summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian/po/da.po
blob: 19ddaad7ff788302421200dab73ac12ff2da2c52 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
# Danish translation wireshark.
# Copyright (C) 2019 wireshark & nedenstående oversættere.
# This file is distributed under the same license as the wireshark package.
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2010, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wireshark\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: wireshark@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-07 00:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-23 23:51+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Should non-superusers be able to capture packets?"
msgstr "Skal brugere, der ikke er superbrugere, kunne fange pakker?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Dumpcap can be installed in a way that allows members of the \"wireshark\" "
"system group to capture packets. This is recommended over the alternative of "
"running Wireshark/Tshark directly as root, because less of the code will run "
"with elevated privileges."
msgstr ""
"Dumpcap kan installeres på en måde som tillader medlemmer af systemgruppen "
"»wireshark« at fange pakker. Dette anbefales frem for alternativet med at "
"køre Wireshark/Tshark direkte som rod (root), da mindre af koden vil køre "
"med ophøjede privilegier."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"For more detailed information please see /usr/share/doc/wireshark-common/"
"README.Debian."
msgstr ""
"For mere detaljerede information se venligst /usr/share/doc/wireshark-common/"
"README.Debian."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. "
"If in doubt, it is suggested to leave it disabled."
msgstr ""
"Aktivering af denne funktion kan udgøre en sikkerhedsrisiko, så som standard "
"er den deaktiveret. Hvis du er i tvivl, anbefales det at lade den være "
"deaktiveret."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Creating the wireshark system group failed"
msgstr "Oprettelse af wiresharks systemgruppe mislykkedes"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"The wireshark group does not exist, and creating it failed, so Wireshark "
"cannot be configured to capture traffic as an unprivileged user."
msgstr ""
"Wiresharkgruppen findes ikke og oprettelse af den mislykkedes, så Wireshark "
"kan ikke konfigureres til at fange trafik som en upriviligeret bruger."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Please create the wireshark system group and try configuring wireshark-"
"common again."
msgstr ""
"Opret venligst wiresharksystemgruppen og prøv at konfigurere wireshark-"
"common igen."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "The wireshark group is a system group"
msgstr "Wiresharkgruppen er en systemgruppe"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"The wireshark group exists as a user group, but the preferred configuration "
"is for it to be created as a system group."
msgstr ""
"Wiresharkgruppen findes som en brugergruppe, men den foretrukne konfiguration "
"er, at den oprettes som en systemgruppe."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"As a result, purging wireshark-common will not remove the wireshark group, "
"but everything else should work properly."
msgstr ""
"Det medfører at fjernelse af wireshark-common ikke vil fjerne "
"wiresharkgruppen, men alt andet bør fungere korrekt."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Setting capabilities for dumpcap failed"
msgstr "Angivelse af funktioner for dumpcap mislykkedes"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"The attempt to use Linux capabilities to grant packet-capturing privileges "
"to the dumpcap binary failed. Instead, it has had the set-user-id bit set."
msgstr ""
"Forsøget på at bruge Linux-funktioner til at tildele "
"pakkeregistreringsprivileger til dumpcaps binære fil mislykkedes. I stedet "
"er bitten set-user-id angivet."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Removal of the wireshark group failed"
msgstr "Fjernelse af wiresharkgruppen mislykkedes"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"When the wireshark-common package is configured to allow non-superusers to "
"capture packets the postinst script of wireshark-common creates the "
"wireshark group as a system group."
msgstr ""
"Når pakken wireshark-common er konfigureret til at tillade non-superusers "
"at registrere pakker, så opretter postinst-skriptet for wireshark-common "
"wiresharkgruppen som en systemgruppe."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"However, on this system the wireshark group is a user group instead of being "
"a system group, so purging wireshark-common did not remove it."
msgstr ""
"På dette system er wiresharkgruppen dog en brugergruppe i stedet for at være "
"en systemgruppe, så fjernelse af wireshark-common fjernede ikke denne."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "If the group is no longer needed, please remove it manually."
msgstr "Hvis gruppen ikke længere skal bruges, så fjern den manuelt."