diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-17 07:56:53 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-17 07:56:53 +0000 |
commit | a9c818418b81b93680170e1a84d4e221e578ad2f (patch) | |
tree | 5b883aa428f1edb12f5d40f9768438ee16a7ed6b /debian/languages/admin-ko_KR.po | |
parent | Adding upstream version 6.4.3+dfsg1. (diff) | |
download | wordpress-a9c818418b81b93680170e1a84d4e221e578ad2f.tar.xz wordpress-a9c818418b81b93680170e1a84d4e221e578ad2f.zip |
Adding debian version 6.4.3+dfsg1-1.debian/6.4.3+dfsg1-1
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'debian/languages/admin-ko_KR.po')
-rw-r--r-- | debian/languages/admin-ko_KR.po | 12244 |
1 files changed, 12244 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/languages/admin-ko_KR.po b/debian/languages/admin-ko_KR.po new file mode 100644 index 0000000..c43e7ca --- /dev/null +++ b/debian/languages/admin-ko_KR.po @@ -0,0 +1,12244 @@ +# Translation of Administration in Korean +# This file is distributed under the same license as the Administration package. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Administration\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://wppolyglots.wordpress.com\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-07 23:18:56+00:00\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-13 11:46:19+0000\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: GlotPress/0.1\n" + +#: wp-admin/about.php:20 wp-admin/credits.php:53 wp-admin/freedoms.php:20 +msgid "Welcome to WordPress %s" +msgstr "WordPress %s 사용을 환영합니다" + +#: wp-admin/about.php:22 wp-admin/credits.php:55 wp-admin/freedoms.php:22 +msgid "" +"Thank you for updating to the latest version! WordPress %s is more polished " +"and enjoyable than ever before. We hope you like it." +msgstr "" +"최신 버전으로 업데이트 해주셔서 감사합니다! 워드프레스 %s는 이전보다 세련되" +"고 즐길수 있게 됐습니다. 좋아할 수 있기를 바랍니다." + +#: wp-admin/about.php:24 wp-admin/credits.php:57 wp-admin/freedoms.php:24 +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:329 +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:410 +#: wp-admin/includes/update.php:86 wp-admin/includes/update.php:112 +#: wp-admin/themes.php:145 +msgid "Version %s" +msgstr "버전 %s" + +#: wp-admin/about.php:28 wp-admin/credits.php:61 wp-admin/freedoms.php:28 +msgid "What’s New" +msgstr "새로운 것" + +#: wp-admin/about.php:30 wp-admin/credits.php:12 wp-admin/credits.php:63 +#: wp-admin/freedoms.php:30 +msgid "Credits" +msgstr "크레딧" + +#: wp-admin/about.php:32 wp-admin/credits.php:65 wp-admin/freedoms.php:12 +#: wp-admin/freedoms.php:32 +msgid "Freedoms" +msgstr "자유" + +#: wp-admin/about.php:37 wp-admin/includes/template.php:1830 +msgid "New Media Manager" +msgstr "새로운 미디어 메니저" + +#: wp-admin/about.php:43 +msgid "Beautiful Interface" +msgstr "아름다운 인터페이스" + +#: wp-admin/about.php:44 +msgid "" +"Adding media has been streamlined with an all-new experience, making it a " +"breeze to upload files and place them into your posts." +msgstr "" +"미디어 추가는 모두 새로운 방식으로 효율적으로 처리됐습니다. 글에 파일 업로드" +"와 배치하는 것은 이제 매끄러운 과정이 됐습니다." + +#: wp-admin/about.php:47 +msgid "Picturesque Galleries" +msgstr "표현력이 풍부한 갤러리" + +#: wp-admin/about.php:48 +msgid "" +"Creating image galleries is faster with drag and drop reordering, inline " +"caption editing, and simplified controls for layout." +msgstr "" +"이미지 갤러리 생성은 끌어놓기 재배치, 인라인 캡션 편집, 레이아웃을 위한 단순" +"한 제어로 더 빨라졌습니다." + +#: wp-admin/about.php:54 +msgid "New Default Theme" +msgstr "새로운 기본 테마" + +#: wp-admin/about.php:58 +msgid "Introducing Twenty Twelve" +msgstr "Twenty Twelve 소개" + +#: wp-admin/about.php:59 +msgid "" +"The newest default theme for WordPress is simple, flexible, and elegant." +msgstr "워드프레스의 최신 기본 테마는 간결하고 유연하며 우아합니다." + +#: wp-admin/about.php:60 +msgid "" +"What makes it really shine are the design details, like the gorgeous Open " +"Sans typeface and a fully responsive design that looks great on any device." +msgstr "" +"이 테마가 정말로 빛나게 하는 것은 세밀한 디자인 입니다. 멋진 오픈 산스 폰트" +"와 어떤 기기라도 훌륭하게 보이는 완전 반응형 디자인으로 만들어 졌습니다." + +#: wp-admin/about.php:61 +msgid "" +"Naturally, Twenty Twelve supports all the theme features you’ve come to know " +"and love, but it is also designed to be as great for a website as it is for " +"a blog." +msgstr "" +"당연히, Twenty Twelve는 사용자가 이제까지 경험하고 좋아한 모든 테마 기능을 지" +"원할 뿐만 아니라 웹사이트나 블로그에도 적합한 훌륭한 디자인입니다." + +#: wp-admin/about.php:66 +msgid "Retina Ready" +msgstr "레티나 지원" + +#: wp-admin/about.php:70 +msgid "So Sharp You Can’t See the Pixels" +msgstr "아주 정밀해서 픽셀이 보이지 않습니다." + +#: wp-admin/about.php:71 +msgid "" +"The WordPress dashboard now looks beautiful on high-resolution screens like " +"those found on the iPad, Kindle Fire HD, Nexus 10, and MacBook Pro with " +"Retina Display. Icons and other visual elements are crystal clear and full " +"of detail." +msgstr "" +"워드프레스 관리자 화면은 이제 아이패드, 킨들 파이어 HD, 넥서스 10, 맥북 프로" +"와 같은 레티나 화면에서 보이는 것과 같이 고해상도 화면에서 아름답게 볼 수 있" +"습니다. 아이콘과 다른 시각적 요소는 크리스탈처럼 선명하고 풍부한 디테일로 보" +"이게 됩니다." + +#: wp-admin/about.php:76 +msgid "Smoother Experience" +msgstr "더 부드러워진 경험" + +#: wp-admin/about.php:80 +msgid "Better Accessibility" +msgstr "더 나은 접근성" + +#: wp-admin/about.php:81 +msgid "" +"WordPress supports more usage modes than ever before. Screenreaders, touch " +"devices, and mouseless workflows all have improved ease of use and " +"accessibility." +msgstr "" +"워드프레스는 이전보다 더 나은 사용자 모드를 지원합니다. 스크린 리더, 터치 기" +"기, 마우스 없는 환경 등 모든 것이 편리한 사용과 접근성으로 향상됐습니다." + +#: wp-admin/about.php:83 +msgid "More Polish" +msgstr "더 세련됨" + +#: wp-admin/about.php:84 +msgid "" +"A number of screens and controls have been refined. For example, a new color " +"picker makes it easier for you to choose that perfect shade of blue." +msgstr "" +"많은 화면과 제어가 세련됐습니다. 예를 들면, 새로운 컬러 피커는 더 쉽게 만들어" +"져서 완벽한 파란 색을 선택할 수 있게 됐습니다. " + +#: wp-admin/about.php:89 +msgid "Under the Hood" +msgstr "세부 사항" + +#: wp-admin/about.php:93 +msgid "Meta Query Additions" +msgstr "메타 쿼리 추가" + +#: wp-admin/about.php:94 +msgid "" +"The <code>WP_Comment_Query</code> and <code>WP_User_Query</code> classes now " +"support meta queries just like <code>WP_Query.</code> Meta queries now " +"support querying for objects without a particular meta key." +msgstr "" +"<code>WP_Comment_Query</code>와 <code>WP_User_Query</code> 클래스는 " +"<code>WP_Query</code>처럼 이제 메타 쿼리를 지원합니다. 메타 쿼리는 이제 특정" +"한 메타 키 없이도 오브젝트를 쿼리 할 수 있도록 지원합니다." + +#: wp-admin/about.php:97 +msgid "Post Objects" +msgstr "글 오브젝트" + +#: wp-admin/about.php:98 +msgid "" +"Post objects are now instances of a <code>WP_Post</code> class, which " +"improves performance by loading selected properties on demand." +msgstr "" +"글 오브젝트는 이제 <code>WP_Post</code> 클래스의 인스턴스입니다. 이것은 요청" +"에 따라 선택된 속성을 로딩하므로써 성능을 개선했습니다." + +#: wp-admin/about.php:101 +msgid "Image Editing API" +msgstr "이미지 편집 API" + +#: wp-admin/about.php:102 +msgid "" +"The <code>WP_Image_Editor</code> class abstracts image editing functionality " +"such as cropping and scaling, and uses ImageMagick when available." +msgstr "" +"<code>WP_Image_Editor</code> 클래스는 자르기나 크기 변경과 같은 이미지 편집 " +"기능을 추출해내고 가능한 경우 ImageMagick을 사용합니다." + +#: wp-admin/about.php:108 +msgid "Multisite Improvements" +msgstr "다중 사이트 개선" + +#: wp-admin/about.php:109 +msgid "" +"<code>switch_to_blog()</code> is now significantly faster and more reliable." +msgstr "" +"<code>switch_to_blog()</code>는 이제 아주 빨라졌으며 더욱 신뢰할 수 있게 됐습" +"니다." + +#: wp-admin/about.php:112 +msgid "XML-RPC API" +msgstr "XML-RPC API" + +#: wp-admin/about.php:113 +msgid "" +"The <a href=\"%s\">WordPress API</a> is now always enabled, and supports " +"fetching users, editing profiles, managing post revisions, and searching " +"posts." +msgstr "" +"<a href=\"%s\">WordPress API</a>는 이제 상시 활성화되며 사용자 가져오기, 프로" +"필 편집, 글 리비전 관리, 글 검색을 지원합니다." + +#: wp-admin/about.php:113 +msgid "http://codex.wordpress.org/XML-RPC_WordPress_API" +msgstr "http://codex.wordpress.org/XML-RPC_WordPress_API" + +#: wp-admin/about.php:116 wp-admin/credits.php:160 +msgid "External Libraries" +msgstr "외부 라이브러리" + +#: wp-admin/about.php:117 +msgid "" +"WordPress now includes the <a href=\"%1$s\">Underscore</a> and <a href=\"%2$s" +"\">Backbone</a> JavaScript libraries. TinyMCE, jQuery, jQuery UI, and " +"SimplePie have all been updated to the latest versions." +msgstr "" +"워드프레스는 이제 <a href=\"%1$s\">Underscore</a>와 <a href=\"%2$s" +"\">Backbone</a> 자바스크립트 라이브러리를 포함합니다. TinyMCE, jQuery, " +"jQuery UI, SimplePie는 최신 버전으로 모두 업데이트 됐습니다." + +#: wp-admin/about.php:125 +msgid "Return to Updates" +msgstr "업데이트로 돌아가기" + +#: wp-admin/about.php:125 +msgid "Return to Dashboard → Updates" +msgstr "대시보드 → 업데이트로 돌아가기" + +#: wp-admin/about.php:129 +msgid "Go to Dashboard → Home" +msgstr "대시보드 → 홈으로 가기" + +#: wp-admin/about.php:129 +msgid "Go to Dashboard" +msgstr "대시보드로 가기 l’홈" + +#: wp-admin/about.php:140 +msgid "Maintenance Release" +msgid_plural "Maintenance Releases" +msgstr[0] "관리 릴리즈" + +#: wp-admin/about.php:141 +msgid "Security Release" +msgid_plural "Security Releases" +msgstr[0] "보안 릴리즈" + +#: wp-admin/about.php:142 +msgid "Maintenance and Security Release" +msgid_plural "Maintenance and Security Releases" +msgstr[0] "관리 보안 릴리즈" + +#. translators: 1: WordPress version number. +#: wp-admin/about.php:145 +msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue." +msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues." +msgstr[0] "La <strong>버전 %1$s</strong> 보안 문제를 처리했습니다." + +#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. +#: wp-admin/about.php:149 +msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bug." +msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bugs." +msgstr[0] "<strong>버전 %1$s</strong>이(가) %2$s 버그를 해결함." + +#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. Singular +#. security issue. +#: wp-admin/about.php:153 +msgid "" +"<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bug." +msgid_plural "" +"<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bugs." +msgstr[0] "<strong>버전 %1$s</strong> 보안 문제와 %2$s 버그를 처리했습니다." + +#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. More +#. than one security issue. +#: wp-admin/about.php:157 +msgid "" +"<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s " +"bug." +msgid_plural "" +"<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s " +"bugs." +msgstr[0] "" +"<strong>버전 %1$s</strong> 몇가지 보안 문제를 처리했고 %2$s 버그를 수리했습니" +"다." + +#: wp-admin/about.php:160 +msgid "For more information, see <a href=\"%s\">the release notes</a>." +msgstr "더 많은 정보는, <a href=\"%s\">릴리즈 노트</a>를 참조하세요." + +#: wp-admin/admin-footer.php:21 +msgid "" +"Thank you for creating with <a href=\"http://wordpress.org/\">WordPress</a>." +msgstr "" +"<a href=\"http://www.wordpress.org\">워드프레스</a>를 사용해주셔서 감사합니" +"다." + +#: wp-admin/admin-header.php:27 +msgid "Global Dashboard" +msgstr "글로벌 대시보드" + +#: wp-admin/admin-header.php:32 wp-admin/customize.php:64 +msgid "%1$s — WordPress" +msgstr "%1$s — 워드프레스" + +#: wp-admin/admin-header.php:34 +msgid "%1$s ‹ %2$s — WordPress" +msgstr "%1$s ‹ %2$s — 워드프레스" + +#: wp-admin/admin-header.php:108 +msgid "Skip to main content" +msgstr "메인 컨텐트로 바로가기" + +#: wp-admin/admin-header.php:124 +msgid "Main content" +msgstr "메인 컨텐트" + +#: wp-admin/admin.php:154 +msgid "Invalid plugin page" +msgstr "플러그인 페이지가 바르지 않습니다." + +#: wp-admin/admin.php:157 +msgid "Cannot load %s." +msgstr "%s(을)를 읽을 수 없습니다." + +#: wp-admin/admin.php:178 +msgid "You are not allowed to import." +msgstr "가져오기를 수행할 수 없습니다." + +#: wp-admin/admin.php:194 wp-admin/import.php:17 wp-admin/menu.php:203 +msgid "Import" +msgstr "가져오기" + +#: wp-admin/async-upload.php:49 wp-admin/post.php:142 +msgid "Unknown post type." +msgstr "잘못된 글 타입." + +#: wp-admin/async-upload.php:52 wp-admin/edit-tags.php:253 +#: wp-admin/post.php:145 +msgid "You are not allowed to edit this item." +msgstr "이 아이템을 편집할 수 없습니다." + +#: wp-admin/async-upload.php:58 +msgctxt "media item" +msgid "Edit" +msgstr "편집" + +#: wp-admin/async-upload.php:87 +msgid "“%s” has failed to upload due to an error" +msgstr "“%s”가 에러로 인해 업로드를 실패했습니다." + +#: wp-admin/comment.php:46 wp-admin/edit-form-comment.php:17 +msgid "Edit Comment" +msgstr "댓글 편집" + +#: wp-admin/comment.php:50 wp-admin/custom-background.php:88 +#: wp-admin/custom-header.php:106 wp-admin/edit-comments.php:116 +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:217 wp-admin/edit-link-form.php:44 +#: wp-admin/edit-tags.php:204 wp-admin/edit.php:154 wp-admin/edit.php:199 +#: wp-admin/export.php:48 wp-admin/import.php:21 +#: wp-admin/includes/screen.php:781 wp-admin/index.php:46 +#: wp-admin/link-manager.php:45 wp-admin/media-new.php:45 +#: wp-admin/media.php:73 wp-admin/my-sites.php:40 wp-admin/nav-menus.php:439 +#: wp-admin/options-discussion.php:20 wp-admin/options-general.php:73 +#: wp-admin/options-media.php:28 wp-admin/options-permalink.php:20 +#: wp-admin/options-reading.php:55 wp-admin/options-writing.php:20 +#: wp-admin/plugin-editor.php:116 wp-admin/plugin-install.php:40 +#: wp-admin/plugins.php:340 wp-admin/theme-editor.php:25 +#: wp-admin/theme-install.php:46 wp-admin/themes.php:49 +#: wp-admin/update-core.php:407 wp-admin/upload.php:152 +#: wp-admin/user-edit.php:47 wp-admin/user-new.php:159 wp-admin/users.php:25 +#: wp-admin/widgets.php:44 +msgid "Overview" +msgstr "개요" + +#: wp-admin/comment.php:52 +msgid "" +"You can edit the information left in a comment if needed. This is often " +"useful when you notice that a commenter has made a typographical error." +msgstr "" +"필요하다면 댓글 좌측에서 정보를 편집할 수 있습니다. 이것은 작성자의 실수를 발" +"견했을 때 유용합니다." + +#: wp-admin/comment.php:53 +msgid "" +"You can also moderate the comment from this screen using the Status box, " +"where you can also change the timestamp of the comment." +msgstr "" +"이 화면에서 상태 상자를 사용해서 댓글들을 검통할 수도 있으며 댓글의 시간도 변" +"경할 수 있습니다." + +#: wp-admin/comment.php:57 wp-admin/custom-background.php:97 +#: wp-admin/custom-header.php:132 wp-admin/edit-comments.php:132 +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:194 wp-admin/edit-form-advanced.php:209 +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:226 wp-admin/edit-link-form.php:52 +#: wp-admin/edit-tags.php:234 wp-admin/edit.php:191 wp-admin/edit.php:212 +#: wp-admin/export.php:54 wp-admin/import.php:27 wp-admin/index.php:99 +#: wp-admin/link-manager.php:59 wp-admin/media-new.php:55 +#: wp-admin/media.php:82 wp-admin/my-sites.php:47 wp-admin/nav-menus.php:453 +#: wp-admin/options-discussion.php:26 wp-admin/options-general.php:78 +#: wp-admin/options-media.php:33 wp-admin/options-permalink.php:43 +#: wp-admin/options-reading.php:70 wp-admin/options-writing.php:48 +#: wp-admin/plugin-editor.php:127 wp-admin/plugin-install.php:55 +#: wp-admin/plugins.php:354 wp-admin/theme-editor.php:38 +#: wp-admin/theme-install.php:61 wp-admin/themes.php:86 wp-admin/tools.php:27 +#: wp-admin/update-core.php:422 wp-admin/upload.php:171 +#: wp-admin/user-edit.php:52 wp-admin/user-new.php:177 wp-admin/users.php:60 +#: wp-admin/widgets.php:66 +msgid "For more information:" +msgstr "추가 정보:" + +#: wp-admin/comment.php:58 wp-admin/edit-comments.php:133 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\" " +"target=\"_blank\">Documentation on Comments</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\" " +"target=\"_blank\">댓글 문서</a>" + +#: wp-admin/comment.php:59 wp-admin/custom-background.php:99 +#: wp-admin/custom-header.php:134 wp-admin/edit-comments.php:136 +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:196 wp-admin/edit-form-advanced.php:212 +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:228 wp-admin/edit-link-form.php:54 +#: wp-admin/edit-tags.php:243 wp-admin/edit.php:193 wp-admin/edit.php:214 +#: wp-admin/export.php:56 wp-admin/import.php:29 wp-admin/index.php:101 +#: wp-admin/link-manager.php:61 wp-admin/media-new.php:57 +#: wp-admin/media.php:84 wp-admin/my-sites.php:49 wp-admin/nav-menus.php:455 +#: wp-admin/options-discussion.php:28 wp-admin/options-general.php:80 +#: wp-admin/options-media.php:35 wp-admin/options-permalink.php:46 +#: wp-admin/options-reading.php:72 wp-admin/options-writing.php:50 +#: wp-admin/plugin-editor.php:130 wp-admin/plugin-install.php:57 +#: wp-admin/plugins.php:356 wp-admin/theme-editor.php:43 +#: wp-admin/theme-install.php:63 wp-admin/themes.php:88 wp-admin/tools.php:29 +#: wp-admin/update-core.php:424 wp-admin/upload.php:173 +#: wp-admin/user-edit.php:54 wp-admin/user-new.php:179 wp-admin/users.php:63 +#: wp-admin/widgets.php:68 +msgid "" +"<a href=\"http://wordpress.org/support/\" target=\"_blank\">Support Forums</" +"a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://wordpress.org/support/\" target=\"_blank\">지원 포럼</a>" + +#: wp-admin/comment.php:68 wp-admin/comment.php:222 +#: wp-admin/edit-comments.php:165 +msgid "Oops, no comment with this ID." +msgstr "앗, 이 ID로 쓴 댓글이 없습니다." + +#: wp-admin/comment.php:68 wp-admin/comment.php:222 +msgid "Go back" +msgstr "뒤로 가기" + +#: wp-admin/comment.php:71 +msgid "You are not allowed to edit this comment." +msgstr "이 댓글을 편집할 수 없습니다." + +#: wp-admin/comment.php:74 +msgid "" +"This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to " +"edit it." +msgstr "" +"이 댓글은 휴지통에 있습니다. 편집하시려면 휴지통에서 꺼내시기 바랍니다." + +#: wp-admin/comment.php:87 +msgid "Moderate Comment" +msgstr "댓글 검토" + +#: wp-admin/comment.php:124 +msgid "You are about to mark the following comment as spam:" +msgstr "댓글을 스팸으로 표시하려고 합니다:" + +#: wp-admin/comment.php:125 +msgid "Spam Comment" +msgstr "스팸 댓글" + +#: wp-admin/comment.php:128 +msgid "You are about to move the following comment to the Trash:" +msgstr "다음 댓글을 휴지통으로 버리려고 합니다:" + +#: wp-admin/comment.php:129 +msgid "Trash Comment" +msgstr "댓글 버리기" + +#: wp-admin/comment.php:132 +msgid "You are about to delete the following comment:" +msgstr "댓글을 지우려고 합니다:" + +#: wp-admin/comment.php:133 +msgid "Permanently Delete Comment" +msgstr "영구적으로 댓글 삭제" + +#: wp-admin/comment.php:136 +msgid "You are about to approve the following comment:" +msgstr "댓글을 승인하려고 합니다:" + +#: wp-admin/comment.php:137 +msgid "Approve Comment" +msgstr "댓글 승인" + +#: wp-admin/comment.php:145 +msgid "This comment is currently approved." +msgstr "이 댓글은 현재 승인되었습니다." + +#: wp-admin/comment.php:148 +msgid "This comment is currently marked as spam." +msgstr "이 댓글은 현재 스팸으로 표시되었습니다." + +#: wp-admin/comment.php:151 +msgid "This comment is currently in the Trash." +msgstr "이 댓글은 현재 휴지통에 있습니다." + +#: wp-admin/comment.php:158 wp-admin/plugins.php:266 +#: wp-admin/theme-editor.php:218 +msgid "Caution:" +msgstr "주의:" + +#: wp-admin/comment.php:224 wp-admin/edit-comments.php:168 +#: wp-admin/includes/comment.php:37 +msgid "You are not allowed to edit comments on this post." +msgstr "이 글의 댓글을 고칠 수 없습니다." + +#: wp-admin/comment.php:289 +msgid "Unknown action." +msgstr "모르는 동작" + +#: wp-admin/credits.php:74 +msgid "" +"WordPress is created by a <a href=\"%1$s\">worldwide team</a> of passionate " +"individuals. <a href=\"%2$s\">Get involved in WordPress</a>." +msgstr "" +"워드프레스는 열정적인 각 개인의<a href=\"%1$s\">전세계 팀</a>에 의해 만들어졌" +"습니다. <a href=\"%2$s\">워드프레스에 참여하세요</a>." + +#. translators: Url to the codex documentation on contributing to WordPress +#. used on the credits page +#: wp-admin/credits.php:77 wp-admin/credits.php:134 +msgid "http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress" +msgstr "http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress" + +#: wp-admin/credits.php:82 +msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals." +msgstr "워드프레스는 열정적인 개인들로 구성된 전세계 팀에 의해 만들어졌습니다." + +#: wp-admin/credits.php:90 +msgctxt "" +"Translate this to be the equivalent of English Translators in your language " +"for the credits page Translators section" +msgid "Translators" +msgstr "번역사" + +#: wp-admin/credits.php:132 +msgid "" +"Want to see your name in lights on this page? <a href=\"%s\">Get involved in " +"WordPress</a>." +msgstr "" +"이 페이지에서 자신의 이름이 보이길 원하시나요? <a href=\"%s\">워드프레스에 참" +"여하세요</a>." + +#: wp-admin/credits.php:144 +msgid "Project Leaders" +msgstr "프로젝트 리더" + +#: wp-admin/credits.php:145 +msgid "Extended Core Team" +msgstr "확장 코어 팀" + +#: wp-admin/credits.php:146 +msgid "Core Developers" +msgstr "코어 개발자들" + +#: wp-admin/credits.php:147 +msgid "Recent Rockstars" +msgstr "최근 떠오르는 스타들" + +#: wp-admin/credits.php:148 +msgid "Core Contributors to WordPress %s" +msgstr "워드프레스 %s의 핵심 참여자" + +#: wp-admin/credits.php:149 +msgid "Contributing Developers" +msgstr "기여하는 개발자들" + +#: wp-admin/credits.php:150 +msgid "Cofounder, Project Lead" +msgstr "공동 창립자, 프로젝트 리더" + +#: wp-admin/credits.php:151 +msgid "Lead Developer" +msgstr "개발자 리더" + +#: wp-admin/credits.php:152 +msgid "User Experience Lead" +msgstr "사용자 체험 리더" + +#: wp-admin/credits.php:153 +msgid "Core Developer" +msgstr "코어 개발자" + +#: wp-admin/credits.php:154 +msgid "Core Committer" +msgstr "핵심 커미터" + +#: wp-admin/credits.php:155 +msgid "Guest Committer" +msgstr "객원 위원" + +#: wp-admin/credits.php:156 +msgid "Developer" +msgstr "개발자" + +#: wp-admin/credits.php:157 +msgid "Designer" +msgstr "디자이너" + +#: wp-admin/credits.php:158 +msgid "XML-RPC" +msgstr "XML-RPC" + +#: wp-admin/credits.php:159 +msgid "Internationalization" +msgstr "국제화" + +#: wp-admin/credits.php:161 +msgid "Icon Design" +msgstr "아이콘 디자인" + +#: wp-admin/custom-background.php:90 +msgid "" +"You can customize the look of your site without touching any of your " +"theme’s code by using a custom background. Your background can be an " +"image or a color." +msgstr "" +"사용자정의 배경을 사용해서 테마 코드의 어떤 것도 건드리지 않고 사이트의 모습" +"을 바꿀 수 있습니다. 배경은 이미지나 색상으로 정할 수 있습니다." + +#: wp-admin/custom-background.php:91 +msgid "" +"To use a background image, simply upload it or choose an image that has " +"already been uploaded to your Media Library by clicking the “Choose " +"Image” button. You can display a single instance of your image, or " +"tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so " +"your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your " +"site." +msgstr "" +"배경 이미지를 사용하려면 그냥 업로드 하거나 “이미지 선택하기” 버" +"튼을 클릭해서 미디어 라이브러리에 이미 업로드된 이미지를 선택하세요. 화면에 " +"단일 파일 이미지를 보이게 하거나 반복시켜 채울 수 있습니다. 배경 이미지를 고" +"정 시켜서 사이트 콘텐츠가 그 위에서 이동하도록 하거나 같이 스크롤 되도록 할 " +"수 있습니다." + +#: wp-admin/custom-background.php:92 +msgid "" +"You can also choose a background color by clicking the Select Color button " +"and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. “#ff0000” " +"for red, or by choosing a color using the color picker." +msgstr "" +"색상 선택 버튼을 클릭하거나 적격한 HTML 16진수 값, 예: 빨간색일 경우 “" +"#ff0000” 을 입력해서 배경 색상을 선택할 수도 있습니다. 또는 컬러피커를 " +"사용해서 색상을 선택할 수도 있습니다." + +#: wp-admin/custom-background.php:93 +msgid "" +"Don’t forget to click on the Save Changes button when you are finished." +msgstr "끝나면 변경 저장 버튼을 누르는 것을 잊지 마십시오." + +#: wp-admin/custom-background.php:98 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\" target=" +"\"_blank\">Documentation on Custom Background</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\" target=" +"\"_blank\">사용자정의 배경 문서</a>" + +#: wp-admin/custom-background.php:183 wp-admin/includes/theme.php:189 +msgid "Custom Background" +msgstr "사용자정의 배경" + +#: wp-admin/custom-background.php:186 +msgid "" +"Background updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks." +msgstr "" +"배경이 업데이트되었습니다. <a href=\"%s\">사이트를 방문</a>해서 확인하세요." + +#: wp-admin/custom-background.php:227 +msgid "Remove Background Image" +msgstr "배경 이미지 삭제" + +#: wp-admin/custom-background.php:228 +msgid "" +"This will remove the background image. You will not be able to restore any " +"customizations." +msgstr "" +"이 작업은 배경 이미지를 삭제합니다. 수정한 사항들은 복원할 수 없습니다." + +#: wp-admin/custom-background.php:237 wp-admin/custom-background.php:241 +#: wp-admin/includes/image-edit.php:97 +msgid "Restore Original Image" +msgstr "원본 이미지 복구" + +#: wp-admin/custom-background.php:242 +msgid "" +"This will restore the original background image. You will not be able to " +"restore any customizations." +msgstr "" +"이 작업은 원본 배경 이미지를 복원합니다. 수정한 사항들은 복원할 수 없습니다." + +#: wp-admin/custom-background.php:249 wp-admin/custom-header.php:495 +msgid "Select Image" +msgstr "이미지 선택" + +#: wp-admin/custom-background.php:252 wp-admin/custom-header.php:517 +msgid "Choose an image from your computer:" +msgstr "컴퓨터에서 이미지 선택:" + +#: wp-admin/custom-background.php:259 wp-admin/custom-header.php:531 +msgid "Or choose an image from your media library:" +msgstr "또는 미디어 라이브러리에서 이미지 선택:" + +#: wp-admin/custom-background.php:261 +msgid "Choose a Background Image" +msgstr "배경 이미지를 선택하세요" + +#: wp-admin/custom-background.php:262 +msgid "Set as background" +msgstr "배경으로 설정" + +#: wp-admin/custom-background.php:262 wp-admin/custom-header.php:535 +msgid "Choose Image" +msgstr "이미지 선택" + +#: wp-admin/custom-background.php:270 +msgid "Display Options" +msgstr "표시 옵션" + +#: wp-admin/custom-background.php:276 wp-admin/widgets.php:242 +msgid "Position" +msgstr "위치" + +#: wp-admin/custom-background.php:294 +msgid "Repeat" +msgstr "반복" + +#: wp-admin/custom-background.php:304 +msgid "Attachment" +msgstr "첨부" + +#: wp-admin/custom-background.php:355 wp-admin/custom-header.php:755 +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1607 +msgid "The uploaded file is not a valid image. Please try again." +msgstr "업로드된 파일은 유효한 이미지가 아닙니다. 다시 해보세요." + +#: wp-admin/custom-header.php:108 +msgid "This screen is used to customize the header section of your theme." +msgstr "이 화면은 테마에서 헤더 섹션을 사용자 정의하기 위해 사용됩니다." + +#: wp-admin/custom-header.php:109 +msgid "" +"You can choose from the theme’s default header images, or use one of " +"your own. You can also customize how your Site Title and Tagline are " +"displayed." +msgstr "" +"테마의 기본 헤더 이미지에서 선택할 수 있습니다. 또는 이미지중 하나를 사용하세" +"요. 사이트 제목과 태그라인이 표시되도록 사용자 정의할 수 있습니다." + +#: wp-admin/custom-header.php:116 +msgid "" +"You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and " +"crop it, and the new header will go live immediately. Alternatively, you can " +"use an image that has already been uploaded to your Media Library by " +"clicking the “Choose Image” button." +msgstr "" +"사이트에서 사용자 정의 이미지 헤더를 설정할 수 있습니다. 이미지를 업로드하고 " +"자르기하면 되고 새 헤더가 바로 활성화됩니다. 아니면 “이미지 선택" +"” 버튼을 클릭하여 미디어 라이브러리에 이미 업로드된 이미지를 사용할 수" +"도 있습니다." + +#: wp-admin/custom-header.php:117 +msgid "" +"Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple " +"images displayed, select the one you’d like and click the “Save " +"Changes” button." +msgstr "" +"어떤 테마는 추가 헤더 이미지가 번들로 제공됩니다. 여러개의 이미지가 표시된다" +"면 원하는 이미지를 선택하고 “변경사항 저장” 버튼을 클릭하세요." + +#: wp-admin/custom-header.php:118 +msgid "" +"If your theme has more than one default header image, or you have uploaded " +"more than one custom header image, you have the option of having WordPress " +"display a randomly different image on each page of your site. Click the " +"“Random” radio button next to the Uploaded Images or Default " +"Images section to enable this feature." +msgstr "" +"테마에 하나 이상의 헤더 이미지가 있거나 하나 이상의 헤더 이미지를 업로드했다" +"면 워드프레스가 사이트에서 각 페이지에 서로 다른 이미지를 임의로 표시하도록 " +"선택할 수 있습니다. 이 기능을 활성화하려면 업로드된 이미지나 기본 이미지 섹션" +"의 “랜덤” 라디오 버튼을 클릭하세요." + +#: wp-admin/custom-header.php:119 +msgid "" +"If you don’t want a header image to be displayed on your site at all, " +"click the “Remove Header Image” button at the bottom of the " +"Header Image section of this page. If you want to re-enable the header image " +"later, you just have to select one of the other image options and click " +"“Save Changes”." +msgstr "" +"헤더 이미지가 사이트에 표시되기를 원하지 않는다면, 이 페이지의 헤더 이미지 섹" +"션 하단에 있는 “헤더 이미지 제거하기” 버튼을 클릭하세요. 나중에 " +"헤더 이미지를 재 활성화하기를 원하면 다른 이미지 옵션중 하나를 선택하고 " +"“변경사항 저장” 을 클릭하기만 하면 됩니다." + +#: wp-admin/custom-header.php:124 wp-admin/custom-header.php:598 +#: wp-admin/custom-header.php:603 +msgid "Header Text" +msgstr "헤더 텍스트" + +#: wp-admin/custom-header.php:126 +msgid "" +"For most themes, the header text is your Site Title and Tagline, as defined " +"in the <a href=\"%1$s\">General Settings</a> section." +msgstr "" +"대부분의 테마에서 헤더 텍스트는 <a href=\"%1$s\">일반 설정</a> 섹션의 사이트 " +"제목과 태그라인입니다. " + +#: wp-admin/custom-header.php:127 +msgid "" +"In the Header Text section of this page, you can choose whether to display " +"this text or hide it. You can also choose a color for the text by clicking " +"the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e." +"g. “#ff0000” for red, or by choosing a color using the color " +"picker." +msgstr "" +"이 페이지의 헤더 글자 섹션에서는 이 글자를 표시하거나 감추기를 선택할 수 있습" +"니다. 또한 색상 선택 버튼을 클릭하거나 적격한 HTML 16진수 값, 예: 빨간색일 경" +"우 “#ff0000” 을 입력해서 배경 색상을 선택할 수도 있습니다. 또는 " +"컬러피커를 사용해서 색상을 선택할 수도 있습니다." + +#: wp-admin/custom-header.php:128 +msgid "" +"Don’t forget to click “Save Changes” when you’re " +"done!" +msgstr "완료되면 “변경 사항 저장” 버튼을 클릭하는 것을 잊지마세요!" + +#: wp-admin/custom-header.php:133 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\" target=" +"\"_blank\">Documentation on Custom Header</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\" target=" +"\"_blank\">사용자정의 헤더 문서</a>" + +#: wp-admin/custom-header.php:280 +msgid "<strong>Random:</strong> Show a different image on each page." +msgstr "<strong>랜덤:</string> 각 페이지에 다른 이미지 보여주기." + +#: wp-admin/custom-header.php:454 wp-admin/includes/theme.php:191 +msgid "Custom Header" +msgstr "사용자정의 헤더" + +#: wp-admin/custom-header.php:458 +msgid "Header updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks." +msgstr "" +"헤더가 업데이트되었습니다. <a href=\"%s\">사이트를 방문</a>해서 확인하세요." + +#: wp-admin/custom-header.php:497 +msgid "" +"You can select an image to be shown at the top of your site by uploading " +"from your computer or choosing from your media library. After selecting an " +"image you will be able to crop it." +msgstr "" +"사이트 상단에 표시할 이미지를 컴퓨터에서 업로드 하거나 미디어 라이브러리에서 " +"선택할 수 있습니다. 이미지를 선택하고나서 자르기를 할 수 있습니다." + +#: wp-admin/custom-header.php:500 +msgid "" +"Images of exactly <strong>%1$d × %2$d pixels</strong> will be used as-" +"is." +msgstr "정확히 <strong>%1$d x %2$d 픽셀</strong>의 그림은 그대로 사용합니다." + +#: wp-admin/custom-header.php:503 +msgid "Images should be at least <strong>%1$d pixels</strong> wide." +msgstr "이미지는 최소한 폭이 <strong>%1$d 픽셀</strong>이상이어야 합니다." + +#: wp-admin/custom-header.php:506 +msgid "Images should be at least <strong>%1$d pixels</strong> tall." +msgstr "이미지는 최소한 높이가 <strong>%1$d 픽셀</strong>이상이어야 합니다." + +#: wp-admin/custom-header.php:510 +msgid "Suggested width is <strong>%1$d pixels</strong>." +msgstr "제안된 폭은 <strong>%1$d 픽셀</strong>입니다." + +#: wp-admin/custom-header.php:512 +msgid "Suggested height is <strong>%1$d pixels</strong>." +msgstr "제안된 높이는 <strong>%1$d 픽셀</strong>입니다." + +#: wp-admin/custom-header.php:534 +msgid "Choose a Custom Header" +msgstr "사용자 정의 헤더를 선택하세요" + +#: wp-admin/custom-header.php:535 +msgid "Set as header" +msgstr "헤더로 설정" + +#: wp-admin/custom-header.php:549 +msgid "Uploaded Images" +msgstr "업로드된 이미지들" + +#: wp-admin/custom-header.php:551 +msgid "" +"You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one." +msgstr "" +"이전에 업로드된 헤더 중 하나를 선택하거나, 랜덤으로 하나를 보여줄 수 있습니" +"다." + +#: wp-admin/custom-header.php:560 +msgid "Default Images" +msgstr "기본 이미지" + +#: wp-admin/custom-header.php:563 +msgid "" +"If you don‘t want to upload your own image, you can use one of these " +"cool headers, or show a random one." +msgstr "" +"만약 자신의 이미지를 업로드하기 싫다면 다음의 멋진 헤더중 하나를 사용하거나 " +"랜덤으로 보여줄 수 있습니다." + +#: wp-admin/custom-header.php:565 +msgid "" +"You can use one of these cool headers or show a random one on each page." +msgstr "" +"다음의 멋진 헤더 중 하나를 사용하거나 각 페이지별 랜덤으로 하나씩 보여줄 수 " +"있습니다." + +#: wp-admin/custom-header.php:577 +msgid "" +"This will remove the header image. You will not be able to restore any " +"customizations." +msgstr "" +"이 작업은 헤더 이미지를 삭제합니다. 수정한 사항들은 복원할 수 없습니다." + +#: wp-admin/custom-header.php:578 +msgid "Remove Header Image" +msgstr "헤더 이미지 삭제" + +#: wp-admin/custom-header.php:586 +msgid "Reset Image" +msgstr "이미지 초기화" + +#: wp-admin/custom-header.php:588 +msgid "" +"This will restore the original header image. You will not be able to restore " +"any customizations." +msgstr "" +"이 작업은 원본 헤더 이미지를 복원합니다. 수정한 사항들은 복원할 수 없습니다." + +#: wp-admin/custom-header.php:589 +msgid "Restore Original Header Image" +msgstr "원본 헤더 이미지 복원" + +#: wp-admin/custom-header.php:606 +msgid "Show header text with your image." +msgstr "이미지와 함께 헤더 텍스트 보이기" + +#: wp-admin/custom-header.php:612 +msgid "Text Color" +msgstr "글자 색상" + +#: wp-admin/custom-header.php:623 +msgctxt "color" +msgid "Default: %s" +msgstr "기본: %s" + +#: wp-admin/custom-header.php:696 wp-admin/custom-header.php:837 +msgid "Image could not be processed. Please go back and try again." +msgstr "이미지는 처리될 수 없습니다. 