltip</comment> + <translation type="vanished">Nufilmuoto įrašo rinkmena</translation> + </message> + <message> + <source>No USB devices attached</source> + <comment>USB tooltip</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Recording disabled</source> + <comment>Recording tooltip</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Video/audio recording file</source> + <comment>Recording tooltip</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio recording file</source> + <comment>Recording tooltip</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Video recording file</source> + <comment>Recording tooltip</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Indicates whether the host mouse pointer is captured by the guest OS:%1</source> + <comment>Mouse tooltip</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>pointer is not captured</source> + <comment>Mouse tooltip</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>pointer is captured</source> + <comment>Mouse tooltip</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>mouse integration (MI) is On</source> + <comment>Mouse tooltip</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MI is Off, pointer is captured</source> + <comment>Mouse tooltip</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MI is Off, pointer is not captured</source> + <comment>Mouse tooltip</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note that the mouse integration feature requires Guest Additions to be installed in the guest OS.</source> + <comment>Mouse tooltip</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Indicates whether the host keyboard is captured by the guest OS:%1</source> + <comment>Keyboard tooltip</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>keyboard is not captured</source> + <comment>Keyboard tooltip</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>keyboard is captured</source> + <comment>Keyboard tooltip</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIInformationDataAudio</name> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="obsolete">Garsas</translation> + </message> + <message> + <source>Host Driver</source> + <comment>details report (audio)</comment> + <translation type="vanished">Pagr. kompiuterio tvarkyklė</translation> + </message> + <message> + <source>Controller</source> + <comment>details report (audio)</comment> + <translation type="vanished">Valdiklis</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIInformationDataDisplay</name> + <message> + <source>Display</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Ekranas</translation> + </message> + <message> + <source>Video Memory</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Vaizdo atmintis</translation> + </message> + <message> + <source>Screens</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Ekranai</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details report (3D Acceleration)</comment> + <translation type="vanished">Įgalintas</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (3D Acceleration)</comment> + <translation type="vanished">Uždraustas</translation> + </message> + <message> + <source>3D Acceleration</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">3D spartinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details report (2D Video Acceleration)</comment> + <translation type="vanished">Įgalintas</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (2D Video Acceleration)</comment> + <translation type="vanished">Uždraustas</translation> + </message> + <message> + <source>2D Video Acceleration</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">2D vaizdo spartinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Remote Desktop Server Port</source> + <comment>details report (VRDE Server)</comment> + <translation type="vanished">Nuotolinio darbalaukio serverio prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>Remote Desktop Server</source> + <comment>details report (VRDE Server)</comment> + <translation type="vanished">Nuotolinio darbalaukio serveris</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (VRDE Server)</comment> + <translation type="vanished">Uždraustas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIInformationDataGeneral</name> + <message> + <source>General</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Bendra</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>OS Type</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">OS tipas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIInformationDataNetwork</name> + <message> + <source>Network</source> + <translation type="obsolete">Tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>Bridged adapter, %1</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="vanished">Tinklų tiltas, %1</translation> + </message> + <message> + <source>Internal network, '%1'</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="vanished">Vidinis tinklas, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Host-only adapter, '%1'</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="obsolete">Plokštė prisijungimui tik prie pagrindinio kompiuterio, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Generic, '%1'</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="vanished">Bendras, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>NAT network, '%1'</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="vanished">NAT tinklas, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Adapter %1</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="vanished">%1 plokštė</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIInformationDataNetworkStatistics</name> + <message> + <source>Data Transmitted</source> + <translation type="vanished">Perduota duomenų</translation> + </message> + <message> + <source>Data Received</source> + <translation type="vanished">Gauta duomenų</translation> + </message> + <message> + <source>Network Statistics</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Tinklo statistika</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIInformationDataParallelPorts</name> + <message> + <source>Port %1</source> + <comment>details report (parallel ports)</comment> + <translation type="vanished">%1 prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (parallel ports)</comment> + <translation type="vanished">Uždraustas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIInformationDataRuntimeAttributes</name> + <message> + <source>Runtime Attributes</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Vykdymo ypatybės</translation> + </message> + <message> + <source>Not Detected</source> + <comment>guest additions</comment> + <translation type="vanished">Neaptikti</translation> + </message> + <message> + <source>Not Detected</source> + <comment>guest os type</comment> + <translation type="vanished">Neaptiktas</translation> + </message> + <message> + <source>Not Available</source> + <comment>details report (VRDE server port)</comment> + <translation type="vanished">Neprieinama</translation> + </message> + <message> + <source>Screen Resolution</source> + <translation type="vanished">Ekrano skiriamoji geba</translation> + </message> + <message> + <source>VM Uptime</source> + <translation type="vanished">VM veikimo trukmė</translation> + </message> + <message> + <source>Clipboard Mode</source> + <translation type="vanished">Iškarpinės veiksena</translation> + </message> + <message> + <source>Drag and Drop Mode</source> + <translation type="vanished">Rinkmenų vilkimo pele veiksena</translation> + </message> + <message> + <source>VT-x/AMD-V</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">VT-x/AMD-V</translation> + </message> + <message> + <source>Nested Paging</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Lizdinis puslapiavimas</translation> + </message> + <message> + <source>Paravirtualization Interface</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Paravirtualizacijos sąsaja</translation> + </message> + <message> + <source>Guest Additions</source> + <translation type="vanished">Papildiniai svečio sistemai</translation> + </message> + <message> + <source>Guest OS Type</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Svečio OS tipas</translation> + </message> + <message> + <source>Remote Desktop Server Port</source> + <comment>details report (VRDE Server)</comment> + <translation type="vanished">Nuotolinio darbalaukio serverio prievadas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIInformationDataSerialPorts</name> + <message> + <source>Serial Ports</source> + <translation type="obsolete">Nuoseklieji prievadai</translation> + </message> + <message> + <source>Port %1</source> + <comment>details report (serial ports)</comment> + <translation type="vanished">%1 prievadas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIInformationDataSharedFolders</name> + <message> + <source>Shared Folders</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Bendrieji aplankai</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Folders</source> + <comment>details report (shared folders)</comment> + <translation type="vanished">Bendrieji aplankai</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIInformationDataStorage</name> + <message> + <source>Storage</source> + <translation type="obsolete">Atminties įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>(Optical Drive)</source> + <translation type="vanished">(Optinis diskas)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIInformationDataStorageStatistics</name> + <message> + <source>DMA Transfers</source> + <translation type="vanished">DMA perdavimai</translation> + </message> + <message> + <source>PIO Transfers</source> + <translation type="vanished">PIO perdavimai</translation> + </message> + <message> + <source>Data Read</source> + <translation type="vanished">Perskaityta duomenų</translation> + </message> + <message> + <source>Data Written</source> + <translation type="vanished">Įrašyta duomenų</translation> + </message> + <message> + <source>Storage Statistics</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Atminties įtaisų statistika</translation> + </message> + <message> + <source>Requests</source> + <translation type="vanished">Užklausos</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIInformationDataSystem</name> + <message> + <source>System</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Sistema</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details report (ACPI)</comment> + <translation type="vanished">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (ACPI)</comment> + <translation type="vanished">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details report (I/O APIC)</comment> + <translation type="vanished">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (I/O APIC)</comment> + <translation type="vanished">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details report (PAE/NX)</comment> + <translation type="vanished">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (PAE/NX)</comment> + <translation type="vanished">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Base Memory</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Pagrindinė atmintis</translation> + </message> + <message> + <source>Processor(s)</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Procesorius(-iai)</translation> + </message> + <message> + <source>Execution Cap</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Vykdymo riba</translation> + </message> + <message> + <source>Boot Order</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Paleidimo eiliškumas</translation> + </message> + <message> + <source>ACPI</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">ACPI</translation> + </message> + <message> + <source>I/O APIC</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">I/O APIC</translation> + </message> + <message> + <source>PAE/NX</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">PAE/NX</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details report (VT-x/AMD-V)</comment> + <translation type="vanished">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (VT-x/AMD-V)</comment> + <translation type="vanished">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>VT-x/AMD-V</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">VT-x/AMD-V</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details report (Nested Paging)</comment> + <translation type="vanished">Įgalintas</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (Nested Paging)</comment> + <translation type="vanished">Uždraustas</translation> + </message> + <message> + <source>Nested Paging</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Lizdinis puslapiavimas</translation> + </message> + <message> + <source>Paravirtualization Interface</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Paravirtualizacijos sąsaja</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIInformationDataUSB</name> + <message> + <source>USB</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">USB</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (USB)</comment> + <translation type="vanished">Uždraustas</translation> + </message> + <message> + <source>Device Filters</source> + <comment>details report (USB)</comment> + <translation type="vanished">Įtaisų filtrai</translation> + </message> + <message> + <source>%1 (%2 active)</source> + <comment>details report (USB)</comment> + <translation type="vanished">%1 (%2 veikiantis)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIItemCloudNetwork</name> + <message> + <source>Network Name</source> + <translation type="obsolete">Tinklo pavadinimas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIItemExtensionPack</name> + <message> + <source>%1, %2: %3, %4</source> + <comment>col.2 text, col.3 name: col.3 text, col.1 name</comment> + <translation type="obsolete">%1, %2: %3, %4</translation> + </message> + <message> + <source>%1, %2: %3</source> + <comment>col.2 text, col.3 name: col.3 text</comment> + <translation type="obsolete">%1, %2: %3</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIItemHostNetwork</name> + <message> + <source>Enable</source> + <comment>DHCP Server</comment> + <translation type="obsolete">Įgalinti</translation> + </message> + <message> + <source>Adapter</source> + <translation type="obsolete">Plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4 Address</source> + <translation type="obsolete">IPv4 adresas</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4 Network Mask</source> + <translation type="obsolete">IPv4 tinklo kaukė</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 Address</source> + <translation type="obsolete">IPv6 adresas</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 Prefix Length</source> + <translation type="obsolete">IPv6 tinklo kaukės ilgis</translation> + </message> + <message> + <source>DHCP Server</source> + <translation type="obsolete">DHCP serveris</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation type="obsolete">Adresas</translation> + </message> + <message> + <source>Network Mask</source> + <translation type="obsolete">Tinklo kaukė</translation> + </message> + <message> + <source>Lower Bound</source> + <translation type="obsolete">Apatinė riba</translation> + </message> + <message> + <source>Upper Bound</source> + <translation type="obsolete">Viršutinė riba</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIItemNATNetwork</name> + <message> + <source>Network Name</source> + <translation type="obsolete">Tinklo pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Supports DHCP</source> + <translation type="obsolete">Palaiko DHCP</translation> + </message> + <message> + <source>yes</source> + <translation type="obsolete">taip</translation> + </message> + <message> + <source>no</source> + <translation type="obsolete">ne</translation> + </message> + <message> + <source>Supports IPv6</source> + <translation type="obsolete">Palaiko IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>Default IPv6 route</source> + <translation type="obsolete">Numatytasis IPv6 maršrutas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIItemNetworkNAT</name> + <message> + <source>%1, %2</source> + <comment>col.2 text, col.1 name</comment> + <translation type="vanished">%1, %2</translation> + </message> + <message> + <source>%1</source> + <comment>col.2 text</comment> + <translation type="vanished">%1</translation> + </message> + <message> + <source>Network Name</source> + <translation type="obsolete">Tinklo pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>[empty]</source> + <translation type="obsolete">[tuščia]</translation> + </message> + <message> + <source>%1 (renamed from %2)</source> + <translation type="obsolete">%1 (anksčiau buvo %2)</translation> + </message> + <message> + <source>Old Network Name</source> + <translation type="obsolete">Senas tinklo pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>New Network Name</source> + <translation type="obsolete">Naujas tinklo pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Network CIDR</source> + <translation type="obsolete">Tinklo CIDR</translation> + </message> + <message> + <source>Supports DHCP</source> + <translation type="obsolete">Palaiko DHCP</translation> + </message> + <message> + <source>yes</source> + <translation type="obsolete">taip</translation> + </message> + <message> + <source>no</source> + <translation type="obsolete">ne</translation> + </message> + <message> + <source>Supports IPv6</source> + <translation type="obsolete">Palaiko IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>Default IPv6 route</source> + <translation type="obsolete">Numatytasis IPv6 maršrutas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UILanguageItem</name> + <message> + <source> (built-in)</source> + <comment>Language</comment> + <translation type="unfinished"> (standartinė)</translation> + </message> + <message> + <source><unavailable></source> + <comment>Language</comment> + <translation type="unfinished"><neprieinama></translation> + </message> + <message> + <source><unknown></source> + <comment>Author(s)</comment> + <translation type="unfinished"><nežinoma></translation> + </message> + <message> + <source>Default</source> + <comment>Language</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UILanguageSettingsEditor</name> + <message> + <source>&Interface Languages</source> + <translation type="unfinished">&Sąsajos kalbos</translation> + </message> + <message> + <source>Lists all available user interface languages. The effective language is written in bold. Select Default to reset to the system default language.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Author</source> + <translation type="unfinished">Autorius</translation> + </message> + <message> + <source>Language</source> + <translation type="unfinished">Kalba</translation> + </message> + <message> + <source>Id</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Language:</source> + <translation type="unfinished">Kalba: </translation> + </message> + <message> + <source>Author(s):</source> + <translation type="unfinished">Autorius(-iai): </translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UILineTextEdit</name> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation>&Keisti</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMachineDisplayScreenFeaturesEditor</name> + <message> + <source>Extended Features:</source> + <translation type="obsolete">Papildomos savybės:</translation> + </message> + <message> + <source>Enable &3D Acceleration</source> + <translation type="obsolete">Įgalinti &3D spartinimą</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the virtual machine will be given access to the 3D graphics capabilities available on the host.</source> + <translation type="obsolete">Pažymėjus, virtualiai mašinai bus leista naudotis pagrindinio kompiuterio 3D vaizdo funkcijomis.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMachineLogic</name> + <message> + <source>VirtualBox OSE</source> + <translation type="obsolete">VirtualBox OSE</translation> + </message> + <message> + <source> EXPERIMENTAL build %1r%2 - %3</source> + <translation type="obsolete"> EKSPERIMENTINĖ kompiliacija %1r%2 - %3</translation> + </message> + <message> + <source>Preview Monitor %1</source> + <translation type="obsolete">Vaizduoklio peržiūra %1</translation> + </message> + <message> + <source>Snapshot %1</source> + <translation type="obsolete">Momentinė kopija Nr. %1</translation> + </message> + <message> + <source>More CD/DVD Images...</source> + <translation type="obsolete">Daugiau CD/DVD atvaizdžių...</translation> + </message> + <message> + <source>Unmount CD/DVD Device</source> + <translation type="obsolete">Atjungti CD/DVD įtaisą</translation> + </message> + <message> + <source>More Floppy Images...</source> + <translation type="obsolete">Daugiau diskelių atvaizdžių...</translation> + </message> + <message> + <source>Unmount Floppy Device</source> + <translation type="obsolete">Atjungti diskelių įtaisą</translation> + </message> + <message> + <source>No CD/DVD Devices Attached</source> + <translation type="obsolete">Neprijungtas joks CD/DVD</translation> + </message> + <message> + <source>No CD/DVD devices attached to that VM</source> + <translation type="obsolete">Prie šios VM neprijungtas joks CD/DVD</translation> + </message> + <message> + <source>No Floppy Devices Attached</source> + <translation type="obsolete">Neprijungtas joks diskelių įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>No floppy devices attached to that VM</source> + <translation type="obsolete">Prie šios VM neprijungtas joks diskelis</translation> + </message> + <message> + <source>No USB Devices Connected</source> + <translation type="obsolete">Neprijungtas joks USB įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>No supported devices connected to the host PC</source> + <translation type="obsolete">Prie kompiuterio nėra prijungtų palaikomų įtaisų</translation> + </message> + <message> + <source>Select a filename for the screenshot ...</source> + <translation>Nurodyti ekanvaizdžio rinkmenos pavadinimą...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMachinePreview</name> + <message> + <source>No preview</source> + <translation type="unfinished">Be peržiūros</translation> + </message> + <message> + <source>Update disabled</source> + <translation type="unfinished">Atnaujinimas uždraustas</translation> + </message> + <message> + <source>Every 0.5 s</source> + <translation type="unfinished">Kas 0,5 s</translation> + </message> + <message> + <source>Every 1 s</source> + <translation type="unfinished">Kas 1 s</translation> + </message> + <message> + <source>Every 2 s</source> + <translation type="unfinished">Kas 2 s</translation> + </message> + <message> + <source>Every 5 s</source> + <translation type="unfinished">Kas 5 s</translation> + </message> + <message> + <source>Every 10 s</source> + <translation type="unfinished">Kas 10 s</translation> + </message> + <message> + <source>Inaccessible</source> + <translation type="unfinished">Neprieinama</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMachineSettingsAudio</name> + <message> + <source>When checked, a virtual PCI audio card will be plugged into the virtual machine and will communicate with the host audio system using the specified driver.</source> + <translation type="vanished">Jei pasirinkta, virtuali PCI garso plokštė bus prijungta prie virtualios mašinos. Plokštė bendraus su pagrindiniu kompiuteriu per nurodytą tvarkyklę.</translation> + </message> + <message> + <source>Enable &Audio</source> + <translation type="vanished">Įgalinti &garsą</translation> + </message> + <message> + <source>Host Audio &Driver:</source> + <translation type="vanished">Pagrindinio kompiuterio garso &tvarkyklė:</translation> + </message> + <message> + <source>Controls the audio output driver. The <b>Null Audio Driver</b> makes the guest see an audio card, however every access to it will be ignored.</source> + <translation type="obsolete">Valdo garso išvesties tvarkyklę. Pasirinkus <b>Be garso tvarkyklės</b>, garso plokštė taip pat bus simuliuojama, tačiau bus nepaisoma bet kokio priėjimo prie jos.</translation> + </message> + <message> + <source>Audio &Controller:</source> + <translation type="vanished">Garso &valdiklis: </translation> + </message> + <message> + <source>Selects the type of the virtual sound card. Depending on this value, VirtualBox will provide different audio hardware to the virtual machine.</source> + <translation type="vanished">Parenka virtualios garso plokštės tipą. Ši reikšmė nurodo garso plokštę, kurią VirtualBox įrengs virtualioje mašinoje.</translation> + </message> + <message> + <source>Extended Features:</source> + <translation type="vanished">Papildomos savybės:</translation> + </message> + <message> + <source>Enable Audio &Output</source> + <translation type="vanished">Įga&linti garso išėjimą</translation> + </message> + <message> + <source>Enable Audio &Input</source> + <translation type="vanished">Įga&linti garso įėjimą</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMachineSettingsDisplay</name> + <message> + <source>&Video</source> + <translation type="obsolete">&Vaizdas</translation> + </message> + <message> + <source>Video &Memory:</source> + <translation type="vanished">&Vaizdo atmintis:</translation> + </message> + <message> + <source>Controls the amount of video memory provided to the virtual machine.</source> + <translation type="vanished">Nurodo, kiek virtuali mašina gali išnaudoti vaizdo atminties.</translation> + </message> + <message> + <source>MB</source> + <translation type="vanished">MB</translation> + </message> + <message> + <source>Mo&nitor Count:</source> + <translation type="vanished">&Vaizduoklių skaičius:</translation> + </message> + <message> + <source>Controls the amount of virtual monitors provided to the virtual machine.</source> + <translation type="vanished">Nurodo, kiek virtuali mašina turi virtualių monitorių.</translation> + </message> + <message> + <source>Extended Features:</source> + <translation type="vanished">Papildomos savybės:</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the virtual machine will be given access to the 3D graphics capabilities available on the host.</source> + <translation type="vanished">Pažymėjus, virtualiai mašinai bus leista naudotis pagrindinio kompiuterio 3D vaizdo funkcijomis.</translation> + </message> + <message> + <source>Enable &3D Acceleration</source> + <translation type="vanished">Įgalinti &3D spartinimą</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the virtual machine will be given access to the Video Acceleration capabilities available on the host.</source> + <translation type="vanished">Pažymėjus, virtualiai mašinai bus leista naudotis pagrindinio kompiuterio vaizdo spartinimo funkcijomis.</translation> + </message> + <message> + <source>Enable &2D Video Acceleration</source> + <translation type="vanished">Įgalinti &2D vaizdo spartinimą</translation> + </message> + <message> + <source>&Remote Display</source> + <translation>&Nuotolinis ekranas</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the VM will act as a Remote Desktop Protocol (RDP) server, allowing remote clients to connect and operate the VM (when it is running) using a standard RDP client.</source> + <translation type="vanished">Pažymėjus, VM veiks kaip nuotolinio darbastalio (RDP) serveris, kuris leidiža nuotoliniams klientams prisijungti prie VM ir ją valdyti (jos veikimo metu) naudojant įprastą RDP klientą.</translation> + </message> + <message> + <source>&Enable Server</source> + <translation type="vanished">Į&galinti serverį</translation> + </message> + <message> + <source>Server &Port:</source> + <translation type="vanished">Serverio &prievadas: </translation> + </message> + <message> + <source>The VRDP Server port number. You may specify <tt>0</tt> (zero), to select port 3389, the standard port for RDP.</source> + <translation type="obsolete">VRDP serverio prievado numeris. Jei nurodysie <tt>0</tt> (nulį), bus naudojamas standartinis RDP prievadas 3389.</translation> + </message> + <message> + <source>Authentication &Method:</source> + <translation type="vanished">Atpažinimo &būdas:</translation> + </message> + <message> + <source>Defines the VRDP authentication method.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo VRDP atpažinimo būdą.</translation> + </message> + <message> + <source>Authentication &Timeout:</source> + <translation type="vanished">Atpažinimo &delsa:</translation> + </message> + <message> + <source>Specifies the timeout for guest authentication, in milliseconds.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo laiką, per kurį svečias gali mėginti prisijungti, milisekundėmis.</translation> + </message> + <message> + <source>Specifies whether multiple simultaneous connections to the VM are permitted.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo, ar leidžiami keli ryšiai vienu metu prie VM.</translation> + </message> + <message> + <source>&Allow Multiple Connections</source> + <translation type="vanished">&Leisti kelis ryšius</translation> + </message> + <message> + <source>you have assigned less than <b>%1</b> of video memory which is the minimum amount required to switch the virtual machine to fullscreen or seamless mode.</source> + <translation type="obsolete">vaizdo atminčiai paskyrėte mažiau kaip <b>%1</b>. Pastarasis dydis yra mažiausias amtinties kiekis, kurio reikia mašinai pereiti į viso ekrano arbą integruotą darbastalio veikseną.</translation> + </message> + <message> + <source>you have assigned less than <b>%1</b> of video memory which is the minimum amount required for HD Video to be played efficiently.</source> + <translation type="obsolete">vaizdo atminčiai paskyrėte mažiau kaip <b>%1</b>. Pastarasis dydis yra mažiausias amtinties kiekis, kurio reikia be trikdžių peržiūrint HD vaizdo kūrinius.</translation> + </message> + <message> + <source>You have 3D Acceleration enabled for a operation system which uses the WDDM video driver. For maximal performance set the guest VRAM to at least <b>%1</b>.</source> + <translation type="obsolete">Įgalinote 3D spartinimą operacinei sistemai, kuri naudoja WDDM vaizdo tvarkyklę. Didžiausią našumą pasieksite, jei vaizdo laisvosios prieigos atminčiai paskirsite bent <b>%1</b>. </translation> + </message> + <message> + <source><qt>%1&nbsp;MB</qt></source> + <translation type="obsolete"><qt>%1&nbsp;MB</qt></translation> + </message> + <message> + <source><qt>%1</qt></source> + <translation type="obsolete"><qt>%1</qt></translation> + </message> + <message> + <source>you have 3D Acceleration enabled for a operation system which uses the WDDM video driver. For maximal performance set the guest VRAM to at least <b>%1</b>.</source> + <translation type="obsolete">Įgalinote 3D spartinimą operacinei sistemai, kuri naudoja WDDM vaizdo tvarkyklę. Didžiausią našumą pasieksite, jei vaizdo laisvosios prieigos atminčiai (VRAM) paskirsite bent <b>%1</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>you have 2D Video Acceleration enabled. As 2D Video Acceleration is supported for Windows guests only, this feature will be disabled.</source> + <translation type="obsolete">įgalinote 2D vaizdo spartinimą. Kadangi 2D vaizdo spartinimas palaikomas tik Windows svečiui, pastaroji savybė bus uždrausta.</translation> + </message> + <message> + <source>you enabled 3D acceleration. However, 3D acceleration is not working on the current host setup so you will not be able to start the VM.</source> + <translation type="obsolete">jūs įjungėte 3D spartinimą. Nepaisant to dabartinio kompiuterio sąrankoj 3D spartinimas neveikia, todėl jūs negalėsite paleisti VM.</translation> + </message> + <message> + <source>Video &Capture</source> + <translation type="vanished">&Filmavimas</translation> + </message> + <message> + <source>&Enable Video Capture</source> + <translation type="vanished">Įgalinti fil&mavimą</translation> + </message> + <message> + <source>File &Path:</source> + <translation type="vanished">Rinkmenos ke&lias:</translation> + </message> + <message> + <source>Frame &Size:</source> + <translation type="vanished">Kadro &dydis:</translation> + </message> + <message> + <source>&Frame Rate:</source> + <translation type="vanished">Kad&rų dažnis:</translation> + </message> + <message> + <source>&Quality:</source> + <translation type="vanished">&Kokybė:</translation> + </message> + <message> + <source>&Screens:</source> + <translation type="vanished">&Ekranai:</translation> + </message> + <message> + <source>User Defined</source> + <translation type="vanished">Naudotojo apibrėžtas</translation> + </message> + <message> + <source>%1 fps</source> + <translation type="vanished">%1 kadr./s</translation> + </message> + <message> + <source>fps</source> + <translation type="vanished">kadr./s</translation> + </message> + <message> + <source>low</source> + <comment>quality</comment> + <translation type="vanished">prasta</translation> + </message> + <message> + <source>medium</source> + <comment>quality</comment> + <translation type="vanished">vidutinė</translation> + </message> + <message> + <source>high</source> + <comment>quality</comment> + <translation type="vanished">gera</translation> + </message> + <message> + <source>kbps</source> + <translation type="vanished">kbps</translation> + </message> + <message> + <source>Screen %1</source> + <translation>%1 ekranas</translation> + </message> + <message> + <source>&Screen</source> + <translation>&Ekranas</translation> + </message> + <message> + <source>Scale Factor:</source> + <translation type="vanished">Ekrano mastelis:</translation> + </message> + <message> + <source>%</source> + <translation type="vanished">%</translation> + </message> + <message> + <source>HiDPI Support:</source> + <translation type="vanished">HiDPI palaikymas:</translation> + </message> + <message> + <source>Acceleration:</source> + <translation type="vanished">Spartinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>%1 MB</source> + <translation type="vanished">%1 MB</translation> + </message> + <message> + <source>%1%</source> + <translation type="vanished">%1%</translation> + </message> + <message> + <source><i>About %1MB per 5 minute video</i></source> + <translation type="vanished"><i>5 min vaizdo įrašas užima maždaug %1MB</i></translation> + </message> + <message> + <source>&Record Audio</source> + <translation type="vanished">Į&rašinėti garsą</translation> + </message> + <message> + <source>The virtual machine is currently assigned less than <b>%1</b> of video memory which is the minimum amount required to switch to full-screen or seamless mode.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The virtual machine is set up to use hardware graphics acceleration and the operating system hint is set to Windows Vista or later. For best performance you should set the machine's video memory to at least <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remote Display is currently enabled for this virtual machine. However, this requires the <i>%1</i> to be installed. Please install the Extension Pack from the VirtualBox download site as otherwise your VM will be started with Remote Display disabled.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The VRDE server port value is not currently specified.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The VRDE authentication timeout value is not currently specified.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, enables video recording for screen %1.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Re&cording</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The virtual machine is configured to use 3D acceleration. This will work only if you pick a different graphics controller (%1). Either disable 3D acceleration or switch to required graphics controller type. The latter will be done automatically if you confirm your changes.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The virtual machine is configured to use a graphics controller other than the recommended one (%1). Please consider switching unless you have a reason to keep the currently selected graphics controller.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMachineSettingsGeneral</name> + <message> + <source>&Basic</source> + <translation type="obsolete">&Pagrindai</translation> + </message> + <message> + <source>&Name:</source> + <translation type="obsolete">&Pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the name of the virtual machine.</source> + <translation type="obsolete">Parodo virtualios mašinos pavadinimą.</translation> + </message> + <message> + <source>&Advanced</source> + <translation type="obsolete">&Sudėtingiau</translation> + </message> + <message> + <source>S&napshot Folder:</source> + <translation type="vanished">&Momentinių būvių aplankas:</translation> + </message> + <message> + <source>&Shared Clipboard:</source> + <translation type="vanished">&Bendros iškarpinės naudojimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Selects which clipboard data will be copied between the guest and the host OS. This feature requires Guest Additions to be installed in the guest OS.</source> + <translation type="vanished">Nurodo, kaip kopijuojant iškarpinės duomenys bus perduodami tarp svečio ir pagrindinio kompiuterio OS. Ši funkcija galima tik įdiegus „svečio papildinius“ svečio operacinėje sistemoje.</translation> + </message> + <message> + <source>Removable Media:</source> + <translation type="obsolete">Keičiamoji laikmena:</translation> + </message> + <message> + <source>If checked, any CD/DVD or floppy disks inserted into or removed from the virtual drives while the machine is running will be remembered.</source> + <translation type="obsolete">Jei pažymėta, bus įsimintas bet koks CD/DVD ar diskelių prijungimo pakeitimas mašinos veikimo metu. Šie pakeitimai bus įrašyti į nuostatas tam, kad būtų išlaikyta ta pati pakeista prijungtų įtaisių konfigūracija sekantį kartą paleidus svečio OS.</translation> + </message> + <message> + <source>&Remember Runtime Changes</source> + <translation type="obsolete">Įsi&minti pakeitimus, atliktus darbo metu</translation> + </message> + <message> + <source>Mini ToolBar:</source> + <translation type="obsolete">Maža įrankinė:</translation> + </message> + <message> + <source>If checked, show the Mini ToolBar in Fullscreen and Seamless modes.</source> + <translation type="obsolete">Jei pažymėta, viso ekrano ir integruoto darbo veiksenose bus rodoma maža įrankinė.</translation> + </message> + <message> + <source>Show in &Fullscreen/Seamless</source> + <translation type="obsolete">Rodyti viso &ekrano/integravimo veiksenoje</translation> + </message> + <message> + <source>If checked, show the Mini ToolBar at the top of the screen, rather than in its default position at the bottom of the screen.</source> + <translation type="obsolete">Jei pažymėta, maža įrankinė bus rodoma ekrano viršuje, o ne apačioje.</translation> + </message> + <message> + <source>Show at &Top of Screen</source> + <translation type="obsolete">Rodyti &virš kitų langų</translation> + </message> + <message> + <source>&Description</source> + <translation type="obsolete">&Aprašas</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the description of the virtual machine. The description field is useful for commenting on configuration details of the installed guest OS.</source> + <translation type="vanished">Rodo virtualios mašinos aprašą. Aprašo laukelis naudingas komentuojant įdiegtos svečio OS konfigūracijos niuansus.</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the path where snapshots of this virtual machine will be stored. Be aware that snapshots can take quite a lot of disk space.</source> + <translation type="obsolete">Rodo kelią, kur bus saugomos šios virtualios mašinos momentinių būvių kopijos. Atminkite, kad būvių kopijos gali užimti daug vietos.</translation> + </message> + <message> + <source>you have selected a 64-bit guest OS type for this VM. As such guests require hardware virtualization (VT-x/AMD-V), this feature will be enabled automatically.</source> + <translation type="obsolete">šiai mašinai pasirinkote 64 bitų svečio OS. Kadangi toks svečias reikalauja virtualizaciją palaikančio procesoriaus (VT-x/AMD-V), pastaroji parinktis bus įgalinta automatiškai.</translation> + </message> + <message> + <source>Basi&c</source> + <translation>&Pagrindai</translation> + </message> + <message> + <source>A&dvanced</source> + <translation>&Sudėtingiau</translation> + </message> + <message> + <source>D&rag'n'Drop:</source> + <translation type="vanished">Rinkmenų &vilkimas pele:</translation> + </message> + <message> + <source>D&escription</source> + <translation>&Aprašymas</translation> + </message> + <message> + <source>Enc&ryption</source> + <translation type="vanished">Šif&ravimas</translation> + </message> + <message> + <source>En&able Encryption</source> + <translation type="vanished">Įga&linti šifravimą</translation> + </message> + <message> + <source>E&nter New Password:</source> + <translation type="vanished">Įveskite &naują slaptažodį:</translation> + </message> + <message> + <source>C&onfirm New Password:</source> + <translation type="vanished">Pakart&otinai įveskite slaptažodį:</translation> + </message> + <message> + <source>Encryption password empty.</source> + <translation type="vanished">Šifravimo slaptažodis tuščias.</translation> + </message> + <message> + <source>Leave Unchanged</source> + <comment>cipher type</comment> + <translation type="vanished">Nekeisti</translation> + </message> + <message> + <source>Disk Enc&ryption</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No name specified for the virtual machine.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>You are trying to enable disk encryption for this virtual machine. However, this requires the <i>%1</i> to be installed. Please install the Extension Pack from the VirtualBox download site.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disk encryption cipher type not specified.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disk encryption password empty.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disk encryption passwords do not match.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMachineSettingsInterface</name> + <message> + <source>Allows to modify VM menu-bar contents.</source> + <translation type="vanished">Leisti keisti VM meniu juostos turinį.</translation> + </message> + <message> + <source>Mini ToolBar:</source> + <translation type="vanished">Maža įrankinė:</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, show the Mini ToolBar in full-screen and seamless modes.</source> + <translation type="vanished">Jei pažymėta, viso ekrano ir integruoto darbo veiksenose bus rodoma maža įrankinė.</translation> + </message> + <message> + <source>Show in &Full-screen/Seamless</source> + <translation type="vanished">Rodyti viso &ekrano ir integravimo veiksenose</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, show the Mini ToolBar at the top of the screen, rather than in its default position at the bottom of the screen.</source> + <translation type="vanished">Jei pažymėta, maža įrankinė bus rodoma ekrano viršuje, o ne apačioje.</translation> + </message> + <message> + <source>Show at &Top of Screen</source> + <translation type="vanished">Rodyti &virš kitų langų</translation> + </message> + <message> + <source>Allows to modify VM status-bar contents.</source> + <translation type="vanished">Leisti keisti VM būsenos juostos turinį.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMachineSettingsNetwork</name> + <message> + <source>When checked, plugs this virtual network adapter into the virtual machine.</source> + <translation type="vanished">Jei pažymėta, virtualioje mašinoje bus įtaisoma tinklo plokštė.</translation> + </message> + <message> + <source>&Enable Network Adapter</source> + <translation type="vanished">Į&galinti tinklo plokštę</translation> + </message> + <message> + <source>&Attached to:</source> + <translation type="vanished">&Priskirta prie: </translation> + </message> + <message> + <source>Controls how this virtual adapter is attached to the real network of the Host OS.</source> + <translation type="obsolete">Valdo būdą, kuriuo ši virtuali plokštė prijungiama prie tikro tinklo per pagrindinį kompiuterį.</translation> + </message> + <message> + <source>&Name:</source> + <translation type="vanished">&Pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Selects the name of the network adapter for <b>Bridged Adapter</b> or <b>Host-only Adapter</b> attachments and the name of the network <b>Internal Network</b> attachments.</source> + <translation type="obsolete">Parenka <b>tinklų tilto</b> plokštę ar <b>plokštę prisijungimui tik prie pagrindinio kompiuterio</b> arba <b>vidinio tinklo</b> vardą.</translation> + </message> + <message> + <source>A&dvanced</source> + <translation type="vanished">&Sudėtingiau</translation> + </message> + <message> + <source>Shows or hides additional network adapter options.</source> + <translation type="obsolete">Parodo arba paslepia papildomas tinklo plokštės parinktis.</translation> + </message> + <message> + <source>Adapter &Type:</source> + <translation type="vanished">Plokštės &tipas:</translation> + </message> + <message> + <source>Selects the type of the virtual network adapter. Depending on this value, VirtualBox will provide different network hardware to the virtual machine.</source> + <translation type="vanished">Parenka virtualios tinklo plokštės tipą. Ši reikšmė nurodo tinklo plokštę, kurią VirtualBox įrengs virtualioje mašinoje.</translation> + </message> + <message> + <source>&Mac Address:</source> + <translation type="obsolete">&MAC adresas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the MAC address of this adapter. It contains exactly 12 characters chosen from {0-9,A-F}. Note that the second character must be an even digit.</source> + <translation type="vanished">Rodo šios plokštės MAC adresą. Jis susideda iš 12 rašmenų {0-9,A-F}. Atminkite, antrasis rašmuo turi būti lyginis skaičius.</translation> + </message> + <message> + <source>Generates a new random MAC address.</source> + <translation type="vanished">Sugeneruoti naują atsitiktinį MAC adresą.</translation> + </message> + <message> + <source>Indicates whether the virtual network cable is plugged in on machine startup or not.</source> + <translation type="obsolete">Rodo, ar virtualaus tinklo kabelis yra prijungtas mašinos paleidimo metu.</translation> + </message> + <message> + <source>&Cable Connected</source> + <translation type="vanished">&Kabelis prijungtas</translation> + </message> + <message> + <source>Opens a window to manage port forwarding rules.</source> + <translation type="obsolete">Atveria langą prievadų persiuntimo taisyklių tvarkymui.</translation> + </message> + <message> + <source>&Port Forwarding</source> + <translation type="vanished">&Prievadų persiuntimas</translation> + </message> + <message> + <source>no bridged network adapter is selected</source> + <translation type="obsolete">nepasirinkta tinklo plokštė tiltiniam sujungimui</translation> + </message> + <message> + <source>no internal network name is specified</source> + <translation type="obsolete">nenurodytas vidinio tinklo pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>no host-only network adapter is selected</source> + <translation type="obsolete">nepasirinkta plokštė, leidžianti prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio</translation> + </message> + <message> + <source>Not selected</source> + <comment>network adapter name</comment> + <translation type="vanished">Nepasirinkta</translation> + </message> + <message> + <source>&Promiscuous Mode:</source> + <translation type="vanished">&Mišrus režimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Selects the promiscuous mode policy of the network adapter when attached to an internal network, host only network or a bridge.</source> + <translation type="vanished">Pasirenka mišrų tiklo plokštės veikimo režimą, kai prisijungta prie vidinio tinklo, tik pagrindiniam kompiuteriui ar tiltui.</translation> + </message> + <message> + <source>Generic Properties:</source> + <translation type="vanished">Bendros savybės:</translation> + </message> + <message> + <source>&MAC Address:</source> + <translation type="vanished">&MAC adresas:</translation> + </message> + <message> + <source>No bridged network adapter is currently selected.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No internal network name is currently specified.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No host-only network adapter is currently selected.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No generic driver is currently selected.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No NAT network name is currently specified.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The MAC address must be 12 hexadecimal digits long.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The second digit in the MAC address may not be odd as only unicast addresses are allowed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No cloud network name is currently specified.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Host-only adapters are no longer supported, use host-only networks instead.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No host-only network name is currently specified.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMachineSettingsParallel</name> + <message> + <source>When checked, enables the given parallel port of the virtual machine.</source> + <translation type="vanished">Jei pažymėta, įgalinamas nurodytas lygiagretusis prievadas.</translation> + </message> + <message> + <source>&Enable Parallel Port</source> + <translation type="vanished">Į&galinti lygiagretųjį prievadą</translation> + </message> + <message> + <source>Port &Number:</source> + <translation type="vanished">Prievado &numeris: </translation> + </message> + <message> + <source>Holds the parallel port number. You can choose one of the standard parallel ports or select <b>User-defined</b> and specify port parameters manually.</source> + <translation type="vanished">Roro lygiagrečiojo prievado numerį. Galite pasirinkti kurį nors standartinį lygiagretųjį prievadą arba galite rankiniu būdu parinkti prievado parametrus nuspaudę mygtuką <b>Naudotojo apibrėžtas</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>&IRQ:</source> + <translation type="vanished">&IRQ:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the IRQ number of this parallel port. This should be a whole number between <tt>0</tt> and <tt>255</tt>. Values greater than <tt>15</tt> may only be used if the <b>I/O APIC</b> setting is enabled for this virtual machine.</source> + <translation type="vanished">Rodo šio lygiagrečiojo prievado IRQ numerį. Tai turi būti sveikasis skaičius iš intervalo nuo <tt>0</tt> iki <tt>255</tt>. Reikšmes, didesnes kaip <tt>15</tt>, galima naudoti tik jei šiai virtualiai mašinai įgalinta <b>I/O APIC</b> nuostata.</translation> + </message> + <message> + <source>I/O Po&rt:</source> + <translation type="vanished">I/O p&rievadas: </translation> + </message> + <message> + <source>Holds the base I/O port address of this parallel port. Valid values are integer numbers in range from <tt>0</tt> to <tt>0xFFFF</tt>.</source> + <translation type="vanished">Rodo pagrindinį įvesties/išvesties prievado adresą šiam lygiagrečiam prievadui. Galimos reikšmės yra sveikieji skaičiai nuo <tt>0</tt> iki <tt>0xFFFF</tt>.</translation> + </message> + <message> + <source>Port &Path:</source> + <translation type="vanished">&Prievado kelias: </translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host parallel device name.</source> + <translation type="vanished">Rodo pagrindinio kopiuterio lygiagrečiųjų įtaisų vardus.</translation> + </message> + <message> + <source>Port %1</source> + <comment>parallel ports</comment> + <translation type="vanished">%1 prievadas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMachineSettingsParallelPage</name> + <message> + <source>Duplicate port number selected </source> + <translation type="obsolete">Pasirinktas prievado numeris kartojasi </translation> + </message> + <message> + <source>Port path not specified </source> + <translation type="obsolete">Nenurodytas prievado kelias </translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate port path entered </source> + <translation type="obsolete">Nurodytas prievado kelias kartojasi </translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMachineSettingsPortForwardingDlg</name> + <message> + <source>Port Forwarding Rules</source> + <translation>Prievadų persiuntimo taisyklės</translation> + </message> + <message> + <source>This table contains a list of port forwarding rules.</source> + <translation type="obsolete">Šioje lentelėje pateikiamos prievadų persiuntimo taisyklės.</translation> + </message> + <message> + <source>Insert new rule</source> + <translation type="obsolete">Įterpti naują taisyklę</translation> + </message> + <message> + <source>Copy selected rule</source> + <translation type="obsolete">Kopijuoti pasirinktą taisyklę</translation> + </message> + <message> + <source>Delete selected rule</source> + <translation type="obsolete">Šalinti pasirinktą taisyklę</translation> + </message> + <message> + <source>This button adds new port forwarding rule.</source> + <translation type="obsolete">Šiuo mygtuku pridedama nauja prievadų persiuntimo taisyklė.</translation> + </message> + <message> + <source>This button deletes selected port forwarding rule.</source> + <translation type="obsolete">Šiuo mygtuku pašalinama pasirinkta prievadų persiuntimo taisyklė.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMachineSettingsSF</name> + <message> + <source>&Folders List</source> + <translation type="vanished">&Aplankų sąrašas</translation> + </message> + <message> + <source>Lists all shared folders accessible to this machine. Use 'net use x: \\vboxsvr\share' to access a shared folder named <i>share</i> from a DOS-like OS, or 'mount -t vboxsf share mount_point' to access it from a Linux OS. This feature requires Guest Additions.</source> + <translation type="vanished">Pateikia visų šiai mašinai pasiekiamų bendrųjų aplankų sąrašą. Norėdami pasiekti aplanką <i>bendrasis</i> iš DOS tipo OS, pvz., Windows, įvykdykite „net use x: \\vboxsvr\bendrasis“, o norėdami pasiekti iš Linux OS – įvykdykite „mount -t vboxsf bendrasis /prijungimo/vieta“. Ši funkcija galima tik įdiegus „svečio papildinius“.</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="vanished">Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Path</source> + <translation type="vanished">Kelias</translation> + </message> + <message> + <source>Auto-mount</source> + <translation type="vanished">Automatinis prijungimas</translation> + </message> + <message> + <source>Access</source> + <translation type="vanished">Priėjimas</translation> + </message> + <message> + <source>&Add Shared Folder</source> + <translation type="obsolete">&Pridėti bendrąjį aplanką</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit Shared Folder</source> + <translation type="obsolete">&Keisti bendrąjį aplanką</translation> + </message> + <message> + <source>&Remove Shared Folder</source> + <translation type="obsolete">&Pašalinti bendrąjį aplanką</translation> + </message> + <message> + <source>Adds a new shared folder definition.</source> + <translation type="obsolete">Prideda naują bendrąjį aplanką.</translation> + </message> + <message> + <source>Edits the selected shared folder definition.</source> + <translation type="obsolete">Keičia pasirinktą bendrąjį aplanką.</translation> + </message> + <message> + <source>Removes the selected shared folder definition.</source> + <translation type="obsolete">Šalina pasirinktą bendrąjį aplanką.</translation> + </message> + <message> + <source>Full</source> + <translation type="vanished">Visiškas</translation> + </message> + <message> + <source>Read-only</source> + <translation type="vanished">Tik skaityti</translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation type="vanished">Taip</translation> + </message> + <message> + <source> Machine Folders</source> + <translation type="vanished"> Nuolatiniai aplankai</translation> + </message> + <message> + <source> Transient Folders</source> + <translation type="vanished"> Laikini aplankai</translation> + </message> + <message> + <source>Add Shared Folder</source> + <translation type="vanished">Pridėti bendrąjį aplanką</translation> + </message> + <message> + <source>Edit Shared Folder</source> + <translation type="vanished">Keisti bendrąjį aplanką</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Shared Folder</source> + <translation type="vanished">Pašalinti bendrąjį aplanką</translation> + </message> + <message> + <source>Adds new shared folder.</source> + <translation type="vanished">Prideda naują bendrąjį aplanką.</translation> + </message> + <message> + <source>Edits selected shared folder.</source> + <translation type="vanished">Keičia pasirinktą bendrąjį aplanką.</translation> + </message> + <message> + <source>Removes selected shared folder.</source> + <translation type="vanished">Pašalina pasirinktą bendrąjį aplanką.</translation> + </message> + <message> + <source>Shared &Folders</source> + <translation type="vanished">&Bendrieji aplankai</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMachineSettingsSFDetails</name> + <message> + <source>Dialog</source> + <translation type="obsolete">Skydelis</translation> + </message> + <message> + <source>Folder Path:</source> + <translation type="vanished">Aplanko kelias:</translation> + </message> + <message> + <source>Folder Name:</source> + <translation type="vanished">Aplanko pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the name of the shared folder (as it will be seen by the guest OS).</source> + <translation type="vanished">Rodo bendrųjų aplankų pavadinimus (kaip jie matomi iš svečio OS).</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the guest OS will not be able to write to the specified shared folder.</source> + <translation type="vanished">Pažymėjus, svečio OS įrašyti į nurodytą aplanką negalės.</translation> + </message> + <message> + <source>&Read-only</source> + <translation type="vanished">&Tik skaitymui</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the guest OS will try to automatically mount the shared folder on startup.</source> + <translation type="vanished">Jei pažymėta, svečio OS paleidimo metu bus bandoma automatiškai prijungti bendrąjį aplanką.</translation> + </message> + <message> + <source>&Auto-mount</source> + <translation type="vanished">&Automatinis prijungimas</translation> + </message> + <message> + <source>If checked, this shared folder will be permanent.</source> + <translation type="obsolete">Jei pažymėta, šis bendrasis aplankas bus nuolatinis.</translation> + </message> + <message> + <source>&Make Permanent</source> + <translation type="vanished">&Nuolatinis</translation> + </message> + <message> + <source>Add Share</source> + <translation type="vanished">Pridėti bendrąjį išteklių</translation> + </message> + <message> + <source>Edit Share</source> + <translation type="vanished">Keisti bendrąjį išteklių</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, this shared folder will be permanent.</source> + <translation type="vanished">Jei pažymėta, šis bendrasis aplankas bus nuolatinis.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMachineSettingsSerial</name> + <message> + <source>When checked, enables the given serial port of the virtual machine.</source> + <translation>Jei pažymėta, įgalinamas nurodytas nuoseklusis prievadas.</translation> + </message> + <message> + <source>&Enable Serial Port</source> + <translation>Į&galinti nuoseklųjį prievadą</translation> + </message> + <message> + <source>Port &Number:</source> + <translation>Prievado &numeris: </translation> + </message> + <message> + <source>Selects the serial port number. You can choose one of the standard serial ports or select <b>User-defined</b> and specify port parameters manually.</source> + <translation type="vanished">Roro nuosekliojo prievado numerį. Galite pasirinkti kurį nors standartinį lygiagretųjį prievadą arba galite rankiniu būdu parinkti prievado parametrus nuspaudę mygtuką <b>Naudotojo apibrėžtas</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>&IRQ:</source> + <translation>&IRQ:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the IRQ number of this serial port. This should be a whole number between <tt>0</tt> and <tt>255</tt>. Values greater than <tt>15</tt> may only be used if the <b>I/O APIC</b> setting is enabled for this virtual machine.</source> + <translation type="vanished">Rodo šio nuosekliojo prievado IRQ numerį. Tai turi būti sveikasis skaičius iš intervalo nuo <tt>0</tt> iki <tt>255</tt>. Reikšmes, didesnes kaip <tt>15</tt>, galima naudoti tik jei šiai virtualiai mašinai įgalinta <b>I/O APIC</b> nuostata.</translation> + </message> + <message> + <source>I/O Po&rt:</source> + <translation>I/O p&rievadas: </translation> + </message> + <message> + <source>Holds the base I/O port address of this serial port. Valid values are integer numbers in range from <tt>0</tt> to <tt>0xFFFF</tt>.</source> + <translation>Rodo pagrindinį įvesties/išvesties prievado adresą šiam nuosekliam prievadui. Galimos reikšmės yra sveikieji skaičiai nuo <tt>0</tt> iki <tt>0xFFFF</tt>.</translation> + </message> + <message> + <source>Port &Mode:</source> + <translation>Prievado &veiksena: </translation> + </message> + <message> + <source>Controls the working mode of this serial port. If you select <b>Disconnected</b>, the guest OS will detect the serial port but will not be able to operate it.</source> + <translation type="obsolete">Valdo šio nuosekliojo prievado veikimo būdą. Pasirinkus <b>Atjungta</b>, svečio OS aptiks nuoseklųjį prievadą, tačiau negalės juo naudotis.</translation> + </message> + <message> + <source>If checked, the pipe specified in the <b>Port Path</b> field will be created by the virtual machine when it starts. Otherwise, the virtual machine will assume that the pipe exists and try to use it.</source> + <translation type="obsolete">Pažymėjus, virtuali mašina pasileisdama sukurs kanalą, nurodytą laukelyje <b>Prievado kelias</b>. Priešingu atveju, virtuali mašina manys, kad kanalas jau yra ir mėgins jį naudoti.</translation> + </message> + <message> + <source>&Create Pipe</source> + <translation type="obsolete">Sukurti &kanalą</translation> + </message> + <message> + <source>Port/File &Path:</source> + <translation type="obsolete">&Prievado/rinkmenos kelias:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the path to the serial port's pipe on the host when the port is working in <b>Host Pipe</b> mode, or the host serial device name when the port is working in <b>Host Device</b> mode.</source> + <translation type="obsolete">Rodo kelią iki nuosekliojo prievado kanalo pagrindiniame kompiuteryje, kai dirbama <b>Pagrindinio kompiuterio kanalo</b> veiksenoje, arba pagrindinio kompiuterio nuosekliojo įtaiso vardą, kai dirbama <b>Pagrindinio kompiuterio įtaiso</b> veiksenoje.</translation> + </message> + <message> + <source>Port %1</source> + <comment>serial ports</comment> + <translation>%1 prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>&Connect to existing pipe/socket</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Path/Address:</source> + <translation>&Kelias / adresas:</translation> + </message> + <message> + <source>No IRQ is currently specified.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No I/O port is currently specified.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Two or more ports have the same settings.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No port path is currently specified.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>There are currently duplicate port paths specified.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Selects the serial port number. You can choose one of the standard serial ports or select User-defined and specify port parameters manually.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the IRQ number of this serial port. This should be a whole number between <tt>0</tt> and <tt>255</tt>. Values greater than <tt>15</tt> may only be used if the I/O APIC setting is enabled for this virtual machine.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Selects the working mode of this serial port. If you select Disconnected, the guest OS will detect the serial port but will not be able to operate it.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the virtual machine will assume that the pipe or socket specified in the Path/Address field exists and try to use it. Otherwise, the pipe or socket will be created by the virtual machine when it starts.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>In Host Pipe mode: Holds the path to the serial port's pipe on the host. Examples: "\\.\pipe\myvbox" or "/tmp/myvbox", for Windows and UNIX-like systems respectively. In Host Device mode: Holds the host serial device name. Examples: "COM1" or "/dev/ttyS0". In Raw File mode: Holds the file-path on the host system, where the serial output will be dumped. In TCP mode: Holds the TCP "port" when in server mode, or "hostname:port" when in client mode.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMachineSettingsSerialPage</name> + <message> + <source>Duplicate port number selected </source> + <translation type="obsolete">Pasirinktas prievado numeris kartojasi </translation> + </message> + <message> + <source>Port path not specified </source> + <translation type="obsolete">Nenurodytas prievado kelias </translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate port path entered </source> + <translation type="obsolete">Nurodytas prievado kelias kartojasi </translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMachineSettingsStorage</name> + <message> + <source>&Storage Tree</source> + <translation type="vanished">&Atminties įtaisų medis</translation> + </message> + <message> + <source>Contains all storage controllers for this machine and the virtual images and host drives attached to them.</source> + <translation type="obsolete">Talpina visus šios mašinos atminties įtaisų valdiklius, virtualius atvaizdžius ir prie jų priskirtus pagrindinio įtaisus.</translation> + </message> + <message> + <source>Information</source> + <translation type="vanished">Informacija</translation> + </message> + <message> + <source>The Storage Tree can contain several controllers of different types. This machine currently has no controllers.</source> + <translation type="vanished">Atminties įtaisų medis gali turėti kelis skirtingų tipų valdiklius. Šiuo metu ši mašina neturi jokio valdiklio.</translation> + </message> + <message> + <source>Attributes</source> + <translation type="vanished">Atributai</translation> + </message> + <message> + <source>&Name:</source> + <translation type="vanished">&Pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Changes the name of the storage controller currently selected in the Storage Tree.</source> + <translation type="obsolete">Pakeičia pavadinimą to valdiklio, kuris yra pažymėtas atminties įtaisų medyje.</translation> + </message> + <message> + <source>&Type:</source> + <translation type="vanished">&Tipas:</translation> + </message> + <message> + <source>Selects the sub-type of the storage controller currently selected in the Storage Tree.</source> + <translation type="vanished">Parenka potipį to valdiklio, kuris yra pažymėtas atminties įtaisų medyje.</translation> + </message> + <message> + <source>Allows to use host I/O caching capabilities.</source> + <translation type="obsolete">Leidžia naudotis pagrindinio kompiuterio įvesties/išvesties podėlio funkcijomis.</translation> + </message> + <message> + <source>Use Host I/O Cache</source> + <translation type="vanished">Naudoti pagrindinio kompiuterio įvesties/išvesties podėlį</translation> + </message> + <message> + <source>Selects the slot on the storage controller used by this attachment. The available slots depend on the type of the controller and other attachments on it.</source> + <translation type="vanished">Leidžia pasirinkti šio įtaiso lizdą atminties įtaisų valdiklyje. Galimi lizdai priklauso nuo valdiklio tipo ir nuo jau jam priskirtų įtaisų.</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, allows the guest to send ATAPI commands directly to the host-drive which makes it possible to use CD/DVD writers connected to the host inside the VM. Note that writing audio CD inside the VM is not yet supported.</source> + <translation type="vanished">Jei pažymėta, leidžia svečiui tiesiogiai siųsti ATAPI komandas į pagrindinio kompiuterio įtaisą. Pavyzdžiui, ši parinktis leidžia rašyti į pagrindinio kompiuterio CD/DVD iš virtualios mašinos. Atminkite, kad garso CD įrašymas iš virtualios mašinos dar nepalaikomas.</translation> + </message> + <message> + <source>&Passthrough</source> + <translation type="vanished">&Tiesioginė veiksena</translation> + </message> + <message> + <source>Type (Format):</source> + <translation type="vanished">Tipas (formatas):</translation> + </message> + <message> + <source>Type:</source> + <translation type="vanished">Tipas:</translation> + </message> + <message> + <source>Virtual Size:</source> + <translation type="vanished">Virtualus dydis:</translation> + </message> + <message> + <source>Actual Size:</source> + <translation type="vanished">Tikras dydis:</translation> + </message> + <message> + <source>Size:</source> + <translation type="vanished">Dydis:</translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="vanished">Vieta:</translation> + </message> + <message> + <source>Attached to:</source> + <translation type="vanished">Susietas su:</translation> + </message> + <message> + <source><nobr><b>%1</b></nobr><br><nobr>Bus:&nbsp;&nbsp;%2</nobr><br><nobr>Type:&nbsp;&nbsp;%3</nobr></source> + <translation type="vanished"><nobr><b>%1</b></nobr><br><nobr>Magistralė&nbsp;:&nbsp;&nbsp;%2</nobr><br><nobr>Tipas&nbsp;:&nbsp;&nbsp;%3</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Host Drive</source> + <translation type="vanished">Pagrindinio kompiuterio įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <translation type="obsolete">Atvaizdis</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Expand/Collapse&nbsp;Item</nobr></source> + <translation type="obsolete"><nobr>Išskleisti/sutraukti&nbsp;elementą</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Add&nbsp;Hard&nbsp;Disk</nobr></source> + <translation type="obsolete"><nobr>Pridėti&nbsp;standųjį&nbsp;diską</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Add&nbsp;CD/DVD&nbsp;Device</nobr></source> + <translation type="obsolete"><nobr>Pridėti&nbsp;CD/DVD&nbsp;įtaisą</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Add&nbsp;Floppy&nbsp;Device</nobr></source> + <translation type="obsolete"><nobr>Pridėti&nbsp;diskelių&nbsp;įtaisą</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>No hard disk is selected for <i>%1</i>.</source> + <translation type="unfinished">Neparinktas joks standusis diskas <i>%1</i>.</translation> + </message> + <message> + <source><i>%1</i> uses a medium that is already attached to <i>%2</i>.</source> + <translation type="obsolete"><i>%1</i> naudoja laikmeną, kuri jau prijungta prie <i>%2</i>.</translation> + </message> + <message> + <source>Add Controller</source> + <translation type="vanished">Pridėti valdiklį</translation> + </message> + <message> + <source>Add IDE Controller</source> + <translation type="vanished">Pridėti IDE valdiklį</translation> + </message> + <message> + <source>Add SATA Controller</source> + <translation type="vanished">Pridėti SATA valdiklį</translation> + </message> + <message> + <source>Add SCSI Controller</source> + <translation type="vanished">Pridėti SCSI valdiklį</translation> + </message> + <message> + <source>Add SAS Controller</source> + <translation type="vanished">Pridėti SAS valdiklį</translation> + </message> + <message> + <source>Add Floppy Controller</source> + <translation type="vanished">Pridėti diskelio valdiklį</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Controller</source> + <translation type="vanished">Pašalinti valdiklį</translation> + </message> + <message> + <source>Add Attachment</source> + <translation type="vanished">Pridėti įtaisą</translation> + </message> + <message> + <source>Add Hard Disk</source> + <translation type="vanished">Pridėti standųjį diską</translation> + </message> + <message> + <source>Add CD/DVD Device</source> + <translation type="obsolete">Pridėti CD/DVD įtaisą</translation> + </message> + <message> + <source>Add Floppy Device</source> + <translation type="obsolete">Pridėti diskelių įtaisą</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Attachment</source> + <translation type="vanished">Pašalinti įtaisą</translation> + </message> + <message> + <source>Adds a new controller to the end of the Storage Tree.</source> + <translation type="obsolete">Atminties įtaisų medžio gale prideda naują valdiklį.</translation> + </message> + <message> + <source>Removes the controller highlighted in the Storage Tree.</source> + <translation type="obsolete">Pašalina valdiklius, pažymėtus atminties įtaisų medyje.</translation> + </message> + <message> + <source>Adds a new attachment to the Storage Tree using currently selected controller as parent.</source> + <translation type="obsolete">Prie atminties įtaisų medžio prideda naują įtaisą pasirinktam valdikliui.</translation> + </message> + <message> + <source>Removes the attachment highlighted in the Storage Tree.</source> + <translation type="obsolete">Pašalina įtaisą, pažymėtą atminties įtaisų medyje.</translation> + </message> + <message> + <source>IDE Controller</source> + <translation type="obsolete">IDE valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>SATA Controller</source> + <translation type="obsolete">SATA valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>SCSI Controller</source> + <translation type="obsolete">SCSI valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>Floppy Controller</source> + <translation type="obsolete">Diskelių valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>SAS Controller</source> + <translation type="obsolete">SAS valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>Hard &Disk:</source> + <translation type="vanished">&Standusis diskas:</translation> + </message> + <message> + <source>Choose or create a virtual hard disk file. The virtual machine will see the data in the file as the contents of the virtual hard disk.</source> + <translation type="vanished">Pasirinkite arba sukurkite virtualaus standžiojo disko rinkmeną. Virtuali mašina tos rinkmenos duomenis matys kaip virtuolaus standžiojo disko turinį.</translation> + </message> + <message> + <source>Set up the virtual hard disk</source> + <translation type="obsolete">Įrengti virtualų standųjį diską</translation> + </message> + <message> + <source>CD/DVD &Drive:</source> + <translation type="obsolete">&CD/DVD įtaisas:</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a virtual CD/DVD disk or a physical drive to use with the virtual drive. The virtual machine will see a disk inserted into the drive with the data in the file or on the disk in the physical drive as its contents.</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkite virtualų CD/DVD diską arba fizinį įtaisą, kurį naudosite kaip virtualų įtaisą. Virtuali mašina matys atitinkmai arba į įtaisą įdėtą diską su rinkmenoje esančiais duomenis, arba diską fiziniame įtaise su jo duomenimis.</translation> + </message> + <message> + <source>Set up the virtual CD/DVD drive</source> + <translation type="obsolete">Įrengti virtualų CD/DVD įtaisą</translation> + </message> + <message> + <source>Floppy &Drive:</source> + <translation type="vanished">&Diskelių įtaisas:</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a virtual floppy disk or a physical drive to use with the virtual drive. The virtual machine will see a disk inserted into the drive with the data in the file or on the disk in the physical drive as its contents.</source> + <translation type="vanished">Pasirinkite virtualų diskelį arba fizinį įtaisą, kurį naudosite kaip virtualų įtaisą. Virtuali mašina matys atitinkmai arba į įtaisą įdėtą diską su rinkmenoje esančiais duomenis, arba diską fiziniame įtaise su jo duomenimis.</translation> + </message> + <message> + <source>Set up the virtual floppy drive</source> + <translation type="obsolete">Įrengti virtualų diskelių įtaisą</translation> + </message> + <message> + <source>Create a new hard disk...</source> + <translation type="obsolete">Sukurti naują standųjį diską...</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a virtual hard disk file...</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkti virtualaus standžiojo disko rinkmeną...</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a virtual CD/DVD disk file...</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkti virtualaus CD/DVD disko rinkmeną...</translation> + </message> + <message> + <source>Remove disk from virtual drive</source> + <translation>Pašalinti diską iš virtualaus įtaiso</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a virtual floppy disk file...</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkti virtualaus diskelio rinkmeną....</translation> + </message> + <message> + <source>When checked the virtual disk will not be removed when the guest system ejects it.</source> + <translation type="obsolete">Kai pažymėta, virtualūs diskai nebus išimti kai svečio sitema juos išstums.</translation> + </message> + <message> + <source>&Live CD/DVD</source> + <translation type="vanished">&Demonstracinis CD/DVD</translation> + </message> + <message> + <source>When checked the guest system will see the virtual disk as a solid state device.</source> + <translation type="obsolete">Kai pažymėta, svečio sitema matys virtualų diską kaip kietos būsenos įrenginį.</translation> + </message> + <message> + <source>&Solid-state Drive</source> + <translation type="vanished">&Puslaidininkinis diskas</translation> + </message> + <message> + <source>Details:</source> + <translation type="vanished">Išsamiau:</translation> + </message> + <message> + <source>no name specified for controller at position <b>%1</b>.</source> + <translation type="obsolete">valdikliui pozicijoje <b>%1</b> nenurodytas vardas.</translation> + </message> + <message> + <source>controller at position <b>%1</b> uses the name that is already used by controller at position <b>%2</b>.</source> + <translation type="obsolete">valdiklis pozicijoje <b>%1</b> naudoja vcardą kuris jau naudojamas valdiklio <b>%2</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>no hard disk is selected for <i>%1</i>.</source> + <translation type="obsolete"><i>%1</i> neturi standžiojo disko.</translation> + </message> + <message> + <source>at most one supported</source> + <comment>controller</comment> + <translation>palaikoma ne daugiau kaip vienas</translation> + </message> + <message> + <source>up to %1 supported</source> + <comment>controllers</comment> + <translation>palaikoma ne daugiau kaip %1</translation> + </message> + <message> + <source>you are currently using more storage controllers than a %1 chipset supports. Please change the chipset type on the System settings page or reduce the number of the following storage controllers on the Storage settings page: %2.</source> + <translation type="obsolete">naudojate daugiau laikmenų valdiklių nei palaiko %1 lustų rinkinys. Todėl arba pakeiskite lustų rinkinio tipą sistemos nuostatose, arba sumažinkite laikmenų valdiklių skaičių laikmenų nuostatose: %2.</translation> + </message> + <message> + <source>&Port Count:</source> + <translation type="vanished">&Prievadų skaičius:</translation> + </message> + <message> + <source>Controller: %1</source> + <translation>Valdiklis: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Encrypted with key:</source> + <translation type="vanished">Užšifruota naudojant raktą:</translation> + </message> + <message> + <source>Choose disk image...</source> + <comment>This is used for hard disks, optical media and floppies</comment> + <translation type="vanished">Pasirinkti disko atvaizdį...</translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <comment>storage image</comment> + <translation type="vanished">Atvaizdis</translation> + </message> + <message> + <source>Add USB Controller</source> + <translation type="vanished">Pridėti USB valdiklį</translation> + </message> + <message> + <source>Add Optical Drive</source> + <translation type="vanished">Pridėti optinį diską</translation> + </message> + <message> + <source>Add Floppy Drive</source> + <translation type="vanished">Pridėti diskelį</translation> + </message> + <message> + <source>Adds new storage controller.</source> + <translation type="vanished">Prideda naują atminties įtaiso valdiklį.</translation> + </message> + <message> + <source>Removes selected storage controller.</source> + <translation type="vanished">Pašalina pasirinktą atminties įtaiso valdiklį.</translation> + </message> + <message> + <source>Optical &Drive:</source> + <translation type="vanished">&Optinis diskas:</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a virtual optical disk or a physical drive to use with the virtual drive. The virtual machine will see a disk inserted into the drive with the data in the file or on the disk in the physical drive as its contents.</source> + <translation type="vanished">Pasirinkite virtualų optinį diską arba fizinį įtaisą, kurį naudosite kaip virtualų įtaisą. Virtuali mašina matys atitinkamai arba į įtaisą įdėtą diską su rinkmenoje esančiais duomenis, arba diską fiziniame įtaise su jo duomenimis.</translation> + </message> + <message> + <source>Create New Hard Disk...</source> + <translation type="vanished">Sukurti naują standųjį diską...</translation> + </message> + <message> + <source>Choose Virtual Hard Disk File...</source> + <translation type="vanished">Pasirinkti virtualaus standžiojo disko rinkmeną...</translation> + </message> + <message> + <source>Choose Virtual Optical Disk File...</source> + <translation type="vanished">Pasirinkti virtualaus optinio disko rinkmeną...</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Disk from Virtual Drive</source> + <translation type="vanished">Pašalinti diską iš virtualaus įtaiso</translation> + </message> + <message> + <source>Choose Virtual Floppy Disk File...</source> + <translation type="vanished">Pasirinkti virtualaus diskelio rinkmeną....</translation> + </message> + <message> + <source>Add NVMe Controller</source> + <translation type="vanished">Pridėti NVMe valdiklį</translation> + </message> + <message> + <source>&Storage Devices</source> + <translation type="vanished">&Atminties įtaisai</translation> + </message> + <message> + <source>No name is currently specified for the controller at position <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The controller at position <b>%1</b> has the same name as the controller at position <b>%2</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><i>%1</i> is using a disk that is already attached to <i>%2</i>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The machine currently has more storage controllers assigned than a %1 chipset supports. Please change the chipset type on the System settings page or reduce the number of the following storage controllers on the Storage settings page: %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>USB</source> + <translation type="obsolete">USB</translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disk</source> + <translation type="obsolete">Standusis diskas</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a disk file...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose/Create a disk image...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMachineSettingsSystem</name> + <message> + <source>&Motherboard</source> + <translation>&Motininė plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>Base &Memory:</source> + <translation type="vanished">Pagrindinė &atmintis:</translation> + </message> + <message> + <source>Controls the amount of memory provided to the virtual machine. If you assign too much, the machine might not start.</source> + <translation type="vanished">Nurodo atminties kiekį, kurį galės naudoti virtuali mašina. Jei paskirsite per daug, mašina gali nepasileisti.</translation> + </message> + <message> + <source>MB</source> + <translation type="vanished">MB</translation> + </message> + <message> + <source>&Boot Order:</source> + <translation type="vanished">&Paleidimo tvarka:</translation> + </message> + <message> + <source>Defines the boot device order. Use the checkboxes on the left to enable or disable individual boot devices. Move items up and down to change the device order.</source> + <translation type="vanished">Nurodo įtaisų, iš kurių bandoma paleisti OS, eiliškumą. Langeliuose kairėje pusėje įgalinkite arba uždrauskite pavienius paleidimo įtaisus. Eiliškumą keisite elementus keldami arba nuleisdami.</translation> + </message> + <message> + <source>Move Up (Ctrl-Up)</source> + <translation type="obsolete">Pakelti aukščiau (Vald+Aukštyn)</translation> + </message> + <message> + <source>Moves the selected boot device up.</source> + <translation type="vanished">Kelti pasirinktą įtaisą aukščiau.</translation> + </message> + <message> + <source>Move Down (Ctrl-Down)</source> + <translation type="obsolete">Nuleisti žemiau (Vald+Žemyn)</translation> + </message> + <message> + <source>Moves the selected boot device down.</source> + <translation type="vanished">Nuleisti pasirinktą įtaisą žemiau.</translation> + </message> + <message> + <source>&Chipset:</source> + <translation type="vanished">&Lustų rinkinys:</translation> + </message> + <message> + <source>Selects the chipset to be emulated in this virtual machine. Note that the ICH9 chipset emulation is experimental and not recommended except for guest systems (such as Mac OS X) which require it.</source> + <translation type="vanished">Nurodo šios VM lustų sistemos tipą. Turėkite omeny jog ICH9 lusto tipas eksperimentinis ir nerekomenduojamas išskyrus svečio sistemoms (tokioms kaip Mac OS X).