돌아가서 다시 시도하세요." + +#: wp-admin/custom-header.php:696 wp-admin/custom-header.php:837 +msgid "Image Processing Error" +msgstr "이미지 처리 에러" + +#: wp-admin/custom-header.php:710 +msgid "Crop Header Image" +msgstr "헤더 이미지 자르기" + +#: wp-admin/custom-header.php:713 +msgid "Choose the part of the image you want to use as your header." +msgstr "헤더로 사용할 이미지의 부분을 선택하십시오." + +#: wp-admin/custom-header.php:714 +msgid "You need Javascript to choose a part of the image." +msgstr "이미지의 부분을 선택하기 위해서 자바스크립트가 필요합니다." + +#: wp-admin/custom-header.php:732 +msgid "Crop and Publish" +msgstr "자르고 공개하기" + +#: wp-admin/custom-header.php:735 +msgid "Skip Cropping, Publish Image as Is" +msgstr "자르기 생략하고 그대로 이미지 공개하기" + +#: wp-admin/custom-header.php:760 +msgid "Image Upload Error" +msgstr "이미지 업로드 에러" + +#: wp-admin/custom-header.php:895 +msgid "You do not have permission to customize headers." +msgstr "헤더를 커스터마이징 할 권한이 없습니다." + +#: wp-admin/customize.php:64 +msgid "Customize %s" +msgstr "%s 사용자 정의하기" + +#: wp-admin/customize.php:93 +msgid "Theme Customizer Options" +msgstr "테마 사용자 정의 옵션" + +#. translators: %s is the theme name in the Customize/Live Preview pane +#: wp-admin/customize.php:96 +msgid "You are previewing %s" +msgstr "%s 를 미리보고 있습니다." + +#: wp-admin/customize.php:121 +#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:261 +msgid "Collapse Sidebar" +msgstr "사이드바 숨기기" + +#: wp-admin/customize.php:123 +#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:262 +msgid "Collapse" +msgstr "숨기기" + +#: wp-admin/edit-comments.php:108 wp-admin/edit-comments.php:146 +msgid "Comments on “%s”" +msgstr "댓글 “%s”" + +#: wp-admin/edit-comments.php:112 +msgctxt "comments per page (screen options)" +msgid "Comments" +msgstr "댓글" + +#: wp-admin/edit-comments.php:118 +msgid "" +"You can manage comments made on your site similar to the way you manage " +"posts and other content. This screen is customizable in the same ways as " +"other management screens, and you can act on comments using the on-hover " +"action links or the Bulk Actions." +msgstr "" +"글이나 다른 컨텐츠를 관리하는 방법과 유사하게 사이트에 달린 댓글들을 관리할 " +"수 있습니다. 이 화면은 다른 관리 화면과 같은 방법으로 커스터마이징 할 수 있으" +"며 마우스를 올려서 나타나는 작업 링크 또는 일괄 작업을 사용하여 댓글을 관리" +"할 수 있습니다." + +#: wp-admin/edit-comments.php:122 +msgid "Moderating Comments" +msgstr "댓글 검토" + +#: wp-admin/edit-comments.php:124 +msgid "A yellow row means the comment is waiting for you to moderate it." +msgstr "노란색 열은 댓글이 검토를 기다리고 있다는 뜻입니다." + +#: wp-admin/edit-comments.php:125 +msgid "" +"In the <strong>Author</strong> column, in addition to the author’s " +"name, email address, and blog URL, the commenter’s IP address is " +"shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this " +"IP address." +msgstr "" +"<strong>글쓴이</strong> 열에서는 글쓴이의 이름, 이메일 주소 및 블로그 URL뿐" +"만 아니라, 댓글 IP 주소도 표시됩니다. 이 링크를 클릭하면 이 IP 주소에서 달린 " +"모든 댓글을 보여줍니다." + +#: wp-admin/edit-comments.php:126 +msgid "" +"In the <strong>Comment</strong> column, above each comment it says “" +"Submitted on,” followed by the date and time the comment was left on " +"your site. Clicking on the date/time link will take you to that comment on " +"your live site. Hovering over any comment gives you options to approve, " +"reply (and approve), quick edit, edit, spam mark, or trash that comment." +msgstr "" +"<strong>댓글</strong> 열에서는 각 댓글 위에 \"에 등록됨\"은 댓글이 언제 사이" +"트에 남겨졌는 지에 대해 알려줍니다. 날짜/시간 링크를 클릭하면 실제 사이트의 " +"댓글로 이동합니다. 모든 댓글 위에 마우스를 올리면 승인, 응답 (그리고 승인), " +"빠른 편집, 편집, 스팸 표시, 또는 휴지통으로 보내기의 옵션을 제공합니다." + +#: wp-admin/edit-comments.php:127 +msgid "" +"In the <strong>In Response To</strong> column, there are three elements. The " +"text is the name of the post that inspired the comment, and links to the " +"post editor for that entry. The View Post link leads to that post on your " +"live site. The small bubble with the number in it shows the number of " +"approved comments that post has received. If the bubble is gray, you have " +"moderated all comments for that post. If it is blue, there are pending " +"comments. Clicking the bubble will filter the comments screen to show only " +"comments on that post." +msgstr "" +"<strong>댓글이 달린 글</strong> 열에는 3가지 요소가 있습니다. 텍스트는 댓글" +"을 쓰게 한 글의 이름이며 링크는 해당 글의 편집기로 이동합니다. 글 보기 링크" +"는 현재 사이트의 해당 글로 이동합니다. 숫자가 있는 말풍선은 글이 받은 승인된 " +"댓글의 숫자를 보여줍니다. 말풍선이 회색이면 해당 글의 모든 댓글을 처리했다는 " +"것을 의미합니다. 파란색이면 대기중인 댓글이 있다는 것입니다. 말풍선을 클릭하" +"면 해당 글에 있는 댓글만 보여주는 화면으로 이동합니다." + +#: wp-admin/edit-comments.php:128 +msgid "" +"Many people take advantage of keyboard shortcuts to moderate their comments " +"more quickly. Use the link to the side to learn more." +msgstr "" +"많은 사람들이 더 빨리 자신의 댓글을 검토하기 위해 키보드 단축키를 활용합니" +"다. 자세한 내용은 옆의 링크를 확인하세요. " + +#: wp-admin/edit-comments.php:134 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Comment_Spam\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Comment Spam</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Comment_Spam\" target=\"_blank\">스팸 댓" +"글 문서</a>" + +#: wp-admin/edit-comments.php:135 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Keyboard Shortcuts</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">" +"키보드 단축키 문서</a>" + +#: wp-admin/edit-comments.php:156 wp-admin/edit-tags.php:268 +#: wp-admin/edit.php:229 wp-admin/link-manager.php:75 wp-admin/plugins.php:415 +#: wp-admin/upload.php:188 wp-admin/users.php:436 +msgid "Search results for “%s”" +msgstr "“%s” 검색 결과" + +#: wp-admin/edit-comments.php:186 +msgid "%s comment approved" +msgid_plural "%s comments approved" +msgstr[0] "댓글 한개를 받아들였습니다." + +#: wp-admin/edit-comments.php:190 +msgid "%s comment marked as spam." +msgid_plural "%s comments marked as spam." +msgstr[0] "댓글 %s개를 스팸으로 처리했습니다." + +#: wp-admin/edit-comments.php:194 +msgid "%s comment restored from the spam" +msgid_plural "%s comments restored from the spam" +msgstr[0] "%s 개의 댓글이 스팸에서 복원되었습니다." + +#: wp-admin/edit-comments.php:198 +msgid "%s comment moved to the Trash." +msgid_plural "%s comments moved to the Trash." +msgstr[0] "댓글 %s개를 휴지통으로 이동했습니다." + +#: wp-admin/edit-comments.php:202 +msgid "%s comment restored from the Trash" +msgid_plural "%s comments restored from the Trash" +msgstr[0] "%1$s 댓글이 휴지통에서 복원되었습니다." + +#: wp-admin/edit-comments.php:205 +msgid "%s comment permanently deleted" +msgid_plural "%s comments permanently deleted" +msgstr[0] "%s 개의 댓글이 영구 삭제되었습니다." + +#: wp-admin/edit-comments.php:210 +msgid "This comment is already approved." +msgstr "이 댓글은 이미 승인되었습니다." + +#: wp-admin/edit-comments.php:213 +msgid "This comment is already in the Trash." +msgstr "이 댓글은 이미 휴지통에 있습니다." + +#: wp-admin/edit-comments.php:213 +msgid "View Trash" +msgstr "휴지통 보기" + +#: wp-admin/edit-comments.php:216 +msgid "This comment is already marked as spam." +msgstr "이 댓글은 이미 스팸으로 표시되었습니다." + +#: wp-admin/edit-comments.php:230 +msgid "Search Comments" +msgstr "댓글 검색" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:35 +msgid "Post updated. <a href=\"%s\">View post</a>" +msgstr "글이 업데이트되었습니다. <a href=\"%s\">글 보기</a>" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:36 wp-admin/edit-form-advanced.php:52 +msgid "Custom field updated." +msgstr "사용자 정의 필드가 업데이트 되었습니다." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:37 wp-admin/edit-form-advanced.php:53 +msgid "Custom field deleted." +msgstr "사용자 정의 필드가 삭제되었습니다." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:38 +msgid "Post updated." +msgstr "글이 업데이트 되었습니다." + +#. translators: %s: date and time of the revision +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:40 +msgid "Post restored to revision from %s" +msgstr "%s에서 현재 리비전으로 복구되었습니다." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:41 +msgid "Post published. <a href=\"%s\">View post</a>" +msgstr "글이 출판되었습니다. <a href=\"%s\">글 보기</a>" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:42 +msgid "Post saved." +msgstr "글이 저장되었습니다." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:43 +msgid "Post submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview post</a>" +msgstr "글이 출판되었습니다. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">글 미리보기</a>" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:44 +msgid "" +"Post scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s" +"\">Preview post</a>" +msgstr "" +"글 예약일: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">글 미리" +"보기</a>" + +#. translators: Publish box date format, see http:php.net/date +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:46 wp-admin/edit-form-advanced.php:59 +#: wp-admin/edit-form-comment.php:97 wp-admin/includes/meta-boxes.php:155 +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:259 +msgid "M j, Y @ G:i" +msgstr "Y-m-d g:i a" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:47 +msgid "Post draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview post</a>" +msgstr "" +"임시글이 업데이트되었습니다. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">글 미리보기</a>" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:51 +msgid "Page updated. <a href=\"%s\">View page</a>" +msgstr "페이지가 업데이트되었습니다. <a href=\"%s\">페이지 보기</a>" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:54 +msgid "Page updated." +msgstr "페이지가 업데이트되었습니다." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:55 +msgid "Page restored to revision from %s" +msgstr "%s에서 현재 리비전으로 복구되었습니다." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:56 +msgid "Page published. <a href=\"%s\">View page</a>" +msgstr "페이지가 출판되었습니다. <a href=\"%s\">페이지 보기</a>" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:57 +msgid "Page saved." +msgstr "페이지가 저장됨." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:58 +msgid "Page submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview page</a>" +msgstr "" +"페이지가 등록되었습니다. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">페이지 미리보기</a>" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:59 +msgid "" +"Page scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s" +"\">Preview page</a>" +msgstr "" +"페이지 예약일: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">페이" +"지 미리보기</a>" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:60 +msgid "Page draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview page</a>" +msgstr "" +"임시페이지가 업데이트되었습니다. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">페이지 미리" +"보기</a>" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:62 wp-admin/media.php:95 +#: wp-admin/upload.php:194 wp-admin/upload.php:219 +msgid "Media attachment updated." +msgstr "미디어 첨부파일이 업데이트되었습니다." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:94 +msgid "" +"There is an autosave of this post that is more recent than the version " +"below. <a href=\"%s\">View the autosave</a>" +msgstr "" +"이 글의 아래 버전보다 더 최근에 자동저장된 버전이 있습니다. <a href=\"%s\">자" +"동저장된 버전보기</a>" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:133 wp-admin/edit-form-advanced.php:278 +msgid "Page Attributes" +msgstr "페이지 속성" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:133 +msgid "Attributes" +msgstr "속성" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:136 +msgid "Featured Image" +msgstr "특성 이미지" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:142 +msgid "Send Trackbacks" +msgstr "트랙백 보내기" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:145 +msgid "Custom Fields" +msgstr "사용자 정의 필드" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:149 wp-admin/includes/dashboard.php:308 +#: wp-admin/menu.php:214 +msgid "Discussion" +msgstr "토론" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:155 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:750 +#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:101 +#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:343 +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:574 +msgid "Slug" +msgstr "슬러그" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:175 +msgid "" +"The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you " +"can reposition all the other boxes using drag and drop. You can also " +"minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the " +"Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom " +"Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for " +"this screen." +msgstr "" +"제목 입력란과 글 편집 영역이 크게 자리잡고 있지만, 다른 모든 상자들은 끌어놓" +"기를 사용하여 재조정할 수 있으며, 각 상자의 제목 표시줄을 클릭하여 최소화하거" +"나 확장할 수 있습니다. 화면 옵션 탭을 사용하여 더 많은 상자들을 나타낼 수 있" +"고(요약, 트랙백 전송, 사용자 정의 필드, 토론, 슬러그, 글쓴이) 또는 이 화면을 " +"위한 1개의 또는 2개의 열 레이아웃을 선택할 수 있습니다." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:179 +msgid "Customizing This Display" +msgstr "화면 사용자 정의하기" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:183 +msgid "" +"<strong>Title</strong> - Enter a title for your post. After you enter a " +"title, you’ll see the permalink below, which you can edit." +msgstr "" +"<strong>제목</strong> - 글의 제목을 입력하세요. 제목을 입력한 후 본문 입력란" +"에 클릭하면 제목 바로 아래에 고유주소를 볼 수 있으며 이것을 편집할 수 있습니" +"다." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:184 +msgid "" +"<strong>Post editor</strong> - Enter the text for your post. There are two " +"modes of editing: Visual and Text. Choose the mode by clicking on the " +"appropriate tab. Visual mode gives you a WYSIWYG editor. Click the last icon " +"in the row to get a second row of controls. The Text mode allows you to " +"enter HTML along with your post text. Line breaks will be converted to " +"paragraphs automatically. You can insert media files by clicking the icons " +"above the post editor and following the directions. You can go to the " +"distraction-free writing screen via the Fullscreen icon in Visual mode " +"(second to last in the top row) or the Fullscreen button in Text mode (last " +"in the row). Once there, you can make buttons visible by hovering over the " +"top area. Exit Fullscreen back to the regular post editor." +msgstr "" +"<strong>글 편집기</strong> - 글 작성을 위해 글자를 입력합니다. 2가지 편집 모" +"드가 있습니다: 비주얼과 HTML입니다. 원하는 모드를 탭을 클릭해서 선택하세요. " +"비주얼 모드는 위지윅 편집기를 제공합니다. 아이콘 행의 마지막 아이콘을 클릭하" +"면 두번째 행을 제어할 수 있습니다. 텍스트 모드는 HTML 코드를 입력할 수 있게 " +"해줍니다. 글 편집기 상자 바로 위의 아이콘을 클릭해서 미디어 파일을 삽입할 수 " +"있습니다. 비주얼 모드에서 전체화면 아이콘(상단 아이콘 행의 마지막에서 두번째)" +"이나 텍스트 모드(열의 마지막)의 전체화면 아이콘을 통해서 글쓰기에 집중할 수 " +"있는 화면으로 갈 수 있습니다. 거기에서 상단 영역에 마우스를 올려 버튼들을 나" +"타나게 할 수 있습니다. 전체화면에서 나가기는 다시 평소의 글 편집기로 돌아올 " +"수 있습니다." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:188 +msgid "Title and Post Editor" +msgstr "제목과 글 편집기" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:193 +msgid "" +"You can also create posts with the <a href=\"%s\">Press This bookmarklet</a>." +msgstr "<a href=\"%s\">끌어오기 북마크</a>로도 글을 생성할 수 있습니다." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:195 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Writing and Editing Posts</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\" target=\"_blank" +"\">글 쓰기와 편집에 관한 도움 문서</a>" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:199 +msgid "" +"Pages are similar to Posts in that they have a title, body text, and " +"associated metadata, but they are different in that they are not part of the " +"chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not " +"categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest Pages under " +"other Pages by making one the “Parent” of the other, creating a " +"group of Pages." +msgstr "" +"페이지들은 제목, 본문 및 관련 메타 데이터를 가지고 있는 것이 글과 유사하지" +"만, 그들은 연대기 블로그 스트림의 일부가 아닌, 어떤 영구적인 글과 같은 점에" +"서 다릅니다. 페이지는 카테고리나 또는 태그가 없지만, 계층 구조를 가질 수 있습" +"니다. 페이지의 그룹을 만들어서 다른 것의 \"부모\" 페이지를 만들어서 페이지 아" +"래에 다른 페이지를 둘 수 있습니다." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:200 +msgid "" +"Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be " +"customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and " +"expanding/collapsing boxes as you choose. This screen also has the " +"distraction-free writing space, available in both the Visual and Text modes " +"via the Fullscreen buttons. The Page editor mostly works the same as the " +"Post editor, but there are some Page-specific features in the Page " +"Attributes box:" +msgstr "" +"페이지의 생성은 글을 생성하는 경우와 매우 유사하며 끌어놓기, 화면 옵션 탭, 박" +"스 확장/축소를 사용해서 글 작성 화면과 마찬가지로 커스터마이징을 할 수 있습니" +"다. 이화면은 또한 전체화면 버튼을 통해 비주얼과 텍스트 모드에서 사용할 수 있" +"는 글 쓰기에 집중할 수 있는 공간이 있습니다. 페이지 편집기는 주로 글 편집기" +"와 동일하게 작동하지만, 페이지 속성 박스내에 다음의 페이지-특정 기능이 있습니" +"다:" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:204 +msgid "About Pages" +msgstr "페이지에 관하여" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:210 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Adding New Pages</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\" target=\"_blank" +"\">새로운 페이지 추가 문서</a>" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:211 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\" " +"target=\"_blank\">Documentation on Editing Pages</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\" " +"target=\"_blank\">페이지 편집 문서</a>" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:219 +msgid "" +"This screen allows you to edit four fields for metadata in a file within the " +"media library." +msgstr "" +"이 화면은 미디어 라이브러리에 있는 파일의 메타데이터에 대해 4가지를 편집할 " +"수 있도록 허용합니다." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:220 wp-admin/media.php:76 +msgid "" +"For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand " +"out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping " +"the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give " +"you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping " +"the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can " +"click on Help in those boxes to get more information." +msgstr "" +"이미지 전용으로 섬네일 아래의 이미지 편집을 클릭해서 자르기, 회전 또는 뒤집" +"기 아이콘과 되돌리기와 다시하기가 포함된 인라인 이미지 편집기를 확장할 수 있" +"습니다. 우측의 상자들은 원본 이미지를 자르는 것보다 이미지의 크기, 자르기, 섬" +"네일 자르기에 대한 다른 방식의 더 많은 옵션을 제공합니다. 더 많은 정보를 얻으" +"려면 해당 상자에서 도움말을 클릭할 수 있습니다." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:221 wp-admin/media.php:77 +msgid "" +"Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already " +"selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then " +"click Save to retain the cropping." +msgstr "" +"이미지를 자르려면 클릭을 하고 (자르기 아이콘이 이미 선택된 상태에서) 원하는 " +"부분에 대한 프레임을 끌어서 선택을 합니다. 그리고 자르기를 유지하기 위해 저장" +"을 클릭하세요." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:222 wp-admin/media.php:78 +msgid "Remember to click Update Media to save metadata entered or changed." +msgstr "" +"입력한 메타정보나 변경사항을 저장하기 위해 미디어 업데이트 버튼을 클릭하는 것" +"을 기억하세요." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:227 wp-admin/media.php:83 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\" " +"target=\"_blank\">Documentation on Edit Media</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\" " +"target=\"_blank\">미디어 편집 문서</a>" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:233 +msgid "" +"You can upload and insert media (images, audio, documents, etc.) by clicking " +"the Add Media button. You can select from the images and files already " +"uploaded to the Media Library, or upload new media to add to your page or " +"post. To create an image gallery, select the images to add and click the " +"“Create a new gallery” button." +msgstr "" +"미디어 추가하기 버튼을 클릭해서 미디어(이미지, 오디오, 문서, 등)를 업로드해" +"서 삽입할 수 있습니다. 페이지나 글에 추가하기 위해서 미디어 라이브러리에 업로" +"드된 이미지와 파일을 선택하거나 새로운 미디어를 업로드 할 수 있습니다. 이미" +"지 갤러리를 생성하려면 추가할 이미지들을 선택하고 “새 갤러리 생성하기" +"” 버튼을 클릭하세요." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:234 +msgid "" +"You can also embed media from many popular websites including Twitter, " +"YouTube, Flickr and others by pasting the media URL on its own line into the " +"content of your post/page. Please refer to the Codex to <a href=\"http://" +"codex.wordpress.org/Embeds\">learn more about embeds</a>." +msgstr "" +"글/페이지의 컨텐트에 미디어 URL 줄을 붙여넣어서 트위터, 유투브, 플리커 등 많" +"은 인기있는 웹사이트로부터 미디어를 임베드 할 수도 있습니다. <a href=" +"\"http://codex.wordpress.org/Embeds\">임베드 더 알아보기</a>에 대해서는 코덱" +"스를 참고하세요." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:238 +msgid "Inserting Media" +msgstr "미디어 삽입하기" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:244 +msgid "" +"Several boxes on this screen contain settings for how your content will be " +"published, including:" +msgstr "" +"이 화면의 몇개의 박스는 컨텐트가 발행되는 방법에 관한 설정이 포함돼 있습니" +"다 :" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:245 +msgid "" +"<strong>Publish</strong> - You can set the terms of publishing your post in " +"the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on " +"the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for " +"password-protecting a post or making it stay at the top of your blog " +"indefinitely (sticky). Publish (immediately) allows you to set a future or " +"past date and time, so you can schedule a post to be published in the future " +"or backdate a post." +msgstr "" +"<strong>공개하기</strong> - 공개하기 상자에서 글의 공개에 대한 설정을 할 수 " +"있습니다. 상태, 가시성, 그리고 공개(즉시)에서 각 편집 링크를 눌러 더 많은 옵" +"션을 나타낼 수 있습니다. 가시성은 비밀번호 보호글 옵션 또는 블로그의 상단에 " +"정적인 글로 게시할 수 있는 옵션을 포함하고 있습니다. 공개 (즉시)는 미래 또는 " +"과거의 일자와 시간을 설정할 수 있으며, 그렇기 때문에 앞으로 공개할 글을 예약" +"하거나 이전 글에 적용할 수 있습니다. " + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:248 +msgid "" +"<strong>Format</strong> - Post Formats designate how your theme will display " +"a specific post. For example, you could have a <em>standard</em> blog post " +"with a title and paragraphs, or a short <em>aside</em> that omits the title " +"and contains a short text blurb. Please refer to the Codex for <a href=" +"\"http://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">descriptions " +"of each post format</a>. Your theme could enable all or some of 10 possible " +"formats." +msgstr "" +"<strong>글 형식</strong> - 글 형식은 테마가 특정 글을 어떻게 나타낼지 지정합" +"니다. 예를 들면 제목과 문장이 있는 <em>기본</em> 블로그 글이 있는가 하면 제목" +"을 생략하고 짧은 안내문이 있는 <em>추가 정보</em>가 있을 수 있습니다. <a " +"href=\"http://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">글 형식의 " +"설명</a>에 대해서는 코덱스를 참고하세요. 테마에 따라서 10개의 글 형식 모두 또" +"는 몇 개를 사용할 수 있습니다." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:252 +msgid "" +"<strong>Featured Image</strong> - This allows you to associate an image with " +"your post without inserting it. This is usually useful only if your theme " +"makes use of the featured image as a post thumbnail on the home page, a " +"custom header, etc." +msgstr "" +"<strong>특성 이미지</strong> - 삽입하지 않고 이미지와 글을 연관지을 수 있습니" +"다. 이것은 테마가 홈 페이지와 사용자정의 헤더와 같은 곳에서 특성 이미지를 " +"글 썸네일로 사용할 수 있게 만들었을 때만 유용합니다." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:259 +msgid "Publish Settings" +msgstr "공개하기 설정" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:263 +msgid "" +"<strong>Send Trackbacks</strong> - Trackbacks are a way to notify legacy " +"blog systems that you’ve linked to them. Enter the URL(s) you want to " +"send trackbacks. If you link to other WordPress sites they’ll be " +"notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary." +msgstr "" +"<strong>트랙백 보내기</strong> - 트랙백은 레거시 블로그 시스템에 글을 링크했" +"음을 알리는 방법입니다. 트랙백을 보내고 싶은 URL을 입력하세요. 만약 다른 워드" +"프레스 사이트를 링크하고 싶다면 핑백을 이용해서 자동으로 알려줄 것입니다.그리" +"고 이 입력란은 필요하지 않습니다." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:264 +msgid "" +"<strong>Discussion</strong> - You can turn comments and pings on or off, and " +"if there are comments on the post, you can see them here and moderate them." +msgstr "" +"<strong>토론</strong> - 댓글과 핑을 켜고 끌 수 있으며 만약 글에 댓글이 있다" +"면 여기에서 보고 검토할 수 있습니다." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:268 wp-admin/options-discussion.php:15 +msgid "Discussion Settings" +msgstr "토론 설정" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:272 +msgid "" +"<strong>Parent</strong> - You can arrange your pages in hierarchies. For " +"example, you could have an “About” page that has “Life " +"Story” and “My Dog” pages under it. There are no limits to " +"how many levels you can nest pages." +msgstr "" +"<strong>상위</strong> - 페이지들을 계층구조로 정렬할 수 있습니다. 예를 들어 " +"“라이프 스토리”와 “내 강아지”를 하위 페이지로 가지고 " +"있는 “나에 관하여” 라는 페이지를 만들 수 있습니다. 페이지를 만드" +"는 깊이에는 제한이 없습니다." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:273 +msgid "" +"<strong>Template</strong> - Some themes have custom templates you can use " +"for certain pages that might have additional features or custom layouts. If " +"so, you’ll see them in this dropdown menu." +msgstr "" +"<strong>템플릿</strong> - 어떤 테마는 추가적인 특성이나 사용자 레이아웃을 위" +"한 특정 페이지에서 사용하는 템플릿을 가지고 있습니다. 이때는 이 드랍다운 메뉴" +"에서 볼 수 있습니다." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:274 +msgid "" +"<strong>Order</strong> - Pages are usually ordered alphabetically, but you " +"can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this " +"field." +msgstr "" +"<strong>정렬</strong> - 페이지는 기본적으로 알파벳순으로 정렬되지만, 이 필드" +"에 숫자를 입력해서(첫번째는 1, 이런식으로) 자신만의 정렬을 만들 수 있습니다." + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:337 +msgid "Get Shortlink" +msgstr "짧은링크 얻기" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:374 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1754 +msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s" +msgstr "%3$s, %2$s에 %1$s님이 마지막으로 편집함" + +#: wp-admin/edit-form-advanced.php:376 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1756 +msgid "Last edited on %1$s at %2$s" +msgstr "%1$s, %2$s에 마지막으로 편집됨" + +#: wp-admin/edit-form-comment.php:33 +msgid "Name:" +msgstr "이름:" + +#: wp-admin/edit-form-comment.php:40 +msgid "E-mail (%s):" +msgstr "이메일 (%s)" + +#: wp-admin/edit-form-comment.php:40 +msgid "send e-mail" +msgstr "이메일 보내기" + +#: wp-admin/edit-form-comment.php:42 +msgid "E-mail:" +msgstr "이메일:" + +#: wp-admin/edit-form-comment.php:51 +msgid "visit site" +msgstr "사이트 방문" + +#: wp-admin/edit-form-comment.php:52 +msgid "URL (%s):" +msgstr "URL (%s)" + +#: wp-admin/edit-form-comment.php:54 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: wp-admin/edit-form-comment.php:74 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1442 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:958 +msgid "Status" +msgstr "상태" + +#: wp-admin/edit-form-comment.php:81 +msgid "View Comment" +msgstr "댓글 보기" + +#. translators: comment type radio button +#: wp-admin/edit-form-comment.php:90 +msgctxt "adjective" +msgid "Pending" +msgstr "대기중" + +#: wp-admin/edit-form-comment.php:98 +msgid "Submitted on: <b>%1$s</b>" +msgstr "등록함: <b>%1$s</b>" + +#: wp-admin/edit-form-comment.php:110 +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:204 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:192 +#: wp-admin/includes/media.php:1188 wp-admin/includes/meta-boxes.php:196 +msgid "Move to Trash" +msgstr "휴지통으로 이동" + +#: wp-admin/edit-link-form.php:14 +msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Edit Link" +msgstr "<a href=\"%s\">링크</a> / 링크 편집" + +#: wp-admin/edit-link-form.php:15 wp-admin/includes/meta-boxes.php:705 +msgid "Update Link" +msgstr "링크 업데이트" + +#: wp-admin/edit-link-form.php:19 +msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Add New Link" +msgstr "<a href=\"%s\">링크</a> / 새 링크 추가" + +#: wp-admin/edit-link-form.php:30 wp-admin/includes/nav-menu.php:160 +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1139 +msgid "Link Relationship (XFN)" +msgstr "링크 대상과 관계 (XFN)" + +#: wp-admin/edit-link-form.php:46 +msgid "" +"You can add or edit links on this screen by entering information in each of " +"the boxes. Only the link’s web address and name (the text you want to " +"display on your site as the link) are required fields." +msgstr "" +"이 화면에서 각 상자에 정보를 입력하여 링크를 추가하거나 편집할 수 있습니다. " +"링크의 웹 주소와 이름만(사이트에 링크로 표시하길 원하는 텍스트) 필수 필드입니" +"다." + +#: wp-admin/edit-link-form.php:47 +msgid "" +"The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, " +"while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide " +"boxes you don’t use in the Screen Options tab, or minimize boxes by " +"clicking on the title bar of the box." +msgstr "" +"링크명, 웹 주소, 설명의 상자들은 위치가 고정됩니다. 반면에 다른 상자는 끌어놓" +"기로 위치를 변경할 수 있습니다. 또한 화면 옵션 탭에서 사용하지 않는 상자를 숨" +"기거나 상자의 제목 표시줄을 클릭해서 최소화 할 수 있습니다." + +#: wp-admin/edit-link-form.php:48 +msgid "" +"XFN stands for <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\" target=\"_blank\">XHTML " +"Friends Network</a>, which is optional. WordPress allows the generation of " +"XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site " +"to which you are linking." +msgstr "" +"XFN은 <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\" target=\"_blank\">XHTML Friends " +"Network</a>의 줄임말이며, 선택사항입니다. 워드프레스는 연결하는 사이트의 글쓴" +"이/소유자와 어떤 관계인지 보여줄 XFN의 속성을 생성할 수 있도록 합니다." + +#: wp-admin/edit-link-form.php:53 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Creating Links</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\" target=\"_blank" +"\">링크 생성 문서</a>" + +#. translators: add new links +#: wp-admin/edit-link-form.php:62 wp-admin/link-manager.php:73 +#: wp-admin/menu.php:78 +msgctxt "link" +msgid "Add New" +msgstr "링크 만들기" + +#: wp-admin/edit-link-form.php:65 +msgid "Link added." +msgstr "링크를 추가했습니다." + +#: wp-admin/edit-link-form.php:83 +#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:81 +msgctxt "link name" +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: wp-admin/edit-link-form.php:86 +msgid "Example: Nifty blogging software" +msgstr "예제 : Nifty blogging software" + +#: wp-admin/edit-link-form.php:91 +msgid "Web Address" +msgstr "웹 주소" + +#: wp-admin/edit-link-form.php:94 +msgid "" +"Example: <code>http://wordpress.org/</code> — don’t forget the " +"<code>http://</code>" +msgstr "" +"예제: <code>http://wordpress.org/</code> 절대로 <code>http://</code>를 잊지 " +"마십시오." + +#: wp-admin/edit-link-form.php:102 +msgid "" +"This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or " +"optionally below the link." +msgstr "" +"이 것은 누군가가 링크위에 마우스를 가져다 놓았을 때나 링크 하단에 표시될 것입" +"니다." + +#: wp-admin/edit-tag-form.php:14 +msgid "You did not select an item for editing." +msgstr "편집하려는 아이템을 선택하지 않았습니다." + +#: wp-admin/edit-tag-form.php:40 wp-admin/edit-tags.php:360 +msgctxt "Taxonomy Name" +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: wp-admin/edit-tag-form.php:42 wp-admin/edit-tags.php:362 +msgid "The name is how it appears on your site." +msgstr "사이트에 나타나는 이름" + +#: wp-admin/edit-tag-form.php:46 wp-admin/edit-tags.php:366 +msgctxt "Taxonomy Slug" +msgid "Slug" +msgstr "슬러그" + +#: wp-admin/edit-tag-form.php:48 wp-admin/edit-tags.php:368 +msgid "" +"The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is " +"usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens." +msgstr "" +"“슬러그(slug)” 는 이름의 URL-친화적인 버전이며 모두 소문자로 이루" +"어져 있으며 글자, 숫자와 하이픈으로 이뤄져 있습니다." + +#: wp-admin/edit-tag-form.php:53 wp-admin/edit-tags.php:373 +msgctxt "Taxonomy Parent" +msgid "Parent" +msgstr "상위" + +#: wp-admin/edit-tag-form.php:57 wp-admin/edit-tags.php:376 +msgid "" +"Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz " +"category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. " +"Totally optional." +msgstr "" +"태그와 달리 카테고리는 계층적일 수 있습니다. 예로 재즈 카테고리의 하위 카테고" +"리로 비밥이나 빅밴드와 같은 카테고리를 둘 수 있습니다. 모두 선택사항입니다." + +#: wp-admin/edit-tag-form.php:63 wp-admin/edit-tags.php:381 +msgctxt "Taxonomy Description" +msgid "Description" +msgstr "설명" + +#: wp-admin/edit-tag-form.php:65 wp-admin/edit-tags.php:383 +msgid "" +"The description is not prominent by default; however, some themes may show " +"it." +msgstr "" +"설명은 기본적으로는 많이 존재하지는 않지만 일부 테마에서는 보여주기도 합니다." + +#: wp-admin/edit-tags.php:128 wp-admin/edit-tags.php:143 wp-admin/post.php:139 +msgid "" +"You attempted to edit an item that doesn’t exist. Perhaps it was " +"deleted?" +msgstr "존재하지 않는 아이템을 편집하려고 합니다. 혹시 지운 것이 아닌가요?" + +#: wp-admin/edit-tags.php:191 +msgid "" +"You can use categories to define sections of your site and group related " +"posts. The default category is “Uncategorized” until you change " +"it in your <a href=\"%s\">writing settings</a>." +msgstr "" +"카테고리를 사이트의 섹션 및 그룹 관련 글을 정의하기 위해 사용할 수 있습니다. " +"기본 카테고리는 <a href=\"%s\">쓰기 설정</a>에서 변경하기 전까지는 “미" +"분류” 입니다." + +#: wp-admin/edit-tags.php:193 +msgid "" +"You can create groups of links by using Link Categories. Link Category names " +"must be unique and Link Categories are separate from the categories you use " +"for posts." +msgstr "" +"링크 카테고리를 사용하여 링크 그룹을 생성할 수 있습니다. 링크 카테고리 이름" +"은 고유해야 하며 링크 카테고리는 글에 사용하는 카테고리와는 분리됩니다." + +#: wp-admin/edit-tags.php:195 +msgid "" +"You can assign keywords to your posts using <strong>tags</strong>. Unlike " +"categories, tags have no hierarchy, meaning there’s no relationship " +"from one tag to another." +msgstr "" +"<strong>태그</strong>를 사용하여 글에 키워드를 지정할 수 있습니다. 카테고리와" +"는 달리, 태그는 계층 구조가 없기 때문에 각 태그들은 관계가 없습니다." + +#: wp-admin/edit-tags.php:198 +msgid "" +"You can delete Link Categories in the Bulk Action pull-down, but that action " +"does not delete the links within the category. Instead, it moves them to the " +"default Link Category." +msgstr "" +"일괄 작업의 풀다운 메뉴에서 링크 카테고리를 삭제할 수 있지만, 그 작업이 카테" +"고리에 있는 링크를 삭제하진 않습니다. 대신 그들을 기본 링크 카테고리로 이동시" +"킵니다." + +#: wp-admin/edit-tags.php:200 +msgid "" +"What’s the difference between categories and tags? Normally, tags are " +"ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, " +"subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories " +"are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the " +"categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in " +"the index." +msgstr "" +"카테고리와 태그의 다른점이 뭔가요? 보통 태그는 현재의 글이나 다른 글에서 반복" +"되거나 또는 반복되지 않을 수도 있는 중요한 정보(이름, 주제, 등)를 식별할 수 " +"있게 해주는 임의의 키워드입니다. 반면에 카테고리는 이미 정해진 섹션입니다. 