</translation> + </message> + <message> + <source>Extended Features:</source> + <translation type="vanished">Papildomos savybės:</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the virtual machine will support the Input Output APIC (I/O APIC), which may slightly decrease performance. <b>Note:</b> don't disable this feature after having installed a Windows guest operating system!</source> + <translation type="vanished">Pažymėjus, virtuali mašina palaikys įvesties/išvesties APIC (I/O APIC), kuris gali šiek tiek sumažinti našumą. <b>Atminkite:</b> neuždrauskite šios parinkties, jei įdiegėte Windows kaip svečio operacinę sistemą!</translation> + </message> + <message> + <source>Enable &I/O APIC</source> + <translation type="vanished">Įgalinti &I/O APIC</translation> + </message> + <message> + <source>Enable &EFI (special OSes only)</source> + <translation type="vanished">Įgalinti &EFI (tik specialioms OS)</translation> + </message> + <message> + <source>If checked, the RTC device will report the time in UTC, otherwise in local (host) time. Unix usually expects the hardware clock to be set to UTC.</source> + <translation type="obsolete">Pažymėjus, RTC įtaisas laiką praneš pasauliniu formatu (UTC); priešingu atveju – vietiniu (pagrindinio kompiuterio) laiku. Unix sistemose aparatinis laikrodis paprastai nustatytas į pasaulinį.</translation> + </message> + <message> + <source>Hardware Clock in &UTC Time</source> + <translation type="vanished">Aparatinis laikrodis &pasauliniu laiku</translation> + </message> + <message> + <source>If checked, an absolute pointing device (a USB tablet) will be supported. Otherwise, only a standard PS/2 mouse will be emulated.</source> + <translation type="obsolete">Pažymėjus, bus palaikomas absoliutusis manipuliatorius (USB planšetė). Priešingu atveju bus emuliuojama tik standartinė PS/2 pelė.</translation> + </message> + <message> + <source>Enable &absolute pointing device</source> + <translation type="obsolete">Įgalinti &absoliutųjį manipuliatorių</translation> + </message> + <message> + <source>&Processor</source> + <translation>&Procesorius</translation> + </message> + <message> + <source>&Processor(s):</source> + <translation type="vanished">&Procesorius(-iai):</translation> + </message> + <message> + <source>Controls the number of virtual CPUs in the virtual machine. You need hardware virtualization support on your host system to use more than one virtual CPU.</source> + <translation type="vanished">Nurodo virtualių procesorių skaičių šioje virtualioje mašinoje. Norėdami naudoti daugiau kaip vieną virtualų procesorių, pagrindinis kompiuteris turi palaikyti virtualizaciją aparatiniame lygyje.</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the Physical Address Extension (PAE) feature of the host CPU will be exposed to the virtual machine.</source> + <translation type="vanished">Pažymėjus, virtuali mašina galės naudoti pagrindinio kompiuterio procesoriaus fizinio adreso praplėtimo (PAE) funkciją.</translation> + </message> + <message> + <source>Enable PA&E/NX</source> + <translation type="vanished">Įgalinti PA&E/NX</translation> + </message> + <message> + <source>Acce&leration</source> + <translation>&Spartinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Hardware Virtualization:</source> + <translation type="vanished">Virtualizacija aparatiniame lygyje:</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the virtual machine will try to make use of the host CPU's hardware virtualization extensions such as Intel VT-x and AMD-V.</source> + <translation type="vanished">Pažymėjus, virtuali mašina bandys pasinaudoti pagrindinio kompiuterio virtualizavimo aparatiniame lygyje galimybėmis, pavyzdžiui, Intel VT-x ar AMD-V.</translation> + </message> + <message> + <source>Enable &VT-x/AMD-V</source> + <translation type="vanished">Įgalinti &VT-x/AMD-V</translation> + </message> + <message> + <source>Enable Nested Pa&ging</source> + <translation type="vanished">Įgalinti &lizdinį puslapiavimą</translation> + </message> + <message> + <source>you have assigned more than <b>%1%</b> of your computer's memory (<b>%2</b>) to the virtual machine. Not enough memory is left for your host operating system. Please select a smaller amount.</source> + <translation type="obsolete">virtualiai mašinai paskyrėte daugiau kaip <b>%1%</b> savo kompiuterio atminties (<b>%2</b>). Nepakankamai atminties lieka Jūsų pagrindinei operacinei sistemai. Parinkite mažesnį atminties kiekį svečio sistemai.</translation> + </message> + <message> + <source>you have assigned more than <b>%1%</b> of your computer's memory (<b>%2</b>) to the virtual machine. There might not be enough memory left for your host operating system. Continue at your own risk.</source> + <translation type="obsolete">virtualiai mašinai paskyrėte daugiau kaip <b>%1%</b> savo kompiuterio atminties (<b>%2</b>). Gali nepakakti atminties Jūsų pagrindinei operacinei sistemai. Atsakomybę už darbą tokiomis sąlygomis prisiimkite patys.</translation> + </message> + <message> + <source>for performance reasons, the number of virtual CPUs attached to the virtual machine may not be more than twice the number of physical CPUs on the host (<b>%1</b>). Please reduce the number of virtual CPUs.</source> + <translation type="obsolete">dėl našumo apribojimų, virtualių procesorių skaičius virtualioje mašinoje negali būti dvigubai didesnis nei yra procesorių pagrindiniame kompiuteryje (<b>%1</b>). Sumažinkite virtualių procsorių skaičių.</translation> + </message> + <message> + <source>you have assigned more virtual CPUs to the virtual machine than the number of physical CPUs on your host system (<b>%1</b>). This is likely to degrade the performance of your virtual machine. Please consider reducing the number of virtual CPUs.</source> + <translation type="obsolete">virtualiai mašinai paskyrėte daugiau virtualių procesorių nei yra tikrame pagrindiniame kompiuteryje (<b>%1</b>). Tikėtina, kad smarkiai nukentės virtualios mašinos našumas. Patartina sumažinti virtualių procesorių skaičių.</translation> + </message> + <message> + <source>you have assigned more than one virtual CPU to this VM. This will not work unless the IO-APIC feature is also enabled. This will be done automatically when you accept the VM Settings by pressing the OK button.</source> + <translation type="obsolete">šiai virtualiai mašinai priskyrėte daugiau kaip vieną virtualų procesorių. Ši funkcija neveiktų, jei neįgalinsite IO-ACPI. Todėl šią savybė bus automatiškai įgalinta nuspausdus mygtuką „Gerai“.</translation> + </message> + <message> + <source>you have assigned more than one virtual CPU to this VM. This will not work unless hardware virtualization (VT-x/AMD-V) is also enabled. This will be done automatically when you accept the VM Settings by pressing the OK button.</source> + <translation type="obsolete">šiai virtualiai mašinai priskyrėte daugiau kaip vieną virtualų procesorių. Ši funkcija neveiktų, jei neįgalinsite procesoriaus virtualizavimo aparatiniame lygyje (VT-x/AMD-V). Todėl šią savybė bus automatiškai įgalinta patvirtinant VM nuostatas nuspausdžiant mygtuką „Gerai“.</translation> + </message> + <message> + <source>you have selected emulation of an ICH9 chipset in this machine. This requires the IO-APIC feature to be enabled. This will be done automatically when you accept the VM Settings by pressing the OK button.</source> + <translation type="obsolete">šiai VM priskyrėte ICH9 lustų rinkinį. Ši savybė neveiktų, jei neįgalinsite IO-ACPI. Todėl šią savybė bus automatiškai įgalinta nuspausdus mygtuką „Gerai“.</translation> + </message> + <message> + <source><qt>%1&nbsp;MB</qt></source> + <translation type="obsolete"><qt>%1&nbsp;MB</qt></translation> + </message> + <message> + <source><qt>%1&nbsp;CPU</qt></source> + <comment>%1 is 1 for now</comment> + <translation type="obsolete"><qt>%1&nbsp;procesorius</qt></translation> + </message> + <message> + <source><qt>%1&nbsp;CPUs</qt></source> + <comment>%1 is host cpu count * 2 for now</comment> + <translation type="obsolete"><qt>%1&nbsp;procesoriai</qt></translation> + </message> + <message> + <source>&Execution Cap:</source> + <translation type="vanished">&Vykdymo riba:</translation> + </message> + <message> + <source>you have enabled a USB HID (Human Interface Device). This will not work unless USB emulation is also enabled. This will be done automatically when you accept the VM Settings by pressing the OK button.</source> + <translation type="obsolete">įgalinote USB HID (žmogaus sąsajos įtaisą). Jis neveiks tol, kol neįgalinsite USB emuliacijos. Todėl pastaroji bus įgalinta automatiškai po to, kai patvirtinsite VM nuostatas mygtuku „Gerai“.</translation> + </message> + <message> + <source><qt>%1%</qt></source> + <comment>Min CPU execution cap in %</comment> + <translation type="obsolete"><qt>%1%</qt></translation> + </message> + <message> + <source><qt>%1%</qt></source> + <comment>Max CPU execution cap in %</comment> + <translation type="obsolete"><qt>%1%</qt></translation> + </message> + <message> + <source>you have assigned ICH9 chipset type to this VM. It will not work properly unless the IO-APIC feature is also enabled. This will be done automatically when you accept the VM Settings by pressing the OK button.</source> + <translation type="obsolete">šiai VM priskyrėte ICH9 lustų rinkinį. Ši savybė neveiktų, jei neįgalinsite IO-ACPI. Todėl šią savybė bus automatiškai įgalinta nuspausdus mygtuką „Gerai“.</translation> + </message> + <message> + <source>%</source> + <translation type="vanished">%</translation> + </message> + <message> + <source>&Paravirtualization Interface:</source> + <translation type="vanished">&Paravirtualizacijos sąsaja:</translation> + </message> + <message> + <source>%1 MB</source> + <translation type="vanished">%1 MB</translation> + </message> + <message> + <source>%1 CPU</source> + <comment>%1 is 1 for now</comment> + <translation type="vanished">procesorių: %1</translation> + </message> + <message> + <source>%1 CPUs</source> + <comment>%1 is host cpu count * 2 for now</comment> + <translation type="vanished">procesorių: %1</translation> + </message> + <message> + <source>%1%</source> + <translation type="vanished">%1%</translation> + </message> + <message> + <source>More than <b>%1%</b> of the host computer's memory (<b>%2</b>) is assigned to the virtual machine. Not enough memory is left for the host operating system. Please select a smaller amount.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>More than <b>%1%</b> of the host computer's memory (<b>%2</b>) is assigned to the virtual machine. There might not be enough memory left for the host operating system. Please consider selecting a smaller amount.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The I/O APIC feature is not currently enabled in the Motherboard section of the System page. This is needed to support a chipset of type ICH9. It will be enabled automatically if you confirm your changes.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The USB controller emulation is not currently enabled on the USB page. This is needed to support an emulated USB pointing device. It will be enabled automatically if you confirm your changes.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>For performance reasons, the number of virtual CPUs attached to the virtual machine may not be more than twice the number of physical CPUs on the host (<b>%1</b>). Please reduce the number of virtual CPUs.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>More virtual CPUs are assigned to the virtual machine than the number of physical CPUs on the host system (<b>%1</b>). This is likely to degrade the performance of your virtual machine. Please consider reducing the number of virtual CPUs.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The I/O APIC feature is not currently enabled in the Motherboard section of the System page. This is needed to support more than one virtual processor. It will be enabled automatically if you confirm your changes.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The processor execution cap is set to a low value. This may make the machine feel slow to respond.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please consider lowering the number of CPUs assigned to the virtual machine rather than setting the processor execution cap.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lowering the processor execution cap may result in a decline in performance.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The nested paging is not currently enabled in the Acceleration section of the System page. This is needed to support nested hardware virtualization. It will be enabled automatically if you confirm your changes.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMachineSettingsUSB</name> + <message> + <source>When checked, enables the virtual USB controller of this machine.</source> + <translation type="vanished">Pažymėjus, įgalinamas šios mašinos virtualus USB valdiklis.</translation> + </message> + <message> + <source>Enable &USB Controller</source> + <translation type="vanished">Įgalinti &USB valdiklį</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, enables the virtual USB EHCI controller of this machine. The USB EHCI controller provides USB 2.0 support.</source> + <translation type="obsolete">Pažymėjus, įgalinamas šios mašinos virtualus USB EHCI valdiklis. USB EHCI valdiklis leidžia naudotis USB 2.0 įtaisais.</translation> + </message> + <message> + <source>Enable USB 2.0 (E&HCI) Controller</source> + <translation type="obsolete">Įgalinti USB 2.0 (E&HCI) valdiklį</translation> + </message> + <message> + <source>USB Device &Filters</source> + <translation type="vanished">&USB įtaisų filtrai</translation> + </message> + <message> + <source>Lists all USB filters of this machine. The checkbox to the left defines whether the particular filter is enabled or not. Use the context menu or buttons to the right to add or remove USB filters.</source> + <translation type="vanished">Pateikia visų šios mašinos USB filtrų sąrašą. Kairėje esantis žymimasis langelis rodo, ar konkretus filtras yra įgalintas, ar nėra. Norėdami pridėti arba pašalinti USB filtrus, naudokitės kontekstiniu meniu arba mygtukais dešinėje.</translation> + </message> + <message> + <source>[filter]</source> + <translation type="vanished">[filtras]</translation> + </message> + <message> + <source>&Add Empty Filter</source> + <translation type="obsolete">&Pridėti tuščią filtrą</translation> + </message> + <message> + <source>A&dd Filter From Device</source> + <translation type="obsolete">P&ridėti filtrą iš įtaiso</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit Filter</source> + <translation type="obsolete">&Keisti filtrą</translation> + </message> + <message> + <source>&Remove Filter</source> + <translation type="obsolete">P&ašalinti filtrą</translation> + </message> + <message> + <source>&Move Filter Up</source> + <translation type="obsolete">Filtrą kelti a&ukščiau</translation> + </message> + <message> + <source>M&ove Filter Down</source> + <translation type="obsolete">Filtrą &nuleisti žemiau</translation> + </message> + <message> + <source>Adds a new USB filter with all fields initially set to empty strings. Note that such a filter will match any attached USB device.</source> + <translation type="obsolete">Prideda naują USB filtrą, kurio visi laukeliai iš pradžių yra tušti. Atminkite, kad toks filtro atitikmenys bus visi USB įtaisai.</translation> + </message> + <message> + <source>Adds a new USB filter with all fields set to the values of the selected USB device attached to the host PC.</source> + <translation type="obsolete">Pridama naują USB filtrą, kurio laukeliai užpildyti pasirinkto USB įtaiso, prijungto prie pagr. kompiuterio, reikšmėmis.</translation> + </message> + <message> + <source>Edits the selected USB filter.</source> + <translation type="obsolete">Keičia pasirinktą USB filtrą.</translation> + </message> + <message> + <source>Removes the selected USB filter.</source> + <translation type="obsolete">Pašalina pasirinktą USB filtrą.</translation> + </message> + <message> + <source>Moves the selected USB filter up.</source> + <translation type="obsolete">Pakelti pasirinktą USB filtrą aukščiau.</translation> + </message> + <message> + <source>Moves the selected USB filter down.</source> + <translation type="obsolete">Nuleisti pasirinktą USB filtrą žemiau.</translation> + </message> + <message> + <source>New Filter %1</source> + <comment>usb</comment> + <translation type="vanished">Naujas filtras %1</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Vendor ID: %1</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="vanished"><nobr>Gamintojo ID: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Product ID: %2</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="vanished"><nobr>Produkto ID: %2</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Revision: %3</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="vanished"><nobr>Revizija: %3</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Product: %4</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="vanished"><nobr>Produktas: %4</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Manufacturer: %5</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="vanished"><nobr>Gamintojas: %5</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Serial No.: %1</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="vanished"><nobr>Serijinis numeris: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Port: %1</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="vanished"><nobr>Prievadas: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>State: %1</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="vanished"><nobr>Būsena: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>USB 2.0 is currently enabled for this virtual machine. However this requires the <b>%1</b> to be installed. Please install the Extension Pack from the VirtualBox download site. After this you will be able to re-enable USB 2.0. It will be disabled in the meantime unless you cancel the current settings changes.</source> + <translation type="obsolete">Šioje virtualioje mašinoje įgalintas USB 2.0. Tačiau tam turi įdiegtas <b>%1</b>. Įdiegike papildinių paketą, kurį rasite VirtualBox svetainėje. Tuomet vėl galėsite įgalite USB 2.0. Iki tol ši funkcija bus uždrausta, nebent atsisakysite dabartinių nuostatų pakeitimų.</translation> + </message> + <message> + <source>USB 2.0 is currently enabled for this virtual machine. However, this requires the <b>%1</b> to be installed. Please install the Extension Pack from the VirtualBox download site. After this you will be able to re-enable USB 2.0. It will be disabled in the meantime unless you cancel the current settings changes.</source> + <translation type="obsolete">Šioje virtualioje mašinoje įgalintas USB 2.0. Tačiau tam turi įdiegtas <b>%1</b>. Įdiegike papildinių paketą, kurį rasite VirtualBox svetainėje. Tuomet vėl galėsite įgalite USB 2.0. Iki tol ši funkcija bus uždrausta, nebent atsisakysite dabartinių nuostatų pakeitimų.</translation> + </message> + <message> + <source>USB &1.1 (OHCI) Controller</source> + <translation type="vanished">USB &1.1 (OHCI) valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>USB &2.0 (EHCI) Controller</source> + <translation type="vanished">USB &2.0 (EHCI) valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>USB &3.0 (xHCI) Controller</source> + <translation type="vanished">USB &3.0 (xHCI) valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>Add Empty Filter</source> + <translation type="vanished">Pridėti tuščią filtrą</translation> + </message> + <message> + <source>Add Filter From Device</source> + <translation type="vanished">Pridėti filtrą iš įtaiso</translation> + </message> + <message> + <source>Edit Filter</source> + <translation type="vanished">Keisti atranką</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Filter</source> + <translation type="vanished">Pašalinti filtrą</translation> + </message> + <message> + <source>Move Filter Up</source> + <translation type="vanished">Filtrą kelti aukščiau</translation> + </message> + <message> + <source>Move Filter Down</source> + <translation type="vanished">Filtrą nuleisti žemiau</translation> + </message> + <message> + <source>Adds new USB filter with all fields initially set to empty strings. Note that such a filter will match any attached USB device.</source> + <translation type="vanished">Prideda naują USB filtrą, kurio visi laukeliai iš pradžių yra tušti. Atminkite, kad toks filtro atitikmenys bus visi USB įtaisai.</translation> + </message> + <message> + <source>Adds new USB filter with all fields set to the values of the selected USB device attached to the host PC.</source> + <translation type="vanished">Pridama naują USB filtrą, kurio laukeliai užpildyti pasirinkto USB įtaiso, prijungto prie pagr. kompiuterio, reikšmėmis.</translation> + </message> + <message> + <source>Edits selected USB filter.</source> + <translation type="vanished">Keičia pasirinktą USB filtrą.</translation> + </message> + <message> + <source>Removes selected USB filter.</source> + <translation type="vanished">Pašalina pasirinktą USB filtrą.</translation> + </message> + <message> + <source>Moves selected USB filter up.</source> + <translation type="vanished">Perkelia pasirinktą USB filtrą aukščiau.</translation> + </message> + <message> + <source>Moves selected USB filter down.</source> + <translation type="vanished">Perkelia pasirinktą USB filtrą žemiau.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMachineSettingsUSBFilterDetails</name> + <message> + <source>USB Filter Details</source> + <translation type="vanished">USB filtro detalės</translation> + </message> + <message> + <source>&Name:</source> + <translation type="vanished">&Pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the filter name.</source> + <translation type="vanished">Rodo filtro pavadinimą.</translation> + </message> + <message> + <source>&Vendor ID:</source> + <translation type="vanished">&Gamintojo ID:</translation> + </message> + <message> + <source>Defines the vendor ID filter. The <i>exact match</i> string format is <tt>XXXX</tt> where <tt>X</tt> is a hexadecimal digit. An empty string will match any value.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo gamintojo ID filtrą. <i>Tikslaus atitikmens</i> eilutės formatas yra <tt>XXXX</tt>, kur <tt>X</tt> yra šešeioliktainis skaičius. Tuščia eilutė atitiks bet kokią reikšmę.</translation> + </message> + <message> + <source>&Product ID:</source> + <translation type="vanished">&Produkto ID:</translation> + </message> + <message> + <source>Defines the product ID filter. The <i>exact match</i> string format is <tt>XXXX</tt> where <tt>X</tt> is a hexadecimal digit. An empty string will match any value.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo produkto ID filtrą. <i>Tikslaus atitikmens</i> eilutės formatas yra <tt>XXXX</tt>, kur <tt>X</tt> yra šešeioliktainis skaičius. Tuščia eilutė atitiks bet kokią reikšmę.</translation> + </message> + <message> + <source>&Revision:</source> + <translation type="vanished">&Revizija:</translation> + </message> + <message> + <source>Defines the revision number filter. The <i>exact match</i> string format is <tt>IIFF</tt> where <tt>I</tt> is a decimal digit of the integer part and <tt>F</tt> is a decimal digit of the fractional part. An empty string will match any value.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo revizijos numerio filtrą. <i>Tikslaus atitikmens</i> eilutės formatas yra <tt>IIFF</tt>, kur <tt>I</tt> yra dešimtainio skaičiaus sveikoji dalis, o <tt>F</tt> yra dešimtainio skaičiaus trupmeninė dalis. Tuščia eilutė atitiks bet kokią reikšmę.</translation> + </message> + <message> + <source>&Manufacturer:</source> + <translation type="vanished">&Gamintojas:</translation> + </message> + <message> + <source>Defines the manufacturer filter as an <i>exact match</i> string. An empty string will match any value.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo gamintojo filtrą <i>tikslaus atitikmens</i> eilute. Tuščia eilutė reikš bet kokią reikšmę.</translation> + </message> + <message> + <source>Pro&duct:</source> + <translation type="vanished">Pro&duktas:</translation> + </message> + <message> + <source>Defines the product name filter as an <i>exact match</i> string. An empty string will match any value.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo produkto filtrą <i>tikslaus atitikmens</i> eilute. Tuščia eilutė reikš bet kokią reikšmę.</translation> + </message> + <message> + <source>&Serial No.:</source> + <translation type="vanished">&Serijinis Nr.:</translation> + </message> + <message> + <source>Defines the serial number filter as an <i>exact match</i> string. An empty string will match any value.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo serijinio numerio filtrą <i>tikslaus atitikmens</i> eilute. Tuščia eilutė reikš bet kokią reikšmę.</translation> + </message> + <message> + <source>Por&t:</source> + <translation type="vanished">Prieva&das:</translation> + </message> + <message> + <source>Defines the host USB port filter as an <i>exact match</i> string. An empty string will match any value.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo pagrindinio kompiuterio USB prievado filtrą <i>tikslaus atitikmens</i> eilute. Tuščia eilutė reikš bet kokią reikšmę.</translation> + </message> + <message> + <source>R&emote:</source> + <translation type="vanished">&Nuotolinis: </translation> + </message> + <message> + <source>Defines whether this filter applies to USB devices attached locally to the host computer (<i>No</i>), to a VRDP client's computer (<i>Yes</i>), or both (<i>Any</i>).</source> + <translation type="obsolete">Nurodo, ar šis filtras taikomas USB įtaisams prijungtiems prie vietinio pagrindinio kompiuterio (<i>Ne</i>), prie VRDP kliento kompiuterio (<i>Taip</i>), ar abiejų (<i>Bet koks</i>).</translation> + </message> + <message> + <source>&Action:</source> + <translation type="obsolete">&Veiksmas: </translation> + </message> + <message> + <source>Defines an action performed by the host computer when a matching device is attached: give it up to the host OS (<i>Ignore</i>) or grab it for later usage by virtual machines (<i>Hold</i>).</source> + <translation type="obsolete">Nurodo veiksmą, kurį atlieka pagrindinis kompiuteris, kai prijungiamas atitinkamas įtaisas: palikti pagrindinio kompiuterio žinioje (<i>Nepaisyti</i>) arba atiduoti į virtualios mašinos valdymui (<i>Sulaikyti</i>).</translation> + </message> + <message> + <source>Any</source> + <comment>remote</comment> + <translation type="vanished">Bet koks</translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <comment>remote</comment> + <translation type="vanished">Taip</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <comment>remote</comment> + <translation type="vanished">Ne</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMachineWindow</name> + <message> + <source> EXPERIMENTAL build %1r%2 - %3</source> + <translation> EKSPERIMENTINĖ kompiliacija %1r%2 - %3</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMachineWindowNormal</name> + <message> + <source>Shows the currently assigned Host key.<br>This key, when pressed alone, toggles the keyboard and mouse capture state. It can also be used in combination with other keys to quickly perform actions from the main menu.</source> + <translation>Rodo pasirinktą pagrindinio kompiuterio klavišą. <br>Pavieniui nuspaustas, šis klavišas perjungia įvedimo klaviatūra veikseną. Jis taip pat gali būti naudojamas kartu su kitais klavišais norint greitai įvykdyti pagrindinio meniu komandas.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMaximumGuestScreenSizeEditor</name> + <message> + <source>Maximum Guest Screen &Size:</source> + <translation type="unfinished">Didžiausias svečio sistemos ekrano &dydis:</translation> + </message> + <message> + <source>&Width:</source> + <translation type="unfinished">&Plotis:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the maximum width which we would like the guest to use.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Height:</source> + <translation type="unfinished">&Aukštis:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the maximum height which we would like the guest to use.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Selects maximum guest screen size policy.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMediumDetailsWidget</name> + <message> + <source>&Attributes</source> + <translation type="vanished">&Atributai</translation> + </message> + <message> + <source>&Information</source> + <translation type="vanished">&Informacija</translation> + </message> + <message> + <source>&Type:</source> + <translation type="vanished">&Tipas:</translation> + </message> + <message> + <source>&Location:</source> + <translation type="vanished">&Vieta:</translation> + </message> + <message> + <source>&Description:</source> + <translation type="vanished">&Aprašas:</translation> + </message> + <message> + <source>&Size:</source> + <translation type="vanished">&Dydis:</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation type="vanished">Nustatyti iš naujo</translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation type="vanished">Pritaikyti</translation> + </message> + <message> + <source>Reset Changes (%1)</source> + <translation type="obsolete">Atmesti pakeitimus (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Apply Changes (%1)</source> + <translation type="vanished">Pritaikyti pakeitimus (%1)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMediumItem</name> + <message> + <source>Current extension (*.%1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose the location of this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1, %2: %3, %4: %5</source> + <comment>col.1 text, col.2 name: col.2 text, col.3 name: col.3 text</comment> + <translation type="unfinished">%1, %2: %3, %4: %5</translation> + </message> + <message> + <source>Format:</source> + <translation type="unfinished">Formatas:</translation> + </message> + <message> + <source>Storage details:</source> + <translation type="unfinished">Informacija apie atminties įtaisą:</translation> + </message> + <message> + <source>Attached to:</source> + <translation type="unfinished">Susietas su:</translation> + </message> + <message> + <source>Encrypted with key:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UUID:</source> + <translation type="unfinished">UUID:</translation> + </message> + <message> + <source><i>Not&nbsp;Attached</i></source> + <translation type="unfinished"><i>nesusieta</i></translation> + </message> + <message> + <source><i>Not&nbsp;Encrypted</i></source> + <translation type="unfinished"><i>Neužšifruotas</i></translation> + </message> + <message> + <source>--</source> + <comment>no info</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Removing medium...</source> + <translation type="obsolete">Šalinama laikmena...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMediumManager</name> + <message> + <source>&Optical disks</source> + <translation>&Optiniai diskai</translation> + </message> + <message> + <source>&Floppy disks</source> + <translation>&Diskeliai</translation> + </message> + <message> + <source>&Select</source> + <translation type="obsolete">Pa&sirinkti</translation> + </message> + <message> + <source>C&lose</source> + <translation type="obsolete">&Užverti</translation> + </message> + <message> + <source>Removing medium...</source> + <translation type="vanished">Šalinama laikmena...</translation> + </message> + <message> + <source>&Hard disks</source> + <translation>&Standieji diskai</translation> + </message> + <message> + <source>%1, %2: %3, %4: %5</source> + <comment>col.1 text, col.2 name: col.2 text, col.3 name: col.3 text</comment> + <translation type="vanished">%1, %2: %3, %4: %5</translation> + </message> + <message> + <source>Format:</source> + <translation type="vanished">Formatas:</translation> + </message> + <message> + <source>Storage details:</source> + <translation type="vanished">Informacija apie atminties įtaisą:</translation> + </message> + <message> + <source>Attached to:</source> + <translation type="vanished">Susietas su:</translation> + </message> + <message> + <source>UUID:</source> + <translation type="vanished">UUID:</translation> + </message> + <message> + <source><i>Not&nbsp;Attached</i></source> + <translation type="vanished"><i>nesusieta</i></translation> + </message> + <message> + <source><i>Not&nbsp;Encrypted</i></source> + <translation type="obsolete"><i>Neužšifruotas</i></translation> + </message> + <message> + <source>--</source> + <comment>no info</comment> + <translation type="vanished">--</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy...</source> + <translation type="vanished">&Kopijuoti...</translation> + </message> + <message> + <source>&Remove...</source> + <translation type="vanished">Paša&linti...</translation> + </message> + <message> + <source>Remove selected disk image file</source> + <translation type="vanished">Pašalinti pasirinktą disko atvaizdžio rinkmeną</translation> + </message> + <message> + <source>Re&lease...</source> + <translation type="vanished">At&laisvinti...</translation> + </message> + <message> + <source>&Properties...</source> + <translation type="obsolete">Sa&vybės...</translation> + </message> + <message> + <source>Re&fresh</source> + <translation type="vanished">&Atnaujinti</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh the list of disk image files</source> + <translation type="vanished">Atnaujinti laikmenų sąrašą</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Virtual Size</source> + <translation>Virtualus dydis</translation> + </message> + <message> + <source>Actual Size</source> + <translation>Tikras dydis</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation>Dydis</translation> + </message> + <message> + <source>Checking accessibility</source> + <translation>Tikrinamas prieinamumas</translation> + </message> + <message> + <source>Virtual Media Manager</source> + <translation>Virtualių laikmenų tvarkytuvė</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation>Nustatyti iš naujo</translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation>Pritaikyti</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Užverti</translation> + </message> + <message> + <source>Reset changes in current medium details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Apply changes in current medium details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close dialog without saving</source> + <translation type="unfinished">Užverti neįrašant</translation> + </message> + <message> + <source>Reset Changes (%1)</source> + <translation type="unfinished">Atmesti pakeitimus (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Apply Changes (%1)</source> + <translation>Pritaikyti pakeitimus (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Close Window (%1)</source> + <translation>Užverti langą (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Disk Image File (%1)</source> + <translation type="vanished">Kopijuoti disko atvaizdžio rinkmeną (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Disk Image File (%1)</source> + <translation type="vanished">Pašalinti disko atvaizdžio rinkmeną (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Release Disk Image File (%1)</source> + <translation type="vanished">Atlaisvinti disko atvaizdžio rinkmeną (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh Disk Image Files (%1)</source> + <translation type="vanished">Atnaujinti disko atvaizdžio rinkmeną (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Current extension (*.%1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose the location of this medium</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Move...</source> + <translation type="vanished">&Perkelti...</translation> + </message> + <message> + <source>Size:</source> + <translation type="obsolete">Dydis:</translation> + </message> + <message> + <source>1.44M</source> + <translation type="obsolete">3D {1.44M?}</translation> + </message> + <message> + <source>1.2M</source> + <translation type="obsolete">3D {1.2M?}</translation> + </message> + <message> + <source>720K</source> + <translation type="obsolete">3D {720K?}</translation> + </message> + <message> + <source>360K</source> + <translation type="obsolete">3D {360K?}</translation> + </message> + <message> + <source>&Create</source> + <translation type="obsolete">Su&kurti</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show dialog help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Help (%1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Attributes</source> + <translation type="unfinished">&Atributai</translation> + </message> + <message> + <source>&Information</source> + <translation type="unfinished">&Informacija</translation> + </message> + <message> + <source>&Type:</source> + <translation type="unfinished">&Tipas:</translation> + </message> + <message> + <source>&Location:</source> + <translation type="unfinished">&Vieta:</translation> + </message> + <message> + <source>&Description:</source> + <translation type="unfinished">&Aprašas:</translation> + </message> + <message> + <source>&Size:</source> + <translation type="unfinished">&Dydis:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the type of this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the location of this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose Medium Location</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the description of this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the size of this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location cannot be empty.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot change medium size from <b>%1</b> to <b>%2</b> as storage shrinking is currently not implemented.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This type of medium is attached directly or indirectly, preserved when taking snapshots.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This type of medium is attached indirectly, changes are wiped out the next time the virtual machine is started.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This type of medium is attached directly, ignored when taking snapshots.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This type of medium is attached directly, allowed to be used concurrently by several machines.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This type of medium is attached directly, and can be used by several machines.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This type of medium is attached indirectly, so that one base medium can be used for several VMs which have their own differencing medium to store their modifications.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Registered hard drives</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Registered optical disks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Registered floppy disks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMediumManagerWidget</name> + <message> + <source>Copy Disk Image File (%1)</source> + <translation type="vanished">Kopijuoti disko atvaizdžio rinkmeną (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Disk Image File (%1)</source> + <translation type="vanished">Pašalinti disko atvaizdžio rinkmeną (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Release Disk Image File (%1)</source> + <translation type="vanished">Atlaisvinti disko atvaizdžio rinkmeną (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh Disk Image Files (%1)</source> + <translation type="vanished">Atnaujinti disko atvaizdžio rinkmeną (%1)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMediumSearchWidget</name> + <message> + <source>Search By Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search By UUID</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select the search type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show the previous item matching the search term</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show the next item matching the search term</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter the search term and press Enter/Return</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMediumSelector</name> + <message> + <source>&Refresh</source> + <translation type="obsolete">&Atnaujinti</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh Disk Image Files (%1)</source> + <translation type="obsolete">Atnaujinti disko atvaizdžio rinkmeną (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh the list of disk image files</source> + <translation type="obsolete">Atnaujinti laikmenų sąrašą</translation> + </message> + <message> + <source>Choose</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Virtual Size</source> + <translation type="unfinished">Virtualus dydis</translation> + </message> + <message> + <source>Actual Size</source> + <translation type="unfinished">Tikras dydis</translation> + </message> + <message> + <source>Expand All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Collapse All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Atšaukti</translation> + </message> + <message> + <source>Leave Empty</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Optical Disk Selector</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Floppy Disk Selector</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disk Selector</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Virtual Medium Selector</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation type="unfinished">&Atšaukti</translation> + </message> + <message> + <source>Leave &Empty</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Leave the drive empty</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&hoose</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Attach the selected medium to the drive</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMediumSizeAndPathGroupBox</name> + <message> + <source>Disk file name is not unique</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the location of the virtual disk file.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Opens file selection dialog so that a location for the disk file can be selected.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disk File Location and Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Specify a location for new virtual hard disk file...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please type the name of the new virtual hard disk file into the box below or click on the folder icon to select a different folder to create the file in.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select the size of the virtual hard disk in megabytes. This size is the limit on the amount of file data that a virtual machine will be able to store on the hard disk.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMediumSizeEditor</name> + <message> + <source><nobr>%1 (%2 B)</nobr></source> + <translation><nobr>%1 (%2 B)</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the size of this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Minimum size for this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Maximum size for this medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMediumTypeChangeDialog</name> + <message> + <source>Modify medium attributes</source> + <translation type="vanished">Keisti laikmenos atributus</translation> + </message> + <message> + <source><p>You are about to change the settings of the disk image file <b>%1</b>.</p><p>Please choose one of the following modes and press <b>%2</b> to proceed or <b>%3</b> otherwise.</p></source> + <translation type="vanished"><p>Keistumėte <b>%1</b> virtualaus disko atributus.</p><p>Pasirinkite laikmenos tipą ir norėdami tęsti spauskite <b>%2</b>, priešingu atveju – <b>%3</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Choose mode:</source> + <translation type="vanished">Pasirinkite laikmenos tipą:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMenuBarEditorWidget</name> + <message> + <source>Virtual Screen Resize</source> + <translation>Virtulaus ekrano dydžio keitimas</translation> + </message> + <message> + <source>Switch</source> + <translation>Perjungti</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Užverti</translation> + </message> + <message> + <source>Enable Menu Bar</source> + <translation>Įgalinti meniu juostą</translation> + </message> + <message> + <source>Popup menu %1</source> + <translation>Iškylantis meniu %1</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle menu %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Virtual Screen Remap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Virtual Screen Rescale</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Allows to modify VM menu-bar contents.</source> + <translation type="unfinished">Leisti keisti VM meniu juostos turinį.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMessageCenter</name> + <message> + <source>VirtualBox - Information</source> + <comment>msg box title +</comment> + <translation type="obsolete">VirtualBox - informacija</translation> + </message> + <message> + <source>VirtualBox - Question</source> + <comment>msg box title +</comment> + <translation type="obsolete">VirtualBox - klausimas</translation> + </message> + <message> + <source>VirtualBox - Warning</source> + <comment>msg box title +</comment> + <translation type="obsolete">VirtualBox - įspėjimas</translation> + </message> + <message> + <source>VirtualBox - Error</source> + <comment>msg box title +</comment> + <translation type="obsolete">VirtualBox - klaida</translation> + </message> + <message> + <source>VirtualBox - Critical Error</source> + <comment>msg box title +</comment> + <translation type="obsolete">VirtualBox - lemtinga klaida</translation> + </message> + <message> + <source>Do not show this message again</source> + <comment>msg box flag +</comment> + <translation type="obsolete">Daugiau nerodyti šios žinutės</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to open <tt>%1</tt>. Make sure your desktop environment can properly handle URLs of this type.</source> + <translation>Nepavyko atverti <tt>%1</tt>. Įsitikinkite, ar darbastalio aplinka tikrai gali apdoroti šio tipo URL.</translation> + </message> + <message> + <source><p>Failed to initialize COM or to find the VirtualBox COM server. Most likely, the VirtualBox server is not running or failed to start.</p><p>The application will now terminate.</p></source> + <translation><p>Nepavyko paruošti COM arba nerastas VirtualBox COM serveris. Greičiausis VirtualBox serveris nėra paleistas arba jo nepavyko paleisti</p><p>Programa netrukus išsijungs.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Failed to create the VirtualBox COM object.</p><p>The application will now terminate.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Nepavyko sukurti VirtualBox COM objekto.</p><p>Programa netrukus išsijungs.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to set global VirtualBox properties.</source> + <translation>Nepavyko nustatyti bendrų VirtualBox savybių.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to access the USB subsystem.</source> + <translation>Nepavyko pasiekti USB posistemės.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create a new virtual machine.</source> + <translation type="vanished">Nepavyko sukurti naujos virtualios mašinos.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create a new virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation type="obsolete">Nepavyko sukurti naujos virtualios mašinos <b>%1</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to apply the settings to the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation type="obsolete">Virtualiai mašinai <b>%1</b> nepavyko pritaikyti nuostatų.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to start the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation>Nepavyko paleisti virtualios mašinos <b>%1</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to pause the execution of the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation>Nepavyko pristabdyti virtualios mašinos <b>%1</b> darbo.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to resume the execution of the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation>Nepavyko atkurti virtualios mašinos <b>%1</b> darbo.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to save the state of the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation type="vanished">Nepavyko sukurti virtualios mašinos momentinės būvio kopijos <b>%1</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create a snapshot of the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation type="vanished">Nepavyko sukurti virtualios mašinos momentinės būvio kopijos <b>%1</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to stop the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation type="vanished">Nepavyko sustabdyti virtualios mašinos <b>%1</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to remove the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation>Nepavyko pašalinti virtualios mašinos <b>%1</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to discard the saved state of the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation>Nepavyko panaikinti virtualios mašinos momentinės būvio kopijos <b>%1</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>There is no virtual machine named <b>%1</b>.</source> + <translation>Nėra tokios virtualios mašinos su pavadinimu <b>%1</b>.</translation> + </message> + <message> + <source><p>Are you sure you want to permanently delete the virtual machine <b>%1</b>?</p><p>This operation cannot be undone.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Tikrai norite negrįžtamai pašalinti virtualią mašiną <b>%1</b>?</p><p>Šio veiksmo negalėsite atšaukti.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Are you sure you want to unregister the inaccessible virtual machine <b>%1</b>?</p><p>You will not be able to register it again from GUI.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Tikrai norite išregistruoti neprieinamą virtualią mašiną <b>%1</b>?</p><p>Jos nebegalėsite priregistruoti grafinėje aplinkoje.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Are you sure you want to discard the saved state of the virtual machine <b>%1</b>?</p><p>This operation is equivalent to resetting or powering off the machine without doing a proper shutdown of the guest OS.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Tikrai norite panaikinti išsaugotą virtualios mašinos momentinę būvio kopiją <b>%1</b>?</p><p>Šis veiksmas atitinka mašinos paleidimą iš naujo arba išjungimą deramai neužbaigus svečio OS darbo.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create a new session.</source> + <translation>Nepavyko sukurti naujos sesijos.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to open a session for the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation>Nepavyko atverti sesijos virtualiai mašinai <b>%1</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to remove the host network interface <b>%1</b>.</source> + <translation type="vanished">Nepavyko pašalinti pagrindinio kompiuterio tinklo sąsajos <b>%1</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to attach the USB device <b>%1</b> to the virtual machine <b>%2</b>.</source> + <translation>Nepavyko prijungti USB įtaiso <b>%1</b> prie virtualios mašinos <b>%2</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to detach the USB device <b>%1</b> from the virtual machine <b>%2</b>.</source> + <translation>Nepavyko atjungti USB įtaiso <b>%1</b> nuo virtualios mašinos <b>%2</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create the shared folder <b>%1</b> (pointing to <nobr><b>%2</b></nobr>) for the virtual machine <b>%3</b>.</source> + <translation type="vanished">Nepavyko sukurti bendrojo aplanko <b>%1</b> (ties <nobr><b>%2</b></nobr>) virtualiai mašinai <b>%3</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to remove the shared folder <b>%1</b> (pointing to <nobr><b>%2</b></nobr>) from the virtual machine <b>%3</b>.</source> + <translation type="obsolete">Nepavyko pervadinti bendrojo aplanko <b>%1</b> (ties <nobr><b>%2</b></nobr>) virtualiai mašinai <b>%3</b>.</translation> + </message> + <message> + <source><p>The Virtual Machine reports that the guest OS does not support <b>mouse pointer integration</b> in the current video mode. You need to capture the mouse (by clicking over the VM display or pressing the host key) in order to use the mouse inside the guest OS.</p></source> + <translation><p>Virtuali mašina pranešė, kad svečio OS nepalaiko <b>pelės žymeklio integravimo</b> šioje vaizdo veiksenoje. Jei norite, kad virtuali mašina reaguotų į pelę, spragtelėkite pele svečio OS lange arba nuspauskite pagrindinio kompiuterio klavišą.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>The Virtual Machine is currently in the <b>Paused</b> state and not able to see any keyboard or mouse input. If you want to continue to work inside the VM, you need to resume it by selecting the corresponding action from the menu bar.</p></source> + <translation><p>Virtuali mašina yra <b>pristabdyta</b>, tad ji nereaguos į klaviatūros ar pelės paspaudimus. Jei norite toliau dirbti virtualioje mašinoje, tęskite nuspaudę atitinkamą meniu mygtuką.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Cannot run VirtualBox in <i>VM Selector</i> mode due to local restrictions.</p><p>The application will now terminate.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Dėl vietinių apribojimų nepavyksta paleisti VirtualBox <i>VM pasirinkimo</i> veiksenos.</p><p>Programa netrukus baigs darbą.</p></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Fatal Error</nobr></source> + <comment>runtime error info +</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>Lemtinga klaida</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Non-Fatal Error</nobr></source> + <comment>runtime error info +</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>Klaida nėra lemtinga</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Warning</nobr></source> + <comment>runtime error info +</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>Įspėjimai</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Error ID: </nobr></source> + <comment>runtime error info +</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>Klaidos ID: </nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Severity: </source> + <comment>runtime error info +</comment> + <translation type="obsolete">Rimtumas:</translation> + </message> + <message> + <source><p>A fatal error has occurred during virtual machine execution! The virtual machine will be powered off. Please copy the following error message using the clipboard to help diagnose the problem:</p></source> + <translation><p>Virtualios mašinos darbo metu įvyko lemtinga klaida! Virtuali mašina netrukus išsijungs. Jei norite padėti nustatyti problemą, nukopijuokite toliau pateiktą klaidos pranešimą naudodamiesi iškarpine:</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>An error has occurred during virtual machine execution! The error details are shown below. You may try to correct the error and resume the virtual machine execution.</p></source> + <translation><p>Virtualios mašinos darbo metu įvyko klaida! Šios klaidos detalės pateiktos žemiau. Galite ištaisyti klaidą ir toliau tęsti darbą.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>The virtual machine execution may run into an error condition as described below. We suggest that you take an appropriate action to avert the error.</p></source> + <translation type="vanished"><p>Virtuali mašiną gali veikti esant toliau nurodytai klaidai. Tikimės, kad elgsitės taip, kad išvengtumėte šios klaidos pasekmių.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Result&nbsp;Code: </source> + <comment>error info +</comment> + <translation type="obsolete">Rezultato&nbsp;kodas: </translation> + </message> + <message> + <source>Component: </source> + <comment>error info +</comment> + <translation type="obsolete">Elementas:</translation> + </message> + <message> + <source>Interface: </source> + <comment>error info +</comment> + <translation type="obsolete">Sąsaja: </translation> + </message> + <message> + <source>Callee: </source> + <comment>error info</comment> + <translation type="vanished">Iššaukė: </translation> + </message> + <message> + <source>Callee&nbsp;RC: </source> + <comment>error info</comment> + <translation type="vanished">Iššaukė&nbsp;RC: </translation> + </message> + <message> + <source><p>Could not find a language file for the language <b>%1</b> in the directory <b><nobr>%2</nobr></b>.</p><p>The language will be temporarily reset to the system default language. Please go to the <b>Preferences</b> window which you can open from the <b>File</b> menu of the main VirtualBox window, and select one of the existing languages on the <b>Language</b> page.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Nepavyksta rasti <b>%1</b> kalbos rinkmenos kataloge <b><nobr>%2</nobr></b>.</p><p>Laikinai bus naudojama sistemos numatytoji kalba. Eikite į <b>nuostatas</b> per <b>rinkmenos</b> meniu, esantį pagrindiniame VirtualBox lange, ir pasirinkite egzistuojančią kalbą <b>kalbos</b> kortelėje.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Could not load the language file <b><nobr>%1</nobr></b>. <p>The language will be temporarily reset to English (built-in). Please go to the <b>Preferences</b> window which you can open from the <b>File</b> menu of the main VirtualBox window, and select one of the existing languages on the <b>Language</b> page.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Nepavyksta įkelti kalbos rinkmenos <b><nobr>%1</nobr></b>. <p>Laikinai bus naudojama anglų kalba.Eikite į <b>nuostatas</b> per <b>rinkmenos</b> meniu, esantį pagrindiniame VirtualBox lange, ir pasirinkite egzistuojančią kalbą <b>kalbos</b> kortelėje.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>The VirtualBox Guest Additions installed in the Guest OS are too old: the installed version is %1, the expected version is %2. Some features that require Guest Additions (mouse integration, guest display auto-resize) will most likely stop working properly.</p><p>Please update the Guest Additions to the current version by choosing <b>Insert Guest Additions CD image</b> from the <b>Devices</b> menu.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Įdiegtieji VirtualBox svečio papildiniai yra per seni: yra įdiegta %1 versija, bet tikėtasi %2 versijos. Kai kurios funkcijos (pelės integravimas, svečio ekrano dydžio automatinis keitimas) gali neveikti tinkamai.</p><p>Atnaujinkite svečio papildinius iki tinkamos versijos nuspaudę <b>Įdiegti svečio papildinius</b> iš <b>įtaisų</b> meniu.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>The VirtualBox Guest Additions installed in the Guest OS are outdated: the installed version is %1, the expected version is %2. Some features that require Guest Additions (mouse integration, guest display auto-resize) may not work as expected.</p><p>It is recommended to update the Guest Additions to the current version by choosing <b>Insert Guest Additions CD image</b> from the <b>Devices</b> menu.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Įdiegtieji VirtualBox svečio papildiniai nėra patys naujausi: yra įdiegta %1 versija, bet tikėtasi %2 versijos. Kai kurios funkcijos (pelės integravimas, svečio ekrano dydžio automatinis keitimas) gali neveikti tinkamai.</p><p>Patariama atnaujinti svečio papildinius iki tinkamos versijos nuspaudus <b>Įdiegti svečio papildinius</b> iš <b>įtaisų</b> meniu.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>The VirtualBox Guest Additions installed in the Guest OS are too recent for this version of VirtualBox: the installed version is %1, the expected version is %2.</p><p>Using a newer version of Additions with an older version of VirtualBox is not supported. Please install the current version of the Guest Additions by choosing <b>Insert Guest Additions CD image</b> from the <b>Devices</b> menu.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Įdiegtieji VirtualBox svečio papildiniai yra per nauji: yra įdiegta %1 versija, bet tikėtasi %2 versijos. Negalima naudoti naujesnių svečio papildinių už versiją, kurią palaiko VirtualBox.</p><p>Atnaujinkite svečio papildinius iki tinkamos versijos nuspaudę <b>Įdiegti svečio papildinius</b> iš <b>įtaisų</b> meniu.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to change the snapshot folder path of the virtual machine <b>%1<b> to <nobr><b>%2</b></nobr>.</source> + <translation type="obsolete">Nepavyko pekeisti momentinių kopijų aplanko virtualiai mašinai <b>%1<b> į <nobr><b>%2</b></nobr>.</translation> + </message> + <message> + <source><p>Failed to remove the shared folder <b>%1</b> (pointing to <nobr><b>%2</b></nobr>) from the virtual machine <b>%3</b>.</p><p>Please close all programs in the guest OS that may be using this shared folder and try again.</p></source> + <translation type="vanished"><p>Nepavyko pašalinti bendrojo aplanko <b>%1</b> (ties <nobr><b>%2</b></nobr>) iš virtualios mašinos <b>%3</b>.</p><p>Užverkite visas svečio OS programas, kurios gali naudotis tuo aplanku ir bandykite iš naujo.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Could not find the VirtualBox Guest Additions disk image file file <nobr><b>%1</b></nobr> or <nobr><b>%2</b>.</nobr></p><p>Do you wish to download this disk image file from the Internet?</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Nepavyksta rasti VirtualBox svečio papildinių CD atvaizdžio <nobr><b>%1</b></nobr> arba <nobr><b>%2</b>.</nobr></p><p>Ar atsisiųsti šį CD atvaizdį iš interneto?</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Failed to download the VirtualBox Guest Additions disk image file from <nobr><a href="%1">%2</a>.</nobr></p><p>%3</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Nepavyko parsiųsti VirtualBox svečio papildinių CD avaizdo iš <nobr><a href="%1">%2</a>.</nobr></p><p>%3</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Are you sure you want to download the VirtualBox Guest Additions disk image file from <nobr><a href="%1">%2</a></nobr> (size %3 bytes)?</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Tikrai parsiųsti VirtualBox svečio papildinių CD atvaizdį iš <nobr><a href="%1">%2</a></nobr> (%3 baitų dydžio)?</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>The VirtualBox Guest Additions disk image file has been successfully downloaded from <nobr><a href="%1">%2</a></nobr> and saved locally as <nobr><b>%3</b>.</nobr></p><p>Do you wish to register this disk image file and insert it into the virtual CD/DVD drive?</p></source> + <translation type="obsolete"><p>VirtualBox svečio papildinių CD atvaizdis iš <nobr><a href="%1">%2</a></nobr> parsiųstas sėkmingai ir įrašytas vietinėje sistemoje <nobr><b>%3</b>.</nobr></p><p>Priregistruoti šį CD atvaizdį ir prijungti jį virtualiame CD/DVD kaupiklyje?</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>The virtual machine window is optimized to work in <b>%1&nbsp;bit</b> color mode but the virtual display is currently set to <b>%2&nbsp;bit</b>.</p><p>Please open the display properties dialog of the guest OS and select a <b>%3&nbsp;bit</b> color mode, if it is available, for best possible performance of the virtual video subsystem.</p><p><b>Note</b>. Some operating systems, like OS/2, may actually work in 32&nbsp;bit mode but report it as 24&nbsp;bit (16 million colors). You may try to select a different color mode to see if this message disappears or you can simply disable the message now if you are sure the required color mode (%4&nbsp;bit) is not available in the guest OS.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Virtualios mašinos langas sukonfigūruotas dirbti <b>%1&nbsp;bitų</b> spalvų veiksenoje, tačiau virtualus ekranas šiuo metu naudoja <b>%2&nbsp;bitų</b> veikseną.</p><p>Jei įmanoma, atverkite svečio OS ekrano nuostatas ir pasirinkite <b>%3&nbsp;bitų</b> spalvų veikseną; taip užtikrinsite geriausią virtualios vaizdo posistemės veikimą.</p><p><b>Atminkite</b>. Kai kurios operacinės sistemos, pavyzdžiui OS/2, gali iš tikrųjų dirbti 32&nbsp;bitų veiksenoje, tačiau pranešti, kad yra 24&nbsp;bitų (16 milijonų spalvų). Galite pasirinkti kitą spalvų veikseną, kad įsitikintumėte, ar šis pranešimai pasirodo pagrįstai; arba galite uždrausti šio pranešimo pakartotinį rodymą, jei žinote, kad reikiamos spalvų veiksenos (%4&nbsp;bitų) svečio OS nepalaiko.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>You didn't attach a hard disk to the new virtual machine. The machine will not be able to boot unless you attach a hard disk with a guest operating system or some other bootable media to it later using the machine settings window or the First Run Wizard.</p><p>Do you wish to continue?</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Naujai virtualiai mašinai nepriskyrėte jokio standžiojo disko. Jei nepriskirsite standžiojo disko su svečio operacine sistema arba kitos įkraunamos laikmenos, kuri būtų naudojama mašinos nuostatų lange arba pirmojo paleidimo vediklyje, mašinos nebus galima paleisti.</p><p>Tęsti?</p></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to find license files in <nobr><b>%1</b></nobr>.</source> + <translation type="obsolete">Nepavyko rasti licencijos rinkmenos <nobr><b>%1</b></nobr>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to open the license file <nobr><b>%1</b></nobr>. Check file permissions.</source> + <translation>Nepavyko atverti licencijos rinkmenos <nobr><b>%1</b></nobr>. Tikrinkite leidimus.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to send the ACPI Power Button press event to the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation>Nepavyko virtualioje mašinoje <b>%1</b> nuspausti kompiuterio išjungimo mygtuko.</translation> + </message> + <message> + <source><p>Congratulations! You have been successfully registered as a user of VirtualBox.</p><p>Thank you for finding time to fill out the registration form!</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Sveikiname! VirtualBox naudotojas sėkmingai užregistruotas.</p><p>Dėkojame, kad užsiregistravote!</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Failed to save the global VirtualBox settings to <b><nobr>%1</nobr></b>.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Nepavyko įrašyti bendrų VirtualBox nuostatų į <b><nobr>%1</nobr></b>.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Failed to load the global GUI configuration from <b><nobr>%1</nobr></b>.</p><p>The application will now terminate.</p></source> + <translation type="vanished"><p>Nepavyko įkelti bendrų naudotojo grafinės sąsajos konfigūracijos iš <b><nobr>%1</nobr></b>.</p><p>Programa netrukus išsijungs.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Failed to save the global GUI configuration to <b><nobr>%1</nobr></b>.</p><p>The application will now terminate.</p></source> + <translation type="vanished"><p>Nepavyko įrašyti bendrų naudotojo grafinės sąsajos konfigūracijos į <b><nobr>%1</nobr></b>.</p><p>Programa netrukus išsijungs.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to save the settings of the virtual machine <b>%1</b> to <b><nobr>%2</nobr></b>.</source> + <translation>Nepavyko įrašyti virtualios mašinos <b>%1</b> nuostatų į <b><nobr>%2</nobr></b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to load the settings of the virtual machine <b>%1</b> from <b><nobr>%2</nobr></b>.</source> + <translation type="obsolete">Nepavyko įkelti virtualios mašinos <b>%1</b> nuostatų iš <b><nobr>%2</nobr></b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <comment>machine +</comment> + <translation type="obsolete">Pašalinti</translation> + </message> + <message> + <source>Unregister</source> + <comment>machine</comment> + <translation type="obsolete">Išregistruoti</translation> + </message> + <message> + <source>Discard</source> + <comment>saved state +</comment> + <translation type="obsolete">Atmesti</translation> + </message> + <message> + <source>Disable</source> + <comment>hard disk +</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausti</translation> + </message> + <message> + <source>Download</source> + <comment>additions +</comment> + <translation type="obsolete">Parsiųsti</translation> + </message> + <message> + <source>Insert</source> + <comment>additions +</comment> + <translation type="obsolete">Prijungti</translation> + </message> + <message> + <source><p>The host key is currently defined as <b>%1</b>.</p></source> + <comment>additional message box paragraph</comment> + <translation><p>Šiuo metu pagrindinio kompiuterio klavišas yra <b>%1</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Capture</source> + <comment>do input capture</comment> + <translation>Reaguoti</translation> + </message> + <message> + <source>Check</source> + <comment>inaccessible media message box +</comment> + <translation type="obsolete">Tikrinti</translation> + </message> + <message> + <source>Switch</source> + <comment>fullscreen +</comment> + <translation type="obsolete">Perjungti</translation> + </message> + <message> + <source>Switch</source> + <comment>seamless +</comment> + <translation type="obsolete">Perjungti</translation> + </message> + <message> + <source><p>Do you really want to reset the virtual machine?</p><p>This will cause any unsaved data in applications running inside it to be lost.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Tikrai norite iš naujo paleisti virtualią mašiną?</p><p>Prarasite visus neišsaugotus duomenis.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <comment>machine +</comment> + <translation type="obsolete">Perkrauti</translation> + </message> + <message> + <source>Continue</source> + <comment>no hard disk attached +</comment> + <translation type="obsolete">Tęsti</translation> + </message> + <message> + <source>Go Back</source> + <comment>no hard disk attached +</comment> + <translation type="obsolete">Atgal</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to copy file <b><nobr>%1</nobr></b> to <b><nobr>%2</nobr></b> (%3).</source> + <translation type="obsolete">Nepavyko nukopijuoti rinkmenos <b><nobr>%1</nobr></b> į <b><nobr>%2</nobr></b> (%3).</translation> + </message> + <message> + <source><p>Could not enter seamless mode due to insufficient guest video memory.</p><p>You should configure the virtual machine to have at least <b>%1</b> of video memory.</p></source> + <translation><p>Nepakanka svečio sistemos vaizdo atminties, kad būtų pereita į integruotą veikseną.</p><p>Sukonfigūruokite virtualią mašiną taip, kad vaizdo atminties būtų bent <b>%1</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Could not switch the guest display to fullscreen mode due to insufficient guest video memory.</p><p>You should configure the virtual machine to have at least <b>%1</b> of video memory.</p><p>Press <b>Ignore</b> to switch to fullscreen mode anyway or press <b>Cancel</b> to cancel the operation.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Nepakanka svečio sistemos vaizdo atminties, kad būtų galima pereiti į viso ekrano veikseną.</p><p>Sukonfigūruokite virtualią mašiną taip, kad ši turėtų bent <b>%1</b> virtualios atminties.</p><p>Spauskite <b>Nepaisyti</b>, jei norite vis tiek pabandyti pereiti į viso ekrano veikseną, arba spauskite <b>Atšaukti</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <source>You are already running the most recent version of VirtualBox.</source> + <translation>Jau naudotės naujausia VirtualBox versija.</translation> + </message> + <message> + <source><p>You have <b>clicked the mouse</b> inside the Virtual Machine display or pressed the <b>host key</b>. This will cause the Virtual Machine to <b>capture</b> the host mouse pointer (only if the mouse pointer integration is not currently supported by the guest OS) and the keyboard, which will make them unavailable to other applications running on your host machine.</p><p>You can press the <b>host key</b> at any time to <b>uncapture</b> the keyboard and mouse (if it is captured) and return them to normal operation. The currently assigned host key is shown on the status bar at the bottom of the Virtual Machine window, next to the&nbsp;<img src=:/hostkey_16px.png/>&nbsp;icon. This icon, together with the mouse icon placed nearby, indicate the current keyboard and mouse capture state.</p></source> + <translation><p><b>Spragtelėjote pele</b> virtualios mašinos lange arba nuspaudėte <b>pagrindinio kompiuterio klavišą</b>. Todėl virtuali mašina ims <b>reaguoti</b> į pagrindinio kompiuterio pelės žymeklį (tik jei svečio operacinė sistema nepalaiko pelės žymeklio integravimo) ir į klaviatūrą; į pelę ir klaiviatūrą nebereaguos jokios kitos pagrindinio kompiuterio programos.</p><p>Nuspaudus <b>pagrindinio kompiuterio klavišą</b> bus <b>nebereaguojama</b> automatiškai į pelę ir klaviatūrą (jei buvo reaguojama) ir darbas vyks įprastu būdu. Šiuo metu pagrindinio kompiuterio klavišas yra tas, kuris rodomas virtualios mašinos lango apatiniame kampe ties&nbsp;<img src=:/hostkey_16px.png/>&nbsp;ženkliuku. Šis ir pelės ženkliukas rodo reagavimo į klaviatūrą ir pelę būseną.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>You have the <b>Auto capture keyboard</b> option turned on. This will cause the Virtual Machine to automatically <b>capture</b> the keyboard every time the VM window is activated and make it unavailable to other applications running on your host machine: when the keyboard is captured, all keystrokes (including system ones like Alt-Tab) will be directed to the VM.</p><p>You can press the <b>host key</b> at any time to <b>uncapture</b> the keyboard and mouse (if it is captured) and return them to normal operation. The currently assigned host key is shown on the status bar at the bottom of the Virtual Machine window, next to the&nbsp;<img src=:/hostkey_16px.png/>&nbsp;icon. This icon, together with the mouse icon placed nearby, indicate the current keyboard and mouse capture state.</p></source> + <translation type="vanished"><p>Įgalinta <b>Automatinio reagavimo į klaviatūrą</b> parinktis. Todėl virtuali mašina automatiškai <b>reaguos</b> į klaviatūros paspaudimus, jei virtualios mašinos langas bus aktyvus; tuomet į klaviatūrą nereaguos jokios kitos pagrindiniame kompiuteryje paleistos programos; netgi dauguma sparčiųjų klavišų (įskaitant Alt+Tab) bus tiesiogiai perduoti virtualiai mašinai.</p><p>Nuspaudus <b>pagrindinio kompiuterio klavišą</b> bus <b>nebereaguojama</b> automatiškai į pelę ir klaviatūrą (jei buvo reaguojama) ir darbas vyks įprastu būdu. Šiuo metu pagrindinio kompiuterio klavišas yra tas, kuris rodomas virtualios mašinos lango apatiniame kampe ties&nbsp;<img src=:/hostkey_16px.png/>&nbsp;ženkliuku. Šis ir pelės ženkliukas rodo reagavimo į klaviatūrą ir pelę būseną.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>The Virtual Machine reports that the guest OS supports <b>mouse pointer integration</b>. This means that you do not need to <i>capture</i> the mouse pointer to be able to use it in your guest OS -- all mouse actions you perform when the mouse pointer is over the Virtual Machine's display are directly sent to the guest OS. If the mouse is currently captured, it will be automatically uncaptured.</p><p>The mouse icon on the status bar will look like&nbsp;<img src=:/mouse_seamless_16px.png/>&nbsp;to inform you that mouse pointer integration is supported by the guest OS and is currently turned on.</p><p><b>Note</b>: Some applications may behave incorrectly in mouse pointer integration mode. You can always disable it for the current session (and enable it again) by selecting the corresponding action from the menu bar.</p></source> + <translation><p>Virtuali mašina pranešė, kad svečio OS palaiko <b>pelės žymeklio integravimą</b>. Taigi nereikia nieko specialiai daryti, kad pelė <i>reaguotų</i> ir veiktų svečio operacinėje sistemoje -- visi jūsų atliekami pelės veiksmai, kai pelė bus virš virtualios mašinos ekrano, bus tiesiogiai siunčiami į svečio OS. O palikus langą, į pelę automatiškai nebebus reaguojama.</p><p>Pelės ženkliukas būsenos juostoje, atrodantis &nbsp;<img src=:/mouse_seamless_16px.png/>&nbsp;praneš, kad svečio OS palaiko pelės žymeklio integravimą ir yra naudojamasi šia funkcija.</p><p><b>Atminkite</b>: Kai kurios programos pelės žymeklio integravimo veiksenoje gali elgtis netinkamai. Tad galite uždrausti šią funkciją esamai sesijai (ir paskui vėl įgalinti) pasirinkę atitinkamą meniu juostos veiksmą.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>The virtual machine window will be now switched to <b>fullscreen</b> mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing <b>%1</b>. Note that the <i>Host</i> key is currently defined as <b>%2</b>.</p><p>Note that the main menu bar is hidden in fullscreen mode. You can access it by pressing <b>Host+Home</b>.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Virtualios mašinos langas netrukus pereis į <b>viso ekrano</b> veikseną. Į įprastą lango veikseną sugrįšite nuspaudę <b>%1</b>. Atminkite, kad <i>Pagrindinis (Host)</i> klavišas šiuo metu yra <b>%2</b>.</p><p>Be to, viso ekrano veiksenoje meniu juosta yra paslėpta. Ją pasieksite nuspaudę <b>Pagrindinis + Prad (Home)</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>The virtual machine window will be now switched to <b>Seamless</b> mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing <b>%1</b>. Note that the <i>Host</i> key is currently defined as <b>%2</b>.</p><p>Note that the main menu bar is hidden in seamless mode. You can access it by pressing <b>Host+Home</b>.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Virtualios mašinos langas netrukus pereis į <b>integruoto darbalaukio</b> veikseną. Į įprastą lango veikseną sugrįšite nuspaudę <b>%1</b>. Atminkite, kad <i>Pagrindinis</i> klavišas šiuo metu yra <b>%2</b>.</p><p>Be to, integruotoje veiksenoje meniu juosta yra paslėpta. Ją pasieksite nuspaudę <b>Pagrindinis+Namai</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <source>&Contents...</source> + <translation type="obsolete">&Turinys...</translation> + </message> + <message> + <source>Show the online help contents</source> + <translation type="obsolete">Rodyti nuotolinės pagalbos turinį</translation> + </message> + <message> + <source>&VirtualBox Web Site...</source> + <translation type="obsolete">&VirtualBox svetainė...</translation> + </message> + <message> + <source>Open the browser and go to the VirtualBox product web site</source> + <translation type="obsolete">Atverti naršyklę ir eiti į VirtualBox svetainę</translation> + </message> + <message> + <source>&Reset All Warnings</source> + <translation type="obsolete">&Pamiršti visus įspėjimus</translation> + </message> + <message> + <source>Go back to showing all suppressed warnings and messages</source> + <translation type="obsolete">Vėl rodyti visus įspėjimus ir pranešimus</translation> + </message> + <message> + <source>R&egister VirtualBox...</source> + <translation type="obsolete">&Užregistruoti VirtualBox...</translation> + </message> + <message> + <source>Open VirtualBox registration form</source> + <translation type="obsolete">VirtualBox užregistravimo forma</translation> + </message> + <message> + <source>C&heck for Updates...</source> + <translation type="obsolete">Tikrinti, ar yra at&naujinimų...</translation> + </message> + <message> + <source>Check for a new VirtualBox version</source> + <translation type="obsolete">Patikrinti, ar yra naujesnių VirtualBox versijų</translation> + </message> + <message> + <source>&About VirtualBox...</source> + <translation type="obsolete">&Apie VirtualBox...</translation> + </message> + <message> + <source>Show a window with product information</source> + <translation type="obsolete">Rodyti langą su produkto informacija</translation> + </message> + <message> + <source><p>A new version of VirtualBox has been released! Version <b>%1</b> is available at <a href="https://www.virtualbox.org/">virtualbox.org</a>.</p><p>You can download this version using the link:</p><p><a href=%2>%3</a></p></source> + <translation><p>Pasirodė nauja VirtualBox versija! Versija <b>%1</b> pasiekiama <a href="https://www.virtualbox.org/">virtualbox.org</a> svetainėje.</p><p>Šią versiją galite atsisiųsti spustelėję šią nuorodą: </p><p><a href=%2>%3</a></p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Are you sure you want to release the %1 <nobr><b>%2</b></nobr>?</p><p>This will detach it from the following virtual machine(s): <b>%3</b>.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Tikrai atlaisvinti %1 <nobr><b>%2</b></nobr>?</p><p>Tuomet laikmena nebebus susieta su šia virtualia mašina(-omis): <b>%3</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Release</source> + <comment>detach medium +</comment> + <translation type="obsolete">Atlaisvinti</translation> + </message> + <message> + <source><p>Are you sure you want to remove the %1 <nobr><b>%2</b></nobr> from the list of known disk image files?</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Tikrai pašalinti %1 <nobr><b>%2</b></nobr> iš žinomų laikmenų sąrašo?</p></translation> + </message> + <message> + <source>As this hard disk is inaccessible its image file can not be deleted.</source> + <translation type="obsolete">Atminkite, kad šio standžiojo disko dabar negalima ištrinti, nes jis neprieinamas.</translation> + </message> + <message> + <source>The next dialog will let you choose whether you also want to delete the storage unit of this hard disk or keep it for later usage.</source> + <translation type="obsolete">Sekančiame puslapyje galėsite pasirinkti, ar ištrinti šį standųjį diską, ar išlaikyti vėlesniam naudojimui.</translation> + </message> + <message> + <source><p>Note that the storage unit of this medium will not be deleted and that it will be possible to add it to the list later again.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Atminkite, kad ši laikmena nebus ištrinta, tad vėliau galėsite ją vėl įtraukti į sąrašą.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <comment>medium +</comment> + <translation type="obsolete">Pašalinti</translation> + </message> + <message> + <source><p>The hard disk storage unit at location <b>%1</b> already exists. You cannot create a new virtual hard disk that uses this location because it can be already used by another virtual hard disk.</p><p>Please specify a different location.</p></source> + <translation type="vanished"><p>Standusis diskas ties <b>%1</b> jau yra. Negalima sukurti kurti naujo virtualaus standžiojo disko, kuris užima tą pačią vietą.</p><p>Nurodykite kitą vietą.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Do you want to delete the storage unit of the hard disk <nobr><b>%1</b></nobr>?</p><p>If you select <b>Delete</b> then the specified storage unit will be permanently deleted. This operation <b>cannot be undone</b>.</p><p>If you select <b>Keep</b> then the hard disk will be only removed from the list of known hard disks, but the storage unit will be left untouched which makes it possible to add this hard disk to the list later again.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Tikrai norite ištrinti standųjį diską <nobr><b>%1</b></nobr>?</p><p>Jei renkatės <b>Pašalinti</b>, laikmena iš karto ištrinta <b>negrįžtamai</b>.</p><p>Jei renkatės <b>Išlaikyti</b>, standusis diskas bus pašalintas tik iš žinomų laikmenų sąrašo, bet jis nebus ištrintas kompiuteryje, tad vėiau jį vėl galėsite įtraukti į minėtą sąrašą.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <comment>hard disk storage +</comment> + <translation type="obsolete">Pašalinti</translation> + </message> + <message> + <source>Keep</source> + <comment>hard disk storage +</comment> + <translation type="obsolete">Išlaikyti</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to delete the storage unit of the hard disk <b>%1</b>.</source> + <translation type="vanished">Nepavyko pašalinti standžiojo disko kaupiklio <b>%1</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create the hard disk storage <nobr><b>%1</b>.</nobr></source> + <translation type="vanished">Nepavyko sukurti standžiojo disko kaupiklio <nobr><b>%1</b>.</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to open the %1 <nobr><b>%2</b></nobr>.</source> + <translation type="obsolete">Nepavyko atverti %1 <nobr><b>%2</b></nobr>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to close the %1 <nobr><b>%2</b></nobr>.</source> + <translation type="obsolete">Nepavyko užverti %1 <nobr><b>%2</b></nobr>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to access the disk image file <nobr><b>%1</b></nobr>.</source> + <translation type="vanished">Nepavyko nustatyti <nobr><b>%1</b></nobr> laikmenos pasiekiamumo būsenos.</translation> + </message> + <message> + <source><p>Failed to connect to the VirtualBox online registration service due to the following error:</p><p><b>%1</b></p></source> + <translation type="obsolete"><p>Nepavyko prisijungti prie VirtualBox nuotolinės registracijos paslaugos, nes įvyko klaida:</p><p><b>%1</b></p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Unable to obtain the new version information due to the following error:</p><p><b>%1</b></p></source> + <translation type="obsolete"><p>Nepavyksta gauti informacijos apie naują versiją, nes įvyko klaida:</p><p><b>%1</b></p></translation> + </message> + <message> + <source><p>One or more virtual hard disks, CD/DVD or floppy disk image files are not currently accessible. As a result, you will not be able to operate virtual machines that use these files until they become accessible later.</p><p>Press <b>Check</b> to open the Virtual Media Manager window and see which files are inaccessible, or press <b>Ignore</b> to ignore this message.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Vienas ar keli virtualūs standieji diskai, CD/DVD ar diskelių įtaisai nebepasiekiami. Todėl negalėsite naudotis tomis virtualiomis mašinomis, kurios naudoja tas laikmenas tol, kol jos nebus pasiekiamos.