만" +"약 사이트가 책이라고 한다면, 카테고리는 목차와 같고 태그는 색인의 검색어와 같" +"습니다." + +#: wp-admin/edit-tags.php:210 +msgid "" +"When adding a new category on this screen, you’ll fill in the " +"following fields:" +msgstr "이 화면에서 새로운 카테고리를 추가할 때 다음의 입력창을 작성하세요:" + +#: wp-admin/edit-tags.php:212 +msgid "" +"When adding a new tag on this screen, you’ll fill in the following " +"fields:" +msgstr "이 화면에서 새로운 태그를 추가할 때 다음의 입력창을 작성하세요:" + +#: wp-admin/edit-tags.php:215 +msgid "<strong>Name</strong> - The name is how it appears on your site." +msgstr "<strong>이름</strong> - 사이트에 나타나는 이름" + +#: wp-admin/edit-tags.php:218 +msgid "" +"<strong>Slug</strong> - The “slug” is the URL-friendly version " +"of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, " +"and hyphens." +msgstr "" +"<strong>슬러그</strong> - “슬러그(slug)” 는 이름의 URL-친화적인 " +"버전이며 모두 소문자로 이루어져 있으며 글자, 숫자와 하이픈으로 이뤄져 있습니" +"다." + +#: wp-admin/edit-tags.php:221 +msgid "" +"<strong>Parent</strong> - Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You " +"might have a Jazz category, and under that have child categories for Bebop " +"and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another " +"category from the Parent dropdown." +msgstr "" +"<strong>상위</strong> - 태그와는 달리 카테고리는 계층구조가 있을 수 있습니" +"다. 재즈 카테고리가 있을 경우 해당 카테고리 아래에 Bebop 과 Big Band와 같은 " +"하위 카테고리가 있을 수 있습니다. 모두 선택적입니다. 하위 카테고리를 생성하려" +"면 상위 드랍다운에서 다른 카테고리를 선택하면 됩니다." + +#: wp-admin/edit-tags.php:223 +msgid "" +"<strong>Description</strong> - The description is not prominent by default; " +"however, some themes may display it." +msgstr "" +"<strong>설명</strong> - 설명은 기본적으로는 많이 존재하지는 않지만 일부 테마" +"에서는 보여주기도 합니다." + +#: wp-admin/edit-tags.php:225 +msgid "" +"You can change the display of this screen using the Screen Options tab to " +"set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in " +"the table." +msgstr "" +"화면 옵션 탭을 사용해서 각 화면당 얼마나 많은 아이탬을 표시할 지와 테이블의 " +"열에 표시/숨김을 할 지를 설정해서 이 화면의 표시를 변경할 수 있습니다." + +#: wp-admin/edit-tags.php:229 +msgid "Adding Categories" +msgstr "카테고리 추가" + +#: wp-admin/edit-tags.php:229 +msgid "Adding Tags" +msgstr "태그 추가" + +#: wp-admin/edit-tags.php:237 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\" target=" +"\"_blank\">Documentation on Categories</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\" target=" +"\"_blank\">카테고리 문서</a>" + +#: wp-admin/edit-tags.php:239 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\" target=" +"\"_blank\">Documentation on Link Categories</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\" target=" +"\"_blank\">링크 카테고리 문서</a>" + +#: wp-admin/edit-tags.php:241 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Tags_Screen\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Tags</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Post_Tags_Screen\" target=\"_blank" +"\">태그 문서</a>" + +#: wp-admin/edit-tags.php:255 +msgid "Item added." +msgstr "아이템 추가됨." + +#: wp-admin/edit-tags.php:256 +msgid "Item deleted." +msgstr "아이템 삭제됨." + +#: wp-admin/edit-tags.php:257 +msgid "Item updated." +msgstr "아이템 업데이트됨." + +#: wp-admin/edit-tags.php:258 +msgid "Item not added." +msgstr "아이템 추가안됨." + +#: wp-admin/edit-tags.php:259 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1401 +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1406 +msgid "Item not updated." +msgstr "아이템을 업데이트하지 못했습니다." + +#: wp-admin/edit-tags.php:260 +msgid "Items deleted." +msgstr "아이템 삭제됨." + +#: wp-admin/edit-tags.php:301 +msgid "" +"<strong>Note:</strong><br />Deleting a category does not delete the posts in " +"that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted " +"category are set to the category <strong>%s</strong>." +msgstr "" +"<strong>알림:</strong><br />카테고리를 삭제해도 카테고리 내의 글은 지우지 않" +"습니다. 삭제되는 카테고리 안에 있는 글은 <strong>%s</strong>카테고리로 변경합" +"니다." + +#: wp-admin/edit-tags.php:303 +msgid "" +"Categories can be selectively converted to tags using the <a href=\"%s" +"\">category to tag converter</a>." +msgstr "" +"선택적으로 카테고리를 <a href=\"%s\">카테고리에서 태그 변환기</a>에 의해 태그" +"로 변환될 수 있습니다." + +#: wp-admin/edit-tags.php:308 +msgid "" +"Tags can be selectively converted to categories using the <a href=\"%s\">tag " +"to category converter</a>." +msgstr "" +"태그를 <a href=\"%s\">태그에서 카테고리 변환기</a>에 의해 선택해서 카테고리" +"로 변환할 수 있습니다." + +#: wp-admin/edit.php:81 wp-admin/post.php:218 +msgid "You are not allowed to move this item to the Trash." +msgstr "이 아이템을 휴지통으로 이동시킬 수 없습니다." + +#: wp-admin/edit.php:84 wp-admin/post.php:221 +msgid "Error in moving to Trash." +msgstr "휴지통으로 이동 중에 문제가 생겼습니다." + +#: wp-admin/edit.php:94 +msgid "You are not allowed to restore this item from the Trash." +msgstr "휴지통에 있는 이 아이템을 복원할 수 없습니다." + +#: wp-admin/edit.php:97 wp-admin/post.php:234 +msgid "Error in restoring from Trash." +msgstr "휴지통에서 복원 중에 문제가 생겼습니다." + +#: wp-admin/edit.php:109 wp-admin/post.php:244 +msgid "You are not allowed to delete this item." +msgstr "이 아이템을 삭제할 수 없습니다." + +#: wp-admin/edit.php:113 wp-admin/edit.php:116 wp-admin/upload.php:126 +msgid "Error in deleting..." +msgstr "삭제중에 문제가 생겼습니다..." + +#: wp-admin/edit.php:156 +msgid "" +"This screen provides access to all of your posts. You can customize the " +"display of this screen to suit your workflow." +msgstr "" +"이 화면은 모든 글에 대한 접근을 제공합니다. 작업 흐름에 맞게 이 화면의 표시" +"를 사용자정의 할 수 있습니다." + +#: wp-admin/edit.php:160 +msgid "Screen Content" +msgstr "화면 컨텐츠" + +#: wp-admin/edit.php:162 +msgid "" +"You can customize the display of this screen’s contents in a number of " +"ways:" +msgstr "" +"여러 가지 방법으로 이 화면의 컨텐츠 표시 방식을 사용자정의 할 수 있습니다:" + +#: wp-admin/edit.php:164 +msgid "" +"You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts " +"to list per screen using the Screen Options tab." +msgstr "" +"필요에 따라 열을 표시/숨기기 할 수 있으며 화면 옵션 탭을 사용하여 화면 당 얼" +"마나 많은 글을 나열할 지를 결정할 수 있습니다. " + +#: wp-admin/edit.php:165 +msgid "" +"You can filter the list of posts by post status using the text links in the " +"upper left to show All, Published, Draft, or Trashed posts. The default view " +"is to show all posts." +msgstr "" +"좌측 상단에 있는 글자 링크인 모두, 공개됨, 임시글, 또는 휴지통을 사용해서 글 " +"상태에 맞춘 글의 목록을 필터링 할 수 있습니다. 기본보기는 모든 글을 보여주는 " +"것입니다." + +#: wp-admin/edit.php:166 +msgid "" +"You can view posts in a simple title list or with an excerpt. Choose the " +"view you prefer by clicking on the icons at the top of the list on the right." +msgstr "" +"간단한 제목 목록 또는 발췌와 함께 글을 볼 수 있습니다. 우측 상단에 있는 목록" +"의 아이콘을 클릭하여 원하는 보기를 선택합니다." + +#: wp-admin/edit.php:167 +msgid "" +"You can refine the list to show only posts in a specific category or from a " +"specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the " +"Filter button after making your selection. You also can refine the list by " +"clicking on the post author, category or tag in the posts list." +msgstr "" +"글 목록 위에 있는 드롭다운 메뉴를 사용하여 특정 카테고리 또는 특정 월에 있는 " +"글들을 표시하는 목록을 수정할 수 있습니다. 선택을 한 후에 필터 버튼을 클릭합" +"니다. 또한 글 목록에서 글쓴이, 카테고리 또는 태그를 클릭하여 목록을 수정할 " +"수 있습니다." + +#: wp-admin/edit.php:172 wp-admin/upload.php:159 +msgid "Available Actions" +msgstr "사용 가능한 작업" + +#: wp-admin/edit.php:174 +msgid "" +"Hovering over a row in the posts list will display action links that allow " +"you to manage your post. You can perform the following actions:" +msgstr "" +"글 목록의 행에 마우스를 올리면 글을 관리할 수 있도록 작업 링크를 표시해줍니" +"다. 다음 작업을 실행할 수 있습니다:" + +#: wp-admin/edit.php:176 +msgid "" +"<strong>Edit</strong> takes you to the editing screen for that post. You can " +"also reach that screen by clicking on the post title." +msgstr "" +"<strong>편집</strong>은 그 글에 대해 편집 할 수 있도록 편집 화면으로 이동합니" +"다. 글 제목을 클릭해서 그 화면으로 이동할 수도 있습니다." + +#: wp-admin/edit.php:177 +msgid "" +"<strong>Quick Edit</strong> provides inline access to the metadata of your " +"post, allowing you to update post details without leaving this screen." +msgstr "" +"<strong>빠른 편집</strong>은 이 화면에서 벗어나지 않고 글의 세부사항을 업데이" +"트 할 수 있도록 글의 메타 데이터에 인라인 접근을 제공합니다." + +#: wp-admin/edit.php:178 +msgid "" +"<strong>Trash</strong> removes your post from this list and places it in the " +"trash, from which you can permanently delete it." +msgstr "" +"<strong>휴지통</strong>은 글을 이 목록에서 제거하여 휴지통에 배치합니다. 거기" +"서 영구적으로 삭제할 수 있습니다." + +#: wp-admin/edit.php:179 +msgid "" +"<strong>Preview</strong> will show you what your draft post will look like " +"if you publish it. View will take you to your live site to view the post. " +"Which link is available depends on your post’s status." +msgstr "" +"<strong>미리보기</strong>는 공개했을 때 임시 글이 어떻게 보이는 지를 보여줍니" +"다. 보기는 실제 사이트에서 글을 볼 수 있게 이동합니다. 글의 상태에 따라 어떤 " +"링크가 사용 가능한 지가 달라집니다." + +#: wp-admin/edit.php:184 wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:294 +msgid "Bulk Actions" +msgstr "일괄 작업" + +#: wp-admin/edit.php:186 +msgid "" +"You can also edit or move multiple posts to the trash at once. Select the " +"posts you want to act on using the checkboxes, then select the action you " +"want to take from the Bulk Actions menu and click Apply." +msgstr "" +"또한 한번에 여러개의 글을 편집하거나 휴지통으로 이동할 수 있습니다. 체크 상" +"자를 사용하여 원하는 글을 선택하고, 다음 일괄 작업 메뉴에서 원하는 작업을 선" +"택하고 적용을 클릭합니다." + +#: wp-admin/edit.php:187 +msgid "" +"When using Bulk Edit, you can change the metadata (categories, author, etc.) " +"for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just " +"click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears." +msgstr "" +"일괄 작업 편집을 사용하여 한번에 선택한 모든 글에 대한 메타 데이터 (카테고" +"리, 글쓴이, 등)를 변경할 수 있습니다. 그룹에서 글을 삭제하려면 나타나는 일괄 " +"편집 영역에서 해당 이름 옆의 X를 클릭합니다." + +#: wp-admin/edit.php:192 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Screen\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Managing Posts</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Screen\" target=\"_blank\">글 관" +"리 문서</a>" + +#: wp-admin/edit.php:201 +msgid "" +"Pages are similar to posts in that they have a title, body text, and " +"associated metadata, but they are different in that they are not part of the " +"chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not " +"categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest pages under " +"other pages by making one the “Parent” of the other, creating a " +"group of pages." +msgstr "" +"페이지들은 제목, 본문 및 관련 메타 데이터를 가지고 있는 것이 글과 유사하지" +"만, 시간적 순서에 의한 블로그의 일부가 아닌, 어떤 영구적인 글이라는 점에서 다" +"릅니다. 페이지는 카테고리나 태그가 없지만, 계층 구조를 가질 수 있습니다. 페이" +"지의 그룹을 만들어서 다른 것의 \"부모\" 페이지를 만들어서 페이지 아래에 다른 " +"페이지를 둘 수 있습니다." + +#: wp-admin/edit.php:205 +msgid "Managing Pages" +msgstr "페이지 관리" + +#: wp-admin/edit.php:207 +msgid "" +"Managing pages is very similar to managing posts, and the screens can be " +"customized in the same way." +msgstr "" +"페이지 관리는 글 관리와 매우 비슷하고 같은 방식으로 화면을 편집할 수 있습니" +"다." + +#: wp-admin/edit.php:208 +msgid "" +"You can also perform the same types of actions, including narrowing the list " +"by using the filters, acting on a page using the action links that appear " +"when you hover over a row, or using the Bulk Actions menu to edit the " +"metadata for multiple pages at once." +msgstr "" +"또한 열 위로 마우스를 가져가면 나타나는 작업 링크를 사용하여 필터를 사용한 목" +"록의 축소를 포함한, 동일한 작업의 유형을 수행할 수 있고, 또는 일괄 작업 메뉴" +"를 통해서 여러 페이지에 대한 메타 데이터를 한번에 편집할 수 있습니다." + +#: wp-admin/edit.php:213 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Managing Pages</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen\" target=\"_blank\">페이지 " +"관리 문서</a>" + +#: wp-admin/edit.php:237 +msgid "%s post updated." +msgid_plural "%s posts updated." +msgstr[0] "%s 글이 업데이트되었습니다." + +#: wp-admin/edit.php:241 +msgid "%s item not updated, somebody is editing it." +msgid_plural "%s items not updated, somebody is editing them." +msgstr[0] "%s 개의 아이템이 업데이트 되지 않았습니다. 누군가 편집중입니다." + +#: wp-admin/edit.php:245 +msgid "Item permanently deleted." +msgid_plural "%s items permanently deleted." +msgstr[0] "아이템이 영구적으로 삭제되었습니다." + +#: wp-admin/edit.php:249 +msgid "Item moved to the Trash." +msgid_plural "%s items moved to the Trash." +msgstr[0] "아이템이 휴지통으로 이동되었습니다." + +#: wp-admin/edit.php:255 +msgid "Item restored from the Trash." +msgid_plural "%s items restored from the Trash." +msgstr[0] "아이템이 휴지통에서 복원되었습니다." + +#: wp-admin/export.php:13 +msgid "" +"You do not have sufficient permissions to export the content of this site." +msgstr "이 사이트의 컨텐츠 내보내기를 할 수 있는 권한이 없습니다." + +#: wp-admin/export.php:17 wp-admin/menu.php:204 +msgid "Export" +msgstr "내보내기" + +#: wp-admin/export.php:49 +msgid "" +"You can export a file of your site’s content in order to import it " +"into another installation or platform. The export file will be an XML file " +"format called WXR. Posts, pages, comments, custom fields, categories, and " +"tags can be included. You can choose for the WXR file to include only " +"certain posts or pages by setting the dropdown filters to limit the export " +"by category, author, date range by month, or publishing status." +msgstr "" +"다른 설치나 플랫폼에 가져오기 위해서 사이트의 컨텐츠중 하나의 파일을 내보내" +"기 할 수 있습니다. 파일 내보내기는 WXR이라 불리는 XML 파일 포맷이 됩니다. " +"글, 페이지, 댓글, 사용자 정의 필드, 카테고리, 그리고 태그가 포함될 수 있습니" +"다. WXR파일이 드랍다운 필터에서 카테고리, 글 작성자, 월별 일자 범위, 또는 발" +"행 상태 별로 내보내기를 제한하여 특정 글이나 페이지를 포함하도록 선택할 수 " +"있습니다." + +#: wp-admin/export.php:50 +msgid "" +"Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or " +"by another blogging platform able to access this format." +msgstr "" +"생성된 후엔, WXR 파일은 다른 워드프레스 사이트나 이 파일 형식이 사용 가능한 " +"다른 블로깅 플랫폼으로 가져오기를 할 수 있습니다." + +#: wp-admin/export.php:55 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Export</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\" target=\"_blank\">" +"내보내기 문서</a>" + +#: wp-admin/export.php:133 +msgid "" +"When you click the button below WordPress will create an XML file for you to " +"save to your computer." +msgstr "" +"아래 버튼을 누르면, 워드프레스는 컴퓨터에 블로그 내용을 저장하기 위해 XML 파" +"일을 만들 것입니다." + +#: wp-admin/export.php:134 +msgid "" +"This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your " +"posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags." +msgstr "" +"워드프레스 확장 RSS 또는 WXR이라고 불리는 이 형식은 블로그의 글, 페이지, 댓" +"글, 사용자 필드, 카테고리와 태그를 포함합니다." + +#: wp-admin/export.php:135 +msgid "" +"Once you’ve saved the download file, you can use the Import function " +"in another WordPress installation to import the content from this site." +msgstr "" +"다운로드 파일을 저장했다면, 다른 워드프레스 사이트에서 이 블로그를 가져오기 " +"기능을 사용해서 가져올 수 있습니다." + +#: wp-admin/export.php:137 +msgid "Choose what to export" +msgstr "내보낼 것을 선택하세요" + +#: wp-admin/export.php:140 +msgid "All content" +msgstr "모든 컨텐츠" + +#: wp-admin/export.php:141 +msgid "" +"This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, " +"navigation menus and custom posts." +msgstr "" +"이것은 모든 글, 페이지, 댓글, 사용자 필드, 약관, 네비게이션 메뉴와 사용자 정" +"의 글을 포함합니다." + +#: wp-admin/export.php:143 wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:108 +#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:169 wp-admin/menu.php:49 +msgid "Posts" +msgstr "글" + +#: wp-admin/export.php:146 +msgid "Categories:" +msgstr "카테고리:" + +#: wp-admin/export.php:150 wp-admin/export.php:182 +msgid "Authors:" +msgstr "글쓴이:" + +#: wp-admin/export.php:157 wp-admin/export.php:189 +msgid "Date range:" +msgstr "생성된 일자:" + +#: wp-admin/export.php:159 wp-admin/export.php:191 +msgid "Start Date" +msgstr "시작 일자" + +#: wp-admin/export.php:163 wp-admin/export.php:195 +msgid "End Date" +msgstr "종료 일자" + +#: wp-admin/export.php:168 wp-admin/export.php:200 +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:58 +msgid "Status:" +msgstr "상태:" + +#: wp-admin/export.php:216 +msgid "Download Export File" +msgstr "내보내기 파일 다운로드" + +#: wp-admin/freedoms.php:36 +msgid "" +"WordPress is Free and open source software, built by a distributed community " +"of mostly volunteer developers from around the world. WordPress comes with " +"some awesome, worldview-changing rights courtesy of its <a href=\"%s" +"\">license</a>, the GPL." +msgstr "" +"워드프레스는 세계 각지의 자발적인 개발자들로 구성된 커뮤니티에 의해 만들어진 " +"무료의 오픈 소스 소프트웨어입니다. 워드프레스는 멋진 세계관을 변화시키는 저작" +"권, 즉 GPL이라는 <a href=\"%s\">라이센스</a>의 허가로 제공됩니다." + +#: wp-admin/freedoms.php:39 +msgid "You have the freedom to run the program, for any purpose." +msgstr "어떤 목적에서든지 프로그램을 돌릴 자유가 있습니다." + +#: wp-admin/freedoms.php:40 +msgid "" +"You have access to the source code, the freedom to study how the program " +"works, and the freedom to change it to make it do what you wish." +msgstr "" +"소스 코드에 접근할 수 있으며, 프로그램이 어떻게 동작하는지 배울 자유가 있고, " +"원하는대로 바꾸고 만들 수 있는 자유가 있습니다." + +#: wp-admin/freedoms.php:41 +msgid "" +"You have the freedom to redistribute copies of the original program so you " +"can help your neighbor." +msgstr "" +"원본 프로그램의 사본을 배포할 자유가 있으며 그로 인해 이웃을 도울 수 있습니" +"다." + +#: wp-admin/freedoms.php:42 +msgid "" +"You have the freedom to distribute copies of your modified versions to " +"others. By doing this you can give the whole community a chance to benefit " +"from your changes." +msgstr "" +"타인에게 수정된 버전의 복사본을 배포할 수 있는 자유가 있습니다. 이렇게 하므로" +"써 전체 커뮤니티가 변경의 혜택을 얻을 기회를 제공할 수 있습니다." + +#: wp-admin/freedoms.php:45 +msgid "" +"WordPress grows when people like you tell their friends about it, and the " +"thousands of businesses and services that are built on and around WordPress " +"share that fact with their users. We’re flattered every time someone " +"spreads the good word, just make sure to <a href=\"%s\">check out our " +"trademark guidelines</a> first." +msgstr "" +"워드프레스는 사람들이 친구와 워드프레스에 대해 이야기하거나 워드프레스를 직, " +"간접적으로 기초해서 만들어진 수 많은 비지니스와 서비스들이 사용자들과 그 사실" +"을 공유할 때 성장합니다. 저희는 누군가 좋은 말을 퍼뜨려주는 것에 대해 항상 " +"감사하지만, 단지 <a href=\"%s\">저희의 상표권 가이드라인 확인</a>을 먼저 확인" +"하세요." + +#: wp-admin/freedoms.php:52 +msgid "" +"Every plugin and theme in WordPress.org’s directory is 100%% GPL or a " +"similarly free and compatible license, so you can feel safe finding <a href=" +"\"%1$s\">plugins</a> and <a href=\"%2$s\">themes</a> there. If you get a " +"plugin or theme from another source, make sure to <a href=\"%3$s\">ask them " +"if it’s GPL</a> first. If they don’t respect the WordPress " +"license, we don’t recommend them." +msgstr "" +"WordPress.org의 디렉토리에 있는 모든 플러그인과 테마는 100%% GPL이거나 또는 " +"무료이면서 호환 라이센스를 가지고 있으므로 그곳에서 <a href=\"%1$s\">플러그인" +"</a>과 <a href=\"%2$s\">테마</a>를 찾으실 때 안심하셔도 됩니다. 만약 다른 소" +"스로부터 플러그인이나 테마를 얻었다면, <a href=\"%3$s\">GPL인지 그들에게 문의" +"</a>를 먼저 하세요. 만약 그들이 워드프레스 라이센스를 존중하지 않는다면 그들" +"을 추천하지 않습니다." + +#: wp-admin/freedoms.php:54 +msgid "" +"Don’t you wish all software came with these freedoms? So do we! For " +"more information, check out the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free " +"Software Foundation</a>." +msgstr "" +"모든 소프트웨어가 이런 자유가 있길 원하지 않나요? 저희도 그렇습니다! 더 많은 " +"정보는, <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>을 확인하" +"세요." + +#: wp-admin/import.php:15 +msgid "You do not have sufficient permissions to import content in this site." +msgstr "이 사이트의 컨텐츠 가져오기를 할 수 있는 권한이 없습니다." + +#: wp-admin/import.php:22 +msgid "" +"This screen lists links to plugins to import data from blogging/content " +"management platforms. Choose the platform you want to import from, and click " +"Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is " +"not listed, click the link to search the plugin directory for other importer " +"plugins to see if there is one for your platform." +msgstr "" +"이 화면은 블로깅/콘텐츠 관리 플랫폼에서 데이터를 가져오기 위한 플러그인에 대" +"한 링크를 나열합니다. 가져오려는 플랫폼을 선택하고 팝업 창에서 물으면 지금 설" +"치를 클릭하세요. 만약 플랫폼이 목록에 없는 경우, 플랫폼을 위한 가져오기 플러" +"그인이 있는지 링크를 클릭해서 플러그인 디렉토리를 검색하세요." + +#: wp-admin/import.php:23 +msgid "" +"In previous versions of WordPress, all importers were built-in. They have " +"been turned into plugins since most people only use them once or " +"infrequently." +msgstr "" +"워드 프레스의 이전 버전에서는 모든 가져오기는 내장되어 있었으나, 대부분의 사" +"람들이 한 번 또는 드물게 그것을 사용하기에 플러그인으로 바뀌었습니다." + +#: wp-admin/import.php:28 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Import</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\" target=\"_blank\">" +"가져오기 문서</a>" + +#: wp-admin/import.php:58 wp-admin/users.php:222 +msgid "ERROR:" +msgstr "에러:" + +#: wp-admin/import.php:58 +msgid "The <strong>%s</strong> importer is invalid or is not installed." +msgstr "<strong>%s</strong> 가져오기 도구가 잘못되었거나 설치되지 않았습니다." + +#: wp-admin/import.php:60 +msgid "" +"If you have posts or comments in another system, WordPress can import those " +"into this site. To get started, choose a system to import from below:" +msgstr "" +"워드프레스 이외의 블로그에 글이나 댓글이 있다면 현재 블로그로 가져올 수 있습" +"니다. 작업을 시작하려면, 아래에서 가져올 블로그를 선택하십시오:" + +#: wp-admin/import.php:76 +msgid "No importers are available." +msgstr "가져오기 도구를 사용할 수 없습니다." + +#: wp-admin/import.php:95 +msgid "Activate importer" +msgstr "가져오기 도구 활성화" + +#: wp-admin/import.php:102 +msgid "Install importer" +msgstr "가져오기 도구 설치" + +#: wp-admin/import.php:105 +msgid "" +"This importer is not installed. Please install importers from <a href=\"%s" +"\">the main site</a>." +msgstr "" +"이 가져오기는 설치돼 있지 않습니다. <a href=\"%s\">메인 사이트</a>에서 가져오" +"기를 설치하세요." + +#: wp-admin/import.php:126 +msgid "" +"If the importer you need is not listed, <a href=\"%s\">search the plugin " +"directory</a> to see if an importer is available." +msgstr "" +"만약 필요한 가져오기 도구가 목록에 없다면, <a href=\"%s\">플러그인 디렉토리 " +"검색</a>을 통해 사용가능한 가져오기 도구가 있는지 확인하세요." + +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:19 +msgid "" +"<strong>ALERT: You are logged out!</strong> Could not save draft. <a href=" +"\"%s\" target=\"_blank\">Please log in again.</a>" +msgstr "" +"<strong>경고: 로그아웃되었습니다!</strong> 임시글을 저장할 수 없습니다. <a " +"href=\"%s\" target=\"_blank\">다시 로그인하십시오.</a>" + +#. translators: 1: user_login, 2: user_email +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:182 +msgid "%1$s (%2$s)" +msgstr "%1$s (%2$s)" + +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:267 +#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:490 +#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:894 +msgid "1 item" +msgid_plural "%s items" +msgstr[0] "1개의 아이템" + +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:525 +msgid "Comment %d does not exist" +msgstr "댓글 %d 가 존재하지 않습니다" + +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:602 +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1532 +msgid "An error has occurred. Please reload the page and try again." +msgstr "에러가 발생했습니다. 페이지를 새로고침하고 나중에 다시 시도하십시오." + +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:654 +msgid "No tags found!" +msgstr "태그가 없습니다!" + +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:726 +msgid "ERROR: you are replying to a comment on a draft post." +msgstr "에러: 임시 글에 댓글을 달고 있습니다." + +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:742 +msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment." +msgstr "죄송합니다, 댓글을 달기 위해서는 로그인을 해야 됩니다." + +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:746 +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:808 +msgid "ERROR: please type a comment." +msgstr "에러: 댓글을 입력하시기 바랍니다." + +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:939 +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:944 +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:964 +msgid "Please provide a custom field value." +msgstr "사용자정의 필드 값을 주십시오." + +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:962 +msgid "Please provide a custom field name." +msgstr "사용자정의 필드명을 주십시오." + +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1019 +msgid "User <a href=\"#%s\">%s</a> added" +msgstr "사용자 <a href=\"#%s\">%s</a>추가됨" + +#. translators: draft saved date format, see http:php.net/date +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1042 +msgid "g:i:s a" +msgstr "g:i:s a" + +#. translators: %s: date and time +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1044 +msgid "Draft saved at %s." +msgstr "%s에 임시 저장됨." + +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1048 +msgid "" +"Your login has expired. Please open a new browser window and <a href=\"%s\" " +"target=\"_blank\">log in again</a>. " +msgstr "" +"로그인이 만료되었습니다. 새 브라우저 창을 여시고 <a href=\"%s\" target=" +"\"_blank\">다시 로그인해주십시오</a>. " + +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1062 +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1322 +msgid "Someone" +msgstr "누군가" + +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1063 +msgid "Autosave disabled." +msgstr "자동저장 비활성됨." + +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1066 +msgid "" +"%s is currently editing this article. If you update it, you will overwrite " +"the changes." +msgstr "" +"%s 은(는) 현재 이 글을 편집중입니다. 만약 업데이트한다면 변경사항을 덮어쓰게 " +"됩니다." + +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1071 +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1314 wp-admin/includes/post.php:166 +#: wp-admin/includes/post.php:1284 +msgid "You are not allowed to edit this page." +msgstr "이 페이지를 편집할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1074 +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1317 wp-admin/includes/post.php:168 +#: wp-admin/includes/post.php:1287 wp-admin/press-this.php:35 +#: wp-admin/upload.php:62 +msgid "You are not allowed to edit this post." +msgstr "이 글을 편집할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1323 +msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page." +msgstr "저장이 불가능함: %s 는 현재 이 페이지를 편집중입니다." + +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1323 +msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post." +msgstr "저장이 불가능함: %s 는 현재 이 글을 편집중입니다." + +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1442 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:285 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:758 +msgid "Date" +msgstr "일자" + +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1452 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:601 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:965 +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:69 wp-admin/includes/meta-boxes.php:92 +msgid "Scheduled" +msgstr "예약됨" + +#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1736 +msgid "Save failed" +msgstr "저장 실패함" + +#: wp-admin/includes/bookmark.php:193 +msgid "Could not update link in the database" +msgstr "데이터베이스에 링크를 업데이트할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/bookmark.php:200 +msgid "Could not insert link into the database" +msgstr "데이터베이스에 링크를 넣을 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/bookmark.php:285 +msgid "" +"If you are looking to use the link manager, please install the <a href=\"%s" +"\">Link Manager</a> plugin." +msgstr "" +"링크 매니저를 사용하려고 찾는 중이라면 <a href=\"%s\">링크 매니저</a> 플러그" +"인을 설치하세요." + +#: wp-admin/includes/bookmark.php:288 wp-admin/link-manager.php:12 +#: wp-admin/link-manager.php:67 +msgid "You do not have sufficient permissions to edit the links for this site." +msgstr "이 사이트의 링크를 편집할 권한이 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:135 +msgid "No comments awaiting moderation." +msgstr "검토를 기다리고 있는 댓글이 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:137 +msgid "No comments found." +msgstr "댓글이 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:148 +msgctxt "comments" +msgid "All" +msgid_plural "All" +msgstr[0] "모두" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:149 +msgid "" +"Pending <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</" +"span>" +msgid_plural "" +"Pending <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</" +"span>" +msgstr[0] "지연된 리뷰 (<span class=\"pending-count\">%s</span>)" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:150 +msgid "Approved" +msgid_plural "Approved" +msgstr[0] "승인됨" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:151 +msgid "" +"Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>" +msgid_plural "" +"Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>" +msgstr[0] "" +"스팸 <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:152 +msgid "" +"Trash <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>" +msgid_plural "" +"Trash <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>" +msgstr[0] "" +"휴지통 <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:190 +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:399 +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:404 +#: wp-admin/includes/dashboard.php:684 +msgid "Unapprove" +msgstr "승인하지 않기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:192 +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:401 +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:403 +#: wp-admin/includes/dashboard.php:683 +msgid "Approve" +msgstr "승인하기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:194 +msgctxt "comment" +msgid "Mark as Spam" +msgstr "스팸으로 표시하기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:199 +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:410 +msgctxt "comment" +msgid "Not Spam" +msgstr "스팸 아님" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:217 +msgid "Show all comment types" +msgstr "모든 댓글 형식 보기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:221 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:927 +msgid "Pings" +msgstr "핑" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:230 +#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:72 +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:95 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:218 +msgid "Filter" +msgstr "필터" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:235 +msgid "Empty Spam" +msgstr "스팸 비우기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:235 +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:101 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:222 +msgid "Empty Trash" +msgstr "휴지통 비우기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:258 +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:534 +msgctxt "column name" +msgid "Comment" +msgstr "댓글" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:261 +msgctxt "column name" +msgid "In Response To" +msgstr "댓글이 달린 글" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:324 +msgid "Select comment" +msgstr "댓글 선택" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:343 +msgid "Y/m/d \\a\\t g:i A" +msgstr "Y/m/d g:i:s a" + +#. translators: 2: comment date, 3: comment time +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:362 +msgid "Submitted on <a href=\"%1$s\">%2$s at %3$s</a>" +msgstr "<a href=\"%1$s\">%2$s %3$s</a>에 등록됨" + +#. translators: comment time format. See http:php.net/date +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:370 +msgid "In reply to <a href=\"%1$s\">%2$s</a>." +msgstr " | <a href=\"%1$s\">%2$s</a>에 응답." + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:399 +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:404 +#: wp-admin/includes/dashboard.php:684 +msgid "Unapprove this comment" +msgstr "이 댓글 승인하지 않음" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:401 +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:403 +#: wp-admin/includes/dashboard.php:683 +msgid "Approve this comment" +msgstr "이 댓글 승인" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:408 +#: wp-admin/includes/dashboard.php:687 +msgid "Mark this comment as spam" +msgstr "이 댓글을 스팸으로 처리" + +#. translators: mark as spam link +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:408 +#: wp-admin/includes/dashboard.php:687 +msgctxt "verb" +msgid "Spam" +msgstr "스팸" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:418 +#: wp-admin/includes/dashboard.php:691 +msgid "Move this comment to the trash" +msgstr "이 댓글을 휴지통으로 이동" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:418 +#: wp-admin/includes/dashboard.php:691 +msgctxt "verb" +msgid "Trash" +msgstr "휴지통" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:423 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:733 +#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:335 +msgid "Quick Edit" +msgstr "빠른 편집" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:423 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:546 +#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:258 +msgid "Quick Edit" +msgstr "빠른 편집" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:424 +#: wp-admin/includes/dashboard.php:686 +msgid "Reply to this comment" +msgstr "이 댓글에 응답하기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:482 +msgid "Y/m/d \\a\\t g:ia" +msgstr "Y/m/d g:i:s a" + +#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:213 +msgid "Changing to %s" +msgstr "%s로 바꾸는 중" + +#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:224 +msgid "Found %s" +msgstr "%s 발견됨 " + +#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:28 +msgid "The ftp PHP extension is not available" +msgstr "PHP확장 ftp를 사용할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:44 +#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:38 +msgid "FTP hostname is required" +msgstr "FTP 호스트 이름이 필요합니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:53 +#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:47 +msgid "FTP username is required" +msgstr "FTP 사용자이름이 필요합니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:58 +#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:52 +msgid "FTP password is required" +msgstr "FTP 비밀번호가 필요합니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:74 +#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:64 +#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:69 +msgid "Failed to connect to FTP Server %1$s:%2$s" +msgstr "FTP서버 %1$s에 접속할 수 없습니다: %2$s" + +#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:79 +#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:74 +#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:117 +msgid "Username/Password incorrect for %s" +msgstr "%s의 사용자이름/비밀번호가 올바르지 않습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:57 +msgid "The ssh2 PHP extension is not available" +msgstr "SSH2 PHP확장모듈을 사용할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:61 +msgid "" +"The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function " +"<code>stream_get_contents()</code>" +msgstr "" +"SSH2 PHP확장모듈을 사용할 수 있습니다. 하지만 PHP 5+ 을 필요로 합니다. " +"<code>stream_get_contents()</code>" + +#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:72 +msgid "SSH2 hostname is required" +msgstr "SSH2 호스트 이름이 필요합니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:88 +msgid "SSH2 username is required" +msgstr "SSH2 사용자이름이 필요합니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:96 +msgid "SSH2 password is required" +msgstr "SSH2 비밀번호가 필요합니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:111 +msgid "Failed to connect to SSH2 Server %1$s:%2$s" +msgstr "SSH2서버 %1$s에 접속할 수 없습니다: %2$s" + +#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:122 +msgid "Public and Private keys incorrect for %s" +msgstr "%s를 위한 공개/비밀키가 맞지 않습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:138 +msgid "Unable to perform command: %s" +msgstr "다음 명령을 수행할 수 없습니다: %s" + +#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:43 +msgid "No links found." +msgstr "링크를 찾을 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:48 +#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:145 +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:128 +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:269 +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:240 +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:285 +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:75 +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:189 +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:249 +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:347 +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:356 +#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:84 +#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:261 +#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:149 +#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:130 +#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:257 +#: wp-admin/includes/media.php:1182 wp-admin/includes/meta-boxes.php:699 +#: wp-admin/includes/template.php:495 wp-admin/includes/widgets.php:210 +#: wp-admin/widgets.php:278 +msgid "Delete" +msgstr "삭제" + +#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:65 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:208 +msgid "View all categories" +msgstr "모든 카테고리 보기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:84 +msgid "Relationship" +msgstr "관계" + +#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:85 +msgid "Visible" +msgstr "보여주기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:86 +#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:151 +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:958 +msgid "Rating" +msgstr "등급" + +#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:134 +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:214 +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:217 +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:168 +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:373 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:499 +#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:236 +#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:264 +msgid "Select %s" +msgstr "%s 선택" + +#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:141 +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:230 +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:248 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:529 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:537 +#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:253 +#: wp-admin/includes/dashboard.php:591 +msgid "Edit “%s”" +msgstr "“%s” 편집" + +#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:145 +msgid "" +"You are about to delete this link '%s'\n" +" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." +msgstr "" +"'%s'링크를 지우려 합니다.\n" +"멈추려면 '취소'를, 정말 지우려면 '확인'을 누르십시오." + +#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:151 +msgid "Visit %s" +msgstr "%s 방문" + +#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:378 +#: wp-admin/includes/media.php:2030 +msgid "Show all dates" +msgstr "모든 날짜 보기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:407 +msgid "List View" +msgstr "목록 보기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:408 +msgid "Excerpt View" +msgstr "요약 보기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:434 +msgid "%s pending" +msgstr "%s개 남음" + +#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:508 +msgid "Go to the first page" +msgstr "첫번째 페이지로 가기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:515 +msgid "Go to the previous page" +msgstr "이전 페이지로 가기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:524 +msgid "Current page" +msgstr "현재 페이지" + +#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:530 +msgctxt "paging" +msgid "%1$s of %2$s" +msgstr "%2$s 의 %1$s" + +#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:534 +msgid "Go to the next page" +msgstr "다음 페이지로 가기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:541 +msgid "Go to the last page" +msgstr "마지막 페이지로 가기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:58 +msgctxt "uploaded files" +msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgstr[0] "모두 <span class=\"count\">(%s)</span>" + +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:70 +msgctxt "detached files" +msgid "Unattached <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgid_plural "Unattached <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgstr[0] "첨부되지 않음 <span class=\"count\">(%s)</span>" + +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:73 +msgctxt "uploaded files" +msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgstr[0] "휴지통 <span class=\"count\">(%s)</span>" + +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:82 +msgid "Attach to a post" +msgstr "글에 추가함" + +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:99 +msgid "Scan for lost attachments" +msgstr "없어진 첨부파일을 검색" + +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:125 +msgid "No media attachments found." +msgstr "첨부파일이 없습니다." + +#. translators: column name +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:133 +msgctxt "column name" +msgid "File" +msgstr "파일" + +#. translators: column name +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:157 +msgctxt "column name" +msgid "Uploaded to" +msgstr "업로드 위치" + +#. translators: column name +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:162 +msgctxt "column name" +msgid "Date" +msgstr "일자" + +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:281 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:574 +msgid "Unpublished" +msgstr "미공개됨" + +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:287 +msgid "%s from now" +msgstr "현재부터 %s" + +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:317 +msgid "(Unattached)" +msgstr "(첨부되지 않음)" + +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:322 +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:404 +msgid "Attach" +msgstr "첨부" + +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:397 +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:413 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:552 +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:277 +msgid "Trash" +msgstr "휴지통" + +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:402 +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:421 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:561 +msgid "View “%s”" +msgstr "“%s” 보기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:402 +#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:421 +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:241 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:561 +#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:262 +msgid "View" +msgstr "보기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:122 +msgid "No sites found." +msgstr "사이트를 찾을 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:129 +msgctxt "site" +msgid "Mark as Spam" +msgstr "스팸으로 표시" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:130 +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:264 +msgctxt "site" +msgid "Not Spam" +msgstr "스팸 아님" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:145 +msgid "Domain" +msgstr "도메인" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:149 +msgid "Last Updated" +msgstr "최근 업데이트됨" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:150 +msgctxt "site" +msgid "Registered" +msgstr "등록됨" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:174 +msgid "Archived" +msgstr "보관됨" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:175 +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:266 +msgctxt "site" +msgid "Spam" +msgstr "스팸" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:176 +msgid "Deleted" +msgstr "삭제됨" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:177 +msgid "Mature" +msgstr "만기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:236 +msgctxt "%1$s: site name. %2$s: site tagline." +msgid "%1$s – <em>%2$s</em>" +msgstr "%1$s – <em>%2$s</em>" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:254 +msgid "You are about to activate the site %s" +msgstr "사이트 %s을(를) 활성화하려고 합니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:256 +msgid "You are about to deactivate the site %s" +msgstr "사이트 %s을(를) 비활성화하려고 합니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:256 +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:243 +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:351 +msgid "Deactivate" +msgstr "비활성화" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:259 +msgid "You are about to unarchive the site %s." +msgstr "사이트 %s을(를) 보관 해제하려고 합니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:259 +msgid "Unarchive" +msgstr "보관 해제" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:261 +msgid "You are about to archive the site %s." +msgstr "사이트 %s을(를) 보관하려고 합니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:261 +msgctxt "verb; site" +msgid "Archive" +msgstr "보관물" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:264 +msgid "You are about to unspam the site %s." +msgstr "사이트 %s을(를) 스팸 해제하려고 합니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:266 +msgid "You are about to mark the site %s as spam." +msgstr "사이트 %s을(를) 스팸 처리하려고 합니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:269 +msgid "You are about to delete the site %s." +msgstr "사이트 %s을(를) 삭제하려고 합니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:272 +#: wp-admin/my-sites.php:105 +msgid "Visit" +msgstr "방문" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:287 +msgid "Never" +msgstr "절대" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:308 +msgid "Only showing first 5 users." +msgstr "첫 5명의 사용자만 보기." + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:308 +msgid "More" +msgstr "더" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:164 +msgid "No themes found." +msgstr "테마를 찾을 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:166 +msgid "You do not appear to have any themes available at this time." +msgstr "귀하는 지금 어떠한 테마도 가능하지 않는 것으로 보입니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:174 +msgid "Theme" +msgstr "테마" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:195 +msgctxt "themes" +msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgstr[0] "모두 <span class=\"count\">(%s)</span>" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:198 +msgid "Enabled <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgid_plural "Enabled <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgstr[0] "활성됨 <span class=\"count\">(%s)</span>" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:201 +msgid "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgid_plural "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgstr[0] "비활성됨 <span class=\"count\">(%s)</span>" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:204 +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:218 +msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgstr[0] "업데이트 가능 <span class=\"count\">(%s)</span>" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:207 +msgid "Broken <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgid_plural "Broken <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgstr[0] "망가진 <span class=\"count\">(%s)</span>" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:233 +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:276 +msgid "Enable" +msgstr "활성" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:233 +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:276 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1520 +msgid "Network Enable" +msgstr "네트워크 활성" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:235 +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:278 +msgid "Disable" +msgstr "비활성" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:235 +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:278 +msgid "Network Disable" +msgstr "네트워크 비활성" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:276 +msgid "Enable this theme" +msgstr "이 테마 활성" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:278 +msgid "Disable this theme" +msgstr "이 테마 비활성" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:282 +msgid "Open this theme in the Theme Editor" +msgstr "이 테마를 테마 편집기에서 열기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:285 +msgid "Delete this theme" +msgstr "이 테마 삭제" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:320 +msgid "Broken Theme:" +msgstr "망가진 테마:" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:331 +#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:193 +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:415 +#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:232 +#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:335 +#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:169 +#: wp-admin/themes.php:144 +msgid "By %s" +msgstr "%s님이 만듬" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:334 +msgid "Visit theme homepage" +msgstr "테마 홈페이지 방문" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:334 +msgid "Visit Theme Site" +msgstr "테마 사이트 방문" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:76 +msgctxt "user" +msgid "Mark as Spam" +msgstr "스팸으로 표시" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:77 +msgctxt "user" +msgid "Not Spam" +msgstr "스팸 아님" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:83 +msgid "No users found." +msgstr "사용자가 없음." + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:96 +#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:101 +msgctxt "users" +msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgstr[0] "모두 <span class=\"count\">(%s)</span>" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:98 +msgid "Super Admin <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgid_plural "Super Admins <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgstr[0] "최고 관리자 <span class=\"count\">(%s)</span>" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:118 +msgctxt "user" +msgid "Registered" +msgstr "등록됨" + +#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:181 +#: wp-admin/user-edit.php:270 +msgid "Super Admin" +msgstr "최고 관리자" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:31 +#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:42 +#: wp-admin/includes/file.php:28 +msgid "Search Results" +msgstr "검색 결과" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:33 +msgctxt "Plugin Installer" +msgid "Featured" +msgstr "추천" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:34 +msgctxt "Plugin Installer" +msgid "Popular" +msgstr "인기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:35 +msgctxt "Plugin Installer" +msgid "Newest" +msgstr "최근" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:36 +msgctxt "Plugin Installer" +msgid "Favorites" +msgstr "즐겨찾기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:96 +#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:101 +#: wp-admin/setup-config.php:169 +msgid "Try again" +msgstr "다시 시도" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:107 +msgid "No plugins match your request." +msgstr "검색된 플러그인이 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:149 +msgctxt "plugin name" +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:200 +msgid "More information about %s" +msgstr "%s에 관한 추가 정보" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:200 +#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:239 +#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:175 +msgid "Details" +msgstr "세부사항" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:208 +#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:211 +msgid "Install %s" +msgstr "설치 %s" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:208 +#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:211 +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:151 +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:329 +#: wp-admin/includes/theme-install.php:142 +msgid "Install Now" +msgstr "지금 설치하기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:212 +#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:214 +#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:327 +msgid "Update to version %s" +msgstr "%s (으)로 업데이트" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:212 +#: wp-admin/update-core.php:33 +msgid "Update Now" +msgstr "지금 업데이트" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:216 +msgid "This plugin is already installed and is up to date" +msgstr "이 플러그인은 이미 설치되었으며 최신입니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:216 +msgctxt "plugin" +msgid "Installed" +msgstr "설치됨" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:229 +#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:305 +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:368 +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:371 +msgid "(based on %s rating)" +msgid_plural "(based on %s ratings)" +msgstr[0] "(%s 등급 기반)" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:171 +msgid "No plugins found." +msgstr "플러그인을 찾을 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:173 +msgid "You do not appear to have any plugins available at this time." +msgstr "현재 사용이 가능한 플러그인이 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:200 +msgctxt "plugins" +msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgstr[0] "모두 <span class=\"count\">(%s)</span>" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:203 +msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgstr[0] "활성 <span class=\"count\">(%s)</span>" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:206 +msgid "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgid_plural "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgstr[0] "최근 활성화 <span class=\"count\">(%s)</span>" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:209 +msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgstr[0] "비활성화 <span class=\"count\">(%s)</span>" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:212 +msgid "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgid_plural "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgstr[0] "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:215 +msgid "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgid_plural "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgstr[0] "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:240 +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:345 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1438 +msgid "Network Activate" +msgstr "네트워크 활성화" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:243 +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:342 +msgid "Network Deactivate" +msgstr "네트워크 비활성화" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:273 +msgid "Clear List" +msgstr "목록 제거" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:275 +msgid "Files in the <code>%s</code> directory are executed automatically." +msgstr "<code>%s</code> 디렉토리 안의 파일들은 자동으로 실행됩니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:277 +msgid "" +"Drop-ins are advanced plugins in the <code>%s</code> directory that replace " +"WordPress functionality when present." +msgstr "" +"드랍인은 <code>%s</code>디렉토리내에 있는 고급 플러그인이며 워드프레스의 기능" +"을 대체합니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:329 +msgid "Inactive:" +msgstr "비활성화:" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:329 +msgid "Requires <code>%s</code> in <code>wp-config.php</code>." +msgstr "<code>wp-config.php</code>에 <code>%s</code>가 필요합니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:342 +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:351 +msgid "Deactivate this plugin" +msgstr "이 플러그인을 비활성화 합니다" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:345 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1438 +msgid "Activate this plugin for all sites in this network" +msgstr "이 네트워크내의 모든 사이트에 이 플러그인 활성화" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:347 +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:356 +msgid "Delete this plugin" +msgstr "이 플러그인 삭제" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:353 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1195 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1433 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1435 +msgid "Activate this plugin" +msgstr "이 플러그인을 활성화" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:361 +msgid "Open this file in the Plugin Editor" +msgstr "플러그인 편집기에서 이 파일 열기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:418 +msgid "Visit plugin site" +msgstr "플러그인 사이트 방문" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:138 +msgctxt "posts" +msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgstr[0] "자료 <span class=\"count\">(%s)</span>" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:149 +msgctxt "posts" +msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgstr[0] "모두 <span class=\"count\">(%s)</span>" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:171 +msgctxt "posts" +msgid "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgid_plural "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>" +msgstr[0] "붙음 <span class=\"count\">(%s)</span>" + +#. translators: manage posts column name +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:257 +msgctxt "column name" +msgid "Title" +msgstr "제목" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:545 +msgid "Edit this item" +msgstr "이 아이템 편집하기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:546 +msgid "Edit this item inline" +msgstr "이 아이템 바로 편집하기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:550 +msgid "Restore this item from the Trash" +msgstr "이 아이템을 휴지통에서 복원" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:552 +msgid "Move this item to the Trash" +msgstr "이 아이템을 휴지통으로 이동" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:554 +msgid "Delete this item permanently" +msgstr "이 아이템을 영구적으로 삭제" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:559 +#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:188 +#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:140 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1515 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1516 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1582 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1583 +msgid "Preview “%s”" +msgstr "“%s” 미리보기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:577 +#: wp-admin/includes/dashboard.php:591 +msgid "Y/m/d g:i:s A" +msgstr "Y/m/d g:i:s A" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:599 +msgid "Missed schedule" +msgstr "놓친 예약" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:603 +msgid "Last Modified" +msgstr "최종 수정일" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:733 +msgid "Bulk Edit" +msgstr "대량 편집" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:778 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:861 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:886 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:920 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:929 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:961 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:982 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1011 +msgid "— No Change —" +msgstr "— 변경없음 —" + +#. translators: Between password field and private checkbox on post quick edit +#. interface +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:804 +msgid "–OR–" +msgstr "–OR–" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:824 +msgid "[more]" +msgstr "[더]" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:825 +msgid "[less]" +msgstr "[덜]" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:849 +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:635 wp-admin/includes/meta-boxes.php:636 +msgid "Parent" +msgstr "상위" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:855 +msgid "Main Page (no parent)" +msgstr "메인 페이지 (상위 없음)" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:873 +#: wp-admin/includes/media.php:949 wp-admin/includes/media.php:1824 +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:651 wp-admin/includes/meta-boxes.php:652 +msgid "Order" +msgstr "순서" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:888 +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:646 +msgid "Default Template" +msgstr "기본 템플릿" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:921 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:930 +msgid "Allow" +msgstr "허용" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:922 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:931 +msgid "Do not allow" +msgstr "허용안함" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:943 +msgid "Allow Comments" +msgstr "댓글 허용" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:948 +msgid "Allow Pings" +msgstr "핑 허용" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:980 +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:983 +#: wp-admin/includes/template.php:1441 +msgid "Sticky" +msgstr "붙박이" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:984 +msgid "Not Sticky" +msgstr "붙박이 아님" + +#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:992 +msgid "Make this post sticky" +msgstr "이 글을 붙박이글로 만듬." + +#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:99 +#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:338 +msgctxt "term name" +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:44 +msgctxt "Theme Installer" +msgid "Featured" +msgstr "추천" + +#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:46 +msgctxt "Theme Installer" +msgid "Newest" +msgstr "최근" + +#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:47 +msgctxt "Theme Installer" +msgid "Recently Updated" +msgstr "최근에 업데이트됨" + +#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:113 +msgid "No themes match your request." +msgstr "요청한 것과 일치하는 테마가 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:218 +#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:331 +msgid "This theme is already installed and is up to date" +msgstr "이 테마는 이미 설치됐으며 최신입니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:218 +#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:331 +msgctxt "theme" +msgid "Installed" +msgstr "설치됨" + +#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:222 +msgid "Preview %s" +msgstr "%s 미리보기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:255 +msgid "← Close" +msgstr "← 닫기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:324 +#: wp-admin/includes/dashboard.php:998 +msgid "Install" +msgstr "설치" + +#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:68 +msgid "" +"You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network " +"Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> or <a href=\"%2$s\">install</a> more " +"themes." +msgstr "" +"현재 이 사이트에는 하나의 테마만 있습니다. 더 많은 테마의 <a href=\"%1$s\">활" +"성</a>을 위해 네트워크 관리자를 방문하거나 <a href=\"%2$s\">설치</a>하세요." + +#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:72 +msgid "" +"You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network " +"Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> more themes." +msgstr "" +"현재 이 사이트에는 하나의 테마만 있습니다. 더 많은 테마의 <a href=\"%1$s\">활" +"성</a>을 위해 네트워크 관리자를 방문하세요." + +#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:79 +msgid "" +"You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose " +"from over 1,000 free themes in the WordPress.org Theme Directory at any " +"time: just click on the <a href=\"%s\">Install Themes</a> tab above." +msgstr "" +"현재 하나의 테마만이 설치되어 있습니다. 색다르게 살아보세요! WordPress.org의 " +"테마 디렉토리에서 언제든지 1,000개가 넘는 무료 테마를 고를 수 있습니다: 그냥 " +"위의 <a href=\"%s\">테마 설치</a>탭을 클릭하세요." + +#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:85 +msgid "" +"Only the current theme is available to you. Contact the %s administrator for " +"information about accessing additional themes." +msgstr "" +"현재의 테마만 사용 가능합니다. 추가적인 테마들의 접근에 대한 정보는 %s 관리자" +"에게 연락하세요." + +#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:137 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1517 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1584 +msgid "Activate “%s”" +msgstr "“%s” 활성화" + +#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:144 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1516 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1583 +msgid "Live Preview" +msgstr "실시간 미리보기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:148 +msgid "" +"You are about to delete this theme '%s'\n" +" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." +msgstr "" +"테마 '%s'을(를) 지우려 합니다.\n" +"멈추려면 '취소'를, 정말 지우려면 '확인'을 누르십시오." + +#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:183 +msgid "Version: " +msgstr "버전:" + +#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:186 +#: wp-admin/themes.php:149 +msgid "This <a href=\"%1$s\">child theme</a> requires its parent theme, %2$s." +msgstr "" +"이 <a href=\"%1$s\">자식 테마</a>는 해당 부모 테마가 있어야합니다, %2$s." + +#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:187 +#: wp-admin/themes.php:150 +msgid "http://codex.wordpress.org/Child_Themes" +msgstr "http://codex.wordpress.org/Child_Themes" + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:41 +msgid "Invalid Data provided." +msgstr "잘못된 데이터가 제공되었습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:42 wp-admin/includes/file.php:522 +#: wp-admin/includes/plugin.php:710 wp-admin/includes/theme.php:53 +msgid "Could not access filesystem." +msgstr "파일시스템에 접근할 수없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:43 wp-admin/includes/plugin.php:713 +#: wp-admin/includes/theme.php:56 +msgid "Filesystem error." +msgstr "파일시스템 에러." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:44 +msgid "Unable to locate WordPress Root directory." +msgstr "워드프레스 디렉토리로 이동할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:45 +msgid "Unable to locate WordPress Content directory (wp-content)." +msgstr "워드프레스 컨텐츠 디렉토리(wp-content)로 이동할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:46 wp-admin/includes/plugin.php:718 +msgid "Unable to locate WordPress Plugin directory." +msgstr "워드프레스 플러그인 디렉토리로 이동할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:47 +msgid "Unable to locate WordPress Theme directory." +msgstr "워드프레스 테마 디렉토리로 이동할 수 없습니다." + +#. translators: %s: directory name +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:49 +msgid "Unable to locate needed folder (%s)." +msgstr "디렉토리(%s) 로 이동할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:51 +msgid "Download failed." +msgstr "다운로드 실패." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:52 +#: wp-admin/includes/update-core.php:663 +msgid "Installing the latest version…" +msgstr "최신 버전을 설치하는 중" + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:53 +msgid "Destination folder already exists." +msgstr "폴더가 이미 존재합니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:54 wp-admin/includes/file.php:616 +#: wp-admin/includes/file.php:708 wp-admin/includes/file.php:767 +#: wp-admin/includes/update-core.php:813 +msgid "Could not create directory." +msgstr "디렉터리를 생성할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:55 +msgid "The package could not be installed." +msgstr "패키지를 설치할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:57 +msgid "Enabling Maintenance mode…" +msgstr "유지관리 모드 활성화." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:58 +msgid "Disabling Maintenance mode…" +msgstr "유지관리 모드 비활성화." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:196 +msgid "The plugin contains no files." +msgstr "플러그인은 파일이 포함되어 있지 않습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:373 +msgid "The plugin is at the latest version." +msgstr "플러그인은 최신버전입니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:374 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:650 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1010 +msgid "Update package not available." +msgstr "업데이트 패키지를 사용할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:375 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:651 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1011 +msgid "Downloading update from <span class=\"code\">%s</span>…" +msgstr "<span class=\"code\">%s</span>로부터 업데이트 다운로드." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:376 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:652 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1012 +msgid "Unpacking the update…" +msgstr "업데이트 압축 푸는 중." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:377 +msgid "Removing the old version of the plugin…" +msgstr "플러그인의 이전 버전을 제거중." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:378 +msgid "Could not remove the old plugin." +msgstr "이전 플러그인을 지울 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:379 +msgid "Plugin update failed." +msgstr "플러그인 업데이트 실패함." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:380 +msgid "Plugin updated successfully." +msgstr "플러그인을 성공적으로 업데이트했습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:384 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:660 +msgid "Install package not available." +msgstr "설치 패키지를 사용할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:385 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:661 +msgid "Downloading install package from <span class=\"code\">%s</span>…" +msgstr "<span class=\"count\">%s</span>에서 설치 패키지 다운로드중." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:386 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:662 +msgid "Unpacking the package…" +msgstr "업데이트 압축 푸는 중." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:387 +msgid "Installing the plugin…" +msgstr "플러그인을 설치." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:388 +msgid "Plugin install failed." +msgstr "플러그인 설치 실패함." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:389 +msgid "Plugin installed successfully." +msgstr "플러그인을 성공적으로 설치했습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:567 +msgid "No valid plugins were found." +msgstr "유효한 플러그인을 찾을 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:649 +msgid "The theme is at the latest version." +msgstr "테마는 최신버전입니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:653 +msgid "Removing the old version of the theme…" +msgstr "테마의 이전 버전을 제거중." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:654 +msgid "Could not remove the old theme." +msgstr "이전 테마를 지울 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:655 +msgid "Theme update failed." +msgstr "테마 업데이트 실패함." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:656 +msgid "Theme updated successfully." +msgstr "테마를 성공적으로 업데이트했습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:663 +msgid "Installing the theme…" +msgstr "테마를 설치하는중." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:664 +msgid "Theme install failed." +msgstr "테마 설치 실패함." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:665 +msgid "Theme installed successfully." +msgstr "테마를 성공적으로 설치했습니다." + +#. translators: 1: theme name, 2: version +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:667 +msgid "Successfully installed the theme <strong>%1$s %2$s</strong>." +msgstr "테마 <strong>%1$s %2$s</strong>를 성공적으로 설치했습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:668 +msgid "This theme requires a parent theme. Checking if it is installed…" +msgstr "이 테마는 부모 테마가 필요합니다. 설치됐는지 점검합니다…" + +#. translators: 1: theme name, 2: version +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:670 +msgid "Preparing to install <strong>%1$s %2$s</strong>…" +msgstr "<strong>%1$s %2$s</strong>를 설치하기 위해 준비중입니다…" + +#. translators: 1: theme name, 2: version +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:672 +msgid "The parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>, is currently installed." +msgstr "부모 테마, <strong>%1$s %2$s</strong>,가 현재 설치돼 있습니다." + +#. translators: 1: theme name, 2: version +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:674 +msgid "Successfully installed the parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>." +msgstr "부모 테마를 성공적으로 설치했습니다, <strong>%1$s %2$s</strong>." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:675 +msgid "" +"<strong>The parent theme could not be found.</strong> You will need to " +"install the parent theme, <strong>%s</strong>, before you can use this child " +"theme." +msgstr "" +"<strong>부모 테마를 찾을 수 없습니다.</strong>, 자식 테마를 사용하기 전에, " +"<strong>%s</strong>, 부모 테마를 설치해야합니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:917 +msgid "The theme is missing the <code>style.css</code> stylesheet." +msgstr "테마는 <code>style.css</code> 스타일시트가 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:922 +msgid "" +"The <code>style.css</code> stylesheet doesn't contain a valid theme header." +msgstr "" +"<code>style.css</code> 스타일시트는 올바른 테마 헤더를 포함하고 있지 않습니" +"다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:926 +msgid "The theme is missing the <code>index.php</code> file." +msgstr "테마는 <code>index.php</code> 파일이 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1009 +msgid "WordPress is at the latest version." +msgstr "워드프레스는 최신 버전입니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1013 +msgid "Could not copy files." +msgstr "파일을 복사할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1014 +msgid "Could not copy files. You may have run out of disk space." +msgstr "파일을 복사할 수 없습니다. 디스크 공간을 다 사용했을 수도 있습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1177 wp-admin/update.php:54 +msgid "Update Plugin" +msgstr "플러그인 업데이트" + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1195 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1435 +msgid "Activate Plugin" +msgstr "플러그인을 활성화" + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1196 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1349 +msgid "Go to plugins page" +msgstr "플러그인 페이지로 이동하기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1196 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1349 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1447 +msgid "Return to Plugins page" +msgstr "플러그인 페이지로 돌아가기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1233 +msgid "" +"The update process is starting. This process may take a while on some hosts, " +"so please be patient." +msgstr "" +"업데이트 절차가 시작되었습니다. 이 과정은 시간이 걸릴 수 있습니다. 잠시만 기" +"다려주십시오." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1234 +msgid "An error occurred while updating %1$s: <strong>%2$s</strong>." +msgstr "" +"%1$s을(를) 업데이트하는 도중에 에러가 발생했습니다: <strong>%2$s</strong>." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1235 +msgid "The update of %1$s failed." +msgstr "%1$s 의 업데이트 실패함." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1236 +msgid "%1$s updated successfully." +msgstr "%1$s 을(를) 성공적으로 업데이트했습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1236 +msgid "Show Details" +msgstr "세부사항 보기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1236 +msgid "Hide Details" +msgstr "세부사항 숨기기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1237 +msgid "All updates have been completed." +msgstr "모든 업데이트가 완료되었습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1336 +msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" +msgstr "플러그인 업데이트중 %1$s (%2$d/%3$d)" + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1350 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1385 +msgid "Go to WordPress Updates page" +msgstr "워드프레스 업데이트 페이지로 가기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1350 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1385 +msgid "Return to WordPress Updates" +msgstr "워드프레스 업데이트로 돌아가기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1370 +msgid "Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)" +msgstr "테마 업데이트중 %1$s (%2$d/%3$d)" + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1384 +msgid "Go to themes page" +msgstr "테마 페이지로 가기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1384 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1525 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1591 +msgid "Return to Themes page" +msgstr "테마 페이지로 돌아가기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1421 +msgid "Successfully installed the plugin <strong>%s %s</strong>." +msgstr "플러그인 <strong>%s %s</strong>, 성공적으로 설치했습니다." + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1433 +msgid "Activate Plugin & Run Importer" +msgstr "플러그인을 활성화 & 가져오기 도구 실행" + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1443 +msgid "Return to Importers" +msgstr "가져오기 도구로 돌아가기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1445 +msgid "Return to Plugin Installer" +msgstr "플러그인 페이지로 돌아가기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1520 +msgid "Enable this theme for all sites in this network" +msgstr "이 네트워크 내의 모든 사이트에 이 테마 활성화" + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1523 +msgid "Return to Theme Installer" +msgstr "테마 페이지로 돌아가기" + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1525 +msgid "Themes page" +msgstr "테마 페이지" + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1549 wp-admin/update.php:157 +msgid "Update Theme" +msgstr "테마 업데이트" + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1580 wp-admin/themes.php:124 +msgid "Customize “%s”" +msgstr "“%s”사용자 정의" + +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1616 +#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1650 +msgid "Please select a file" +msgstr "파일을 선택하세요" + +#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:79 +msgid "No matching users were found." +msgstr "일치하는 사용자가 없습니다." + +#. translators: User role name with count +#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:115 +msgid "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>" +msgstr "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>" + +#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:142 +#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:144 +msgid "Change role to…" +msgstr "권한 바꾸기 …" + +#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:148 +msgid "Change" +msgstr "변경" + +#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:168 +#: wp-admin/user-edit.php:249 wp-admin/user-new.php:280 +#: wp-admin/user-new.php:360 +msgid "Role" +msgstr "역할" + +#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:306 +msgid "View posts by this author" +msgstr "이 글쓴이의 글 보기" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:33 +msgid "You are using an insecure browser!" +msgstr "안전하지 않은 브라우저를 사용하고 있습니다!" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:35 +msgid "Your browser is out of date!" +msgstr "브라우저는 구식입니다!" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:40 wp-admin/includes/dashboard.php:43 +msgid "Right Now" +msgstr "블로그 현황" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:70 +msgid "Incoming Links" +msgstr "들어오는 링크" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:79 +msgid "QuickPress" +msgstr "빨리 쓰기" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:83 +msgid "Recent Drafts" +msgstr "최근 임시글" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:89 +msgid "http://wordpress.org/news/" +msgstr "http://wordpress.org/news/" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:90 +msgid "http://wordpress.org/news/feed/" +msgstr "http://wordpress.org/news/feed/" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:91 +msgid "WordPress Blog" +msgstr "워드프레스 블로그" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:104 +msgid "http://planet.wordpress.org/" +msgstr "http://planet.wordpress.org/" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:105 +msgid "http://planet.wordpress.org/feed/" +msgstr "http://planet.wordpress.org/feed/" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:106 +msgid "Other WordPress News" +msgstr "그 밖의 워드프레스 소식" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:129 wp-admin/includes/dashboard.php:600 +msgid "View all" +msgstr "전체보기" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:161 +msgid "Configure" +msgstr "설정" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:243 +msgid "Post" +msgid_plural "Posts" +msgstr[0] "글" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:271 +msgid "Page" +msgid_plural "Pages" +msgstr[0] "페이지" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:283 +msgid "Category" +msgid_plural "Categories" +msgstr[0] "카테고리" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:295 +msgid "Tag" +msgid_plural "Tags" +msgstr[0] "태그" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:313 +msgid "Comment" +msgid_plural "Comments" +msgstr[0] "댓글" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:325 +msgctxt "Right Now" +msgid "Approved" +msgid_plural "Approved" +msgstr[0] "승인됨" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:337 +msgid "Pending" +msgid_plural "Pending" +msgstr[0] "대기중" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:349 +msgctxt "comment" +msgid "Spam" +msgid_plural "Spam" +msgstr[0] "스팸" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:385 +msgid "" +"Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\"><a href=\"widgets." +"php\">%2$s Widget</a></span>" +msgid_plural "" +"Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\"><a href=\"widgets." +"php\">%2$s Widgets</a></span>" +msgstr[0] "" +"<span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s개의 위젯</a></span>을 사용중" +"인 <span class=\"b\"><a href=\"themes.php\">%1$s</a></span>테마" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:387 +msgid "" +"Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\">%2$s Widget</span>" +msgid_plural "" +"Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\">%2$s Widgets</" +"span>" +msgstr[0] "" +"<span class=\"b\">%2$s 위젯</span>을 사용하는 <span class=\"b\">%1$s</span>테" +"마" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:391 +msgid "Theme <span class=\"b\"><a href=\"themes.php\">%1$s</a></span>" +msgstr "테마 <span class=\"b\"><a href=\"themes.php\">%1$s</a></span>" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:393 +msgid "Theme <span class=\"b\">%1$s</span>" +msgstr "테마 <span class=\"b\">%1$s</span>" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:399 +msgid "Your site is asking search engines not to index its content" +msgstr "사이트가 검색 엔진이 컨텐츠 수집을 하지 못하길 요구하고 있습니다." + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:400 +msgid "Search Engines Discouraged" +msgstr "검색 엔진이 차단됐습니다." + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:415 wp-admin/includes/ms.php:595 +msgid "Create a New Site" +msgstr "새로운 사이트 생성" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:417 +msgid "Create a New User" +msgstr "새로운 사용자를 생성" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:422 +msgid "%s user" +msgid_plural "%s users" +msgstr[0] "%s 사용자" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:423 +msgid "%s site" +msgid_plural "%s sites" +msgstr[0] "%s 사이트" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:425 +msgid "You have %1$s and %2$s." +msgstr "%1$s 과 %2$s가 있습니다." + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:444 wp-admin/users.php:443 +msgid "Search Users" +msgstr "사용자 검색" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:451 +msgid "Search Sites" +msgstr "사이트 검색" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:468 +msgid "" +"Post published. <a href=\"%s\">View post</a> | <a href=\"%s\">Edit post</a>" +msgstr "" +"글이 출판되었습니다. <a href=\"%s\">보러가기</a> | <a href=\"%s\">편집하기</" +"a>" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:470 +msgid "" +"Post submitted. <a href=\"%s\">Preview post</a> | <a href=\"%s\">Edit post</" +"a>" +msgstr "" +"글이 등록되었습니다. <a href=\"%s\">보러가기</a> | <a href=\"%s\">편집하기</" +"a>" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:472 +msgid "" +"Draft saved. <a href=\"%s\">Preview post</a> | <a href=\"%s\">Edit post</a>" +msgstr "" +"임시글이 저장되었습니다. <a href=\"%s\">미리보기</a> | <a href=\"%s\">편집하" +"기</a>" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:485 +msgid "You can also try %s, easy blogging from anywhere on the Web." +msgstr "웹의 어느 위치에서든 쉽게 블로깅을 하기 위해 %s를 시도할 수 있습니다." + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:485 wp-admin/options-writing.php:27 +#: wp-admin/options-writing.php:117 wp-admin/options-writing.php:121 +#: wp-admin/press-this.php:302 wp-admin/press-this.php:459 +#: wp-admin/tools.php:16 wp-admin/tools.php:41 wp-admin/tools.php:46 +msgid "Press This" +msgstr "끌어오기" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:548 +msgid "Tags (separate with commas)" +msgstr "태그(콤마로 분리)" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:554 wp-admin/includes/meta-boxes.php:215 +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:216 wp-admin/press-this.php:468 +msgid "Submit for Review" +msgstr "리뷰를 하기 위한 등록" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:562 +msgid "Reset" +msgstr "초기화" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:603 +msgid "There are no drafts at the moment" +msgstr "현재 임시글이 없습니다." + +#. translators: 1: comment author, 2: post link, 3: notification if the comment +#. is pending +#: wp-admin/includes/dashboard.php:717 +msgid "From %1$s on %2$s%3$s" +msgstr "%1$s님이 %2$s%3$s 글에" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:718 +msgid "[Pending]" +msgstr "[대기중]" + +#. translators: %1$s is type of comment, %2$s is link to the post +#: wp-admin/includes/dashboard.php:737 +msgctxt "dashboard" +msgid "%1$s on %2$s" +msgstr "%1$s (%2$s)" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:796 +msgid "" +"This dashboard widget queries <a href=\"http://blogsearch.google.com/" +"\">Google Blog Search</a> so that when another blog links to your site it " +"will show up here. It has found no incoming links… yet. It’s " +"okay — there is no rush." +msgstr "" +"이 대시보드 위젯은 <a href=\"http://blogsearch.google.com/\">Google 블로그 검" +"색</a>으로 질의합니다. 그래서 다른 블로그에서 이 사이트를 링크하면 여기에 보" +"여지게 됩니다. 아직 아무런 들어오는 링크가 없지만 분주하지 않다면 괜찮습니다." + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:820 wp-admin/includes/dashboard.php:822 +#: wp-admin/includes/post.php:1197 +msgid "Somebody" +msgstr "누군가" + +#. translators: incoming links feed, %1$s is other person, %3$s is content +#: wp-admin/includes/dashboard.php:834 +msgid "%1$s linked here <a href=\"%2$s\">saying</a>, \"%3$s\"" +msgstr "" +"%1$s 님이 \"%3$s\" 글에 여기를 링크했습니다. <a href=\"%2$s\">전체 글 보기</" +"a>" + +#. translators: incoming links feed, %1$s is other person, %3$s is content +#: wp-admin/includes/dashboard.php:837 +msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\"" +msgstr "%1$s 님이 \"%3$s\" 글에 여기를 링크했습니다." + +#. translators: incoming links feed, %1$s is other person, %3$s is content, +#. %4$s is the date +#: wp-admin/includes/dashboard.php:842 +msgid "%1$s linked here <a href=\"%2$s\">saying</a>, \"%3$s\" on %4$s" +msgstr "%1$s 가 여기에 링크하고 <a href=\"%2$s\">말하기를</a>, %4$s에 \"%3$s\"" + +#. translators: incoming links feed, %1$s is other person, %3$s is content, +#. %4$s is the date +#: wp-admin/includes/dashboard.php:845 +msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\" on %4$s" +msgstr "%1$s가 여기에 링크하고 %4$s에 \"%3$s\"라고 합니다." + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:945 +msgid "Most Popular" +msgstr "가장 인기있는" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:945 +msgid "Newest Plugins" +msgstr "새로운 플러그인" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1022 +msgid "Loading…" +msgstr "로딩중…" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1022 +msgid "This widget requires JavaScript." +msgstr "이 위젯은 자바스크립트를 필요로 합니다." + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1134 +msgid "Storage Space" +msgstr "저장 공간" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1138 +msgid "" +"<a href=\"%1$s\" title=\"Manage Uploads\" class=\"musublink\">%2$sMB</a>" +msgstr "<a href=\"%1$s\" title=\"업로드 관리\" class=\"musublink\">%2$sMB</a>" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1139 +msgid "Space Allowed" +msgstr "허용된 공간" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1146 +msgid "" +"<a href=\"%1$s\" title=\"Manage Uploads\" class=\"musublink\">%2$sMB (%3$s%%)" +"</a>" +msgstr "" +"<a href=\"%1$s\" title=\"업로드 관리\" class=\"musublink\">%2$sMB (%3$s%%)</" +"a>" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1147 +msgid "Space Used" +msgstr "사용한 공간" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1163 +msgid "" +"It looks like you're using an insecure version of <a href='%s'>%s</a>. Using " +"an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress " +"experience, please update your browser." +msgstr "" +"<a href='%s'>%s</a>의 안전하지 않은 버전을 사용하고 있는 것 같습니다. 오래된 " +"브라우저를 사용하면 컴퓨터를 안전하지 않게 합니다. 최고의 워드프레스 체험을 " +"위해 브라우저를 업데이트하십시오." + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1165 +msgid "" +"It looks like you're using an old version of <a href='%s'>%s</a>. For the " +"best WordPress experience, please update your browser." +msgstr "" +"<a href='%s'>%s</a>의 구식 버전을 사용하고 있는 것 같습니다. 최고의 워드프레" +"스 체험을 위해 브라우저를 업데이트하십시오." + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1182 +msgid "" +"<a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Update %2$s</a> or learn how " +"to <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">browse happy</a>" +msgstr "" +"<p><a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">업데이트 %2$s</a> 또는 <a " +"href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">브라우저 해피</a> 배우기</p>" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1260 +msgid "Welcome to WordPress!" +msgstr "워드프레스에 오신 것을 환영합니다!" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1261 +msgid "We’ve assembled some links to get you started:" +msgstr "시작을 위해 몇개의 링크를 마련했습니다:" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1264 +msgid "Get Started" +msgstr "시작하기" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1265 wp-admin/includes/dashboard.php:1266 +msgid "Customize Your Site" +msgstr "사이트를 사용자 정의 하기" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1268 +msgid "or, <a href=\"%s\">change your theme completely</a>" +msgstr "또는 <a href=\"%s\">테마를 완전히 변경하세요</a>" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1272 +msgid "Next Steps" +msgstr "다음 단계" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1275 wp-admin/includes/dashboard.php:1278 +msgid "Edit your front page" +msgstr "전면 페이지를 편집하세요" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1276 wp-admin/includes/dashboard.php:1279 +msgid "Add additional pages" +msgstr "다른 페이지 추가하기" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1280 +msgid "Add a blog post" +msgstr "블로그 글 추가하기" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1282 +msgid "Write your first blog post" +msgstr "첫 블로그 글을 작성하세요" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1283 +msgid "Add an About page" +msgstr "자기 소개 페이지를 추가하세요" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1285 +msgid "View your site" +msgstr "사이트 보기" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1289 +msgid "More Actions" +msgstr "더 많은 작업" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1291 +msgid "Manage <a href=\"%1$s\">widgets</a> or <a href=\"%2$s\">menus</a>" +msgstr "<a href=\"%1$s\">위젯</a> 또는 <a href=\"%2$s\">메뉴</a> 관리하기" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1292 +msgid "Turn comments on or off" +msgstr "댓글 켜기 또는 끄기 " + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1293 +msgid "Learn more about getting started" +msgstr "시작하기에 대해 더 배우기" + +#: wp-admin/includes/dashboard.php:1293 +msgid "http://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress" +msgstr "http://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress" + +#: wp-admin/includes/deprecated.php:542 +msgid "No matching users were found!" +msgstr "일치하는 사용자가 없습니다." + +#: wp-admin/includes/deprecated.php:581 +msgid "Displaying %s–%s of %s" +msgstr "%s - %s/%s" + +#: wp-admin/includes/file.php:13 +msgid "Main Index Template" +msgstr "메인 인덱스 템플릿" + +#: wp-admin/includes/file.php:15 +msgid "Visual Editor Stylesheet" +msgstr "비주얼 편집기 스타일시트" + +#: wp-admin/includes/file.php:16 +msgid "Visual Editor RTL Stylesheet" +msgstr "비주얼 편집기 RTL 스타일시트" + +#: wp-admin/includes/file.php:17 +msgid "RTL Stylesheet" +msgstr "RTL 스타일시트" + +#: wp-admin/includes/file.php:19 +msgid "Popup Comments" +msgstr "팝업 댓글" + +#: wp-admin/includes/file.php:20 +msgid "Footer" +msgstr "푸터" + +#: wp-admin/includes/file.php:24 +msgid "Author Template" +msgstr "글쓴이 템플릿" + +#: wp-admin/includes/file.php:25 +msgid "Tag Template" +msgstr "태그 템플릿" + +#: wp-admin/includes/file.php:26 +msgid "Category Template" +msgstr "카테고리 템플릿" + +#: wp-admin/includes/file.php:27 wp-admin/includes/meta-boxes.php:645 +msgid "Page Template" +msgstr "페이지 템플릿" + +#: wp-admin/includes/file.php:29 +msgid "Search Form" +msgstr "검색 폼" + +#: wp-admin/includes/file.php:30 +msgid "Single Post" +msgstr "단일 글" + +#: wp-admin/includes/file.php:31 +msgid "404 Template" +msgstr "404 템플릿" + +#: wp-admin/includes/file.php:32 +msgid "Links Template" +msgstr "링크 템플릿" + +#: wp-admin/includes/file.php:33 +msgid "Theme Functions" +msgstr "테마 함수" + +#: wp-admin/includes/file.php:34 +msgid "Attachment Template" +msgstr "첨부 템플릿" + +#: wp-admin/includes/file.php:35 +msgid "Image Attachment Template" +msgstr "이미지 첨부 템플릿" + +#: wp-admin/includes/file.php:36 +msgid "Video Attachment Template" +msgstr "비디오 첨부 템플릿" + +#: wp-admin/includes/file.php:37 +msgid "Audio Attachment Template" +msgstr "오디오 첨부 템플릿" + +#: wp-admin/includes/file.php:38 +msgid "Application Attachment Template" +msgstr "프로그램 첨부 템플릿" + +#: wp-admin/includes/file.php:39 +msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)" +msgstr "my-hacks.php (사용자가 만든 php 파일)" + +#: wp-admin/includes/file.php:40 +msgid ".htaccess (for rewrite rules )" +msgstr ".htaccess ('다시 쓰기 규칙'을 쓰기 위해)" + +#: wp-admin/includes/file.php:43 +msgid "Comments Template" +msgstr "댓글 템플릿" + +#: wp-admin/includes/file.php:44 +msgid "Popup Comments Template" +msgstr "팝업 댓글 템플릿" + +#: wp-admin/includes/file.php:67 +msgid "%s Page Template" +msgstr "%s 페이지 템플릿" + +#: wp-admin/includes/file.php:204 +msgid "" +"Sorry, can’t edit files with “..” in the name. If you are " +"trying to edit a file in your WordPress home directory, you can just type " +"the name of the file in." +msgstr "" +"죄송합니다. 이름에 “..” 이 있는 파일은 고칠 수 없습니다. 워드프레" +"스의 홈 디렉토리에 있는 파일을 고치려면, 파일 이름만 넣으면 됩니다." + +#: wp-admin/includes/file.php:258 +msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." +msgstr "" +"업로드한 파일은 php.ini의 upload_max_filesize에 지정한 크기를 초과하였습니다." + +#: wp-admin/includes/file.php:259 +msgid "" +"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " +"the HTML form." +msgstr "" +"업로드한 파일은 HTML 폼에 정의된 MAX_FILE_SIZE에 지정한 크기를 초과하였습니" +"다." + +#: wp-admin/includes/file.php:260 wp-admin/includes/file.php:387 +msgid "The uploaded file was only partially uploaded." +msgstr "업로드한 파일은 일부만 업로드되었습니다." + +#: wp-admin/includes/file.php:261 wp-admin/includes/file.php:388 +msgid "No file was uploaded." +msgstr "업로드한 파일이 없습니다." + +#: wp-admin/includes/file.php:263 wp-admin/includes/file.php:390 +msgid "Missing a temporary folder." +msgstr "임시 폴더가 없습니다." + +#: wp-admin/includes/file.php:264 wp-admin/includes/file.php:391 +msgid "Failed to write file to disk." +msgstr "디스크에 파일을 작성하지 못했습니다." + +#: wp-admin/includes/file.php:265 wp-admin/includes/file.php:392 +msgid "File upload stopped by extension." +msgstr "확장자에 의해 파일 업로드가 중단되었습니다." + +#: wp-admin/includes/file.php:282 wp-admin/includes/file.php:408 +msgid "Invalid form submission." +msgstr "폼 등록이 잘못 되었습니다." + +#: wp-admin/includes/file.php:291 +msgid "File is empty. Please upload something more substantial." +msgstr "파일이 비었습니다. 업로드를 해주세요." + +#: wp-admin/includes/file.php:293 wp-admin/includes/import.php:63 +msgid "" +"File is empty. Please upload something more substantial. This error could " +"also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size " +"being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini." +msgstr "" +"파일이 비어있습니다. 뭔가 실질적인 것을 업로드해야 합니다. 이 에러는 php.ini" +"에서 업로드하는 기능을 꺼놨을때 또는 post_max_size가 upload_max_filesize보다 " +"작게 설정되었을때 발생했을 수 있습니다." + +#: wp-admin/includes/file.php:299 +msgid "Specified file failed upload test." +msgstr "지정한 파일은 업로드 테스트에 실패하였습니다." + +#: wp-admin/includes/file.php:312 wp-admin/includes/file.php:433 +msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons." +msgstr "죄송합니다. 이 파일 타입은 보안상의 이유로 허용되지 않습니다." + +#: wp-admin/includes/file.php:332 wp-admin/includes/file.php:455 +msgid "The uploaded file could not be moved to %s." +msgstr "업로드된 파일이 %s 로 옮겨질 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/file.php:385 +msgid "" +"The uploaded file exceeds the <code>upload_max_filesize</code> directive in " +"<code>php.ini</code>." +msgstr "" +"업로드한 파일은 <code>php.ini</code>의 <code>upload_max_filesize</code>에 지" +"정한 크기를 초과하였습니다." + +#: wp-admin/includes/file.php:386 +msgid "" +"The uploaded file exceeds the <em>MAX_FILE_SIZE</em> directive that was " +"specified in the HTML form." +msgstr "" +"업로드한 파일은 HTML 폼에 정의된 <em>MAX_FILE_SIZE</em>에 지정한 크기를 초과" +"하였습니다." + +#: wp-admin/includes/file.php:416 +msgid "" +"File is empty. Please upload something more substantial. This error could " +"also be caused by uploads being disabled in your php.ini." +msgstr "" +"파일이 비어있습니다. 뭔가 실질적인 것을 업로드해야 합니다. 이 에러는 php.ini" +"에 업로드하는 기능을 꺼놨을때 업로드해서 발생했을 수 있습니다." + +#: wp-admin/includes/file.php:420 +msgid "Specified file does not exist." +msgstr "지정한 파일이 없습니다." + +#: wp-admin/includes/file.php:484 +msgid "Invalid URL Provided." +msgstr "잘못된 URL이 제공되었습니다." + +#: wp-admin/includes/file.php:488 +msgid "Could not create Temporary file." +msgstr "임시 파일을 생성할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/file.php:582 wp-admin/includes/file.php:676 +msgid "Incompatible Archive." +msgstr "비호환 보관물." + +#: wp-admin/includes/file.php:586 wp-admin/includes/file.php:622 +msgid "Could not retrieve file from archive." +msgstr "보관물에서 파일을 검색할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/file.php:632 +msgid "Could not extract file from archive." +msgstr "보관물에서 파일을 추출할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/file.php:635 wp-admin/includes/file.php:721 +#: wp-admin/includes/file.php:762 wp-admin/includes/update-core.php:636 +#: wp-admin/includes/update-core.php:716 wp-admin/includes/update-core.php:808 +msgid "Could not copy file." +msgstr "파일을 복사할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/file.php:679 +msgid "Empty archive." +msgstr "빈 보관물." + +#: wp-admin/includes/file.php:952 +msgid "" +"<strong>ERROR:</strong> There was an error connecting to the server, Please " +"verify the settings are correct." +msgstr "" +"<strong>에러:</strong> 서버에 연결하는 중에 에러가 생겼습니다. 설정이 올바른" +"지 확인하십시요." + +#: wp-admin/includes/file.php:960 +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: wp-admin/includes/file.php:962 +msgid "FTPS (SSL)" +msgstr "FTPS (SSL)" + +#: wp-admin/includes/file.php:964 +msgid "SSH2" +msgstr "SSH2" + +#: wp-admin/includes/file.php:985 +msgid "Connection Information" +msgstr "연결 정보" + +#: wp-admin/includes/file.php:989 +msgid "" +"To perform the requested action, WordPress needs to access your web server." +msgstr "요청한 작업을 수행하려면, 워드프레스는 웹 서버에 접속해야 합니다." + +#: wp-admin/includes/file.php:993 +msgid "Please enter your FTP or SSH credentials to proceed." +msgstr "계속 진행하기 위해 FTP나 SSH 증명서를 입력하세요." + +#: wp-admin/includes/file.php:994 +msgid "FTP/SSH Username" +msgstr "FTP/SSH 사용자명" + +#: wp-admin/includes/file.php:995 +msgid "FTP/SSH Password" +msgstr "FTP/SSH 비밀번호" + +#: wp-admin/includes/file.php:997 +msgid "Please enter your FTP credentials to proceed." +msgstr "계속 진행하기 위해 FTP 증명서를 입력하세요." + +#: wp-admin/includes/file.php:998 +msgid "FTP Username" +msgstr "FTP 사용자명" + +#: wp-admin/includes/file.php:999 +msgid "FTP Password" +msgstr "FTP 비밀번호" + +#: wp-admin/includes/file.php:1003 +msgid "" +"If you do not remember your credentials, you should contact your web host." +msgstr "증명서가 기억나지 않는다면 웹 호스트에게 연락하세요." + +#: wp-admin/includes/file.php:1007 +msgid "Hostname" +msgstr "호스트이름" + +#: wp-admin/includes/file.php:1023 +msgid "Authentication Keys" +msgstr "인증키" + +#: wp-admin/includes/file.php:1025 +msgid "Public Key:" +msgstr "공개키" + +#: wp-admin/includes/file.php:1026 +msgid "Private Key:" +msgstr "비밀키" + +#: wp-admin/includes/file.php:1029 +msgid "" +"Enter the location on the server where the keys are located. If a passphrase " +"is needed, enter that in the password field above." +msgstr "" +"키가 들어 있는 서버상 위치를 입력하십시오, passphrase가 필요한 경우 아래 비밀" +"번호 칸에 입력하십시오" + +#: wp-admin/includes/file.php:1034 wp-admin/includes/file.php:1036 +msgid "Connection Type" +msgstr "연결 타입" + +#: wp-admin/includes/file.php:1055 +msgid "Proceed" +msgstr "처리하기" + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:19 wp-admin/includes/image-edit.php:602 +msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image." +msgstr "이미지 데이터가 존재하지 않습니다. 