</p><p>Norėdami atverti virtualių laikmenų tvarkytuvę ir pamatyti tas laikmenas, spauskite <b>Tikrinti</b>, o norėdami nekreipti dėmesio į šį pranešimą, spauskite <b>Nepaisyti</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>A critical error has occurred while running the virtual machine and the machine execution has been stopped.</p><p>For help, please see the Community section on <a href=https://www.virtualbox.org>https://www.virtualbox.org</a> or your support contract. Please provide the contents of the log file <tt>VBox.log</tt> and the image file <tt>VBox.png</tt>, which you can find in the <nobr><b>%1</b></nobr> directory, as well as a description of what you were doing when this error happened. Note that you can also access the above files by selecting <b>Show Log</b> from the <b>Machine</b> menu of the main VirtualBox window.</p><p>Press <b>OK</b> if you want to power off the machine or press <b>Ignore</b> if you want to leave it as is for debugging. Please note that debugging requires special knowledge and tools, so it is recommended to press <b>OK</b> now.</p></source> + <translation><p>Virtualios mašinos veikimo metu įvyko kritinė klaida, tad mašina sustojo.</p><p>Norėdami gauti pagalbos, žiūrėkite „Bendruomenės“ (angl. „Community“) skyrių <a href=https://www.virtualbox.org>https://www.virtualbox.org</a> svetainėje arba palaikymo kontrakte. Prašom pateikti <tt>VBox.log</tt> žurnalo rinkmenos turinį ir <tt>VBox.png</tt> paveiksliuką, kuriuos galite rasti <nobr><b>%1</b></nobr> kataloge, bei aprašyti, ką darėte, prieš atsirandant šiai klaidai. Beje, aukščiau nurodytas rinkmenas galite pasiekti iš pagrindinio VirtualBox lango<b>Mašinos</b> meniu pasirinke <b>Rodyti žurnalą</b>.</p><p>Jei norite išjungti mašiną, spauskite <b>Gerai</b>, o jei norite palikti derinimui, spauskite <b>Nepaisyti<b>. Atminkite, kad derinimui reikia specialių žinių ir įrankių, tad dabar patartina spausti <b>Gerai</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <source>The following files already exist:<br /><br />%1<br /><br />Are you sure you want to replace them? Replacing them will overwrite their contents.</source> + <translation>Šios rinkmenos jau yra:<br /><br />%1<br /><br />Ar jas pakeisti? Tokiu atveju būtų perrašytas jų turinys.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to remove the file <b>%1</b>.<br /><br />Please try to remove the file yourself and try again.</source> + <translation type="obsolete">Nepavyko pašalinti rinkmenos <b>%1</b>.<br /><br />Pašalinkite savarankiškai ir bandykite iš naujo.</translation> + </message> + <message> + <source>You are running a prerelease version of VirtualBox. This version is not suitable for production use.</source> + <translation>Naudojate eksperimentinę VirtualBox versiją. Ši versija gali būti netinkama naudoti.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not access USB on the host system, because neither the USB file system (usbfs) nor the DBus and hal services are currently available. If you wish to use host USB devices inside guest systems, you must correct this and restart VirtualBox.</source> + <translation type="obsolete">Nepavyksta pasiekti pagrindinio kompiuteryje esančių USB įtaisų, nes neprieinama nei USB rinkmenų sistema (usbfs), nei DBus su hal paslaugomis. Jei svečio sistemoje norite naudoti pagrindinio kompiuterio USB įtaisus, privalote pašalinti trūkumus ir iš naujo paleisti VirtualBox.</translation> + </message> + <message> + <source>You are trying to shut down the guest with the ACPI power button. This is currently not possible because the guest does not support software shutdown.</source> + <translation>Bandote virtualioje mašinoje nuspausti ACPI išjungimo mygtuką. Tai neįmanoma, nes svečio sistema nepalaiko programinio išjungimo.</translation> + </message> + <message> + <source><p>VT-x/AMD-V hardware acceleration has been enabled, but is not operational. Your 64-bit guest will fail to detect a 64-bit CPU and will not be able to boot.</p><p>Please ensure that you have enabled VT-x/AMD-V properly in the BIOS of your host computer.</p></source> + <translation type="vanished"><p>VT-x/AMD-V aparatinės įrangos spartimas įgalintas, bet neveiks. Jūsų 64 bitų svečio sistema neaptiks 64 bitų procesoriaus ir negalės pasileisti.</p><p>Įsitikinkite, ar tinkamai įgalinote VT-x/AMD-V per savo pagrindinio kompiuterio BIOS.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Close VM</source> + <translation>Užverti virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>Continue</source> + <translation>Tęsti</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>Atšaukti</translation> + </message> + <message> + <source><p>There are hard disks attached to ports of the additional controller. If you disable the additional controller, all these hard disks will be automatically detached.</p><p>Are you sure you want to disable the additional controller?</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Prie papildomo valdiklio lizdo yra prijungtų standžiųjų diskų. Jei uždrausite papildomą valdiklį, visi šie standieji diskai bus automatiškai atjungti.</p><p>Tikrai uždrausti papildomą valdiklį?</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>There are hard disks attached to ports of the additional controller. If you change the additional controller, all these hard disks will be automatically detached.</p><p>Are you sure you want to change the additional controller?</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Prie papildomo valdiklio lizdo yra prijungtų standžiųjų diskų. Jei keisite papildomą valdiklį, visi šie standieji diskai bus automatiškai atjungti.</p><p>Tikrai keisti papildomą valdiklį?</p></translation> + </message> + <message> + <source>Change</source> + <comment>hard disk +</comment> + <translation type="obsolete">Keisti</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create the host-only network interface.</source> + <translation type="obsolete">Nepavyko sukurti sąsajos prisijungimui tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source><p>Your existing VirtualBox settings files will be automatically converted from the old format to a new format required by the new version of VirtualBox.</p><p>Press <b>OK</b> to start VirtualBox now or press <b>Exit</b> if you want to terminate the VirtualBox application without any further actions.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Esamos VirtualBox nuostatų rinkmenos bus automatiškai konvertuotos iš seno į naują formatą, kurį naudoja naujoji VirtualBox versija.</p><p>Norėdami paleisti VirtualBox dabar, spauskite <b>Gerai</b>, o jei norite užverti VirtualBox nieko nedarant, spauskite <b>Baigti</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to open appliance.</source> + <translation type="obsolete">Nepavyko atverti mašinos.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to open/interpret appliance <b>%1</b>.</source> + <translation type="vanished">Nepavyko atverti/interpretuoti virtualios mašinos <b>%1</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to import appliance <b>%1</b>.</source> + <translation type="vanished">Nepavyko importuoti virtualios mašinos <b>%1</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create appliance.</source> + <translation type="unfinished">Nepavyko sukurti virtualios mašinos.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to prepare the export of the appliance <b>%1</b>.</source> + <translation type="vanished">Nepavyko eksportavimui paruošti virtualios mašinos <b>%1</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create an appliance.</source> + <translation type="obsolete">Virtualios mašinos sukurti nepavyko.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to export appliance <b>%1</b>.</source> + <translation type="vanished">Nepavyko eksportuoti virtualios mašinos <b>%1</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>A file named <b>%1</b> already exists. Are you sure you want to replace it?<br /><br />Replacing it will overwrite its contents.</source> + <translation>Rinkmena pavadinimu <b>%1</b> jau yra. Ar ją pakeisti?<br /><br />Tokiu atveju būtų perrašytas jos turinys.</translation> + </message> + <message> + <source><p>VT-x/AMD-V hardware acceleration has been enabled, but is not operational. Certain guests (e.g. OS/2 and QNX) require this feature.</p><p>Please ensure that you have enabled VT-x/AMD-V properly in the BIOS of your host computer.</p></source> + <translation type="vanished"><p>VT-x/AMD-V aparatinės įrangos spartimas įgalintas, bet neveiks. Kai kurioms svečio sistemoms (pvz., OS/2 ir QNX) reikia šios savybės.</p><p>Įsitikinkite, ar tinkamai įgalinote VT-x/AMD-V per savo pagrindinio kompiuterio BIOS.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Invalid e-mail address or password specified.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Klaidingas el. pašto adresas arba slaptažodis.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Failed to register the VirtualBox product.</p><p>%1</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Nepavyko užregistruoti VirtualBox produkto.</p><p>%1</p></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to check files.</source> + <translation type="vanished">Rinkmenų patikrinti nepavyko.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to remove file.</source> + <translation type="vanished">Nepavyko pašalinti rinkmenos.</translation> + </message> + <message> + <source>You seem to have the USBFS filesystem mounted at /sys/bus/usb/drivers. We strongly recommend that you change this, as it is a severe mis-configuration of your system which could cause USB devices to fail in unexpected ways.</source> + <translation>Regis prie /sys/bus/usb/drivers prijungėte USBFS rinkmenų sistemą. Labai patariame pakeisti tokią būseną, nes tai gali būti rimta sistemos konfigūracijos problema, galinti lemti netikėtus USB įtaisų sutrikimus.</translation> + </message> + <message> + <source>You are running an EXPERIMENTAL build of VirtualBox. This version is not suitable for production use.</source> + <translation>Naudojate EKSPERIMENTINĘ VirtualBox versiją. Ši versija gali būti netinkama naudoti.</translation> + </message> + <message> + <source><p>Are you sure you want to restore snapshot <b>%1</b>? This will cause you to lose your current machine state, which cannot be recovered.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Tikrai atkurti momentinę kopiją <b>%1</b>? Tokiu atveju negrįžtamai prarasite dabartinę savo mašinos būseną.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Restore</source> + <translation>Atkurti</translation> + </message> + <message> + <source><p>Deleting the snapshot will cause the state information saved in it to be lost, and disk data spread over several image files that VirtualBox has created together with the snapshot will be merged into one file. This can be a lengthy process, and the information in the snapshot cannot be recovered.</p></p>Are you sure you want to delete the selected snapshot <b>%1</b>?</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Pašalinus momentinį būvį, prarasite jame įrašytą informaciją, o keliose rinkmenose laikomi disko duomenys bus sujungti į vieną rinkmeną. Momentiniame būvyje esančios informacijos nebebus galima atkurti. Šis veiksmas gali užtrukti.</p></p>Tikrai pašalinti pasirinktą momentinį būvį <b>%1</b>?</p></translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>Pašalinti</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to restore the snapshot <b>%1</b> of the virtual machine <b>%2</b>.</source> + <translation>Nepavyko atkurti momentinio būvio iš kopijos <b>%1</b>, skirtos virtualiai mašinai <b>%2</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to delete the snapshot <b>%1</b> of the virtual machine <b>%2</b>.</source> + <translation type="vanished">Nepavyko pašalinti momentinės būvio kopijos <b>%1</b>, skirtos virtualiai mašinai <b>%2</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>&Create</source> + <comment>medium +</comment> + <translation type="obsolete">Su&kurti</translation> + </message> + <message> + <source>&Select</source> + <comment>medium +</comment> + <translation type="obsolete">Pa&sirinkti</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to attach the %1 to slot <i>%2</i> of the machine <b>%3</b>.</source> + <translation type="obsolete">Nepavyko prijungti %1 prie <i>%2</i> lizdo mašinoje <b>%3</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to detach the %1 from slot <i>%2</i> of the machine <b>%3</b>.</source> + <translation type="obsolete">Nepavyko atjungti %1 nuo <i>%2</i> lizdo mašinoje <b>%3</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to insert the %1 <nobr><b>%2</b></nobr> into the machine <b>%3</b>.</source> + <translation type="obsolete">Nepavyksta prijungti %1 <nobr><b>%2</b></nobr> prie mašinos <b>%3</b>.</translation> + </message> + <message> + <source> Would you like to force mounting of this medium?</source> + <translation type="obsolete"> Ar šią laikmeną prijungti priverstinai?</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to unmount the %1 <nobr><b>%2</b></nobr> from the machine <b>%3</b>.</source> + <translation type="obsolete">Nepavyksta atjungti %1 <nobr><b>%2</b></nobr> nuo mašinos <b>%3</b>.</translation> + </message> + <message> + <source> Would you like to force unmounting of this medium?</source> + <translation type="obsolete"> Ar šią laikmeną atjungti priverstinai?</translation> + </message> + <message> + <source>Force Unmount</source> + <translation>Priverstinai atjungti</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to eject the disk from the virtual drive. The drive may be locked by the guest operating system. Please check this and try again.</source> + <translation type="obsolete">Nepavyko išmesti disko iš virtualaus įtaiso. Galbūt įtaisą užblokavo svečio operacinė sistema. Patikrinkite ir bandykite iš naujo.</translation> + </message> + <message> + <source><p>Could not insert the VirtualBox Guest Additions installer disk image file into the virtual machine <b>%1</b>, as the machine has no CD/DVD drives. Please add a drive using the storage page of the virtual machine settings window.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Nepavyksta prijungti VirtualBox svečio papildinių diegimo CD atvaizdžio prie virtualios mašinos <b>%1</b>, nes mašina neturi CD/DVD įtaiso.</p></translation> + </message> + <message> + <source>E&xit</source> + <comment>warnAboutSettingsAutoConversion message box +</comment> + <translation type="obsolete">&Baigti</translation> + </message> + <message> + <source><p>The following VirtualBox settings files will be automatically converted from the old format to a new format required by the new version of VirtualBox.</p><p>Press <b>OK</b> to start VirtualBox now or press <b>Exit</b> if you want to terminate the VirtualBox application without any further actions.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Sekančios VirtualBox nuostatų rinkmenos bus automatiškai konvertuotos iš seno į naują formatą, kurį naudoja naujoji VirtualBox versija.</p><p>Norėdami paleisti VirtualBox dabar, spauskite <b>Gerai</b>, o jei norite užverti VirtualBox nieko nedarant, spauskite <b>Baigti</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <source>hard disk</source> + <comment>failed to mount ... +</comment> + <translation type="obsolete">standųjį diską</translation> + </message> + <message> + <source>CD/DVD</source> + <comment>failed to mount ... host-drive +</comment> + <translation type="obsolete">CD/DVD</translation> + </message> + <message> + <source>CD/DVD image</source> + <comment>failed to mount ... +</comment> + <translation type="obsolete">CD/DVD atvaizdį</translation> + </message> + <message> + <source>floppy</source> + <comment>failed to mount ... host-drive +</comment> + <translation type="obsolete">diskelį</translation> + </message> + <message> + <source>floppy image</source> + <comment>failed to mount ... +</comment> + <translation type="obsolete">diskelį atvaizdį</translation> + </message> + <message> + <source>hard disk</source> + <comment>failed to attach ... +</comment> + <translation type="obsolete">standžiojo disko</translation> + </message> + <message> + <source>CD/DVD device</source> + <comment>failed to attach ... +</comment> + <translation type="obsolete">CD/DVD įtaiso</translation> + </message> + <message> + <source>floppy device</source> + <comment>failed to close ... +</comment> + <translation type="obsolete">diskelių įtaiso</translation> + </message> + <message> + <source><p>Are you sure you want to delete the CD/DVD device?</p><p>You will not be able to insert any CDs or ISO images or install the Guest Additions without it!</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Tikrai pašalinti CD/DVD įtaisą?</p><p>Jei taip, negalėsite prijungti jokio CD ar ISO atvaizdžio, negalėsite įdiegti svečio papildinių!</p></translation> + </message> + <message> + <source>&Remove</source> + <comment>medium +</comment> + <translation type="obsolete">Pašalin&ti</translation> + </message> + <message> + <source><p>VT-x/AMD-V hardware acceleration is not available on your system. Your 64-bit guest will fail to detect a 64-bit CPU and will not be able to boot.</source> + <translation type="vanished"><p>VT-x/AMD-V aparatinės įrangos spartimo jūsų sistemoje nėra. Taigi 64 bitų svečio sistema neaptiks 64 bitų procesoriaus ir negalės pasileisti.</translation> + </message> + <message> + <source><p>VT-x/AMD-V hardware acceleration is not available on your system. Certain guests (e.g. OS/2 and QNX) require this feature and will fail to boot without it.</p></source> + <translation type="vanished"><p>VT-x/AMD-V aparatinės įrangos spartimo jūsų sistemoje nėra. Kai kurioms svečio sistemoms (pvz., OS/2 ir QNX) reikia šios savybės; be jos sistema nepasileis.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Deleting the snapshot %1 will temporarily need more disk space. In the worst case the size of image %2 will grow by %3, however on this filesystem there is only %4 free.</p><p>Running out of disk space during the merge operation can result in corruption of the image and the VM configuration, i.e. loss of the VM and its data.</p><p>You may continue with deleting the snapshot at your own risk.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Šalinant momentinį būvį „%1“, laikinai bus panaudojama daugiau disko vietos. Blogiausiu atveju disko atvaizdis %2 padidės %3, tačiau šioje rinkmenų sistemoje tėra %4 laisvos vietos.</p><p>Viršijant disko erdvę suliejimo operacijos metu, atvaizdis ir VM konfigūracija gali būti sugadinti, t. y. prarasta VM ir jos duomenys.</p><p>Vis tik galite tęsti momentinio būvio šalinimo operaciją prisiimdami asmeninę atsakomybę.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Could not change the guest screen to this host screen due to insufficient guest video memory.</p><p>You should configure the virtual machine to have at least <b>%1</b> of video memory.</p></source> + <translation><p>Nepakanka vaizdo atminties, kad būtų pakeistas svečio sistemos ekranas šiam pagrindinio kompiuterio ekranui.</p><p>Sukonfigūruokite virtualią mašiną taip, kad ji turėtų bent <b>%1</b> vaizdo atminties.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Could not change the guest screen to this host screen due to insufficient guest video memory.</p><p>You should configure the virtual machine to have at least <b>%1</b> of video memory.</p><p>Press <b>Ignore</b> to switch the screen anyway or press <b>Cancel</b> to cancel the operation.</p></source> + <translation><p>Nepakanka vaizdo atminties, kad būtų pakeistas svečio sistemos ekranas šiam pagrindinio kompiuterio ekranui.</p><p>Sukonfigūruokite virtualią mašiną taip, kad ji turėtų bent <b>%1</b> vaizdo atminties.</p><p>Spauskite <b>Nepaisyti</b>, jei vis tiek norite pabandyti perjungti ekraną, arba spauskite <b>Atšaukti</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Can not switch the guest display to fullscreen mode. You have more virtual screens configured than physical screens are attached to your host.</p><p>Please either lower the virtual screens in your VM configuration or attach additional screens to your host.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Nepavyksta svečio ekrano perjungti į viso ekrano veikseną. Sukonfigūravote daugiau virtualių ekranų nei yra fizinių ekranų, prijungtų prie pagrindinio kompiuterio.</p><p>Arba sumažinkite virtualių ekranų skaičių, arba prie pagrindinio kompiuterio prijunkite papildomų fizinių ekranų.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Can not switch the guest display to seamless mode. You have more virtual screens configured than physical screens are attached to your host.</p><p>Please either lower the virtual screens in your VM configuration or attach additional screens to your host.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Nepavyksta svečio ekrano perjungti į integruoto darbalaukio veikseną. Sukonfigūravote daugiau virtualių ekranų nei yra fizinių ekranų, prijungtų prie pagrindinio kompiuterio.</p><p>Arba sumažinkite virtualių ekranų skaičių, arba prie pagrindinio kompiuterio prijunkite papildomų fizinių ekranų.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Could not find the VirtualBox User Manual <nobr><b>%1</b>.</nobr></p><p>Do you wish to download this file from the Internet?</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Nepavyksta rasti VirtualBox naudotojo žinyno <nobr><b>%1</b>.</nobr></p><p>Ar parsiųsti jį iš interneto?</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Are you sure you want to download the VirtualBox User Manual from <nobr><a href="%1">%2</a></nobr> (size %3 bytes)?</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Tikrai parsiųsti VirtualBox naudotojo žinyną iš <nobr><a href="%1">%2</a></nobr> (%3 baitų dydžio)?</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Failed to download the VirtualBox User Manual from <nobr><a href="%1">%2</a>.</nobr></p><p>%3</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Nepavyko parsiųsti VirtualBox naudojo žinyno iš <nobr><a href="%1">%2</a>.</nobr></p><p>%3</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>The VirtualBox User Manual has been successfully downloaded from <nobr><a href="%1">%2</a></nobr> and saved locally as <nobr><b>%3</b>.</nobr></p></source> + <translation type="obsolete"><p>Sėkmingai parsiųstas VirtualBox naudotojo žinynas iš <nobr><a href="%1">%2</a></nobr> ir įrašytas vietinėje sistemoje kaip <nobr><b>%3</b>.</nobr></p></translation> + </message> + <message> + <source><p>The VirtualBox User Manual has been successfully downloaded from <nobr><a href="%1">%2</a></nobr> but can't be saved locally as <nobr><b>%3</b>.</nobr></p><p>Please choose another location for that file.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Sėkmingai parsiųstas VirtualBox naudotojo žinynas iš <nobr><a href="%1">%2</a></nobr>, tačiau nepavyksta jo įrašyti vietinėje sistemoje kaip <nobr><b>%3</b>.</nobr></p><p>Nurodykite kitą rinkmenos įrašymo vietą.</p></translation> + </message> + <message> + <source>VirtualBox - Information</source> + <comment>msg box title</comment> + <translation>VirtualBox - informacija</translation> + </message> + <message> + <source>VirtualBox - Question</source> + <comment>msg box title</comment> + <translation>VirtualBox - klausimas</translation> + </message> + <message> + <source>VirtualBox - Warning</source> + <comment>msg box title</comment> + <translation>VirtualBox - įspėjimas</translation> + </message> + <message> + <source>VirtualBox - Error</source> + <comment>msg box title</comment> + <translation>VirtualBox - klaida</translation> + </message> + <message> + <source>VirtualBox - Critical Error</source> + <comment>msg box title</comment> + <translation>VirtualBox - lemtinga klaida</translation> + </message> + <message> + <source>Do not show this message again</source> + <comment>msg box flag</comment> + <translation>Daugiau nerodyti šio pranešimo</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to open virtual machine located in %1.</source> + <translation>Nepavyko atverti virtualios mašinos, esančios ties %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to add virtual machine <b>%1</b> located in <i>%2</i> because its already present.</source> + <translation>Nepavyko pridėti virtualios mašinos <b>%1</b>, esančios ties <i>%2</i>, nes ji jau yra.</translation> + </message> + <message> + <source><p>You are about to remove the virtual machine <b>%1</b> from the machine list.</p><p>Would you like to delete the files containing the virtual machine from your hard disk as well?</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Ketinate pašalinti virtualią mašiną <b>%1</b> iš mašinų sąrašo.</p><p>Ar norėtumėte kartu pašalinti iš standžiojo disko ir susijusias rinkmenas?</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>You are about to remove the virtual machine <b>%1</b> from the machine list.</p><p>Would you like to delete the files containing the virtual machine from your hard disk as well? Doing this will also remove the files containing the machine's virtual hard disks if they are not in use by another machine.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Ketinate pašalinti virtualią mašiną <b>%1</b> iš mašinų sąrašo.</p><p>Ar norėtumėte kartu pašalinti iš standžiojo disko ir susijusias rinkmenas? Tokiu atveju bus pašalintos virtualius diskus turinčios rinkmenos, jei tik jų nenaudoja kita virtuali mašina.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Delete all files</source> + <translation>Šalinti visas rinkmenas</translation> + </message> + <message> + <source>Remove only</source> + <translation>Tik pašalinti</translation> + </message> + <message> + <source>You are about to remove the inaccessible virtual machine <b>%1</b> from the machine list. Do you wish to proceed?</source> + <translation type="obsolete">Ketinate pašalinti neprieinamą virtualią mašiną <b>%1</b> iš mašinų sąrašo. Tęsti?</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>Pašalinti</translation> + </message> + <message> + <source>Discard</source> + <comment>saved state</comment> + <translation>Atmesti</translation> + </message> + <message> + <source>Release</source> + <comment>detach medium</comment> + <translation>Atlaisvinti</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <comment>medium</comment> + <translation>Pašalinti</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <comment>hard disk storage</comment> + <translation>Pašalinti</translation> + </message> + <message> + <source>Keep</source> + <comment>hard disk storage</comment> + <translation>Išlaikyti</translation> + </message> + <message> + <source><p>You are about to add a virtual hard disk to controller <b>%1</b>.</p><p>Would you like to create a new, empty file to hold the disk contents or select an existing one?</p></source> + <translation type="vanished"><p>Ketinate prie <b>%1</b> valdiklio pridėti naują standųjį diską.</p><p>Ar tuo pačiu norėtumėte sukurti naują tuščią rinkmeną disko turiniui laikyti, ar pasirinkti esamą?</p></translation> + </message> + <message> + <source>Create &new disk</source> + <comment>add attachment routine</comment> + <translation type="obsolete">Sukurti &naują diską</translation> + </message> + <message> + <source>&Choose existing disk</source> + <comment>add attachment routine</comment> + <translation type="obsolete">&Pasirinkti esamą diską</translation> + </message> + <message> + <source><p>You are about to add a new CD/DVD drive to controller <b>%1</b>.</p><p>Would you like to choose a virtual CD/DVD disk to put in the drive or to leave it empty for now?</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Ketinate prie <b>%1</b> valdiklio pridėti naują CD/DVD įtaisą.</p><p>Ar norėtumėte tuo pačiu pasirinkti virtualų CD/DVD diską ir jį įdėti į įtaisą, ar šiuo metu įtaisą palikti tuščią?</p></translation> + </message> + <message> + <source>&Choose disk</source> + <comment>add attachment routine</comment> + <translation type="obsolete">&Pasirinkti diską</translation> + </message> + <message> + <source>Leave &empty</source> + <comment>add attachment routine</comment> + <translation type="obsolete">Palikti &tuščią</translation> + </message> + <message> + <source><p>You are about to add a new floppy drive to controller <b>%1</b>.</p><p>Would you like to choose a virtual floppy disk to put in the drive or to leave it empty for now?</p></source> + <translation type="vanished"><p>Ketinate prie <b>%1</b> valdiklio pridėti naują diskelio įtaisą.</p><p>Ar norėtumėte tuo pačiu pasirinkti virtualų diskelį ir jį įdėti į įtaisą, ar šiuo metu įtaisą palikti tuščią?</p></translation> + </message> + <message> + <source>&Remove</source> + <comment>medium</comment> + <translation>Pašalin&ti</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to detach the hard disk (<nobr><b>%1</b></nobr>) from the slot <i>%2</i> of the machine <b>%3</b>.</source> + <translation>Nepavyko atjungti standžiojo disko (<nobr><b>%1</b></nobr>) nuo <i>%2</i> lizdo mašinoje <b>%3</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to detach the CD/DVD device (<nobr><b>%1</b></nobr>) from the slot <i>%2</i> of the machine <b>%3</b>.</source> + <translation type="obsolete">Nepavyko atjungti CD/DVD įtaiso (<nobr><b>%1</b></nobr>) nuo <i>%2</i> lizdo mašinoje <b>%3</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to detach the floppy device (<nobr><b>%1</b></nobr>) from the slot <i>%2</i> of the machine <b>%3</b>.</source> + <translation type="obsolete">Nepavyko atjungti diskelio įtaiso (<nobr><b>%1</b></nobr>) nuo <i>%2</i> lizdo mašinoje <b>%3</b>.</translation> + </message> + <message> + <source><p>The VirtualBox Guest Additions do not appear to be available on this virtual machine, and shared folders cannot be used without them. To use shared folders inside the virtual machine, please install the Guest Additions if they are not installed, or re-install them if they are not working correctly, by selecting <b>Insert Guest Additions CD image</b> from the <b>Machine</b> menu. If they are installed but the machine is not yet fully started then shared folders will be available once it is.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Regis šioje virtualioje mašinoje neprieinami VirtualBox svečio papildiniai, tad negalite naudoti bendrųjų aplankų. Norėdami naudoti bendruosius aplankus virtualioje mašinoje, įdiekite svečio papildinius (jei jie neįdiegti) arba iš naujo įdiekite juos (jei jie veikia netinkamai) pasirinkdami <b>Įdiegti svečio papildinius</b> iš <b>Mašinos</b> meniu. Jei jie įdiegti, bet mašina dar pilnai nepasileido, tuomet luktelėkite.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Download</source> + <comment>additions</comment> + <translation type="obsolete">Parsiųsti</translation> + </message> + <message> + <source>Insert</source> + <comment>additions</comment> + <translation>Prijungti</translation> + </message> + <message> + <source>Check</source> + <comment>inaccessible media message box</comment> + <translation>Tikrinti</translation> + </message> + <message> + <source>E&xit</source> + <comment>warnAboutSettingsAutoConversion message box</comment> + <translation type="obsolete">&Baigti</translation> + </message> + <message> + <source>Switch</source> + <comment>fullscreen</comment> + <translation type="obsolete">Perjungti</translation> + </message> + <message> + <source>Switch</source> + <comment>seamless</comment> + <translation type="obsolete">Perjungti</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <comment>machine</comment> + <translation>Paleisti iš naujo</translation> + </message> + <message> + <source>Continue</source> + <comment>no hard disk attached</comment> + <translation>Tęsti</translation> + </message> + <message> + <source>Go Back</source> + <comment>no hard disk attached</comment> + <translation>Atgal</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to update Guest Additions. The Guest Additions disk image file will be inserted for user installation.</source> + <translation type="vanished">Nepavyko atnaujinti svečio papildinių. Svečio papildinių diegimo atvaizdis bus prijungtas tam, kad įdiegtumėte patys rankiniu būdu.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to install the Extension Pack <b>%1</b>.</source> + <translation type="vanished">Nepavyko įdiegti papildinių paketo <b>%1</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to uninstall the Extension Pack <b>%1</b>.</source> + <translation type="vanished">Nepavyko pašalinti papildinių paketo <b>%1</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>You are about to remove the Extension Pack <b>%1</b>. Are you sure you want to do that?</source> + <translation type="obsolete">Ketinate pašalinti papildinių paketą <b>%1</b>. Tikrai pašalinti?</translation> + </message> + <message> + <source>&Remove</source> + <translation>Pašalin&ti</translation> + </message> + <message> + <source>The current port forwarding rules are not valid. None of the host or guest port values may be set to zero.</source> + <translation>Dabartinės prievadų nukreipimo taisyklės yra netinkamos. Pagr. kompiuterio ar svečio sistemos prievadas negali būti nulis.</translation> + </message> + <message> + <source><p>There are unsaved changes in the port forwarding configuration.</p><p>If you proceed your changes will be discarded.</p></source> + <translation><p>Yra neįrašytų prievadų persiuntimo konfigūracijos pakeitimų.</p><p>Jei tęsite, prarasite atliktus pakeitimus.</p></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Fatal Error</nobr></source> + <comment>runtime error info</comment> + <translation><nobr>Lemtinga klaida</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Non-Fatal Error</nobr></source> + <comment>runtime error info</comment> + <translation><nobr>Klaida nėra lemtinga</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Warning</nobr></source> + <comment>runtime error info</comment> + <translation><nobr>Įspėjimai</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Error ID: </nobr></source> + <comment>runtime error info</comment> + <translation type="vanished"><nobr>Klaidos ID: </nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Severity: </source> + <comment>runtime error info</comment> + <translation type="vanished">Rimtumas:</translation> + </message> + <message> + <source>hard disk</source> + <comment>failed to mount ...</comment> + <translation type="obsolete">standųjį diską</translation> + </message> + <message> + <source>CD/DVD</source> + <comment>failed to mount ... host-drive</comment> + <translation type="obsolete">CD/DVD</translation> + </message> + <message> + <source>CD/DVD image</source> + <comment>failed to mount ...</comment> + <translation type="obsolete">CD/DVD atvaizdį</translation> + </message> + <message> + <source>floppy</source> + <comment>failed to mount ... host-drive</comment> + <translation type="obsolete">diskelį</translation> + </message> + <message> + <source>floppy image</source> + <comment>failed to mount ...</comment> + <translation type="obsolete">diskelio atvaizdį</translation> + </message> + <message> + <source>Sorry, some generic error happens.</source> + <translation type="obsolete">Atleiskite, būna daugybinių klaidų.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to attach the hard disk (<nobr><b>%1</b></nobr>) to the slot <i>%2</i> of the machine <b>%3</b>.</source> + <translation>Nepavyko priskirti standžiojo disko (<nobr><b>%1</b></nobr>) prie <i>%2</i> lizdo <b>%3</b> mašinoje.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to attach the CD/DVD device (<nobr><b>%1</b></nobr>) to the slot <i>%2</i> of the machine <b>%3</b>.</source> + <translation type="obsolete">Nepavyko priskirti CD/DVD įtaiso (<nobr><b>%1</b></nobr>) prie <i>%2</i> lizdo <b>%3</b> mašinoje.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to attach the floppy device (<nobr><b>%1</b></nobr>) to the slot <i>%2</i> of the machine <b>%3</b>.</source> + <translation type="obsolete">Nepavyko priskirti diskelio įtaiso (<nobr><b>%1</b></nobr>) prie <i>%2</i> lizdo <b>%3</b> mašinoje.</translation> + </message> + <message> + <source>Result&nbsp;Code: </source> + <comment>error info</comment> + <translation type="vanished">Rezultato&nbsp;kodas: </translation> + </message> + <message> + <source>Component: </source> + <comment>error info</comment> + <translation type="vanished">Elementas:</translation> + </message> + <message> + <source>Interface: </source> + <comment>error info</comment> + <translation type="vanished">Sąsaja: </translation> + </message> + <message> + <source><p>Note that the storage unit of this medium will not be deleted and that it will be possible to use it later again.</p></source> + <translation><p>Atminkite, kad ši laikmena nebus ištrinta, tad vėliau ją vėl galėsite naudoti.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>The VirtualBox Guest Additions do not appear to be available on this virtual machine, and shared folders cannot be used without them. To use shared folders inside the virtual machine, please install the Guest Additions if they are not installed, or re-install them if they are not working correctly, by selecting <b>Insert Guest Additions CD image</b> from the <b>Devices</b> menu. If they are installed but the machine is not yet fully started then shared folders will be available once it is.</p></source> + <translation><p>Regis šioje virtualioje mašinoje neprieinami VirtualBox svečio papildiniai, tad negalite naudoti bendrųjų aplankų. Norėdami naudoti bendruosius aplankus virtualioje mašinoje, įdiekite papildinius svečio sistemai (jei jie neįdiegti) arba juos įdiekite iš naujo (jei jie veikia netinkamai) pasirinkdami <b>Prijungti svečio papildinius</b> iš <b>Įtaisų</b> meniu. Jei jie įdiegti, bet mašina dar pilnai nepasileido, tuomet luktelėkite.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>The virtual machine window will be now switched to <b>fullscreen</b> mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing <b>%1</b>.</p><p>Note that the <i>Host</i> key is currently defined as <b>%2</b>.</p><p>Note that the main menu bar is hidden in fullscreen mode. You can access it by pressing <b>Host+Home</b>.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Virtualios mašinos langas netrukus pereis į <b>viso ekrano</b> veikseną. Į įprastą lango veikseną sugrįšite nuspaudę <b>%1</b>.</p><p>Atminkite, kad <i>pagrindinio kompiuterio</i> klavišas šiuo metu yra <b>%2</b>.</p><p>Be to, viso ekrano veiksenoje meniu juosta yra paslėpta. Ją pasieksite nuspaudę <b>(pagr. komp. klavišas) + Prad</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>The virtual machine window will be now switched to <b>Seamless</b> mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing <b>%1</b>.</p><p>Note that the <i>Host</i> key is currently defined as <b>%2</b>.</p><p>Note that the main menu bar is hidden in seamless mode. You can access it by pressing <b>Host+Home</b>.</p></source> + <translation><p>Virtualios mašinos langas netrukus pereis į <b>integruoto darbalaukio</b> veikseną. Į įprastą lango veikseną sugrįšite nuspaudę <b>%1</b>.</p><p>Atminkite, kad <i>pagrindinio kompiuterio</i> klavišas šiuo metu yra <b>%2</b>.</p><p>Be to, integruotoje veiksenoje meniu juosta yra paslėpta. Ją pasieksite nuspaudę <b>(pagr. komp. klav.) + Prad</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>The virtual machine window will be now switched to <b>Scale</b> mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing <b>%1</b>.</p><p>Note that the <i>Host</i> key is currently defined as <b>%2</b>.</p><p>Note that the main menu bar is hidden in scaled mode. You can access it by pressing <b>Host+Home</b>.</p></source> + <translation><p>Virtualios mašinos langas netrukus pereis į <b>keičiamo lango dydžio</b> veikseną. Į įprastą lango veikseną sugrįšite nuspaudę <b>%1</b>.</p><p>Atminkite, kad <i>pagrindinio kompiuterio</i> klavišas šiuo metu yra <b>%2</b>.</p><p>Be to, keičiamo lango dydžio veiksenoje meniu juosta yra paslėpta. Ją pasieksite nuspaudę <b>(pagr. komp. klav.) + Prad</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Switch</source> + <comment>scale</comment> + <translation type="obsolete">Perjungti</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to open the Extension Pack <b>%1</b>.</source> + <translation>Nepavyko atverti papildinių paketo <b>%1</b>.</translation> + </message> + <message> + <source><p>You are about to install a VirtualBox extension pack. Extension packs complement the functionality of VirtualBox and can contain system level software that could be potentially harmful to your system. Please review the description below and only proceed if you have obtained the extension pack from a trusted source.</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=0><tr><td><b>Name:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%1</td></tr><tr><td><b>Version:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>Description:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr></table></p></source> + <translation type="vanished"><p>Ketinate įdiegti VirtualBox papildinių paketą. Papildinių paketai papildo esamas VirtualBox funkcijas, bet juose esanti sisteminio lygio programinė įranga gali padaryti žalos visai sistemai. Peržiūrėkite žemiau pateiktą papildinių paketų aprašą ir tęskite tik tuomet, jei papildinių paketą gavote iš patikimų šaltinių.</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=0><tr><td><b>Pavadinimas:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%1</td></tr><tr><td><b>Versija:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>Aprašas:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr></table></p></translation> + </message> + <message> + <source>&Install</source> + <translation type="obsolete">Į&diegti</translation> + </message> + <message> + <source>Extension packs complement the functionality of VirtualBox and can contain system level software that could be potentially harmful to your system. Please review the description below and only proceed if you have obtained the extension pack from a trusted source.</source> + <translation>Ketinate įdiegti VirtualBox papildinių paketą. Papildinių paketai papildo esamas VirtualBox funkcijas, bet juose esanti sisteminio lygio programinė įranga gali padaryti žalos visai sistemai. Peržiūrėkite žemiau pateiktą papildinių paketų aprašą ir tęskite tik tuomet, jei papildinių paketą gavote iš patikimų šaltinių.</translation> + </message> + <message> + <source><p>An older version of the extension pack is already installed, would you like to upgrade? <p>%1</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=0><tr><td><b>Name:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>New Version:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Current Version:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%4</td></tr><tr><td><b>Description:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%5</td></tr></table></p></source> + <translation type="vanished"><p>Jau yra įdiegta senesnė papildinių paketo versija. Atnaujinti? <p>%1</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=0><tr><td><b>Pavadinimas:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>Nauja versija:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Dabartinė versija:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%4</td></tr><tr><td><b>Aprašas:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%5</td></tr></table></p></translation> + </message> + <message> + <source>&Upgrade</source> + <translation>&Atnaujinti</translation> + </message> + <message> + <source><p>An newer version of the extension pack is already installed, would you like to downgrade? <p>%1</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=0><tr><td><b>Name:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>New Version:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Current Version:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%4</td></tr><tr><td><b>Description:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%5</td></tr></table></p></source> + <translation type="vanished"><p>Jau yra įdiegta naujesnė papildinių paketo versija. Pakeisti į senesnę versiją? <p>%1</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=0><tr><td><b>Pavadinimas:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>Nauja versija:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Dabartinė versija:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%4</td></tr><tr><td><b>Aprašas:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%5</td></tr></table></p></translation> + </message> + <message> + <source>&Downgrade</source> + <translation>&Pasendinti versiją</translation> + </message> + <message> + <source><p>The extension pack is already installed with the same version, would you like reinstall it? <p>%1</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=0><tr><td><b>Name:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>Version:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Description:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%4</td></tr></table></p></source> + <translation type="vanished"><p>Jau yra įdiegta tokia pati papildinių paketo versija. Iš naujo įdiegti? <p>%1</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=0><tr><td><b>Pavadinimas:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>Versija:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Aprašas:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%4</td></tr></table></p></translation> + </message> + <message> + <source>&Reinstall</source> + <translation>&Iš naujo įdiegti</translation> + </message> + <message> + <source><p>You are about to remove the VirtualBox extension pack <b>%1</b>.</p><p>Are you sure you want to proceed?</p></source> + <translation><p>Ketinate pašalinti VirtualBox papildinių paketą <b>%1</b>.</p><p>Tęsti?</p></translation> + </message> + <message> + <source>The extension pack <br><nobr><b>%1</b><nobr><br> was installed successfully.</source> + <translation type="vanished">Papildinių paketas <br><nobr><b>%1</b><nobr><br> įdiegtas.</translation> + </message> + <message> + <source>Deletion of all files belonging to the VM is currently disabled on Windows/x64 to prevent a crash. That will be fixed in the next release.</source> + <translation type="obsolete">Visų virtuliai mašinai rinkmenų pašalinimas uždraustas Windows/x64 sistemoje tam, kad būtų išvengta strigio. Tai bus ištaisyta sekančiame leidime.</translation> + </message> + <message> + <source><p>Cannot create the machine folder <b>%1</b> in the parent folder <nobr><b>%2</b>.</nobr></p><p>Please check that the parent really exists and that you have permissions to create the machine folder.</p></source> + <translation type="vanished"><p>Viršaplankyje <nobr><b>%2</b></nobr> nepavyksta sukurti mašinos aplanko <b>%1</b>.</p><p>Patikrinkite, ar viršaplankis iš tiesų yra ir ar turite leidimą kurti mašinos aplanką.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>USB 2.0 is currently enabled for this virtual machine. However this requires the <b><nobr>%1</nobr></b> to be installed.</p><p>Please install the Extension Pack from the VirtualBox download site. After this you will be able to re-enable USB 2.0. It will be disabled in the meantime unless you cancel the current settings changes.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Šioje virtualioje mašinoje įgalintas USB 2.0. Tačiau tam turi įdiegtas <b><nobr>%1</nobr></b>. <nobr>Įdiegike papildinių paketą, kurį rasite VirtualBox svetainėje. Tuomet vėl galėsite įgalite USB 2.0. Iki tol ši funkcija bus uždrausta, nebent atsisakysite dabartinių nuostatų pakeitimų.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to register the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation type="vanished">Nepavyko užregistruoti virtualios mašinos <b>%1</b>.</translation> + </message> + <message> + <source><p>The machine settings were changed while you were editing them. You currently have unsaved setting changes.</p><p>Would you like to reload the changed settings or to keep your own changes?</p></source> + <translation><p>Jums besirenkant mašinos nuostatas, jos buvo pakeistos. Jūs dar neįrašėte pakeitimų.</p><p>Ar iš naujo įkelti nuostatas, ar išlaikyti dabar Jūsų atliktus pakeitimus?</p></translation> + </message> + <message> + <source>Reload settings</source> + <translation>Iš naujo įkelti nuostatas</translation> + </message> + <message> + <source>Keep changes</source> + <translation>Išlaikyti pakeitimus</translation> + </message> + <message> + <source>The virtual machine that you are changing has been started. Only certain settings can be changed while a machine is running. All other changes will be lost if you close this window now.</source> + <translation>Keičiama mašina buvo paleista. Kol mašina veikia galima keisti tik kaikuriuos nustatymus. Jei dabar užversite langą, visi kiti pakeitimai bus prarasti.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to clone the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation type="vanished">Nepavyko klonuoti virtualios mašinos <b>%1</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Create a snapshot of the current machine state</source> + <translation>Sukurti mašinos dabartinio būvio momentinę kopiją</translation> + </message> + <message> + <source><p>Are you sure you want to restore snapshot <b>%1</b>?</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Tikrai atkurti momentinį būvį <b>%1</b>?</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Error changing disk image mode from <b>%1</b> to <b>%2</b>.</p></source> + <translation type="vanished"><p>Klaida keičiant laikmenos tipą iš <b>%1</b> į <b>%2</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>USB 2.0 is currently enabled for this virtual machine. However, this requires the <b><nobr>%1</nobr></b> to be installed.</p><p>Please install the Extension Pack from the VirtualBox download site. After this you will be able to re-enable USB 2.0. It will be disabled in the meantime unless you cancel the current settings changes.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Šioje virtualioje mašinoje įgalintas USB 2.0. Tačiau tam turi įdiegtas <b><nobr>%1</nobr></b>. </p><p>Įdiegike papildinių paketą, kurį rasite VirtualBox svetainėje. Tuomet vėl rinkitės įgalinti USB 2.0. Iki tol ši funkcija bus uždrausta, nebent atsisakysite dabartinių nuostatų pakeitimų.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Could not load the Host USB Proxy Service (VERR_FILE_NOT_FOUND). The service might not be installed on the host computer</source> + <translation>Nepavyksta įkelti pagr. kompiuterio USB įgaliotojo serverio paslaugos (VERR_FILE_NOT_FOUND). Galbūt ši paslauga neįdiegta pagrindiniame kompiueryje</translation> + </message> + <message> + <source>VirtualBox is not currently allowed to access USB devices. You can change this by adding your user to the 'vboxusers' group. Please see the user manual for a more detailed explanation</source> + <translation>VirtualBox programai neleidote pasiekti USB įrenginių. Šią parinktį galite pakeisti savo naudotoją priskirdami „vboxusers“ grupei. Daugiau informacijos rasite naudotojo žinyne</translation> + </message> + <message> + <source>VirtualBox is not currently allowed to access USB devices. You can change this by allowing your user to access the 'usbfs' folder and files. Please see the user manual for a more detailed explanation</source> + <translation>VirtualBox programai neleidote pasiekti USB įrenginių. Tai pakeisite leisdami savo naudotojui pasiekti „usbfs“ aplankus ir rinkmenas. Daugiau informacijos rasite naudotojo žinyne</translation> + </message> + <message> + <source>The USB Proxy Service has not yet been ported to this host</source> + <translation>USB įgaliotojo serverio paslauga dar nesusieta su pagrindiniu kompiuteriu</translation> + </message> + <message> + <source>Could not load the Host USB Proxy service</source> + <translation>Nepavyksta įkelti pagr. kompiuterio USB įgaliotojo serverio paslaugos</translation> + </message> + <message> + <source>Can't find snapshot named <b>%1</b>.</source> + <translation type="vanished">Nepavyksta rasti momentinio būvio <b>%1</b>.</translation> + </message> + <message> + <source><p>Failed to save the downloaded file as <nobr><b>%1</b>.</nobr></p></source> + <translation type="obsolete"><p>Nepavyko įrašyti parsiųstos rinkmenos kaip <nobr><b>%1</b>.</nobr></p></translation> + </message> + <message> + <source>Download</source> + <comment>extension pack</comment> + <translation type="obsolete">Parsiųsti</translation> + </message> + <message> + <source>Install</source> + <comment>extension pack</comment> + <translation>Įdiegti</translation> + </message> + <message> + <source><p>Failed to download the <b><nobr>%1</nobr></b> from <nobr><a href="%2">%2</a>.</nobr></p><p>%3</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Nepavyko parsiųsti <b><nobr>%1</nobr></b> iš <nobr><a href="%2">%2</a>.</nobr></p><p>%3</p></translation> + </message> + <message> + <source>Ok</source> + <comment>extension pack</comment> + <translation type="obsolete">Gerai</translation> + </message> + <message> + <source>ACPI Shutdown</source> + <comment>machine</comment> + <translation>Išjungti per ACPI</translation> + </message> + <message> + <source>Power Off</source> + <comment>machine</comment> + <translation>Išjungti</translation> + </message> + <message> + <source>Rename</source> + <translation>Pervadinti</translation> + </message> + <message> + <source>Change Network Settings</source> + <translation>Keisti tinklo nuostatas</translation> + </message> + <message> + <source>Close Virtual Machine</source> + <translation type="obsolete">Užverti virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>There is no virtual machine with the identifier <b>%1</b>.</source> + <translation>Nėra virtualios mašinos su tokiu identifikatoriumi: <b>%1</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore</source> + <translation>Nepaisyti</translation> + </message> + <message> + <source>Create &new disk</source> + <translation type="vanished">Sukurti &naują diską</translation> + </message> + <message> + <source>&Choose existing disk</source> + <translation type="vanished">&Pasirinkti esamą diską</translation> + </message> + <message> + <source>Leave &empty</source> + <translation type="vanished">Palikti &tuščią</translation> + </message> + <message> + <source>&Choose disk</source> + <translation type="vanished">&Pasirinkti diską</translation> + </message> + <message> + <source>Switch</source> + <translation>Perjungti</translation> + </message> + <message> + <source>Download</source> + <translation>Parsisiųsti</translation> + </message> + <message> + <source><p>The VirtualBox User Manual has been successfully downloaded from <nobr><a href="%1">%1</a></nobr> but can't be saved locally as <nobr><b>%2</b>.</nobr></p><p>Please choose another location for that file.</p></source> + <translation><p>Sėkmingai parsiųstas VirtualBox naudotojo žinynas iš <nobr><a href="%1">%1</a></nobr>, tačiau nepavyksta jo įrašyti vietinėje sistemoje į <nobr><b>%2</b>.</nobr></p><p>Pasirinkite kitą rinkmenos įrašymo vietą.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>The VirtualBox User Manual has been successfully downloaded from <nobr><a href="%1">%1</a></nobr> and saved locally as <nobr><b>%2</b>.</nobr></p></source> + <translation><p>Sėkmingai parsiųstas VirtualBox naudotojo žinynas iš <nobr><a href="%1">%1</a></nobr> ir įrašytas vietinėje sistemoje į <nobr><b>%2</b>.</nobr></p></translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Užverti</translation> + </message> + <message> + <source>Ok</source> + <translation>Gerai</translation> + </message> + <message> + <source>Do not show this message again</source> + <translation>Daugiau nerodyti šio pranešimo</translation> + </message> + <message> + <source><p>The VirtualBox Guest Additions do not appear to be available on this virtual machine, and shared folders cannot be used without them. To use shared folders inside the virtual machine, please install the Guest Additions if they are not installed, or re-install them if they are not working correctly, by selecting <b>Insert Guest Additions CD image</b> from the <b>Devices</b> menu. If they are installed but the machine is not yet fully started then shared folders will be available once it is.</p></source> + <comment>new</comment> + <translation type="obsolete"><p>Regis šioje virtualioje mašinoje neprieinami VirtualBox svečio papildiniai, tad negalite naudoti bendrųjų aplankų. Norėdami naudoti bendruosius aplankus virtualioje mašinoje, įdiekite svečio papildinius (jei jie neįdiegti) arba iš naujo įdiekite juos (jei jie veikia netinkamai) pasirinkdami <b>Įdiegti svečio papildinius</b> iš <b>Įtaisų</b> meniu. Jei jie įdiegti, bet mašina dar pilnai nepasileido, tuomet luktelėkite.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Insert</source> + <comment>additions-new</comment> + <translation type="obsolete">Prijungti</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to save the settings.</source> + <translation>Nepavyko įrašyti nuostatų.</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <comment>extension pack</comment> + <translation>Šalinti</translation> + </message> + <message> + <source><p>You are about to install a VirtualBox extension pack. Extension packs complement the functionality of VirtualBox and can contain system level software that could be potentially harmful to your system. Please review the description below and only proceed if you have obtained the extension pack from a trusted source.</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=5><tr><td><b>Name:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%1</td></tr><tr><td><b>Version:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>Description:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr></table></p></source> + <translation type="unfinished"><p>Ketinate įdiegti VirtualBox papildinių paketą. Papildinių paketai papildo esamas VirtualBox funkcijas, bet juose esanti sisteminio lygio programinė įranga gali padaryti žalos visai sistemai. Peržiūrėkite žemiau pateiktą papildinių paketų aprašą ir tęskite tik tuomet, jei papildinių paketą gavote iš patikimų šaltinių.</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=5><tr><td><b>Pavadinimas:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%1</td></tr><tr><td><b>Versija:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>Aprašas:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr></table></p></translation> + </message> + <message> + <source><p>An older version of the extension pack is already installed, would you like to upgrade? <p>%1</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=5><tr><td><b>Name:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>New Version:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Current Version:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%4</td></tr><tr><td><b>Description:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%5</td></tr></table></p></source> + <translation type="unfinished"><p>Jau yra įdiegta senesnė papildinių paketo versija. Atnaujinti? <p>%1</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=5><tr><td><b>Pavadinimas:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>Nauja versija:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Dabartinė versija:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%4</td></tr><tr><td><b>Aprašas:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%5</td></tr></table></p></translation> + </message> + <message> + <source><p>An newer version of the extension pack is already installed, would you like to downgrade? <p>%1</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=5><tr><td><b>Name:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>New Version:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Current Version:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%4</td></tr><tr><td><b>Description:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%5</td></tr></table></p></source> + <translation type="unfinished"><p>Jau yra įdiegta naujesnė papildinių paketo versija. Pakeisti į senesnę versiją? <p>%1</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=5><tr><td><b>Pavadinimas:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>Nauja versija:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Dabartinė versija:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%4</td></tr><tr><td><b>Aprašas:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%5</td></tr></table></p></translation> + </message> + <message> + <source><p>The extension pack is already installed with the same version, would you like reinstall it? <p>%1</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=5><tr><td><b>Name:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>Version:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Description:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%4</td></tr></table></p></source> + <translation type="unfinished"><p>Jau yra įdiegta tokia pati papildinių paketo versija. Iš naujo įdiegti? <p>%1</p><p><table cellpadding=0 cellspacing=5><tr><td><b>Pavadinimas:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%2</td></tr><tr><td><b>Versija:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Aprašas:&nbsp;&nbsp;</b></td><td>%4</td></tr></table></p></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create NAT network.</source> + <translation type="vanished">Nepavyko sukurti naujo NAT tinklo.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to remove NAT network <b>%1</b>.</source> + <translation type="vanished">Nepavyko pašalinti NAT tinklo <b>%1</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create DHCP server.</source> + <translation type="vanished">Nepavyko sukurti DHCP serverio.</translation> + </message> + <message> + <source><b>%1</b> is an option for the VirtualBox VM runner (VirtualBoxVM) application, not the VirtualBox Manager.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Cannot start the VirtualBox Manager due to local restrictions.</p><p>The application will now terminate.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>You must specify a machine to start, using the command line.</p><p>%1</p></source> + <comment>There will be a usage text passed as argument.</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><tr><td>Usage: VirtualBoxVM --startvm &lt;name|UUID&gt;</td></tr><tr><td>Starts the VirtualBox virtual machine with the given name or unique identifier (UUID).</td></tr></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Failed to initialize COM because the VirtualBox global configuration directory <b><nobr>%1</nobr></b> is not accessible. Please check the permissions of this directory and of its parent directory.</p><p>The application will now terminate.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Failed to create the VirtualBoxClient COM object.</p><p>The application will now terminate.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Failed to acquire the VirtualBox COM object.</p><p>The application will now terminate.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>The reason for this error are most likely wrong permissions of the IPC daemon socket due to an installation problem. Please check the permissions of <font color=blue>'/tmp'</font> and <font color=blue>'/tmp/.vbox-*-ipc/'</font></p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Could not find a language file for the language <b>%1</b> in the directory <b><nobr>%2</nobr></b>.</p><p>The language will be temporarily reset to the system default language. Please go to the <b>Preferences</b> window which you can open from the <b>File</b> menu of the VirtualBox Manager window, and select one of the existing languages on the <b>Language</b> page.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Could not load the language file <b><nobr>%1</nobr></b>. <p>The language will be temporarily reset to English (built-in). Please go to the <b>Preferences</b> window which you can open from the <b>File</b> menu of the VirtualBox Manager window, and select one of the existing languages on the <b>Language</b> page.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to set the global VirtualBox extra data for key <i>%1</i> to value <i>{%2}</i>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to set the extra data for key <i>%1</i> of machine <i>%2</i> to value <i>{%3}</i>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Encryption password for <nobr>ID = '%1'</nobr> is invalid.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>You are trying to move group <nobr><b>%1</b></nobr> to group <nobr><b>%2</b></nobr> which already have another item with the same name.</p><p>Would you like to automatically rename it?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to set groups of the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>You are about to remove following virtual machine items from the machine list:</p><p><b>%1</b></p><p>Do you wish to proceed?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>You are about to remove following inaccessible virtual machines from the machine list:</p><p>%1</p><p>Do you wish to proceed?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>You are about to remove following virtual machines from the machine list:</p><p>%1</p><p>Would you like to delete the files containing the virtual machine from your hard disk as well? Doing this will also remove the files containing the machine's virtual hard disks if they are not in use by another machine.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>You are about to remove following virtual machines from the machine list:</p><p>%1</p><p>Would you like to delete the files containing the virtual machine from your hard disk as well?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>One or more disk image files are not currently accessible. As a result, you will not be able to operate virtual machines that use these files until they become accessible later.</p><p>Press <b>Check</b> to open the Virtual Media Manager window and see which files are inaccessible, or press <b>Ignore</b> to ignore this message.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Are you sure you want to discard the saved state of the following virtual machines?</p><p><b>%1</b></p><p>This operation is equivalent to resetting or powering off the machine without doing a proper shutdown of the guest OS.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Do you really want to reset the following virtual machines?</p><p><b>%1</b></p><p>This will cause any unsaved data in applications running inside it to be lost.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Do you really want to send an ACPI shutdown signal to the following virtual machines?</p><p><b>%1</b></p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Do you really want to power off the following virtual machines?</p><p><b>%1</b></p><p>This will cause any unsaved data in applications running inside it to be lost.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>You are about to start all of the following virtual machines:</p><p><b>%1</b></p><p>This could take some time and consume a lot of host system resources. Do you wish to proceed?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>You are about to restore snapshot <nobr><b>%1</b></nobr>.</p><p>You can create a snapshot of the current state of the virtual machine first by checking the box below; if you do not do this the current state will be permanently lost. Do you wish to proceed?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Are you sure you want to restore snapshot <nobr><b>%1</b></nobr>?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Deleting the snapshot will cause the state information saved in it to be lost, and storage data spread over several image files that VirtualBox has created together with the snapshot will be merged into one file. This can be a lengthy process, and the information in the snapshot cannot be recovered.</p></p>Are you sure you want to delete the selected snapshot <b>%1</b>?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Deleting the snapshot %1 will temporarily need more storage space. In the worst case the size of image %2 will grow by %3, however on this filesystem there is only %4 free.</p><p>Running out of storage space during the merge operation can result in corruption of the image and the VM configuration, i.e. loss of the VM and its data.</p><p>You may continue with deleting the snapshot at your own risk.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to change the snapshot <b>%1</b> of the virtual machine <b>%2</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Do you want to remove the NAT network <nobr><b>%1</b>?</nobr></p><p>If this network is in use by one or more virtual machine network adapters these adapters will no longer be usable until you correct their settings by either choosing a different network name or a different adapter attachment type.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Are you sure you want to delete the optical drive?</p><p>You will not be able to insert any optical disks or ISO images or install the Guest Additions without it!</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to attach the optical drive (<nobr><b>%1</b></nobr>) to the slot <i>%2</i> of the machine <b>%3</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to attach the floppy drive (<nobr><b>%1</b></nobr>) to the slot <i>%2</i> of the machine <b>%3</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The current port forwarding rules are not valid. All of the host or guest address values should be correct or empty.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The current port forwarding rules are not valid. None of the guest address values may be empty.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The current port forwarding rules are not valid. Rule names should be unique.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The current port forwarding rules are not valid. Few rules have same host ports and conflicting IP addresses.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Are you sure you want to release the disk image file <nobr><b>%1</b></nobr>?</p><p>This will detach it from the following virtual machine(s): <b>%2</b>.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>The changes you requested require this disk to be released from the machines it is attached to.</p><p>Are you sure you want to release the disk image file <nobr><b>%1</b></nobr>?</p><p>This will detach it from the following virtual machine(s): <b>%2</b>.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Are you sure you want to remove the virtual hard disk <nobr><b>%1</b></nobr> from the list of known disk image files?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Are you sure you want to remove the virtual optical disk <nobr><b>%1</b></nobr> from the list of known disk image files?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Are you sure you want to remove the virtual floppy disk <nobr><b>%1</b></nobr> from the list of known disk image files?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Do you want to delete the storage unit of the virtual hard disk <nobr><b>%1</b></nobr>?</p><p>If you select <b>Delete</b> then the specified storage unit will be permanently deleted. This operation <b>cannot be undone</b>.</p><p>If you select <b>Keep</b> then the hard disk will be only removed from the list of known hard disks, but the storage unit will be left untouched which makes it possible to add this hard disk to the list later again.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to detach the optical drive (<nobr><b>%1</b></nobr>) from the slot <i>%2</i> of the machine <b>%3</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to detach the floppy drive (<nobr><b>%1</b></nobr>) from the slot <i>%2</i> of the machine <b>%3</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Unable to insert the virtual optical disk <nobr><b>%1</b></nobr> into the machine <b>%2</b>.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Would you like to try to force insertion of this disk?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Unable to eject the virtual optical disk <nobr><b>%1</b></nobr> from the machine <b>%2</b>.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Would you like to try to force ejection of this disk?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Unable to insert the virtual floppy disk <nobr><b>%1</b></nobr> into the machine <b>%2</b>.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Unable to eject the virtual floppy disk <nobr><b>%1</b></nobr> from the machine <b>%2</b>.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to open the disk image file <nobr><b>%1</b></nobr>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to close the disk image file <nobr><b>%1</b></nobr>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Deleting this host-only network will remove the host-only interface this network is based on. Do you want to remove the (host-only network) interface <nobr><b>%1</b>?</nobr></p><p><b>Note:</b> this interface may be in use by one or more virtual network adapters belonging to one of your VMs. After it is removed, these adapters will no longer be usable until you correct their settings by either choosing a different interface name or a different adapter attachment type.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unable to find the host network interface <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to acquire host network interface parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create a DHCP server for the network interface <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to remove the DHCP server for the network interface <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to acquire DHCP server parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to acquire cloud provider manager parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to acquire cloud provider parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create cloud profile.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to save cloud profiles.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to import cloud profiles.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to acquire cloud profile parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to assign cloud profile parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create cloud client.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Do you want to remove the cloud profile <nobr><b>%1</b>?</nobr></p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Do you want to import cloud profiles from external files?</p><p>VirtualBox cloud profiles will be overwritten and their data will be lost.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Import</source> + <translation type="unfinished">Importuoti</translation> + </message> + <message> + <source>You are about to create a new virtual machine without a hard disk. You will not be able to install an operating system on the machine until you add one. In the mean time you will only be able to start the machine using a virtual optical disk or from the network.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create the virtual disk image storage <nobr><b>%1</b>.</nobr></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source><p>The %n following virtual machine(s) are currently in a saved state: <b>%1</b></p><p>If you continue the runtime state of the exported machine(s) will be discarded. The other machine(s) will not be changed.</p></source> + <comment>This text is never used with n == 0. Feel free to drop the %n where possible, we only included it because of problems with Qt Linguist (but the user can see how many machines are in the list and doesn't need to be told).</comment> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <source>Bad password or authentication failure.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>A critical error has occurred while running the virtual machine and the machine execution should be stopped.</p><p>For help, please see the Community section on <a href=https://www.virtualbox.org>https://www.virtualbox.org</a> or your support contract. Please provide the contents of the log file <tt>VBox.log</tt>, which you can find in the virtual machine log directory, as well as a description of what you were doing when this error happened. Note that you can also access the above file by selecting <b>Show Log</b> from the <b>Machine</b> menu of the main VirtualBox window.</p><p>Press <b>OK</b> to power off the machine.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Could not start the machine <b>%1</b> because the following physical network interfaces were not found:</p><p><b>%2</b></p><p>You can either change the machine's network settings or stop the machine.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>The virtual machine window will be now switched to <b>full-screen</b> mode. You can go back to windowed mode at any time by pressing <b>%1</b>.</p><p>Note that the <i>Host</i> key is currently defined as <b>%2</b>.</p><p>Note that the main menu bar is hidden in full-screen mode. You can access it by pressing <b>Host+Home</b>.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Could not switch the guest display to full-screen mode due to insufficient guest video memory.</p><p>You should configure the virtual machine to have at least <b>%1</b> of video memory.</p><p>Press <b>Ignore</b> to switch to full-screen mode anyway or press <b>Cancel</b> to cancel the operation.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>You have version %1 of the <b><nobr>%2</nobr></b> installed.</p><p>You should download and install version %3 of this extension pack from Oracle!</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Could not find the <b>VirtualBox Guest Additions</b> disk image file.</p><p>Do you wish to download this disk image file from the Internet?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Are you sure you want to download the <b>VirtualBox Guest Additions</b> disk image file from <nobr><a href="%1">%1</a></nobr> (size %2 bytes)?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>The <b>VirtualBox Guest Additions</b> disk image file has been successfully downloaded from <nobr><a href="%1">%1</a></nobr> but can't be saved locally as <nobr><b>%2</b>.</nobr></p><p>Please choose another location for that file.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>The <b>VirtualBox Guest Additions</b> disk image file has been successfully downloaded from <nobr><a href="%1">%1</a></nobr> and saved locally as <nobr><b>%2</b>.</nobr></p><p>Do you wish to register this disk image file and insert it into the virtual optical drive?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>The <b>VirtualBox Guest Additions</b> disk image file has been successfully downloaded from <nobr><a href="%1">%1</a></nobr> and saved locally as <nobr><b>%2</b>, </nobr>but the SHA-256 checksum verification failed.</p><p>Please do the download, installation and verification manually.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Could not find the <b>VirtualBox User Manual</b> <nobr><b>%1</b>.</nobr></p><p>Do you wish to download this file from the Internet?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Are you sure you want to download the <b>VirtualBox User Manual</b> from <nobr><a href="%1">%1</a></nobr> (size %2 bytes)?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>You have an old version (%1) of the <b><nobr>%2</nobr></b> installed.</p><p>Do you wish to download latest one from the Internet?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Are you sure you want to download the <b><nobr>%1</nobr></b> from <nobr><a href="%2">%2</a></nobr> (size %3 bytes)?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>The <b><nobr>%1</nobr></b> has been successfully downloaded from <nobr><a href="%2">%2</a></nobr> but can't be saved locally as <nobr><b>%3</b>.</nobr></p><p>Please choose another location for that file.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>The <b><nobr>%1</nobr></b> has been successfully downloaded from <nobr><a href="%2">%2</a></nobr> and saved locally as <nobr><b>%3</b>.</nobr></p><p>Do you wish to install this extension pack?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>The <b><nobr>%1</nobr></b> has been successfully downloaded from <nobr><a href="%2">%2</a></nobr> and saved locally as <nobr><b>%3</b>, </nobr>but the SHA-256 checksum verification failed.</p><p>Please do the download, installation and verification manually.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to delete the downloaded file <nobr><b>%1</b></nobr>?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to delete following list of files <nobr><b>%1</b></nobr>?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Drag and drop operation from host to guest failed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Drag and drop operation from guest to host failed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>The virtual screen is currently set to a <b>%1&nbsp;bit</b> color mode. For better performance please change this to <b>%2&nbsp;bit</b>. This can usually be done from the <b>Display</b> section of the guest operating system's Control Panel or System Settings.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to attach the webcam <b>%1</b> to the virtual machine <b>%2</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to detach the webcam <b>%1</b> from the virtual machine <b>%2</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to enable recording for the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to disable recording for the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to enable the remote desktop server for the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to disable the remote desktop server for the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to connect the network adapter cable of the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to disconnect the network adapter cable of the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to enable the audio adapter output for the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to disable the audio adapter output for the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to enable the audio adapter input for the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to disable the audio adapter input for the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Could not insert the <b>%1</b> disk image file into the virtual machine <b>%2</b>, as the machine has no optical drives. Please add a drive using the storage page of the virtual machine settings window.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to acquire machine parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>This controller has optical devices attached. You have requested storage bus change to type which doesn't support optical devices.</p><p>If you proceed optical devices will be removed.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>This controller has devices attached. You have requested storage bus change to type which supports smaller amount of attached devices.</p><p>If you proceed excessive devices will be removed.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>The virtual machine execution ran into a non-fatal problem as described below. We suggest that you take appropriate action to prevent the problem from recurring.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to set global host settings.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Are you sure you want to terminate the cloud instance of the following virtual machines?</p><p><b>%1</b></p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Terminate</source> + <comment>cloud instance</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>You are about to remove following cloud virtual machines from the machine list:</p><p>%1</p><p>Would you like to delete the instances and boot volumes of these machines as well?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete everything</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>As this hard disk is inaccessible its image file cannot be deleted.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The list of inaccessible DVDs is as follows:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The list of inaccessible floppy disks is as follows:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>This will clear the optical disk list by releasing inaccessible DVDs from the virtual machines they are attached to and removing them from the list of registered media.<p>Are you sure?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Clear</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>This will clear the floppy disk list by releasing inaccessible disks from the virtual machines they are attached to and removing them from the list of registered media.<p>Are you sure?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Do you want to remove the cloud network <nobr><b>%1</b>?</nobr></p><p>If this network is in use by one or more virtual machine network adapters these adapters will no longer be usable until you correct their settings by either choosing a different network name or a different adapter attachment type.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Do you want to remove the host-only network <nobr><b>%1</b>?</nobr></p><p>If this network is in use by one or more virtual machine network adapters these adapters will no longer be usable until you correct their settings by either choosing a different network name or a different adapter attachment type.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Do you want to close the Cloud Profile Manager?</p><p>There seems to be an unsaved changes. You can choose to <b>Accept</b> or <b>Reject</b> them automatically or cancel to keep the dialog opened.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Accept</source> + <comment>cloud profile manager changes</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reject</source> + <comment>cloud profile manager changes</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Do you want to remove the cloud console application <nobr><b>%1</b>?