다시 업로드해주세요." + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:40 +msgid "Crop" +msgstr "자르기" + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:44 +msgid "Rotate counter-clockwise" +msgstr "시계 반대방향으로 회전" + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:45 +msgid "Rotate clockwise" +msgstr "시계 방향으로 회전" + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:47 +msgid "Image rotation is not supported by your web host." +msgstr "이미지 회전은 사용중인 웹호스트에서는 지원이 되지 않습니다." + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:53 +msgid "Flip vertically" +msgstr "새로로 뒤집기" + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:54 +msgid "Flip horizontally" +msgstr "수평으로 뒤집기" + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:82 +msgid "Scale Image" +msgstr "이미지 비례" + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:84 +msgid "" +"You can proportionally scale the original image. For best results the " +"scaling should be done before performing any other operations on it like " +"crop, rotate, etc. Note that if you make the image larger it may become " +"fuzzy." +msgstr "" +"원본 이미지를 비율에 맞춰서 크기를 조정할 수 있습니다. 자르기, 회전같은 작업 " +"전에 하는 것이 좋습니다. 이미지를 더 크게 만드는 것은 희미하게 보일 수 있습니" +"다." + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:85 +msgid "Original dimensions %s" +msgstr "원본 크기 %s" + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:99 +msgid "Discard any changes and restore the original image." +msgstr "모든 변경 사항을 취소하고 원본 이미지로 복구합니다." + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:102 +msgid "Previously edited copies of the image will not be deleted." +msgstr "이전의 편집된 이미지의 복사본은 삭제되지 않습니다." + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:106 +msgid "Restore image" +msgstr "이미지 복원" + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:117 +msgid "Image Crop" +msgstr "이미지 자르기" + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:118 wp-admin/includes/image-edit.php:156 +msgid "(help)" +msgstr "(도움)" + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:120 +msgid "" +"The image can be cropped by clicking on it and dragging to select the " +"desired part. While dragging the dimensions of the selection are displayed " +"below." +msgstr "" +"선택한 크기를 끄는 것이 아래에 표시되는 동안에 이미지는 클릭해서 자를 수 있" +"고 원하는 부분은 끌어서 선택할 수 있습니다. " + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:122 +msgid "Crop Aspect Ratio" +msgstr "화면 비율 자르기" + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:123 +msgid "" +"You can specify the crop selection aspect ratio then hold down the Shift key " +"while dragging to lock it. The values can be 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc. " +"If there is a selection, specifying aspect ratio will set it immediately." +msgstr "" +"화면크기 비율을 맞춰서 자를 수 있으며 끌어서 범위를 정하는 동안 시프트 키를 " +"누르면 됩니다. 값은 1:1 (정사각형), 4:3, 16:9 등으로 정할 수 있습니다. 만약 " +"선택이 되어 있으면 바로 적용됩니다." + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:125 +msgid "Crop Selection" +msgstr "선택 자르기" + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:126 +msgid "" +"Once started, the selection can be adjusted by entering new values (in " +"pixels). Note that these values are scaled to approximately match the " +"original image dimensions. The minimum selection size equals the thumbnail " +"size as set in the Media settings." +msgstr "" +"시작된 후에는 새 값(픽셀)의 입력에 따라서 조정할 수 있습니다. 이 값들은 대략 " +"원본 이미지의 치수에 맞게 조정됩니다. 최소 선택 크기는 미디어 설정에서 설정했" +"듯이 섬네일 크기와 같습니다. " + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:131 +msgid "Aspect ratio:" +msgstr "화면 비율:" + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:140 +msgid "Selection:" +msgstr "선택:" + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:155 +msgid "Thumbnail Settings" +msgstr "섬네일 설정" + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:157 +msgid "" +"The thumbnail image can be cropped differently. For example it can be square " +"or contain only a portion of the original image to showcase it better. Here " +"you can select whether to apply changes to all image sizes or make the " +"thumbnail different." +msgstr "" +"섬네일 이미지는 다르게 자를 수 있습니다. 예를 들어 정사각형일 수도 있고 또는 " +"원본 이미지의 일부분일 수도 있습니다. 여기서 모든 이미지 크기나 다른 섬네일" +"을 만들 것인지 선택할 수 있습니다." + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:161 +msgid "Current thumbnail" +msgstr "현재 섬네일" + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:165 +msgid "Apply changes to:" +msgstr "변경 적용:" + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:169 +msgid "All image sizes" +msgstr "모든 이미지 크기" + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:177 +msgid "All sizes except thumbnail" +msgstr "섬네일 제외한 모든 크기" + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:187 +msgid "" +"There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to " +"return to the Image Editor." +msgstr "" +"저장되지 않은 변경 사항들은 손실됩니다. 계속하려면 '예' 를, 이미지 편집기로 " +"돌아가려면 '취소' 를 선택하세요." + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:210 wp-admin/includes/image-edit.php:249 +#: wp-admin/includes/image-edit.php:349 +msgid "$image needs to be an WP_Image_Editor object" +msgstr "$image는 WP_Image_Editor의 오브젝트여야 합니다." + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:277 +msgid "Use WP_Image_Editor::rotate" +msgstr "WP_Image_Editor 사용하기::회전" + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:299 +msgid "Use WP_Image_Editor::flip" +msgstr " WP_Image_Editor 사용하기::뒤집기" + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:484 +msgid "Cannot load image metadata." +msgstr "이미지 메타데이터를 불러올 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:537 +msgid "Cannot save image metadata." +msgstr "이미지 메타데이터를 저장하지 못했습니다" + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:542 +msgid "Image metadata is inconsistent." +msgstr "이미지 메타데이터가 일치되지 않습니다." + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:544 +msgid "Image restored successfully." +msgstr "이미지 복원이 성공적으로 완료되었습니다." + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:563 +msgid "Unable to create new image." +msgstr "새 이미지 생성을 할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:586 +msgid "" +"Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again." +msgstr "" +"비례를 맞춘 이미지를 저장하는 중에 에러가 발생했습니다. 페이지를 다시 불러오" +"시고 다시 시도해보세요" + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:594 +msgid "Nothing to save, the image has not changed." +msgstr "저장할 것이 없습니다, 이미지가 변경되지 않았습니다." + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:637 +msgid "Unable to save the image." +msgstr "이미지를 저장할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/image-edit.php:726 +msgid "Image saved" +msgstr "이미지가 저장됨" + +#: wp-admin/includes/import.php:137 +msgid "Blogger" +msgstr "Blogger" + +#: wp-admin/includes/import.php:138 +msgid "" +"Install the Blogger importer to import posts, comments, and users from a " +"Blogger blog." +msgstr "Blogger 블로그에서 글, 댓글과 사용자들 가져오기." + +#: wp-admin/includes/import.php:143 wp-admin/tools.php:21 +#: wp-admin/tools.php:60 +msgid "Categories and Tags Converter" +msgstr "카테고리와 태그 변환기" + +#: wp-admin/includes/import.php:144 +msgid "" +"Install the category/tag converter to convert existing categories to tags or " +"tags to categories, selectively." +msgstr "선택적으로 카테고리를 태그로, 태그를 카테고리로 바꿉니다." + +#: wp-admin/includes/import.php:149 +msgid "LiveJournal" +msgstr "LiveJournal" + +#: wp-admin/includes/import.php:150 +msgid "" +"Install the LiveJournal importer to import posts from LiveJournal using " +"their API." +msgstr "그들의 API 를 이용해 LiveJournal에서 글 가져오기." + +#: wp-admin/includes/import.php:155 +msgid "Movable Type and TypePad" +msgstr "Movable Type과 TypePad" + +#: wp-admin/includes/import.php:156 +msgid "" +"Install the Movable Type importer to import posts and comments from a " +"Movable Type or TypePad blog." +msgstr "Movable Type과 TypePad 블로그에서 글과 댓글 가져오기." + +#: wp-admin/includes/import.php:161 +msgid "Blogroll" +msgstr "블로그롤" + +#: wp-admin/includes/import.php:162 +msgid "Install the blogroll importer to import links in OPML format." +msgstr "OPML 형식으로 링크 가져오기." + +#: wp-admin/includes/import.php:168 +msgid "Install the RSS importer to import posts from an RSS feed." +msgstr "RSS 가져오기 도구를 설치해서 RSS 피드에서 글 가져오기." + +#: wp-admin/includes/import.php:173 +msgid "Tumblr" +msgstr "텀블러" + +#: wp-admin/includes/import.php:174 +msgid "" +"Install the Tumblr importer to import posts & media from Tumblr using " +"their API." +msgstr "" +"글을 가져오기 위해서 Tumblr importer 설치하기 & API 를 이용한 Tumblr 미디" +"어." + +#: wp-admin/includes/import.php:180 +msgid "" +"Install the WordPress importer to import posts, pages, comments, custom " +"fields, categories, and tags from a WordPress export file." +msgstr "" +"워드프레스 가져오기 도구를 설치해서 워드프레스 내보내기 파일로부터 글, 페이" +"지, 댓글, 사용자필드, 카테고리와 태그 가져오기." + +#: wp-admin/includes/media.php:18 +msgid "From Computer" +msgstr "컴퓨터에서" + +#: wp-admin/includes/media.php:19 +msgid "From URL" +msgstr "URL에서" + +#: wp-admin/includes/media.php:20 +msgid "Gallery" +msgstr "갤러리" + +#: wp-admin/includes/media.php:53 +msgid "Gallery (%s)" +msgstr "갤러리 (%s)" + +#: wp-admin/includes/media.php:330 +msgid "Uploads" +msgstr "업로드" + +#: wp-admin/includes/media.php:330 wp-admin/includes/template.php:1358 +#: wp-admin/install.php:66 wp-admin/maint/repair.php:24 +#: wp-admin/setup-config.php:103 wp-admin/upgrade.php:61 +msgid "WordPress" +msgstr "워드프레스" + +#: wp-admin/includes/media.php:801 wp-admin/includes/media.php:953 +msgid "File URL" +msgstr "파일 URL" + +#: wp-admin/includes/media.php:802 +msgid "Attachment Post URL" +msgstr "첨부 글 URL" + +#: wp-admin/includes/media.php:871 +msgid "Empty Title filled from filename." +msgstr "파일명에서 빈 제목을 채웁니다." + +#: wp-admin/includes/media.php:957 +msgid "Location of the uploaded file." +msgstr "업로드한 파일의 위치." + +#: wp-admin/includes/media.php:998 wp-admin/includes/media.php:2146 +msgid "Alt text for the image, e.g. “The Mona Lisa”" +msgstr "이미지 텍스트, 예제: \"모나리자\"" + +#: wp-admin/includes/media.php:1081 wp-admin/includes/media.php:1810 +msgid "Show" +msgstr "보기" + +#: wp-admin/includes/media.php:1082 wp-admin/includes/media.php:1811 +msgid "Hide" +msgstr "숨기기" + +#: wp-admin/includes/media.php:1155 wp-admin/includes/media.php:2364 +msgid "File name:" +msgstr "파일 이름:" + +#: wp-admin/includes/media.php:1156 wp-admin/includes/media.php:2367 +msgid "File type:" +msgstr "파일 타입:" + +#: wp-admin/includes/media.php:1157 +msgid "Upload date:" +msgstr "업로드 날짜:" + +#: wp-admin/includes/media.php:1159 wp-admin/includes/media.php:2377 +msgid "Dimensions:" +msgstr "넓이:" + +#: wp-admin/includes/media.php:1177 wp-admin/includes/media.php:2176 +#: wp-admin/includes/media.php:2182 +msgid "Insert into Post" +msgstr "본문 삽입" + +#: wp-admin/includes/media.php:1183 +msgid "You are about to delete <strong>%s</strong>." +msgstr "<strong>%s</strong> 댓글을 지우려 합니다" + +#: wp-admin/includes/media.php:1184 wp-admin/upgrade.php:67 +#: wp-admin/upgrade.php:99 +msgid "Continue" +msgstr "계속" + +#: wp-admin/includes/media.php:1550 +msgid "Drop files here" +msgstr "이곳에 파일을 놓으세요." + +#: wp-admin/includes/media.php:1551 +msgctxt "Uploader: Drop files here - or - Select Files" +msgid "or" +msgstr "또는" + +#: wp-admin/includes/media.php:1573 +msgid "" +"Your browser has some limitations uploading large files with the multi-file " +"uploader. Please use the browser uploader for files over 100MB." +msgstr "" +"웹브라우저는 다중 파일업로더로 큰 파일을 업로드하는데 제한이 있습니다. " + +#: wp-admin/includes/media.php:1607 +msgid "Add media files from your computer" +msgstr "컴퓨터에서 미디어 파일 찾기" + +#: wp-admin/includes/media.php:1636 wp-admin/includes/media.php:1834 +#: wp-admin/includes/media.php:2080 +msgid "Save all changes" +msgstr "모든 변경 사항 저장" + +#: wp-admin/includes/media.php:1671 +msgid "Insert media from another website" +msgstr "다른 웹사이트로부터 미디어 삽입" + +#: wp-admin/includes/media.php:1809 +msgid "All Tabs:" +msgstr "모든 탭:" + +#: wp-admin/includes/media.php:1813 +msgid "Sort Order:" +msgstr "정렬 순서:" + +#: wp-admin/includes/media.php:1814 wp-admin/includes/media.php:1882 +msgid "Ascending" +msgstr "오름차순" + +#: wp-admin/includes/media.php:1815 wp-admin/includes/media.php:1885 +msgid "Descending" +msgstr "내림차순" + +#: wp-admin/includes/media.php:1816 +msgctxt "verb" +msgid "Clear" +msgstr "클리어" + +#: wp-admin/includes/media.php:1823 wp-admin/menu.php:63 wp-admin/menu.php:215 +msgid "Media" +msgstr "미디어" + +#: wp-admin/includes/media.php:1846 +msgid "Link thumbnails to:" +msgstr "썸네일 연결:" + +#: wp-admin/includes/media.php:1851 +msgid "Image File" +msgstr "이미지 파일" + +#: wp-admin/includes/media.php:1861 +msgid "Order images by:" +msgstr "이미지 정렬:" + +#: wp-admin/includes/media.php:1866 +msgid "Menu order" +msgstr "메뉴 순서" + +#: wp-admin/includes/media.php:1868 +msgid "Date/Time" +msgstr "일자/시간" + +#: wp-admin/includes/media.php:1869 +msgid "Random" +msgstr "랜덤" + +#: wp-admin/includes/media.php:1877 +msgid "Order:" +msgstr "순서:" + +#: wp-admin/includes/media.php:1892 +msgid "Gallery columns:" +msgstr "갤러리 컬럼:" + +#: wp-admin/includes/media.php:1913 +msgid "Update gallery settings" +msgstr "갤러리 설정 업데이트" + +#: wp-admin/includes/media.php:1961 wp-admin/includes/media.php:1963 +#: wp-admin/upload.php:238 +msgid "Search Media" +msgstr "미디어 검색" + +#: wp-admin/includes/media.php:1986 +msgid "All Types" +msgstr "모든 형식" + +#: wp-admin/includes/media.php:2009 wp-admin/includes/nav-menu.php:627 +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:840 +msgid "«" +msgstr "«" + +#: wp-admin/includes/media.php:2010 wp-admin/includes/nav-menu.php:628 +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:841 +msgid "»" +msgstr "»" + +#: wp-admin/includes/media.php:2050 +msgid "Filter »" +msgstr "필터 »" + +#: wp-admin/includes/media.php:2100 +msgid "Image Caption" +msgstr "이미지 캡션" + +#: wp-admin/includes/media.php:2121 +msgid "Audio, Video, or Other File" +msgstr "오디오, 비디오, 또는 다른 파일" + +#: wp-admin/includes/media.php:2139 +msgid "Link text, e.g. “Ransom Demands (PDF)”" +msgstr "링크 텍스트, 예제, \"Ransom Demands (PDF)\"" + +#: wp-admin/includes/media.php:2165 +msgid "Link Image To:" +msgstr "이미지 연결:" + +#: wp-admin/includes/media.php:2170 +msgid "Link to image" +msgstr "이미지에 연결됨" + +#: wp-admin/includes/media.php:2205 +msgid "" +"You are using the multi-file uploader. Problems? Try the <a href=\"%1$s\" " +"target=\"%2$s\">browser uploader</a> instead." +msgstr "" +"현재 다중 파일 업로더를 사용하고 있습니다. 문제가 있는 경우 <a href=\"%1$s\" " +"target=\"%2$s\">브라우저 업로더</a>를 대신 사용하세요." + +#: wp-admin/includes/media.php:2219 +msgid "" +"You are using the browser’s built-in file uploader. The WordPress " +"uploader includes multiple file selection and drag and drop capability. <a " +"href=\"#\">Switch to the multi-file uploader</a>." +msgstr "" +"웹브라우저의 내장된 파일 업로더를 사용하고 있습니다. 워드프레스 업로더는 다" +"중 파일 선택과 드래그 앤 드랍 기능을 포함하고 있습니다. <a href=\"#\">다중 파" +"일 업로더로 변경하기</a>." + +#. translators: %1$s is link start tag, %2$s is link end tag, %3$d is width, +#. %4$d is height +#: wp-admin/includes/media.php:2250 +msgid "" +"Scale images to match the large size selected in %1$simage options%2$s (%3$d " +"× %4$d)." +msgstr "" +"%1$s이미지 옵션%2$s (%3$d × %4$d)에서 선택된 큰 사이즈에 맞는 이미지로 " +"크기를 조정하세요." + +#: wp-admin/includes/media.php:2262 +msgid "Sorry, you have used all of your storage quota of %s MB." +msgstr "죄송합니다. %s MB의 저장 용량을 다 사용했습니다." + +#: wp-admin/includes/media.php:2360 +msgid "File URL:" +msgstr "파일 URL:" + +#: wp-admin/includes/menu.php:226 +msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." +msgstr "이 페이지에 접근할 권한이 없습니다." + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:42 +msgid "Preview Changes" +msgstr "미리보기 변경" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:109 +msgid "Visibility:" +msgstr "가시성:" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:117 wp-admin/includes/meta-boxes.php:140 +#: wp-admin/includes/template.php:1432 +msgid "Password protected" +msgstr "비밀번호로 보호" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:138 +msgid "Stick this post to the front page" +msgstr "이 글을 첫페이지에 고정" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:158 +msgid "Scheduled for: <b>%1$s</b>" +msgstr "예약된 글: <b>%1$s</b>" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:160 +msgid "Published on: <b>%1$s</b>" +msgstr "공개된 글: <b>%1$s</b>" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:162 wp-admin/includes/meta-boxes.php:170 +msgid "Publish <b>immediately</b>" +msgstr "<b>즉시</b> 공개" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:164 +msgid "Schedule for: <b>%1$s</b>" +msgstr "예약된 글: <b>%1$s</b>" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:166 +msgid "Publish on: <b>%1$s</b>" +msgstr "공개 시간: <b>%1$s</b>" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:260 +msgid "Uploaded on: <b>%1$s</b>" +msgstr "업로드: <b>%1$s</b>" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:318 wp-admin/options-writing.php:90 +msgid "Standard" +msgstr "기본" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:388 wp-admin/includes/meta-boxes.php:730 +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:874 wp-admin/press-this.php:499 +msgid "Most Used" +msgstr "가장 많이 사용함" + +#. translators: %s: add new taxonomy label +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:412 wp-admin/press-this.php:521 +msgid "+ %s" +msgstr "+ %s" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:443 +msgid "" +"Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be " +"used in your theme. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Excerpt\" target=" +"\"_blank\">Learn more about manual excerpts.</a>" +msgstr "" +"요약은 글 내용을 직접 요약해서 사용하는 선택사항으로 테마에서 사용할 수 있습" +"니다. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Excerpt\" target=\"_blank\">요약" +"에 대해 더 알아보기</a>" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:457 +msgid "Already pinged:" +msgstr "이미 핑을 보냈습니다:" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:466 +msgid "Send trackbacks to:" +msgstr "트랙백 보내기:" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:466 +msgid "Separate multiple URLs with spaces" +msgstr "여러개의 URL을 빈칸으로 나누세요." + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:467 +msgid "" +"Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked " +"to them. If you link other WordPress sites they’ll be notified " +"automatically using <a href=\"http://codex.wordpress.org/" +"Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" target=\"_blank\">pingbacks</" +"a>, no other action necessary." +msgstr "" +"트랙백은 레거시 블로그 시스템에 글을 링크했음을 알리는 방법입니다. 다른 워드" +"프레스 블로그를 링크하고 싶다면 <a href=\"http://codex.wordpress.org/" +"Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" target=\"_blank\">핑백</a>을 이" +"용하여 알릴 수 있습니다. 이때는 다른 작업이 필요없습니다." + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:493 +msgid "" +"Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can <a " +"href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields\" target=\"_blank" +"\">use in your theme</a>." +msgstr "" +"사용자정의 필드는 글에 추가적인 메타데이터를 넣기 위해 사용합니다. 테마에서 " +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields\" target=\"_blank\">" +"사용할</a>수 있습니다.." + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:508 +msgid "Allow comments." +msgstr "댓글 허용." + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:509 +msgid "" +"Allow <a href=\"%s\" target=\"_blank\">trackbacks and pingbacks</a> on this " +"page." +msgstr "" +"이 페이지에 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">트랙백과 핑백</a>을 허용합니다." + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:509 +msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments" +msgstr "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:540 +msgid "Add comment" +msgstr "댓글 추가하기" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:558 +msgid "Show comments" +msgstr "댓글 보기" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:626 +msgid "(no parent)" +msgstr "(상위 없음)" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:653 +msgid "Need help? Use the Help tab in the upper right of your screen." +msgstr "도움이 필요하세요? 화면 우측 상단에 있는 도움 탭을 사용하세요." + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:680 +msgid "Visit Link" +msgstr "링크 방문" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:688 +msgid "Keep this link private" +msgstr "이 링크를 비공개 글로 남겨둡니다" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:699 +msgid "" +"You are about to delete this link '%s'\n" +" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." +msgstr "" +"'%s'링크를 지우려 합니다.\n" +"멈추려면 '취소'를, 정말 지우려면 '확인'을 누르십시오." + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:751 wp-admin/includes/meta-boxes.php:753 +msgid "+ Add New Category" +msgstr "+ 새 카테고리 추가하기" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:754 +msgid "New category name" +msgstr "새 카테고리 이름" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:775 +msgid "<code>_blank</code> — new window or tab." +msgstr "<code>_blank</code> - 새 창이나 탭." + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:778 +msgid "<code>_top</code> — current window or tab, with no frames." +msgstr "<code>_top</code> - 현재 창 또는 탭(노 프레임)." + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:781 +msgid "<code>_none</code> — same window or tab." +msgstr "<code>_none</code> - 같은 창 또는 탭." + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:783 +msgid "Choose the target frame for your link." +msgstr "링크를 위한 타겟 프레임을 선택하세요." + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:828 +msgid "rel:" +msgstr "관계:" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:832 wp-admin/includes/meta-boxes.php:833 +msgid "identity" +msgstr "정체성" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:836 +msgid "another web address of mine" +msgstr "나의 다른 웹 주소" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:840 wp-admin/includes/meta-boxes.php:841 +msgid "friendship" +msgstr "우정" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:843 +msgid "contact" +msgstr "연락처" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:846 +msgid "acquaintance" +msgstr "친분" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:849 +msgid "friend" +msgstr "친구 사이" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:852 wp-admin/includes/meta-boxes.php:885 +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:908 +msgid "none" +msgstr "없음" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:857 wp-admin/includes/meta-boxes.php:858 +msgid "physical" +msgstr "직접 만남" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:860 +msgid "met" +msgstr "만난 적 있는 사이" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:865 wp-admin/includes/meta-boxes.php:866 +msgid "professional" +msgstr "직업" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:868 +msgid "co-worker" +msgstr "동업자" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:871 +msgid "colleague" +msgstr "동료" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:876 wp-admin/includes/meta-boxes.php:877 +msgid "geographical" +msgstr "지역" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:879 +msgid "co-resident" +msgstr "같이 사는 사람" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:882 +msgid "neighbor" +msgstr "이웃" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:890 wp-admin/includes/meta-boxes.php:891 +msgid "family" +msgstr "가족" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:893 +msgid "child" +msgstr "자녀" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:896 +msgid "kin" +msgstr "친척" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:899 +msgid "parent" +msgstr "부모" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:902 +msgid "sibling" +msgstr "형제" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:905 +msgid "spouse" +msgstr "배우자" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:913 wp-admin/includes/meta-boxes.php:914 +msgid "romantic" +msgstr "애정" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:916 +msgid "muse" +msgstr "영감을 주는 사람" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:919 +msgid "crush" +msgstr "짝사랑" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:922 +msgid "date" +msgstr "교제하는 사람" + +#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:925 +msgid "sweetheart" +msgstr "깊이 교제하는 사람" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:931 +msgid "" +"If the link is to a person, you can specify your relationship with them " +"using the above form. If you would like to learn more about the idea check " +"out <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>." +msgstr "" +"링크가 사람을 가리키는 것이라면, 위의 폼을 이용하여 그와의 관계를 정할 수 있" +"습니다. 더 많은 사항을 알고 싶다면 <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>" +"을 알아보시면 됩니다." + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:946 +msgid "Image Address" +msgstr "이미지 주소" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:950 +msgid "RSS Address" +msgstr "RSS 주소" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:954 +msgid "Notes" +msgstr "노트" + +#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:967 +msgid "(Leave at 0 for no rating.)" +msgstr "(등급을 매기지 않으려면 0을 선택하면 됩니다.)" + +#: wp-admin/includes/misc.php:534 wp-admin/user-edit.php:213 +msgid "Admin Color Scheme" +msgstr "관리자 색상" + +#: wp-admin/includes/ms-deprecated.php:30 +msgid "Sorry, you must delete files before you can upload any more." +msgstr "죄송합니다, 더 업로드하기 전에 파일들을 삭제해야 합니다." + +#: wp-admin/includes/ms.php:32 +msgid "Not enough space to upload. %1$s KB needed." +msgstr "업로드에 충분한 공간이 없습니다. %1$s KB가 필요합니다." + +#: wp-admin/includes/ms.php:34 +msgid "This file is too big. Files must be less than %1$s KB in size." +msgstr "파일이 너무 큽니다. 파일은 %1$s KB 보다 작아야 합니다." + +#: wp-admin/includes/ms.php:36 +msgid "You have used your space quota. Please delete files before uploading." +msgstr "" +"공간 할당량을 모두 사용했습니다. 업로드하기 전에 파일들을 삭제해주세요." + +#: wp-admin/includes/ms.php:39 +msgid "Back" +msgstr "뒤로" + +#: wp-admin/includes/ms.php:190 +msgid "" +"Dear user,\n" +"\n" +"You recently requested to have the administration email address on\n" +"your site changed.\n" +"If this is correct, please click on the following link to change it:\n" +"###ADMIN_URL###\n" +"\n" +"You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n" +"take this action.\n" +"\n" +"This email has been sent to ###EMAIL###\n" +"\n" +"Regards,\n" +"All at ###SITENAME###\n" +"###SITEURL### " +msgstr "" +"사용자 귀하,\n" +"\n" +"귀하는 이전에 귀하의 사이트에서 관리자 이메일 주소를 변경할 것을\n" +"요청했습니다.\n" +"이것이 확실하다면 변경하기 위해서 다음의 링크를 클릭하세요.:\n" +"###ADMIN_URL###\n" +"\n" +"이 작업이 실행되기를 원치 않는다면, 본 이메일을 무시하거나\n" +"삭제하시면 안전합니다.\n" +"\n" +"이 이메일은 ###EMAIL###에게 보내진 것입니다.\n" +"\n" +"안녕히 계세요,\n" +"모든 것은 ###SITENAME###에서\n" +"###SITEURL### " + +#: wp-admin/includes/ms.php:211 +msgid "[%s] New Admin Email Address" +msgstr "[%s] 새로운 관리자 이메일 주소" + +#: wp-admin/includes/ms.php:232 +msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address is already used." +msgstr "<strong>에러</strong>: 이메일 주소가 이미 사용 중입니다." + +#: wp-admin/includes/ms.php:244 +msgid "" +"Dear user,\n" +"\n" +"You recently requested to have the email address on your account changed.\n" +"If this is correct, please click on the following link to change it:\n" +"###ADMIN_URL###\n" +"\n" +"You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n" +"take this action.\n" +"\n" +"This email has been sent to ###EMAIL###\n" +"\n" +"Regards,\n" +"All at ###SITENAME###\n" +"###SITEURL###" +msgstr "" +"사용자 귀하,\n" +"\n" +"귀하는 이전에 귀하의 계정에서 이메일 주소를 변경요청하였습니다.\n" +"이것이 확실하다면, 변경을 위해 아래의 링크를 클릭하세요:\n" +"###ADMIN_URL###\n" +"\n" +"이 작업이 실행되기를 원치 않는다면 귀하는 본 이메일을 무시하거나\n" +"삭제하면 안전합니다.\n" +"\n" +"본 이메일은 ###EMAIL###에게 보내진 것입니다.\n" +"\n" +"그럼 안녕히,\n" +"모든 것은 ###SITENAME###에서\n" +"###SITEURL###" + +#: wp-admin/includes/ms.php:264 +msgid "[%s] New Email Address" +msgstr "[%s] 새로운 이메일" + +#: wp-admin/includes/ms.php:272 +msgid "" +"Your email address has not been updated yet. Please check your inbox at %s " +"for a confirmation email." +msgstr "" +"귀하의 이메일은 업데이트되지 않았습니다. %s에서 확인 이메일을 확인해주세요." + +#: wp-admin/includes/ms.php:296 +msgid "" +"Sorry, you have used your space allocation. Please delete some files to " +"upload more files." +msgstr "" +"죄송합니다. 할당 용량을 다 사용했습니다. 파일을 더 업로드 하려면 기존 파일을 " +"삭제하세요." + +#. translators: Gigabytes +#: wp-admin/includes/ms.php:317 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#. translators: Megabytes +#: wp-admin/includes/ms.php:321 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: wp-admin/includes/ms.php:324 +msgid "Used: %1$s%% of %2$s" +msgstr "사용됨: %2$s 중에 %1$s%%" + +#: wp-admin/includes/ms.php:358 +msgid "Site Upload Space Quota " +msgstr "사이트 업로드 공간 할당량" + +#: wp-admin/includes/ms.php:359 +msgid "MB (Leave blank for network default)" +msgstr "MB (기본 네트워크를 위해 빈칸으로 놔두세요)" + +#: wp-admin/includes/ms.php:439 wp-admin/includes/ms.php:441 +msgid "" +"You attempted to access the \"%1$s\" dashboard, but you do not currently " +"have privileges on this site. If you believe you should be able to access " +"the \"%1$s\" dashboard, please contact your network administrator." +msgstr "" +"귀하는 \"%1$s\"의 대시보드에 접근을 시도하였습니다. 하지만 현재 이 사이트에 " +"대한 권한이 없습니다. \"%1$s\" 대시보드에 접근할 수 있다고 확신한다면, 귀하" +"의 네트워크 관리자에게 연락하세요." + +#: wp-admin/includes/ms.php:442 +msgid "" +"If you reached this screen by accident and meant to visit one of your own " +"sites, here are some shortcuts to help you find your way." +msgstr "" +"이 화면이 원하지 않는 것이고 본인의 사이트 화면을 방문하고자 한다면, 여기 귀" +"하를 안내할 몇가지 방법이 있습니다." + +#: wp-admin/includes/ms.php:444 +msgid "Your Sites" +msgstr "당신의 사이트" + +#: wp-admin/includes/ms.php:453 +msgid "Visit Dashboard" +msgstr "대시보드 방문" + +#: wp-admin/includes/ms.php:453 +msgid "View Site" +msgstr "사이트 보기" + +#: wp-admin/includes/ms.php:480 +msgid "American English" +msgstr "미국식 영어" + +#: wp-admin/includes/ms.php:484 +msgid "British English" +msgstr "영국식 영어" + +#: wp-admin/includes/ms.php:494 +msgid "English" +msgstr "영어" + +#: wp-admin/includes/ms.php:514 +msgid "" +"Warning! WordPress encrypts user cookies, but you must add the following " +"lines to <strong>wp-config.php</strong> for it to be more secure." +msgstr "" +"경고입니다! 워드프레스는 사용자 쿠키를 암호화합니다. 하지만 더 안전하도록 귀" +"하는 아래의 코드를 <strong>wp-config.php</strong>에 추가해야합니다." + +#: wp-admin/includes/ms.php:515 +msgid "" +"Before the line <code>/* That's all, stop editing! Happy blogging. */</code> " +"please add this code:" +msgstr "" +"<code>/* That's all, stop editing! Happy blogging. */</code>의 이전 줄에 다" +"음 코드를 추가하세요:" + +#: wp-admin/includes/ms.php:528 +msgid "" +"Thank you for Updating! Please visit the <a href=\"%s\">Update Network</a> " +"page to update all your sites." +msgstr "" +"업데이트 감사합니다! 모든 사이트에 업데이트를 적용하기 위해서 <a href=\"%s\">" +"업데이트 네트워크</a>를 방문해 주세요." + +#. translators: My sites label +#: wp-admin/includes/ms.php:561 +msgid "Primary Site" +msgstr "기본 사이트" + +#. translators: %s: title of menu item which is invalid +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:75 +msgid "%s (Invalid)" +msgstr "%s (잘못된 값)" + +#. translators: %s: title of menu item in draft status +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:79 +msgid "%s (Pending)" +msgstr "%s (보류중)" + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:103 +msgid "Move up" +msgstr "위로 이동" + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:116 +msgid "Move down" +msgstr "아래로 이동" + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:118 wp-admin/includes/nav-menu.php:120 +msgid "Edit Menu Item" +msgstr "메뉴 아이템 편집" + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:136 +msgid "Navigation Label" +msgstr "네비게이션 라벨" + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:142 +msgid "Title Attribute" +msgstr "제목 속성" + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:154 +msgid "CSS Classes (optional)" +msgstr "CSS 클래스 (옵션)" + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:168 +msgid "" +"The description will be displayed in the menu if the current theme supports " +"it." +msgstr "만약 현재 테마가 지원한다면 설명이 메뉴에 표시될 것입니다." + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:175 +msgid "Original: %s" +msgstr "원본: %s" + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:251 +msgctxt "nav menu front page title" +msgid "Home: %s" +msgstr "홈: %s" + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:386 +msgid "Theme Locations" +msgstr "테마 위치" + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:387 +msgid "Custom Links" +msgstr "사용자정의 링크" + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:483 wp-admin/nav-menus.php:435 +msgid "" +"The current theme does not natively support menus, but you can use the " +"“Custom Menu” widget to add any menus you create here to the " +"theme’s sidebar." +msgstr "" +"현재 테마는 기본적으로 메뉴를 지원하지 않습니다만, “사용자정의 메뉴" +"” 위젯을 사용해서 여기에서 생성한 메뉴를 테마의 사이드바에 추가할 수 있" +"습니다." + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:557 +msgid "Label" +msgstr "라벨" + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:558 +msgid "Menu Item" +msgstr "메뉴 아이템" + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:564 wp-admin/includes/nav-menu.php:782 +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:958 +msgid "Add to Menu" +msgstr "메뉴에 추가" + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:609 wp-admin/includes/nav-menu.php:824 +msgid "No items." +msgstr "아이템 없음." + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:664 +msgid "Most Recent" +msgstr "가장 최근" + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:665 wp-admin/includes/nav-menu.php:875 +msgid "View All" +msgstr "모두 보기" + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:742 +msgctxt "nav menu home label" +msgid "Home" +msgstr "홈" + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1089 +msgid "" +"Select menu items (pages, categories, links) from the boxes at left to begin " +"building your custom menu." +msgstr "" +"사용자 정의 메뉴를 만들기를 시작하려면 좌측의 상자로부터 메뉴 아이템(페이지," +"카테고리,링크)을 선택하세요." + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1100 +msgid "The Walker class named <strong>%s</strong> does not exist." +msgstr "Walker 클래스명 <strong>%s</strong>은(는) 존재하지 않습니다." + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1111 +msgid "Click Save Menu to make pending menu items public." +msgstr "보류중인 메뉴 아이템을 공개하기 위해 저장 메뉴를 클릭하세요." + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1114 +msgid "There are some invalid menu items. Please check or delete them." +msgstr "잘못된 메뉴 아이템이 있습니다. 확인하시거나 삭제하세요." + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1135 +msgid "Show advanced menu properties" +msgstr "고급 메뉴 속성 보기" + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1137 +msgid "Link Target" +msgstr "링크 타겟" + +#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1138 +msgid "CSS Classes" +msgstr "CSS 클래스" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:46 +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:50 wp-admin/includes/theme.php:287 +#: wp-admin/includes/theme.php:291 +msgid "" +"An unexpected error occurred. Something may be wrong with WordPress.org or " +"this server’s configuration. If you continue to have problems, please " +"try the <a href=\"http://wordpress.org/support/\">support forums</a>." +msgstr "" +"예상치 않은 에러가 발생했습니다. WordPress.org나 이 서버의 환경설정에서 무언" +"가 잘못됐을 수도 있습니다. 문제가 계속된다면 <a href=\"http://wordpress.org/" +"support/\">지원 포럼</a>을 방문해보세요." + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:84 +msgid "" +"Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may " +"automatically install plugins from the <a href=\"http://wordpress.org/extend/" +"plugins/\">WordPress Plugin Directory</a> or upload a plugin in .zip format " +"via <a href=\"%s\">this page</a>." +msgstr "" +"플러그인은 워드프레스의 기능을 확장시킵니다. <a href=\"http://wordpress.org/" +"extend/plugins/\">워드프레스 플러그인 디렉토리</a>에서 플러그인을 자동으로 설" +"치하거나 <a href=\"%s\">이 페이지</a>를 통해 .zip 파일 형식의 플러그인을 업로" +"드할 수 있습니다." + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:89 +msgid "Popular tags" +msgstr "인기 태그" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:90 +msgid "" +"You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:" +msgstr "" +"플러그인 디렉터리에서 가장 인기 있는 태그를 기반으로 검색할 수 있습니다. " + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:107 +msgid "%s plugin" +msgstr "%s 플러그인" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:107 +msgid "%s plugins" +msgstr "%s 플러그인들" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:126 +#: wp-admin/includes/theme-install.php:63 +msgid "Keyword" +msgstr "키워드" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:128 +msgctxt "Plugin Installer" +msgid "Tag" +msgstr "태그" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:132 +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:133 +msgid "Search Plugins" +msgstr "플러그인 검색" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:145 +msgid "Install a plugin in .zip format" +msgstr "zip 파일형식의 플러그인 설치" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:146 +msgid "" +"If you have a plugin in a .zip format, you may install it by uploading it " +"here." +msgstr "" +"zip 파일형식의 플러그인을 가지고 있다면 여기서 업로드해서 설치할 수 있습니다." + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:149 +msgid "Plugin zip file" +msgstr "플러그인 zip 파일" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:165 +msgid "" +"If you have marked plugins as favorites on WordPress.org, you can browse " +"them here." +msgstr "" +"WordPress.org에서 플러그인을 즐겨찾기한 경우 여기서 둘러볼 수 있습니다." + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:169 +msgid "Your WordPress.org username:" +msgstr "WordPress.org 사용자명:" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:171 +msgid "Get Favorites" +msgstr "즐겨찾기 가져오기" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:282 +msgctxt "Plugin installer section title" +msgid "Description" +msgstr "설명" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:283 +msgctxt "Plugin installer section title" +msgid "Installation" +msgstr "설치" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:284 +msgctxt "Plugin installer section title" +msgid "FAQ" +msgstr "질문 답변" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:285 +msgctxt "Plugin installer section title" +msgid "Screenshots" +msgstr "스크린샷" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:286 +msgctxt "Plugin installer section title" +msgid "Changelog" +msgstr "변경 기록" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:287 +msgctxt "Plugin installer section title" +msgid "Other Notes" +msgstr "기타 알림 사항" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:302 wp-admin/update.php:103 +msgid "Plugin Install" +msgstr "플러그인 설치" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:333 +msgid "Install Update Now" +msgstr "지금 업데이트 설치하기" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:336 +msgid "Newer Version (%s) Installed" +msgstr "최신 버전 (%s) 이 설치됨" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:339 +msgid "Latest Version Installed" +msgstr "최신 버전이 설치됨" + +#. translators: For Your Information +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:345 +msgid "FYI" +msgstr "FYI" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:350 +msgid "Author:" +msgstr "글쓴이:" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:352 +msgid "Last Updated:" +msgstr "최근 업데이트:" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:355 +msgid "Requires WordPress Version:" +msgstr "요구되는 워드프레스 버전:" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:355 +msgid "%s or higher" +msgstr "%s 또는 이상" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:357 +msgid "Compatible up to:" +msgstr "호환:" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:359 +msgid "Downloaded:" +msgstr "내려받기:" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:359 +msgid "%s time" +msgid_plural "%s times" +msgstr[0] "%s 회" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:361 +msgid "WordPress.org Plugin Page »" +msgstr "WordPress.org 플러그인 페이지 »" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:363 +msgid "Plugin Homepage »" +msgstr "플러그인 홈페이지 »" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:367 +msgid "Average Rating" +msgstr "평균 등급" + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:377 +msgid "" +"<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been tested</strong> " +"with your current version of WordPress." +msgstr "" +"<strong>주의:</strong> 이 플러그인은 워드프레스 현재 버전에서 충분히 <strong>" +"시험되지 않았습니다.</strong> " + +#: wp-admin/includes/plugin-install.php:380 +msgid "" +"<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been marked as " +"compatible</strong> with your version of WordPress." +msgstr "" +"<strong>주의:</strong> 이 플러그인은 사용중인 워드프레스 버전과 <strong>호환" +"되지 않습니다.</strong>" + +#: wp-admin/includes/plugin.php:92 +msgid "" +"The <code>%1$s</code> plugin header is deprecated. Use <code>%2$s</code> " +"instead." +msgstr "" +"<code>%1$s</code>플러그인 헤더는 사용중지되었습니다. 대신 <code>%2$s</code>을" +"(를) 사용하세요." + +#: wp-admin/includes/plugin.php:160 +msgid "Visit plugin homepage" +msgstr "플러그인 홈페이지 방문하기" + +#: wp-admin/includes/plugin.php:168 +msgid "By %s." +msgstr "%s으로" + +#: wp-admin/includes/plugin.php:408 +msgid "Advanced caching plugin." +msgstr "고급 캐싱 플러그인." + +#: wp-admin/includes/plugin.php:409 +msgid "Custom database class." +msgstr "사용자정의 데이터베이스 클래스." + +#: wp-admin/includes/plugin.php:410 +msgid "Custom database error message." +msgstr "사용자정의 데이터베이스 에러 메세지." + +#: wp-admin/includes/plugin.php:411 +msgid "Custom install script." +msgstr "사용자정의 설치 스크립트." + +#: wp-admin/includes/plugin.php:412 +msgid "Custom maintenance message." +msgstr "사용자정의 유지보수 메세지." + +#: wp-admin/includes/plugin.php:413 +msgid "External object cache." +msgstr "외부 객체 캐시." + +#: wp-admin/includes/plugin.php:417 +msgid "Executed before Multisite is loaded." +msgstr "멀티사이트가 로드되기 전에 실행됨." + +#: wp-admin/includes/plugin.php:418 +msgid "Custom site deleted message." +msgstr "사용자정의 사이트 삭제 메세지." + +#: wp-admin/includes/plugin.php:419 +msgid "Custom site inactive message." +msgstr "사용자정의 사이트 비활성 메세지." + +#: wp-admin/includes/plugin.php:420 +msgid "Custom site suspended message." +msgstr "사용자정의 사이트 중단 메세지." + +#: wp-admin/includes/plugin.php:559 +msgid "The plugin generated unexpected output." +msgstr "플러그인이 예기치 않은 출력을 생성했습니다." + +#: wp-admin/includes/plugin.php:655 +msgid "One of the plugins is invalid." +msgstr "플러그인중 하나가 잘못되었습니다." + +#: wp-admin/includes/plugin.php:741 +msgid "Could not fully remove the plugin(s) %s." +msgstr "플러그인 %s을(를) 완전히 지울 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/plugin.php:802 +msgid "Invalid plugin path." +msgstr "플러그인 경로가 올바르지 않습니다." + +#: wp-admin/includes/plugin.php:804 +msgid "Plugin file does not exist." +msgstr "플러그인의 파일이 존재하지 않습니다." + +#: wp-admin/includes/plugin.php:808 +msgid "The plugin does not have a valid header." +msgstr "플러그인의 헤더가 유효하지 않습니다." + +#: wp-admin/includes/plugin.php:1631 wp-admin/includes/plugin.php:1636 +#: wp-admin/includes/plugin.php:1659 wp-admin/includes/plugin.php:1664 +#: wp-admin/includes/template.php:995 wp-admin/includes/template.php:1000 +msgid "The \"%s\" options group has been removed. Use another settings group." +msgstr "\"%s\" 옵션 그룹이 제거됐습니다. 다른 설정 그룹을 사용하세요." + +#: wp-admin/includes/post.php:33 +msgid "You are not allowed to edit pages as this user." +msgstr "이 사용자로 페이지를 편집할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/post.php:35 +msgid "You are not allowed to edit posts as this user." +msgstr "이 사용자로 글을 편집할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/post.php:287 +msgid "You are not allowed to edit pages." +msgstr "이 페이지를 편집할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/post.php:289 +msgid "You are not allowed to edit posts." +msgstr "이 글을 편집할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/post.php:436 +msgid "Auto Draft" +msgstr "자동 임시글" + +#: wp-admin/includes/post.php:527 +msgid "You are not allowed to create pages on this site." +msgstr "이 사이트에서 페이지를 생성할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/post.php:529 +msgid "You are not allowed to create posts or drafts on this site." +msgstr "이사이트에서 글이나 임시글을 작성할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/post.php:1055 +msgid "Click to edit this part of the permalink" +msgstr "고유주소의 이 부분을 편집하기 위해 누르십시요" + +#: wp-admin/includes/post.php:1057 +msgid "Temporary permalink. Click to edit this part." +msgstr "임시 고유주소. 이 부분을 편집하려면 클릭하세요." + +#: wp-admin/includes/post.php:1061 wp-admin/includes/post.php:1089 +msgid "Permalink:" +msgstr "고유주소:" + +#: wp-admin/includes/post.php:1063 +msgid "Change Permalinks" +msgstr "고유주소 변경" + +#: wp-admin/includes/post.php:1130 +msgid "Remove featured image" +msgstr "특성 이미지 삭제" + +#: wp-admin/includes/post.php:1201 +msgid "Warning: %s is currently editing this post" +msgstr "경고: %s가 이 글을 편집하고 있습니다." + +#: wp-admin/includes/post.php:1204 +msgid "Warning: %s is currently editing this page" +msgstr "경고: %s가 이 페이지를 편집하고 있습니다." + +#: wp-admin/includes/post.php:1207 +msgid "Warning: %s is currently editing this." +msgstr "경고: %s가 이 것을 편집하고 있습니다." + +#: wp-admin/includes/post.php:1268 +msgid "Preview not available. Please save as a draft first." +msgstr "미리보기 사용불가. 먼저 임시글로 저장하십시오." + +#. translators: default GMT offset or timezone string. Must be either a valid +#. offset (-12 to 14) +#. or a valid timezone string (America/New_York). See +#. http:us3.php.net/manual/en/timezones.php +#. for all timezone strings supported by PHP. +#: wp-admin/includes/schema.php:351 +msgctxt "default GMT offset or timezone string" +msgid "0" +msgstr "0" + +#: wp-admin/includes/schema.php:359 +msgid "My Site" +msgstr "내 사이트" + +#. translators: blog tagline +#: wp-admin/includes/schema.php:361 +msgid "Just another WordPress site" +msgstr "다른 워드프레스 사이트" + +#. translators: default start of the week. 0 = Sunday, 1 = Monday +#: wp-admin/includes/schema.php:365 +msgctxt "start of week" +msgid "1" +msgstr "1" + +#. translators: default date format, see http:php.net/date +#: wp-admin/includes/schema.php:382 wp-admin/options-general.php:234 +msgid "F j, Y" +msgstr "Y년 F j일" + +#. translators: default time format, see http:php.net/date +#: wp-admin/includes/schema.php:384 wp-admin/options-general.php:267 +msgid "g:i a" +msgstr "g:i a" + +#. translators: links last updated date format, see http:php.net/date +#: wp-admin/includes/schema.php:386 +msgid "F j, Y g:i a" +msgstr "Y-m-d g:i a" + +#. translators: blog tagline +#: wp-admin/includes/schema.php:490 +msgid "Just another %s site" +msgstr "다른 워드프레스 %s 사이트" + +#. translators: user role +#: wp-admin/includes/schema.php:574 +msgctxt "User role" +msgid "Administrator" +msgstr "관리자" + +#. translators: user role +#: wp-admin/includes/schema.php:576 +msgctxt "User role" +msgid "Editor" +msgstr "편집자" + +#. translators: user role +#: wp-admin/includes/schema.php:578 +msgctxt "User role" +msgid "Author" +msgstr "글쓴이" + +#. translators: user role +#: wp-admin/includes/schema.php:580 +msgctxt "User role" +msgid "Contributor" +msgstr "기여자" + +#. translators: user role +#: wp-admin/includes/schema.php:582 +msgctxt "User role" +msgid "Subscriber" +msgstr "구독자" + +#: wp-admin/includes/schema.php:836 +msgid "You must provide a domain name." +msgstr "도메인명을 제공해야 합니다. " + +#: wp-admin/includes/schema.php:838 +msgid "You must provide a name for your network of sites." +msgstr "반드시 사이트의 네트워크명을 제공해야 합니다." + +#: wp-admin/includes/schema.php:842 +msgid "The network already exists." +msgstr "네트워크가 이미 존재합니다." + +#: wp-admin/includes/schema.php:846 +msgid "You must provide a valid e-mail address." +msgstr "유효한 이메일을 제공해야 합니다." + +#: wp-admin/includes/schema.php:907 wp-admin/includes/upgrade.php:135 +msgid "" +"Welcome to <a href=\"SITE_URL\">SITE_NAME</a>. This is your first post. Edit " +"or delete it, then start blogging!" +msgstr "" +"<a href=\"SITE_URL\">SITE_NAME</a>에 오신 것을 환영합니다. 이것은 첫번째 글입" +"니다. 이 글을 고치거나 지운 후에 블로깅을 시작하세요!" + +#: wp-admin/includes/schema.php:966 +msgid "Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!" +msgstr "경고! 와일드카드 DNS가 올바르게 구성되지 않을 수 있습니다!" + +#: wp-admin/includes/schema.php:967 +msgid "" +"The installer attempted to contact a random hostname (<code>%1$s</code>) on " +"your domain." +msgstr "" +"인스톨러가 도메인의 임의의 호스트명(<code>%1$s</code>)에 연결을 시도했습니다." + +#: wp-admin/includes/schema.php:969 +msgid "This resulted in an error message: %s" +msgstr "이것은 에러 메세지의 결과입니다: %s" + +#: wp-admin/includes/schema.php:971 +msgid "" +"To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your " +"DNS. This usually means adding a <code>*</code> hostname record pointing at " +"your web server in your DNS configuration tool." +msgstr "" +"하위 도메인 구성을 사용하려면, DNS에서 와일드 카드 항목이 있어야 합니다. 이것" +"은 일반적으로 DNS 구성 도구 내의 웹서버를 가리키는 호스트명 레코드 <code> * " +"</code>의 추가를 의미합니다." + +#: wp-admin/includes/schema.php:972 +msgid "" +"You can still use your site but any subdomain you create may not be " +"accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message." +msgstr "" +"여전히 사이트를 사용할 수 있지만 생성한 어떤 하위 도메인도 접근하지 못할 수 " +"있습니다. 만약 DNS가 정확한지 알고 있다면,이 메시지를 무시하세요." + +#: wp-admin/includes/screen.php:796 +msgid "Contextual Help Tab" +msgstr "문맥 도움말 탭" + +#: wp-admin/includes/screen.php:884 +msgid "Screen Options" +msgstr "화면 옵션" + +#: wp-admin/includes/screen.php:905 +msgid "Enable accessibility mode" +msgstr "접근 모드 활성화" + +#: wp-admin/includes/screen.php:905 +msgid "Disable accessibility mode" +msgstr "접근 모드 비활성화" + +#: wp-admin/includes/screen.php:928 +msgid "Screen Options Tab" +msgstr "화면 옵션 탭" + +#: wp-admin/includes/screen.php:931 +msgid "Show on screen" +msgstr "화면에 보여주기" + +#: wp-admin/includes/screen.php:951 +msgctxt "Welcome panel" +msgid "Welcome" +msgstr "환영합니다." + +#: wp-admin/includes/screen.php:1008 +msgid "Screen Layout" +msgstr "화면 레이아웃" + +#: wp-admin/includes/screen.php:1010 +msgid "Number of Columns:" +msgstr "열의 수:" + +#: wp-admin/includes/taxonomy.php:100 +msgid "You did not enter a category name." +msgstr "카테고리 이름을 입력하지 않았습니다." + +#: wp-admin/includes/template.php:330 +msgid "Reply to Comment" +msgstr "이 댓글에 응답하기" + +#: wp-admin/includes/template.php:331 +msgid "Add new Comment" +msgstr "새 댓글 추가하기" + +#: wp-admin/includes/template.php:359 +msgid "Add Comment" +msgstr "댓글 추가하기" + +#: wp-admin/includes/template.php:360 +msgid "Update Comment" +msgstr "댓글 업데이트" + +#: wp-admin/includes/template.php:361 +msgid "Submit Reply" +msgstr "응답 등록" + +#: wp-admin/includes/template.php:398 +msgid "Comment by %s moved to the trash." +msgstr "댓글 %s개를 휴지통으로 이동했습니다." + +#: wp-admin/includes/template.php:401 +msgid "Comment by %s marked as spam." +msgstr "댓글 %s개를 스팸으로 처리했습니다." + +#: wp-admin/includes/template.php:420 wp-admin/includes/template.php:435 +#: wp-admin/includes/template.php:528 +msgctxt "meta name" +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: wp-admin/includes/template.php:421 wp-admin/includes/template.php:436 +#: wp-admin/includes/template.php:502 wp-admin/includes/template.php:529 +msgid "Value" +msgstr "값" + +#: wp-admin/includes/template.php:492 +msgid "Key" +msgstr "키" + +#: wp-admin/includes/template.php:524 +msgid "Add New Custom Field:" +msgstr "사용자 정의 필드 추가:" + +#: wp-admin/includes/template.php:548 +msgid "Enter new" +msgstr "새로 입력" + +#: wp-admin/includes/template.php:559 +msgid "Add Custom Field" +msgstr "사용자 정의 필드 추가" + +#. translators: 1: month number (01, 02, etc.), 2: month abbreviation +#: wp-admin/includes/template.php:614 +msgid "%1$s-%2$s" +msgstr "%1$s-%2$s" + +#. translators: 1: month input, 2: day input, 3: year input, 4: hour input, 5: +#. minute input +#: wp-admin/includes/template.php:625 +msgid "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s" +msgstr "%3$s년 %1$s월 %2$s일 @ %4$s시 : %5$s분" + +#: wp-admin/includes/template.php:729 +msgid "Thumbnail linked to file" +msgstr "파일에 연결한 작은 이미지(썸네일)" + +#: wp-admin/includes/template.php:729 +msgid "Image linked to file" +msgstr "파일에 연결한 이미지" + +#: wp-admin/includes/template.php:733 +msgid "Thumbnail linked to page" +msgstr "페이지에 연결한 작은 이미지(썸네일)" + +#: wp-admin/includes/template.php:733 +msgid "Image linked to page" +msgstr "페이지에 연결한 이미지" + +#: wp-admin/includes/template.php:738 +msgid "Link to file" +msgstr "파일에 연결" + +#: wp-admin/includes/template.php:742 +msgid "Link to page" +msgstr "페이지에 연결" + +#: wp-admin/includes/template.php:786 +msgid "" +"Before you can upload your import file, you will need to fix the following " +"error:" +msgstr "가져온 파일을 업로드 하기 전에, 다음의 에러를 고쳐야됩니다:" + +#: wp-admin/includes/template.php:792 +msgid "Choose a file from your computer:" +msgstr "컴퓨터에서 파일 찾기:" + +#: wp-admin/includes/template.php:792 +msgid "Maximum size: %s" +msgstr "최대 크기: %s" + +#: wp-admin/includes/template.php:797 +msgid "Upload file and import" +msgstr "파일 업로드 후 가져오기" + +#: wp-admin/includes/template.php:924 wp-admin/press-this.php:458 +#: wp-admin/press-this.php:492 wp-admin/press-this.php:542 +msgid "Click to toggle" +msgstr "토글하려면 클릭하십시오" + +#: wp-admin/includes/template.php:1040 +msgid "" +"The miscellaneous options group has been removed. Use another settings group." +msgstr "기타 옵션 그룹이 삭제되었습니다. 다른 설정 그룹을 사용합니다." + +#: wp-admin/includes/template.php:1045 +msgid "The privacy options group has been removed. Use another settings group." +msgstr "프라이버시 옵션 그룹이 제거됐습니다. 다른 설정 그룹을 사용하세요." + +#: wp-admin/includes/template.php:1270 +msgid "Find Posts or Pages" +msgstr "글이나 페이지 찾기" + +#. translators: post state +#: wp-admin/includes/template.php:1439 +msgctxt "post state" +msgid "Pending" +msgstr "대기중" + +#: wp-admin/includes/template.php:1609 wp-admin/options.php:225 +msgid "Save Changes" +msgstr "변경 사항 저장" + +#: wp-admin/includes/template.php:1764 +msgid "New Feature: Toolbar" +msgstr "새로운 기능: 툴바" + +#: wp-admin/includes/template.php:1765 +msgid "" +"We’ve combined the admin bar and the old Dashboard header into one " +"persistent toolbar. Hover over the toolbar items to see what’s new." +msgstr "" +"관리자 바와 이전의 대시보드 헤더를 하나의 하나의 영구적인 툴바로 합쳤습니다. " +"툴바 항목 위로 마우스를 가져가서 어떤 새로운 것이 있는지 살펴보세요." + +#: wp-admin/includes/template.php:1768 +msgid "Network Admin is now located in the My Sites menu." +msgstr "네트워크 관리자는 이제 내 사이트 메뉴에 위치해 있습니다." + +#: wp-admin/includes/template.php:1789 +msgid "New Feature: Saving Widgets" +msgstr "새로운 기능: 위젯 저장" + +#: wp-admin/includes/template.php:1790 +msgid "" +"If you change your mind and revert to your previous theme, we’ll put " +"the widgets back the way you had them." +msgstr "" +"만약 마음이 바뀌어 이전 테마로 돌아가고 싶다면, 설정했던대로 위젯들을 돌려놓" +"을 겁니다." + +#: wp-admin/includes/template.php:1804 +msgid "New Feature: Customizer" +msgstr "새 기능: 사용자 정의" + +#: wp-admin/includes/template.php:1805 +msgid "" +"Click Customize to change the header, background, title and menus of the " +"current theme, all in one place." +msgstr "" +"현재 테마의 헤더, 배경, 제목, 메뉴를 한곳에서 변경하려면 사용자 정의하기를 클" +"릭하세요." + +#: wp-admin/includes/template.php:1806 +msgid "" +"Click the Live Preview links in the Available Themes list below to customize " +"and preview another theme before activating it." +msgstr "" +"다른 테마를 활성화하기 전에 사용자 정의하고 미리보기 위해서 실시간 미리보기 " +"링크를 클릭하세요." + +#: wp-admin/includes/template.php:1820 +msgid "New Feature: Choose Image from Library" +msgstr "새 기능: 라이브러리에서 이미지 선택하기" + +#: wp-admin/includes/template.php:1821 +msgid "" +"Want to use an image you uploaded earlier? Select it from your media library " +"instead of uploading it again." +msgstr "" +"이전에 업로드한 이미지를 사용하고 싶으세요? 새로 업로드하는 대신 미디어 라이" +"브러리에서 선택하세요." + +#: wp-admin/includes/template.php:1831 +msgid "" +"Uploading files and creating image galleries has a whole new look. Check it " +"out!" +msgstr "" +"파일을 업로드하고 이미지 갤러리를 생성하는 것이 전혀 새로운 모습으로 변경됐습" +"니다. 점검해보세요!" + +#: wp-admin/includes/template.php:1862 +msgid "" +"Likely direct inclusion of wp-admin/includes/template.php in order to use " +"add_meta_box(). This is very wrong. Hook the add_meta_box() call into the " +"add_meta_boxes action instead." +msgstr "" +"add_meta_box()를 사용하기 위해서 wp-admin/includes/template.php를 직접 " +"include하겠지만 이것은 아주 잘못됐습니다. 대신에 add_meta_boxes 액션에 " +"add_meta_box()를 사용하세요. " + +#: wp-admin/includes/theme-install.php:56 +msgid "Search for themes by keyword." +msgstr "키워드로 테마 검색" + +#: wp-admin/includes/theme-install.php:61 +msgid "Type of search" +msgstr "검색 형태" + +#: wp-admin/includes/theme-install.php:65 +msgctxt "Theme Installer" +msgid "Tag" +msgstr "태그" + +#: wp-admin/includes/theme-install.php:70 +#: wp-admin/includes/theme-install.php:81 +msgid "Search by keyword" +msgstr "키워드로 검색" + +#: wp-admin/includes/theme-install.php:73 +msgid "Search by author" +msgstr "글쓴이로 검색" + +#: wp-admin/includes/theme-install.php:76 +msgid "Search by tag" +msgstr "태그로 검색" + +#: wp-admin/includes/theme-install.php:97 wp-admin/themes.php:231 +msgid "Feature Filter" +msgstr "특성 필터" + +#: wp-admin/includes/theme-install.php:98 +msgid "Find a theme based on specific features." +msgstr "특정 기능 기준으로 테마 찾기" + +#: wp-admin/includes/theme-install.php:129 +msgid "Find Themes" +msgstr "테마 찾기" + +#: wp-admin/includes/theme-install.php:137 +msgid "Install a theme in .zip format" +msgstr "zip 파일형식의 테마 설치" + +#: wp-admin/includes/theme-install.php:138 +msgid "" +"If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it " +"here." +msgstr "" +"zip 파일형식의 테마를 가지고 있다면 여기서 업로드해서 설치할 수 있습니다." + +#: wp-admin/includes/theme-install.php:187 +msgid "Theme Install" +msgstr "테마 설치" + +#: wp-admin/includes/theme.php:61 +msgid "Unable to locate WordPress theme directory." +msgstr "워드프레스 테마 디렉토리로 이동할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/theme.php:68 +msgid "Could not fully remove the theme %s." +msgstr "테마 %s를 완전히 지울 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/theme.php:130 +msgid "" +"Updating this theme will lose any customizations you have made. 'Cancel' to " +"stop, 'OK' to update." +msgstr "" +"이 테마를 업데이트 하는 것은 이미 만든 사용자 정의를 잃게 됩니다. 중지하려면 " +"'취소'를, 업데이트하려면 'OK'를." + +#: wp-admin/includes/theme.php:134 +msgid "" +"There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox" +"\" title=\"%1$s\">View version %3$s details</a>." +msgstr "" +"%1$s의 새 버전이 나왔습니다. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s" +"\">버전 %3$s의 세부정보 보기</a>." + +#: wp-admin/includes/theme.php:136 +msgid "" +"There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox" +"\" title=\"%1$s\">View version %3$s details</a>. <em>Automatic update is " +"unavailable for this theme.</em>" +msgstr "" +"%1$s의 새 버전이 나왔습니다. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s" +"\">버전 %3$s의 세부정보 보기</a> <em>이 테마에서 자동 업그레이드가 불가능합니" +"다.</em>" + +#: wp-admin/includes/theme.php:138 +msgid "" +"There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox" +"\" title=\"%1$s\">View version %3$s details</a> or <a href=\"%4$s\" " +"%5$s>update now</a>." +msgstr "" +"%1$s의 새 버전이 가능합니다. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s" +"\">버전 %3$s 상세 보기</a> 또는 <a href=\"%4$s\" %5$s>지금 업데이트하기</a>." + +#: wp-admin/includes/theme.php:165 +msgid "Tan" +msgstr "황갈색" + +#: wp-admin/includes/theme.php:168 +msgid "Dark" +msgstr "검정" + +#: wp-admin/includes/theme.php:169 +msgid "Light" +msgstr "Light" + +#: wp-admin/includes/theme.php:173 +msgid "One Column" +msgstr "1 열" + +#: wp-admin/includes/theme.php:174 +msgid "Two Columns" +msgstr "2 열" + +#: wp-admin/includes/theme.php:175 +msgid "Three Columns" +msgstr "3 열" + +#: wp-admin/includes/theme.php:176 +msgid "Four Columns" +msgstr "4 열" + +#: wp-admin/includes/theme.php:177 +msgid "Left Sidebar" +msgstr "좌측 사이드바" + +#: wp-admin/includes/theme.php:178 +msgid "Right Sidebar" +msgstr "우측 사이드바" + +#: wp-admin/includes/theme.php:182 +msgid "Fixed Width" +msgstr "고정 폭" + +#: wp-admin/includes/theme.php:183 +msgid "Flexible Width" +msgstr "유동 폭" + +#: wp-admin/includes/theme.php:186 wp-admin/includes/theme.php:233 +msgid "Features" +msgstr "특성" + +#: wp-admin/includes/theme.php:187 +msgid "Blavatar" +msgstr "블라바타" + +#: wp-admin/includes/theme.php:188 +msgid "BuddyPress" +msgstr "버디프레스" + +#: wp-admin/includes/theme.php:190 +msgid "Custom Colors" +msgstr "사용자정의 색상" + +#: wp-admin/includes/theme.php:193 +msgid "Editor Style" +msgstr "편집기 스타일" + +#: wp-admin/includes/theme.php:194 +msgid "Featured Image Header" +msgstr "특성 이미지 헤더" + +#: wp-admin/includes/theme.php:195 +msgid "Featured Images" +msgstr "특성 이미지" + +#: wp-admin/includes/theme.php:196 +msgid "Flexible Header" +msgstr "유동 헤더" + +#: wp-admin/includes/theme.php:197 +msgid "Front Page Posting" +msgstr "첫 페이지 글" + +#: wp-admin/includes/theme.php:198 +msgid "Full Width Template" +msgstr "전체 폭 템플릿" + +#: wp-admin/includes/theme.php:199 +msgid "Microformats" +msgstr "마이크로 포멧" + +#: wp-admin/includes/theme.php:200 +msgid "Post Formats" +msgstr "글 형식" + +#: wp-admin/includes/theme.php:201 +msgid "RTL Language Support" +msgstr "RTL 언어 지원" + +#: wp-admin/includes/theme.php:202 +msgid "Sticky Post" +msgstr "붙박이 글" + +#: wp-admin/includes/theme.php:203 +msgid "Theme Options" +msgstr "테마 옵션" + +#: wp-admin/includes/theme.php:204 +msgid "Threaded Comments" +msgstr "쓰레드 댓글" + +#: wp-admin/includes/theme.php:205 +msgid "Translation Ready" +msgstr "번역 준비완료" + +#: wp-admin/includes/theme.php:208 wp-admin/includes/theme.php:233 +msgid "Subject" +msgstr "주제" + +#: wp-admin/includes/theme.php:209 +msgid "Holiday" +msgstr "휴일" + +#: wp-admin/includes/theme.php:210 +msgid "Photoblogging" +msgstr "포토 블로깅" + +#: wp-admin/includes/theme.php:211 +msgid "Seasonal" +msgstr "계절" + +#: wp-admin/includes/update-core.php:618 +msgid "Verifying the unpacked files…" +msgstr "압축 해제된 파일을 검사합니다." + +#: wp-admin/includes/update-core.php:629 +msgid "The update could not be unpacked" +msgstr "업데이트를 압축 해제하지 못했습니다." + +#: wp-admin/includes/update-core.php:657 +msgid "" +"The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version " +"%2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version " +"%4$s and MySQL version %5$s." +msgstr "" +"업데이트를 설치할 수 없습니다, 그 이유는 워드프레스 %1$s 는 PHP 버전 %2$s 이" +"거나 그 이상 MySQL 버전 %3$s 이거나 그 이상이어야 합니다. PHP %4$s 버전과 " +"MySQL %5$s 버전을 사용하고 있습니다." + +#: wp-admin/includes/update-core.php:659 +msgid "" +"The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version " +"%2$s or higher. You are running version %3$s." +msgstr "" +"업데이트를 설치할 수 없습니다, 그 이유는 워드프레스 %1$s 는 PHP 버전이 %2$s " +"이거나 이상이어야 합니다. %3$s 버전을 사용중입니다." + +#: wp-admin/includes/update-core.php:661 +msgid "" +"The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version " +"%2$s or higher. You are running version %3$s." +msgstr "" +"업데이트를 설치할 수 없습니다, 그 이유는 워드프레스 %1$s 는 MySQL 버전이 " +"%2$s 이거나 이상이어야 합니다. %3$s 버전을 사용중입니다." + +#: wp-admin/includes/update-core.php:746 +msgid "Upgrading database…" +msgstr "데이터베이스를 업그레이드 하는중." + +#: wp-admin/includes/update-core.php:848 wp-admin/update-core.php:356 +msgid "WordPress updated successfully" +msgstr "워드프레스를 성공적으로 업데이트했습니다." + +#: wp-admin/includes/update-core.php:851 wp-admin/update-core.php:357 +msgid "" +"Welcome to WordPress %1$s. You will be redirected to the About WordPress " +"screen. If not, click <a href=\"%2$s\">here</a>." +msgstr "" +"워드프레스 %1$s에 오신 것을 환영합니다. \"워드프레스에 관하여\" 화면으로 안내" +"될 것입니다. 아닌 경우 <a href=\"%2$s\">여기</a>를 클릭하세요." + +#: wp-admin/includes/update-core.php:852 wp-admin/update-core.php:358 +msgid "Welcome to WordPress %1$s. <a href=\"%2$s\">Learn more</a>." +msgstr "" +"워드프레스 %1$s에 오신 것을 환영합니다. <a href=\"%2$s\">자세히 보기</a>." + +#: wp-admin/includes/update.php:103 +msgid "" +"You are using a development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s" +"\">stay updated</a>." +msgstr "" +"현재 개발버전(%1$s)를 사용하고 있습니다. 멋지네요! <a href=\"%2$s\">계속 업데" +"이트 유지하세요.</a>." + +#: wp-admin/includes/update.php:107 +msgid "<a href=\"%1$s\">Get Version %2$s</a>" +msgstr "<a href=\"%1$s\">버전 %2$s 얻기</a>" + +#: wp-admin/includes/update.php:133 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> is " +"available! <a href=\"%2$s\">Please update now</a>." +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">워드프레스 %1$s</a>을" +"(를) 사용할 수 있습니다! <a href=\"%2$s\">지금 업데이트하세요</a>." + +#: wp-admin/includes/update.php:135 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> is " +"available! Please notify the site administrator." +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">워드프레스 %1$s</a>을" +"(를) 사용할 수 있습니다! 사이트 관리자에게 알려주세요." + +#: wp-admin/includes/update.php:144 +msgid "You are using <span class=\"b\">WordPress %s</span>." +msgstr "<span class=\"b\">WordPress %s</span>를 사용하고 있습니다." + +#: wp-admin/includes/update.php:150 +msgid "Update to %s" +msgstr "%s (으)로 업데이트" + +#: wp-admin/includes/update.php:150 +msgid "Latest" +msgstr "최근" + +#: wp-admin/includes/update.php:202 wp-admin/includes/update.php:277 +msgid "" +"There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox" +"\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>." +msgstr "" +"%1$s의 새 버전이 나왔습니다. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s" +"\">버전 %4$s의 세부정보 보기</a>." + +#: wp-admin/includes/update.php:204 +msgid "" +"There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox" +"\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is " +"unavailable for this plugin.</em>" +msgstr "" +"%1$s의 새 버전이 나왔습니다. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s" +"\">버전 %4$s의 세부정보 보기</a> <em>이 플러그인은 자동 업그레이드가 불가능합" +"니다.</em>." + +#: wp-admin/includes/update.php:206 wp-admin/includes/update.php:281 +msgid "" +"There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox" +"\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a> or <a href=\"%5$s\">update " +"now</a>." +msgstr "" +"%1$s의 새 버전이 가능합니다. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s" +"\">버전 %4$s 상세 보기</a> 또는 <a href=\"%5$s\">지금 업데이트하기</a>" + +#: wp-admin/includes/update.php:279 +msgid "" +"There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox" +"\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is " +"unavailable for this theme.</em>" +msgstr "" +"%1$s 의 새 버전이 가능합니다. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=" +"\"%3$s\">버전 %4$s 상세 보기</a>. <em>이 테마의 자동 업데이트가 가능합니다.</" +"em>" + +#: wp-admin/includes/update.php:304 +msgid "" +"An automated WordPress update has failed to complete - <a href=\"%s\">please " +"attempt the update again now</a>." +msgstr "" +"워드프레스 자동 업데이트를 완료하지 못했습니다. - <a href=\"%s\">지금 다시 " +"시도하십시오</a>." + +#: wp-admin/includes/update.php:306 +msgid "" +"An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site " +"administrator." +msgstr "" +"워드프레스 자동업데이트를 완료하지 못했습니다. 사이트 관리자에게 알려주십시" +"오." + +#: wp-admin/includes/upgrade.php:66 +msgid "" +"<strong><em>Note that password</em></strong> carefully! It is a <em>random</" +"em> password that was generated just for you." +msgstr "" +"<strong><em>비밀번호를 잘 기억해두세요.</em></strong> 이 비밀번호는 <em>임의" +"</em>로 만든 것입니다." + +#: wp-admin/includes/upgrade.php:72 +msgid "Your chosen password." +msgstr "선택하신 비밀번호입니다." + +#: wp-admin/includes/upgrade.php:75 +msgid "User already exists. Password inherited." +msgstr "사용자가 이미 존재합니다. 