</nobr></p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Do you want to remove the cloud console profile <nobr><b>%1</b>?</nobr></p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't find help file ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to find the following help file: <b>%1</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't open URL ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>BETA build warning!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Experimental build warning!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid Password ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nothing to update ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New version found ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Update is required ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User manual downloaded ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't create machine folder ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create machine folder at <nobr><b>%1</b></nobr>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't overwrite machine folder ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to overwrite machine folder at <nobr><b>%1</b></nobr>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't remove machine folder ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to remove machine folder at <nobr><b>%1</b></nobr>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't add machine ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't resolve collision ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>You are trying to move machine <nobr><b>%1</b></nobr> to group <nobr><b>%2</b></nobr> which already have another item with the same name.</p><p>Please resolve this name conflict and try again.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to acquire cloud machine settings.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't create medium ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create medium storage at <nobr><b>%1</b></nobr>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't overwrite medium ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to overwrite medium storage at <nobr><b>%1</b></nobr>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't open license file ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Public key missing ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Public key file path is empty.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to open the public key file <nobr><b>%1</b></nobr>. File doesn't exist.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Public key too large ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to open the public key file <nobr><b>%1</b></nobr>. File is too large for the key.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Public key isn't readable ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to open the public key file <nobr><b>%1</b></nobr>. Check file permissions.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>DHCP server isn't enabled ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Network <nobr><b>%1</b></nobr> is set to obtain the address automatically but the corresponding DHCP server is not enabled.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid IPv4 address ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Network <nobr><b>%1</b></nobr> does not currently have a valid IPv4 address.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid IPv4 mask ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Network <nobr><b>%1</b></nobr> does not currently have a valid IPv4 mask.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid IPv6 address ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Network <nobr><b>%1</b></nobr> does not currently have a valid IPv6 address.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid IPv6 prefix length ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Network <nobr><b>%1</b></nobr> does not currently have a valid IPv6 prefix length.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid DHCP server address ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Network <nobr><b>%1</b></nobr> does not currently have a valid DHCP server address.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid DHCP server mask ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Network <nobr><b>%1</b></nobr> does not currently have a valid DHCP server mask.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid DHCP lower address ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Network <nobr><b>%1</b></nobr> does not currently have a valid DHCP server lower address bound.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid DHCP upper address ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Network <nobr><b>%1</b></nobr> does not currently have a valid DHCP server upper address bound.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No name specified ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No new name specified for the network previously called <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name already busy ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The name <b>%1</b> is being used for several networks.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No IPv4 prefix specified ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No IPv4 prefix specified for the NAT network <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No IPv6 prefix specified ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No IPv6 prefix specified for the NAT network <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't mount image ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't send ACPI shutdown ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Auto capture keyboard ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>You have the <b>Auto capture keyboard</b> option turned on. This will cause the Virtual Machine to automatically <b>capture</b> the keyboard every time the VM window is activated and make it unavailable to other applications running on your host machine: when the keyboard is captured, all keystrokes (including system ones like Alt-Tab) will be directed to the VM.</p><p>You can press the <b>host key</b> at any time to <b>uncapture</b> the keyboard and mouse (if it is captured) and return them to normal operation. The currently assigned host key is shown on the status bar at the bottom of the Virtual Machine window. This icon, together with the mouse icon placed nearby, indicate the current keyboard and mouse capture state.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mouse integration ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Paused VM input ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wrong color depth ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>VirtualBox failure ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to acquire VirtualBox parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Appliance failure ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to acquire appliance parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Host failure ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to acquire host parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Medium failure ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to acquire medium parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Session failure ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to acquire session parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Machine failure ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Snapshot failure ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to acquire snapshot parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>DHCP server failure ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to acquire cloud network parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Host network interface failure ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Host only network failure ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to acquire host only network parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>NAT network failure ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to acquire NAT network parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Display failure ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to acquire display parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Update failure ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to acquire update agent parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>VSD failure ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>VSD form failure ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cloud failure ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to acquire cloud machine parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to change the parameter of the medium <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to change the parameter of the virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Graphics adapter failure ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to change graphics adapter parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio adapter failure ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to change audio adapter parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Network adapter failure ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to change network adapter parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to change DHCP server parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to change cloud network parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to change host network interface parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to change host only network parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to change NAT network parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to assign update agent parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't enumerate USB devices ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to enumerate host USB devices.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't open medium ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't pause machine ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't resume machine ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't shutdown machine ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't create appliance ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't register machine ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to register machine <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't create machine ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create machine.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't find machine ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to find the machine with following ID: <nobr><b>%1</b></nobr>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't open machine ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't create medium storage ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to acquire Extension Pack Manager.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't create VFS explorer ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create VFS explorer to check files.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bad password ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't interpret appliance ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to interpret appliance being imported.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't create VSD ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't find cloud network ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unable to find the cloud network <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't find host network interface ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't find host only network ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unable to find the host only network <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't find NAT network ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unable to find the NAT network <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't create DHCP server ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't remove DHCP server ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't create cloud network ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create a cloud network.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't remove cloud network ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to remove the cloud network <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't create host only network ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create a host only network.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't remove host only network ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to remove the host only network <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't create NAT network ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create a NAT network.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't remove NAT network ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to remove the NAT network <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't create cloud profile ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't remove cloud profile ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to remove cloud profile.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't save cloud profiles ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't import cloud profiles ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't refresh cloud machine ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to refresh cloud machine.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't create cloud client ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't close medium ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't discard saved state ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't remove machine ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't export machine ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to export virtual machine <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't attach device ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't find snapshot ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't change snapshot ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't run guest install ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to run unattended guest installation.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't attach USB device ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't detach USB device ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't attach webcam ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't detach webcam ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't save machine settings ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't toggle audio input ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't toggle audio output ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't toggle network cable ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't toggle recording ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't toggle VRDE server ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Error ID:</nobr></source> + <comment>runtime error info</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Severity:</source> + <comment>runtime error info</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unable to validate guest additions image ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unable to validate extension pack ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Guest additions inactive ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Extension Pack failure ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to acquire Extension Pack Manager parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to acquire Extension Pack parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to acquire VSD parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to acquire VSD form parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to assign VSD parameter.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't get Extension Pack Manager ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create VSD.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't open extension pack ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Can't read extension pack ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to read the Extension Pack <b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to find snapshot with ID=<b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to find snapshot with name=<b>%1</b>.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>The machine settings were changed.</p><p>Would you like to discard the changed settings or to keep editing them?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Discard changes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Keep editing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Are you going to restore default secure boot keys.</p><p>If you proceed your current keys will be rewritten. You may not be able to boot affected VM anymore.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMiniProcessWidgetAdditions</name> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="obsolete">Atšaukti</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel the VirtualBox Guest Additions disk image file download</source> + <translation type="obsolete">Atšaukti „VirtualBox svečio papildinių“ CD atvaizdžio parsiuntimą</translation> + </message> + <message> + <source>Downloading the VirtualBox Guest Additions disk image file from <nobr><b>%1</b>...</nobr></source> + <translation type="obsolete">Parsiunčiamas „VirtualBox svečio papildinių“ CD atvaizdis iš <nobr><b>%1</b>...</nobr></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMiniProcessWidgetUserManual</name> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="obsolete">Atšaukti</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel the VirtualBox User Manual download</source> + <translation type="obsolete">Atšaukti VirtualBox naudotojo žinyno parsiuntimą</translation> + </message> + <message> + <source>Downloading the VirtualBox User Manual</source> + <translation type="obsolete">Pasiunčiamas VirtualBox naudotojo žinynas</translation> + </message> + <message> + <source>Downloading the VirtualBox User Manual <nobr><b>%1</b>...</nobr></source> + <translation type="obsolete">Pasiunčiamas VirtualBox naudotojo žinynas <nobr><b>%1</b>...</nobr></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMiniProgressWidgetAdditions</name> + <message> + <source>Cancel the VirtualBox Guest Additions disk image file download</source> + <translation type="obsolete">Atšaukti „VirtualBox svečio papildinių“ CD atvaizdžio parsiuntimą</translation> + </message> + <message> + <source>Downloading the VirtualBox Guest Additions disk image file from <nobr><b>%1</b>...</nobr></source> + <translation type="obsolete">Parsiunčiamas „VirtualBox svečio papildinių“ CD atvaizdis iš <nobr><b>%1</b>...</nobr></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMiniProgressWidgetExtension</name> + <message> + <source>Cancel the <nobr><b>%1</b></nobr> download</source> + <translation type="obsolete">Atšaukti <nobr><b>%1</b></nobr> parsiuntimą</translation> + </message> + <message> + <source>Downloading the <nobr><b>%1</b></nobr> from <nobr><b>%2</b>...</nobr></source> + <translation type="obsolete"><nobr><b>%1</b></nobr> parsiunčiamas iš <nobr><b>%2</b>...</nobr></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMiniToolBar</name> + <message> + <source>Always show the toolbar</source> + <translation>Įrankių juostą rodyti visada</translation> + </message> + <message> + <source>Minimize Window</source> + <translation>Suskleisti langą</translation> + </message> + <message> + <source>Exit Full Screen or Seamless Mode</source> + <translation>Išeiti iš viso ekrano arba integruotos veiksenos</translation> + </message> + <message> + <source>Close VM</source> + <translation>Užverti virtualią mašiną</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMiniToolbarSettingsEditor</name> + <message> + <source>Mini ToolBar:</source> + <translation type="unfinished">Maža įrankinė:</translation> + </message> + <message> + <source>Show in &Full-screen/Seamless</source> + <translation type="unfinished">Rodyti viso &ekrano ir integravimo veiksenose</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, show the Mini ToolBar in full-screen and seamless modes.</source> + <translation type="unfinished">Jei pažymėta, viso ekrano ir integruoto darbo veiksenose bus rodoma maža įrankinė.</translation> + </message> + <message> + <source>Show at &Top of Screen</source> + <translation type="unfinished">Rodyti &virš kitų langų</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, show the Mini ToolBar at the top of the screen, rather than in its default position at the bottom of the screen.</source> + <translation type="unfinished">Jei pažymėta, maža įrankinė bus rodoma ekrano viršuje, o ne apačioje.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMonitorCountEditor</name> + <message> + <source>Mo&nitor Count:</source> + <translation type="unfinished">&Vaizduoklių skaičius:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the amount of virtual monitors provided to the virtual machine.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Minimum possible monitor count.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Maximum possible monitor count.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMotherboardFeaturesEditor</name> + <message> + <source>Extended Features:</source> + <translation type="unfinished">Papildomos savybės:</translation> + </message> + <message> + <source>Enable &I/O APIC</source> + <translation type="unfinished">Įgalinti &I/O APIC</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the virtual machine will support the Input Output APIC (I/O APIC), which may slightly decrease performance. Note: don't disable this feature after having installed a Windows guest operating system!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable &EFI (special OSes only)</source> + <translation type="unfinished">Įgalinti &EFI (tik specialioms OS)</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the guest will support the Extended Firmware Interface (EFI), which is required to boot certain guest OSes. Non-EFI aware OSes will not be able to boot if this option is activated.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hardware Clock in &UTC Time</source> + <translation type="obsolete">Aparatinis laikrodis &pasauliniu laiku</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the RTC device will report the time in UTC, otherwise in local (host) time. Unix usually expects the hardware clock to be set to UTC.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable Hardware Clock in &UTC Time</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable &Secure Boot</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the secure boot emulation will be enabled.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Reset Keys to Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Resets secure boot keys to default.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIMultiScreenLayout</name> + <message> + <source>Virtual Screen %1</source> + <translation type="vanished">Virtualus ekranas %1</translation> + </message> + <message> + <source>Use Host Screen %1</source> + <translation type="vanished">Naudoti pagrindinio kompiuterio ekraną %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINameAndSystemEditor</name> + <message> + <source>&Name:</source> + <translation type="unfinished">&Pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>&Type:</source> + <translation>&Tipas:</translation> + </message> + <message> + <source>Selects the operating system family that you plan to install into this virtual machine.</source> + <translation>Rodo operacinių sistemų šeima, kurią ketinate įdiegti virtualioje mašinoje.</translation> + </message> + <message> + <source>&Version:</source> + <translation>&Versija:</translation> + </message> + <message> + <source>Selects the operating system type that you plan to install into this virtual machine (called a guest operating system).</source> + <translation>Operacinės sistemos tipas, kurį ketinate įdiegti šioje virtualioje mašinoje (pastaroji dar vadinama svečio operacine sistema).</translation> + </message> + <message> + <source>N&ame:</source> + <translation type="vanished">&Pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Folder:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&ISO Image:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Edition:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the name for virtual machine.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Selects the folder hosting virtual machine.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Selects an ISO image to be attached to the virtual machine or used in unattended install.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINativeWizard</name> + <message> + <source>&Help</source> + <translation type="unfinished">&Pagalba</translation> + </message> + <message> + <source>Open corresponding Help topic.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Expert Mode</source> + <translation type="unfinished">Veiksena paty&rusiems</translation> + </message> + <message> + <source>Switch to the Expert Mode, a one-page dialog for experienced users.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Guided Mode</source> + <translation type="unfinished">&Vediklio veiksena</translation> + </message> + <message> + <source>Switch to the Guided Mode, a step-by-step dialog with detailed explanations.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Back</source> + <translation type="unfinished">&Atgal</translation> + </message> + <message> + <source>Go to previous wizard page.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Next</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Go to next wizard page.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Finish</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Commit all wizard data.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation type="unfinished">&Atšaukti</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel wizard execution.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINetworkAttachmentEditor</name> + <message> + <source>&Attached to:</source> + <translation type="unfinished">&Priskirta prie: </translation> + </message> + <message> + <source>&Name:</source> + <translation type="unfinished">&Pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Not selected</source> + <comment>network adapter name</comment> + <translation type="unfinished">Nepasirinkta</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the name of the internal network that this network card will be connected to. You can create a new internal network by choosing a name which is not used by any other network cards in this virtual machine or others.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds how this virtual adapter is attached to the real network of the Host OS.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the network adapter on the host system that traffic to and from this network card will go through.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the driver to be used with this network card.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the name of the NAT network that this network card will be connected to. You can create and remove networks using the Network Manager tool in the virtual machine manager window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the name of the host-only network that this network card will be connected to. You can add and remove networks using the Network Manager tool in the virtual machine manager window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the virtual network adapter on the host system that traffic to and from this network card will go through. You can create and remove adapters using the Network Manager tool in the virtual machine manager window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>(experimental) Holds the name of the cloud network that this network card will be connected to. You can add and remove networks using the Network Manager tool in the virtual machine manager window.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINetworkFeaturesEditor</name> + <message> + <source>A&dvanced</source> + <translation type="unfinished">&Sudėtingiau</translation> + </message> + <message> + <source>Shows additional network adapter options.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Adapter &Type:</source> + <translation type="unfinished">Plokštės &tipas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the type of the virtual network adapter. Depending on this value, VirtualBox will provide different network hardware to the virtual machine.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Promiscuous Mode:</source> + <translation type="unfinished">&Mišrus režimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the promiscuous mode policy of the network adapter when attached to an internal network, host only network or a bridge.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&MAC Address:</source> + <translation type="unfinished">&MAC adresas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the MAC address of this adapter. It contains exactly 12 characters chosen from {0-9,A-F}. Note that the second character must be an even digit.</source> + <translation type="unfinished">Rodo šios plokštės MAC adresą. Jis susideda iš 12 rašmenų {0-9,A-F}. Atminkite, antrasis rašmuo turi būti lyginis skaičius.</translation> + </message> + <message> + <source>Generates a new random MAC address.</source> + <translation type="unfinished">Sugeneruoti naują atsitiktinį MAC adresą.</translation> + </message> + <message> + <source>Generic Properties:</source> + <translation type="unfinished">Bendros savybės:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the configuration settings for the network attachment driver. The settings should be of the form name=value and will depend on the driver. Use shift-enter to add a new entry.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Cable Connected</source> + <translation type="unfinished">&Kabelis prijungtas</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the virtual network cable is plugged in.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Port Forwarding</source> + <translation type="unfinished">&Prievadų persiuntimas</translation> + </message> + <message> + <source>Displays a window to configure port forwarding rules.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINetworkManager</name> + <message> + <source>Host-only Networks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>NAT Networks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cloud Networks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mask</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lower Bound</source> + <translation type="unfinished">Apatinė riba</translation> + </message> + <message> + <source>Upper Bound</source> + <translation type="unfinished">Viršutinė riba</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4 Prefix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 Prefix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>DHCP Server</source> + <translation type="unfinished">DHCP serveris</translation> + </message> + <message> + <source>Provider</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Profile</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Network Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation type="unfinished">Pritaikyti</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished">Užverti</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reset changes in current network details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Apply changes in current network details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close dialog without saving</source> + <translation type="unfinished">Užverti neįrašant</translation> + </message> + <message> + <source>Show dialog help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reset Changes (%1)</source> + <translation type="unfinished">Atmesti pakeitimus (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Apply Changes (%1)</source> + <translation type="unfinished">Pritaikyti pakeitimus (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Close Window (%1)</source> + <translation type="unfinished">Užverti langą (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Show Help (%1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select Subnet</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>N&ame:</source> + <translation type="unfinished">&Pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the name for this network.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Provider:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the cloud provider for this network.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>P&rofile:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the cloud profile for this network.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Id:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the id for this network.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Selects the id for this network.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reset changes in current interface details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Apply changes in current interface details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Name:</source> + <translation type="unfinished">&Pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>&Mask:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the mask for this network.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Lower Bound:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the lower address bound for this network.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Upper Bound:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the upper address bound for this network.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Adapter</source> + <translation type="unfinished">&Plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>&DHCP Server</source> + <translation type="unfinished">&DHCP serveris</translation> + </message> + <message> + <source>Configure Adapter &Automatically</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Adapter &Manually</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&IPv4 Address:</source> + <translation type="unfinished">&IPv4 adresas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host IPv4 address for this adapter.</source> + <translation type="unfinished">Rodo šio pagrindinio kompiuterio IPv4 adresą šiai plokštei.</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4 Network &Mask:</source> + <translation type="unfinished">IPv4 tinklo &kaukė:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host IPv4 network mask for this adapter.</source> + <translation type="unfinished">Rodo šio pagrindinio kompiuterio IPv4 tinklo kaukę šiai plokštei.</translation> + </message> + <message> + <source>I&Pv6 Address:</source> + <translation type="unfinished">&IPv6 adresas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host IPv6 address for this adapter if IPv6 is supported.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 Prefix &Length:</source> + <translation type="unfinished">IPv6 tinklo kaukės i&lgis:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host IPv6 prefix length for this adapter if IPv6 is supported.</source> + <translation type="unfinished">Rodo šio pagrindinio kompiuterio IPv4 tinklo kaukės prefikso ilgį šiai plokštei, jei palaikomas IPv6.</translation> + </message> + <message> + <source>&Enable Server</source> + <translation type="unfinished">Į&galinti serverį</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the DHCP Server will be enabled for this network on machine start-up.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Server Add&ress:</source> + <translation type="unfinished">Serve&rio adresas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the address of the DHCP server servicing the network associated with this host-only adapter.</source> + <translation type="unfinished">Rodo adresą to DHCP serverio, kuris aptarnauja tinklą, susijusį su plokšte, kuri gali prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source>Server &Mask:</source> + <translation type="unfinished">Serverio &kaukė:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the network mask of the DHCP server servicing the network associated with this host-only adapter.</source> + <translation type="unfinished">Rodo tinklo kaukę to DHCP serverio, kuris aptarnauja tinklą, susijusį su plokšte, kuri gali prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source>&Lower Address Bound:</source> + <translation type="unfinished">Adreso &apatinė riba:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the lower address bound offered by the DHCP server servicing the network associated with this host-only adapter.</source> + <translation type="unfinished">Rodo adreso apatinę ribą to DHCP serverio, kuris aptarnauja tinklą, susijusį su plokšte, kuri gali prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source>&Upper Address Bound:</source> + <translation type="unfinished">Adreso &viršutinė riba:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the upper address bound offered by the DHCP server servicing the network associated with this host-only adapter.</source> + <translation type="unfinished">Rodo adreso viršutinę ribą to DHCP serverio, kuris aptarnauja tinklą, susijusį su plokšte, kuri gali prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source>Reset changes in current DHCP server details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Apply changes in current DHCP server details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&General Options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Port Forwarding</source> + <translation type="unfinished">&Prievadų persiuntimas</translation> + </message> + <message> + <source>IPv&4 Prefix:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the IPv4 prefix for this network.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>IPv&6 Prefix:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the IPv6 prefix for this network.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable &DHCP</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, this network will support DHCP.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Enable IPv6</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, this network will support IPv6.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Advertise Default IPv6 &Route</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, this network will be advertised as the default IPv6 route.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>IPv&4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>IPv&6</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>DHCP Server</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>DHCP Server</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Adapter</source> + <translation type="unfinished">Plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>Automatically configured</source> + <comment>interface</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Manually configured</source> + <comment>interface</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>IPv4 Address</source> + <translation type="unfinished">IPv4 adresas</translation> + </message> + <message> + <source>Not set</source> + <comment>address</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>IPv4 Network Mask</source> + <translation type="unfinished">IPv4 tinklo kaukė</translation> + </message> + <message> + <source>Not set</source> + <comment>mask</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 Address</source> + <translation type="unfinished">IPv6 adresas</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 Prefix Length</source> + <translation type="unfinished">IPv6 tinklo kaukės ilgis</translation> + </message> + <message> + <source>Not set</source> + <comment>length</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>server</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>server</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation type="unfinished">Adresas</translation> + </message> + <message> + <source>Network Mask</source> + <translation type="unfinished">Tinklo kaukė</translation> + </message> + <message> + <source>Not set</source> + <comment>bound</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Network Name</source> + <translation type="unfinished">Tinklo pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Network IPv4 Prefix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Network IPv6 Prefix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Supports DHCP</source> + <translation type="unfinished">Palaiko DHCP</translation> + </message> + <message> + <source>yes</source> + <translation type="unfinished">taip</translation> + </message> + <message> + <source>no</source> + <translation type="unfinished">ne</translation> + </message> + <message> + <source>Supports IPv6</source> + <translation type="unfinished">Palaiko IPv6</translation> + </message> + <message> + <source>Default IPv6 route</source> + <translation type="unfinished">Numatytasis IPv6 maršrutas</translation> + </message> + <message> + <source>Registered NAT networks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Registered cloud networks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Registered host-only networks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINetworkManagerDialog</name> + <message> + <source>Network Operations Manager</source> + <translation type="vanished">Tinklo veiksmų tvarkytuvė</translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel All</source> + <translation type="vanished">Visko &atsisakyti</translation> + </message> + <message> + <source>Network Operation</source> + <translation type="vanished">Tinklo veiksmas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINetworkManagerIndicator</name> + <message> + <source>Current network operations:</source> + <translation type="vanished">Dabartiniai tinklo veiksmai:</translation> + </message> + <message> + <source>failed</source> + <comment>network operation</comment> + <translation type="vanished">nepavyko</translation> + </message> + <message> + <source>(%1 of %2)</source> + <translation type="vanished">(%1 iš %2)</translation> + </message> + <message> + <source>Double-click for more information.</source> + <translation type="vanished">Daugiau informacijos matysite dukart spragtelėję.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINetworkReplyPrivate</name> + <message> + <source>Unknown reason</source> + <translation>Nežinoma priežastis</translation> + </message> + <message> + <source>%1: %2</source> + <comment>Context description: Error description</comment> + <translation>%1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Content moved</source> + <translation>Turinys pašalintas</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy not found</source> + <translation>Įgaliotasis serveris nerastas</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to initialize HTTP library</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Url not found on the server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Host not found</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Content access denied</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Protocol failure</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connection refused</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SSL authentication failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wrong SSL certificate format</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINetworkReplyPrivateThread</name> + <message> + <source>During proxy configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>During certificate downloading</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>During network request</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINetworkSettingsEditor</name> + <message> + <source>&Enable Network Adapter</source> + <translation type="unfinished">Į&galinti tinklo plokštę</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, plugs this virtual network adapter into the virtual machine.</source> + <translation type="unfinished">Jei pažymėta, virtualioje mašinoje bus įtaisoma tinklo plokštė.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINewHDWizard</name> + <message> + <source>Create New Virtual Disk</source> + <translation type="obsolete">Sukurti naują virtualų diską</translation> + </message> + <message> + <source>%1_copy</source> + <comment>copied virtual disk name</comment> + <translation type="obsolete">%1_kopija</translation> + </message> + <message> + <source>Create</source> + <translation type="obsolete">Sukurti</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Virtual Disk</source> + <translation type="obsolete">Kopijuoti virtualų diską</translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <translation type="obsolete">Kopijuoti</translation> + </message> + <message> + <source>Welcome to the virtual disk copying wizard</source> + <translation type="obsolete">Jus sveikina virtualaus disko kopijavimo vediklis</translation> + </message> + <message> + <source><p>This wizard will help you to copy a virtual disk.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Šis vediklis padės nukopijuoti virtualų diską.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Please select the virtual disk which you would like to copy if it is not already selected. You can either choose one from the list or use the folder icon beside the list to select a virtual disk file.</source> + <translation type="obsolete">Jei dar nepasirinkote, pasirinkite virtualų diską, kurį nurėtumėte kopijuoti. Galite rinktis iš sąrašo arba virtualaus disko rinkmenos ieškojimui pasinaudoti aplanko ženkliuku.</translation> + </message> + <message> + <source>&VDI (VirtualBox Disk Image)</source> + <translation type="obsolete">&VDI (VirtualBox disko atvaizdis)</translation> + </message> + <message> + <source>V&MDK (Virtual Machine Disk)</source> + <translation type="obsolete">V&MDK (virtualios mašinos diskas)</translation> + </message> + <message> + <source>V&HD (Virtual Hard Disk)</source> + <translation type="obsolete">V&HD (virtualus standusis diskas)</translation> + </message> + <message> + <source>Welcome to the virtual disk creation wizard</source> + <translation type="obsolete">Jus sveikina virtualaus disko kūrimo vediklis</translation> + </message> + <message> + <source><p>This wizard will help you to create a new virtual disk for your virtual machine.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Šis vediklis padės virtualiai mašinai sukurti naują virtualų standųjį diską.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Please choose the type of file that you would like to use for the new virtual disk. If you do not need to use it with other virtualization software you can leave this setting unchanged.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Pasirinkite rinkmenos tipą naujam virtualiam diskui. Jei jos nenaudosite kitose virtualizacijos programose, galite palikti numatytą.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Virtual disk file type</source> + <translation type="obsolete">Virtualaus disko rinkmenos tipas</translation> + </message> + <message> + <source>Please choose the type of file that you would like to use for the new virtual disk. If you do not need to use it with other virtualization software you can leave this setting unchanged.</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkite rinkmenos tipą naujam virtualiam diskui. Jei jos nenaudosite kitose virtualizacijos programose, galite palikti numatytą.</translation> + </message> + <message> + <source>Virtual disk storage details</source> + <translation type="obsolete">Virtualaus disko detalės</translation> + </message> + <message> + <source><p>A <b>dynamically allocated</b> virtual disk file will only use space on your physical hard disk as it fills up (up to a <b>fixed maximum size</b>), although it will not shrink again automatically when space on it is freed.</p></source> + <translation type="obsolete"><p><b>Dinaminio dydžio</b> virtualaus disko rinkmena naudos tik tiek fizinio disko vietos, kad tilptų disko atvaizdis; tačiau virtualiame diske atlaisvinus vietos, atvaizdžio rinkmena nesumažės.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>A <b>fixed size</b> virtual disk file may take longer to create on some systems but is often faster to use.</p></source> + <translation type="obsolete"><p><b>Pastovaus dydžio</b> virtualaus disko rinkmenos kūrimas kai kuriose sistemose gali užtrukti ilgiau, tačiau leidžia greičiau naudotis vėliau.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>You can also choose to <b>split</b> the virtual disk into several files of up to two gigabytes each. This is mainly useful if you wish to store the virtual machine on removable USB devices or old systems, some of which cannot handle very large files.</source> + <translation type="obsolete"><p>Virtualų diską galite <b>skaidyti</b> į kelias rinkmenas, kuriose būtų iki dviejų gigabaigų duomenų. Ši parinktis naudinga virtualią mašiną laikyti pašalinamame USB įrenginyje ar senoje sistemoje, kuri negali apdoroti labai didelių rinkmenų.</translation> + </message> + <message> + <source>&Dynamically allocated</source> + <translation type="obsolete">&Dinamiško dydžio</translation> + </message> + <message> + <source>&Fixed size</source> + <translation type="obsolete">&Pastovaus dydžio</translation> + </message> + <message> + <source>&Split into files of less than 2GB</source> + <translation type="obsolete">&Skaidyti į rinkmenas iki 2GB</translation> + </message> + <message> + <source>Virtual disk file location and size</source> + <translation type="obsolete">Virtualaus disko rinkmenos vieta ir dydis</translation> + </message> + <message> + <source>Select the size of the virtual disk in megabytes. This size will be reported to the Guest OS as the maximum size of this virtual disk.</source> + <translation type="obsolete">Nurodykite virtualaus standžiojo disko dydį megabaitais. Šis dydis svečio operacinėje sistemoje bus rodomas kaip didžiausias standžiojo disko dydis.</translation> + </message> + <message> + <source>Virtual disk file location</source> + <translation type="obsolete">Virtualaus disko vieta</translation> + </message> + <message> + <source>Please type the name of the new virtual disk file into the box below or click on the folder icon to select a different folder to create the file in.</source> + <translation type="obsolete">Norėdami nurodyti rinkmenos, kurioje bus laikomi virtualaus disko duomenys, vietą, spauskite <b>Pasirinkti</b> arba įveskite rinkmenos pavadinimą laukelyje.</translation> + </message> + <message> + <source>Select a file for the new hard disk image file</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkite rinkmeną naujo standžiojo disko atvaizdžiui</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>%1 (%2 B)</nobr></source> + <translation type="obsolete"><nobr>%1 (%2 B)</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Summary</source> + <translation type="obsolete">Santrauka</translation> + </message> + <message> + <source>You are going to create a new virtual disk with the following parameters:</source> + <translation type="obsolete">Kurtumėte naują virtualų diską tokiomis savybėmis:</translation> + </message> + <message> + <source>You are going to create a copied virtual disk with the following parameters:</source> + <translation type="obsolete">Kurtumėte virtualaus disko kopiją tokiomis savybėmis:</translation> + </message> + <message> + <source>If the above settings are correct, press the <b>%1</b> button. Once you press it the new virtual disk file will be created.</source> + <translation type="obsolete">Jei aukščiau esančios nuostatos tinkamos, spauskite mygtuką <b>%1</b>. Tuomet bus sukurta nauja virtualaus disko rinkmena.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 B</source> + <translation type="obsolete">%1 B</translation> + </message> + <message> + <source>File type</source> + <comment>summary</comment> + <translation type="obsolete">Rinkmenos tipas</translation> + </message> + <message> + <source>Details</source> + <comment>summary</comment> + <translation type="obsolete">Išsamiau</translation> + </message> + <message> + <source>Location</source> + <comment>summary</comment> + <translation type="obsolete">Vieta</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <comment>summary</comment> + <translation type="obsolete">Dydis</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINewHDWizardPageFormat</name> + <message> + <source>File type</source> + <translation type="obsolete">Rinkmenos tipas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINewHDWizardPageOptions</name> + <message> + <source>&Location</source> + <translation type="obsolete">&Vieta</translation> + </message> + <message> + <source>&Size</source> + <translation type="obsolete">&Dydis</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINewHDWizardPageVariant</name> + <message> + <source>Storage details</source> + <translation type="obsolete">Informacija apie atminties įtaisą</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINewHDWizardPageWelcome</name> + <message> + <source>Welcome to the Create New Virtual Disk Wizard!</source> + <translation type="obsolete">Jus sveikina naujo virtulaus disko kūrimo vediklis!</translation> + </message> + <message> + <source><p>This wizard will help you to create a new virtual hard disk for your virtual machine.</p><p>%1</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Šis vediklis padės sukurti naują virtualų standųjį diską virtualiai mašinai.</p><p>%1</p></translation> + </message> + <message> + <source>Virtual disk to copy</source> + <translation type="obsolete">Kopijuotinas virtualus diskas</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a virtual hard disk file...</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkti virtualaus standžiojo disko rinkmeną...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINewHDWzdPage2</name> + <message> + <source><p>Select the type of virtual hard disk you want to create.</p><p>A <b>dynamically expanding storage</b> initially occupies a very small amount of space on your physical hard disk. It will grow dynamically (up to the size specified) as the Guest OS claims disk space.</p><p>A <b>fixed-size storage</b> does not grow. It is stored in a file of approximately the same size as the size of the virtual hard disk. The creation of a fixed-size storage may take a long time depending on the storage size and the write performance of your harddisk.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Pasirinkite norimo sukurti virtualaus standžiojo disko tipą.</p><p><b>Dinamiško dydžio disko atvaizdas</b> iš pradžių užima ypač mažai vietos fiziniame Jūsų kompiuteryje. Jis didėja dinamiškai (iki tam tikro nurodyto dydžio) pagal svečio operacinės sistemos disko poreikius.</p><p><b>Pastovaus dydžio disko atvaizdis</b> yra nekintamo dydžio. Jo rinkmena užima maždaug tiek vietos, kiek virtualus standusis diskas. Priklausomai nuo pasirinkto dydžio ir jūsų kompiuterio rašymo greičio, pastovaus dydžio disko kūrimas gali užtrukti ilgai.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Storage Type</source> + <translation type="obsolete">Kaupiklio tipas</translation> + </message> + <message> + <source>&Dynamically expanding storage</source> + <translation type="obsolete">&Dinamiško dydžio disko atvaizdis</translation> + </message> + <message> + <source>&Fixed-size storage</source> + <translation type="obsolete">&Pastovaus dydžio disko atvaizdis</translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disk Storage Type</source> + <translation type="obsolete">Standžiojo disko kaupiklio tipas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINewHDWzdPage3</name> + <message> + <source><p>Press the <b>Select</b> button to select the location of a file to store the hard disk data or type a file name in the entry field.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Norėdami nurodyti rinkmenos, kurioje bus laikomi virtualaus standžiojo disko duomenys, vietą, spauskite <b>Pasirinkti</b> arba įveskite rinkmenos pavadinimą laukelyje.</p></translation> + </message> + <message> + <source>&Location</source> + <translation type="obsolete">&Vieta</translation> + </message> + <message> + <source><p>Select the size of the virtual hard disk in megabytes. This size will be reported to the Guest OS as the maximum size of this hard disk.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Nurodykite virtualaus standžiojo disko dydį megabaitais. Šis dydis svečio operacinėje sistemoje bus rodomas kaip didžiausias standžiojo disko dydis.</p></translation> + </message> + <message> + <source>&Size</source> + <translation type="obsolete">&Dydis</translation> + </message> + <message> + <source>Virtual Disk Location and Size</source> + <translation type="obsolete">Virtualaus disko vieta ir dydis</translation> + </message> + <message> + <source>Select a file for the new hard disk image file</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkite rinkmeną naujo standžiojo disko atvaizdžiui</translation> + </message> + <message> + <source>Hard disk images (*.vdi)</source> + <translation type="obsolete">Standžiųjų diskų atvaizdžiai (*.vdi)</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>%1 (%2 B)</nobr></source> + <translation type="obsolete"><nobr>%1 (%2 B)</nobr></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINewHDWzdPage4</name> + <message> + <source>You are going to create a new virtual hard disk with the following parameters:</source> + <translation type="obsolete">Netrukus pradėsime kurti naują virtualų standųjį diską tokiomis savybėmis:</translation> + </message> + <message> + <source>Summary</source> + <translation type="obsolete">Santrauka</translation> + </message> + <message> + <source>%1 B</source> + <translation type="obsolete">%1 B</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <comment>summary +</comment> + <translation type="obsolete">Tipas</translation> + </message> + <message> + <source>Location</source> + <comment>summary +</comment> + <translation type="obsolete">Vieta</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <comment>summary +</comment> + <translation type="obsolete">Dydis</translation> + </message> + <message> + <source>If the above settings are correct, press the <b>%1</b> button. Once you press it, a new hard disk will be created.</source> + <translation type="obsolete">Jei aukščiau esančios nuostatos tinkamos, spauskite mygtuką <b>%1</b>. Tuomet bus sukurtas naujas standusis diskas.</translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <comment>summary</comment> + <translation type="obsolete">Tipas</translation> + </message> + <message> + <source>Location</source> + <comment>summary</comment> + <translation type="obsolete">Vieta</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <comment>summary</comment> + <translation type="obsolete">Dydis</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINewVMWzd</name> + <message> + <source>Create New Virtual Machine</source> + <translation type="obsolete">Sukurti naują virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>Create</source> + <translation type="obsolete">Sukurti</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINewVMWzdPage1</name> + <message> + <source>Welcome to the New Virtual Machine Wizard!</source> + <translation type="obsolete">Jus sveikina naujos virtualios mašinos kūrimo vediklis!</translation> + </message> + <message> + <source><p>This wizard will guide you through the steps that are necessary to create a new virtual machine for VirtualBox.</p><p>%1</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Šis vediklis padės sukurti naują virtualią mašina su VirtualBox.</p><p>%1</p></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINewVMWzdPage2</name> + <message> + <source><p>Enter a name for the new virtual machine and select the type of the guest operating system you plan to install onto the virtual machine.</p><p>The name of the virtual machine usually indicates its software and hardware configuration. It will be used by all VirtualBox components to identify your virtual machine.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Pavadinkite naują virtualią mašiną ir pasirinkite svečio operacinės sistemos tipą, kurį ketinate įdiegti šioje mašinoje.</p><p>Virtualios mašinos pavadinimas paprastai nurodo joje esančią programinę įrangą ir aparatinės įrangos konfigūraciją. VirtualBox elementai pavadinimą naudos šios virtualios mašinos identifikavimui.</p></translation> + </message> + <message> + <source>N&ame</source> + <translation type="obsolete">&Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>OS &Type</source> + <translation type="obsolete">OS &tipas</translation> + </message> + <message> + <source>VM Name and OS Type</source> + <translation type="obsolete">Virtualios mašinos pavadinimas ir operacinės sistemos tipas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINewVMWzdPage3</name> + <message> + <source><p>Select the amount of base memory (RAM) in megabytes to be allocated to the virtual machine.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Nurodykite laisvosios prieigos atminties (RAM) kiekį megabaitais, kurį gali išnaudoti virtuali mašina.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Base &Memory Size</source> + <translation type="obsolete">Laisvosios prieigos &atminties dydis</translation> + </message> + <message> + <source>MB</source> + <translation type="obsolete">MB</translation> + </message> + <message> + <source>Memory</source> + <translation type="obsolete">Atmintis</translation> + </message> + <message> + <source>The recommended base memory size is <b>%1</b> MB.</source> + <translation type="obsolete">Patariama laisvosios prieigos atminčiai paskirti <b>%1</b> MB.</translation> + </message> + <message> + <source>MB</source> + <comment>size suffix MBytes=1024 KBytes +</comment> + <translation type="obsolete">MB</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINewVMWzdPage4</name> + <message> + <source><p>Select a hard disk image to be used as the boot hard disk of the virtual machine. You can either create a new hard disk using the <b>New</b> button or select an existing hard disk image from the drop-down list or by pressing the <b>Existing</b> button (to invoke the Virtual Media Manager window).</p><p>If you need a more complex virtual disk setup you can skip this step and make the changes to the machine settings once the machine is created.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Pasirinkite standžiojo diko atvaizdį, naudotiną kaip virtualios mašinos įkrovos standųjį diską. Galite arba sukurti naują diską nuspaudę <b>Naujas</b>, arba pasirinkite jau sukurtąjį iš išskleidžiamojo meniu nuspaudę <b>Esamas</b> (atsivers virtualių laikmenų tvarkytuvė).</p><p>Jei norite sudėtingesnės disko konfigūracijos, galite praleisti šį etapą – standųjį diską pridėsite vėliau per šios virtualios mašinos nuostatas.</p></translation> + </message> + <message> + <source>&Create new hard disk</source> + <translation type="obsolete">&Sukurti naują virtualų diską</translation> + </message> + <message> + <source>&Use existing hard disk</source> + <translation type="obsolete">&Naudoti esamą standųjį diską</translation> + </message> + <message> + <source>Virtual Hard Disk</source> + <translation type="obsolete">Virtualus standusis diskas</translation> + </message> + <message> + <source>The recommended size of the start-up disk is <b>%1</b> MB.</source> + <translation type="obsolete">Įkraunamam standžiajam diskui patariama paskirti <b>%1</b> MB.</translation> + </message> + <message> + <source>Start-up &Disk</source> + <translation type="obsolete">Paleidimo &diskas</translation> + </message> + <message> + <source><p>If you wish you can now add a start-up disk to the new machine. You can either create a new virtual disk or select one from the list or from another location using the folder icon.</p><p>If you need a more complex virtual disk setup you can skip this step and make the changes to the machine settings once the machine is created.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Pasirinkite virtualų paleidimo diską, iš kurio bus paleidžiama virtuali mašina. Galite arba sukurti naują diską, arba pasirinkite jau sukurtąjį iš išskleidžiamojo meniu nuspaudę atitinkamą mygtuką.</p><p>Jei norite sudėtingesnės disko konfigūracijos, galite praleisti šį etapą – konfigūruosite vėliau per šios virtualios mašinos nuostatas.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a virtual hard disk file...</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkti virtualaus standžiojo disko rinkmeną...</translation> + </message> + <message> + <source>The recommended size of the start-up disk is <b>%1</b>.</source> + <translation type="obsolete">Rekomenduojamas paleidimo disko dydis yra <b>%1</b>.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINewVMWzdPage5</name> + <message> + <source><p>You are going to create a new virtual machine with the following parameters:</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Ketinate sukurti naują virtualią mašiną, turinčią šias savybes:</p></translation> + </message> + <message> + <source>Summary</source> + <translation type="obsolete">Santrauka</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>summary +</comment> + <translation type="obsolete">Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>OS Type</source> + <comment>summary +</comment> + <translation type="obsolete">OS tipas</translation> + </message> + <message> + <source>Base Memory</source> + <comment>summary +</comment> + <translation type="obsolete">Pagrindinė atmintis</translation> + </message> + <message> + <source>MB</source> + <comment>size suffix MBytes=1024KBytes +</comment> + <translation type="obsolete">MB</translation> + </message> + <message> + <source>Start-up Disk</source> + <comment>summary +</comment> + <translation type="obsolete">Įkraunamas standusis diskas</translation> + </message> + <message> + <source><p>If the above is correct press the <b>%1</b> button. Once you press it, a new virtual machine will be created. </p><p>Note that you can alter these and all other setting of the created virtual machine at any time using the <b>Settings</b> dialog accessible through the menu of the main window.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Jei aukščiau esantys duomenys tinka, spauskite <b>%1</b>. Tuomet bus sukurta nauja virtuali mašina.</p><p>Atminkite, kad šiuos parametrus bet kada galėsite pakeisti. Tam pagrindiniame lange nuspauskite mygtuką <b>Nuostatos</b> arba atitinkamą meniu punktą.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>summary</comment> + <translation type="obsolete">Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>OS Type</source> + <comment>summary</comment> + <translation type="obsolete">OS tipas</translation> + </message> + <message> + <source>Base Memory</source> + <comment>summary</comment> + <translation type="obsolete">Pagrindinė atmintis</translation> + </message> + <message> + <source>Start-up Disk</source> + <comment>summary</comment> + <translation type="obsolete">Paleidimo diskas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINotificationCenter</name> + <message> + <source>Open notification center</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Toggle ascending/descending order</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Keep finished progresses</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete finished notifications</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Align Bottom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Align Top</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINotificationDownloader</name> + <message> + <source>Downloading Extension Pack ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Downloading Guest Additions ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Downloading User Manual ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UINotificationProgress</name> + <message> + <source>Creating medium ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Location:</b> %1<br><b>Size:</b> %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copying medium ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>From:</b> %1<br><b>To:</b> %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Moving medium ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Resizing medium ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deleting medium storage ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Location:</b> %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copying machine ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Powering VM up ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>VM Name:</b> %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Moving machine ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Saving VM state ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Powering VM off ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Removing machine media ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Machine Name:</b> %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Updating VFS explorer ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Path:</b> %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Removing VFS explorer files ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Path:</b> %1<br><b>Files:</b> %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Creating subnet selection VSD form ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Provider:</b> %1<br><b>Profile:</b> %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Creating launch VSD form ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Creating export VSD form ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Creating import VSD form ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Listing cloud images ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Listing cloud source boot volumes ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Listing cloud instances ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Listing cloud source instances ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Adding cloud VM ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Provider:</b> %1<br><b>Profile:</b> %2<br><b>Instance Name:</b> %3</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Creating cloud VM ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Provider:</b> %1<br><b>Profile:</b> %2<br><b>VM Name:</b> %3</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deleting cloud VM files ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Removing cloud VM ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Powering cloud VM up ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Powering cloud VM off ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shutting cloud VM down ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Terminating cloud VM ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Creating cloud VM settings form ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Cloud VM Name:</b> %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Applying cloud VM settings form ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Creating cloud console connection ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deleting cloud console connection ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Acquire cloud console log ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Taking snapshot ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>VM Name:</b> %1<br><b>Snapshot Name:</b> %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Restoring snapshot ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deleting snapshot ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Writing appliance ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>To:</b> %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reading appliance ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>From:</b> %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Importing appliance ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Installing package ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Name:</b> %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Uninstalling package ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Installing image ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Creating Host-only Network Interface ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Removing Host-only Network Interface ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Set VSD form value ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Value:</b> %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Checking for new version of %1 ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Checking for new version ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIParavirtProviderEditor</name> + <message> + <source>&Paravirtualization Interface:</source> + <translation type="unfinished">&Paravirtualizacijos sąsaja:</translation> + </message> + <message> + <source>Selects the paravirtualization guest interface provider to be used by this virtual machine.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIPointingHIDEditor</name> + <message> + <source>&Pointing Device:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Determines whether the emulated pointing device is a standard PS/2 mouse, a USB tablet or a USB multi-touch tablet.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIPopupCenter</name> + <message> + <source>Click for full details</source> + <translation>Išsamesnę informaciją matysite spragtelėję</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIPopupPane</name> + <message> + <source><p><b>Details:</b></source> + <translation><p><b>Išsamiau:</b></translation> + </message> + <message> + <source><p><b>Details:</b> (%1 of %2)</source> + <translation><p><b>Išsamiau:</b> (%1 iš %2)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIPortForwardingModel</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="obsolete">Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Protocol</source> + <translation type="obsolete">Protokolas</translation> + </message> + <message> + <source>Host IP</source> + <translation type="obsolete">Pagr. kompiuterio IP</translation> + </message> + <message> + <source>Host Port</source> + <translation type="obsolete">Pagr. kompiuterio prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>Guest IP</source> + <translation type="obsolete">Svečio IP</translation> + </message> + <message> + <source>Guest Port</source> + <translation type="obsolete">Svečio prievadas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIPortForwardingTable</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Vardas</translation> + </message> + <message> + <source>Protocol</source> + <translation>Protokolas</translation> + </message> + <message> + <source>Host IP</source> + <translation>Pagr. kompiuterio IP</translation> + </message> + <message> + <source>Host Port</source> + <translation>Pagr. kompiuterio prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>Guest IP</source> + <translation>Svečio IP</translation> + </message> + <message> + <source>Guest Port</source> + <translation>Svečio prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>Add New Rule</source> + <translation>Pridėti naują taisyklę</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Selected Rule</source> + <translation>Kopijuoti pasirinktą taisyklę</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Selected Rule</source> + <translation>Pašalinti pasirinktą taisyklę</translation> + </message> + <message> + <source>Contains a list of port forwarding rules.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Adds new port forwarding rule.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copies selected port forwarding rule.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Removes selected port forwarding rule.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIProcessorFeaturesEditor</name> + <message> + <source>Extended Features:</source> + <translation type="unfinished">Papildomos savybės:</translation> + </message> + <message> + <source>Enable PA&E/NX</source> + <translation type="unfinished">Įgalinti PA&E/NX</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the Physical Address Extension (PAE) feature of the host CPU will be exposed to the virtual machine.</source> + <translation type="unfinished">Pažymėjus, virtuali mašina galės naudoti pagrindinio kompiuterio procesoriaus fizinio adreso praplėtimo (PAE) funkciją.</translation> + </message> + <message> + <source>Enable Nested &VT-x/AMD-V</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the nested hardware virtualization CPU feature will be exposed to the virtual machine.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIProgressDialog</name> + <message> + <source>Canceling...</source> + <translation>Atšaukiama...</translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Atšaukti</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel the current operation</source> + <translation>Atšaukti dabartinį veiksmą</translation> + </message> + <message> + <source>%1, %2 remaining</source> + <comment>You may wish to translate this more like "Time remaining: %1, %2"</comment> + <translation>Liko: %1 %2</translation> + </message> + <message> + <source>%1 remaining</source> + <comment>You may wish to translate this more like "Time remaining: %1"</comment> + <translation>Liko: %1</translation> + </message> + <message> + <source>A few seconds remaining</source> + <translation>Liko kelios sekundės</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIProxyFeaturesEditor</name> + <message> + <source>&Auto-detect Host Proxy Settings</source> + <translation type="unfinished">&Automatiškai aptikti pagrindinio kompiuterio įgaliotojo serverio nuostatas</translation> + </message> + <message> + <source>When chosen, VirtualBox will try to auto-detect host proxy settings for tasks like downloading Guest Additions from the network or checking for updates.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Direct Connection to the Internet</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When chosen, VirtualBox will use direct Internet connection for tasks like downloading Guest Additions from the network or checking for updates.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Manual Proxy Configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When chosen, VirtualBox will use the proxy settings supplied for tasks like downloading Guest Additions from the network or checking for updates.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&URL:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the proxy URL. The format is: <table cellspacing=0 style='white-space:pre'><tr><td>[{type}://][{userid}[:{password}]@]{server}[:{port}]</td></tr><tr><td>http://username:password@proxy.host.com:port</td></tr></table></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIRecordingSettingsEditor</name> + <message> + <source>&Enable Recording</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, VirtualBox will record the virtual machine session as a video file.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Recording &Mode:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the recording mode.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File &Path:</source> + <translation type="unfinished">Rinkmenos ke&lias:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the filename VirtualBox uses to save the recorded content.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frame Si&ze:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User Defined</source> + <translation type="unfinished">Naudotojo apibrėžtas</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the resolution (frame size) of the recorded video.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the horizontal resolution (frame width) of the recorded video.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the vertical resolution (frame height) of the recorded video.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Frame R&ate:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the maximum number of frames per second. Additional frames will be skipped. Reducing this value will increase the number of skipped frames and reduce the file size.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>fps</source> + <translation type="unfinished">kadr./s</translation> + </message> + <message> + <source>%1 fps</source> + <translation type="unfinished">%1 kadr./s</translation> + </message> + <message> + <source>Minimum possible frame rate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Maximum possible frame rate.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Video Quality:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the quality. Increasing this value will make the video look better at the cost of an increased file size.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>kbps</source> + <translation type="unfinished">kbps</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the bitrate in kilobits per second. Increasing this value will make the video look better at the cost of an increased file size.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>low</source> + <comment>quality</comment> + <translation type="unfinished">prasta</translation> + </message> + <message> + <source>medium</source> + <comment>quality</comment> + <translation type="unfinished">vidutinė</translation> + </message> + <message> + <source>high</source> + <comment>quality</comment> + <translation type="unfinished">gera</translation> + </message> + <message> + <source>&Audio Quality:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the quality. Increasing this value will make the audio sound better at the cost of an increased file size.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scree&ns:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><i>About %1MB per 5 minute video</i></source> + <translation type="unfinished"><i>5 min vaizdo įrašas užima maždaug %1MB</i></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIScaleFactorEditor</name> + <message> + <source>All Monitors</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Monitor %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scale &Factor:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Selects the index of monitor guest screen scale factor being defined for.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the guest screen scale factor.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1%</source> + <translation type="obsolete">%1%</translation> + </message> + <message> + <source>Minimum possible scale factor.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Maximum possible scale factor.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIScreenshotViewer</name> + <message> + <source>Screenshot of %1 (%2)</source> + <translation>%1 ekranvaizdžio nuotrauka (%2)</translation> + </message> + <message> + <source>Click to view non-scaled screenshot.</source> + <translation>Spragtelėkite, norėdami matyti tikro dydžio ekranvaizdžio nuotrauką.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to view scaled screenshot.</source> + <translation>Spragtelėkite, norėdami matyti pritaikyto dydžio nuotrauką.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UISelectorWindow</name> + <message> + <source>Show Toolbar</source> + <translation type="vanished">Rodyti įrankių juostą</translation> + </message> + <message> + <source>Show Statusbar</source> + <translation type="vanished">Rodyti būsenos juostą</translation> + </message> + <message> + <source>Select a virtual machine file</source> + <translation type="vanished">Pasirinkti virtualios mašinos rinkmeną</translation> + </message> + <message> + <source>Virtual machine files (%1)</source> + <translation type="vanished">Virtualių mašinų rinkmenos (%1)</translation> + </message> + <message> + <source><h3>Welcome to VirtualBox!</h3><p>The left part of this window is a list of all virtual machines on your computer. The list is empty now because you haven't created any virtual machines yet.<img src=:/welcome.png align=right/></p><p>In order to create a new virtual machine, press the <b>New</b> button in the main tool bar located at the top of the window.</p><p>You can press the <b>%1</b> key to get instant help, or visit <a href=https://www.virtualbox.org>www.virtualbox.org</a> for the latest information and news.</p></source> + <translation type="vanished"><h3>Jus sveikina VirtualBox!</h3><p>Kairėje lango pusėje pateikiamas visų Jūsų virtualių mašinų sąrašas. Kol kas šis sąrašas tuščias, kadangi dar nesukūrėte nei vienos virtualios mašinos.<img src=:/welcome.png align=right/></p><p>Norėdami sukurti naują virtualią mašiną, spauskite mygtuką <b>Nauja</b>, kuris yra lango viršuje esančioje pagrindinėje įrankių juostoje.</p><p>Žinyną atversite nuspaudę <b>%1</b>, o naujausią informaciją rasite apsilankę svetainėje <a href=https://www.virtualbox.org>www.virtualbox.org</a>.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <comment>Note: main window title which is pretended by the product name.</comment> + <translation type="vanished">Tvarkytuvė</translation> + </message> + <message> + <source>Show Toolbar Text</source> + <translation type="vanished">Rodyti tekstą įrankių juostoje</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UISession</name> + <message> + <source>Install</source> + <translation type="obsolete">Diegti</translation> + </message> + <message> + <source>Updating Guest Additions</source> + <translation type="vanished">Atnaujinami papildiniai svečio sistemai</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UISessionStateStatusBarIndicator</name> + <message> + <source>%1 status-bar indicator</source> + <comment>like 'hard-disk status-bar indicator'</comment> + <translation>Indikatorius būsenos juostoje „%1“</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UISettingsDialog</name> + <message> + <source><i>Select a settings category from the list on the left-hand side and move the mouse over a settings item to get more information.</i></source> + <translation><i>Iš sąrašo kairėje pusėje galite pasirinkti nuostatų grupę. Užvedę pelę virš konkrečių nuostatų, matysite paaiškinimus.<i></translation> + </message> + <message> + <source>On the <b>%1</b> page, %2</source> + <translation type="obsolete">Ties <b>%1</b>, %2</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid settings detected</source> + <translation>Rastos netinkamos nuostatos</translation> + </message> + <message> + <source>Non-optimal settings detected</source> + <translation type="obsolete">Rastos ne itin gerai tinkančios nuostatos</translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation type="obsolete">Nuostatos</translation> + </message> + <message> + <source><b>%1</b> page:</source> + <translation><b>%1</b> puslapis:</translation> + </message> + <message> + <source><b>%1: %2</b> page:</source> + <translation><b>%1: %2</b> puslapis:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UISettingsDialogGlobal</name> + <message> + <source>General</source> + <translation>Bendra</translation> + </message> + <message> + <source>Input</source> + <translation>Įvestis</translation> + </message> + <message> + <source>Update</source> + <translation>Atnaujinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Language</source> + <translation>Kalba</translation> + </message> + <message> + <source>USB</source> + <translation type="obsolete">USB</translation> + </message> + <message> + <source>Network</source> + <translation type="vanished">Tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>Extensions</source> + <translation type="vanished">Papildiniai</translation> + </message> + <message> + <source>VirtualBox - %1</source> + <translation>VirtualBox - %1</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy</source> + <translation>Įgaliotasis serveris</translation> + </message> + <message> + <source>Display</source> + <translation>Ekranas</translation> + </message> + <message> + <source>Preferences</source> + <translation>Parinktys</translation> + </message> + <message> + <source>Allows to navigate through Global Property categories</source> + <translation>Leidžia naršyti visuotinių parinkčių kategorijas</translation> + </message> + <message> + <source>Interface</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UISettingsDialogMachine</name> + <message> + <source>General</source> + <translation>Bendra</translation> + </message> + <message> + <source>System</source> + <translation>Sistema</translation> + </message> + <message> + <source>Display</source> + <translation>Ekranas</translation> + </message> + <message> + <source>Storage</source> + <translation>Atminties įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation>Garsas</translation> + </message> + <message> + <source>Network</source> + <translation>Tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>Ports</source> + <translation>Prievadai</translation> + </message> + <message> + <source>Serial Ports</source> + <translation>Nuoseklieji prievadai</translation> + </message> + <message> + <source>Parallel Ports</source> + <translation type="vanished">Lygiagretieji prievadai</translation> + </message> + <message> + <source>USB</source> + <translation>USB</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Folders</source> + <translation>Bendrieji aplankai</translation> + </message> + <message> + <source>%1 - %2</source> + <translation>%1 - %2</translation> + </message> + <message> + <source>you have selected a 64-bit guest OS type for this VM. As such guests require hardware virtualization (VT-x/AMD-V), this feature will be enabled automatically.</source> + <translation type="obsolete">pasirinkote 64 bitų svečio OS šioje mašinoje. Kadangi toks svečias reikalauja virtualizaciją palaikančio procesoriaus (VT-x/AMD-V), pastaroji parinktis bus įgalinta automatiškai.</translation> + </message> + <message> + <source>you have 2D Video Acceleration enabled. As 2D Video Acceleration is supported for Windows guests only, this feature will be disabled.</source> + <translation type="obsolete">įgalinote 2D vaizdo spartinimą. Kadangi 2D vaizdo spartinimas palaikomas tik Windows svečiui, pastaroji savybė bus uždrausta.</translation> + </message> + <message> + <source>you have enabled a USB HID (Human Interface Device). This will not work unless USB emulation is also enabled. This will be done automatically when you accept the VM Settings by pressing the OK button.</source> + <translation type="obsolete">įgalinote USB HID (žmogaus sąsajos įtaisą). Jis neveiks tol, kol neįgalinsite USB emuliacijos. Todėl pastaroji bus įgalinta automatiškai po to, kai patvirtinsite VM nuostatas mygtuku „Gerai“.</translation> + </message> + <message> + <source>at most one supported</source> + <translation type="obsolete">palaikoma ne daugiau kaip vienas</translation> + </message> + <message> + <source>up to %1 supported</source> + <translation type="obsolete">palaikoma ne daugiau kaip %1</translation> + </message> + <message> + <source>you are currently using more storage controllers than a %1 chipset supports. Please change the chipset type on the System settings page or reduce the number of the following storage controllers on the Storage settings page: %2.</source> + <translation type="obsolete">naudojate daugiau laikmenų valdiklių nei palaiko %1 lustų rinkinys. Todėl arba pakeiskite lustų rinkinio tipą sistemos nuostatose, arba sumažinkite laikmenų valdiklių skaičių laikmenų nuostatose: %2.</translation> + </message> + <message> + <source>User Interface</source> + <translation>Naudotojo sąsaja</translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation>Nuostatos</translation> + </message> + <message> + <source>Allows to navigate through VM Settings categories</source> + <translation>Leidžia naršyti VM nuostatų kategorijas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UISettingsSerializerProgress</name> + <message> + <source>Loading Settings...</source> + <translation>Įkeliamos nuostatos...</translation> + </message> + <message> + <source>Saving Settings...</source> + <translation>Įrašomos nuostatos...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UISharedClipboardEditor</name> + <message> + <source>&Shared Clipboard:</source> + <translation type="unfinished">&Bendros iškarpinės naudojimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds which clipboard data will be copied between the guest and the host OS. This feature requires Guest Additions to be installed in the guest OS.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UISharedFolderDetailsEditor</name> + <message> + <source>Add Share</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Edit Share</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Folder Path:</source> + <translation type="unfinished">Aplanko kelias:</translation> + </message> + <message> + <source>Folder Name:</source> + <translation type="unfinished">Aplanko pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the name of the shared folder (as it will be seen by the guest OS).</source> + <translation type="unfinished">Rodo bendrųjų aplankų pavadinimus (kaip jie matomi iš svečio OS).</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the path of the shared folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Apply the changes and close this dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Atšaukti</translation> + </message> + <message> + <source>&Read-only</source> + <translation type="unfinished">&Tik skaitymui</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the guest OS will not be able to write to the specified shared folder.</source> + <translation type="unfinished">Pažymėjus, svečio OS įrašyti į nurodytą aplanką negalės.</translation> + </message> + <message> + <source>&Auto-mount</source> + <translation type="unfinished">&Automatinis prijungimas</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the guest OS will try to automatically mount the shared folder on startup.</source> + <translation type="unfinished">Jei pažymėta, svečio OS paleidimo metu bus bandoma automatiškai prijungti bendrąjį aplanką.</translation> + </message> + <message> + <source>Mount point:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Where to automatically mount the folder in the guest. A drive letter (e.g. 'G:') for Windows and OS/2 guests, path for the others. If left empty the guest will pick something fitting.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Make Permanent</source> + <translation type="unfinished">&Nuolatinis</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, this shared folder will be permanent.</source> + <translation type="unfinished">Jei pažymėta, šis bendrasis aplankas bus nuolatinis.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UISharedFoldersEditor</name> + <message> + <source>Shared &Folders</source> + <translation type="unfinished">&Bendrieji aplankai</translation> + </message> + <message> + <source>Lists all shared folders accessible to this machine. Use 'net use x: \\vboxsvr\share' to access a shared folder named 'share' from a DOS-like OS, or 'mount -t vboxsf share mount_point' to access it from a Linux OS. This feature requires Guest Additions.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>At</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Auto Mount</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Access</source> + <translation type="unfinished">Priėjimas</translation> + </message> + <message> + <source>Path</source> + <translation type="unfinished">Kelias</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Shared Folder</source> + <translation type="unfinished">Pridėti bendrąjį aplanką</translation> + </message> + <message> + <source>Adds new shared folder.</source> + <translation type="unfinished">Prideda naują bendrąjį aplanką.</translation> + </message> + <message> + <source>Edit Shared Folder</source> + <translation type="unfinished">Keisti bendrąjį aplanką</translation> + </message> + <message> + <source>Edits selected shared folder.</source> + <translation type="unfinished">Keičia pasirinktą bendrąjį aplanką.</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Shared Folder</source> + <translation type="unfinished">Pašalinti bendrąjį aplanką</translation> + </message> + <message> + <source>Removes selected shared folder.</source> + <translation type="unfinished">Pašalina pasirinktą bendrąjį aplanką.</translation> + </message> + <message> + <source> Machine Folders</source> + <translation type="unfinished"> Nuolatiniai aplankai</translation> + </message> + <message> + <source> Transient Folders</source> + <translation type="unfinished"> Laikini aplankai</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIShortcutConfigurationEditor</name> + <message> + <source>&VirtualBox Manager</source> + <translation type="unfinished">&VirtualBox tvarkytuvė</translation> + </message> + <message> + <source>Virtual &Machine</source> + <translation type="unfinished">Virtuali &mašina</translation> + </message> + <message> + <source>Lists all available shortcuts which can be configured.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds a sequence to filter the shortcut list.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shortcut</source> + <translation type="unfinished">Spartusis klavišas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIShortcutConfigurationModel</name> + <message> + <source>Shortcut</source> + <translation type="obsolete">Spartusis klavišas</translation> + </message> + <message> + <source>%1: %2</source> + <comment>scope: description</comment> + <translation type="obsolete">%1: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UISnapshotDetailsWidget</name> + <message> + <source>&Attributes</source> + <translation>&Atributai</translation> + </message> + <message> + <source>&Information</source> + <translation>&Informacija</translation> + </message> + <message> + <source>&Name:</source> + <translation>&Pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>&Description:</source> + <translation>&Aprašas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the snapshot name.</source> + <translation>Nurodo momentinės kopijos pavadinimą.</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the snapshot description.</source> + <translation>Rodo momentinės kopijos aprašą.</translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation>Pritaikyti</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation>Nustatyti iš naujo</translation> + </message> + <message> + <source>Apply changes in current snapshot details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reset changes in current snapshot details</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Apply Changes (%1)</source> + <translation>Pritaikyti pakeitimus (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Reset Changes (%1)</source> + <translation type="unfinished">Atmesti pakeitimus (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Click to enlarge the screenshot.</source> + <translation>Norėdami padidinti nuotrauką, spragtelėkite.</translation> + </message> + <message> + <source>Snapshot name is empty</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter a name for the new snapshot...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter a name for this snapshot...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Take</source> + <translation>Sukurti</translation> + </message> + <message> + <source>Take snapshot on the basis of current machine state</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Take Snapshot (%1)</source> + <translation>Sukurti dabartinio būvio kopiją (%1)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UISnapshotFolderEditor</name> + <message> + <source>S&napshot Folder:</source> + <translation type="unfinished">&Momentinių būvių aplankas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the path where snapshots of this virtual machine will be stored. Be aware that snapshots can take quite a lot of storage space.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UISnapshotItem</name> + <message> + <source>Current State (changed)</source> + <comment>Current State (Modified)</comment> + <translation type="unfinished">Dabartinė būsena (pakeista)</translation> + </message> + <message> + <source>Current State</source> + <comment>Current State (Unmodified)</comment> + <translation type="unfinished">Dabartinė būsena</translation> + </message> + <message> + <source>The current state differs from the state stored in the current snapshot</source> + <translation type="unfinished">Dabartinė būsena skiriasi nuo išsaugotosios momentinio būvio kopijoje</translation> + </message> + <message> + <source>The current state is identical to the state stored in the current snapshot</source> + <translation type="unfinished">Dabartinė būsena yra tokia pati kaip ir išsaugotoji momentinio būvio kopijoje</translation> + </message> + <message> + <source>%1 (%2 ago)</source> + <comment>date time (how long ago)</comment> + <translation type="obsolete">%1 (prieš %2)</translation> + </message> + <message> + <source>%1 since %2</source> + <comment>Current State (time or date + time)</comment> + <translation type="unfinished">%1 nuo %2</translation> + </message> + <message> + <source>current</source> + <comment>snapshot</comment> + <translation type="unfinished">dabar</translation> + </message> + <message> + <source>online</source> + <comment>snapshot</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>offline</source> + <comment>snapshot</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Taken at %1</source> + <comment>Snapshot (time)</comment> + <translation type="unfinished">Sukurta %1</translation> + </message> + <message> + <source>Taken on %1</source> + <comment>Snapshot (date + time)</comment> + <translation type="unfinished">Sukurta %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UISnapshotPane</name> + <message> + <source>Current State (changed)</source> + <comment>Current State (Modified)</comment> + <translation type="vanished">Dabartinė būsena (pakeista)</translation> + </message> + <message> + <source>Current State</source> + <comment>Current State (Unmodified)</comment> + <translation type="vanished">Dabartinė būsena</translation> + </message> + <message> + <source>The current state differs from the state stored in the current snapshot</source> + <translation type="vanished">Dabartinė būsena skiriasi nuo išsaugotosios momentinio būvio kopijoje</translation> + </message> + <message> + <source>The current state is identical to the state stored in the current snapshot</source> + <translation type="vanished">Dabartinė būsena yra tokia pati kaip ir išsaugotoji momentinio būvio kopijoje</translation> + </message> + <message> + <source>%1 (%2 ago)</source> + <comment>date time (how long ago)</comment> + <translation type="vanished">%1 (prieš %2)</translation> + </message> + <message> + <source>%1 since %2</source> + <comment>Current State (time or date + time)</comment> + <translation type="vanished">%1 nuo %2</translation> + </message> + <message> + <source>current</source> + <comment>snapshot</comment> + <translation type="vanished">dabar</translation> + </message> + <message> + <source>Taken at %1</source> + <comment>Snapshot (time)</comment> + <translation type="vanished">Sukurta %1</translation> + </message> + <message> + <source>Taken on %1</source> + <comment>Snapshot (date + time)</comment> + <translation type="vanished">Sukurta %1</translation> + </message> + <message> + <source>Contains the snapshot tree of the current virtual machine</source> + <translation>Šios virtualios mašinos momentinių kopijų medis</translation> + </message> + <message> + <source>&Take...</source> + <translation type="vanished">&Sukurti...</translation> + </message> + <message> + <source>&Delete</source> + <translation type="vanished">Paša&linti</translation> + </message> + <message> + <source>&Restore</source> + <translation type="vanished">&Atkurti</translation> + </message> + <message> + <source>&Properties...</source> + <translation type="vanished">Sa&vybės...</translation> + </message> + <message> + <source>&Clone...</source> + <translation type="vanished">&Klonuoti...</translation> + </message> + <message> + <source>Take Snapshot (%1)</source> + <translation type="vanished">Sukurti dabartinio būvio kopiją (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Delete Snapshot (%1)</source> + <translation type="vanished">Pašalinti momentinį būvį (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Restore Snapshot (%1)</source> + <translation type="vanished">Atkurti momentinį būvį (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Open Snapshot Properties (%1)</source> + <translation type="vanished">Atverti momentinio būvio parinkčių langą (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Clone Virtual Machine (%1)</source> + <translation type="vanished">Klonuoti virtualią mašiną (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Take a snapshot of the current virtual machine state</source> + <translation type="vanished">Sukurti virtualios mašinos dabartinio būvio kopiją</translation> + </message> + <message> + <source>Delete selected snapshot of the virtual machine</source> + <translation type="vanished">Ištrinti pasirinktą virtualios mašinos momentinį būvį</translation> + </message> + <message> + <source>Restore selected snapshot of the virtual machine</source> + <translation type="vanished">Sugrąžinti virtualią mašiną į pasirinktą momentinį būvį</translation> + </message> + <message> + <source>Clone selected virtual machine</source> + <translation type="vanished">Klonuoti pasirinktą virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>snapshot</comment> + <translation>Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Taken</source> + <comment>snapshot</comment> + <translation>Sukurta</translation> + </message> + <message> + <source>Snapshot %1</source> + <translation>Momentinė kopija Nr. %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UISoftKeyboard</name> + <message> + <source>Layout Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Return Back to Layout List</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Back to Layout List</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Physical Layout</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>English Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name of the Layout in English</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Native Language Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name of the Layout in the native Language</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan Code</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The scan code the key produces. Not editable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Position</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The physical position of the key. Not editable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Base</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shift</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>AltGr</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ShiftAltGr</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Captions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Selected Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use the selected layout</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Edit the selected layout</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete the selected layout</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy the selected layout</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save the selected layout into File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Layout List</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close the layout list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Web browser go back</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Web browser go the home page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Web browser go forward</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Web browser reload the current page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Web browser stop loading the page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Web browser search</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Jump back to previous media track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Jump to next media track</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Stop playing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Play or pause playing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start email application</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start calculator</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show 'My Computer'</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Media folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mute</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Volume up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Volume down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error! Could not create folder under</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Provide a file name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> is an invalid file name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> is saved</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished">Kopijuoti</translation> + </message> + <message> + <source>This will delete the keyboard layout file as well. Proceed?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation type="unfinished">Nuostatos</translation> + </message> + <message> + <source>Reset the keyboard and release all keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click to change the color.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This color theme is not editable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Keyboard Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hide NumPad</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hide OS/Menu Keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hide Multimedia Keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Color Themes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Button Background Color</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Button Font Color</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Button Hover Color</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Button Edit Color</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pressed Button Font Color</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Soft Keyboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Following layouts are edited/copied but not saved:</p>%1<p>Closing this dialog will cause loosing the changes. Proceed?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Layout</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The file will be saved under:<br></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Power off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The file %1 has been deleted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Deleting the file %1 has failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIStatusBarEditorWidget</name> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Užverti</translation> + </message> + <message> + <source>Enable Status Bar</source> + <translation>Įgalinti būsenos juostą</translation> + </message> + <message> + <source><nobr><b>Click</b> to toggle indicator presence.</nobr><br><nobr><b>Drag&Drop</b> to change indicator position.</nobr></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Allows to modify VM status-bar contents.</source> + <translation type="unfinished">Leisti keisti VM būsenos juostos turinį.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIStorageSettingsEditor</name> + <message> + <source>Controller: %1</source> + <translation type="unfinished">Valdiklis: %1</translation> + </message> + <message> + <source><nobr><b>%1</b></nobr><br><nobr>Bus:&nbsp;&nbsp;%2</nobr><br><nobr>Type:&nbsp;&nbsp;%3</nobr></source> + <translation type="unfinished"><nobr><b>%1</b></nobr><br><nobr>Magistralė&nbsp;:&nbsp;&nbsp;%2</nobr><br><nobr>Tipas&nbsp;:&nbsp;&nbsp;%3</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Host Drive</source> + <translation type="unfinished">Pagrindinio kompiuterio įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>Image</source> + <comment>storage image</comment> + <translation type="unfinished">Atvaizdis</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Expands/Collapses&nbsp;item.</nobr></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Adds&nbsp;hard&nbsp;disk.</nobr></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Adds&nbsp;optical&nbsp;drive.</nobr></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Adds&nbsp;floppy&nbsp;drive.</nobr></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Storage Devices</source> + <translation type="unfinished">&Atminties įtaisai</translation> + </message> + <message> + <source>Information</source> + <translation type="unfinished">Informacija</translation> + </message> + <message> + <source>The Storage Tree can contain several controllers of different types. This machine currently has no controllers.</source> + <translation type="unfinished">Atminties įtaisų medis gali turėti kelis skirtingų tipų valdiklius. Šiuo metu ši mašina neturi jokio valdiklio.</translation> + </message> + <message> + <source>Attributes</source> + <translation type="unfinished">Atributai</translation> + </message> + <message> + <source>&Name:</source> + <translation type="unfinished">&Pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the name of the storage controller currently selected in the Storage Tree.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Type:</source> + <translation type="unfinished">&Tipas:</translation> + </message> + <message> + <source>Selects the sub-type of the storage controller currently selected in the Storage Tree.</source> + <translation type="unfinished">Parenka potipį to valdiklio, kuris yra pažymėtas atminties įtaisų medyje.</translation> + </message> + <message> + <source>&Port Count:</source> + <translation type="unfinished">&Prievadų skaičius:</translation> + </message> + <message> + <source>Selects the port count of the SATA storage controller currently selected in the Storage Tree. This must be at least one more than the highest port number you need to use.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, allows to use host I/O caching capabilities.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Host I/O Cache</source> + <translation type="unfinished">Naudoti pagrindinio kompiuterio įvesties/išvesties podėlį</translation> + </message> + <message> + <source>Selects the slot on the storage controller used by this attachment. The available slots depend on the type of the controller and other attachments on it.</source> + <translation type="unfinished">Leidžia pasirinkti šio įtaiso lizdą atminties įtaisų valdiklyje. Galimi lizdai priklauso nuo valdiklio tipo ir nuo jau jam priskirtų įtaisų.</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, allows the guest to send ATAPI commands directly to the host-drive which makes it possible to use CD/DVD writers connected to the host inside the VM. Note that writing audio CD inside the VM is not yet supported.</source> + <translation type="unfinished">Jei pažymėta, leidžia svečiui tiesiogiai siųsti ATAPI komandas į pagrindinio kompiuterio įtaisą. Pavyzdžiui, ši parinktis leidžia rašyti į pagrindinio kompiuterio CD/DVD iš virtualios mašinos. Atminkite, kad garso CD įrašymas iš virtualios mašinos dar nepalaikomas.</translation> + </message> + <message> + <source>&Passthrough</source> + <translation type="unfinished">&Tiesioginė veiksena</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the virtual disk will not be removed when the guest system ejects it.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Live CD/DVD</source> + <translation type="unfinished">&Demonstracinis CD/DVD</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the guest system will see the virtual disk as a solid-state device.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Solid-state Drive</source> + <translation type="unfinished">&Puslaidininkinis diskas</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the guest system will see the virtual disk as a hot-pluggable device.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Hot-pluggable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Type (Format):</source> + <translation type="unfinished">Tipas (formatas):</translation> + </message> + <message> + <source>Type:</source> + <translation type="unfinished">Tipas:</translation> + </message> + <message> + <source>Virtual Size:</source> + <translation type="unfinished">Virtualus dydis:</translation> + </message> + <message> + <source>Actual Size:</source> + <translation type="unfinished">Tikras dydis:</translation> + </message> + <message> + <source>Size:</source> + <translation type="unfinished">Dydis:</translation> + </message> + <message> + <source>Details:</source> + <translation type="unfinished">Išsamiau:</translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="unfinished">Vieta:</translation> + </message> + <message> + <source>Attached to:</source> + <translation type="unfinished">Susietas su:</translation> + </message> + <message> + <source>Encrypted with key:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lists all storage controllers for this machine and the virtual images and host drives attached to them.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Controller</source> + <translation type="unfinished">Pridėti valdiklį</translation> + </message> + <message> + <source>PIIX3 (IDE)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>PIIX4 (Default IDE)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ICH6 (IDE)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>AHCI (SATA)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>LsiLogic (Default SCSI)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>BusLogic (SCSI)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>LsiLogic SAS (SAS)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>I82078 (Floppy)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>USB</source> + <translation type="unfinished">USB</translation> + </message> + <message> + <source>NVMe (PCIe)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>virtio-scsi</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove Controller</source> + <translation type="unfinished">Pašalinti valdiklį</translation> + </message> + <message> + <source>Add Attachment</source> + <translation type="unfinished">Pridėti įtaisą</translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disk</source> + <translation type="unfinished">Standusis diskas</translation> + </message> + <message> + <source>Optical Drive</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Floppy Drive</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove Attachment</source> + <translation type="unfinished">Pašalinti įtaisą</translation> + </message> + <message> + <source>Adds new storage controller.</source> + <translation type="unfinished">Prideda naują atminties įtaiso valdiklį.</translation> + </message> + <message> + <source>Removes selected storage controller.</source> + <translation type="unfinished">Pašalina pasirinktą atminties įtaiso valdiklį.</translation> + </message> + <message> + <source>Adds new storage attachment.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Removes selected storage attachment.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hard &Disk:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose or create a virtual hard disk file. The virtual machine will see the data in the file as the contents of the virtual hard disk.</source> + <translation type="unfinished">Pasirinkite arba sukurkite virtualaus standžiojo disko rinkmeną. Virtuali mašina tos rinkmenos duomenis matys kaip virtuolaus standžiojo disko turinį.</translation> + </message> + <message> + <source>Optical &Drive:</source> + <translation type="unfinished">&Optinis diskas:</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a virtual optical disk or a physical drive to use with the virtual drive. The virtual machine will see a disk inserted into the drive with the data in the file or on the disk in the physical drive as its contents.</source> + <translation type="unfinished">Pasirinkite virtualų optinį diską arba fizinį įtaisą, kurį naudosite kaip virtualų įtaisą. Virtuali mašina matys atitinkamai arba į įtaisą įdėtą diską su rinkmenoje esančiais duomenis, arba diską fiziniame įtaise su jo duomenimis.</translation> + </message> + <message> + <source>Floppy &Drive:</source> + <translation type="unfinished">&Diskelių įtaisas:</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a virtual floppy disk or a physical drive to use with the virtual drive. The virtual machine will see a disk inserted into the drive with the data in the file or on the disk in the physical drive as its contents.</source> + <translation type="unfinished">Pasirinkite virtualų diskelį arba fizinį įtaisą, kurį naudosite kaip virtualų įtaisą. Virtuali mašina matys atitinkmai arba į įtaisą įdėtą diską su rinkmenoje esančiais duomenis, arba diską fiziniame įtaise su jo duomenimis.</translation> + </message> + <message> + <source>Choose/Create a Virtual Hard Disk...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a disk file...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose/Create a Virtual Optical Disk...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove Disk from Virtual Drive</source> + <translation type="unfinished">Pašalinti diską iš virtualaus įtaiso</translation> + </message> + <message> + <source>Choose/Create a Virtual Floppy Disk...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UITakeSnapshotDialog</name> + <message> + <source>Take Snapshot of Virtual Machine</source> + <translation>Sukurti virtualios mašinos dabartinio būvio momentinę kopiją</translation> + </message> + <message> + <source>Snapshot &Name</source> + <translation>Momentinio būvio &pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Snapshot &Description</source> + <translation>Momentinio būvio &aprašas</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>Warning: You are taking a snapshot of a running machine which has %n immutable image(s) attached to it. As long as you are working from this snapshot the immutable image(s) will not be reset to avoid loss of data.</source> + <translation> + <numerusform>Dėmesio: jūs mėginate sukurti momentinę būvio kopiją veikiančios mašinos, kuri turi %n priskirtą nekeičiamą atvaizdžį. Kol dirbdate su šiuo būviu, tol nekeičiamas atvaizdžis nebus perstatytas tam, neprarastumėte duomenų.</numerusform> + <numerusform>Dėmesio: jūs mėginate sukurti momentinę būvio kopiją veikiančios mašinos, kuri turi %n priskirtus nekeičiamus atvaizdžius. Kol dirbdate su šiuo būviu, tol nekeičiami atvaizdžiai nebus perstatyti tam, neprarastumėte duomenų.</numerusform> + <numerusform>Dėmesio: jūs mėginate sukurti momentinę būvio kopiją veikiančios mašinos, kuri turi %n priskirtų nekeičiamų atvaizdžių. Kol dirbdate su šiuo būviu, tol nekeičiami atvaizdžiai nebus perstatyti tam, neprarastumėte duomenų.</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <source>Snapshot %1</source> + <translation>Momentinė kopija Nr. %1</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the snapshot name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the snapshot description</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished">Gerai</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Atšaukti</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Take Snapshot and close the dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close dialog without taking a snapshot</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show dialog help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Accept</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Accept (%1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cancel (%1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Help (%1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UITextEditor</name> + <message> + <source>Edit text</source> + <translation>Redaguoti tekstą</translation> + </message> + <message> + <source>&Replace...</source> + <translation>&Pakeisti...</translation> + </message> + <message> + <source>Replaces the current text with the content of a file.</source> + <translation>Šį tekstą pakeisti rinkmenos turiniu.</translation> + </message> + <message> + <source>Text (*.txt);;All (*.*)</source> + <translation>Tekstas (*.txt);;Visos (*.*)</translation> + </message> + <message> + <source>Select a file to open...</source> + <translation>Pasirinkti atvertiną rinkmeną...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIToolBox</name> + <message> + <source>Expands the page "%1"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIToolsModel</name> + <message> + <source>Welcome</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Network</source> + <translation type="unfinished">Tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>Cloud</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Details</source> + <translation type="unfinished">Išsamiau</translation> + </message> + <message> + <source>Snapshots</source> + <translation type="unfinished">Momentiniai būviai</translation> + </message> + <message> + <source>Logs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Extensions</source> + <translation type="unfinished">Papildiniai</translation> + </message> + <message> + <source>Activities</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Activity</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>File Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIToolsPaneMachine</name> + <message> + <source><h3>Welcome to VirtualBox!</h3><p>The left part of this window lists all virtual machines and virtual machine groups on your computer. The list is empty now because you haven't created any virtual machines yet.</p><p>In order to create a new virtual machine, press the <b>New</b> button in the main tool bar located at the top of the window.</p><p>You can press the <b>%1</b> key to get instant help, or visit <a href=https://www.virtualbox.org>www.virtualbox.org</a> for more information and latest news.</p></source> + <translation type="vanished"><h3>Jus sveikina VirtualBox!</h3><p>Kairėje lango pusėje pateikiamas visų kopmiuteryje esančių virtualių mašinų ir jų grupių sąrašas. Kol kas šis sąrašas tuščias, kadangi dar nesukūrėte nei vienos virtualios mašinos.</p><p>Norėdami sukurti naują virtualią mašiną, spauskite mygtuką <b>Nauja</b>, kuris yra lango viršuje esančioje pagrindinėje įrankių juostoje.</p><p>Žinyną atversite nuspaudę <b>%1</b>, o naujausią informaciją rasite apsilankę svetainėje <a href=https://www.virtualbox.org>www.virtualbox.org</a>.</p></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIToolsView</name> + <message> + <source>Contains a list of VirtualBox tools.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UITpmEditor</name> + <message> + <source>&TPM:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Selects the TPM type to be emulated in this virtual machine.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UITranslator</name> + <message numerus="yes"> + <source>%n year(s)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform>%n m.</numerusform> + <numerusform>%n m.</numerusform> + <numerusform>%n m.</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n month(s)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform>%n mėn.</numerusform> + <numerusform>%n mėn.</numerusform> + <numerusform>%n mėn.</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n day(s)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform>%n d.</numerusform> + <numerusform>%n d.</numerusform> + <numerusform>%n d.</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n hour(s)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform>%n val.</numerusform> + <numerusform>%n val.</numerusform> + <numerusform>%n val.</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n minute(s)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform>%n min.</numerusform> + <numerusform>%n min.</numerusform> + <numerusform>%n min.</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n second(s)</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform>%n sek.</numerusform> + <numerusform>%n sek.</numerusform> + <numerusform>%n sek.</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <source>B</source> + <comment>size suffix Bytes</comment> + <translation type="unfinished">B</translation> + </message> + <message> + <source>KB</source> + <comment>size suffix KBytes=1024 Bytes</comment> + <translation type="unfinished">KB</translation> + </message> + <message> + <source>MB</source> + <comment>size suffix MBytes=1024 KBytes</comment> + <translation type="unfinished">MB</translation> + </message> + <message> + <source>GB</source> + <comment>size suffix GBytes=1024 MBytes</comment> + <translation type="unfinished">GB</translation> + </message> + <message> + <source>TB</source> + <comment>size suffix TBytes=1024 GBytes</comment> + <translation type="unfinished">TB</translation> + </message> + <message> + <source>PB</source> + <comment>size suffix PBytes=1024 TBytes</comment> + <translation type="unfinished">PB</translation> + </message> + <message> + <source>User-defined</source> + <comment>serial port</comment> + <translation type="unfinished">Naudotojo apibrėžtas</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n year(s) ago</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n month(s) ago</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n day(s) ago</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n hour(s) ago</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n minute(s) ago</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n second(s) ago</source> + <translation type="unfinished"> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + </translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIUSBControllerEditor</name> + <message> + <source>USB &1.1 (OHCI) Controller</source> + <translation type="unfinished">USB &1.1 (OHCI) valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>When chosen, enables the virtual USB OHCI controller of this machine. The USB OHCI controller provides USB 1.0 support.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>USB &2.0 (OHCI + EHCI) Controller</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When chosen, enables the virtual USB OHCI and EHCI controllers of this machine. Together they provide USB 2.0 support.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>USB &3.0 (xHCI) Controller</source> + <translation type="unfinished">USB &3.0 (xHCI) valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>When chosen, enables the virtual USB xHCI controller of this machine. The USB xHCI controller provides USB 3.0 support.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIUSBFilterDetailsEditor</name> + <message> + <source>USB Filter Details</source> + <translation type="unfinished">USB filtro detalės</translation> + </message> + <message> + <source>&Name:</source> + <translation type="unfinished">&Pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the filter name.</source> + <translation type="unfinished">Rodo filtro pavadinimą.</translation> + </message> + <message> + <source>&Vendor ID:</source> + <translation type="unfinished">&Gamintojo ID:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the vendor ID filter. The <i>exact match</i> string format is <tt>XXXX</tt> where <tt>X</tt> is a hexadecimal digit. An empty string will match any value.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Product ID:</source> + <translation type="unfinished">&Produkto ID:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the product ID filter. The <i>exact match</i> string format is <tt>XXXX</tt> where <tt>X</tt> is a hexadecimal digit. An empty string will match any value.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Revision:</source> + <translation type="unfinished">&Revizija:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the revision number filter. The <i>exact match</i> string format is <tt>IIFF</tt> where <tt>I</tt> is a decimal digit of the integer part and <tt>F</tt> is a decimal digit of the fractional part. An empty string will match any value.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Manufacturer:</source> + <translation type="unfinished">&Gamintojas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the manufacturer filter as an <i>exact match</i> string. An empty string will match any value.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pro&duct:</source> + <translation type="unfinished">Pro&duktas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the product name filter as an <i>exact match</i> string. An empty string will match any value.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Serial No.:</source> + <translation type="unfinished">&Serijinis Nr.:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the serial number filter as an <i>exact match</i> string. An empty string will match any value.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Por&t:</source> + <translation type="unfinished">Prieva&das:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host USB port filter as an <i>exact match</i> string. An empty string will match any value.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>R&emote:</source> + <translation type="unfinished">&Nuotolinis: </translation> + </message> + <message> + <source>Holds whether this filter applies to USB devices attached locally to the host computer (No), to a VRDP client's computer (Yes), or both (Any).</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIUSBFilterItem</name> + <message> + <source>%1, Active</source> + <comment>col.1 text, col.1 state</comment> + <translation type="vanished">%1, aktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>%1</source> + <comment>col.1 text</comment> + <translation type="vanished">%1</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Vendor ID: %1</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>Gamintojo ID: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Product ID: %2</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>Produkto ID: %2</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Revision: %3</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>Revizija: %3</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Product: %4</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>Produktas: %4</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Manufacturer: %5</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>Gamintojas: %5</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Serial No.: %1</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>Serijinis numeris: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Port: %1</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>Prievadas: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>State: %1</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>Būsena: %1</nobr></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIUSBFiltersEditor</name> + <message> + <source>New Filter %1</source> + <comment>usb</comment> + <translation type="unfinished">Naujas filtras %1</translation> + </message> + <message> + <source>USB Device &Filters</source> + <translation type="unfinished">&USB įtaisų filtrai</translation> + </message> + <message> + <source>Lists all USB filters of this machine. The checkbox to the left defines whether the particular filter is enabled or not. Use the context menu or buttons to the right to add or remove USB filters.</source> + <translation type="unfinished">Pateikia visų šios mašinos USB filtrų sąrašą. Kairėje esantis žymimasis langelis rodo, ar konkretus filtras yra įgalintas, ar nėra. Norėdami pridėti arba pašalinti USB filtrus, naudokitės kontekstiniu meniu arba mygtukais dešinėje.</translation> + </message> + <message> + <source>Add Empty Filter</source> + <translation type="unfinished">Pridėti tuščią filtrą</translation> + </message> + <message> + <source>Adds new USB filter with all fields initially set to empty strings. Note that such a filter will match any attached USB device.</source> + <translation type="unfinished">Prideda naują USB filtrą, kurio visi laukeliai iš pradžių yra tušti. Atminkite, kad toks filtro atitikmenys bus visi USB įtaisai.</translation> + </message> + <message> + <source>Add Filter From Device</source> + <translation type="unfinished">Pridėti filtrą iš įtaiso</translation> + </message> + <message> + <source>Adds new USB filter with all fields set to the values of the selected USB device attached to the host PC.</source> + <translation type="unfinished">Pridama naują USB filtrą, kurio laukeliai užpildyti pasirinkto USB įtaiso, prijungto prie pagr. kompiuterio, reikšmėmis.</translation> + </message> + <message> + <source>Edit Filter</source> + <translation type="unfinished">Keisti atranką</translation> + </message> + <message> + <source>Edits selected USB filter.</source> + <translation type="unfinished">Keičia pasirinktą USB filtrą.</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Filter</source> + <translation type="unfinished">Pašalinti filtrą</translation> + </message> + <message> + <source>Removes selected USB filter.</source> + <translation type="unfinished">Pašalina pasirinktą USB filtrą.</translation> + </message> + <message> + <source>Move Filter Up</source> + <translation type="unfinished">Filtrą kelti aukščiau</translation> + </message> + <message> + <source>Moves selected USB filter up.</source> + <translation type="unfinished">Perkelia pasirinktą USB filtrą aukščiau.</translation> + </message> + <message> + <source>Move Filter Down</source> + <translation type="unfinished">Filtrą nuleisti žemiau</translation> + </message> + <message> + <source>Moves selected USB filter down.</source> + <translation type="unfinished">Perkelia pasirinktą USB filtrą žemiau.</translation> + </message> + <message> + <source>%1, Active</source> + <comment>col.1 text, col.1 state</comment> + <translation type="unfinished">%1, aktyvus</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIUSBMenu</name> + <message> + <source><no devices available></source> + <comment>USB devices</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No supported devices connected to the host PC</source> + <comment>USB device tooltip</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIUSBSettingsEditor</name> + <message> + <source>Enable &USB Controller</source> + <translation type="unfinished">Įgalinti &USB valdiklį</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, enables the virtual USB controller of this machine.</source> + <translation type="unfinished">Pažymėjus, įgalinamas šios mašinos virtualus USB valdiklis.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIUpdateManager</name> + <message> + <source>1 day</source> + <translation>1 dieną</translation> + </message> + <message> + <source>2 days</source> + <translation>2 dienas</translation> + </message> + <message> + <source>3 days</source> + <translation>3 dienas</translation> + </message> + <message> + <source>4 days</source> + <translation>4 dienas</translation> + </message> + <message> + <source>5 days</source> + <translation>5 dienas</translation> + </message> + <message> + <source>6 days</source> + <translation>6 dienas</translation> + </message> + <message> + <source>1 week</source> + <translation>1 savaitę</translation> + </message> + <message> + <source>2 weeks</source> + <translation>2 savaites</translation> + </message> + <message> + <source>3 weeks</source> + <translation>3 savaites</translation> + </message> + <message> + <source>1 month</source> + <translation>1 mėnesį</translation> + </message> + <message> + <source>Never</source> + <translation>Niekada</translation> + </message> + <message> + <source>Chec&k</source> + <translation type="obsolete">&Tikrinti</translation> + </message> + <message> + <source>&Close</source> + <translation type="obsolete">&Užverti</translation> + </message> + <message> + <source>VirtualBox Update Wizard</source> + <translation type="obsolete">VirtualBox atnaujinimo vediklis</translation> + </message> + <message> + <source>Check for Updates</source> + <translation type="obsolete">Tikrinti, ar yra atnaujinimų</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="obsolete">Atšaukti</translation> + </message> + <message> + <source>Summary</source> + <translation type="obsolete">Santrauka</translation> + </message> + <message> + <source><p>A new version of VirtualBox has been released! Version <b>%1</b> is available at <a href="https://www.virtualbox.org/">virtualbox.org</a>.</p><p>You can download this version using the link:</p><p><a href=%2>%3</a></p></source> + <translation type="obsolete"><p>Pasirodė nauja VirtualBox versija! Versija <b>%1</b> pasiekiama <a href="https://www.virtualbox.org/">virtualbox.org</a> svetainėje.</p><p>Šią versiją galite atsisiųsti spustelėję šią nuorodą: </p><p><a href=%2>%3</a></p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Unable to obtain the new version information due to the following network error:</p><p><b>%1</b></p></source> + <translation type="obsolete"><p>Nepavyksta gauti informacijos apie naujas versijas dėl tinklo ryšio klaidos: </p><p><b>%1</b></p></translation> + </message> + <message> + <source>You are already running the most recent version of VirtualBox.</source> + <translation type="obsolete">Jau naudotės naujausia VirtualBox versija.</translation> + </message> + <message> + <source><p>This wizard will connect to the VirtualBox web-site and check if a newer version of VirtualBox is available.</p><p>Use the <b>Check</b> button to check for a new version now or the <b>Cancel</b> button if you do not want to perform this check.</p><p>You can run this wizard at any time by choosing <b>Check for Updates...</b> from the <b>Help</b> menu.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Šis vediklis prisijungs prie VirtualBox svetainės ir patikrins, ar yra naujesnių VirtualBox versijų.</p><p>Tikrinimą pradėsite iš karto nuspaudę <b>Tikrinti</b>; o jei nenorite ieškoti galimų atnaujinimų, spauskite <b>Atšaukti</b>.</p><p>Šį vediklį galite paleisti ir bet kada vėliau iš <b>Pagalbos</b> meniu pasirinkę <b>Tikrinti, ar yra atnaujinimų...</b></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIUpdateSettingsEditor</name> + <message> + <source>When checked, the application will periodically connect to the VirtualBox website and check whether a new VirtualBox version is available.</source> + <translation type="unfinished">Pasirinkus, programa karts nuo karto prisijungs prie VirtualBox svetainės ir tikrins, ar yra naujesnių VirtualBox versijų.</translation> + </message> + <message> + <source>&Check for Updates</source> + <translation type="unfinished">&Tikrinti, ar yra atnaujinimų</translation> + </message> + <message> + <source>&Once per:</source> + <translation type="unfinished">&Kas:</translation> + </message> + <message> + <source>Selects how often the new version check should be performed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Next Check:</source> + <translation type="unfinished">Sekantis tikrinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Check for:</source> + <translation type="unfinished">Tikrinti:</translation> + </message> + <message> + <source>&Stable Release Versions</source> + <translation type="unfinished">&Stabilias versijas</translation> + </message> + <message> + <source>When chosen, you will be notified about stable updates to VirtualBox.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&All New Releases</source> + <translation type="unfinished">&Visas naujas versijas</translation> + </message> + <message> + <source>When chosen, you will be notified about all new VirtualBox releases.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All New Releases and &Pre-Releases</source> + <translation type="unfinished">Visas naujas versijas, įskaitant &eksperimentines</translation> + </message> + <message> + <source>When chosen, you will be notified about all new VirtualBox releases and pre-release versions of VirtualBox.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All New Releases, &Pre-Releases and Testing Builds</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When chosen, you will be notified about all new VirtualBox releases, pre-release versions and testing builds of VirtualBox.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIUpdateStepVirtualBox</name> + <message> + <source>Checking for a new VirtualBox version...</source> + <translation type="vanished">Ieškoma naujesnės VirtualBox versijos...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIUserNamePasswordEditor</name> + <message> + <source>Invalid username</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pass&word</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Repeat Password</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>U&sername</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds username.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds password.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the repeated password.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid password pair</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIVMActivityOverviewWidget</name> + <message> + <source>Used</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Host CPU Load</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Kernel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Total</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Host RAM Usage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Free</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Host File System</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>N/A</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>VM Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>CPU Guest</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>CPU VMM</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>RAM Used/Total</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>RAM %</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Network Up Rate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Network Down Rate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Network Up Total</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Network Down Total</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disk Read Rate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disk Write Rate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disk Read Total</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disk Write Total</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>VM Exits</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List all virtual machines</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIVMCloseDialog</name> + <message> + <source>Close Virtual Machine</source> + <translation>Užverti virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>You want to:</source> + <translation>Norite:</translation> + </message> + <message> + <source><p>Saves the current execution state of the virtual machine to the physical hard disk of the host PC.</p><p>Next time this machine is started, it will be restored from the saved state and continue execution from the same place you saved it at, which will let you continue your work immediately.</p><p>Note that saving the machine state may take a long time, depending on the guest operating system type and the amount of memory you assigned to the virtual machine.</p></source> + <translation><p>Virtualios mašinos dabartinį būvį įrašo į pagrindinio kompiuterio standųjį diską.</p><p>Sekantį kartą paleidus mašiną, bus atkurtas išsaugotasis būvis, mašina toliau veiks nuo tos vietos, kurioje ją buvote sustabdę.</p><p>Atminkite, kad būvio išsaugojimo procesas gali užtrukti ilgai; tai priklauso nuo svečio operacinės sistemos tipo, virtualiai mašinai priskirtos atminties kiekio.</p></translation> + </message> + <message> + <source>&Save the machine state</source> + <translation>Į&rašyti mašinos būseną</translation> + </message> + <message> + <source><p>Sends the ACPI Power Button press event to the virtual machine.</p><p>Normally, the guest operating system running inside the virtual machine will detect this event and perform a clean shutdown procedure. This is a recommended way to turn off the virtual machine because all applications running inside it will get a chance to save their data and state.</p><p>If the machine doesn't respond to this action then the guest operating system may be misconfigured or doesn't understand ACPI Power Button events at all. In this case you should select the <b>Power off the machine</b> action to stop virtual machine execution.</p></source> + <translation><p>Virtualioje mašinoje nuspaudžia ACPI kompiuterio išjungimo mygtuką.</p><p>Paprastai virtualioje mašinoje esanti svečio operacinė sistema sureaguoja į šį veiksmą ir pradeda pati išsijunginėti. Būtent šiuo būdu ir patariama išjungti virtualią mašiną, kadangi joje veikiančios programos gali spėti išsaugoti savo duomenis ir būsenas.</p><p>Jei mašina nereaguoja į šį veiksmą, galbūt svečio operacinė sistema nėra tinkamai sukonfigūruota arba apskritai nesupranta ACPI kompiuterio išjungimo mygtuko nuspaudimo. Tokiu galite <b>Išjungti mašiną</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <source>S&end the shutdown signal</source> + <translation>&Siųsti signalą išsijungimui</translation> + </message> + <message> + <source><p>Turns off the virtual machine.</p><p>Note that this action will stop machine execution immediately so that the guest operating system running inside it will not be able to perform a clean shutdown procedure which may result in <i>data loss</i> inside the virtual machine. Selecting this action is recommended only if the virtual machine does not respond to the <b>Send the shutdown signal</b> action.</p></source> + <translation><p>Išjungia virtualią mašiną.</p><p>Atminkite, kad išjungdami staigiai sustabdysite mašinos darbą, tad joje esanti operacinė sistema negalės deramai išsijungti, tad virtualioje mašinoje galite <i>prarasti duomenis</i>. Šį veiksmą rinktis patariama tik jei virtuali mašina nereaguoja įvydžius <b>Siųsti signalą išsijungimui</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <source>&Power off the machine</source> + <translation>&Išjungti mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>Restore the machine state stored in the current snapshot</source> + <translation type="vanished">Atkurti virtualios mašinos būseną iš momentinio būvio kopijos</translation> + </message> + <message> + <source><p>When checked, the machine will be returned to the state stored in the current snapshot after it is turned off. This is useful if you are sure that you want to discard the results of your last sessions and start again at that snapshot.</p></source> + <translation><p>Pasirinkus, po mašinos išjungimo ji grįš į momentinėje kopijoje išsaugotą būvį. Ši funkcija naudinga, kai tikrai norite atsisakyti visų šioje sesijoje atliktų pakeitimų ir norite iš naujo paleisti anksčiau įrašytą būvį.</p></translation> + </message> + <message> + <source>&Restore current snapshot '%1'</source> + <translation>&Atkurti dabartinį momentinį būvį „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>&Continue running in the background</source> + <translation>Tęsti veikimą &fone</translation> + </message> + <message> + <source><p>Close the virtual machine windows but keep the virtual machine running.</p><p>You can use the VirtualBox Manager to return to running the virtual machine in a window.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIVMDesktop</name> + <message> + <source>&Details</source> + <translation type="vanished">&Išsamiau</translation> + </message> + <message> + <source>&Snapshots</source> + <translation type="vanished">&Momentiniai būviai</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIVMInfoDialog</name> + <message> + <source>%1 - Session Information</source> + <translation type="vanished">%1 - informacija apie seansą</translation> + </message> + <message> + <source>DMA Transfers</source> + <translation type="vanished">DMA perdavimai</translation> + </message> + <message> + <source>PIO Transfers</source> + <translation type="vanished">PIO perdavimai</translation> + </message> + <message> + <source>Data Read</source> + <translation type="vanished">Perskaityta duomenų</translation> + </message> + <message> + <source>Data Written</source> + <translation type="vanished">Įrašyta duomenų</translation> + </message> + <message> + <source>Data Transmitted</source> + <translation type="vanished">Perduota duomenų</translation> + </message> + <message> + <source>Data Received</source> + <translation type="vanished">Gauta duomenų</translation> + </message> + <message> + <source>Not Detected</source> + <comment>guest additions</comment> + <translation type="vanished">Neaptikta</translation> + </message> + <message> + <source>Not Detected</source> + <comment>guest os type</comment> + <translation type="vanished">Neaptikta</translation> + </message> + <message> + <source>Not Available</source> + <comment>details report (VRDE server port)</comment> + <translation type="vanished">Neprieinama</translation> + </message> + <message> + <source>Runtime Attributes</source> + <translation type="vanished">Vykdymo ypatybės</translation> + </message> + <message> + <source>Screen Resolution</source> + <translation type="vanished">Ekrano skiriamoji geba</translation> + </message> + <message> + <source>Guest Additions</source> + <translation type="vanished">Papildiniai svečio sistemai</translation> + </message> + <message> + <source>Guest OS Type</source> + <translation type="vanished">Svečio OS tipas</translation> + </message> + <message> + <source>Storage Statistics</source> + <translation type="vanished">Atminties įtaisų statistika</translation> + </message> + <message> + <source>No Storage Devices</source> + <translation type="vanished">Atminties įtaisų nėra</translation> + </message> + <message> + <source>Network Statistics</source> + <translation type="vanished">Tinklo statistika</translation> + </message> + <message> + <source>No Network Adapters</source> + <translation type="vanished">Tinklo plokščių nėra</translation> + </message> + <message> + <source>Configuration &Details</source> + <translation type="vanished">&Išsami konfigūracija</translation> + </message> + <message> + <source>Clipboard Mode</source> + <translation type="vanished">Iškarpinės veiksena</translation> + </message> + <message> + <source>Drag and Drop Mode</source> + <translation type="vanished">Rinkmenų vilkimo pele veiksena</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIVMInformationDialog</name> + <message> + <source>%1 - Session Information</source> + <translation>%1 - informacija apie seansą</translation> + </message> + <message> + <source>Configuration &Details</source> + <translation>&Išsami konfigūracija</translation> + </message> + <message> + <source>&Runtime Information</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <translation type="unfinished">Bendra</translation> + </message> + <message> + <source>System</source> + <translation type="unfinished">Sistema</translation> + </message> + <message> + <source>Display</source> + <translation type="unfinished">Ekranas</translation> + </message> + <message> + <source>Storage</source> + <translation type="unfinished">Atminties įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished">Garsas</translation> + </message> + <message> + <source>Network</source> + <translation type="unfinished">Tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>Serial Ports</source> + <translation type="unfinished">Nuoseklieji prievadai</translation> + </message> + <message> + <source>USB</source> + <translation type="unfinished">USB</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Folders</source> + <translation type="unfinished">Bendrieji aplankai</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Pie Chart</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Draw Area Chart</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>CPU Load</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Guest Load</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>VMM Load</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>RAM Usage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Total</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Free</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Used</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Network Rate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Receive Rate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Transmit Rate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Total Received</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Total Transmitted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disk IO Rate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Write Rate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Read Rate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Total Written</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Total Read</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>VM Exits</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Current</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Runtime Attributes</source> + <translation type="unfinished">Vykdymo ypatybės</translation> + </message> + <message> + <source>Screen Resolution</source> + <translation type="unfinished">Ekrano skiriamoji geba</translation> + </message> + <message> + <source>VM Uptime</source> + <translation type="unfinished">VM veikimo trukmė</translation> + </message> + <message> + <source>Clipboard Mode</source> + <translation type="unfinished">Iškarpinės veiksena</translation> + </message> + <message> + <source>Drag and Drop Mode</source> + <translation type="unfinished">Rinkmenų vilkimo pele veiksena</translation> + </message> + <message> + <source>VM Execution Engine</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Nested Paging</source> + <translation type="unfinished">Lizdinis puslapiavimas</translation> + </message> + <message> + <source>Unrestricted Execution</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Paravirtualization Interface</source> + <translation type="unfinished">Paravirtualizacijos sąsaja</translation> + </message> + <message> + <source>Active</source> + <translation type="obsolete">Aktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>Inactive</source> + <translation type="obsolete">Neaktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>Not Available</source> + <translation type="obsolete">Neprieinama</translation> + </message> + <message> + <source>Guest Additions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Guest OS Type</source> + <translation type="unfinished">Svečio OS tipas</translation> + </message> + <message> + <source>Remote Desktop Server Port</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Guest Control</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>turned off</source> + <comment>Screen</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Active</source> + <comment>Nested Paging</comment> + <translation type="unfinished">Aktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>Inactive</source> + <comment>Nested Paging</comment> + <translation type="unfinished">Neaktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>Active</source> + <comment>Unrestricted Execution</comment> + <translation type="unfinished">Aktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>Inactive</source> + <comment>Unrestricted Execution</comment> + <translation type="unfinished">Neaktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>Not Available</source> + <comment>VRDE Port</comment> + <translation type="unfinished">Neprieinama</translation> + </message> + <message> + <source>not set</source> + <comment>Execution Engine</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Not Detected</source> + <comment>Guest OS Type</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Not Detected</source> + <comment>Guest Additions Version</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>VM &Activity</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished">Užverti</translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close dialog without saving</source> + <translation type="unfinished">Užverti neįrašant</translation> + </message> + <message> + <source>Show dialog help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close this dialog (%1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Help (%1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This metric requires guest additions to work.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Export</source> + <translation type="unfinished">Eksportuoti</translation> + </message> + <message> + <source>Sec.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Export activity data of the machine "%1"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIVMListView</name> + <message> + <source>Inaccessible</source> + <translation type="obsolete">Neprieinama</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIVMLogViewer</name> + <message> + <source>Log Viewer</source> + <translation type="obsolete">Žurnalų peržiūra</translation> + </message> + <message> + <source>&Save</source> + <translation type="vanished">Į&rašyti</translation> + </message> + <message> + <source>&Refresh</source> + <translation type="vanished">&Atnaujinti</translation> + </message> + <message> + <source>%1 - VirtualBox Log Viewer</source> + <translation type="vanished">%1 - VirtualBox žurnalų peržiūra</translation> + </message> + <message> + <source><p>No log files found. Press the <b>Refresh</b> button to rescan the log folder <nobr><b>%1</b></nobr>.</p></source> + <translation type="vanished"><p>Žurnalų nėra. Norėdami iš naujo nuskaityti žurnalų aplanką <nobr><b>%1</b></nobr>, spauskite <b>Atnaujinti</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Save VirtualBox Log As</source> + <translation type="vanished">VirtualBox žurnalą įrašyti kaip</translation> + </message> + <message> + <source>&Find</source> + <translation type="vanished">&Ieškoti</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="vanished">Užverti</translation> + </message> + <message> + <source>Close the search panel</source> + <translation type="vanished">Užverti paieškos skydelį</translation> + </message> + <message> + <source>Enter a search string here</source> + <translation type="vanished">Čia įveskite paieškos reiškinį</translation> + </message> + <message> + <source>&Previous</source> + <translation type="vanished">&Ankstesnis</translation> + </message> + <message> + <source>Search for the previous occurrence of the string</source> + <translation type="vanished">Ieškoti ankstesnių paieškos reiškinių</translation> + </message> + <message> + <source>&Next</source> + <translation type="vanished">&Tolesnis</translation> + </message> + <message> + <source>Search for the next occurrence of the string</source> + <translation type="vanished">Ieškoti tolesnių paieškos reiškinių</translation> + </message> + <message> + <source>C&ase Sensitive</source> + <translation type="vanished">&Skirti raidžių dydį</translation> + </message> + <message> + <source>Perform case sensitive search (when checked)</source> + <translation type="vanished">Ieškoti skiriant raidžių dydį (jei pasirinkta)</translation> + </message> + <message> + <source>String not found</source> + <translation type="vanished">Nerasta</translation> + </message> + <message> + <source>Filter</source> + <translation type="vanished">Atranka</translation> + </message> + <message> + <source>Enter filtering string here</source> + <translation type="vanished">Čia įveskite atrankos reiškinį</translation> + </message> + <message> + <source>Fil&ter</source> + <translation type="vanished">At&ranka</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIVMLogViewerWidget</name> + <message> + <source>Delete the current bookmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete all bookmarks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Log Viewer</source> + <translation type="unfinished">Žurnalų peržiūra</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished">Užverti</translation> + </message> + <message> + <source>Select or enter a term which will be used in filtering the log text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add the filter term to the set of filter terms</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Showing %1/%2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The filter terms list, select one to remove or click the button on the right side to remove them all</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The type of boolean operator for filter operation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Line Numbers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, show line numbers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wrap Lines</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, wrap lines</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Font Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Log viewer font size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open a font dialog to select font face for the logviewer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reset options to application defaults</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter a search string here</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search for the next occurrence of the string (F3)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search for the previous occurrence of the string (Shift+F3)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ase Sensitive</source> + <translation type="unfinished">&Skirti raidžių dydį</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, perform case sensitive search</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Ma&tch Whole Word</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, search matches only complete words</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Highlight All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, all occurence of the search text are highlighted</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Filtered</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bookmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save VirtualBox Log As</source> + <translation type="unfinished">VirtualBox žurnalą įrašyti kaip</translation> + </message> + <message> + <source><p>No log files found. Press the <b>Refresh</b> button to rescan the log folder <nobr><b>%1</b></nobr>.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Žurnalų nėra. Norėdami iš naujo nuskaityti žurnalų aplanką <nobr><b>%1</b></nobr>, spauskite <b>Atnaujinti</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Go to the next bookmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Go to the previous bookmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Go to selected bookmark</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show dialog help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close Window (%1)</source> + <translation type="unfinished">Užverti langą (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Show Help (%1)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close this machine's logs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select machines to show their log</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>No log files for the machine %1 found. Press the <b>Reload</b> button to reload the log folder <nobr><b>%2</b></nobr>.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 - Log Viewer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIVMPreviewWindow</name> + <message> + <source>Update Disabled</source> + <translation type="obsolete">Atnaujinimas uždraustas</translation> + </message> + <message> + <source>Every 0.5 s</source> + <translation type="obsolete">Kas 0,5 s</translation> + </message> + <message> + <source>Every 1 s</source> + <translation type="obsolete">Kas 1 s</translation> + </message> + <message> + <source>Every 2 s</source> + <translation type="obsolete">Kas 2 s</translation> + </message> + <message> + <source>Every 5 s</source> + <translation type="obsolete">Kas 5 s</translation> + </message> + <message> + <source>Every 10 s</source> + <translation type="obsolete">Kas 10 s</translation> + </message> + <message> + <source>No Preview</source> + <translation type="obsolete">Be peržiūros</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIVRDEAuthLibraryEditor</name> + <message> + <source>V&RDP Authentication Library:</source> + <translation type="unfinished">V&RDP atpažinimo biblioteka:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the path to the library that provides authentication for Remote Display (VRDP) clients.</source> + <translation type="unfinished">Rodo kelią iki bibliotekos, kuri pateikia nuotolinio ekrano (VRDP) klientų atpažinimo funkciją.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIVRDESettingsEditor</name> + <message> + <source>&Enable Server</source> + <translation type="unfinished">Į&galinti serverį</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the VM will act as a Remote Desktop Protocol (RDP) server, allowing remote clients to connect and operate the VM (when it is running) using a standard RDP client.</source> + <translation type="unfinished">Pažymėjus, VM veiks kaip nuotolinio darbastalio (RDP) serveris, kuris leidiža nuotoliniams klientams prisijungti prie VM ir ją valdyti (jos veikimo metu) naudojant įprastą RDP klientą.</translation> + </message> + <message> + <source>Server &Port:</source> + <translation type="unfinished">Serverio &prievadas: </translation> + </message> + <message> + <source>Holds the VRDP Server port number. You may specify 0 (zero), to select port 3389, the standard port for RDP.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Authentication &Method:</source> + <translation type="unfinished">Atpažinimo &būdas:</translation> + </message> + <message> + <source>Selects the VRDP authentication method.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Authentication &Timeout:</source> + <translation type="unfinished">Atpažinimo &delsa:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the timeout for guest authentication, in milliseconds.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Extended Features:</source> + <translation type="unfinished">Papildomos savybės:</translation> + </message> + <message> + <source>&Allow Multiple Connections</source> + <translation type="unfinished">&Leisti kelis ryšius</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, multiple simultaneous connections to the VM are permitted.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIVideoMemoryEditor</name> + <message> + <source>Video &Memory:</source> + <translation type="unfinished">&Vaizdo atmintis:</translation> + </message> + <message> + <source>%1 MB</source> + <translation type="unfinished">%1 MB</translation> + </message> + <message> + <source>MB</source> + <translation type="unfinished">MB</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the amount of video memory provided to the virtual machine.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Minimum possible video memory size.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Maximum possible video memory size.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIVirtualBoxManager</name> + <message> + <source>Manager</source> + <comment>Note: main window title which is prepended by the product name.</comment> + <translation type="unfinished">Tvarkytuvė</translation> + </message> + <message> + <source>Select a virtual machine file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Virtual machine files (%1)</source> + <translation type="unfinished">Virtualių mašinų rinkmenos (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Select a destination folder to move the selected virtual machine</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Toolbar Text</source> + <translation type="unfinished">Rodyti tekstą įrankių juostoje</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIVirtualBoxManagerWidget</name> + <message> + <source>Show Toolbar Text</source> + <translation type="obsolete">Rodyti tekstą įrankių juostoje</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIVirtualCPUEditor</name> + <message> + <source>&Processors:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the number of virtual CPUs in the virtual machine. You need hardware virtualization support on your host system to use more than one virtual CPU.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 CPU</source> + <comment>%1 is 1 for now</comment> + <translation type="unfinished">procesorių: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Minimum possible virtual CPU count.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1 CPUs</source> + <comment>%1 is host cpu count * 2 for now</comment> + <translation type="unfinished">procesorių: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Maximum possible virtual CPU count.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIVirtualMachineItem</name> + <message> + <source>Inaccessible</source> + <translation type="vanished">Neprieinama</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>%1<br></nobr><nobr>%2 since %3</nobr><br><nobr>Session %4</nobr></source> + <comment>VM tooltip (name, last state change, session state) +</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>%1<br></nobr><nobr>%2 nuo %3</nobr><br><nobr>Sesija %4</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr><b>%1</b><br></nobr><nobr>Inaccessible since %2</nobr></source> + <comment>Inaccessible VM tooltip (name, last state change) +</comment> + <translation type="obsolete"><nobr><b>%1</b><br></nobr><nobr>neprienama nuo %2</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>S&how</source> + <translation type="obsolete">&Rodyti</translation> + </message> + <message> + <source>Switch to the window of the selected virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Pereiti į pasirinktos virtualios mašinos langą</translation> + </message> + <message> + <source>S&tart</source> + <translation type="obsolete">&Paleisti</translation> + </message> + <message> + <source>Start the selected virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Paleisti pasirinktą virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>R&esume</source> + <translation type="obsolete">&Tęsti</translation> + </message> + <message> + <source>Resume the execution of the virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Tęsti pristabdytos virtualios mašinos darbą</translation> + </message> + <message> + <source>&Pause</source> + <translation type="obsolete">&Pristabdyti</translation> + </message> + <message> + <source>Suspend the execution of the virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Sustabdyti virtualią mašiną jos būseną išsaugant diske</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>%1<br></nobr><nobr>%2 since %3</nobr><br><nobr>Session %4</nobr></source> + <comment>VM tooltip (name, last state change, session state)</comment> + <translation type="vanished"><nobr>%1<br></nobr><nobr>%2 nuo %3</nobr><br><nobr>Sesija %4</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr><b>%1</b><br></nobr><nobr>Inaccessible since %2</nobr></source> + <comment>Inaccessible VM tooltip (name, last state change)</comment> + <translation type="vanished"><nobr><b>%1</b><br></nobr><nobr>neprienama nuo %2</nobr></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIVirtualMachineItemCloud</name> + <message> + <source>Loading ...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><nobr><b>%1</b></nobr><br><nobr>Inaccessible</nobr></source> + <comment>Inaccessible VM tooltip (name)</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Inaccessible</source> + <translation type="obsolete">Neprieinama</translation> + </message> + <message> + <source>Empty</source> + <translation type="unfinished">Tuščia</translation> + </message> + <message> + <source>Inaccessible</source> + <comment>VM</comment> + <translation type="unfinished">Neprieinama</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIVirtualMachineItemLocal</name> + <message> + <source><nobr>%1<br></nobr><nobr>%2 since %3</nobr><br><nobr>Session %4</nobr></source> + <comment>VM tooltip (name, last state change, session state)</comment> + <translation type="unfinished"><nobr>%1<br></nobr><nobr>%2 nuo %3</nobr><br><nobr>Sesija %4</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr><b>%1</b><br></nobr><nobr>Inaccessible since %2</nobr></source> + <comment>Inaccessible VM tooltip (name, last state change)</comment> + <translation type="unfinished"><nobr><b>%1</b><br></nobr><nobr>neprienama nuo %2</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Inaccessible</source> + <translation type="unfinished">Neprieinama</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIVisoCreator</name> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="obsolete">Dydis</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="obsolete">Pašalinti</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIVisoCreatorWidget</name> + <message> + <source>Click to show/hide the tree view.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Shows the current location.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished">Dydis</translation> + </message> + <message> + <source>Change Time</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Owner</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Permissions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Local Path</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ISO Path</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Host File System</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>VISO Content</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&reate</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Creates VISO file with the selected content</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Opens the help browser and navigates to the related section</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>VISO Name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Custom VISO options:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Remove current option.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the name of the VISO medium.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds options for VISO creation.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Hidden Objects</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, multiple hidden objects are shown in the file browser</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>VISO Creator</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIVisualStateEditor</name> + <message> + <source>Visual &State:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Selects the visual state. If machine is running it will be applied as soon as possible, otherwise desired one will be defined.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIWelcomePane</name> + <message> + <source><h3>Welcome to VirtualBox!</h3><p>The left part of application window contains global tools and lists all virtual machines and virtual machine groups on your computer. You can import, add and create new VMs using corresponding toolbar buttons. You can popup a tools of currently selected element using corresponding element button.</p><p>You can press the <b>%1</b> key to get instant help, or visit <a href=https://www.virtualbox.org>www.virtualbox.org</a> for more information and latest news.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIWizard</name> + <message> + <source>&Expert Mode</source> + <translation type="vanished">Veiksena paty&rusiems</translation> + </message> + <message> + <source>&Guided Mode</source> + <translation type="vanished">&Vediklio veiksena</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIWizardAddCloudVM</name> + <message> + <source>Add Cloud Virtual Machine</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location</source> + <translation type="unfinished">Vieta</translation> + </message> + <message> + <source>Source</source> + <translation type="unfinished">Šaltinis</translation> + </message> + <message> + <source>Open Cloud Profile Manager...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add VM from cloud service provider.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Source to add from</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please choose the source to add cloud virtual machine from. This can be one of known cloud service providers below.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Source:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Profile:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Instances:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please choose one of cloud service profiles you have registered to add virtual machine from. Existing instance list will be updated. To continue, select at least one instance to add virtual machine on the basis of it.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIWizardCloneVD</name> + <message> + <source>Copy</source> + <translation type="vanished">Kopijuoti</translation> + </message> + <message> + <source>&Dynamically allocated</source> + <translation type="vanished">&Kintamo dydžio</translation> + </message> + <message> + <source>&Fixed size</source> + <translation type="vanished">&Pastovaus dydžio</translation> + </message> + <message> + <source>&Split into files of less than 2GB</source> + <translation type="vanished">&Skaidyti į rinkmenas iki 2GB</translation> + </message> + <message> + <source>%1_copy</source> + <comment>copied virtual hard drive name</comment> + <translation type="vanished">%1_kopija</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Virtual Hard Disk</source> + <translation type="vanished">Kopijuoti virtualų standųjį diską</translation> + </message> + <message> + <source>Hard disk to copy</source> + <translation type="vanished">Kopijuotinas virtualus standusis diskas</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a virtual hard disk file to copy...</source> + <translation type="vanished">Pasirinkti kopijuotiną virtualaus standžiojo disko rinkmeną...</translation> + </message> + <message> + <source>Hard disk file type</source> + <translation type="vanished">Standžiojo disko rinkmenos tipas</translation> + </message> + <message> + <source>Storage on physical hard disk</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New hard disk to create</source> + <translation type="vanished">Naujai sukurtinas standusis diskas</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a location for new virtual hard disk file...</source> + <translation type="vanished">Nurodykite naujo virtualaus standžiojo disko rinkmenos saugojimo vietą...</translation> + </message> + <message> + <source>Hard disk to &copy</source> + <translation type="vanished">&Kopijuotinas virtualus standusis diskas</translation> + </message> + <message> + <source>&New hard disk to create</source> + <translation type="vanished">&Naujai sukurtinas standusis diskas</translation> + </message> + <message> + <source>Hard disk file &type</source> + <translation type="vanished">Standžiojo disko rinkmenos &tipas</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Virtual Disk Image</source> + <translation type="vanished">Kopijuoti virtualaus disko atvaizdį</translation> + </message> + <message> + <source>Disk image file type</source> + <translation type="vanished">Disko atvaizdžio rinkmenos tipas</translation> + </message> + <message> + <source>Please choose whether the new virtual disk image file should grow as it is used (dynamically allocated) or if it should be created at its maximum size (fixed size).</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>A <b>dynamically allocated</b> disk image file will only use space on your physical hard disk as it fills up (up to a maximum <b>fixed size</b>), although it will not shrink again automatically when space on it is freed.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>A <b>fixed size</b> disk image file may take longer to create on some systems but is often faster to use.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>You can also choose to <b>split</b> the disk image file into several files of up to two gigabytes each. This is mainly useful if you wish to store the virtual machine on removable USB devices or old systems, some of which cannot handle very large files.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1_copy</source> + <comment>copied virtual disk image name</comment> + <translation type="vanished">%1_kopija</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Virtual Disk</source> + <translation type="unfinished">Kopijuoti virtualų diską</translation> + </message> + <message> + <source>Virtual Hard disk file type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please choose the type of file that you would like to use for the destination virtual disk image. If you do not need to use it with other virtualization software you can leave this setting unchanged.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location and size of the disk image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disk File &Type and Variant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>copy</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIWizardCloneVM</name> + <message> + <source>Linked Base for %1 and %2</source> + <translation>Susieta bazė: %1 ir %2</translation> + </message> + <message> + <source>Clone Virtual Machine</source> + <translation>Klonuoti virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>Clone</source> + <translation type="vanished">Klonuoti</translation> + </message> + <message> + <source>%1 Clone</source> + <translation>%1 klonas</translation> + </message> + <message> + <source>New machine name</source> + <translation type="vanished">Naujos mašinos pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>When checked a new unique MAC address will be assigned to all configured network cards.</source> + <translation type="vanished">Pažymėjus, nauji nesikartojantys MAC adresai priskirsimi visoms tinklo plokštėms.</translation> + </message> + <message> + <source>&Reinitialize the MAC address of all network cards</source> + <translation type="vanished">&Visoms tinklo plokštėms priskirti naujus atsitiktinius MAC adresus</translation> + </message> + <message> + <source>Clone type</source> + <translation>Klonavimo tipas</translation> + </message> + <message> + <source><p>If you create a <b>Linked clone</b> then a new snapshot will be created in the original virtual machine as part of the cloning process.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Full clone</source> + <translation>&Visiškas klonas</translation> + </message> + <message> + <source>&Linked clone</source> + <translation>&Susietas klonas</translation> + </message> + <message> + <source>Snapshots</source> + <translation>Momentiniai būviai</translation> + </message> + <message> + <source><p>Please choose which parts of the snapshot tree should be cloned with the machine.</p></source> + <translation><p>Pasirinkite, kurias momentinių būvių medžio dalis klonuoti.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>If you choose <b>Current machine state</b>, the new machine will reflect the current state of the original machine and will have no snapshots.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>If you choose <b>Current snapshot tree branch</b>, the new machine will reflect the current state of the original machine and will have matching snapshots for all snapshots in the tree branch starting at the current state in the original machine.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>If you choose <b>Everything</b>, the new machine will reflect the current state of the original machine and will have matching snapshots for all snapshots in the original machine.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Current &machine state</source> + <translation>Dabartinę &mašinos būseną</translation> + </message> + <message> + <source>Current &snapshot tree branch</source> + <translation>Dabartinę momentinių &būvių medžio šaką</translation> + </message> + <message> + <source>&Everything</source> + <translation>&Visas</translation> + </message> + <message> + <source>New machine &name</source> + <translation type="vanished">Naujos mašinos pa&vadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>&Full Clone</source> + <translation type="vanished">&Visiškas klonas</translation> + </message> + <message> + <source>&Linked Clone</source> + <translation type="vanished">&Susietas klonas</translation> + </message> + <message> + <source><p>Please choose the type of clone you wish to create.</p><p>If you choose <b>Full clone</b>, an exact copy (including all virtual hard disk files) of the original virtual machine will be created.</p><p>If you choose <b>Linked clone</b>, a new machine will be created, but the virtual hard disk files will be tied to the virtual hard disk files of original machine and you will not be able to move the new virtual machine to a different computer without moving the original as well.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Please choose a name and optionally a folder for the new virtual machine. The new machine will be a clone of the machine <b>%1</b>.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New machine &name and path</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New machine name and path</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Additional options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Clone name cannot be empty</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Path is invalid</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>The clone name is not unique</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Name:</source> + <translation type="unfinished">&Pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>&Path:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds a name for the new virtual machine.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Specifies The location of the new virtual machine in host's storage.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MAC Address P&olicy:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Determines MAC address policy for clonning:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Include all network adapter MAC addresses</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Include all network adapter MAC addresses during cloning.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Include only NAT network adapter MAC addresses</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Include only NAT network adapter MAC addresses during cloning.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Generate new MAC addresses for all network adapters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Generate new MAC addresses for all network adapters during cloning.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Additional Options:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Keep &Disk Names</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Keep Hard&ware UUIDs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When chosen, all the virtual disks of the source vm are also cloned.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When chosen, the cloned vm will save space by sharing the source VM's disk images.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When chosen, only the current state of the source vm is cloned.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When chosen, all the saved states of the source vm are also cloned.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, disk names will be preserved during cloning.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, hardware UUIDs will be preserved during cloning.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIWizardExportApp</name> + <message> + <source>Checking files ...</source> + <translation type="vanished">Tikrinamos rinkmenos...</translation> + </message> + <message> + <source>Removing files ...</source> + <translation type="vanished">Šalinamos rinkmenos...</translation> + </message> + <message> + <source>Exporting Appliance ...</source> + <translation type="vanished">Mašina eksportuojama...</translation> + </message> + <message> + <source>Export Virtual Appliance</source> + <translation>Virtualios mašinos eksportavimas</translation> + </message> + <message> + <source>Restore Defaults</source> + <translation type="vanished">Atkurti pirmines reiškmes</translation> + </message> + <message> + <source>Export</source> + <translation type="vanished">Eksportuoti</translation> + </message> + <message> + <source>Virtual machines to export</source> + <translation type="vanished">Eksportuotinos virtualios mašinos</translation> + </message> + <message> + <source><p>Please select the virtual machines that should be added to the appliance. You can select more than one. Please note that these machines have to be turned off before they can be exported.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Appliance settings</source> + <translation>Virtualios mašinos nuostatos</translation> + </message> + <message> + <source>Create on</source> + <translation type="vanished">Sukurti</translation> + </message> + <message> + <source>&This computer</source> + <translation type="vanished">Šis &kompiuteris</translation> + </message> + <message> + <source>Sun &Cloud</source> + <translation type="vanished">Sun &debesis</translation> + </message> + <message> + <source>&Simple Storage System (S3)</source> + <translation type="vanished">&Paprasta saugojimo sistema (S3)</translation> + </message> + <message> + <source>Appliance</source> + <translation>Mašina</translation> + </message> + <message> + <source>&Username:</source> + <translation type="vanished">&Naudotojo vardas:</translation> + </message> + <message> + <source>&Password:</source> + <translation type="vanished">&Slaptažodis:</translation> + </message> + <message> + <source>&Hostname:</source> + <translation type="vanished">&Pagrindinio kompiuterio vardas:</translation> + </message> + <message> + <source>&Bucket:</source> + <translation type="vanished">Pro&duktas:</translation> + </message> + <message> + <source>&File:</source> + <translation>&Rinkmena:</translation> + </message> + <message> + <source>Open Virtualization Format Archive (%1)</source> + <translation>Atviro virtualizavimo formato archyvas (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Open Virtualization Format (%1)</source> + <translation>Atviras virtualizavimo formatas (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Write in legacy OVF 0.9 format for compatibility with other virtualization products.</source> + <translation>Norėdami suderinti su kitais virtualizavimo produktais, galite eksportuoti senuoju OVF 0.9 formatu.</translation> + </message> + <message> + <source>&Write legacy OVF 0.9</source> + <translation type="obsolete">&Kurti senuoju OVF 0.9 formatu</translation> + </message> + <message> + <source>Create a Manifest file for automatic data integrity checks on import.</source> + <translation>Sukurti Manifest failą, skirtą automatiniam duomenų vientisumo tikrinimui importuojant.</translation> + </message> + <message> + <source>Write &Manifest file</source> + <translation type="vanished">Įrašyti &Manifest failą</translation> + </message> + <message> + <source>This is the descriptive information which will be added to the virtual appliance. You can change it by double clicking on individual lines.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Virtual &machines to export</source> + <translation type="vanished">Eksportuotinos virtualios &mašinos</translation> + </message> + <message> + <source>Appliance &settings</source> + <translation type="vanished">Virtualios mašinos &nuostatos</translation> + </message> + <message> + <source>&Local Filesystem </source> + <translation type="vanished">&Vietinė rinkmenų sistema</translation> + </message> + <message> + <source>Storage settings</source> + <translation type="vanished">Atminties įtaiso nuostatos</translation> + </message> + <message> + <source>Please choose a file to export the virtual appliance to</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>F&ormat:</source> + <translation>&Formatas:</translation> + </message> + <message> + <source>Write in standard OVF 1.0 format.</source> + <translation>Įrašyti standartiniu OVF 1.0 formatu.</translation> + </message> + <message> + <source>&Storage settings</source> + <translation type="vanished">Atminties įtaiso &nuostatos</translation> + </message> + <message> + <source>Open Virtualization Format 0.9</source> + <translation>Atviras virtualizavimo formatas 0.9</translation> + </message> + <message> + <source>Open Virtualization Format 1.0</source> + <translation>Atviras virtualizavimo formatas 1.0</translation> + </message> + <message> + <source>Open Virtualization Format 2.0</source> + <translation>Atviras virtualizavimo formatas 2.0</translation> + </message> + <message> + <source>Write in new OVF 2.0 format.</source> + <translation>Įrašyti nauju OVF 2.0 formatu.</translation> + </message> + <message> + <source>OVF 0.9</source> + <translation type="vanished">OVF 0.9</translation> + </message> + <message> + <source>OVF 1.0</source> + <translation type="vanished">OVF 1.0</translation> + </message> + <message> + <source>OVF 2.0</source> + <translation type="vanished">OVF 2.0</translation> + </message> + <message> + <source>Write in new experimental OVF 2.0 format.</source> + <translation type="vanished">Įrašyti nauju eksperimentiniu OVF 2.0 formatu.</translation> + </message> + <message> + <source><p>Please choose a format to export the virtual appliance to.</p><p>The <b>Open Virtualization Format</b> supports only <b>ovf</b> or <b>ova</b> extensions. If you use the <b>ovf</b> extension, several files will be written separately. If you use the <b>ova</b> extension, all the files will be combined into one Open Virtualization Format archive.</p><p>The <b>Oracle Cloud Infrastructure</b> format supports exporting to remote cloud servers only. Main virtual disk of each selected machine will be uploaded to remote server.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Choose a file to export the virtual appliance to...</source> + <translation type="unfinished">Pasirinkti rinkmeną, į kurią eksportuotina virtuali mašina...</translation> + </message> + <message> + <source>Export to cloud service provider.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MAC Address &Policy:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Include all network adapter MAC addresses</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Include only NAT network adapter MAC addresses</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Strip all network adapter MAC addresses</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Include all network adapter MAC addresses in exported appliance archive.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Include only NAT network adapter MAC addresses in exported appliance archive.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Strip all network adapter MAC addresses from exported appliance archive.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Additionally:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Write Manifest file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Include ISO image files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Include ISO image files into exported VM archive.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Machine Creation:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Ask me about it &after exporting disk as custom image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Ask me about it &before exporting disk as custom image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This is the descriptive information which will be used to determine settings for a cloud storage your VM being exported to. You can change it by double clicking on individual lines.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Virtual &machines</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Format &settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Appliance settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Profile:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open Cloud Profile Manager...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Do not ask me about it, leave custom &image for future usage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the path of the file selected for export.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Format settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Virtual machines</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please choose one of cloud service profiles you have registered to export virtual machines to. It will be used to establish network connection required to upload your virtual machine files to a remote cloud facility.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please choose a filename to export the virtual appliance to. Besides that you can specify a certain amount of options which affects the size and content of resulting archive.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIWizardExportAppPageBasic3</name> + <message> + <source>Please complete the additional fields like the username, password and the bucket, and provide a filename for the OVF target.</source> + <translation type="vanished">Užpildykite papildomus laukus, tokius kaip naudotojo vardas, slaptažodis ir produktas, taipogi nurodykite OVF paskirties failo vardą. </translation> + </message> + <message> + <source>Please complete the additional fields like the username, password, hostname and the bucket, and provide a filename for the OVF target.</source> + <translation type="vanished">Užpildykite papildomus laukus, tokius kaip naudotojo vardas, slaptažodis, kompiuterio vardas ir produktas, taipogi nurodykite OVF paskirties failo vardą. </translation> + </message> + <message> + <source>Choose a file to export the virtual appliance to...</source> + <translation type="vanished">Pasirinkti rinkmeną, į kurią eksportuotina virtuali mašina...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIWizardExportAppPageExpert</name> + <message> + <source>Choose a file to export the virtual appliance to...</source> + <translation type="vanished">Pasirinkti rinkmeną, į kurią eksportuotina virtuali mašina...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIWizardFirstRun</name> + <message> + <source>Select start-up disk</source> + <translation type="vanished">Paleidimo disko pasirinkimas</translation> + </message> + <message> + <source>Start</source> + <translation type="vanished">Paleisti</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a virtual optical disk file...</source> + <translation type="vanished">Pasirinkti virtualaus optinio disko rinkmeną...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIWizardImportApp</name> + <message> + <source>Restore Defaults</source> + <translation type="vanished">Atkurti pirmines reiškmes</translation> + </message> + <message> + <source>Import</source> + <translation type="vanished">Importuoti</translation> + </message> + <message> + <source>Appliance to import</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Select an appliance to import</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkite, iš kurios rinkmenos importuoti</translation> + </message> + <message> + <source>Open Virtualization Format (%1)</source> + <translation>Atviras virtualizavimo formatas (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Appliance settings</source> + <translation>Virtualios mašinos nuostatos</translation> + </message> + <message> + <source>These are the virtual machines contained in the appliance and the suggested settings of the imported VirtualBox machines. You can change many of the properties shown by double-clicking on the items and disable others using the check boxes below.</source> + <translation>Rinkmenoje rastos šios virtualios mašinos ir jų nuostatos importavimui į VirtualBox. Čia daugelį savybių galite keisti dukart spragtelėdami pele ties elementu, o uždrausti ar įgalinti – atžymėdami ar pažymėdami žymimąjį langelį.</translation> + </message> + <message> + <source>Import Virtual Appliance</source> + <translation>Importuoti virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a virtual appliance file to import...</source> + <translation>Pasirinkti rinkmeną, iš kurios importuotina virtuali mašina...</translation> + </message> + <message> + <source>Please choose a virtual appliance file to import</source> + <translation>Pasirinkite rinkmeną, iš kurios norite importuoti virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>Appliance is not signed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Appliance signed by %1 (trusted)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Appliance signed by %1 (expired!)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unverified signature by %1!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Self signed by %1 (trusted)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Self signed by %1 (expired!)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unverified self signed signature by %1!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Importing Appliance ...</source> + <translation type="obsolete">Įkeliama virtuali mašina...</translation> + </message> + <message> + <source>Local File System</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Import from local file system.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Import from cloud service provider.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&File:</source> + <translation type="unfinished">&Rinkmena:</translation> + </message> + <message> + <source>&Machines:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>These are the the suggested settings of the cloud VM import procedure, they are influencing the resulting local VM instance. You can change many of the properties shown by double-clicking on the items and disable others using the check boxes below.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Source</source> + <translation type="unfinished">Šaltinis</translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation type="unfinished">Nuostatos</translation> + </message> + <message> + <source>Please choose the source to import appliance from. This can be a local file system to import OVF archive or one of known cloud service providers to import cloud VM from.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Source:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open Cloud Profile Manager...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the path of the file selected for import.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Include all network adapter MAC addresses</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Include all network adapter MAC addresses during importing.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Include only NAT network adapter MAC addresses</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Include only NAT network adapter MAC addresses during importing.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Generate new MAC addresses for all network adapters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Generate new MAC addresses for all network adapters during importing.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Profile:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Machine Base Folder:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MAC Address &Policy:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Additional Options:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Import hard drives as VDI</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, all the hard drives that belong to this appliance will be imported in VDI format.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please choose one of cloud service profiles you have registered to import virtual machine from. Corresponding machines list will be updated. To continue, select one of machines to import below.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please choose a file to import the virtual appliance from. VirtualBox currently supports importing appliances saved in the Open Virtualization Format (OVF). To continue, select the file to import below.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIWizardNewCloudVM</name> + <message> + <source>Create Cloud Virtual Machine</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Create</source> + <translation type="obsolete">Sukurti</translation> + </message> + <message> + <source>Create VM for cloud service provider.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cloud Virtual Machine settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>These are the the suggested settings of the cloud VM creation procedure, they are influencing the resulting cloud VM instance. You can change many of the properties shown by double-clicking on the items and disable others using the check boxes below.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation type="unfinished">Nuostatos</translation> + </message> + <message> + <source>Location</source> + <translation type="unfinished">Vieta</translation> + </message> + <message> + <source>Source</source> + <translation type="unfinished">Šaltinis</translation> + </message> + <message> + <source>&Images</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Boot Volumes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Open Cloud Profile Manager...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Location to create</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please choose the location to create cloud virtual machine in. This can be one of known cloud service providers below.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Location:</source> + <translation type="unfinished">&Vieta:</translation> + </message> + <message> + <source>&Profile:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Source:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please choose one of cloud service profiles you have registered to create virtual machine for. Existing images list will be updated. To continue, select one of images to create virtual machine on the basis of it.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIWizardNewVD</name> + <message> + <source>Create</source> + <translation type="vanished">Sukurti</translation> + </message> + <message> + <source>&Dynamically allocated</source> + <translation type="vanished">&Kintamo dydžio</translation> + </message> + <message> + <source>&Fixed size</source> + <translation type="vanished">&Pastovaus dydžio</translation> + </message> + <message> + <source>&Split into files of less than 2GB</source> + <translation type="vanished">&Skaidyti į rinkmenas iki 2GB</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>%1 (%2 B)</nobr></source> + <translation type="vanished"><nobr>%1 (%2 B)</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>File location and size</source> + <translation>Rinkmenos vieta ir dydis</translation> + </message> + <message> + <source>File &location</source> + <translation type="vanished">Rinkmenos &vieta</translation> + </message> + <message> + <source>File &size</source> + <translation type="vanished">Rinkmenos &dydis</translation> + </message> + <message> + <source>Create Virtual Hard Disk</source> + <translation>Sukurti virtualų standųjį diską</translation> + </message> + <message> + <source>Hard disk file type</source> + <translation type="vanished">Standžiojo disko rinkmenos tipas</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a location for new virtual hard disk file...</source> + <translation type="vanished">Nurodykite virtualaus standžiojo disko rinkmenos saugojimo vietą...</translation> + </message> + <message> + <source>Hard disk file &type</source> + <translation type="vanished">Standžiojo disko rinkmenos &tipas</translation> + </message> + <message> + <source>Please choose the type of file that you would like to use for the new virtual hard disk. If you do not need to use it with other virtualization software you can leave this setting unchanged.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Storage on physical hard disk</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please choose whether the new virtual hard disk file should grow as it is used (dynamically allocated) or if it should be created at its maximum size (fixed size).</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>A <b>dynamically allocated</b> hard disk file will only use space on your physical hard disk as it fills up (up to a maximum <b>fixed size</b>), although it will not shrink again automatically when space on it is freed.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>A <b>fixed size</b> hard disk file may take longer to create on some systems but is often faster to use.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>You can also choose to <b>split</b> the hard disk file into several files of up to two gigabytes each. This is mainly useful if you wish to store the virtual machine on removable USB devices or old systems, some of which cannot handle very large files.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Virtual Hard disk file type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disk File &Type and Variant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UIWizardNewVM</name> + <message> + <source>Create Virtual Machine</source> + <translation>Sukurti virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>Create</source> + <translation type="vanished">Sukurti</translation> + </message> + <message> + <source>IDE Controller</source> + <translation type="obsolete">IDE valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>SATA Controller</source> + <translation type="obsolete">SATA valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>SCSI Controller</source> + <translation type="obsolete">SCSI valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>Floppy Controller</source> + <translation type="obsolete">Diskelių valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>SAS Controller</source> + <translation type="obsolete">SAS valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>Name and operating system</source> + <translation type="vanished">Pavadinimas ir operacinė sistema</translation> + </message> + <message> + <source>Memory size</source> + <translation type="vanished">Atminties dydis</translation> + </message> + <message> + <source>&Memory size</source> + <translation type="vanished">&Atminties dydis</translation> + </message> + <message> + <source>Hard disk</source> + <translation type="vanished">Standusis diskas</translation> + </message> + <message> + <source>&Do not add a virtual hard disk</source> + <translation type="vanished">&Nepridėti virtualaus standžiojo disko</translation> + </message> + <message> + <source>&Create a virtual hard disk now</source> + <translation type="vanished">&Dabar sukurti naują virtualų standųjį diską</translation> + </message> + <message> + <source>&Use an existing virtual hard disk file</source> + <translation type="vanished">Naudoti &esamą virtualaus standžiojo disko rinkmeną</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a virtual hard disk file...</source> + <translation type="vanished">Pasirinkti virtualaus standžiojo disko rinkmeną...</translation> + </message> + <message> + <source>Username and Password</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Selects an installation medium (ISO file) for the Guest Additions.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Gu&est Additions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Additional Options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Product Key:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Install in Background</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Enable EFI (special OSes only)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Virtual machine Name and Operating System</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please choose a descriptive name and destination folder for the new virtual machine. The name you choose will be used throughout VirtualBox to identify this machine. Additionally, you can select an ISO image which may be used to install the guest operating system.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Skip Unattended Installation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the unattended install is disabled and the selected ISO is mounted on the vm.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No ISO image is selected, the guest OS will need to be installed manually.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OS type cannot be determined from the selected ISO, the guest OS will need to be installed manually.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This OS type cannot be installed unattendedly. The install needs to be started manually.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>You have selected to skip unattended guest OS install, the guest OS will need to be installed manually.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>This OS type can be installed unattendedly. The install will start after this wizard is closed.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid file path or unreadable file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unattended Guest OS Install Setup</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hardware</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Virtual Hard disk</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Do Not Add a Virtual Hard Disk</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Create a Virtual Hard Disk Now</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>U&se an Existing Virtual Hard Disk File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Chooses a Virtual Hard Fisk File...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>D&isk Size:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pre-allocate &Full Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the virtual disk image is allocated with its full size during VM creation time</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please choose whether the new virtual hard disk file should grow as it is used (dynamically allocated) or if it should be created at its maximum size (fixed size).</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>A <b>dynamically allocated</b> hard disk file will only use space on your physical hard disk as it fills up (up to a maximum <b>fixed size</b>), although it will not shrink again automatically when space on it is freed.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>A <b>fixed size</b> hard disk file may take longer to create on some systems but is often faster to use.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name and &Operating System</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Unattended Install</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hard Dis&k</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>H&ardware</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disk File &Type and Variant</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid path or unreadable ISO file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid username and/or password</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid hostname or domain name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Virtual machine name is invalid</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid ISO file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No valid disk is selected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid disk size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Machine Name and OS Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Machine Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Machine Folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ISO Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Guest OS Type</source> + <translation type="unfinished">Svečio OS tipas</translation> + </message> + <message> + <source>Skip Unattended Install</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unattended Install</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Username</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Product Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hostname/Domain Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Install in Background</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Install Guest Additions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Guest Additions ISO</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Base Memory</source> + <translation type="unfinished">Pagrindinė atmintis</translation> + </message> + <message> + <source>Processor(s)</source> + <translation type="unfinished">Procesorius(-iai)</translation> + </message> + <message> + <source>EFI Enable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disk</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disk Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pre-allocate Full Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Attached Disk</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Summary</source> + <translation type="unfinished">Santrauka</translation> + </message> + <message> + <source>The following table summarizes the configuration you have chosen for the new virtual machine. When you are happy with the configuration press Finish to create the virtual machine. Alternatively you can go back and modify the configuration.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Invalid Guest Additions installation media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Holds the product key.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the guest additions will be installed after the guest OS install.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, headless boot (with no GUI) will be enabled for unattended guest OS installation of newly created virtual machine.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the guest will support the Extended Firmware Interface (EFI), which is required to boot certain guest OSes. Non-EFI aware OSes will not be able to boot if this option is activated.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Detected OS type: %1. %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>You can configure the unattended guest OS install by modifying username, password, and hostname. Additionally you can enable guest additions install. For Microsoft Windows guests it is possible to provide a product key.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>You can modify virtual machine's hardware by changing amount of RAM and virtual CPU count. Enabling EFI is also possible.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>If you wish you can add a virtual hard disk to the new machine. You can either create a new hard disk file or select an existing one. Alternatively you can create a virtual machine without a virtual hard disk.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Guest &Additions ISO:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>USBFilterTreeWidgetItem</name> + <message> + <source>%1, Active</source> + <comment>col.1 text, col.1 state</comment> + <translation type="obsolete">%1, aktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>%1</source> + <comment>col.1 text</comment> + <translation type="obsolete">%1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxAboutDlg</name> + <message> + <source>VirtualBox - About</source> + <translation>Apie VirtualBox</translation> + </message> + <message> + <source>VirtualBox Graphical User Interface</source> + <translation>VirtualBox naudotojo sąsajos</translation> + </message> + <message> + <source>Version %1</source> + <translation>versija %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxCloseVMDlg</name> + <message> + <source>Close Virtual Machine</source> + <translation type="obsolete">Užverti virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>You want to:</source> + <translation type="obsolete">Norite:</translation> + </message> + <message> + <source>&Save the machine state</source> + <translation type="obsolete">&Išsaugoti mašinos būseną</translation> + </message> + <message> + <source>&Power off the machine</source> + <translation type="obsolete">&Išjungti mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>S&end the shutdown signal</source> + <translation type="obsolete">&Siųsti signalą išsijungimui</translation> + </message> + <message> + <source><p>When checked, the machine will be returned to the state stored in the current snapshot after it is turned off. This is useful if you are sure that you want to discard the results of your last sessions and start again at that snapshot.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Pasirinkus, po mašinos išjungimo ji grįš į momentinėje kopijoje išsaugotą būvį. Ši funkcija naudinga, kai tikrai norite atsisakyti visų šioje sesijoje atliktų pakeitimų ir norite iš naujo paleisti anksčiau išsaugotą būvį.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Saves the current execution state of the virtual machine to the physical hard disk of the host PC.</p><p>Next time this machine is started, it will be restored from the saved state and continue execution from the same place you saved it at, which will let you continue your work immediately.</p><p>Note that saving the machine state may take a long time, depending on the guest operating system type and the amount of memory you assigned to the virtual machine.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Virtualios mašinos dabartinį būvį įrašo į pagrindinio kompiuterio standųjį diską.</p><p>Sekantį kartą paleidus mašiną, bus atkurtas išsaugotasis būvis, mašina toliau veiks nuo tos vietos, kurioje ją buvote sustabdę.</p><p>Atminkite, kad būvio išsaugojimo procesas gali užtrukti ilgai; tai priklauso nuo svečio operacinės sistemos tipo, virtualiai mašinai priskirtos atminties kiekio.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Sends the ACPI Power Button press event to the virtual machine.</p><p>Normally, the guest operating system running inside the virtual machine will detect this event and perform a clean shutdown procedure. This is a recommended way to turn off the virtual machine because all applications running inside it will get a chance to save their data and state.</p><p>If the machine doesn't respond to this action then the guest operating system may be misconfigured or doesn't understand ACPI Power Button events at all. In this case you should select the <b>Power off the machine</b> action to stop virtual machine execution.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Virtualioje mašinoje nuspaudžia ACPI kompiuterio išjungimo mygtuką.</p><p>Paprastai virtualioje mašinoje esanti svečio operacinė sistema sureaguoja į šį veiksmą ir pradeda pati išsijunginėti. Būtent šiuo būdu ir patariama išjungti virtualią mašiną, kadangi joje veikiančios programos gali spėti išsaugoti savo duomenis ir būsenas.</p><p>Jei mašina nereaguoja į šį veiksmą, galbūt svečio operacinė sistema nėra tinkamai sukonfigūruota arba apskritai nesupranta ACPI kompiuterio išjungimo mygtuko nuspaudimo. Tokiu galite <b>Išjungti mašiną</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Turns off the virtual machine.</p><p>Note that this action will stop machine execution immediately so that the guest operating system running inside it will not be able to perform a clean shutdown procedure which may result in <i>data loss</i> inside the virtual machine. Selecting this action is recommended only if the virtual machine does not respond to the <b>Send the shutdown signal</b> action.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Išjungia virtualią mašiną.</p><p>Atminkite, kad išjungdami staigiai sustabdysite mašinos darbą, tad joje esanti operacinė sistema negalės deramai išsijungti, tad virtualioje mašinoje galite <i>prarasti duomenis</i>. Šį veiksmą rinktis patariama tik jei virtuali mašina nereaguoja įvydžius <b>Siųsti signalą išsijungimui</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Restore the machine state stored in the current snapshot</source> + <translation type="obsolete">Atkurti virtualios mašinos būseną iš momentinio būvio kopijos</translation> + </message> + <message> + <source>&Restore current snapshot '%1'</source> + <translation type="obsolete">&Atkurti dabartinį momentinį būvį „%1“</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxEmptyFileSelector</name> + <message> + <source>&Choose...</source> + <translation type="obsolete">&Pasirinkti...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxFilePathSelectorWidget</name> + <message> + <source><reset to default></source> + <translation type="vanished"><numatyta></translation> + </message> + <message> + <source>The actual default path value will be displayed after accepting the changes and opening this window again.</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkus, patvirtinus pasirinkimą ir iš naujo atvėrus šį langą, matysite numatytąjį kelią.</translation> + </message> + <message> + <source><not selected></source> + <translation type="vanished"><nepasirinkta></translation> + </message> + <message> + <source>Please use the <b>Other...</b> item from the drop-down list to select a path.</source> + <translation type="vanished">Norėdami pasirinkti kelią, iš išskleidžiamojo sąrašo rinkitės <b>Kita...</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Other...</source> + <translation type="vanished">Kita...</translation> + </message> + <message> + <source>Reset</source> + <translation type="vanished">Numatyta</translation> + </message> + <message> + <source>Opens a window to select a different folder.</source> + <translation type="obsolete">Atveriamas langas kitokio aplanko pasirinkimui.</translation> + </message> + <message> + <source>Resets the folder path to the default value.</source> + <translation type="vanished">Atstato numatytąjį aplanko kelią.</translation> + </message> + <message> + <source>Opens a window to select a different file.</source> + <translation type="obsolete">Atveriamas langas kitokios rinkmenos pasirinkimui.</translation> + </message> + <message> + <source>Resets the file path to the default value.</source> + <translation type="vanished">Atstato numatytąjį rinkmenos kelią.</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation type="vanished">&Kopijuoti</translation> + </message> + <message> + <source>Please type the folder path here.</source> + <translation type="obsolete">Įrašykite aplanko kelią.</translation> + </message> + <message> + <source>Please type the file path here.</source> + <translation type="obsolete">Įrašykite rinkmenos kelią.</translation> + </message> + <message> + <source>The actual default path value will be displayed after accepting the changes and opening this window again.</source> + <comment>new</comment> + <translation type="obsolete">Pasirinkus, patvirtinus pasirinkimą ir iš naujo atvėrus šį langą, matysite numatytąjį kelią.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxGLSettingsDlg</name> + <message> + <source>General</source> + <translation type="obsolete">Bendra</translation> + </message> + <message> + <source>Input</source> + <translation type="obsolete">Įvestis</translation> + </message> + <message> + <source>Update</source> + <translation type="obsolete">Atnaujinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Language</source> + <translation type="obsolete">Kalba</translation> + </message> + <message> + <source>USB</source> + <translation type="obsolete">USB</translation> + </message> + <message> + <source>VirtualBox - %1</source> + <translation type="obsolete">VirtualBox - %1</translation> + </message> + <message> + <source>Network</source> + <translation type="obsolete">Tinklas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxGLSettingsGeneral</name> + <message> + <source>Holds the path to the default virtual machine folder. This folder is used, if not explicitly specified otherwise, when creating new virtual machines.</source> + <translation type="obsolete">Rodo kelią iki numatytojo virtualios mašinos aplanko. Šis aplankas naudojamas, jei kuriant naują virtualią mašiną nenurodomas joks kitas.</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the path to the library that provides authentication for Remote Display (VRDP) clients.</source> + <translation type="obsolete">Rodo kelią iki bibliotekos, kuri pateikia nuotolinio ekrano (VRDP) klientų atpažinimo funkciją.</translation> + </message> + <message> + <source>Default &Hard Disk Folder:</source> + <translation type="obsolete">Numatytasis &standžiųjų diskų aplankas:</translation> + </message> + <message> + <source>Default &Machine Folder:</source> + <translation type="obsolete">Numatytasis &mašinos aplankas:</translation> + </message> + <message> + <source>V&RDP Authentication Library:</source> + <translation type="obsolete">V&RDP atpažinimo biblioteka:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the path to the default hard disk folder. This folder is used, if not explicitly specified otherwise, when adding existing or creating new virtual hard disks.</source> + <translation type="obsolete">Rodo kelią iki numatytojo standžiųjų diskų aplanko. Šis aplankas naudojamas, jei kuriant naują ar pridedant esantį virtualų diską nenurodomas joks kitas.</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the application will provide an icon with the context menu in the system tray.</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkus, sistemos dėkle bus rodomas programos ženkliukas.</translation> + </message> + <message> + <source>&Show System Tray Icon</source> + <translation type="obsolete">&Rodyti ženkliuką sistemos dėkle</translation> + </message> + <message> + <source>&Auto show Dock and Menubar in fullscreen</source> + <translation type="obsolete">Viso ekrano veiksenoje &automatiškai rodyti sistemos dėklą ir meniu juostą</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxGLSettingsInput</name> + <message> + <source>Host &Key:</source> + <translation type="obsolete">Pagrindinis &klavišas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the key used as a Host Key in the VM window. Activate the entry field and press a new Host Key. Note that alphanumeric, cursor movement and editing keys cannot be used.</source> + <translation type="obsolete">Rodo klavišą, naudojamą kaip pagrindinio kompiuterio klavišą virtualioje mašinoje. Nuspauskite įvesties laukelį ir nuspauskite būsimą „pagrindinį“ klavišą. Atminkite, kad negalima priskirti raidių, skaičių, žymeklio perkėlimo, redagavimo klavišų.</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the keyboard is automatically captured every time the VM window is activated. When the keyboard is captured, all keystrokes (including system ones like Alt-Tab) are directed to the VM.</source> + <translation type="obsolete">Jei pasirinkta, virtuali mašina į klaviatūrą ims reaguoti kaskart, kai tos VM langas tampa aktyvus. Tuomet virtuali mašina tiesiogiai reaguoja į daugelį sparčiųjų klavišų (taip pat ir į Alt+Tab).</translation> + </message> + <message> + <source>&Auto Capture Keyboard</source> + <translation type="obsolete">&Automatiškai reaguoti į klaviatūrą</translation> + </message> + <message> + <source>Reset Host Key</source> + <translation type="obsolete">Atstatyti pagrindinį klavišą</translation> + </message> + <message> + <source>Resets the key used as a Host Key in the VM window.</source> + <translation type="obsolete">Pagrindinį klavišą atstato į numatytą.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxGLSettingsLanguage</name> + <message> + <source> (built-in)</source> + <comment>Language +</comment> + <translation type="obsolete"> (standartinė)</translation> + </message> + <message> + <source><unavailable></source> + <comment>Language +</comment> + <translation type="obsolete"><neprieinama></translation> + </message> + <message> + <source><unknown></source> + <comment>Author(s) +</comment> + <translation type="obsolete"><nežinoma></translation> + </message> + <message> + <source>Default</source> + <comment>Language +</comment> + <translation type="obsolete">Numatytoji</translation> + </message> + <message> + <source>Language:</source> + <translation type="obsolete">Kalba: </translation> + </message> + <message> + <source>&Interface Language:</source> + <translation type="obsolete">&Sąsajos kalba:</translation> + </message> + <message> + <source>Lists all available user interface languages. The effective language is written in <b>bold</b>. Select <i>Default</i> to reset to the system default language.</source> + <translation type="obsolete">Naudotojo sąsajos galimų kalbų sąrašas. Šiuo metu naudojama kalba yra <b>paryškinta</b>. Pasirinkite <i>Numatytąją</i>, jei norite naudoti sistemos pagrindinę kalbą.</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="obsolete">Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Id</source> + <translation type="obsolete">Identificatorius</translation> + </message> + <message> + <source>Language</source> + <translation type="obsolete">Kalba</translation> + </message> + <message> + <source>Author</source> + <translation type="obsolete">Autorius</translation> + </message> + <message> + <source>Author(s):</source> + <translation type="obsolete">Autorius(-iai): </translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxGLSettingsNetwork</name> + <message> + <source>%1 network</source> + <comment><adapter name> network +</comment> + <translation type="obsolete">%1 tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>host IPv4 address of <b>%1</b> is wrong</source> + <translation type="obsolete">pagrindinio kompiuterio IPv4 adresas<b>%1</b> yra netinkamas</translation> + </message> + <message> + <source>host IPv4 network mask of <b>%1</b> is wrong</source> + <translation type="obsolete">pagrindinio kompiuterio IPv4 tinklo kaukė <b>%1</b> yra netinkama</translation> + </message> + <message> + <source>host IPv6 address of <b>%1</b> is wrong</source> + <translation type="obsolete">pagrindinio kompiuterio IPv6 adresas<b>%1</b> yra netinkamas</translation> + </message> + <message> + <source>DHCP server address of <b>%1</b> is wrong</source> + <translation type="obsolete">DHCP serverio adresas<b>%1</b> yra netinkamas</translation> + </message> + <message> + <source>DHCP server network mask of <b>%1</b> is wrong</source> + <translation type="obsolete">DHCP serverio tinklo kaukė <b>%1</b> yra netinkama</translation> + </message> + <message> + <source>DHCP lower address bound of <b>%1</b> is wrong</source> + <translation type="obsolete">DHCP serverio adreso apatinė riba <b>%1</b> yra netinkama</translation> + </message> + <message> + <source>DHCP upper address bound of <b>%1</b> is wrong</source> + <translation type="obsolete">DHCP serverio adreso viršutinė riba <b>%1</b> yra netinkama</translation> + </message> + <message> + <source>Adapter</source> + <translation type="obsolete">Plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>Automatically configured</source> + <comment>interface +</comment> + <translation type="obsolete">Automatinė konfigūracija</translation> + </message> + <message> + <source>Manually configured</source> + <comment>interface +</comment> + <translation type="obsolete">Rankinė konfigūracija</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4 Address</source> + <translation type="obsolete">IPv4 adresas</translation> + </message> + <message> + <source>Not set</source> + <comment>address +</comment> + <translation type="obsolete">nesukonfigūruota</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4 Network Mask</source> + <translation type="obsolete">IPv4 tinklo kaukė</translation> + </message> + <message> + <source>Not set</source> + <comment>mask +</comment> + <translation type="obsolete">nesukonfigūruota</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 Address</source> + <translation type="obsolete">IPv6 adresas</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 Prefix Length</source> + <translation type="obsolete">IPv6 tinklo kaukės ilgis</translation> + </message> + <message> + <source>Not set</source> + <comment>length +</comment> + <translation type="obsolete">nesukonfigūruota</translation> + </message> + <message> + <source>DHCP Server</source> + <translation type="obsolete">DHCP serveris</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>server +</comment> + <translation type="obsolete">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>server +</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation type="obsolete">Adresas</translation> + </message> + <message> + <source>Network Mask</source> + <translation type="obsolete">Tinklo kaukė</translation> + </message> + <message> + <source>Lower Bound</source> + <translation type="obsolete">Apatinė riba</translation> + </message> + <message> + <source>Not set</source> + <comment>bound +</comment> + <translation type="obsolete">nesukonfigūruota</translation> + </message> + <message> + <source>Upper Bound</source> + <translation type="obsolete">Viršutinė riba</translation> + </message> + <message> + <source>&Add host-only network</source> + <translation type="obsolete">Pri&dėti tinklą prie pagr. kompiuterio</translation> + </message> + <message> + <source>&Remove host-only network</source> + <translation type="obsolete">&Pašalinti tinklą prie pagr. kompiuterio</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit host-only network</source> + <translation type="obsolete">&Keisti tinklą prie pagr. kompiuterio</translation> + </message> + <message> + <source>Performing</source> + <comment>creating/removing host-only network +</comment> + <translation type="obsolete">Vykdoma</translation> + </message> + <message> + <source>&Host-only Networks:</source> + <translation type="obsolete">&Tinklo ryšiai prisijungimui tik prie pagrindinio kompiuterio:</translation> + </message> + <message> + <source>Lists all available host-only networks.</source> + <translation type="obsolete">Pateikia sąrašą visų prieinamų tinklų, kuriais galima prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="obsolete">Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 Network Mask Length</source> + <translation type="obsolete">IPv6 tinklo kaukės ilgis</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxGLSettingsNetworkDetails</name> + <message> + <source>Host-only Network Details</source> + <translation type="obsolete">Tik prie pagr. kompiuterio prisijungiančio tinklo detalės</translation> + </message> + <message> + <source>&Adapter</source> + <translation type="obsolete">&Plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>Manual &Configuration</source> + <translation type="obsolete">Rankinė &konfigūracija</translation> + </message> + <message> + <source>Use manual configuration for this host-only network adapter.</source> + <translation type="obsolete">Šiam tinklui, prisijunčiam tik prie pagrindinio kompiuterio, naudoti rankinę konfigūraciją.</translation> + </message> + <message> + <source>&IPv4 Address:</source> + <translation type="obsolete">&IPv4 adresas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host IPv4 address for this adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo šio pagrindinio kompiuterio IPv4 adresą šiai plokštei.</translation> + </message> + <message> + <source>IPv4 Network &Mask:</source> + <translation type="obsolete">IPv4 tinklo &kaukė:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host IPv4 network mask for this adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo šio pagrindinio kompiuterio IPv4 tinklo kaukę šiai plokštei.</translation> + </message> + <message> + <source>I&Pv6 Address:</source> + <translation type="obsolete">&IPv6 adresas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host IPv6 address for this adapter if IPv6 is supported.</source> + <translation type="obsolete">Rodo šio pagrindinio kompiuterio IPv4 adresą šiai plokštei, jei palaikomas +IPv6.</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 Prefix &Length:</source> + <translation type="obsolete">IPv6 tinklo kaukės i&lgis:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host IPv6 prefix length for this adapter if IPv6 is supported.</source> + <translation type="obsolete">Rodo šio pagrindinio kompiuterio IPv4 tinklo kaukės prefikso ilgį šiai plokštei, jei palaikomas IPv6.</translation> + </message> + <message> + <source>&DHCP Server</source> + <translation type="obsolete">&DHCP serveris</translation> + </message> + <message> + <source>&Enable Server</source> + <translation type="obsolete">Į&galinti serverį</translation> + </message> + <message> + <source>Indicates whether the DHCP Server is enabled on machine startup or not.</source> + <translation type="obsolete">Rodo, ar mašinos paleidimo metu įgalinamas DHCP serveris.</translation> + </message> + <message> + <source>Server Add&ress:</source> + <translation type="obsolete">Serve&rio adresas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the address of the DHCP server servicing the network associated with this host-only adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo adresą to DHCP serverio, kuris aptarnauja tinklą, susijusį su plokšte, kuri gali prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source>Server &Mask:</source> + <translation type="obsolete">Serverio &kaukė:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the network mask of the DHCP server servicing the network associated with this host-only adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo tinklo kaukę to DHCP serverio, kuris aptarnauja tinklą, susijusį su plokšte, kuri gali prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source>&Lower Address Bound:</source> + <translation type="obsolete">Adreso &apatinė riba:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the lower address bound offered by the DHCP server servicing the network associated with this host-only adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo adreso apatinę ribą to DHCP serverio, kuris aptarnauja tinklą, susijusį su plokšte, kuri gali prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source>&Upper Address Bound:</source> + <translation type="obsolete">Adreso &viršutinė riba:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the upper address bound offered by the DHCP server servicing the network associated with this host-only adapter.</source> + <translation type="obsolete">Rodo adreso viršutinę ribą to DHCP serverio, kuris aptarnauja tinklą, susijusį su plokšte, kuri gali prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio.</translation> + </message> + <message> + <source>IPv6 Network Mask &Length:</source> + <translation type="obsolete">IPv6 tinklo kaukės i&lgis:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host IPv6 network mask prefix length for this adapter if IPv6 is supported.</source> + <translation type="obsolete">Rodo šio pagrindinio kompiuterio IPv4 tinklo kaukės prefikso ilgį šiai plokštei, jei palaikomas IPv6.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxGLSettingsUpdate</name> + <message> + <source>When checked, the application will periodically connect to the VirtualBox website and check whether a new VirtualBox version is available.</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkus, programa karts nuo karto prisijungs prie VirtualBox svetainės ir tikrins, ar yra naujesnių VirtualBox versijų.</translation> + </message> + <message> + <source>&Check for Updates</source> + <translation type="obsolete">&Tikrinti, ar yra atnaujinimų</translation> + </message> + <message> + <source>&Once per:</source> + <translation type="obsolete">&Kas:</translation> + </message> + <message> + <source>Specifies how often the new version check should be performed. Note that if you want to completely disable this check, just clear the above check box.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo, kaip dažnai ieškoti naujų versijų. Jei nenorite, kad būtų ieškoma naujų versijų, tiesiog nuimkite varnelę nuo aukščiau esančio langelio.</translation> + </message> + <message> + <source>Next Check:</source> + <translation type="obsolete">Sekantis tikrinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Check for:</source> + <translation type="obsolete">Tikrinti:</translation> + </message> + <message> + <source><p>Choose this if you only wish to be notified about stable updates to VirtualBox.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Pasirinkite, jei norite sužinoti tik apie galimas stabilias VirtualBox versijas.</p></translation> + </message> + <message> + <source>&Stable Release Versions</source> + <translation type="obsolete">&Stabilias versijas</translation> + </message> + <message> + <source><p>Choose this if you wish to be notified about all new VirtualBox releases.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Pasirinkite, jei norite sužinoti apie visas naujas VirtualBox versijas.</p></translation> + </message> + <message> + <source>&All New Releases</source> + <translation type="obsolete">&Visas naujas versijas</translation> + </message> + <message> + <source><p>Choose this to be notified about all new VirtualBox releases and pre-release versions of VirtualBox.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Pasirinkite, jei norite sužinoti apie visas naujas VirtualBox versijas, įskaitant ir eksperimentines.</p></translation> + </message> + <message> + <source>All New Releases and &Pre-Releases</source> + <translation type="obsolete">Visas naujas versijas, įskaitant &eksperimentines</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxGlobal</name> + <message> + <source>Unknown device %1:%2</source> + <comment>USB device details +</comment> + <translation type="obsolete">Nežinomas įtaisas %1:%2</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Vendor ID: %1</nobr><br><nobr>Product ID: %2</nobr><br><nobr>Revision: %3</nobr></source> + <comment>USB device tooltip +</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>Gamintojo ID: %1</nobr><br><nobr>Produkto ID: %2</nobr><br><nobr>Revizija: %3</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><br><nobr>Serial No. %1</nobr></source> + <comment>USB device tooltip +</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>Serijinis numeris: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><br><nobr>State: %1</nobr></source> + <comment>USB device tooltip +</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>Būsena: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>details report +</comment> + <translation type="obsolete">Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>OS Type</source> + <comment>details report +</comment> + <translation type="obsolete">OS tipas</translation> + </message> + <message> + <source>Base Memory</source> + <comment>details report +</comment> + <translation type="obsolete">Pagrindinė atmintis</translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <comment>details report +</comment> + <translation type="obsolete">Bendra</translation> + </message> + <message> + <source>Video Memory</source> + <comment>details report +</comment> + <translation type="obsolete">Vaizdo atmintis</translation> + </message> + <message> + <source>Boot Order</source> + <comment>details report +</comment> + <translation type="obsolete">Įkrovos eiliškumas</translation> + </message> + <message> + <source>ACPI</source> + <comment>details report +</comment> + <translation type="obsolete">ACPI</translation> + </message> + <message> + <source>I/O APIC</source> + <comment>details report +</comment> + <translation type="obsolete">I/O APIC</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details report (ACPI) +</comment> + <translation type="obsolete">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (ACPI) +</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details report (I/O APIC) +</comment> + <translation type="obsolete">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (I/O APIC) +</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (audio) +</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <comment>details report +</comment> + <translation type="obsolete">Garsas</translation> + </message> + <message> + <source>Adapter %1</source> + <comment>details report (network) +</comment> + <translation type="obsolete">%1 plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (network) +</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Network</source> + <comment>details report +</comment> + <translation type="obsolete">Tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>Device Filters</source> + <comment>details report (USB) +</comment> + <translation type="obsolete">Įtaisų filtras</translation> + </message> + <message> + <source>%1 (%2 active)</source> + <comment>details report (USB) +</comment> + <translation type="obsolete">%1 (%2 įgalinta)</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (USB) +</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Powered Off</source> + <comment>MachineState +</comment> + <translation type="obsolete">Išjungta</translation> + </message> + <message> + <source>Saved</source> + <comment>MachineState +</comment> + <translation type="obsolete">Išsaugota</translation> + </message> + <message> + <source>Aborted</source> + <comment>MachineState +</comment> + <translation type="obsolete">Nutraukta</translation> + </message> + <message> + <source>Running</source> + <comment>MachineState +</comment> + <translation type="obsolete">Veikia</translation> + </message> + <message> + <source>Paused</source> + <comment>MachineState +</comment> + <translation type="obsolete">Pristabdyta</translation> + </message> + <message> + <source>Starting</source> + <comment>MachineState +</comment> + <translation type="obsolete">Paleidžiama</translation> + </message> + <message> + <source>Stopping</source> + <comment>MachineState +</comment> + <translation type="obsolete">Sustabdoma</translation> + </message> + <message> + <source>Saving</source> + <comment>MachineState +</comment> + <translation type="obsolete">Išsaugoma</translation> + </message> + <message> + <source>Restoring</source> + <comment>MachineState +</comment> + <translation type="obsolete">atkuriama</translation> + </message> + <message> + <source>Closed</source> + <comment>SessionState +</comment> + <translation type="obsolete">užverta</translation> + </message> + <message> + <source>Open</source> + <comment>SessionState +</comment> + <translation type="obsolete">atverta</translation> + </message> + <message> + <source>Spawning</source> + <comment>SessionState +</comment> + <translation type="obsolete">įkeliama</translation> + </message> + <message> + <source>Closing</source> + <comment>SessionState +</comment> + <translation type="obsolete">užveriama</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>DeviceType +</comment> + <translation type="obsolete">Nieko</translation> + </message> + <message> + <source>Floppy</source> + <comment>DeviceType +</comment> + <translation type="obsolete">Diskelis</translation> + </message> + <message> + <source>CD/DVD</source> + <comment>DeviceType +</comment> + <translation type="obsolete">CD/DVD</translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disk</source> + <comment>DeviceType +</comment> + <translation type="obsolete">Standusis diskas</translation> + </message> + <message> + <source>Network</source> + <comment>DeviceType +</comment> + <translation type="obsolete">Tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <comment>DiskType +</comment> + <translation type="obsolete">Įprastas</translation> + </message> + <message> + <source>Immutable</source> + <comment>DiskType +</comment> + <translatorcomment>the contents of immutable disk are read-only. Any data written by guest operating system to animmutable disk are stored in a separate diffirencing disk image. </translatorcomment> + <translation type="obsolete">Tik skaitomas</translation> + </message> + <message> + <source>Writethrough</source> + <comment>DiskType</comment> + <translatorcomment>Writetrough disk images allow read and write operations to be performed on the disk image. When virtual machine is powered off or reset, however, the state of disk image is not saved, thereby reverting to its original state next timethe virtual machine starts.</translatorcomment> + <translation type="obsolete">Įrašyti tiesiogiai</translation> + </message> + <message> + <source>Null</source> + <comment>VRDPAuthType +</comment> + <translation type="obsolete">Nėra</translation> + </message> + <message> + <source>External</source> + <comment>VRDPAuthType +</comment> + <translation type="obsolete">Išorinis</translation> + </message> + <message> + <source>Guest</source> + <comment>VRDPAuthType +</comment> + <translation type="obsolete">Klientas</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore</source> + <comment>USBFilterActionType +</comment> + <translation type="obsolete">Nepaisyti</translation> + </message> + <message> + <source>Hold</source> + <comment>USBFilterActionType</comment> + <translation type="obsolete">Sulaikyti</translation> + </message> + <message> + <source>Null Audio Driver</source> + <comment>AudioDriverType +</comment> + <translation type="obsolete">Be garso tvarkyklės</translation> + </message> + <message> + <source>Windows Multimedia</source> + <comment>AudioDriverType +</comment> + <translation type="obsolete">Windows daugialypė terpė</translation> + </message> + <message> + <source>OSS Audio Driver</source> + <comment>AudioDriverType +</comment> + <translation type="obsolete">OSS garso tvarkyklė</translation> + </message> + <message> + <source>ALSA Audio Driver</source> + <comment>AudioDriverType +</comment> + <translation type="obsolete">ALSA garso tvarkyklė</translation> + </message> + <message> + <source>Windows DirectSound</source> + <comment>AudioDriverType +</comment> + <translation type="obsolete">Windows DirectSound</translation> + </message> + <message> + <source>CoreAudio</source> + <comment>AudioDriverType</comment> + <translation type="vanished">CoreAudio</translation> + </message> + <message> + <source>Not attached</source> + <comment>NetworkAttachmentType +</comment> + <translation type="obsolete">Neprijungta</translation> + </message> + <message> + <source>NAT</source> + <comment>NetworkAttachmentType</comment> + <translation type="vanished">NAT</translation> + </message> + <message> + <source>Internal Network</source> + <comment>NetworkAttachmentType +</comment> + <translation type="obsolete">Vidinis tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>Not supported</source> + <comment>USBDeviceState +</comment> + <translation type="obsolete">Nepalaikoma</translation> + </message> + <message> + <source>Unavailable</source> + <comment>USBDeviceState +</comment> + <translation type="obsolete">Neprieinama</translation> + </message> + <message> + <source>Busy</source> + <comment>USBDeviceState +</comment> + <translation type="obsolete">Užimta</translation> + </message> + <message> + <source>Available</source> + <comment>USBDeviceState +</comment> + <translation type="obsolete">Prieinama</translation> + </message> + <message> + <source>Held</source> + <comment>USBDeviceState +</comment> + <translation type="obsolete">Sulaikytas</translation> + </message> + <message> + <source>Captured</source> + <comment>USBDeviceState +</comment> + <translation type="obsolete">Aktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>ClipboardType +</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Host To Guest</source> + <comment>ClipboardType +</comment> + <translation type="obsolete">Iš pagr. kompiuterio į svečią</translation> + </message> + <message> + <source>Guest To Host</source> + <comment>ClipboardType +</comment> + <translation type="obsolete">Iš svečio į pagr. kompiuterį</translation> + </message> + <message> + <source>Bidirectional</source> + <comment>ClipboardType +</comment> + <translation type="obsolete">Abikryptis</translation> + </message> + <message> + <source>Port %1</source> + <comment>details report (serial ports) +</comment> + <translation type="obsolete">%1 prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (serial ports) +</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Serial Ports</source> + <comment>details report +</comment> + <translation type="obsolete">Nuoseklieji prievadai</translation> + </message> + <message> + <source>USB</source> + <comment>details report +</comment> + <translation type="obsolete">USB</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Folders</source> + <comment>details report (shared folders) +</comment> + <translation type="obsolete">Bendrieji aplankai</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>details report (shared folders) +</comment> + <translation type="obsolete">Nieko</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Folders</source> + <comment>details report +</comment> + <translation type="obsolete">Bendrieji aplankai</translation> + </message> + <message> + <source>Disconnected</source> + <comment>PortMode +</comment> + <translation type="obsolete">Atjungta</translation> + </message> + <message> + <source>Host Pipe</source> + <comment>PortMode +</comment> + <translation type="obsolete">Pagr. kompiuterio kanalas</translation> + </message> + <message> + <source>Host Device</source> + <comment>PortMode +</comment> + <translation type="obsolete">Pagr. kompiuterio įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>User-defined</source> + <comment>serial port +</comment> + <translation type="obsolete">Naudotojo apibrėžtas</translation> + </message> + <message> + <source>VT-x/AMD-V</source> + <comment>details report +</comment> + <translation type="obsolete">VT-x/AMD-V</translation> + </message> + <message> + <source>PAE/NX</source> + <comment>details report +</comment> + <translation type="obsolete">PAE/NX</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details report (VT-x/AMD-V) +</comment> + <translation type="obsolete">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (VT-x/AMD-V) +</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details report (PAE/NX) +</comment> + <translation type="obsolete">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (PAE/NX) +</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Host Driver</source> + <comment>details report (audio) +</comment> + <translation type="obsolete">Pagr. kompiuterio tvarkyklė</translation> + </message> + <message> + <source>Controller</source> + <comment>details report (audio) +</comment> + <translation type="obsolete">Valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>Port %1</source> + <comment>details report (parallel ports) +</comment> + <translation type="obsolete">%1 prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (parallel ports) +</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Parallel Ports</source> + <comment>details report +</comment> + <translation type="obsolete">Nuoseklieji prievadai</translation> + </message> + <message> + <source>USB</source> + <comment>DeviceType +</comment> + <translation type="obsolete">USB</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Folder</source> + <comment>DeviceType +</comment> + <translation type="obsolete">Bendrasis aplankas</translation> + </message> + <message> + <source>IDE</source> + <comment>StorageBus +</comment> + <translation type="obsolete">IDE</translation> + </message> + <message> + <source>SATA</source> + <comment>StorageBus +</comment> + <translation type="obsolete">SATA</translation> + </message> + <message> + <source>Primary</source> + <comment>StorageBusChannel +</comment> + <translation type="obsolete">pirminis</translation> + </message> + <message> + <source>Secondary</source> + <comment>StorageBusChannel +</comment> + <translation type="obsolete">antrinis</translation> + </message> + <message> + <source>Master</source> + <comment>StorageBusDevice +</comment> + <translation type="obsolete">pagrindinis</translation> + </message> + <message> + <source>Slave</source> + <comment>StorageBusDevice +</comment> + <translation type="obsolete">šalutinis</translation> + </message> + <message> + <source>Port %1</source> + <comment>StorageBusChannel +</comment> + <translation type="obsolete">%1 prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>Solaris Audio</source> + <comment>AudioDriverType +</comment> + <translation type="obsolete">Solaris garsas</translation> + </message> + <message> + <source>PulseAudio</source> + <comment>AudioDriverType +</comment> + <translation type="obsolete">PulseAudio</translation> + </message> + <message> + <source>ICH AC97</source> + <comment>AudioControllerType +</comment> + <translation type="obsolete">ICH AC97</translation> + </message> + <message> + <source>SoundBlaster 16</source> + <comment>AudioControllerType +</comment> + <translation type="obsolete">SoundBlaster 16</translation> + </message> + <message> + <source>PCnet-PCI II (Am79C970A)</source> + <comment>NetworkAdapterType +</comment> + <translation type="obsolete">PCnet-PCI II (Am79C970A)</translation> + </message> + <message> + <source>PCnet-FAST III (Am79C973)</source> + <comment>NetworkAdapterType +</comment> + <translation type="obsolete">PCnet-FAST III (Am79C973)</translation> + </message> + <message> + <source>Intel PRO/1000 MT Desktop (82540EM)</source> + <comment>NetworkAdapterType +</comment> + <translation type="obsolete">Intel PRO/1000 MT darbastalis (82540EM)</translation> + </message> + <message> + <source>Intel PRO/1000 T Server (82543GC)</source> + <comment>NetworkAdapterType +</comment> + <translation type="obsolete">Intel PRO/1000 T serveris (82543GC)</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Vendor ID: %1</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip +</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>Gamintojo ID: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Product ID: %2</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip +</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>Produkto ID: %2</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Revision: %3</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip +</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>Revizija: %3</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Product: %4</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip +</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>Produktas: %4</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Manufacturer: %5</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip +</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>Gamintojas: %5</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Serial No.: %1</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip +</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>Serijinis numeris: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Port: %1</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip +</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>Prievadas: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>State: %1</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip +</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>Būsena: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Adapter %1</source> + <comment>network +</comment> + <translation type="obsolete">%1 plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>Checking...</source> + <comment>medium +</comment> + <translation type="obsolete">Tikrinama...</translation> + </message> + <message> + <source>Inaccessible</source> + <comment>medium +</comment> + <translation type="obsolete">Neprieinama</translation> + </message> + <message> + <source>3D Acceleration</source> + <comment>details report +</comment> + <translation type="obsolete">3D spartinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details report (3D Acceleration) +</comment> + <translation type="obsolete">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (3D Acceleration) +</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Setting Up</source> + <comment>MachineState +</comment> + <translation type="obsolete">Ruošiama</translation> + </message> + <message> + <source>Differencing</source> + <comment>DiskType +</comment> + <translation type="obsolete">Vedinys</translation> + </message> + <message> + <source>Nested Paging</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Lizdinis puslapiavimas</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details report (Nested Paging) +</comment> + <translation type="obsolete">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (Nested Paging) +</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Internal network, '%1'</source> + <comment>details report (network) +</comment> + <translation type="obsolete">Vidinis tinklas, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>SCSI</source> + <comment>StorageBus +</comment> + <translation type="obsolete">SCSI</translation> + </message> + <message> + <source>PIIX3</source> + <comment>StorageControllerType +</comment> + <translation type="obsolete">PIIX3</translation> + </message> + <message> + <source>PIIX4</source> + <comment>StorageControllerType +</comment> + <translation type="obsolete">PIIX4</translation> + </message> + <message> + <source>ICH6</source> + <comment>StorageControllerType +</comment> + <translation type="obsolete">ICH6</translation> + </message> + <message> + <source>AHCI</source> + <comment>StorageControllerType +</comment> + <translation type="obsolete">AHCI</translation> + </message> + <message> + <source>Lsilogic</source> + <comment>StorageControllerType +</comment> + <translation type="obsolete">Lsilogic</translation> + </message> + <message> + <source>BusLogic</source> + <comment>StorageControllerType +</comment> + <translation type="obsolete">BusLogic</translation> + </message> + <message> + <source>Bridged adapter, %1</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="vanished">Tinklų tiltas, %1</translation> + </message> + <message> + <source>Host-only adapter, '%1'</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="vanished">Plokštė prisijungimui tik prie pagrindinio kompiuterio, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Intel PRO/1000 MT Server (82545EM)</source> + <comment>NetworkAdapterType +</comment> + <translation type="obsolete">Intel PRO/1000 MT serveris (82545EM)</translation> + </message> + <message> + <source>Bridged Adapter</source> + <comment>NetworkAttachmentType</comment> + <translation type="vanished">Tinklų tiltas</translation> + </message> + <message> + <source>Host-only Adapter</source> + <comment>NetworkAttachmentType</comment> + <translation type="vanished">Plokštė prisijungimui tik prie pagr. kompiuterio</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>%1 MB</nobr></source> + <comment>details report +</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>%1 MB</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Processor(s)</source> + <comment>details report +</comment> + <translation type="obsolete">Procesorius(-iai)</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>%1</nobr></source> + <comment>details report +</comment> + <translation type="obsolete"><nobr>%1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>System</source> + <comment>details report +</comment> + <translation type="obsolete">Sistema</translation> + </message> + <message> + <source>Remote Display Server Port</source> + <comment>details report (VRDP Server) +</comment> + <translation type="obsolete">Nuotolinio ekrano (RDP) serverio prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>Remote Display Server</source> + <comment>details report (VRDP Server) +</comment> + <translation type="obsolete">Nuotolinio ekrano (RDP) serveris</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (VRDP Server) +</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Display</source> + <comment>details report +</comment> + <translation type="obsolete">Ekranas</translation> + </message> + <message> + <source>Raw File</source> + <comment>PortMode +</comment> + <translation type="obsolete">Neapdorota rinkmena</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details report (2D Video Acceleration) +</comment> + <translation type="obsolete">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (2D Video Acceleration) +</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>2D Video Acceleration</source> + <comment>details report +</comment> + <translation type="obsolete">2D vaizdo spartinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Not Attached</source> + <comment>details report (Storage) +</comment> + <translation type="obsolete">Neprijunta</translation> + </message> + <message> + <source>Storage</source> + <comment>details report +</comment> + <translation type="obsolete">Atminties įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>Teleported</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="vanished">Teleportuota</translation> + </message> + <message> + <source>Guru Meditation</source> + <comment>MachineState +</comment> + <translation type="obsolete">Gili meditacija</translation> + </message> + <message> + <source>Teleporting</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="vanished">Teleportuojama</translation> + </message> + <message> + <source>Taking Live Snapshot</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="vanished">Daromas gyvas momentinis būvis</translation> + </message> + <message> + <source>Teleporting Paused VM</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="vanished">Teleportuojama pristabdyta VM</translation> + </message> + <message> + <source>Restoring Snapshot</source> + <comment>MachineState +</comment> + <translation type="obsolete">Atkuriamas momentinis būvis</translation> + </message> + <message> + <source>Deleting Snapshot</source> + <comment>MachineState +</comment> + <translation type="obsolete">Pašalinamas momentinis būvis</translation> + </message> + <message> + <source>Floppy</source> + <comment>StorageBus +</comment> + <translation type="obsolete">Diskelis</translation> + </message> + <message> + <source>Device %1</source> + <comment>StorageBusDevice +</comment> + <translation type="obsolete">%1 įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>IDE Primary Master</source> + <comment>New Storage UI : Slot Name +</comment> + <translation type="obsolete">IDE pirminis pagrindinis</translation> + </message> + <message> + <source>IDE Primary Slave</source> + <comment>New Storage UI : Slot Name +</comment> + <translation type="obsolete">IDE pirminis šalutinis</translation> + </message> + <message> + <source>IDE Secondary Master</source> + <comment>New Storage UI : Slot Name +</comment> + <translation type="obsolete">IDE antrinis pagrindinis</translation> + </message> + <message> + <source>IDE Secondary Slave</source> + <comment>New Storage UI : Slot Name +</comment> + <translation type="obsolete">IDE antrinis šalutinis</translation> + </message> + <message> + <source>SATA Port %1</source> + <comment>New Storage UI : Slot Name +</comment> + <translation type="obsolete">SATA prievadas %1</translation> + </message> + <message> + <source>SCSI Port %1</source> + <comment>New Storage UI : Slot Name +</comment> + <translation type="obsolete">SCSI prievadas %1</translation> + </message> + <message> + <source>Floppy Device %1</source> + <comment>New Storage UI : Slot Name +</comment> + <translation type="obsolete">%1 diskelių įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>Paravirtualized Network (virtio-net)</source> + <comment>NetworkAdapterType</comment> + <translation type="vanished">Paravirtualizuotas tinklas (virtio-net)</translation> + </message> + <message> + <source>I82078</source> + <comment>StorageControllerType +</comment> + <translation type="obsolete">I82078</translation> + </message> + <message> + <source>Empty</source> + <comment>medium +</comment> + <translation type="obsolete">Tuščia</translation> + </message> + <message> + <source>Host Drive '%1'</source> + <comment>medium</comment> + <translation type="vanished">Pagrindinio kompiuterio įtaisas „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Host Drive %1 (%2)</source> + <comment>medium</comment> + <translation type="vanished">Pagrindinio kompiuterio įtaisas %1 (%2)</translation> + </message> + <message> + <source><p style=white-space:pre>Type (Format): %1 (%2)</p></source> + <comment>medium +</comment> + <translation type="obsolete"><p style=white-space:pre>Tipas (formatas) : %1 (%2)</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Attached to: %1</p></source> + <comment>image +</comment> + <translation type="obsolete"><p>Priskirta prie: %1</p></translation> + </message> + <message> + <source><i>Not Attached</i></source> + <comment>image +</comment> + <translation type="obsolete"><i>Nepriskirta</i></translation> + </message> + <message> + <source><i>Checking accessibility...</i></source> + <comment>medium +</comment> + <translation type="obsolete"><i>Tikrinamas prieinamumas...</i></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to check accessibility of disk image files.</source> + <comment>medium +</comment> + <translation type="obsolete">Nepavyko patikrinti laikmenų prieinamumo.</translation> + </message> + <message> + <source><b>No disk image file selected</b></source> + <comment>medium +</comment> + <translation type="obsolete"><b>Laikmena nepasirinkta</b></translation> + </message> + <message> + <source>You can also change this while the machine is running.</source> + <translation type="vanished">Galite pakeisti ir veikiančioje mašinoje.</translation> + </message> + <message> + <source><b>No disk image files available</b></source> + <comment>medium +</comment> + <translation type="obsolete"><b>Laikmenų nėra</b></translation> + </message> + <message> + <source>You can create disk image files using the virtual media manager.</source> + <translation type="obsolete">Naują laikmeną sukursite naudodamiesi virtualių laikmenų tvarkytuve.</translation> + </message> + <message> + <source>Attaching this hard disk will be performed indirectly using a newly created differencing hard disk.</source> + <comment>medium</comment> + <translation type="vanished">Su šiuo standžiuoju disku bus dirbama ne tiesiogiai, o naudojant naujai sukurtą standžiojo disko vedinį.</translation> + </message> + <message> + <source>Some of the files in this hard disk chain are inaccessible. Please use the Virtual Media Manager in <b>Show Differencing Hard Disks</b> mode to inspect these files.</source> + <comment>medium +</comment> + <translation type="obsolete">Kai kurių laikmenų neavyksta rasti standžiajame diske. Virtualių laikmenų tvarkytuvėje pasirinkę <b>rodyti diskų vedinius</b>, galite pamatytio tas laikmenas.</translation> + </message> + <message> + <source>This base hard disk is indirectly attached using the following differencing hard disk:</source> + <comment>medium</comment> + <translation type="vanished">Šis pagrindinis standusis diskas prijungtas ne tiesiogiai, o naudojant šį jo vedinį:</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n year(s)</source> + <translation type="vanished"> + <numerusform>%n m.</numerusform> + <numerusform>%n m.</numerusform> + <numerusform>%n m.</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n month(s)</source> + <translation type="vanished"> + <numerusform>%n mėn.</numerusform> + <numerusform>%n mėn.</numerusform> + <numerusform>%n mėn.</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n day(s)</source> + <translation type="vanished"> + <numerusform>%n d.</numerusform> + <numerusform>%n d.</numerusform> + <numerusform>%n d.</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n hour(s)</source> + <translation type="vanished"> + <numerusform>%n val.</numerusform> + <numerusform>%n val.</numerusform> + <numerusform>%n val.</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n minute(s)</source> + <translation type="vanished"> + <numerusform>%n min.</numerusform> + <numerusform>%n min.</numerusform> + <numerusform>%n min.</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n second(s)</source> + <translation type="vanished"> + <numerusform>%n sek.</numerusform> + <numerusform>%n sek.</numerusform> + <numerusform>%n sek.</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <source>(CD/DVD)</source> + <translation type="obsolete">(CD/DVD)</translation> + </message> + <message> + <source>Screens</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Ekranai</translation> + </message> + <message> + <source>VDE network, '%1'</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="obsolete">VDE tinklas, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>SAS</source> + <comment>StorageBus</comment> + <translation type="vanished">SAS</translation> + </message> + <message> + <source>VDE Adapter</source> + <comment>NetworkAttachmentType</comment> + <translation type="obsolete">VDE plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>LsiLogic SAS</source> + <comment>StorageControllerType</comment> + <translation type="vanished">LsiLogic SAS</translation> + </message> + <message> + <source>^(?:(?:(\d+)(?:\s?(B|KB|MB|GB|TB|PB))?)|(?:(\d*)%1(\d{1,2})(?:\s?(KB|MB|GB|TB|PB))))$</source> + <comment>regexp for matching ####[.##] B|KB|MB|GB|TB|PB, %1=decimal point</comment> + <translation type="obsolete">^(?:(?:(\d+)(?:\s?(B|KB|MB|GB|TB|PB))?)|(?:(\d*)%1(\d{1,2})(?:\s?(KB|MB|GB|TB|PB))))$</translation> + </message> + <message> + <source>B</source> + <comment>size suffix Bytes</comment> + <translation type="vanished">B</translation> + </message> + <message> + <source>KB</source> + <comment>size suffix KBytes=1024 Bytes</comment> + <translation type="vanished">KB</translation> + </message> + <message> + <source>MB</source> + <comment>size suffix MBytes=1024 KBytes +</comment> + <translation type="obsolete">MB</translation> + </message> + <message> + <source>GB</source> + <comment>size suffix GBytes=1024 MBytes</comment> + <translation type="vanished">GB</translation> + </message> + <message> + <source>TB</source> + <comment>size suffix TBytes=1024 GBytes</comment> + <translation type="vanished">TB</translation> + </message> + <message> + <source>PB</source> + <comment>size suffix PBytes=1024 TBytes</comment> + <translation type="vanished">PB</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>nested paging +</comment> + <translation type="obsolete">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>nested paging +</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Nested Paging</source> + <translation type="vanished">Lizdinis puslapiavimas</translation> + </message> + <message> + <source>Shareable</source> + <comment>DiskType</comment> + <translation type="obsolete">Bendrasis</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown device</source> + <comment>USB device details</comment> + <translation type="vanished">Nežinomas įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>SAS Port %1</source> + <comment>New Storage UI : Slot Name</comment> + <translation type="obsolete">SAS prievadas %1</translation> + </message> + <message> + <source>Empty</source> + <comment>medium</comment> + <translation type="vanished">Tuščia</translation> + </message> + <message> + <source><p style=white-space:pre>Type (Format): %1 (%2)</p></source> + <comment>medium</comment> + <translation type="vanished"><p style=white-space:pre>Tipas (formatas) : %1 (%2)</p></translation> + </message> + <message> + <source><p>Attached to: %1</p></source> + <comment>image</comment> + <translation type="vanished"><p>Priskirta prie: %1</p></translation> + </message> + <message> + <source><i>Not Attached</i></source> + <comment>image</comment> + <translation type="vanished"><i>Nepriskirta</i></translation> + </message> + <message> + <source><i>Checking accessibility...</i></source> + <comment>medium</comment> + <translation type="vanished"><i>Tikrinamas prieinamumas...</i></translation> + </message> + <message> + <source>Failed to check accessibility of disk image files.</source> + <comment>medium</comment> + <translation type="vanished">Nepavyko patikrinti laikmenų prieinamumo.</translation> + </message> + <message> + <source><b>No disk image file selected</b></source> + <comment>medium</comment> + <translation type="vanished"><b>Laikmena nepasirinkta</b></translation> + </message> + <message> + <source><b>No disk image files available</b></source> + <comment>medium</comment> + <translation type="vanished"><b>Laikmenų nėra</b></translation> + </message> + <message> + <source>Checking...</source> + <comment>medium</comment> + <translation type="vanished">Tikrinama...</translation> + </message> + <message> + <source>Inaccessible</source> + <comment>medium</comment> + <translation type="vanished">Neprieinama</translation> + </message> + <message> + <source>Some of the files in this hard disk chain are inaccessible. Please use the Virtual Media Manager in <b>Show Differencing Hard Disks</b> mode to inspect these files.</source> + <comment>medium</comment> + <translation type="obsolete">Kai kurių laikmenų neavyksta rasti standžiajame diske. Tas laimenas pamatysite, jei virtualių laikmenų tvarkytuvėje pasirinksite <b>rodyti diskų vedinius</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details report (VT-x/AMD-V)</comment> + <translation type="vanished">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (VT-x/AMD-V)</comment> + <translation type="vanished">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details report (Nested Paging)</comment> + <translation type="vanished">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (Nested Paging)</comment> + <translation type="vanished">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>VT-x/AMD-V</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">VT-x/AMD-V</translation> + </message> + <message> + <source>Remote Desktop Server Port</source> + <comment>details report (VRDE Server)</comment> + <translation type="vanished">Nuotolinio ekrano serverio prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>Adapter %1</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="vanished">%1 plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown device %1:%2</source> + <comment>USB device details</comment> + <translation type="vanished">Nežinomas įtaisas %1:%2</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Vendor ID: %1</nobr><br><nobr>Product ID: %2</nobr><br><nobr>Revision: %3</nobr></source> + <comment>USB device tooltip</comment> + <translation type="vanished"><nobr>Gamintojo ID: %1</nobr><br><nobr>Produkto ID: %2</nobr><br><nobr>Poversijis: %3</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><br><nobr>Serial No. %1</nobr></source> + <comment>USB device tooltip</comment> + <translation type="vanished"><nobr>Serijinis numeris: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><br><nobr>State: %1</nobr></source> + <comment>USB device tooltip</comment> + <translation type="vanished"><nobr>Būsena: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Vendor ID: %1</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="vanished"><nobr>Gamintojo ID: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Product ID: %2</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="vanished"><nobr>Produkto ID: %2</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Revision: %3</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="vanished"><nobr>Revizija: %3</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Product: %4</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="vanished"><nobr>Produktas: %4</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Manufacturer: %5</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="vanished"><nobr>Gamintojas: %5</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Serial No.: %1</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="vanished"><nobr>Serijinis numeris: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Port: %1</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="vanished"><nobr>Prievadas: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>State: %1</nobr></source> + <comment>USB filter tooltip</comment> + <translation type="vanished"><nobr>Būsena: %1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>OS Type</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">OS tipas</translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Bendra</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details report (ACPI)</comment> + <translation type="vanished">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (ACPI)</comment> + <translation type="vanished">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details report (I/O APIC)</comment> + <translation type="vanished">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (I/O APIC)</comment> + <translation type="vanished">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details report (PAE/NX)</comment> + <translation type="vanished">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (PAE/NX)</comment> + <translation type="vanished">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Base Memory</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Pagrindinė atmintis</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>%1 MB</nobr></source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished"><nobr>%1 MB</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Processor(s)</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Procesorius(-iai)</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>%1</nobr></source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished"><nobr>%1</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Boot Order</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Paleidimo eiliškumas</translation> + </message> + <message> + <source>ACPI</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">ACPI</translation> + </message> + <message> + <source>I/O APIC</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">I/O APIC</translation> + </message> + <message> + <source>PAE/NX</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">PAE/NX</translation> + </message> + <message> + <source>System</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Sistema</translation> + </message> + <message> + <source>Video Memory</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Vaizdo atmintis</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details report (3D Acceleration)</comment> + <translation type="vanished">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (3D Acceleration)</comment> + <translation type="vanished">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>3D Acceleration</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">3D spartinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details report (2D Video Acceleration)</comment> + <translation type="vanished">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (2D Video Acceleration)</comment> + <translation type="vanished">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>2D Video Acceleration</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">2D vaizdo spartinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Remote Desktop Server</source> + <comment>details report (VRDE Server)</comment> + <translation type="vanished">Nuotolinio ekrano serveris</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (VRDE Server)</comment> + <translation type="vanished">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Display</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Ekranas</translation> + </message> + <message> + <source>Not Attached</source> + <comment>details report (Storage)</comment> + <translation type="vanished">Neprijunta</translation> + </message> + <message> + <source>Storage</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Atminties įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>Host Driver</source> + <comment>details report (audio)</comment> + <translation type="vanished">Pagr. kompiuterio tvarkyklė</translation> + </message> + <message> + <source>Controller</source> + <comment>details report (audio)</comment> + <translation type="vanished">Valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (audio)</comment> + <translation type="vanished">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Garsas</translation> + </message> + <message> + <source>Internal network, '%1'</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="vanished">Vidinis tinklas, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="vanished">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Network</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>Port %1</source> + <comment>details report (serial ports)</comment> + <translation type="vanished">%1 prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (serial ports)</comment> + <translation type="vanished">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Serial Ports</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Nuoseklieji prievadai</translation> + </message> + <message> + <source>Port %1</source> + <comment>details report (parallel ports)</comment> + <translation type="vanished">%1 prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (parallel ports)</comment> + <translation type="vanished">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Parallel Ports</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Lygiagretieji prievadai</translation> + </message> + <message> + <source>Device Filters</source> + <comment>details report (USB)</comment> + <translation type="vanished">Įtaisų filtras</translation> + </message> + <message> + <source>%1 (%2 active)</source> + <comment>details report (USB)</comment> + <translation type="vanished">%1 (%2 įgalinta)</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>details report (USB)</comment> + <translation type="vanished">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>USB</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">USB</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Folders</source> + <comment>details report (shared folders)</comment> + <translation type="vanished">Bendrieji aplankai</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>details report (shared folders)</comment> + <translation type="vanished">Nieko</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Folders</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Bendrieji aplankai</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a virtual hard disk file</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkite virtualaus standžiojo disko rinkmeną</translation> + </message> + <message> + <source>hard disk</source> + <translation type="obsolete">standžiųjų diskų</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a virtual CD/DVD disk file</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkite virtualaus CD/DVD disko rinkmeną</translation> + </message> + <message> + <source>CD/DVD disk</source> + <translation type="obsolete">CD/DVD diskų</translation> + </message> + <message> + <source>Choose a virtual floppy disk file</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkite virtualaus diskelio rinkmeną</translation> + </message> + <message> + <source>floppy disk</source> + <translation type="obsolete">diskelių</translation> + </message> + <message> + <source>All %1 images (%2)</source> + <translation type="obsolete">Visi %1 atvaizdžiai (%2)</translation> + </message> + <message> + <source>All files (*)</source> + <translation type="vanished">Visos rinkmenos (*)</translation> + </message> + <message> + <source>Powered Off</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="vanished">Išjungta</translation> + </message> + <message> + <source>Saved</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="vanished">Išsaugota</translation> + </message> + <message> + <source>Aborted</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="vanished">Nutraukta</translation> + </message> + <message> + <source>Running</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="vanished">Paleista</translation> + </message> + <message> + <source>Paused</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="vanished">Pristabdyta</translation> + </message> + <message> + <source>Guru Meditation</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="vanished">Gili meditacija</translation> + </message> + <message> + <source>Starting</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="vanished">Paleidžiama</translation> + </message> + <message> + <source>Stopping</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="vanished">Sustabdoma</translation> + </message> + <message> + <source>Saving</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="vanished">Išsaugoma</translation> + </message> + <message> + <source>Restoring</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="vanished">atkuriama</translation> + </message> + <message> + <source>Restoring Snapshot</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="vanished">Atkuriamas momentinis būvis</translation> + </message> + <message> + <source>Deleting Snapshot</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="vanished">Pašalinamas momentinis būvis</translation> + </message> + <message> + <source>Setting Up</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="vanished">Ruošiama</translation> + </message> + <message> + <source>Fault Tolerant Syncing</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="vanished">Klaidų toleravimo sinchronizavimas</translation> + </message> + <message> + <source>Unlocked</source> + <comment>SessionState</comment> + <translation type="vanished">Atrakinta</translation> + </message> + <message> + <source>Locked</source> + <comment>SessionState</comment> + <translation type="vanished">Užrakinta</translation> + </message> + <message> + <source>Spawning</source> + <comment>SessionState</comment> + <translation type="vanished">įkeliama</translation> + </message> + <message> + <source>Unlocking</source> + <comment>SessionState</comment> + <translation type="vanished">Atrakinama</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>DeviceType</comment> + <translation type="vanished">Nieko</translation> + </message> + <message> + <source>Floppy</source> + <comment>DeviceType</comment> + <translation type="vanished">Diskelis</translation> + </message> + <message> + <source>CD/DVD</source> + <comment>DeviceType</comment> + <translation type="obsolete">CD/DVD</translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disk</source> + <comment>DeviceType</comment> + <translation type="vanished">Standusis diskas</translation> + </message> + <message> + <source>Network</source> + <comment>DeviceType</comment> + <translation type="vanished">Tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>USB</source> + <comment>DeviceType</comment> + <translation type="vanished">USB</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Folder</source> + <comment>DeviceType</comment> + <translation type="vanished">Bendrasis aplankas</translation> + </message> + <message> + <source>IDE</source> + <comment>StorageBus</comment> + <translation type="vanished">IDE</translation> + </message> + <message> + <source>SATA</source> + <comment>StorageBus</comment> + <translation type="vanished">SATA</translation> + </message> + <message> + <source>SCSI</source> + <comment>StorageBus</comment> + <translation type="vanished">SCSI</translation> + </message> + <message> + <source>Floppy</source> + <comment>StorageBus</comment> + <translation type="vanished">Diskelis</translation> + </message> + <message> + <source>Primary</source> + <comment>StorageBusChannel</comment> + <translation type="obsolete">pirminis</translation> + </message> + <message> + <source>Secondary</source> + <comment>StorageBusChannel</comment> + <translation type="obsolete">antrinis</translation> + </message> + <message> + <source>Port %1</source> + <comment>StorageBusChannel</comment> + <translation type="obsolete">%1 prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>Master</source> + <comment>StorageBusDevice</comment> + <translation type="obsolete">pagrindinis</translation> + </message> + <message> + <source>Slave</source> + <comment>StorageBusDevice</comment> + <translation type="obsolete">šalutinis</translation> + </message> + <message> + <source>Device %1</source> + <comment>StorageBusDevice</comment> + <translation type="obsolete">%1 įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>IDE Primary Master</source> + <comment>New Storage UI : Slot Name</comment> + <translation type="obsolete">IDE pirminis pagrindinis</translation> + </message> + <message> + <source>IDE Primary Slave</source> + <comment>New Storage UI : Slot Name</comment> + <translation type="obsolete">IDE pirminis šalutinis</translation> + </message> + <message> + <source>IDE Secondary Master</source> + <comment>New Storage UI : Slot Name</comment> + <translation type="obsolete">IDE antrinis pagrindinis</translation> + </message> + <message> + <source>IDE Secondary Slave</source> + <comment>New Storage UI : Slot Name</comment> + <translation type="obsolete">IDE antrinis šalutinis</translation> + </message> + <message> + <source>SATA Port %1</source> + <comment>New Storage UI : Slot Name</comment> + <translation type="obsolete">SATA prievadas %1</translation> + </message> + <message> + <source>SCSI Port %1</source> + <comment>New Storage UI : Slot Name</comment> + <translation type="obsolete">SCSI prievadas %1</translation> + </message> + <message> + <source>Floppy Device %1</source> + <comment>New Storage UI : Slot Name</comment> + <translation type="obsolete">%1 diskelių įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <comment>DiskType</comment> + <translation type="obsolete">Įprastas</translation> + </message> + <message> + <source>Immutable</source> + <comment>DiskType</comment> + <translation type="obsolete">Tik skaitomas</translation> + </message> + <message> + <source>Differencing</source> + <comment>DiskType</comment> + <translation type="vanished">Vedinys</translation> + </message> + <message> + <source>Null</source> + <comment>AuthType</comment> + <translation type="vanished">Nėra</translation> + </message> + <message> + <source>External</source> + <comment>AuthType</comment> + <translation type="vanished">Išorinis</translation> + </message> + <message> + <source>Guest</source> + <comment>AuthType</comment> + <translation type="vanished">Klientas</translation> + </message> + <message> + <source>Disconnected</source> + <comment>PortMode</comment> + <translation type="vanished">Atjungta</translation> + </message> + <message> + <source>Host Pipe</source> + <comment>PortMode</comment> + <translation type="vanished">Pagr. kompiuterio kanalas</translation> + </message> + <message> + <source>Host Device</source> + <comment>PortMode</comment> + <translation type="vanished">Pagr. kompiuterio įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>Raw File</source> + <comment>PortMode</comment> + <translation type="vanished">Neapdorota rinkmena</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore</source> + <comment>USBFilterActionType</comment> + <translation type="obsolete">Nepaisyti</translation> + </message> + <message> + <source>Null Audio Driver</source> + <comment>AudioDriverType</comment> + <translation type="vanished">Be garso tvarkyklės</translation> + </message> + <message> + <source>Windows Multimedia</source> + <comment>AudioDriverType</comment> + <translation type="vanished">Windows daugialypė terpė</translation> + </message> + <message> + <source>Solaris Audio</source> + <comment>AudioDriverType</comment> + <translation type="vanished">Solaris garsas</translation> + </message> + <message> + <source>OSS Audio Driver</source> + <comment>AudioDriverType</comment> + <translation type="vanished">OSS garso tvarkyklė</translation> + </message> + <message> + <source>ALSA Audio Driver</source> + <comment>AudioDriverType</comment> + <translation type="vanished">ALSA garso tvarkyklė</translation> + </message> + <message> + <source>Windows DirectSound</source> + <comment>AudioDriverType</comment> + <translation type="vanished">Windows DirectSound</translation> + </message> + <message> + <source>PulseAudio</source> + <comment>AudioDriverType</comment> + <translation type="vanished">PulseAudio</translation> + </message> + <message> + <source>ICH AC97</source> + <comment>AudioControllerType</comment> + <translation type="vanished">ICH AC97</translation> + </message> + <message> + <source>SoundBlaster 16</source> + <comment>AudioControllerType</comment> + <translation type="vanished">SoundBlaster 16</translation> + </message> + <message> + <source>Intel HD Audio</source> + <comment>AudioControllerType</comment> + <translation type="vanished">Intel HD garsas</translation> + </message> + <message> + <source>PCnet-PCI II (Am79C970A)</source> + <comment>NetworkAdapterType</comment> + <translation type="vanished">PCnet-PCI II (Am79C970A)</translation> + </message> + <message> + <source>PCnet-FAST III (Am79C973)</source> + <comment>NetworkAdapterType</comment> + <translation type="vanished">PCnet-FAST III (Am79C973)</translation> + </message> + <message> + <source>Intel PRO/1000 MT Desktop (82540EM)</source> + <comment>NetworkAdapterType</comment> + <translation type="vanished">Intel PRO/1000 MT darbastalis (82540EM)</translation> + </message> + <message> + <source>Intel PRO/1000 T Server (82543GC)</source> + <comment>NetworkAdapterType</comment> + <translation type="vanished">Intel PRO/1000 T serveris (82543GC)</translation> + </message> + <message> + <source>Intel PRO/1000 MT Server (82545EM)</source> + <comment>NetworkAdapterType</comment> + <translation type="vanished">Intel PRO/1000 MT serveris (82545EM)</translation> + </message> + <message> + <source>Not attached</source> + <comment>NetworkAttachmentType</comment> + <translation type="vanished">Neprijungta</translation> + </message> + <message> + <source>Internal Network</source> + <comment>NetworkAttachmentType</comment> + <translation type="vanished">Vidinis tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>UDP</source> + <comment>NATProtocolType</comment> + <translation type="obsolete">UDP</translation> + </message> + <message> + <source>TCP</source> + <comment>NATProtocolType</comment> + <translation type="obsolete">TCP</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>ClipboardType</comment> + <translation type="vanished">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Host To Guest</source> + <comment>ClipboardType</comment> + <translation type="vanished">Iš pagr. kompiuterio į svečią</translation> + </message> + <message> + <source>Guest To Host</source> + <comment>ClipboardType</comment> + <translation type="vanished">Iš svečio į pagr. kompiuterį</translation> + </message> + <message> + <source>Bidirectional</source> + <comment>ClipboardType</comment> + <translation type="vanished">Abikryptė</translation> + </message> + <message> + <source>PIIX3</source> + <comment>StorageControllerType</comment> + <translation type="vanished">PIIX3</translation> + </message> + <message> + <source>PIIX4</source> + <comment>StorageControllerType</comment> + <translation type="vanished">PIIX4</translation> + </message> + <message> + <source>ICH6</source> + <comment>StorageControllerType</comment> + <translation type="vanished">ICH6</translation> + </message> + <message> + <source>AHCI</source> + <comment>StorageControllerType</comment> + <translation type="vanished">AHCI</translation> + </message> + <message> + <source>Lsilogic</source> + <comment>StorageControllerType</comment> + <translation type="vanished">Lsilogic</translation> + </message> + <message> + <source>BusLogic</source> + <comment>StorageControllerType</comment> + <translation type="vanished">BusLogic</translation> + </message> + <message> + <source>I82078</source> + <comment>StorageControllerType</comment> + <translation type="vanished">I82078</translation> + </message> + <message> + <source>Not supported</source> + <comment>USBDeviceState</comment> + <translation type="vanished">Nepalaikoma</translation> + </message> + <message> + <source>Unavailable</source> + <comment>USBDeviceState</comment> + <translation type="vanished">Neprieinama</translation> + </message> + <message> + <source>Busy</source> + <comment>USBDeviceState</comment> + <translation type="vanished">Užimta</translation> + </message> + <message> + <source>Available</source> + <comment>USBDeviceState</comment> + <translation type="vanished">Prieinama</translation> + </message> + <message> + <source>Held</source> + <comment>USBDeviceState</comment> + <translation type="vanished">Sulaikytas</translation> + </message> + <message> + <source>Captured</source> + <comment>USBDeviceState</comment> + <translation type="vanished">Aktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>PIIX3</source> + <comment>ChipsetType</comment> + <translation type="vanished">PIIX3</translation> + </message> + <message> + <source>ICH9</source> + <comment>ChipsetType</comment> + <translation type="vanished">ICH9</translation> + </message> + <message> + <source>User-defined</source> + <comment>serial port</comment> + <translation type="vanished">Naudotojo apibrėžtas</translation> + </message> + <message> + <source>MB</source> + <comment>size suffix MBytes=1024 KBytes</comment> + <translation type="vanished">MB</translation> + </message> + <message> + <source>and</source> + <translation type="obsolete">ir</translation> + </message> + <message> + <source>Adapter %1</source> + <comment>network</comment> + <translation type="obsolete">%1 plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>MB</source> + <comment>size suffix MBytes=1024KBytes</comment> + <translation type="obsolete">MB</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>nested paging</comment> + <translation type="obsolete">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>nested paging</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausta</translation> + </message> + <message> + <source>Readonly</source> + <comment>DiskType</comment> + <translation type="obsolete">Tik skaityti</translation> + </message> + <message> + <source>Multi-attach</source> + <comment>DiskType</comment> + <translation type="obsolete">Prijungta keli</translation> + </message> + <message> + <source>Dynamically allocated storage</source> + <translation type="obsolete">Dinamiško dydžio diskas</translation> + </message> + <message> + <source>Fixed size storage</source> + <translation type="obsolete">Pastovaus dydžio diskas</translation> + </message> + <message> + <source>Dynamically allocated storage split into files of less than 2GB</source> + <translation type="obsolete">Dinamiško dydžio diskas dalinamas į rinkmenas iki 2 GB</translation> + </message> + <message> + <source>Fixed size storage split into files of less than 2GB</source> + <translation type="obsolete">Pastovaus dydžio diskas dalinamas į rinkmenas iki 2 GB</translation> + </message> + <message> + <source>Execution Cap</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Vykdymo riba</translation> + </message> + <message> + <source><nobr>%1%</nobr></source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished"><nobr>%1%</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>Generic, '%1'</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="vanished">Bendras, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>Generic Driver</source> + <comment>NetworkAttachmentType</comment> + <translation type="vanished">Pagrindinė tvarkyklė</translation> + </message> + <message> + <source>Deny</source> + <comment>NetworkAdapterPromiscModePolicyType</comment> + <translation type="obsolete">Uždrausti</translation> + </message> + <message> + <source>Allow VMs</source> + <comment>NetworkAdapterPromiscModePolicyType</comment> + <translation type="obsolete">Leisti VM</translation> + </message> + <message> + <source>Allow All</source> + <comment>NetworkAdapterPromiscModePolicyType</comment> + <translation type="obsolete">Leisti visus</translation> + </message> + <message> + <source>Adapter %1</source> + <translation type="vanished">%1 plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>Disabled</source> + <comment>DragAndDropType</comment> + <translation type="vanished">Uždraustas</translation> + </message> + <message> + <source>Host To Guest</source> + <comment>DragAndDropType</comment> + <translation type="vanished">Iš pagr. kompiuterio į svečią</translation> + </message> + <message> + <source>Guest To Host</source> + <comment>DragAndDropType</comment> + <translation type="vanished">Iš svečio į pagr. kompiuterį</translation> + </message> + <message> + <source>Bidirectional</source> + <comment>DragAndDropType</comment> + <translation type="vanished">Abikryptis</translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <comment>MediumType</comment> + <translation type="vanished">Įprastas</translation> + </message> + <message> + <source>Immutable</source> + <comment>MediumType</comment> + <translation type="vanished">Tik skaitomas</translation> + </message> + <message> + <source>Writethrough</source> + <comment>MediumType</comment> + <translation type="vanished">Įrašyti tiesiogiai</translation> + </message> + <message> + <source>Shareable</source> + <comment>MediumType</comment> + <translation type="vanished">Bendrasis</translation> + </message> + <message> + <source>Readonly</source> + <comment>MediumType</comment> + <translation type="vanished">Tik skaityti</translation> + </message> + <message> + <source>Multi-attach</source> + <comment>MediumType</comment> + <translation type="vanished">Prijungti keli</translation> + </message> + <message> + <source>Dynamically allocated storage</source> + <comment>MediumVariant</comment> + <translation type="vanished">Kintamo dydžio diskas</translation> + </message> + <message> + <source>Fixed size storage</source> + <comment>MediumVariant</comment> + <translation type="vanished">Pastovaus dydžio diskas</translation> + </message> + <message> + <source>Dynamically allocated storage split into files of less than 2GB</source> + <comment>MediumVariant</comment> + <translation type="vanished">Kintamo dydžio diskas dalinamas į rinkmenas iki 2 GB</translation> + </message> + <message> + <source>Fixed size storage split into files of less than 2GB</source> + <comment>MediumVariant</comment> + <translation type="vanished">Pastovaus dydžio diskas dalinamas į rinkmenas iki 2 GB</translation> + </message> + <message> + <source>Dynamically allocated compressed storage</source> + <comment>MediumVariant</comment> + <translation type="vanished">Kintamo dydžio suglaudintas diskas</translation> + </message> + <message> + <source>Fixed size ESX storage</source> + <comment>MediumVariant</comment> + <translation type="vanished">Pastovaus dydžio ESX tomas</translation> + </message> + <message> + <source>Fixed size storage on raw disk</source> + <comment>MediumVariant</comment> + <translation type="vanished">Pastovaus dydžio tomas tikrame diskas</translation> + </message> + <message> + <source>Deny</source> + <comment>NetworkAdapterPromiscModePolicy</comment> + <translation type="vanished">Uždrausti</translation> + </message> + <message> + <source>Allow VMs</source> + <comment>NetworkAdapterPromiscModePolicy</comment> + <translation type="vanished">Leisti VM</translation> + </message> + <message> + <source>Allow All</source> + <comment>NetworkAdapterPromiscModePolicy</comment> + <translation type="vanished">Leisti visus</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore</source> + <comment>USBDeviceFilterAction</comment> + <translation type="vanished">Nepaisyti</translation> + </message> + <message> + <source>Hold</source> + <comment>USBDeviceFilterAction</comment> + <translation type="vanished">Sulaikyti</translation> + </message> + <message> + <source>UDP</source> + <comment>NATProtocol</comment> + <translation type="vanished">UDP</translation> + </message> + <message> + <source>TCP</source> + <comment>NATProtocol</comment> + <translation type="vanished">TCP</translation> + </message> + <message> + <source>IDE Primary Master</source> + <comment>StorageSlot</comment> + <translation type="vanished">IDE pirminis pagrindinis</translation> + </message> + <message> + <source>IDE Primary Slave</source> + <comment>StorageSlot</comment> + <translation type="vanished">IDE pirminis šalutinis</translation> + </message> + <message> + <source>IDE Secondary Master</source> + <comment>StorageSlot</comment> + <translation type="vanished">IDE antrinis pagrindinis</translation> + </message> + <message> + <source>IDE Secondary Slave</source> + <comment>StorageSlot</comment> + <translation type="vanished">IDE antrinis šalutinis</translation> + </message> + <message> + <source>SATA Port %1</source> + <comment>StorageSlot</comment> + <translation type="vanished">SATA prievadas %1</translation> + </message> + <message> + <source>SCSI Port %1</source> + <comment>StorageSlot</comment> + <translation type="vanished">SCSI prievadas %1</translation> + </message> + <message> + <source>SAS Port %1</source> + <comment>StorageSlot</comment> + <translation type="vanished">SAS prievadas %1</translation> + </message> + <message> + <source>Floppy Device %1</source> + <comment>StorageSlot</comment> + <translation type="vanished">%1 diskelių įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="vanished">Bendra</translation> + </message> + <message> + <source>Preview</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="vanished">Peržiūra</translation> + </message> + <message> + <source>System</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="vanished">Sistema</translation> + </message> + <message> + <source>Display</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="vanished">Ekranas</translation> + </message> + <message> + <source>Storage</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="vanished">Atminties įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="vanished">Garsas</translation> + </message> + <message> + <source>Network</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="vanished">Tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>Serial ports</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="vanished">Nuoseklieji prievadai</translation> + </message> + <message> + <source>USB</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="vanished">USB</translation> + </message> + <message> + <source>Shared folders</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="vanished">Bendrieji aplankai</translation> + </message> + <message> + <source>Description</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="vanished">Aprašas</translation> + </message> + <message> + <source>Please choose a virtual optical disk file</source> + <translation type="vanished">Pasirinkite virtualaus optinio disko rinkmeną</translation> + </message> + <message> + <source>All virtual optical disk files (%1)</source> + <translation type="vanished">Virtualaus optinio disko rinkmenos (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Please choose a virtual floppy disk file</source> + <translation type="vanished">Pasirinkite virtualaus diskelio rinkmeną</translation> + </message> + <message> + <source>All virtual floppy disk files (%1)</source> + <translation type="vanished">Virtualaus diskelių rinkmenos (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>VDI (VirtualBox Disk Image)</source> + <translation type="vanished">VDI (VirtualBox disko atvaizdis)</translation> + </message> + <message> + <source>VMDK (Virtual Machine Disk)</source> + <translation type="vanished">VMDK (virtualios mašinos diskas)</translation> + </message> + <message> + <source>VHD (Virtual Hard Disk)</source> + <translation type="vanished">VHD (virtualus standusis diskas)</translation> + </message> + <message> + <source>HDD (Parallels Hard Disk)</source> + <translation type="vanished">HHD (lygiagretusis standusis diskas)</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>details report (Unrestricted Execution)</comment> + <translation type="obsolete">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>PS/2 Mouse</source> + <comment>PointingHIDType</comment> + <translation type="vanished">PS/2 pelė</translation> + </message> + <message> + <source>USB Mouse</source> + <comment>PointingHIDType</comment> + <translation type="vanished">USB pelė</translation> + </message> + <message> + <source>PS/2 and USB Mouse</source> + <comment>PointingHIDType</comment> + <translation type="vanished">PS/2 ir USB pelė</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <comment>unrestricted execution</comment> + <translation type="obsolete">Įgalinta</translation> + </message> + <message> + <source>USB Tablet</source> + <comment>PointingHIDType</comment> + <translation type="vanished">USB planšetė</translation> + </message> + <message> + <source>NAT Network</source> + <comment>NetworkAttachmentType</comment> + <translation type="vanished">NAT tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>USB</source> + <comment>StorageControllerType</comment> + <translation type="vanished">USB</translation> + </message> + <message> + <source>off</source> + <comment>guest monitor status</comment> + <translation type="vanished">išjungta</translation> + </message> + <message> + <source>Active</source> + <comment>details report (VT-x/AMD-V)</comment> + <translation type="vanished">Aktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>Inactive</source> + <comment>details report (VT-x/AMD-V)</comment> + <translation type="vanished">Neaktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>Active</source> + <comment>details report (Nested Paging)</comment> + <translation type="vanished">Aktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>Inactive</source> + <comment>details report (Nested Paging)</comment> + <translation type="vanished">Neaktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>Active</source> + <comment>details report (Unrestricted Execution)</comment> + <translation type="vanished">Aktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>Inactive</source> + <comment>details report (Unrestricted Execution)</comment> + <translation type="vanished">Neaktyvus</translation> + </message> + <message> + <source>Paravirtualization Interface</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="vanished">Paravirtualizacijos sąsaja</translation> + </message> + <message> + <source>Taking Snapshot</source> + <comment>MachineState</comment> + <translation type="vanished">Kuriama momentinio būvio kopija</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <comment>ParavirtProvider</comment> + <translation type="vanished">Nėra</translation> + </message> + <message> + <source>Default</source> + <comment>ParavirtProvider</comment> + <translation type="vanished">Numatytasis</translation> + </message> + <message> + <source>Legacy</source> + <comment>ParavirtProvider</comment> + <translation type="vanished">Pasenęs</translation> + </message> + <message> + <source>Minimal</source> + <comment>ParavirtProvider</comment> + <translation type="vanished">Minimalus</translation> + </message> + <message> + <source>Hyper-V</source> + <comment>ParavirtProvider</comment> + <translation type="vanished">Hyper-V</translation> + </message> + <message> + <source>KVM</source> + <comment>ParavirtProvider</comment> + <translation type="vanished">KVM</translation> + </message> + <message> + <source>Optical</source> + <comment>DeviceType</comment> + <translation type="vanished">Optinis</translation> + </message> + <message> + <source>New dynamically allocated storage</source> + <comment>MediumVariant</comment> + <translation type="vanished">Naujas kintamo dydžio diskas</translation> + </message> + <message> + <source>TCP</source> + <comment>PortMode</comment> + <translation type="vanished">TCP</translation> + </message> + <message> + <source>OHCI</source> + <comment>USBControllerType</comment> + <translation type="vanished">OHCI</translation> + </message> + <message> + <source>EHCI</source> + <comment>USBControllerType</comment> + <translation type="vanished">EHCI</translation> + </message> + <message> + <source>xHCI</source> + <comment>USBControllerType</comment> + <translation type="vanished">xHCI</translation> + </message> + <message> + <source>USB Port %1</source> + <comment>StorageSlot</comment> + <translation type="vanished">USB prievadas %1</translation> + </message> + <message> + <source>User interface</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="vanished">Naudotojo sąsaja</translation> + </message> + <message> + <source>Please choose a virtual hard disk file</source> + <translation type="vanished">Pasirinkite virtualaus standžiojo disko rinkmeną</translation> + </message> + <message> + <source>All virtual hard disk files (%1)</source> + <translation type="vanished">Visos virtualaus standžiojo disko rinkmenos (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Encrypted</source> + <comment>medium</comment> + <translation type="vanished">Užšifruota</translation> + </message> + <message> + <source>USB</source> + <comment>StorageBus</comment> + <translation type="vanished">USB</translation> + </message> + <message> + <source>PCIe</source> + <comment>StorageBus</comment> + <translation type="vanished">PCIe</translation> + </message> + <message> + <source>NVMe</source> + <comment>StorageControllerType</comment> + <translation type="vanished">NVMe</translation> + </message> + <message> + <source>NVMe Port %1</source> + <comment>StorageSlot</comment> + <translation type="vanished">NVMe prievadas %1</translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="vanished">Bendra</translation> + </message> + <message> + <source>Preview</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="vanished">Peržiūra</translation> + </message> + <message> + <source>System</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="vanished">Sistema</translation> + </message> + <message> + <source>Display</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="vanished">Ekranas</translation> + </message> + <message> + <source>Storage</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="vanished">Atminties įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="vanished">Garsas</translation> + </message> + <message> + <source>Network</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="vanished">Tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>Serial ports</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="vanished">Nuoseklieji prievadai</translation> + </message> + <message> + <source>USB</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="vanished">USB</translation> + </message> + <message> + <source>Shared folders</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="vanished">Bendrieji aplankai</translation> + </message> + <message> + <source>User interface</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="vanished">Naudotojo sąsaja</translation> + </message> + <message> + <source>Description</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="vanished">Aprašas</translation> + </message> + <message> + <source>Storage statistics</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="vanished">Atminties įtaisų statistika</translation> + </message> + <message> + <source>Network statistics</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="vanished">Tinklo naudojimo statistika</translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disks</source> + <comment>IndicatorType</comment> + <translation type="vanished">Standieji diskai</translation> + </message> + <message> + <source>Optical Disks</source> + <comment>IndicatorType</comment> + <translation type="vanished">Optiniai diskai</translation> + </message> + <message> + <source>Floppy Disks</source> + <comment>IndicatorType</comment> + <translation type="vanished">Diskeliai</translation> + </message> + <message> + <source>Network</source> + <comment>IndicatorType</comment> + <translation type="vanished">Tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>USB</source> + <comment>IndicatorType</comment> + <translation type="vanished">USB</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Folders</source> + <comment>IndicatorType</comment> + <translation type="vanished">Bendrieji aplankai</translation> + </message> + <message> + <source>Display</source> + <comment>IndicatorType</comment> + <translation type="vanished">Ekranas</translation> + </message> + <message> + <source>Video Capture</source> + <comment>IndicatorType</comment> + <translation type="vanished">Filmavimas</translation> + </message> + <message> + <source>Features</source> + <comment>IndicatorType</comment> + <translation type="vanished">Savybės</translation> + </message> + <message> + <source>Mouse</source> + <comment>IndicatorType</comment> + <translation type="vanished">Pelė</translation> + </message> + <message> + <source>Keyboard</source> + <comment>IndicatorType</comment> + <translation type="vanished">Klaviatūra</translation> + </message> + <message> + <source>Differencing</source> + <comment>MediumType</comment> + <translation type="obsolete">Vedinys</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <comment>IndicatorType</comment> + <translation type="vanished">Garsas</translation> + </message> + <message> + <source>Parallel ports</source> + <comment>DetailsElementType</comment> + <translation type="vanished">Lygiagretieji prievadai</translation> + </message> + <message> + <source>NAT network, '%1'</source> + <comment>details report (network)</comment> + <translation type="vanished">NAT tinklas, „%1“</translation> + </message> + <message> + <source>(Optical Drive)</source> + <translation type="vanished">(Optinis diskas)</translation> + </message> + <message> + <source>Parallel ports</source> + <comment>InformationElementType</comment> + <translation type="vanished">Lygiagretieji prievadai</translation> + </message> + <message> + <source>Processors</source> + <comment>details report</comment> + <translation type="obsolete">Procesoriai</translation> + </message> + <message> + <source>Location</source> + <translation type="obsolete">Vieta</translation> + </message> + <message> + <source>Groups</source> + <translation type="obsolete">Grupės</translation> + </message> + <message> + <source>RAM</source> + <translation type="obsolete">Laisvosios prieigos atmintis (RAM)</translation> + </message> + <message> + <source>Chipset Type</source> + <translation type="obsolete">Lustų rinkinio tipas</translation> + </message> + <message> + <source>Acceleration</source> + <translation type="obsolete">Spartinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disks</source> + <translation type="obsolete">Standieji diskai</translation> + </message> + <message> + <source>Controller</source> + <translation type="obsolete">Valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>NAT</source> + <translation type="obsolete">NAT</translation> + </message> + <message> + <source>Internal Network</source> + <translation type="obsolete">Vidinis tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>Generic Driver</source> + <translation type="obsolete">Pagrindinė tvarkyklė</translation> + </message> + <message> + <source>Host Pipe</source> + <translation type="obsolete">Pagr. kompiuterio kanalas</translation> + </message> + <message> + <source>Host Device</source> + <translation type="obsolete">Pagr. kompiuterio įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>Raw File</source> + <translation type="obsolete">Neapdorota rinkmena</translation> + </message> + <message> + <source>TCP</source> + <translation type="obsolete">TCP</translation> + </message> + <message> + <source>VDI (VirtualBox Disk Image)</source> + <comment>UIMediumFormat</comment> + <translation type="obsolete">VDI (VirtualBox disko atvaizdis)</translation> + </message> + <message> + <source>VMDK (Virtual Machine Disk)</source> + <comment>UIMediumFormat</comment> + <translation type="obsolete">VMDK (virtualios mašinos diskas)</translation> + </message> + <message> + <source>VHD (Virtual Hard Disk)</source> + <comment>UIMediumFormat</comment> + <translation type="obsolete">VHD (virtualus standusis diskas)</translation> + </message> + <message> + <source>HDD (Parallels Hard Disk)</source> + <comment>UIMediumFormat</comment> + <translation type="obsolete">HHD (lygiagretusis standusis diskas)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxGlobalSettings</name> + <message> + <source>'%1 (0x%2)' is an invalid host key code.</source> + <translation type="obsolete">„%1 (0x%2)“ nėra tinkamas rakto kodas.</translation> + </message> + <message> + <source>The value '%1' of the key '%2' doesn't match the regexp constraint '%3'.</source> + <translation type="vanished">Rakto „%2“ reikšmė „%1“ neatitinka regexp ribojimo „%3“.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot delete the key '%1'.</source> + <translation type="vanished">Nepavyksta pašalinti rakto „%1“.</translation> + </message> + <message> + <source>'%1' is an invalid host-combination code-sequence.</source> + <translation type="vanished">„%1“ yra netinkama pagr. kompiuterio kombinacijos kodo seka.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxHelpButton</name> + <message> + <source>&Help</source> + <translation type="obsolete">&Pagalba</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxLicenseViewer</name> + <message> + <source>VirtualBox License</source> + <translation>VirtualBox licencija</translation> + </message> + <message> + <source>I &Agree</source> + <translation>&Sutinku</translation> + </message> + <message> + <source>I &Disagree</source> + <translation>&Nesutinku</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxLogSearchPanel</name> + <message> + <source>Close the search panel</source> + <translation type="obsolete">Užverti paieškos skydelį</translation> + </message> + <message> + <source>Find </source> + <translation type="obsolete">Ieškoti </translation> + </message> + <message> + <source>Enter a search string here</source> + <translation type="obsolete">Įveskite ko ieškoti</translation> + </message> + <message> + <source>&Previous</source> + <translation type="obsolete">&Ankstesnis</translation> + </message> + <message> + <source>Search for the previous occurrence of the string</source> + <translation type="obsolete">Ieškoti ankstesnių paieškos atitikmenų</translation> + </message> + <message> + <source>&Next</source> + <translation type="obsolete">&Toliau</translation> + </message> + <message> + <source>Search for the next occurrence of the string</source> + <translation type="obsolete">Ieškoti tolesnių paieškos atitikmenų</translation> + </message> + <message> + <source>C&ase Sensitive</source> + <translation type="obsolete">&Skirti raidžių dydį</translation> + </message> + <message> + <source>Perform case sensitive search (when checked)</source> + <translation type="obsolete">Skirti raidžių dydį (jei pasirinkta)</translation> + </message> + <message> + <source>String not found</source> + <translation type="obsolete">Frazė nerasta</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxMediaManagerDlg</name> + <message> + <source>&Actions</source> + <translation type="vanished">&Veiksmai</translation> + </message> + <message> + <source>&New...</source> + <translation type="obsolete">&Naujas...</translation> + </message> + <message> + <source>&Add...</source> + <translation type="obsolete">Pri&dėti...</translation> + </message> + <message> + <source>R&emove</source> + <translation type="vanished">Pašalin&ti</translation> + </message> + <message> + <source>Re&lease</source> + <translation type="vanished">At&laisvinti</translation> + </message> + <message> + <source>Re&fresh</source> + <translation type="vanished">&Atnaujinti</translation> + </message> + <message> + <source>Create a new virtual hard disk</source> + <translation type="obsolete">Sukurti naują virtualų standųjį diską</translation> + </message> + <message> + <source>Add an existing disk image file</source> + <translation type="obsolete">Pridėti esamą laikmeną</translation> + </message> + <message> + <source>Remove the selected disk image file</source> + <translation type="vanished">Pašalinti pasirinktą laikmeną</translation> + </message> + <message> + <source>Release the selected disk image file by detaching it from the machines</source> + <translation type="vanished">Atlaisvinus pasirinktą laikmeną, ji nebebus susieta su mašinomis</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh the list of disk image files</source> + <translation type="vanished">Atnaujinti laikmenų sąrašą</translation> + </message> + <message> + <source>Location</source> + <translation type="obsolete">Vieta</translation> + </message> + <message> + <source>Type (Format)</source> + <translation type="obsolete">Tipas (formatas) </translation> + </message> + <message> + <source>Attached to</source> + <translation type="obsolete">Susietas su </translation> + </message> + <message> + <source>Checking accessibility</source> + <translation type="vanished">Tikrinamas prieinamumas</translation> + </message> + <message> + <source>&Select</source> + <translation type="obsolete">Pa&sirinkti</translation> + </message> + <message> + <source>All hard disk images (%1)</source> + <translation type="obsolete">Visi standžiųjų diskų atvaizdžiai (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>All files (*)</source> + <translation type="obsolete">Visos rinkmenos (*)</translation> + </message> + <message> + <source>Select a hard disk image file</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkite standžiojo disko atvaizdžio rinkmeną</translation> + </message> + <message> + <source>CD/DVD images (*.iso);;All files (*)</source> + <translation type="obsolete">CD/DVD atvaizdžiai (*.iso);;Visos rinkmenos (*)</translation> + </message> + <message> + <source>Select a CD/DVD disk image file</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkite CD/DVD atvaizdį</translation> + </message> + <message> + <source>Floppy images (*.img);;All files (*)</source> + <translation type="obsolete">Diskelių atvaizdžiai (*.img);;Visos rinkmenos (*)</translation> + </message> + <message> + <source>Select a floppy disk image files</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkite diskelio atvaizdžio rinkmeną</translation> + </message> + <message> + <source><i>Not&nbsp;Attached</i></source> + <translation type="vanished"><i>nesusieta</i></translation> + </message> + <message> + <source>--</source> + <comment>no info +</comment> + <translation type="obsolete">--</translation> + </message> + <message> + <source>Virtual Media Manager</source> + <translation type="vanished">Virtualių laikmenų tvarkytuvė</translation> + </message> + <message> + <source>Hard &Disks</source> + <translation type="obsolete">Standieji &diskai</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="vanished">Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Virtual Size</source> + <translation type="vanished">Virtualus dydis</translation> + </message> + <message> + <source>Actual Size</source> + <translation type="vanished">Tikras dydis</translation> + </message> + <message> + <source>&CD/DVD Images</source> + <translation type="obsolete">&CD/DVD atvaizdžiai</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="vanished">Dydis</translation> + </message> + <message> + <source>&Floppy Images</source> + <translation type="obsolete">&Diskelių atvaizdžiai</translation> + </message> + <message> + <source>Attached to</source> + <comment>VMM: Virtual Disk +</comment> + <translation type="obsolete">Susietas su </translation> + </message> + <message> + <source>Attached to</source> + <comment>VMM: CD/DVD Image +</comment> + <translation type="obsolete">Susietas su </translation> + </message> + <message> + <source>Attached to</source> + <comment>VMM: Floppy Image +</comment> + <translation type="obsolete">Susietas su </translation> + </message> + <message> + <source>Attached to</source> + <comment>VMM: Virtual Disk</comment> + <translation type="obsolete">Susietas su </translation> + </message> + <message> + <source>Attached to</source> + <comment>VMM: CD/DVD Image</comment> + <translation type="obsolete">Susietas su </translation> + </message> + <message> + <source>Attached to</source> + <comment>VMM: Floppy Image</comment> + <translation type="obsolete">Susietas su </translation> + </message> + <message> + <source>CD/DVD disk</source> + <translation type="obsolete">CD/DVD diskas</translation> + </message> + <message> + <source>hard disk</source> + <translation type="obsolete">standusis diskas</translation> + </message> + <message> + <source>floppy disk</source> + <translation type="obsolete">diskelis</translation> + </message> + <message> + <source>All %1 images (%2)</source> + <translation type="obsolete">Visi %1 atvaizdžiai (%2)</translation> + </message> + <message> + <source>--</source> + <comment>no info</comment> + <translation type="vanished">--</translation> + </message> + <message> + <source>Type:</source> + <translation type="vanished">Tipas:</translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="vanished">Vieta:</translation> + </message> + <message> + <source>Format:</source> + <translation type="vanished">Formatas:</translation> + </message> + <message> + <source>Storage details:</source> + <translation type="vanished">Informacija apie atminties įtaisą:</translation> + </message> + <message> + <source>Attached to:</source> + <translation type="vanished">Susietas su:</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy...</source> + <translation type="vanished">&Kopijuoti...</translation> + </message> + <message> + <source>&Modify...</source> + <translation type="vanished">&Keisti...</translation> + </message> + <message> + <source>Copy an existing disk image file</source> + <translation type="vanished">Kopijuoti esamą laikmeną</translation> + </message> + <message> + <source>Modify the attributes of the selected disk image file</source> + <translation type="vanished">Modifikuoti pasirinktos laikmenos atributus</translation> + </message> + <message> + <source>C&lose</source> + <translation type="obsolete">&Užverti</translation> + </message> + <message> + <source><i>Not&nbsp;Encrypted</i></source> + <translation type="vanished"><i>Neužšifruotas</i></translation> + </message> + <message> + <source>Encrypted with key:</source> + <translation type="vanished">Užšifruotas raktu:</translation> + </message> + <message> + <source>UUID:</source> + <translation type="vanished">UUID:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxMiniToolBar</name> + <message> + <source>Always show the toolbar</source> + <translation type="obsolete">Įrankių juostą rodyti visada</translation> + </message> + <message> + <source>Exit Full Screen or Seamless Mode</source> + <translation type="obsolete">Išeiti iš viso ekrano arba integruotos veiksenos</translation> + </message> + <message> + <source>Close VM</source> + <translation type="obsolete">Užverti virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>Minimize Window</source> + <translation type="obsolete">Suskleisti langą</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxNetworkDialog</name> + <message> + <source>Network Adapters</source> + <translation type="obsolete">Tinklo plokštės</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxOSTypeSelectorWidget</name> + <message> + <source>Operating &System:</source> + <translation type="obsolete">&Operacinė sistema:</translation> + </message> + <message> + <source>Selects the operating system family that you plan to install into this virtual machine.</source> + <translation type="obsolete">Rodo šeimą operacinių sistemų, kurią ketinate įdiegti virtualioje mašinoje.</translation> + </message> + <message> + <source>Selects the operating system type that you plan to install into this virtual machine (called a guest operating system).</source> + <translation type="obsolete">Rodo operacinės sistemos tipą, kurį ketinate įdiegti šioje virtualioje mašinoje (pastaroji dar vadinama svečio operacine sistema).</translation> + </message> + <message> + <source>&Version:</source> + <translation type="obsolete">&Versija:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxProgressDialog</name> + <message> + <source>A few seconds remaining</source> + <translation type="obsolete">Liko kelios sekundės</translation> + </message> + <message> + <source>Canceling...</source> + <translation type="obsolete">Atšaukiama...</translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation type="obsolete">&Atšaukti</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel the current operation</source> + <translation type="obsolete">Atšaukti dabartinį veiksmą</translation> + </message> + <message> + <source>%1, %2 remaining</source> + <comment>You may wish to translate this more like "Time remaining: %1, %2" +</comment> + <translation type="obsolete">Liko: %1 %2</translation> + </message> + <message> + <source>%1 remaining</source> + <comment>You may wish to translate this more like "Time remaining: %1" +</comment> + <translation type="obsolete">Liko: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxSFDialog</name> + <message> + <source>Shared Folders</source> + <translation type="obsolete">Bendrieji aplankai</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxScreenshotViewer</name> + <message> + <source>Screenshot of %1 (%2)</source> + <translation type="vanished">%1 nuotrauka (%2)</translation> + </message> + <message> + <source>Click to view non-scaled screenshot.</source> + <translation type="vanished">Spragtelėkite, norėdami matyti tikro dydžio nuotrauką.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to view scaled screenshot.</source> + <translation type="vanished">Spragtelėkite, norėdami matyti pritaikyto dydžio nuotrauką.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxSelectorWnd</name> + <message> + <source>VirtualBox OSE</source> + <translation type="obsolete">VirtualBox OSE</translation> + </message> + <message> + <source>&Details</source> + <translation type="obsolete">&Detalės</translation> + </message> + <message> + <source>&Preferences...</source> + <comment>global settings +</comment> + <translation type="obsolete">Nuos&tatos...</translation> + </message> + <message> + <source>&Settings...</source> + <translation type="obsolete">Nuo&statos...</translation> + </message> + <message> + <source>Configure the selected virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Konfigūruoti pasirinktą virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>&Delete</source> + <translation type="obsolete">Paša&linti</translation> + </message> + <message> + <source>Delete the selected virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Pašalinti pasirinktą virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>D&iscard</source> + <translation type="obsolete">At&mesti</translation> + </message> + <message> + <source>&Help</source> + <translation type="obsolete">&Pagalba</translation> + </message> + <message> + <source>&Snapshots</source> + <translation type="obsolete">&Momentiniai būviai</translation> + </message> + <message> + <source>D&escription</source> + <translation type="obsolete">&Aprašymas</translation> + </message> + <message> + <source>D&escription *</source> + <translation type="obsolete">&Aprašymas *</translation> + </message> + <message> + <source>&Machine</source> + <translation type="obsolete">&Mašina</translation> + </message> + <message> + <source>R&esume</source> + <translation type="obsolete">&Tęsti</translation> + </message> + <message> + <source>Resume the execution of the virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Tęsti pristabdytos virtualios mašinos darbą</translation> + </message> + <message> + <source>&Pause</source> + <translation type="obsolete">&Pristabdyti</translation> + </message> + <message> + <source>Suspend the execution of the virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Sustabdyti virtualią mašiną jos būseną išsaugant diske</translation> + </message> + <message> + <source><h3>Welcome to VirtualBox!</h3><p>The left part of this window is a list of all virtual machines on your computer. The list is empty now because you haven't created any virtual machines yet.<img src=:/welcome.png align=right/></p><p>In order to create a new virtual machine, press the <b>New</b> button in the main tool bar located at the top of the window.</p><p>You can press the <b>%1</b> key to get instant help, or visit <a href=https://www.virtualbox.org>www.virtualbox.org</a> for the latest information and news.</p></source> + <translation type="obsolete"><h3>Jus sveikina VirtualBox!</h3><p>Kairėje lango pusėje pateikiamas visų Jūsų virtualių mašinų sąrašas. Kol kas šis sąrašas tuščias, kadangi dar nesukūrėte nei vienos virtualios mašinos.<img src=:/welcome.png align=right/></p><p>Norėdami sukurti naują VM, spauskite mygtuką <b>Nauja</b>, kuris yra pagrindinėje įrankių juostoje lango viršuje.</p><p>Trumpą pagalbą gausite nuspaudę <b>%1</b>. Naujausią informaciją rasite apsilankę svetainėje<a href=https://www.virtualbox.org>www.virtualbox.org</a>.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Log</source> + <comment>icon text +</comment> + <translation type="obsolete">Žurnalas</translation> + </message> + <message> + <source>&File</source> + <comment>Mac OS X version +</comment> + <translation type="obsolete">&Rinkmena</translation> + </message> + <message> + <source>&File</source> + <comment>Non Mac OS X version +</comment> + <translation type="obsolete">&Rinkmena</translation> + </message> + <message> + <source>Select a virtual machine file</source> + <translation type="obsolete">Pasirinkite virtualios mašinos rinkmeną</translation> + </message> + <message> + <source>Virtual machine files (%1)</source> + <translation type="obsolete">Virtualių mašinų rinkmenos (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>Manager</source> + <comment>Note: main window title which is pretended by the product name.</comment> + <translation type="obsolete">Tvarkytuvė</translation> + </message> + <message> + <source>Log</source> + <comment>icon text</comment> + <translation type="obsolete">Žurnalas</translation> + </message> + <message> + <source>Show Toolbar</source> + <translation type="obsolete">Rodyti mygtukų juostą</translation> + </message> + <message> + <source>Show Statusbar</source> + <translation type="obsolete">Rodyti būsenos juostą</translation> + </message> + <message> + <source>&Virtual Media Manager...</source> + <translation type="obsolete">&Virtualių laikmenų tvarkytuvė...</translation> + </message> + <message> + <source>Display the Virtual Media Manager window</source> + <translation type="obsolete">Atveria virtualių laikmenų tvarkytuvę</translation> + </message> + <message> + <source>&Import Appliance...</source> + <translation type="obsolete">&Importuoti virtualią mašiną...</translation> + </message> + <message> + <source>Import an appliance into VirtualBox</source> + <translation type="obsolete">Importuoja mašiną į VirtualBox</translation> + </message> + <message> + <source>&Export Appliance...</source> + <translation type="obsolete">&Eksportuoti virtualią mašiną...</translation> + </message> + <message> + <source>Export one or more VirtualBox virtual machines as an appliance</source> + <translation type="obsolete">Eksportuoja vieną ar kelias VirtualBox virtualias mašinas</translation> + </message> + <message> + <source>&Preferences...</source> + <comment>global settings</comment> + <translation type="obsolete">&Nuostatos...</translation> + </message> + <message> + <source>Display the global settings window</source> + <translation type="obsolete">Keisti bendras nuostatas</translation> + </message> + <message> + <source>E&xit</source> + <translation type="obsolete">&Baigti</translation> + </message> + <message> + <source>Close application</source> + <translation type="obsolete">Užverti VirtualBox</translation> + </message> + <message> + <source>&New...</source> + <translation type="obsolete">&Nauja...</translation> + </message> + <message> + <source>Create a new virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Sukurti naują virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>&Add...</source> + <translation type="obsolete">&Pridėti...</translation> + </message> + <message> + <source>Add an existing virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Pridėti esamą virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>Cl&one...</source> + <translation type="obsolete">&Klonuoti...</translation> + </message> + <message> + <source>Clone the selected virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Klonuoti pasirinktą virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>&Remove</source> + <translation type="obsolete">Pašalin&ti</translation> + </message> + <message> + <source>Remove the selected virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Pašalinti pasirinktą virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>Discard</source> + <translation type="obsolete">Atmesti</translation> + </message> + <message> + <source>D&iscard Saved State</source> + <translation type="obsolete">&Nebesaugoti būsenos</translation> + </message> + <message> + <source>Discard the saved state of the selected virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Panaikinti išsaugotą pasirinktos virtualios mašinos būvį</translation> + </message> + <message> + <source>Re&fresh</source> + <translation type="obsolete">&Atnaujinti</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh the accessibility state of the selected virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Atnaujinti pasirinktos virtualios mašinos pasiekiamumo būseną</translation> + </message> + <message> + <source>Show &Log...</source> + <translation type="obsolete">Peržiūrėti ž&urnalus...</translation> + </message> + <message> + <source>Show the log files of the selected virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Rodyti pasirinktos virtualios mašinos žurnalus</translation> + </message> + <message> + <source>Show in Finder</source> + <translation type="obsolete">Atverti su Finder</translation> + </message> + <message> + <source>Show the VirtualBox Machine Definition file in Finder.</source> + <translation type="obsolete">VirtualBox mašinos apibrėžties rinkmeną atverti su Finder.</translation> + </message> + <message> + <source>Create Alias on Desktop</source> + <translation type="obsolete">Sukurti nuorodą darbalaukyje</translation> + </message> + <message> + <source>Creates an Alias file to the VirtualBox Machine Definition file on your Desktop.</source> + <translation type="obsolete">Darbalaukyje sukuriama nuorodos rinkmena į VirtualBox mašinos apibrėžties rinkmeną.</translation> + </message> + <message> + <source>Show in Explorer</source> + <translation type="obsolete">Atverti su Explorer</translation> + </message> + <message> + <source>Show the VirtualBox Machine Definition file in Explorer.</source> + <translation type="obsolete">VirtualBox mašinos apibrėžties rinkmeną atverti su Explorer.</translation> + </message> + <message> + <source>Create Shortcut on Desktop</source> + <translation type="obsolete">Sukurti nuorodą darbalaukyje</translation> + </message> + <message> + <source>Creates an Shortcut file to the VirtualBox Machine Definition file on your Desktop.</source> + <translation type="obsolete">Darbalaukyje sukuriama nuorodos rinkmena į VirtualBox mašinos apibrėžties rinkmeną.</translation> + </message> + <message> + <source>Show in File Manager</source> + <translation type="obsolete">Rodyti rinkmenų tvarkytuve</translation> + </message> + <message> + <source>Show the VirtualBox Machine Definition file in the File Manager</source> + <translation type="obsolete">VirtualBox mašinos apibrėžties rinkmeną atverti su rinkmenų tvarkytuve</translation> + </message> + <message> + <source>&File</source> + <comment>Mac OS X version</comment> + <translation type="obsolete">&Rinkmena</translation> + </message> + <message> + <source>&File</source> + <comment>Non Mac OS X version</comment> + <translation type="obsolete">&Rinkmena</translation> + </message> + <message> + <source>S&tart</source> + <translation type="obsolete">&Paleisti</translation> + </message> + <message> + <source>Start the selected virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Paleisti pasirinktą virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>S&how</source> + <translation type="obsolete">&Rodyti</translation> + </message> + <message> + <source>Switch to the window of the selected virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Pereiti į pasirinktos virtualios mašinos langą</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxSettingsDialog</name> + <message> + <source><i>Select a settings category from the list on the left-hand side and move the mouse over a settings item to get more information</i>.</source> + <translation type="obsolete"><i>Iš sąrašo kairėje pusėje pasirinkite nuostatų grupę. Užvedę pelę virš +konkrečių nuostatų, matysite paaiškinimus<i>.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid settings detected</source> + <translation type="obsolete">Rastos netinkamos nuostatos</translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation type="obsolete">Nuostatos</translation> + </message> + <message> + <source>Non-optimal settings detected</source> + <translation type="obsolete">Rastos ne itin gerai tinkančios nuostatos</translation> + </message> + <message> + <source>On the <b>%1</b> page, %2</source> + <translation type="obsolete">Ties <b>%1</b>, %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxSnapshotDetailsDlg</name> + <message> + <source>Details of %1 (%2)</source> + <translation type="vanished">%1 detalės (%2)</translation> + </message> + <message> + <source>Click to enlarge the screenshot.</source> + <translation type="vanished">Norėdami padidinti nuotrauką, spragtelėkite.</translation> + </message> + <message> + <source>&Name:</source> + <translation type="vanished">&Pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Taken:</source> + <translation type="vanished">Sukurta:</translation> + </message> + <message> + <source>&Description:</source> + <translation type="vanished">&Aprašas:</translation> + </message> + <message> + <source>D&etails:</source> + <translation type="vanished">&Detalės :</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxSnapshotsWgt</name> + <message> + <source>VBoxSnapshotsWgt</source> + <translation type="vanished">VBoxSnapshotsWgt</translation> + </message> + <message> + <source>Current State (changed)</source> + <comment>Current State (Modified) +</comment> + <translation type="obsolete">Dabartinė būsena (pakeista)</translation> + </message> + <message> + <source>Current State</source> + <comment>Current State (Unmodified) +</comment> + <translation type="obsolete">Dabartinė būsena</translation> + </message> + <message> + <source>The current state differs from the state stored in the current snapshot</source> + <translation type="vanished">Dabartinė būsena skiriasi nuo išsaugotosios momentinio būvio kopijoje</translation> + </message> + <message> + <source>The current state is identical to the state stored in the current snapshot</source> + <translation type="vanished">Dabartinė būsena yra tokia pati kaip ir išsaugotoji momentinio būvio kopijoje</translation> + </message> + <message> + <source> (current, </source> + <comment>Snapshot details +</comment> + <translation type="obsolete"> (dabartinė, </translation> + </message> + <message> + <source>online)</source> + <comment>Snapshot details +</comment> + <translation type="obsolete">prisijungta)</translation> + </message> + <message> + <source>offline)</source> + <comment>Snapshot details +</comment> + <translation type="obsolete">atsijungta)</translation> + </message> + <message> + <source>Taken at %1</source> + <comment>Snapshot (time) +</comment> + <translation type="obsolete">Sukurta %1</translation> + </message> + <message> + <source>Taken on %1</source> + <comment>Snapshot (date + time) +</comment> + <translation type="obsolete">Sukurta %1</translation> + </message> + <message> + <source>%1 since %2</source> + <comment>Current State (time or date + time) +</comment> + <translation type="obsolete">%1 nuo %2</translation> + </message> + <message> + <source>Snapshot %1</source> + <translation type="vanished">Momentinė kopija Nr. %1</translation> + </message> + <message> + <source>Take &Snapshot</source> + <translation type="vanished">&Sukurti dabartinio momentinio būvio kopiją</translation> + </message> + <message> + <source>S&how Details</source> + <translation type="vanished">Parodyti &detales</translation> + </message> + <message> + <source>Take a snapshot of the current virtual machine state</source> + <translation type="vanished">Padaryti virtualios mašinos dabartinio būvio kopiją</translation> + </message> + <message> + <source>Show the details of the selected snapshot</source> + <translation type="obsolete">Rodyti daugiau informacijos apie pasirinktą momentinio būvio kopiją</translation> + </message> + <message> + <source> (%1)</source> + <translation type="vanished"> (%1)</translation> + </message> + <message> + <source>&Restore Snapshot</source> + <translation type="vanished">&Atkurti momentinį būvį</translation> + </message> + <message> + <source>&Delete Snapshot</source> + <translation type="vanished">&Pašalinti momentinį būvį</translation> + </message> + <message> + <source>Restore the selected snapshot of the virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Atkurti virtualios mašinos būseną iš pasirinkto momentinio būvio kopijos</translation> + </message> + <message> + <source>Delete the selected snapshot of the virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Ištrinti pasirinktą virtualios mašinos momentinio būvio kopiją</translation> + </message> + <message> + <source> (%1 ago)</source> + <translation type="vanished"> (prieš %1)</translation> + </message> + <message> + <source>Current State (changed)</source> + <comment>Current State (Modified)</comment> + <translation type="vanished">Dabartinė būsena (pakeista)</translation> + </message> + <message> + <source>Current State</source> + <comment>Current State (Unmodified)</comment> + <translation type="vanished">Dabartinė būsena</translation> + </message> + <message> + <source> (current, </source> + <comment>Snapshot details</comment> + <translation type="vanished"> (dabartinė, </translation> + </message> + <message> + <source>online)</source> + <comment>Snapshot details</comment> + <translation type="vanished">prisijungta)</translation> + </message> + <message> + <source>offline)</source> + <comment>Snapshot details</comment> + <translation type="vanished">atsijungta)</translation> + </message> + <message> + <source>Taken at %1</source> + <comment>Snapshot (time)</comment> + <translation type="vanished">Sukurta %1</translation> + </message> + <message> + <source>Taken on %1</source> + <comment>Snapshot (date + time)</comment> + <translation type="vanished">Sukurta %1</translation> + </message> + <message> + <source>%1 since %2</source> + <comment>Current State (time or date + time)</comment> + <translation type="vanished">%1 nuo %2</translation> + </message> + <message> + <source>&Clone...</source> + <translation type="vanished">&Klonuoti...</translation> + </message> + <message> + <source>Clone the selected virtual machine</source> + <translation type="obsolete">Klonuoti pasirinktą virtualią mašiną</translation> + </message> + <message> + <source>Clone selected virtual machine</source> + <translation type="vanished">Klonuoti pasirinktą virtualią mašiną</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxSwitchMenu</name> + <message> + <source>Disable</source> + <translation type="obsolete">Uždrausti</translation> + </message> + <message> + <source>Enable</source> + <translation type="obsolete">Įgalinti</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxTakeSnapshotDlg</name> + <message> + <source>Take Snapshot of Virtual Machine</source> + <translation type="vanished">Padaryti virtualios mašinos dabartinio būvio momentinę kopiją</translation> + </message> + <message> + <source>Snapshot &Name</source> + <translation type="vanished">Momentinio būvio &pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Snapshot &Description</source> + <translation type="vanished">Momentinio būvio &aprašas</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>Warning: You are taking a snapshot of a running machine which has %n immutable image(s) attached to it. As long as you are working from this snapshot the immutable image(s) will not be reset to avoid loss of data.</source> + <translation type="vanished"> + <numerusform>Dėmesio: jūs mėginate sukurti momentinę būvio kopiją veikiančios mašinos, kuri turi %n priskirtą nekeičiamų atvaizdžių. Kol dirbdate su šiuo būviu, tol nekeičiami atvaizdžiai nebus perstatyti siekiant išvengti duomenų praradimo.</numerusform> + <numerusform>Dėmesio: jūs mėginate sukurti momentinę būvio kopiją veikiančios mašinos, kuri turi %n priskirtus nekeičiamų atvaizdžių. Kol dirbdate su šiuo būviu, tol nekeičiami atvaizdžiai nebus perstatyti siekiant išvengti duomenų praradimo.</numerusform> + <numerusform>Dėmesio: jūs mėginate sukurti momentinę būvio kopiją veikiančios mašinos, kuri turi %n priskirtų nekeičiamų atvaizdžių. Kol dirbdate su šiuo būviu, tol nekeičiami atvaizdžiai nebus perstatyti siekiant išvengti duomenų praradimo.</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <source>Snapshot %1</source> + <translation type="vanished">Momentinė kopija Nr. %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxTrayIcon</name> + <message> + <source>Show Selector Window</source> + <translation type="obsolete">Rodyti pasirinktą langą</translation> + </message> + <message> + <source>Show the selector window assigned to this menu</source> + <translation type="obsolete">Rodyti su šiuo meniu susijusį pasirinkimo langą</translation> + </message> + <message> + <source>Hide Tray Icon</source> + <translation type="obsolete">Ženkliuką nuleisti į sistemos dėklą</translation> + </message> + <message> + <source>Remove this icon from the system tray</source> + <translation type="obsolete">Pašalinti sistemos dėklo ženkliuką</translation> + </message> + <message> + <source>&Other Machines...</source> + <comment>tray menu +</comment> + <translation type="obsolete">&Kitos mašinos...</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxUSBMenu</name> + <message> + <source><no devices available></source> + <comment>USB devices +</comment> + <translation type="obsolete"><nėra įtaisų></translation> + </message> + <message> + <source>No supported devices connected to the host PC</source> + <comment>USB device tooltip +</comment> + <translation type="obsolete">Prie kompiuterio nėra prijungtų palaikomų įtaisų</translation> + </message> + <message> + <source><no devices available></source> + <comment>USB devices</comment> + <translation type="vanished"><įtaisų nėra></translation> + </message> + <message> + <source>No supported devices connected to the host PC</source> + <comment>USB device tooltip</comment> + <translation type="vanished">Prie pagr. kompiuterio nėra prijungtų palaikomų įtaisų</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxVMDescriptionPage</name> + <message> + <source>No description. Press the Edit button below to add it.</source> + <translation type="obsolete">Aprašymo nėra. Norėdami pridėti aprašymą, spauskite mygtuką „Keisti“.</translation> + </message> + <message> + <source>Edit</source> + <translation type="obsolete">Keisti</translation> + </message> + <message> + <source>Edit (Ctrl+E)</source> + <translation type="obsolete">Keisti (Vald+E)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxVMDetailsView</name> + <message> + <source>The selected virtual machine is <i>inaccessible</i>. Please inspect the error message shown below and press the <b>Refresh</b> button if you want to repeat the accessibility check:</source> + <translation type="obsolete">Virtuali mašina <i>nepasiekiama</i>. Atidžiai perskaitykite klaidos žemiau pateikt pranešimą. Jei norite iš naujo pabandyti pasiekti virtualią mašiną, spauskite mygtuką <b>Atnaujinti</b>:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxVMInformationDlg</name> + <message> + <source>%1 - Session Information</source> + <translation type="obsolete">%1 - sesijos informacija</translation> + </message> + <message> + <source>&Details</source> + <translation type="obsolete">&Detalės</translation> + </message> + <message> + <source>&Runtime</source> + <translation type="obsolete">&Vykdymas</translation> + </message> + <message> + <source>DMA Transfers</source> + <translation type="obsolete">DMA perdavimai</translation> + </message> + <message> + <source>PIO Transfers</source> + <translation type="obsolete">PIO perdavimai</translation> + </message> + <message> + <source>Data Read</source> + <translation type="obsolete">Perskaityta duomenų</translation> + </message> + <message> + <source>Data Written</source> + <translation type="obsolete">Įrašyta duomenų</translation> + </message> + <message> + <source>Data Transmitted</source> + <translation type="obsolete">Perduota duomenų</translation> + </message> + <message> + <source>Data Received</source> + <translation type="obsolete">Gauta duomenų</translation> + </message> + <message> + <source>Runtime Attributes</source> + <translation type="obsolete">Vykdymo ypatybės</translation> + </message> + <message> + <source>Screen Resolution</source> + <translation type="obsolete">Ekrano skiriamoji geba</translation> + </message> + <message> + <source>Not Detected</source> + <comment>guest additions +</comment> + <translation type="obsolete">Neaptikta</translation> + </message> + <message> + <source>Not Detected</source> + <comment>guest os type +</comment> + <translation type="obsolete">Neaptikta</translation> + </message> + <message> + <source>Guest Additions</source> + <translation type="obsolete">Svečio papildiniai</translation> + </message> + <message> + <source>Guest OS Type</source> + <translation type="obsolete">Svečio OS tipas</translation> + </message> + <message> + <source>No Network Adapters</source> + <translation type="obsolete">Tinklo plokščių nėra</translation> + </message> + <message> + <source>VBoxVMInformationDlg</source> + <translation type="obsolete">VBoxVMInformationDlg</translation> + </message> + <message> + <source>Not Available</source> + <comment>details report (VRDP server port) +</comment> + <translation type="obsolete">Neprieinama</translation> + </message> + <message> + <source>Storage Statistics</source> + <translation type="obsolete">Atminties įtaisų statistika</translation> + </message> + <message> + <source>No Storage Devices</source> + <translation type="obsolete">Atminties įtaisų nėra</translation> + </message> + <message> + <source>Network Statistics</source> + <translation type="obsolete">Tinklo statistika</translation> + </message> + <message> + <source>Not Detected</source> + <comment>guest additions</comment> + <translation type="obsolete">Neaptikta</translation> + </message> + <message> + <source>Not Detected</source> + <comment>guest os type</comment> + <translation type="obsolete">Neaptikta</translation> + </message> + <message> + <source>Not Available</source> + <comment>details report (VRDE server port)</comment> + <translation type="obsolete">Neprieinama</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxVMLogViewer</name> + <message> + <source>Log Viewer</source> + <translation type="obsolete">Žurnalų peržiūra</translation> + </message> + <message> + <source><p>No log files found. Press the <b>Refresh</b> button to rescan the log folder <nobr><b>%1</b></nobr>.</p></source> + <translation type="obsolete"><p>Žurnalų nėra. Norėdami iš naujo nuskaityti žurnalų aplanką <nobr><b>%1</b></nobr>, spauskite <b>Atnaujinti</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <source>Save VirtualBox Log As</source> + <translation type="obsolete">VirtualBox žurnalą įrašyti kaip</translation> + </message> + <message> + <source>%1 - VirtualBox Log Viewer</source> + <translation type="obsolete">%1 - VirtualBox žurnalų peržiūra</translation> + </message> + <message> + <source>&Find</source> + <translation type="obsolete">&Ieškoti</translation> + </message> + <message> + <source>&Refresh</source> + <translation type="obsolete">&Atnaujinti</translation> + </message> + <message> + <source>&Save</source> + <translation type="obsolete">Į&rašyti</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="obsolete">Užverti</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxVMSettingsAudio</name> + <message> + <source>When checked, a virtual PCI audio card will be plugged into the virtual machine and will communicate with the host audio system using the specified driver.</source> + <translation type="obsolete">Jei pasirinkta, virtuali garso plokštė bus prijungta prie virtualios mašinos. Plokštė bendraus su pagrindiniu kompiuteriu per nurodytą tvarkyklę.</translation> + </message> + <message> + <source>Enable &Audio</source> + <translation type="obsolete">Įgalinti &garsą</translation> + </message> + <message> + <source>Host Audio &Driver:</source> + <translation type="obsolete">Pagrindinio kompiuterio garso &tvarkyklė:</translation> + </message> + <message> + <source>Controls the audio output driver. The <b>Null Audio Driver</b> makes the guest see an audio card, however every access to it will be ignored.</source> + <translation type="obsolete">Valdo garso išvesties tvarkyklę. Pasirinkus <b>Be garso tvarkyklės</b>, garso plokštė taip pat bus simuliuojama, tačiau bus nepaisoma bet kokio priėjimo prie jos.</translation> + </message> + <message> + <source>Audio &Controller:</source> + <translation type="obsolete">Garso &valdiklis: </translation> + </message> + <message> + <source>Selects the type of the virtual sound card. Depending on this value, VirtualBox will provide different audio hardware to the virtual machine.</source> + <translation type="obsolete">Parenka virtualios garso plokštės tipą. Ši reikšmė nurodo garso plokštę, kurią VirtualBox įrengs virtualioje mašinoje.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxVMSettingsDisplay</name> + <message> + <source>you have assigned less than <b>%1</b> of video memory which is the minimum amount required to switch the virtual machine to fullscreen or seamless mode.</source> + <translation type="obsolete">vaizdo atminčiai paskyrėte mažiau kaip <b>%1</b>. Pastarasis dydis yra mažiausias amtinties kiekis, kurio reikia mašinai pereiti į viso ekrano arbą integruotą darbastalio veikseną.</translation> + </message> + <message> + <source><qt>%1&nbsp;MB</qt></source> + <translation type="obsolete"><qt>%1&nbsp;MB</qt></translation> + </message> + <message> + <source>&Video</source> + <translation type="obsolete">&Vaizdas</translation> + </message> + <message> + <source>Video &Memory:</source> + <translation type="obsolete">&Vaizdo atmintis:</translation> + </message> + <message> + <source>Controls the amount of video memory provided to the virtual machine.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo, kiek virtuali mašina gali išnaudoti vaizdo atminties.</translation> + </message> + <message> + <source>MB</source> + <translation type="obsolete">MB</translation> + </message> + <message> + <source>Extended Features:</source> + <translation type="obsolete">Papildomos savybės:</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the virtual machine will be given access to the 3D graphics capabilities available on the host.</source> + <translation type="obsolete">Pažymėjus, virtualiai mašinai bus leista naudotis pagrindinio kompiuterio 3D vaizdo funkcijomis.</translation> + </message> + <message> + <source>Enable &3D Acceleration</source> + <translation type="obsolete">Įgalinti &3D spartinimą</translation> + </message> + <message> + <source>&Remote Display</source> + <translation type="obsolete">&Nuotolinis ekranas</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the VM will act as a Remote Desktop Protocol (RDP) server, allowing remote clients to connect and operate the VM (when it is running) using a standard RDP client.</source> + <translation type="obsolete">Pažymėjus, VM veiks kaip nuotolinio darbastalio (RDP) serveris, kuris leidiža nuotoliniams klientams prisijungti prie VM ir ją valdyti (jos veikimo metu) naudojant įprastą RDP klientą.</translation> + </message> + <message> + <source>&Enable Server</source> + <translation type="obsolete">Į&galinti serverį</translation> + </message> + <message> + <source>Server &Port:</source> + <translation type="obsolete">Serverio &prievadas: </translation> + </message> + <message> + <source>Authentication &Method:</source> + <translation type="obsolete">Atpažinimo &būdas:</translation> + </message> + <message> + <source>Defines the VRDP authentication method.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo VRDP atpažinimo būdą.</translation> + </message> + <message> + <source>Authentication &Timeout:</source> + <translation type="obsolete">Atpažinimo &delsa:</translation> + </message> + <message> + <source>Specifies the timeout for guest authentication, in milliseconds.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo laiką, per kurį svečias gali mėginti prisijungti, milisekundėmis.</translation> + </message> + <message> + <source>you have assigned less than <b>%1</b> of video memory which is the minimum amount required for HD Video to be played efficiently.</source> + <translation type="obsolete">vaizdo atminčiai paskyrėte mažiau kaip <b>%1</b>. Pastarasis dydis yra mažiausias amtinties kiekis, kurio reikia be trikdžių peržiūrint HD vaizdo kūrinius.</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the virtual machine will be given access to the Video Acceleration capabilities available on the host.</source> + <translation type="obsolete">Pažymėjus, virtualiai mašinai bus leista naudotis pagrindinio kompiuterio vaizdo spartinimo funkcijomis.</translation> + </message> + <message> + <source>Enable &2D Video Acceleration</source> + <translation type="obsolete">Įgalinti &2D vaizdo spartinimą</translation> + </message> + <message> + <source>The VRDP Server port number. You may specify <tt>0</tt> (zero), to select port 3389, the standard port for RDP.</source> + <translation type="obsolete">VRDP serverio prievado numeris. Jei nurodysie <tt>0</tt> (nulį), bus naudojamas standartinis RDP prievadas 3389.</translation> + </message> + <message> + <source>Mo&nitor Count:</source> + <translation type="obsolete">&Vaizduoklių skaičius:</translation> + </message> + <message> + <source>Controls the amount of virtual monitors provided to the virtual machine.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo, kiek virtuali mašina turi virtualių monitorių.</translation> + </message> + <message> + <source><qt>%1</qt></source> + <translation type="obsolete"><qt>%1</qt></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxVMSettingsDlg</name> + <message> + <source>General</source> + <translation type="obsolete">Bendra</translation> + </message> + <message> + <source>Storage</source> + <translation type="obsolete">Atminties įtaisas</translation> + </message> + <message> + <source>Hard Disks</source> + <translation type="obsolete">Standieji diskai</translation> + </message> + <message> + <source>CD/DVD</source> + <translation type="obsolete">CD/DVD</translation> + </message> + <message> + <source>Floppy</source> + <translation type="obsolete">Diskelis</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="obsolete">Garsas</translation> + </message> + <message> + <source>Network</source> + <translation type="obsolete">Tinklas</translation> + </message> + <message> + <source>Ports</source> + <translation type="obsolete">Prievadai</translation> + </message> + <message> + <source>Serial Ports</source> + <translation type="obsolete">Nuoseklieji prievadai</translation> + </message> + <message> + <source>Parallel Ports</source> + <translation type="obsolete">Lygiagretieji prievadai</translation> + </message> + <message> + <source>USB</source> + <translation type="obsolete">USB</translation> + </message> + <message> + <source>Shared Folders</source> + <translation type="obsolete">Bendrieji aplankai</translation> + </message> + <message> + <source>%1 - %2</source> + <translation type="obsolete">%1 - %2</translation> + </message> + <message> + <source>System</source> + <translation type="obsolete">Sistema</translation> + </message> + <message> + <source>Display</source> + <translation type="obsolete">Ekranas</translation> + </message> + <message> + <source>you have selected a 64-bit guest OS type for this VM. As such guests require hardware virtualization (VT-x/AMD-V), this feature will be enabled automatically.</source> + <translation type="obsolete">pasirinkote 64 bitų svečio OS šioje mašinoje. Kadangi toks svečias reikalauja virtualizaciją palaikančio procesoriaus (VT-x/AMD-V), pastaroji parinktis bus įgalinta automatiškai.</translation> + </message> + <message> + <source>you have selected a 64-bit guest OS type for this VM. VirtualBox does not currently support more than one virtual CPU for 64-bit guests executed on 32-bit hosts.</source> + <translation type="obsolete">pasirinkote 64 bitų svečio OS šioje mašinoje. VirtualBox šiuo metu nepalaiko daugiau nei vieno virtualaus procesoriaus 64 bitų svečiui veikiančiam 32 bitų pagrindiniame kompiuteryje.</translation> + </message> + <message> + <source>you have 2D Video Acceleration enabled. As 2D Video Acceleration is supported for Windows guests only, this feature will be disabled.</source> + <translation type="obsolete">įgalinote 2D vaizdo spartinimą. Kadangi 2D vaizdo spartinimas palaikomas tik Windows svečiui, pastaroji savybė bus uždrausta.</translation> + </message> + <message> + <source>you have enabled a USB HID (Human Interface Device). This will not work unless USB emulation is also enabled. This will be done automatically when you accept the VM Settings by pressing the OK button.</source> + <translation type="obsolete">įgalinote USB HID (žmogaus sąsajos įtaisą). Jis neveiks tol, kol neįgalinsite USB emuliacijos. Todėl pastaroji bus įgalinta automatiškai po to, kai patvirtinsite VM nuostatas mygtuku „Gerai“.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxVMSettingsGeneral</name> + <message> + <source>Holds the path where snapshots of this virtual machine will be stored. Be aware that snapshots can take quite a lot of disk space.</source> + <translation type="obsolete">Rodo kelią, kur bus saugomos šios virtualios mašinos momentinių būvių kopijos. Atminkite, kad būvių kopijos gali užimti daug vietos.</translation> + </message> + <message> + <source>&Basic</source> + <translation type="obsolete">&Pagrindai</translation> + </message> + <message> + <source>&Name:</source> + <translation type="obsolete">&Pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the name of the virtual machine.</source> + <translation type="obsolete">Pateikia virtualios mašinos pavadinimą.</translation> + </message> + <message> + <source>&Advanced</source> + <translation type="obsolete">&Sudėtingiau</translation> + </message> + <message> + <source>&Shared Clipboard:</source> + <translation type="obsolete">&Bendros iškarpinės naudojimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Selects which clipboard data will be copied between the guest and the host OS. This feature requires Guest Additions to be installed in the guest OS.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo, kaip kopijuojant iškarpinės duomenys bus perduodami tarp svečio ir pagrindinio kompiuterio OS. Ši funkcija galima tik įdiegus „svečio papildinius“ svečio operacinėje sistemoje.</translation> + </message> + <message> + <source>S&napshot Folder:</source> + <translation type="obsolete">&Momentinių būvių aplankas:</translation> + </message> + <message> + <source>&Description</source> + <translation type="obsolete">&Aprašymas</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the description of the virtual machine. The description field is useful for commenting on configuration details of the installed guest OS.</source> + <translation type="obsolete">Rodo virtualios mašinos aprašymą. Aprašymo laukelis naudingas komentuojant įdiegtos svečio OS konfigūracijos niuansus.</translation> + </message> + <message> + <source>If checked, any CD/DVD or floppy disks inserted into or removed from the virtual drives while the machine is running will be remembered.</source> + <translation type="obsolete">Jei pažymėta, bus įsimintas bet koks CD/DVD ar diskelių prijungimo pakeitimas mašinos veikimo metu. Šie pakeitimai bus įrašyti į nuostatas siekiant išlaikyti tą pačią pakeistą prijungtų įtaisių konfigūraciją sekantį kartą paleidus svečio OS.</translation> + </message> + <message> + <source>Removable Media:</source> + <translation type="obsolete">Keičiamoji laikmena:</translation> + </message> + <message> + <source>&Remember Runtime Changes</source> + <translation type="obsolete">Įsi&minti pakeitimus, atliktus darbo metu</translation> + </message> + <message> + <source>Mini ToolBar:</source> + <translation type="obsolete">Maža įrankinė:</translation> + </message> + <message> + <source>If checked, show the Mini ToolBar in Fullscreen and Seamless modes.</source> + <translation type="obsolete">Jei pažymėta, viso ekrano ir integruoto darbo veiksenose bus rodoma maža įrankinė.</translation> + </message> + <message> + <source>Show in &Fullscreen/Seamless</source> + <translation type="obsolete">Rodyti viso &ekrano/integravimo veiksenoje</translation> + </message> + <message> + <source>If checked, show the Mini ToolBar at the top of the screen, rather than in its default position at the bottom of the screen.</source> + <translation type="obsolete">Jei pažymėta, maža įrankinė bus rodoma ekrano viršuje, o ne apačioje.</translation> + </message> + <message> + <source>Show at &Top of Screen</source> + <translation type="obsolete">Rodyti &virš kitų langų</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxVMSettingsHD</name> + <message> + <source>If checked, shows the differencing hard disks that are attached to slots rather than their base hard disks (shown for indirect attachments) and allows explicit attaching of differencing hard disks. Check this only if you need a complex hard disk setup.</source> + <translation type="obsolete">Jei pažymėta, bus rodomi diskų vediniai, kurie prijunti prie lizdų, o ne jų pamatiniai standieji diskai (t. y. netiesioginiai prijungimai); bus leidžiama tiksliai prijungti pamatinių standžiųjų diskų vedinius (pvz., būvių kopijas). Šią parinktį naudokite tik jei norite sudėtingos standžiųjų diskų konfigūracijos.</translation> + </message> + <message> + <source><nobr><b>%1</b></nobr><br><nobr>Bus:&nbsp;&nbsp;%2</nobr><br><nobr>Type:&nbsp;&nbsp;%3</nobr></source> + <translation type="obsolete"><nobr><b>%1</b></nobr><br><nobr>Magistralė&nbsp;:&nbsp;&nbsp;%2</nobr><br><nobr>Tipas&nbsp;:&nbsp;&nbsp;%3</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Expand/Collapse&nbsp;Item</nobr></source> + <translation type="obsolete"><nobr>Išskleisti/sutraukti&nbsp;elementą</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Add&nbsp;Hard&nbsp;Disk</nobr></source> + <translation type="obsolete"><nobr>Pridėti&nbsp;standųjį&nbsp;diską</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Add&nbsp;CD/DVD&nbsp;Device</nobr></source> + <translation type="obsolete"><nobr>Pridėti&nbsp;CD/DVD&nbsp;įtaisą</nobr></translation> + </message> + <message> + <source><nobr>Add&nbsp;Floppy&nbsp;Device</nobr></source> + <translation type="obsolete"><nobr>Pridėti&nbsp;diskelių&nbsp;įtaisą</nobr></translation> + </message> + <message> + <source>No hard disk is selected for <i>%1</i>.</source> + <translation type="obsolete">Neparinktas joks standusis diskas <i>%1</i>.</translation> + </message> + <message> + <source><i>%1</i> uses a medium that is already attached to <i>%2</i>.</source> + <translation type="obsolete"><i>%1</i> naudoja laikmeną, kuri jau prijungta prie <i>%2</i>.</translation> + </message> + <message> + <source>Add Controller</source> + <translation type="obsolete">Pridėti valdiklį</translation> + </message> + <message> + <source>Add IDE Controller</source> + <translation type="obsolete">Pridėti IDE valdiklį</translation> + </message> + <message> + <source>Add SATA Controller</source> + <translation type="obsolete">Pridėti SATA valdiklį</translation> + </message> + <message> + <source>Add SCSI Controller</source> + <translation type="obsolete">Pridėti SCSI valdiklį</translation> + </message> + <message> + <source>Add Floppy Controller</source> + <translation type="obsolete">Pridėti diskelio valdiklį</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Controller</source> + <translation type="obsolete">Pašalinti valdiklį</translation> + </message> + <message> + <source>Add Attachment</source> + <translation type="obsolete">Pridėti įtaisą</translation> + </message> + <message> + <source>Add Hard Disk</source> + <translation type="obsolete">Pridėti standųjį diską</translation> + </message> + <message> + <source>Add CD/DVD Device</source> + <translation type="obsolete">Pridėti CD/DVD įtaisą</translation> + </message> + <message> + <source>Add Floppy Device</source> + <translation type="obsolete">Pridėti diskelių įtaisą</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Attachment</source> + <translation type="obsolete">Pašalinti įtaisą</translation> + </message> + <message> + <source>Adds a new controller to the end of the Storage Tree.</source> + <translation type="obsolete">Atminties įtaisų medžio gale prideda naują valdiklį.</translation> + </message> + <message> + <source>Removes the controller highlighted in the Storage Tree.</source> + <translation type="obsolete">Pašalina valdiklius, pažymėtus atminties įtaisų medyje.</translation> + </message> + <message> + <source>Adds a new attachment to the Storage Tree using currently selected controller as parent.</source> + <translation type="obsolete">Prie atminties įtaisų medžio prideda naują įtaisą pasirinktam valdikliui.</translation> + </message> + <message> + <source>Removes the attachment highlighted in the Storage Tree.</source> + <translation type="obsolete">Pašalina įtaisą, pažymėtą atminties įtaisų medyje.</translation> + </message> + <message> + <source>IDE Controller</source> + <translation type="obsolete">IDE valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>SATA Controller</source> + <translation type="obsolete">SATA valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>SCSI Controller</source> + <translation type="obsolete">SCSI valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>Floppy Controller</source> + <translation type="obsolete">Diskelių valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>Hard &Disk:</source> + <translation type="obsolete">Standusis &diskas:</translation> + </message> + <message> + <source>&CD/DVD Device:</source> + <translation type="obsolete">&CD/DVD įtaisas:</translation> + </message> + <message> + <source>&Floppy Device:</source> + <translation type="obsolete">&Diskelis:</translation> + </message> + <message> + <source>&Storage Tree</source> + <translation type="obsolete">&Atminties įtaisų medis</translation> + </message> + <message> + <source>Contains all storage controllers for this machine and the virtual images and host drives attached to them.</source> + <translation type="obsolete">Talpina visus šios mašinos atminties įtaisų valdiklius, virtualius atvaizdžius ir prie jų priskirtus pagrindinio įtaisus.</translation> + </message> + <message> + <source>Information</source> + <translation type="obsolete">Informacija</translation> + </message> + <message> + <source>The Storage Tree can contain several controllers of different types. This machine currently has no controllers.</source> + <translation type="obsolete">Atminties įtaisų medis gali turėti kelis skirtingų tipų valdiklius. Šiuo metu ši mašina neturi jokio valdiklio.</translation> + </message> + <message> + <source>Attributes</source> + <translation type="obsolete">Atributai</translation> + </message> + <message> + <source>&Name:</source> + <translation type="obsolete">&Pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Changes the name of the storage controller currently selected in the Storage Tree.</source> + <translation type="obsolete">Pakeičia pavadinimą to valdiklio, kuris yra pažymėtas atminties įtaisų medyje.</translation> + </message> + <message> + <source>&Type:</source> + <translation type="obsolete">&Tipas:</translation> + </message> + <message> + <source>Selects the sub-type of the storage controller currently selected in the Storage Tree.</source> + <translation type="obsolete">Parenka potipį to valdiklio, kuris yra pažymėtas atminties įtaisų medyje.</translation> + </message> + <message> + <source>S&lot:</source> + <translation type="obsolete">&Lizdas:</translation> + </message> + <message> + <source>Selects the slot on the storage controller used by this attachment. The available slots depend on the type of the controller and other attachments on it.</source> + <translation type="obsolete">Leidžia pasirinkti šio įtaiso lizdą atminties įtaisų valdiklyje. Galimi lizdai priklauso nuo valdiklio tipo ir nuo jau jam priskirtų įtaisų.</translation> + </message> + <message> + <source>Selects the virtual disk image or the host drive used by this attachment.</source> + <translation type="obsolete">Šiam įtaisui parenka virtualaus disko atvaizdį arba pagrindinio kompiuterio atminties įtaisą.</translation> + </message> + <message> + <source>Opens the Virtual Media Manager to select a virtual image for this attachment.</source> + <translation type="obsolete">Atveria virtualių laikmenų tvarkytuvę, leidžiančią pasirinkti virtualų atvaizdį šiam įtaisui.</translation> + </message> + <message> + <source>Open Virtual Media Manager</source> + <translation type="obsolete">Atverti virtualių laikmenų tvarkytuvę</translation> + </message> + <message> + <source>D&ifferencing Disks</source> + <translation type="obsolete">Diskų &vediniai</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, allows the guest to send ATAPI commands directly to the host-drive which makes it possible to use CD/DVD writers connected to the host inside the VM. Note that writing audio CD inside the VM is not yet supported.</source> + <translation type="obsolete">Jei pažymėta, leidžia svečiui tiesiogiai siųsti ATAPI komandas į pagrindinio kompiuterio įtaisą. Pavyzdžiui, ši parinktis leidžia rašyti į pagrindinio kompiuterio CD/DVD iš virtualios mašinos. Atminkite, kad garso CD įrašymas iš virtualios mašinos dar nepalaikomas.</translation> + </message> + <message> + <source>&Passthrough</source> + <translation type="obsolete">&Tiesioginė veiksena</translation> + </message> + <message> + <source>Virtual Size:</source> + <translation type="obsolete">Virtualus dydis:</translation> + </message> + <message> + <source>Actual Size:</source> + <translation type="obsolete">Tikras dydis:</translation> + </message> + <message> + <source>Size:</source> + <translation type="obsolete">Dydis:</translation> + </message> + <message> + <source>Location:</source> + <translation type="obsolete">Vieta:</translation> + </message> + <message> + <source>Type (Format):</source> + <translation type="obsolete">Tipas (formatas):</translation> + </message> + <message> + <source>Attached to:</source> + <translation type="obsolete">Susietas su:</translation> + </message> + <message> + <source>Allows to use host I/O caching capabilities.</source> + <translation type="obsolete">Leidžia naudotis pagrindinio kompiuterio įvesties/išvesties podėlio funkcijomis.</translation> + </message> + <message> + <source>Use Host I/O Cache</source> + <translation type="obsolete">Naudoti pagrindinio kompiuterio įvesties/išvesties podėlį</translation> + </message> + <message> + <source>Add SAS Controller</source> + <translation type="obsolete">Pridėti SAS valdiklį</translation> + </message> + <message> + <source>SAS Controller</source> + <translation type="obsolete">SAS valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>Storage Controller</source> + <translation type="obsolete">Atminties įtaiso valdiklis</translation> + </message> + <message> + <source>Storage Controller 1</source> + <translation type="obsolete">Atminties įtaiso valdiklis 1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxVMSettingsNetwork</name> + <message> + <source>When checked, plugs this virtual network adapter into the virtual machine.</source> + <translation type="obsolete">Jei pažymėta, virtualioje mašinoje bus įtaisoma tinklo plokštė.</translation> + </message> + <message> + <source>&Enable Network Adapter</source> + <translation type="obsolete">Į&galinti tinklo plokštę</translation> + </message> + <message> + <source>Selects the type of the virtual network adapter. Depending on this value, VirtualBox will provide different network hardware to the virtual machine.</source> + <translation type="obsolete">Parenka virtualios tinklo plokštės tipą. Ši reikšmė nurodo tinklo plokštę, kurią VirtualBox įrengs virtualioje mašinoje.</translation> + </message> + <message> + <source>&Attached to:</source> + <translation type="obsolete">&Priskirta prie: </translation> + </message> + <message> + <source>Controls how this virtual adapter is attached to the real network of the Host OS.</source> + <translation type="obsolete">Valdo būdą, kuriuo ši virtuali plokštė prijungiama prie tikro tinklo per pagrindinį kompiuterį.</translation> + </message> + <message> + <source>Adapter &Type:</source> + <translation type="obsolete">Plokštės &tipas:</translation> + </message> + <message> + <source>no bridged network adapter is selected</source> + <translation type="obsolete">nepasirinkta tinklo plokštė tiltiniam sujungimui</translation> + </message> + <message> + <source>no internal network name is specified</source> + <translation type="obsolete">nenurodytas vidinio tinklo pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>no host-only network adapter is selected</source> + <translation type="obsolete">nepasirinkta plokštė, leidžianti prisijungti tik prie pagrindinio kompiuterio</translation> + </message> + <message> + <source>Not selected</source> + <comment>network adapter name +</comment> + <translation type="obsolete">Nepasirinkta</translation> + </message> + <message> + <source>&Name:</source> + <translation type="obsolete">&Pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Selects the name of the network adapter for <b>Bridged Adapter</b> or <b>Host-only Adapter</b> attachments and the name of the network <b>Internal Network</b> attachments.</source> + <translation type="obsolete">Parenka <b>tinklų tilto</b> plokštę ar <b>plokštę prisijungimui tik prie pagrindinio kompiuterio</b> arba <b>vidinio tinklo</b> vardą.</translation> + </message> + <message> + <source>A&dvanced</source> + <translation type="obsolete">&Sudėtingiau</translation> + </message> + <message> + <source>Shows or hides additional network adapter options.</source> + <translation type="obsolete">Parodo arba paslepia papildomas tinklo plokštės parinktis.</translation> + </message> + <message> + <source>&Mac Address:</source> + <translation type="obsolete">&MAC adresas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the MAC address of this adapter. It contains exactly 12 characters chosen from {0-9,A-F}. Note that the second character must be an even digit.</source> + <translation type="obsolete">Rodo šios plokštės MAC adresą. Jis susideda iš 12 rašmenų {0-9,A-F}. Atminkite, antrasis rašmuo turi būti lyginis skaičius.</translation> + </message> + <message> + <source>Generates a new random MAC address.</source> + <translation type="obsolete">Sugeneruoti naują atsitiktinį MAC adresą.</translation> + </message> + <message> + <source>Indicates whether the virtual network cable is plugged in on machine startup or not.</source> + <translation type="obsolete">Rodo, ar virtualaus tinklo kabelis yra prijungtas mašinos paleidimo metu.</translation> + </message> + <message> + <source>&Cable Connected</source> + <translation type="obsolete">&Kabelis prijungtas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxVMSettingsParallel</name> + <message> + <source>Port %1</source> + <comment>parallel ports +</comment> + <translation type="obsolete">%1 prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, enables the given parallel port of the virtual machine.</source> + <translation type="obsolete">Jei pažymėta, įgalinamas nurodytas lygiagretusis prievadas.</translation> + </message> + <message> + <source>&Enable Parallel Port</source> + <translation type="obsolete">Į&galinti lygiagretųjį prievadą</translation> + </message> + <message> + <source>Port &Number:</source> + <translation type="obsolete">Prievado &numeris: </translation> + </message> + <message> + <source>Holds the parallel port number. You can choose one of the standard parallel ports or select <b>User-defined</b> and specify port parameters manually.</source> + <translation type="obsolete">Roro lygiagrečiojo prievado numerį. Galite pasirinkti kurį nors standartinį lygiagretųjį prievadą arba galite rankiniu būdu parinkti prievado parametrus nuspaudę mygtuką <b>Naudotojo apibrėžtas</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>&IRQ:</source> + <translation type="obsolete">&IRQ:</translation> + </message> + <message> + <source>I/O Po&rt:</source> + <translation type="obsolete">I/O p&rievadas: </translation> + </message> + <message> + <source>Port &Path:</source> + <translation type="obsolete">&Prievado kelias: </translation> + </message> + <message> + <source>Holds the host parallel device name.</source> + <translation type="obsolete">Rodo pagrindinio kopiuterio lygiagrečiųjų įtaisų vardus.</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the IRQ number of this parallel port. This should be a whole number between <tt>0</tt> and <tt>255</tt>. Values greater than <tt>15</tt> may only be used if the <b>I/O APIC</b> setting is enabled for this virtual machine.</source> + <translation type="obsolete">Rodo šio lygiagrečiojo prievado IRQ numerį. Tai turi būti sveikasis skaičius iš intervalo nuo <tt>0</tt> iki <tt>255</tt>. Reikšmes, didesnes kaip <tt>15</tt>, galima naudoti tik jei šiai virtualiai mašinai įgalinta <b>I/O APIC</b> nuostata.</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the base I/O port address of this parallel port. Valid values are integer numbers in range from <tt>0</tt> to <tt>0xFFFF</tt>.</source> + <translation type="obsolete">Rodo pagrindinį įvesties/išvesties prievado adresą šiam lygiagrečiam prievadui. Galimos reikšmės yra sveikieji skaičiai nuo <tt>0</tt> iki <tt>0xFFFF</tt>.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxVMSettingsParallelPage</name> + <message> + <source>Duplicate port number selected </source> + <translation type="obsolete">Pasirinktas prievado numeris kartojasi</translation> + </message> + <message> + <source>Port path not specified </source> + <translation type="obsolete">Nenurodytas prievado kelias</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate port path entered </source> + <translation type="obsolete">Nurodytas prievado kelias kartojasi</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxVMSettingsSF</name> + <message> + <source>Adds a new shared folder definition.</source> + <translation type="obsolete">Prideda naują bendrąjį aplanką.</translation> + </message> + <message> + <source>Edits the selected shared folder definition.</source> + <translation type="obsolete">Keičia pasirinktą bendrąjį aplanką.</translation> + </message> + <message> + <source>Removes the selected shared folder definition.</source> + <translation type="obsolete">Šalina pasirinktą bendrąjį aplanką.</translation> + </message> + <message> + <source> Machine Folders</source> + <translation type="obsolete"> Nuolatiniai aplankai</translation> + </message> + <message> + <source> Transient Folders</source> + <translation type="obsolete"> Laikini aplankai</translation> + </message> + <message> + <source>Full</source> + <translation type="obsolete">Visiškas</translation> + </message> + <message> + <source>Read-only</source> + <translation type="obsolete">Tik skaityti</translation> + </message> + <message> + <source>Lists all shared folders accessible to this machine. Use 'net use x: \\vboxsvr\share' to access a shared folder named <i>share</i> from a DOS-like OS, or 'mount -t vboxsf share mount_point' to access it from a Linux OS. This feature requires Guest Additions.</source> + <translation type="obsolete">Pateikia visų šiai mašinai pasiekiamų bendrųjų aplankų sąrašą. Norėdami pasiekti aplanką <i>bendrasis</i> iš DOS tipo OS, pvz., Windows, įvykdykite „net use x: \\vboxsvr\bendrasis“, o norėdami pasiekti iš Linux OS – įvykdykite „mount -t vboxsf bendrasis /prijungimo/vieta“. Ši funkcija galima tik įdiegus „svečio papildinius“.</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="obsolete">Pavadinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Path</source> + <translation type="obsolete">Kelias</translation> + </message> + <message> + <source>Access</source> + <translation type="obsolete">Priėjimas</translation> + </message> + <message> + <source> Global Folders</source> + <translation type="obsolete"> Bendri aplankai</translation> + </message> + <message> + <source>&Add Shared Folder</source> + <translation type="obsolete">&Pridėti bendrąjį aplanką</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit Shared Folder</source> + <translation type="obsolete">&Keisti bendrąjį aplanką</translation> + </message> + <message> + <source>&Remove Shared Folder</source> + <translation type="obsolete">&Pašalinti bendrąjį aplanką</translation> + </message> + <message> + <source>&Folders List</source> + <translation type="obsolete">&Aplankų sąrašas</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxVMSettingsSFDetails</name> + <message> + <source>Add Share</source> + <translation type="obsolete">Pridėti bendrąjį elementą</translation> + </message> + <message> + <source>Edit Share</source> + <translation type="obsolete">Keisti bendrąjį elementą</translation> + </message> + <message> + <source>Dialog</source> + <translation type="obsolete">Skydelis</translation> + </message> + <message> + <source>Folder Path:</source> + <translation type="obsolete">Aplanko kelias:</translation> + </message> + <message> + <source>Folder Name:</source> + <translation type="obsolete">Aplanko pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the name of the shared folder (as it will be seen by the guest OS).</source> + <translation type="obsolete">Rodo bendrųjų aplankų pavadinimus (kaip jie matomi iš svečio OS).</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the guest OS will not be able to write to the specified shared folder.</source> + <translation type="obsolete">Pažymėjus, svečio OS įrašyti į nurodytą aplanką negalės.</translation> + </message> + <message> + <source>&Read-only</source> + <translation type="obsolete">&Tik skaitymui</translation> + </message> + <message> + <source>&Make Permanent</source> + <translation type="obsolete">&Nuolatinis</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxVMSettingsSerial</name> + <message> + <source>Port %1</source> + <comment>serial ports +</comment> + <translation type="obsolete">%1 prievadas</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, enables the given serial port of the virtual machine.</source> + <translation type="obsolete">Jei pažymėta, įgalinamas nurodytas nuoseklusis prievadas.</translation> + </message> + <message> + <source>&Enable Serial Port</source> + <translation type="obsolete">Į&galinti nuoseklųjį prievadą</translation> + </message> + <message> + <source>Port &Number:</source> + <translation type="obsolete">Prievado &numeris: </translation> + </message> + <message> + <source>Selects the serial port number. You can choose one of the standard serial ports or select <b>User-defined</b> and specify port parameters manually.</source> + <translation type="obsolete">Roro nuosekliojo prievado numerį. Galite pasirinkti kurį nors standartinį lygiagretųjį prievadą arba galite rankiniu būdu parinkti prievado parametrus nuspaudę mygtuką <b>Naudotojo apibrėžtas</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>&IRQ:</source> + <translation type="obsolete">&IRQ:</translation> + </message> + <message> + <source>I/O Po&rt:</source> + <translation type="obsolete">I/O p&rievadas: </translation> + </message> + <message> + <source>Port &Mode:</source> + <translation type="obsolete">Prievado &veiksena: </translation> + </message> + <message> + <source>Controls the working mode of this serial port. If you select <b>Disconnected</b>, the guest OS will detect the serial port but will not be able to operate it.</source> + <translation type="obsolete">Valdo šio nuosekliojo prievado veikimo būdą. Pasirinkus <b>Atjungta</b>, svečio OS aptiks nuoseklųjį prievadą, tačiau negalės juo naudotis.</translation> + </message> + <message> + <source>If checked, the pipe specified in the <b>Port Path</b> field will be created by the virtual machine when it starts. Otherwise, the virtual machine will assume that the pipe exists and try to use it.</source> + <translation type="obsolete">Pažymėjus, virtuali mašina pasileisdama sukurs kanalą, nurodytą laukelyje <b>Prievado kelias</b>. Priešingu atveju, virtuali mašina manys, kad kanalas jau yra ir mėgins jį naudoti.</translation> + </message> + <message> + <source>&Create Pipe</source> + <translation type="obsolete">Sukurti &kanalą</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the path to the serial port's pipe on the host when the port is working in <b>Host Pipe</b> mode, or the host serial device name when the port is working in <b>Host Device</b> mode.</source> + <translation type="obsolete">Rodo kelią iki nuosekliojo prievado kanalo pagrindiniame kompiuteryje, kai dirbama <b>Pagrindinio kompiuterio kanalo</b> veiksenoje, arba pagrindinio kompiuterio nuosekliojo įtaiso vardą, kai dirbama <b>Pagrindinio kompiuterio įtaiso</b> veiksenoje.</translation> + </message> + <message> + <source>Port/File &Path:</source> + <translation type="obsolete">&Prievado/rinkmenos kelias:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the IRQ number of this serial port. This should be a whole number between <tt>0</tt> and <tt>255</tt>. Values greater than <tt>15</tt> may only be used if the <b>I/O APIC</b> setting is enabled for this virtual machine.</source> + <translation type="obsolete">Rodo šio nuosekliojo prievado IRQ numerį. Tai turi būti sveikasis skaičius iš intervalo nuo <tt>0</tt> iki <tt>255</tt>. Reikšmes, didesnes kaip <tt>15</tt>, galima naudoti tik jei šiai virtualiai mašinai įgalinta <b>I/O APIC</b> nuostata.</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the base I/O port address of this serial port. Valid values are integer numbers in range from <tt>0</tt> to <tt>0xFFFF</tt>.</source> + <translation type="obsolete">Rodo pagrindinį įvesties/išvesties prievado adresą šiam nuosekliam prievadui. Galimos reikšmės yra sveikieji skaičiai nuo <tt>0</tt> iki <tt>0xFFFF</tt>.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxVMSettingsSerialPage</name> + <message> + <source>Duplicate port number selected </source> + <translation type="obsolete">Pasirinktas prievado numeris kartojasi</translation> + </message> + <message> + <source>Port path not specified </source> + <translation type="obsolete">Nenurodytas prievado kelias</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate port path entered </source> + <translation type="obsolete">Nurodytas prievado kelias kartojasi</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxVMSettingsSystem</name> + <message> + <source>you have assigned more than <b>%1%</b> of your computer's memory (<b>%2</b>) to the virtual machine. Not enough memory is left for your host operating system. Please select a smaller amount.</source> + <translation type="obsolete">virtualiai mašinai paskyrėte daugiau kaip <b>%1%</b> savo kompiuterio atminties (<b>%2</b>). Nepakankamai atminties lieka Jūsų pagrindinei operacinei sistemai. Parinkite mažesnį atminties kiekį svečio sistemai.</translation> + </message> + <message> + <source>you have assigned more than <b>%1%</b> of your computer's memory (<b>%2</b>) to the virtual machine. There might not be enough memory left for your host operating system. Continue at your own risk.</source> + <translation type="obsolete">virtualiai mašinai paskyrėte daugiau kaip <b>%1%</b> savo kompiuterio atminties (<b>%2</b>). Gali nepakakti atminties Jūsų pagrindinei operacinei sistemai. Atsakomybę už darbą tokiomis sąlygomis prisiimkite patys.</translation> + </message> + <message> + <source>for performance reasons, the number of virtual CPUs attached to the virtual machine may not be more than twice the number of physical CPUs on the host (<b>%1</b>). Please reduce the number of virtual CPUs.</source> + <translation type="obsolete">dėl našumo apribojimų, virtualių procesorių skaičius virtualioje mašinoje negali būti dvigubai didesnis nei yra procesorių pagrinidiniame kompiuteryje (<b>%1</b>).Sumažinkite virtualių procsorių skaičių.</translation> + </message> + <message> + <source>you have assigned more virtual CPUs to the virtual machine than the number of physical CPUs on your host system (<b>%1</b>). This is likely to degrade the performance of your virtual machine. Please consider reducing the number of virtual CPUs.</source> + <translation type="obsolete">virtualiai mašinai paskyrėte daugiau virtualių procesorių nei yra tikrame pagrindiniame kompiuteryje (<b>%1</b>). Tikėtina, kad smarkiai nukentės virtualios mašinos našumas. Patartina sumažinti virtualių procesorių skaičių.</translation> + </message> + <message> + <source>you have assigned more than one virtual CPU to this VM. This will not work unless the IO-APIC feature is also enabled. This will be done automatically when you accept the VM Settings by pressing the OK button.</source> + <translation type="obsolete">šiai virtualiai mašinai priskyrėte daugiau kaip vieną virtualų procesorių. Ši funkcija neveiktų, jei neįgalinsite IO-ACPI. Todėl šią savybė bus automatiškai įgalinta nuspausdus mygtuką „Gerai“.</translation> + </message> + <message> + <source>you have assigned more than one virtual CPU to this VM. This will not work unless hardware virtualization (VT-x/AMD-V) is also enabled. This will be done automatically when you accept the VM Settings by pressing the OK button.</source> + <translation type="obsolete">šiai virtualiai mašinai priskyrėte daugiau kaip vieną virtualų procesorių. Ši funkcija neveiktų, jei neįgalinsite procesoriaus virtualizavimo aparatiniame lygyje (VT-x/AMD-V). Todėl šią savybė bus automatiškai įgalinta nuspausdus mygtuką „Gerai“.</translation> + </message> + <message> + <source><qt>%1&nbsp;MB</qt></source> + <translation type="obsolete"><qt>%1&nbsp;MB</qt></translation> + </message> + <message> + <source><qt>%1&nbsp;CPU</qt></source> + <comment>%1 is 1 for now +</comment> + <translation type="obsolete"><qt>%1&nbsp;procesorius</qt></translation> + </message> + <message> + <source>&Motherboard</source> + <translation type="obsolete">&Motininė plokštė</translation> + </message> + <message> + <source>Base &Memory:</source> + <translation type="obsolete">Pagrindinė &atmintis:</translation> + </message> + <message> + <source>Controls the amount of memory provided to the virtual machine. If you assign too much, the machine might not start.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo atminties kiekį, kurį galės naudoti virtuali mašina. Jei paskirsite per daug, mašina gali nepasileisti.</translation> + </message> + <message> + <source>MB</source> + <translation type="obsolete">MB</translation> + </message> + <message> + <source>&Boot Order:</source> + <translation type="obsolete">Į&krovos tvarka:</translation> + </message> + <message> + <source>Defines the boot device order. Use the checkboxes on the left to enable or disable individual boot devices. Move items up and down to change the device order.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo bandomų įkrauti įtaisų eiliškumą. Langeliuose kairėje pusėje įgalinkite arba uždrauskite pavienius paleidimo įtaisus. Eiliškumą keisite elementus keldami arba nuleisdami.</translation> + </message> + <message> + <source>Move Down (Ctrl-Down)</source> + <translation type="obsolete">Nuleisti žemiau (Vald+Žemyn)</translation> + </message> + <message> + <source>Moves the selected boot device down.</source> + <translation type="obsolete">Nuleisti pasirinktą įtaisą žemiau.</translation> + </message> + <message> + <source>Move Up (Ctrl-Up)</source> + <translation type="obsolete">Pakelti aukščiau (Vald+Aukštyn)</translation> + </message> + <message> + <source>Moves the selected boot device up.</source> + <translation type="obsolete">Kelti pasirinktą įtaisą aukščiau.</translation> + </message> + <message> + <source>Extended Features:</source> + <translation type="obsolete">Papildomos savybės:</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the virtual machine will support the Input Output APIC (I/O APIC), which may slightly decrease performance. <b>Note:</b> don't disable this feature after having installed a Windows guest operating system!</source> + <translation type="obsolete">Pažymėjus, virtuali mašina palaikys įvesties/išvesties APIC (I/O APIC), kuris gali šiek tiek sumažinti našumą. <b>Atminkite:</b> neuždrauskite šios parinkties, jei įdiegėte Windows kaip svečio operacinę sistemą!</translation> + </message> + <message> + <source>Enable &I/O APIC</source> + <translation type="obsolete">Įgalinti &I/O APIC</translation> + </message> + <message> + <source>&Processor</source> + <translation type="obsolete">&Procesorius</translation> + </message> + <message> + <source>&Processor(s):</source> + <translation type="obsolete">&Procesorius(-iai):</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the Physical Address Extension (PAE) feature of the host CPU will be exposed to the virtual machine.</source> + <translation type="obsolete">Pažymėjus, virtuali mašina galės naudoti pagrindinio kompiuterio procesoriaus fizinio adreso praplėtimo (PAE) funkciją.</translation> + </message> + <message> + <source>Enable PA&E/NX</source> + <translation type="obsolete">Įgalinti PA&E/NX</translation> + </message> + <message> + <source>Acce&leration</source> + <translation type="obsolete">&Spartinimas</translation> + </message> + <message> + <source>Hardware Virtualization:</source> + <translation type="obsolete">Virtualizacija aparatiniame lygyje:</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, the virtual machine will try to make use of the host CPU's hardware virtualization extensions such as Intel VT-x and AMD-V.</source> + <translation type="obsolete">Pažymėjus, virtuali mašina bandys pasinaudoti pagrindinio kompiuterio virtualizavimo aparatiniame lygyje galimybėmis, pavyzdžiui, Intel VT-x ar AMD-V.</translation> + </message> + <message> + <source>Enable &VT-x/AMD-V</source> + <translation type="obsolete">Įgalinti &VT-x/AMD-V</translation> + </message> + <message> + <source><qt>%1&nbsp;CPUs</qt></source> + <comment>%1 is host cpu count * 2 for now +</comment> + <translation type="obsolete"><qt>%1&nbsp;procesoriai</qt></translation> + </message> + <message> + <source>Enable &EFI (special OSes only)</source> + <translation type="obsolete">Įgalinti &EFI (tik specialioms OS)</translation> + </message> + <message> + <source>If checked, the RTC device will report the time in UTC, otherwise in local (host) time. Unix usually expects the hardware clock to be set to UTC.</source> + <translation type="obsolete">Pažymėjus, RTC įtaisas laiką praneš pasauliniu formatu (UTC); priešingu atveju – vietiniu (pagrindinio kompiuterio) laiku. Unix sistemose aparatinis laikrodis paprastai nustatytas į pasaulinį.</translation> + </message> + <message> + <source>Hardware Clock in &UTC Time</source> + <translation type="obsolete">Aparatinis laikrodis &pasauliniu laiku</translation> + </message> + <message> + <source>Controls the number of virtual CPUs in the virtual machine. You need hardware virtualization support on your host system to use more than one virtual CPU.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo virtualių procesorių skaičių šioje virtualioje mašinoje. Norėdami naudoti daugiau kaip vieną virtualų procesorių, pagrindinis kompiuteris turi palaikyti virtualizaciją aparatiniame lygyje.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxVMSettingsUSB</name> + <message> + <source>&Add Empty Filter</source> + <translation type="obsolete">&Pridėti tuščią filtrą</translation> + </message> + <message> + <source>A&dd Filter From Device</source> + <translation type="obsolete">P&ridėti filtrą iš įtaiso</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit Filter</source> + <translation type="obsolete">&Keisti filtrą</translation> + </message> + <message> + <source>&Remove Filter</source> + <translation type="obsolete">P&ašalinti filtrą</translation> + </message> + <message> + <source>&Move Filter Up</source> + <translation type="obsolete">Filtrą kelti a&ukščiau</translation> + </message> + <message> + <source>M&ove Filter Down</source> + <translation type="obsolete">Filtrą &nuleisti žemiau</translation> + </message> + <message> + <source>Adds a new USB filter with all fields initially set to empty strings. Note that such a filter will match any attached USB device.</source> + <translation type="obsolete">Prideda naują USB filtrą, kurio visi laukeliai iš pradžių yra tušti. Atminkite, kad toks filtro atitikmenys bus visi USB įtaisai.</translation> + </message> + <message> + <source>Adds a new USB filter with all fields set to the values of the selected USB device attached to the host PC.</source> + <translation type="obsolete">Pridama naują USB filtrą, kurio laukeliai užpildyti pasirinkto USB įtaiso, prijungto prie pagr. kompiuterio, reikšmėmis.</translation> + </message> + <message> + <source>Edits the selected USB filter.</source> + <translation type="obsolete">Keičia pasirinktą USB filtrą.</translation> + </message> + <message> + <source>Removes the selected USB filter.</source> + <translation type="obsolete">Pašalina pasirinktą USB filtrą.</translation> + </message> + <message> + <source>Moves the selected USB filter up.</source> + <translation type="obsolete">Pakelti pasirinktą USB filtrą aukščiau.</translation> + </message> + <message> + <source>Moves the selected USB filter down.</source> + <translation type="obsolete">Nuleisti pasirinktą USB filtrą žemiau.</translation> + </message> + <message> + <source>New Filter %1</source> + <comment>usb +</comment> + <translation type="obsolete">Naujas filtras %1</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, enables the virtual USB controller of this machine.</source> + <translation type="obsolete">Pažymėjus, įgalinamas šios mašinos virtualus USB valdiklis.</translation> + </message> + <message> + <source>Enable &USB Controller</source> + <translation type="obsolete">Įgalinti &USB valdiklį</translation> + </message> + <message> + <source>When checked, enables the virtual USB EHCI controller of this machine. The USB EHCI controller provides USB 2.0 support.</source> + <translation type="obsolete">Pažymėjus, įgalinamas šios mašinos virtualus USB EHCI valdiklis. USB EHCI valdiklis leidžia naudotis USB 2.0 įtaisais.</translation> + </message> + <message> + <source>Enable USB 2.0 (E&HCI) Controller</source> + <translation type="obsolete">Įgalinti USB 2.0 (E&HCI) valdiklį</translation> + </message> + <message> + <source>USB Device &Filters</source> + <translation type="obsolete">&USB įtaisų filtrai</translation> + </message> + <message> + <source>Lists all USB filters of this machine. The checkbox to the left defines whether the particular filter is enabled or not. Use the context menu or buttons to the right to add or remove USB filters.</source> + <translation type="obsolete">Pateikia visų šios mašinos USB filtrų sąrašą. Kairėje esantis žymimasis langelis rodo, ar konkretus filtras yra įgalintas, ar nėra. Norėdami pridėti arba pašalinti USB filtrus, naudokitės kontekstiniu meniu arba mygtukais dešinėje.</translation> + </message> + <message> + <source>[filter]</source> + <translation type="obsolete">[filtras]</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VBoxVMSettingsUSBFilterDetails</name> + <message> + <source>Any</source> + <comment>remote +</comment> + <translation type="obsolete">Bet koks</translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <comment>remote +</comment> + <translation type="obsolete">Taip</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <comment>remote +</comment> + <translation type="obsolete">Ne</translation> + </message> + <message> + <source>&Name:</source> + <translation type="obsolete">&Pavadinimas:</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the filter name.</source> + <translation type="obsolete">Rodo filtro pavadinimą.</translation> + </message> + <message> + <source>&Vendor ID:</source> + <translation type="obsolete">&Gamintojo ID:</translation> + </message> + <message> + <source>Defines the vendor ID filter. The <i>exact match</i> string format is <tt>XXXX</tt> where <tt>X</tt> is a hexadecimal digit. An empty string will match any value.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo gamintojo ID filtrą. <i>Tikslaus atitikmens</i> eilutės formatas yra <tt>XXXX</tt>, kur <tt>X</tt> yra šešeioliktainis skaičius. Tuščia eilutė atitiks bet kokią reikšmę.</translation> + </message> + <message> + <source>&Product ID:</source> + <translation type="obsolete">&Produkto ID:</translation> + </message> + <message> + <source>Defines the product ID filter. The <i>exact match</i> string format is <tt>XXXX</tt> where <tt>X</tt> is a hexadecimal digit. An empty string will match any value.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo produkto ID filtrą. <i>Tikslaus atitikmens</i> eilutės formatas yra <tt>XXXX</tt>, kur <tt>X</tt> yra šešeioliktainis skaičius. Tuščia eilutė atitiks bet kokią reikšmę.</translation> + </message> + <message> + <source>&Revision:</source> + <translation type="obsolete">&Revizija:</translation> + </message> + <message> + <source>Defines the revision number filter. The <i>exact match</i> string format is <tt>IIFF</tt> where <tt>I</tt> is a decimal digit of the integer part and <tt>F</tt> is a decimal digit of the fractional part. An empty string will match any value.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo revizijos numerio filtrą. <i>Tikslaus atitikmens</i> eilutės formatas yra <tt>IIFF</tt>, kur <tt>I</tt> yra dešimtainio skaičiaus sveikoji dalis, o <tt>F</tt> yra dešimtainio skaičiaus trupmeninė dalis. Tuščia eilutė atitiks bet kokią reikšmę.</translation> + </message> + <message> + <source>&Manufacturer:</source> + <translation type="obsolete">&Gamintojas:</translation> + </message> + <message> + <source>Defines the manufacturer filter as an <i>exact match</i> string. An empty string will match any value.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo gamintojo filtrą <i>tikslaus atitikmens</i> eilute. Tuščia eilutė reikš bet kokią reikšmę.</translation> + </message> + <message> + <source>Pro&duct:</source> + <translation type="obsolete">Pro&duktas:</translation> + </message> + <message> + <source>Defines the product name filter as an <i>exact match</i> string. An empty string will match any value.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo produkto filtrą <i>tikslaus atitikmens</i> eilute. Tuščia eilutė reikš bet kokią reikšmę.</translation> + </message> + <message> + <source>&Serial No.:</source> + <translation type="obsolete">&Serijinis Nr.:</translation> + </message> + <message> + <source>Defines the serial number filter as an <i>exact match</i> string. An empty string will match any value.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo serijinio numerio filtrą <i>tikslaus atitikmens</i> eilute. Tuščia eilutė reikš bet kokią reikšmę.</translation> + </message> + <message> + <source>Por&t:</source> + <translation type="obsolete">Prieva&das:</translation> + </message> + <message> + <source>Defines the host USB port filter as an <i>exact match</i> string. An empty string will match any value.</source> + <translation type="obsolete">Nurodo pagrindinio kompiuterio USB prievado filtrą <i>tikslaus atitikmens</i> eilute. Tuščia eilutė reikš bet kokią reikšmę.</translation> + </message> + <message> + <source>R&emote:</source> + <translation type="obsolete">&Nuotolinis: </translation> + </message> + <message> + <source>&Action:</source> + <translation type="obsolete">&Veiksmas: </translation> + </message> + <message> + <source>Defines an action performed by the host computer when a matching device is attached: give it up to the host OS (<i>Ignore</i>) or grab it for later usage by virtual machines (<i>Hold</i>).</source> + <translation type="obsolete">Nurodo veiksmą, kurį atlieka pagrindinis kompiuteris, kai prijungiamas atitinkamas įtaisas: palikti pagrindinio kompiuterio žinioje (<i>Nepaisyti</i>) arba atiduoti į virtualios mašinos valdymui (<i>Sulaikyti</i>).</translation> + </message> + <message> + <source>USB Filter Details</source> + <translation type="obsolete">USB filtro detalės</translation> + </message> +</context> +</TS> |