비밀번호는 상속됩니다." + +#: wp-admin/includes/upgrade.php:85 +msgid "The password you chose during the install." +msgstr "설치하면서 선택한 비밀번호입니다." + +#. translators: Default category slug +#: wp-admin/includes/upgrade.php:109 +msgctxt "Default category slug" +msgid "Uncategorized" +msgstr "미분류" + +#: wp-admin/includes/upgrade.php:140 +msgid "" +"Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start " +"blogging!" +msgstr "" +"워드프레스에 오신 것을 환영합니다. 이것은 첫번째 글입니다. 이 글을 고치거나 " +"지운 후에 블로깅을 시작하세요!" + +#: wp-admin/includes/upgrade.php:149 +msgid "Hello world!" +msgstr "안녕하세요!" + +#. translators: Default post slug +#: wp-admin/includes/upgrade.php:151 +msgctxt "Default post slug" +msgid "hello-world" +msgstr "안녕하세요" + +#: wp-admin/includes/upgrade.php:163 +msgid "Mr WordPress" +msgstr "워드프레스 씨" + +#: wp-admin/includes/upgrade.php:165 +msgid "" +"Hi, this is a comment.\n" +"To delete a comment, just log in and view the post's comments. There " +"you will have the option to edit or delete them." +msgstr "" +"안녕하세요. 이것은 댓글입니다. 댓글을 지우려면 먼저 로그인을 한 후 다시 댓글" +"을 보세요. 그러면 댓글을 고치거나 지우는 옵션이 보일 것입니다." + +#: wp-admin/includes/upgrade.php:183 +msgid "" +"This is an example page. It's different from a blog post because it will " +"stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). " +"Most people start with an About page that introduces them to potential site " +"visitors. It might say something like this:\n" +"\n" +"<blockquote>Hi there! I'm a bike messenger by day, aspiring actor by night, " +"and this is my blog. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and " +"I like piña coladas. (And gettin' caught in the rain.)</blockquote>\n" +"\n" +"...or something like this:\n" +"\n" +"<blockquote>The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been " +"providing quality doohickeys to the public ever since. Located in Gotham " +"City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for " +"the Gotham community.</blockquote>\n" +"\n" +"As a new WordPress user, you should go to <a href=\"%s\">your dashboard</a> " +"to delete this page and create new pages for your content. Have fun!" +msgstr "" +"이것은 예제 페이지입니다. 페이지는 한 곳에 고정되며 사이트 네비게이션에 표시" +"되기 때문에 블로그 글과는 다릅니다 (대부분의 테마). 대다수의 사람들은 사이트 " +"방문자들에게 자신들을 소개하기 위한 About 페이지부터 시작합니다. 다음과 같이 " +"작성할 수 있습니다:\n" +"\n" +"<blockquote>안녕하세요! 저는 낮에는 자전거로 배달하는 일을 하고 밤에는 배우" +"가 되기 위한 연기 연습을 합니다. 여기는 제 블로그입니다. 서울에 살고 순돌이라" +"는 이름의 대단한 개를 키우고 있죠.음악 듣기와 영화보기를 좋아합니다.(이런식" +"의 자기소개).</blockquote>\n" +"\n" +"...또는 이럴 수도 있습니다:\n" +"\n" +"<blockquote>이 가나다 회사는 2012년에 만들어졌으며 그 후로 소비자를 위해 품" +"질 좋은 생산품을 만들고 있습니다. 고담시에 위치하며 2천명의 직원이 있고 고담" +"시 커뮤니티를 위해 다양하고 멋진 일을 하고 있습니다.</blockquote>\n" +"\n" +"새로운 워드프레스 사용자로써, <a href=\"%s\">관리자 화면</a>으로 가서 이 페이" +"지를 삭제하고 컨텐츠로 채워진 새로운 페이지를 생성해보세요. 즐겨보세요!" + +#: wp-admin/includes/upgrade.php:201 +msgid "Sample Page" +msgstr "샘플 페이지" + +#. translators: Default page slug +#: wp-admin/includes/upgrade.php:203 +msgid "sample-page" +msgstr "샘플 페이지" + +#: wp-admin/includes/upgrade.php:264 +msgid "" +"Your new WordPress site has been successfully set up at:\n" +"\n" +"%1$s\n" +"\n" +"You can log in to the administrator account with the following information:\n" +"\n" +"Username: %2$s\n" +"Password: %3$s\n" +"\n" +"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n" +"\n" +"--The WordPress Team\n" +"http://wordpress.org/\n" +msgstr "" +"새로운 워드프레스 사이트가 성공적으로 다음 경로로 설치되었습니다:\n" +"\n" +"%1$s\n" +"\n" +"관리자 계정으로 접속할 때는 다음 정보가 필요합니다:\n" +"\n" +"사용자명: %2$s\n" +"비밀번호: %3$s\n" +"\n" +"즐겁게 블로깅하세요. 감사합니다!\n" +"\n" +"--워드프레스 제작진\n" +"http://wordpress.org/\n" + +#: wp-admin/includes/upgrade.php:279 +msgid "New WordPress Site" +msgstr "새 워드프레스 사이트" + +#: wp-admin/includes/user.php:62 wp-admin/users.php:110 +msgid "You can’t give users that role." +msgstr "해당 역할을 사용자에게 부여할 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/user.php:116 wp-admin/includes/user.php:118 +msgid "<strong>ERROR</strong>: You entered your new password only once." +msgstr "<strong>에러</strong>: 비밀번호를 한 번만 입력하였습니다." + +#: wp-admin/includes/user.php:121 +msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your password." +msgstr "<strong>에러</strong>: 비밀번호를 입력하세요." + +#: wp-admin/includes/user.php:123 +msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your password twice." +msgstr "<strong>에러</strong>: 비밀번호를 두 번 넣어야 합니다." + +#: wp-admin/includes/user.php:128 +msgid "<strong>ERROR</strong>: Passwords may not contain the character \"\\\"." +msgstr "<strong>에러</strong>: 비밀번호는 \"\\\"문자가 들어갈 수 없습니다." + +#: wp-admin/includes/user.php:132 +msgid "" +"<strong>ERROR</strong>: Please enter the same password in the two password " +"fields." +msgstr "" +"<strong>에러</strong>: 비밀번호 필드 두 군데에 비밀번호를 똑같이 넣어야 합니" +"다." + +#: wp-admin/includes/user.php:145 +msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter an e-mail address." +msgstr "<strong>에러</strong>: 이메일 주소를 넣으세요." + +#: wp-admin/includes/user.php:363 +msgid "Notice:" +msgstr "공지사항:" + +#: wp-admin/includes/user.php:364 +msgid "" +"You’re using the auto-generated password for your account. Would you " +"like to change it to something easier to remember?" +msgstr "" +"계정에 자동 생성된 비밀번호를 사용하고 있습니다. 좀 더 기억하기 쉬운 것으로 " +"변경하시겠습니까?" + +#: wp-admin/includes/user.php:366 +msgid "Yes, take me to my profile page" +msgstr "네, 나의 프로필 페이지로 데려다 주세요." + +#: wp-admin/includes/user.php:367 +msgid "No thanks, do not remind me again" +msgstr "괜찮습니다, 다시 알리지 마세요." + +#: wp-admin/includes/widgets.php:183 +msgctxt "widget" +msgid "Edit" +msgstr "편집" + +#: wp-admin/includes/widgets.php:184 +msgctxt "widget" +msgid "Add" +msgstr "추가" + +#: wp-admin/index.php:39 +msgid "" +"Welcome to your WordPress Dashboard! This is the screen you will see when " +"you log in to your site, and gives you access to all the site management " +"features of WordPress. You can get help for any screen by clicking the Help " +"tab in the upper corner." +msgstr "" +"워드프레스 대시보드에 오신 것을 환영합니다! 이 화면은 사이트에 로그인 했을 " +"때 보여지며 워드프레스의 모든 사이트 관리 기능에 접근하게 해줍니다. 어떤 화면" +"이라도 상단 구석의 도움말 탭을 클릭해서 도움을 얻을 수 있습니다" + +#: wp-admin/index.php:52 +msgid "" +"The left-hand navigation menu provides links to all of the WordPress " +"administration screens, with submenu items displayed on hover. You can " +"minimize this menu to a narrow icon strip by clicking on the Collapse Menu " +"arrow at the bottom." +msgstr "" +"좌측 내비게이션 메뉴는 마우스를 올렸을 때 나타나는 하위메뉴 아이템들을 포함" +"한 모든 워드프레스 관리자 화면의 링크를 제공합니다. 이 메뉴를 하단의 메뉴 축" +"소를 통해 아이콘으로 줄일 수 있습니다." + +#: wp-admin/index.php:53 +msgid "" +"Links in the Toolbar at the top of the screen connect your dashboard and the " +"front end of your site, and provide access to your profile and helpful " +"WordPress information." +msgstr "" +"화면 상단의 툴바에서 링크는 관리자 화면과 사이트의 전면 페이지를 연결하고 프" +"로필에 접근 및 유용한 워드프레스 정보를 제공합니다." + +#: wp-admin/index.php:61 +msgid "" +"You can use the following controls to arrange your Dashboard screen to suit " +"your workflow. This is true on most other administration screens as well." +msgstr "" +"작업 흐름에 맞게 대시보드 화면을 조정하기 위해 다음 기능들을 사용할 수 있습니" +"다. 이것은 또한 대부분의 다른 관리 화면에도 해당됩니다." + +#: wp-admin/index.php:62 +msgid "" +"<strong>Screen Options</strong> - Use the Screen Options tab to choose which " +"Dashboard boxes to show, and how many columns to display." +msgstr "" +"<strong>화면 옵션</strong> - 화면 옵션 탭을 사용하여 어떤 대시보드 상자가 표" +"시될지, 얼마나 많은 열을 표시할지를 선택하세요." + +#: wp-admin/index.php:63 +msgid "" +"<strong>Drag and Drop</strong> - To rearrange the boxes, drag and drop by " +"clicking on the title bar of the selected box and releasing when you see a " +"gray dotted-line rectangle appear in the location you want to place the box." +msgstr "" +"<strong>끌어놓기</strong> - 상자들을 재배치하기 위해서 선택한 상자의 제목 표" +"시줄을 클릭하고 원하는 위치의 직사각형의 회색 점선의 직사각형이 보이는 곳에 " +"상자를 배치하세요." + +#: wp-admin/index.php:64 +msgid "" +"<strong>Box Controls</strong> - Click the title bar of the box to expand or " +"collapse it. In addition, some boxes have configurable content, and will " +"show a “Configure” link in the title bar if you hover over it." +msgstr "" +"<strong>박스 조정</strong> - 박스의 제목 바를 클릭하면 박스를 확장하거나 축소" +"할 수 있습니다. 추가적으로 몇개의 박스는 환경설정이 가능한 컨텐트가 있으며 " +"이럴 경우 마우스를 올리면 “환경 설정” 링크가 보입니다." + +#: wp-admin/index.php:68 +msgid "Layout" +msgstr "레이아웃" + +#: wp-admin/index.php:72 +msgid "The boxes on your Dashboard screen are:" +msgstr "관리자 화면의 상자들은 다음과 같습니다:" + +#: wp-admin/index.php:74 +msgid "" +"<strong>Right Now</strong> - Displays a summary of the content on your site " +"and identifies which theme and version of WordPress you are using." +msgstr "" +"<strong>블로그 현황</strong> - 사이트 컨텐츠의 요악과 사용하고 있는 테마와 워" +"드프레스 버전을 표시합니다." + +#: wp-admin/index.php:76 +msgid "" +"<strong>Recent Comments</strong> - Shows the most recent comments on your " +"posts (configurable, up to 30) and allows you to moderate them." +msgstr "" +"<strong>최근 댓글</strong> - 글에 달린 가장 최근의 댓글을 보여주고(설정가능, " +"최대 30개) 검토할 수 있게 합니다." + +#: wp-admin/index.php:78 +msgid "" +"<strong>Incoming Links</strong> - Shows links to your site found by Google " +"Blog Search." +msgstr "" +"<strong>들어오는 링크</strong> - 구글 블로그 검색을 통해 찾은 사이트 링크를 " +"보여줍니다." + +#: wp-admin/index.php:80 +msgid "" +"<strong>QuickPress</strong> - Allows you to create a new post and either " +"publish it or save it as a draft." +msgstr "" +"<strong>빨리 쓰기</strong> - 새 글을 생성하게 해주며 공개하거나 임시글로 저장" +"할 수 있습니다." + +#: wp-admin/index.php:81 +msgid "" +"<strong>Recent Drafts</strong> - Displays links to the 5 most recent draft " +"posts you’ve started." +msgstr "" +"<strong>최근 임시글</strong> - 작성한 최근 5개의 임시글들을 표시합니다." + +#: wp-admin/index.php:83 +msgid "" +"<strong>WordPress Blog</strong> - Latest news from the official WordPress " +"project." +msgstr "" +"<strong>워드프레스 블로그</strong> - 공식 워드프레스 프로젝트로부터 최신 뉴" +"스." + +#: wp-admin/index.php:84 +msgid "" +"<strong>Other WordPress News</strong> - Shows the <a href=\"http://planet." +"wordpress.org\" target=\"_blank\">WordPress Planet</a> feed. You can " +"configure it to show a different feed of your choosing." +msgstr "" +"<strong>그 밖의 워드프레스 뉴스</strong> -<a href=\"http://planet.wordpress." +"org\" target=\"_blank\">워드프레스 플래닛</a>으로부터의 피드를 보기. 다른 피" +"드로 설정할 수 있습니다." + +#: wp-admin/index.php:86 +msgid "" +"<strong>Plugins</strong> - Features the most popular, newest, and recently " +"updated plugins from the WordPress.org Plugin Directory." +msgstr "" +"<strong>플러그인</strong> - Wordpress.org 플러그인 디렉토리에서 가장 인기있" +"고 최신이며 최근에 업데이트된 플러그인들을 소개합니다." + +#: wp-admin/index.php:88 +msgid "" +"<strong>Welcome</strong> - Shows links for some of the most common tasks " +"when setting up a new site." +msgstr "" +"<strong>환영합니다</strong> - 새 사이트를 만들 때 대표적인 작업중 몇개가 가능" +"한 링크를 보여줍니다." + +#: wp-admin/index.php:100 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Dashboard</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\" target=\"_blank\">대" +"시보드 문서</a>" + +#: wp-admin/install.php:60 +msgid "WordPress › Installation" +msgstr "워드프레스 › 설치" + +#: wp-admin/install.php:94 +msgid "<strong>ERROR</strong>: %s" +msgstr "<strong>에러</strong>: %s" + +#: wp-admin/install.php:107 +msgid "User(s) already exists." +msgstr "사용자가 이미 존재합니다." + +#: wp-admin/install.php:110 +msgid "" +"Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, " +"hyphens, periods and the @ symbol." +msgstr "" +"사용자명은 알파벳 문자, 공백, 밑줄, 하이픈, 마침표 그리고 @ 기호만 포함할 수 " +"있습니다." + +#: wp-admin/install.php:118 +msgid "Password, twice" +msgstr "비밀번호, 두번" + +#: wp-admin/install.php:119 +msgid "" +"A password will be automatically generated for you if you leave this blank." +msgstr "빈칸으로 놔둔다면 비밀번호가 자동적으로 생성됩니다." + +#: wp-admin/install.php:130 +msgid "Your E-mail" +msgstr "이메일 주소:" + +#: wp-admin/install.php:132 +msgid "Double-check your email address before continuing." +msgstr "계속하기 전에 이메일 주소를 한 번 더 확인하세요." + +#: wp-admin/install.php:135 +msgid "Privacy" +msgstr "프라이버시" + +#: wp-admin/install.php:139 +msgid "Install WordPress" +msgstr "워드프레스 설치하기" + +#: wp-admin/install.php:156 +msgid "" +"You cannot install because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s" +"\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher and MySQL version " +"%3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s." +msgstr "" +"설치할 수 없습니다. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">워드" +"프레스 %1$s</a>은(는) PHP 버전 %2$s 이거나 그 이상, 그리고 MySQL 버전 %3$s 이" +"거나 그 이상이어야 합니다. PHP %4$s 버전과 MySQL %5$s 버전을 사용하고 있습니" +"다." + +#: wp-admin/install.php:158 +msgid "" +"You cannot install because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s" +"\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher. You are running " +"version %3$s." +msgstr "" +"설치할 수 없습니다. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">워드" +"프레스 %1$s</a>(은)는 PHP 버전이 %2$s 이거나 이상이어야 합니다. %3$s 버전을 " +"사용중입니다." + +#: wp-admin/install.php:160 +msgid "" +"You cannot install because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s" +"\">WordPress %1$s</a> requires MySQL version %2$s or higher. You are running " +"version %3$s." +msgstr "" +"설치할 수 없습니다. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">워드" +"프레스 %1$s</a>은(는) MySQL 버전이 %2$s 이거나 이상이어야 합니다. %3$s 버전" +"을 사용중입니다." + +#: wp-admin/install.php:164 +msgid "Insufficient Requirements" +msgstr "불충분한 요구사항들" + +#: wp-admin/install.php:169 +msgid "Configuration Error" +msgstr "환경설정 에러" + +#: wp-admin/install.php:169 +msgid "" +"Your <code>wp-config.php</code> file has an empty database table prefix, " +"which is not supported." +msgstr "" +"<code>wp-config.php</code>파일은 데이터베이스 테이블 접두어가 없습니다. 이것" +"은 지원하지 않습니다." + +#: wp-admin/install.php:177 +msgctxt "Howdy" +msgid "Welcome" +msgstr "환영합니다" + +#: wp-admin/install.php:178 +msgid "" +"Welcome to the famous five minute WordPress installation process! You may " +"want to browse the <a href=\"%s\">ReadMe documentation</a> at your leisure. " +"Otherwise, just fill in the information below and you’ll be on your " +"way to using the most extendable and powerful personal publishing platform " +"in the world." +msgstr "" +"유명한 워드프레스 5분 설치 절차에 오신것을 환영합니다. <a href=\"%s\">ReadMe " +"문서</a>를 확인해야 할 수도 있습니다. 그렇지 않다면, 단지 아래 정보를 채워주" +"는 것으로도 세상에서 가장 확장성있고 강력한 개인 출판 플랫폼을 사용하는 길이 " +"될 것입니다." + +#: wp-admin/install.php:180 +msgid "Information needed" +msgstr "필요한 정보" + +#: wp-admin/install.php:181 +msgid "" +"Please provide the following information. Don’t worry, you can always " +"change these settings later." +msgstr "" +"다음 정보들을 제공해주세요. 나중에 다시 변경할 수 있으니 걱정하지 않아도 됩니" +"다." + +#: wp-admin/install.php:202 +msgid "you must provide a valid username." +msgstr "유효한 사용자명을 제공해야 합니다." + +#: wp-admin/install.php:205 +msgid "the username you provided has invalid characters." +msgstr "제공한 사용자명에 잘못된 문자값이 있습니다." + +#: wp-admin/install.php:209 +msgid "your passwords do not match. Please try again" +msgstr "비밀번호가 일치하지 않습니다. 다시 시도하세요." + +#: wp-admin/install.php:213 +msgid "you must provide an e-mail address." +msgstr "이메일 주소가 있어야됩니다. " + +#: wp-admin/install.php:217 +msgid "" +"that isn’t a valid e-mail address. E-mail addresses look like: " +"<code>username@example.com</code>" +msgstr "" +"제대로 된 이메일이 아닙니다. 이메일은 다음과 같아야 됩니다: " +"<code>username@example.com</code>" + +#: wp-admin/install.php:227 +msgid "Success!" +msgstr "성공!" + +#: wp-admin/install.php:229 +msgid "" +"WordPress has been installed. Were you expecting more steps? Sorry to " +"disappoint." +msgstr "" +"워드프레스가 설치되었습니다. 더 복잡한 것을 기대하셨나요? 실망을 안겨드려 죄" +"송합니다. 더 할 일이 없습니다! :)" + +#: wp-admin/link-add.php:13 +msgid "You do not have sufficient permissions to add links to this site." +msgstr " 이 사이트의 링크를 추가할 수 있는 권한이 없습니다." + +#: wp-admin/link-add.php:15 +msgid "Add New Link" +msgstr "링크 추가" + +#: wp-admin/link-manager.php:47 +msgid "" +"You can add links here to be displayed on your site, usually using <a href=" +"\"%s\">Widgets</a>. By default, links to several sites in the WordPress " +"community are included as examples." +msgstr "" +"보통 <a href=\"%s\">위젯</a>을 사용해서 여기에서 사이트에 표시될 링크를 추가" +"합니다. 기본으로 예제로써 링크에 몇 개의 워드프레스 커뮤니티 사이트들이 포함" +"되어 있습니다." + +#: wp-admin/link-manager.php:48 +msgid "" +"Links may be separated into Link Categories; these are different than the " +"categories used on your posts." +msgstr "" +"링크는 링크 카테고리로 나눌 수 있습니다; 글에 사용하는 카테고리와는 다릅니다." + +#: wp-admin/link-manager.php:49 +msgid "" +"You can customize the display of this screen using the Screen Options tab " +"and/or the dropdown filters above the links table." +msgstr "" +"이 화면의 표시를 화면 옵션 탭과 또는 링크 테이블 위의 드랍다운 필터를 사용해" +"서 사용자 정의할 수 있습니다." + +#: wp-admin/link-manager.php:53 +msgid "Deleting Links" +msgstr "링크 삭제" + +#: wp-admin/link-manager.php:55 +msgid "" +"If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a " +"Trash function yet." +msgstr "" +"만약 링크를 삭제하면, 영구적으로 제거됩니다. 아직 링크에는 휴지통 기능이 없" +"기 때문입니다." + +#: wp-admin/link-manager.php:60 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Screen\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Managing Links</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Screen\" target=\"_blank\">링크 관" +"리 문서</a>" + +#: wp-admin/link-manager.php:82 +msgid "%s link deleted." +msgid_plural "%s links deleted" +msgstr[0] "%s개의 링크를 지웠습니다." + +#: wp-admin/link-manager.php:90 +msgid "Search Links" +msgstr "링크 검색" + +#: wp-admin/link-parse-opml.php:90 +msgid "XML error: %1$s at line %2$s" +msgstr "XML 에러: %2$s 줄에서 %1$s" + +#: wp-admin/link.php:112 +msgid "Link not found." +msgstr "링크가 없습니다." + +#: wp-admin/maint/repair.php:18 +msgid "WordPress › Database Repair" +msgstr "워드프레스 › 데이터베이스 복구" + +#: wp-admin/maint/repair.php:29 +msgid "" +"To allow use of this page to automatically repair database problems, please " +"add the following line to your <code>wp-config.php</code> file. Once this " +"line is added to your config, reload this page." +msgstr "" +"데이터베이스를 자동으로 수리하여 이 페이지를 사용할 수 있도록 하려면 " +"<code>wp-config.php</code>파일에 다음의 내용을 추가하세요. config에 추가한 " +"후, 이 페이지를 새로고침하세요." + +#. translators: %s: table name +#: wp-admin/maint/repair.php:50 +msgid "The %s table is okay." +msgstr "%s 테이블은 괜찮습니다." + +#. translators: 1: table name, 2: error message, +#: wp-admin/maint/repair.php:53 +msgid "" +"The %1$s table is not okay. It is reporting the following error: %2$s. " +"WordPress will attempt to repair this table…" +msgstr "" +"%1$s 테이블 양호하지 않음. 다음의 에러메시지 보고됨: %2$s. 워드프레스가 이 " +"table 수리를 시도할 것입니다…" + +#. translators: %s: table name +#: wp-admin/maint/repair.php:60 +msgid "Successfully repaired the %s table." +msgstr "%s 테이블을 성공적으로 수리했습니다." + +#. translators: 1: table name, 2: error message, +#: wp-admin/maint/repair.php:63 +msgid "Failed to repair the %1$s table. Error: %2$s" +msgstr "%1$s table 수리 실패. 에러: %2$s" + +#. translators: %s: table name +#: wp-admin/maint/repair.php:75 +msgid "The %s table is already optimized." +msgstr "%s 테이블은 이미 최적화되있습니다." + +#. translators: %s: table name +#: wp-admin/maint/repair.php:82 +msgid "Successfully optimized the %s table." +msgstr "%s 테이블을 성공적으로 최적화했습니다." + +#. translators: 1: table name, 2: error message, +#: wp-admin/maint/repair.php:85 +msgid "Failed to optimize the %1$s table. Error: %2$s" +msgstr "%1$s 테이블 최적화 실패함. 에러: %2$s" + +#: wp-admin/maint/repair.php:93 +msgid "" +"Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the " +"following list of errors to the <a href=\"%s\">WordPress support forums</a> " +"to get additional assistance." +msgstr "" +"몇가지 데이터베이스 문제들이 수리될 수 없습니다. <a href=\"%s\">워드프레스 지" +"원 포럼</a>에서 추가적인 도움을 받기 위해 다음 에러 목록을 복사해서 붙여 넣으" +"세요." + +#: wp-admin/maint/repair.php:93 +msgid "http://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting" +msgstr "http://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting" + +#: wp-admin/maint/repair.php:99 +msgid "" +"Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to " +"prevent this page from being used by unauthorized users." +msgstr "" +"수리 완료. 이 페이지가 권한이 없는 사용자에 의해 사용되는 것을 방지하기 위해" +"서 wp-config.php파일에서 다음의 라인을 제거하세요." + +#: wp-admin/maint/repair.php:103 +msgid "" +"One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt " +"to repair these tables, press the “Repair Database” button. " +"Repairing can take a while, so please be patient." +msgstr "" +"하나 또는 그 이상의 데이터베이스 테이블을 사용할 수 없습니다. 워드프레스가 이" +"들 테이블을 수리하게 허용하려면, \"데이터베이스 수리\" 버튼을 누르세요. 수리" +"는 시간이 걸릴 수 있으니 기다려 주세요." + +#: wp-admin/maint/repair.php:105 +msgid "" +"WordPress can automatically look for some common database problems and " +"repair them. Repairing can take a while, so please be patient." +msgstr "" +"워드프레스는 자동적으로 공통적인 데이터베이스 문제를 찾고 고칠 수 있습니다. " +"수리는 시간이 걸리니 기다려 주세요." + +#: wp-admin/maint/repair.php:107 +msgid "Repair Database" +msgstr "데이터베이스 복구" + +#: wp-admin/maint/repair.php:108 +msgid "" +"WordPress can also attempt to optimize the database. This improves " +"performance in some situations. Repairing and optimizing the database can " +"take a long time and the database will be locked while optimizing." +msgstr "" +"워드프레스는 데이터베이스를 최적화할 수 있습니다. 이것은 몇가지 상황에서의 퍼" +"포먼스를 향상시킵니다. 데이터베이스의 복구와 최적화는 긴 시간이 걸릴 수 있고 " +"최적화중에는 데이터베이스는 잠깁니다." + +#: wp-admin/maint/repair.php:109 +msgid "Repair and Optimize Database" +msgstr "데이터베이스 복구와 최적화" + +#: wp-admin/media-new.php:40 +msgid "Upload New Media" +msgstr "새 미디어를 업로드" + +#: wp-admin/media-new.php:47 +msgid "" +"You can upload media files here without creating a post first. This allows " +"you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web " +"link for a particular file that you can share. There are three options for " +"uploading files:" +msgstr "" +"먼저 글을 생성하지 않고 미디어 파일을 업로드할 수 있습니다. 이것은 나중에 글" +"과 페이지에 업로드 파일을 사용하게 하거나 또는 특정 파일을 공유할 수 있는 웹 " +"링크를 얻을 수 있습니다. 업로드 파일에는 3가지 옵션이 있습니다:" + +#: wp-admin/media-new.php:49 +msgid "" +"<strong>Drag and drop</strong> your files into the area below. Multiple " +"files are allowed." +msgstr "" +"파일을 아래 영역으로 <strong>끌어놓기</strong>하세요. 여러개의 파일도 허용됩" +"니다." + +#: wp-admin/media-new.php:50 +msgid "" +"Clicking <strong>Select Files</strong> opens a navigation window showing you " +"files in your operating system. Selecting <strong>Open</strong> after " +"clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader " +"screen." +msgstr "" +"<strong>파일 선택</strong>을 클릭하면 운영 체제에서 파일을 보여주는 탐색 창" +"을 엽니다. 원하는 파일을 클릭한 후 <strong>열기</strong>를 선택하면 업로더 화" +"면에서 진행률 표시줄이 활성화됩니다." + +#: wp-admin/media-new.php:51 +msgid "" +"Revert to the <strong>Browser Uploader</strong> by clicking the link below " +"the drag and drop box." +msgstr "" +"끌어놓기 박스 아래의 링크를 클릭하여 <strong>브라우저 업로더</strong>로 가세" +"요." + +#: wp-admin/media-new.php:56 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Uploading Media Files</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\" target=\"_blank" +"\">미디어 파일 업로드 문서</a>" + +#: wp-admin/media.php:23 wp-admin/media.php:57 +msgid "You are not allowed to edit this attachment." +msgstr "이 첨부 파일을 편집할 수 없습니다." + +#: wp-admin/media.php:61 +msgid "" +"You attempted to edit an attachment that doesn’t exist. Perhaps it was " +"deleted?" +msgstr "존재하지 않는 첨부파일을 편집하려고 합니다. 혹시 지운 것이 아닌가요?" + +#: wp-admin/media.php:62 +msgid "" +"You attempted to edit an item that isn’t an attachment. Please go back " +"and try again." +msgstr "첨부가 아닌 아이템을 편집하려고 했습니다. 돌아가서 다시 해보세요." + +#: wp-admin/media.php:63 +msgid "" +"You can’t edit this attachment because it is in the Trash. Please move " +"it out of the Trash and try again." +msgstr "" +"이 첨부파일이 휴지통에 있어서 편집할 수 없습니다. 휴지통에서 꺼내서 재시도해" +"보시기 바랍니다." + +#: wp-admin/media.php:75 +msgid "" +"This screen allows you to edit five fields for metadata in a file within the " +"media library." +msgstr "" +"이 화면에서 미디어 라이브러리 내의 파일에 메타 데이터를위한 다섯 가지 필드를 " +"편집할 수 있습니다." + +#. translators: add new file +#: wp-admin/media.php:111 wp-admin/menu.php:66 wp-admin/upload.php:185 +msgctxt "file" +msgid "Add New" +msgstr "파일 올리기" + +#: wp-admin/media.php:117 wp-admin/media.php:126 +msgid "Update Media" +msgstr "미디어 업데이트" + +#: wp-admin/menu-header.php:172 +msgid "Collapse menu" +msgstr "메뉴 축소" + +#: wp-admin/menu.php:43 +msgid "Updates %s" +msgstr "업데이트 %s" + +#: wp-admin/menu.php:64 +msgid "Library" +msgstr "라이브러리" + +#: wp-admin/menu.php:76 +msgctxt "admin menu" +msgid "All Links" +msgstr "모든 링크" + +#: wp-admin/menu.php:96 +msgid "Comments %s" +msgstr "%s 댓글" + +#: wp-admin/menu.php:99 +msgid "All Comments" +msgstr "모든 댓글" + +#: wp-admin/menu.php:140 wp-admin/menu.php:145 +msgid "Appearance" +msgstr "외모" + +#: wp-admin/menu.php:156 +msgctxt "theme editor" +msgid "Editor" +msgstr "편집기" + +#: wp-admin/menu.php:166 +msgid "Plugins %s" +msgstr "플러그인 %s" + +#: wp-admin/menu.php:168 +msgid "Installed Plugins" +msgstr "설치된 플러그인" + +#. translators: add new plugin +#: wp-admin/menu.php:172 wp-admin/plugins.php:412 +msgctxt "plugin" +msgid "Add New" +msgstr "플러그인 추가하기" + +#: wp-admin/menu.php:173 +msgctxt "plugin editor" +msgid "Editor" +msgstr "편집기" + +#: wp-admin/menu.php:181 wp-admin/user/menu.php:14 wp-admin/user-edit.php:28 +msgid "Profile" +msgstr "프로필" + +#: wp-admin/menu.php:185 +msgid "All Users" +msgstr "모든 사용자" + +#: wp-admin/menu.php:187 wp-admin/menu.php:189 wp-admin/user-edit.php:185 +#: wp-admin/users.php:430 +msgctxt "user" +msgid "Add New" +msgstr "사용자 추가하기" + +#: wp-admin/menu.php:191 wp-admin/menu.php:194 +msgid "Your Profile" +msgstr "당신의 프로필" + +#: wp-admin/menu.php:196 wp-admin/menu.php:198 wp-admin/user-new.php:138 +#: wp-admin/user-new.php:300 +msgid "Add New User" +msgstr "새로운 사용자를 추가" + +#: wp-admin/menu.php:201 wp-admin/tools.php:12 +msgid "Tools" +msgstr "도구" + +#: wp-admin/menu.php:202 +msgid "Available Tools" +msgstr "사용가능한 도구" + +#: wp-admin/menu.php:206 wp-admin/ms-delete-site.php:30 +msgid "Delete Site" +msgstr "사이트 삭제" + +#: wp-admin/menu.php:208 +msgid "Network Setup" +msgstr "네트워크 설치" + +#: wp-admin/menu.php:211 +msgctxt "settings screen" +msgid "General" +msgstr "일반" + +#: wp-admin/menu.php:212 +msgid "Writing" +msgstr "쓰기" + +#: wp-admin/menu.php:213 +msgid "Reading" +msgstr "읽기" + +#: wp-admin/menu.php:216 +msgid "Permalinks" +msgstr "고유주소" + +#: wp-admin/ms-delete-site.php:13 wp-admin/my-sites.php:13 +msgid "Multisite support is not enabled." +msgstr "멀티사이트 지원이 활성되지 않았습니다." + +#: wp-admin/ms-delete-site.php:17 +msgid "You do not have sufficient permissions to delete this site." +msgstr "이 사이트를 삭제할 권한이 없습니다." + +#: wp-admin/ms-delete-site.php:22 +msgid "" +"Thank you for using %s, your site has been deleted. Happy trails to you " +"until we meet again." +msgstr "" +"%s을(를)사용해주셔서 감사합니다, 사이트는 삭제되었습니다. 다시 만날 때까지 행" +"복하시길 바랍니다." + +#: wp-admin/ms-delete-site.php:24 +msgid "I'm sorry, the link you clicked is stale. Please select another option." +msgstr "죄송합니다. 클릭한 링크는 오래되었습니다. 다른 옵션을 선택하세요." + +#: wp-admin/ms-delete-site.php:46 +msgid "" +"Dear User,\n" +"You recently clicked the 'Delete Site' link on your site and filled in a\n" +"form on that page.\n" +"If you really want to delete your site, click the link below. You will not\n" +"be asked to confirm again so only click this link if you are absolutely " +"certain:\n" +"###URL_DELETE###\n" +"\n" +"If you delete your site, please consider opening a new site here\n" +"some time in the future! (But remember your current site and username\n" +"are gone forever.)\n" +"\n" +"Thanks for using the site,\n" +"Webmaster\n" +"###SITE_NAME###" +msgstr "" +"사용자 귀하,\n" +"귀하는 최근에 사이트에서 '사이트 삭제하기' 링크를 클릭하고 \n" +"해당 페이지에서 양식을 작성했습니다.\n" +"진정으로 사이트 삭제를 원한다면 아래의 링크를 클릭하세요.\n" +"다시 확인을 묻지 않을 것이므로 절대적으로 확신한다면 링크를 클릭하세요:\n" +"###URL_DELETE###\n" +"\n" +"사이트를 삭제하면, 다음 기회에 언젠가는 여기서 새 사이트를 개설할 것을 \n" +"고려해 주세요! (하지만 현재의 사이트와 사용자 이름이\n" +"영원히 삭제됩니다.)\n" +"\n" +"사이트를 이용해 주셔서 감사합니다,\n" +"Webmaster\n" +"###SITE_NAME###" + +#: wp-admin/ms-delete-site.php:64 +msgid "Delete My Site" +msgstr "내 사이트 삭제" + +#: wp-admin/ms-delete-site.php:67 +msgid "" +"Thank you. Please check your email for a link to confirm your action. Your " +"site will not be deleted until this link is clicked. " +msgstr "" +"감사합니다. 작업을 확정하기 위해서 링크가 포함된 이메일을 확인하세요. 사이트" +"는 이 링크가 클릭되면 삭제될 것입니다." + +#: wp-admin/ms-delete-site.php:71 +msgid "" +"If you do not want to use your %s site any more, you can delete it using the " +"form below. When you click <strong>Delete My Site Permanently</strong> you " +"will be sent an email with a link in it. Click on this link to delete your " +"site." +msgstr "" +"%s 사이트를 더 이상 사용하지 않으려면, 아래의 양식을 사용하여 삭제할 수 있습" +"니다. <strong>내 사이트 영구히 삭제하기</strong>를 클릭하면 링크가 포함된 이" +"메일이 보내집니다. 사이트를 삭제하려면 이 링크를 클릭하세요." + +#: wp-admin/ms-delete-site.php:72 +msgid "Remember, once deleted your site cannot be restored." +msgstr "기억하세요, 한번 삭제된 사이트는 복구할 수 없습니다." + +#: wp-admin/ms-delete-site.php:77 +msgid "" +"I'm sure I want to permanently disable my site, and I am aware I can never " +"get it back or use %s again." +msgstr "" +"영구적으로 내 사이트를 비활성을 하길 원하며 다시 %s을(를) 되돌릴 수 없다는 것" +"을 인식하고 있습니다." + +#: wp-admin/ms-delete-site.php:78 +msgid "Delete My Site Permanently" +msgstr "내 사이트 영구적으로 삭제 " + +#: wp-admin/my-sites.php:16 +msgid "You do not have sufficient permissions to view this page." +msgstr "이 페이지를 볼 수 있는 권한이 없습니다." + +#: wp-admin/my-sites.php:31 +msgid "The primary site you chose does not exist." +msgstr "선택한 주 사이트는 존재하지 않습니다." + +#: wp-admin/my-sites.php:42 +msgid "" +"This screen shows an individual user all of their sites in this network, and " +"also allows that user to set a primary site. He or she can use the links " +"under each site to visit either the frontend or the dashboard for that site." +msgstr "" +"이 화면은 네트워크에서 사용자 사이트의 개별 사용자를 보여줍니다. 또한 해당 사" +"이트 사용자가 주 사이트를 설정할 수 있도록 허용합니다. 사용자는 각 사이트의 " +"링크를 이용하여 사이트의 블로그 화면이나 대시보드를 방문할 수 있습니다." + +#: wp-admin/my-sites.php:43 +msgid "" +"Up until WordPress version 3.0, what is now called a Multisite Network had " +"to be installed separately as WordPress MU (multi-user)." +msgstr "" +"워드프레스 3.0 버전 이후로는 다중사이트 네트워크는 워드프레스 MU(multi-user)" +"와 별개로 설치해야합니다." + +#: wp-admin/my-sites.php:48 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen\" target=" +"\"_blank\">Documentation on My Sites</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen\" target=" +"\"_blank\">내 사이트 문서</a>" + +#: wp-admin/my-sites.php:55 wp-admin/options-head.php:16 +#: wp-admin/options.php:164 +msgid "Settings saved." +msgstr "설정을 저장했습니다." + +#: wp-admin/my-sites.php:64 +msgid "You must be a member of at least one site to use this page." +msgstr "이 페이지를 사용하기 위해서는 최소 하나의 사이트의 멤버여야 합니다." + +#: wp-admin/my-sites.php:78 +msgid "Global Settings" +msgstr "글로벌 설정" + +#: wp-admin/nav-menus.php:19 +msgid "Your theme does not support navigation menus or widgets." +msgstr "테마는 네비게이션 메뉴나 위젯을 지원하지 않습니다." + +#: wp-admin/nav-menus.php:222 +msgid "The menu item has been successfully deleted." +msgstr "메뉴 아이템을 성공적으로 삭제했습니다." + +#: wp-admin/nav-menus.php:241 +msgid "The menu has been successfully deleted." +msgstr "메뉴를 성공적으로 삭제했습니다." + +#: wp-admin/nav-menus.php:281 +msgid "The <strong>%s</strong> menu has been successfully created." +msgstr "<strong>%s</strong> 메뉴를 성공적으로 생성했습니다." + +#: wp-admin/nav-menus.php:284 wp-admin/nav-menus.php:294 +msgid "Please enter a valid menu name." +msgstr "올바른 메뉴명을 입력해주세요." + +#: wp-admin/nav-menus.php:370 +msgid "The <strong>%s</strong> menu has been updated." +msgstr "<strong>%s</strong> 메뉴를 업데이트했습니다." + +#: wp-admin/nav-menus.php:441 +msgid "" +"This feature allows you to use a custom menu in place of your theme’s " +"default menus." +msgstr "" +"이 기능은 테마의 기본 메뉴 대신 사용자정의 메뉴를 사용할 수 있게 해줍니다." + +#: wp-admin/nav-menus.php:442 +msgid "" +"Custom menus may contain links to pages, categories, custom links or other " +"content types (use the Screen Options tab to decide which ones to show on " +"the screen). You can specify a different navigation label for a menu item as " +"well as other attributes. You can create multiple menus. If your theme " +"includes more than one menu location, you can choose which custom menu to " +"associate with each. You can also use custom menus in conjunction with the " +"Custom Menus widget." +msgstr "" +"사용자 정의 메뉴는 페이지, 카테고리, 사용자 정의 링크 또는 다른 컨텐트 형태" +"로 가는 링크를 포함시킬 수 있습니다(화면에 보여줄 내용은 화면 옵션 탭을 사용" +"하면 선택할 수 있습니다). 메뉴 아이템이나 다른 속성에 대해서 다른 내비게이션 " +"레이블을 특정할 수 있습니다. 다중 메뉴를 생성할 수 있습니다. 테마가 하나 이상" +"의 위치에 메뉴를 배치할 수 있는 경우 각 메뉴에 대해 사용자 정의 메뉴를 연결" +"할 수 있습니다. 사용자 정의 메뉴와 사용자 정의 메뉴 위젯을 연관지을 수도 있습" +"니다." + +#: wp-admin/nav-menus.php:443 +msgid "" +"If your theme does not support the custom menus feature (the default themes, " +"%1$s and %2$s, do), you can learn about adding this support by following the " +"Documentation link to the side." +msgstr "" +"테마가 사용자 정의 메뉴 기능을 지원하지 않는 경우(기본 테마인 %1$s와 %2$s는 " +"지원함), 옆에 있는 문서 링크를 따라가면 이에 대한 지원을 추가하는 방법을 배" +"울 수 있습니다(영문)." + +#: wp-admin/nav-menus.php:447 +msgid "Create Menus" +msgstr "메뉴 생성" + +#: wp-admin/nav-menus.php:449 +msgid "" +"To create a new custom menu, click on the + tab, give the menu a name, and " +"click Create Menu. Next, add menu items from the appropriate boxes. " +"You’ll be able to edit the information for each menu item, and can " +"drag and drop to change their order. You can also drag a menu item a little " +"to the right to make it a submenu. Don’t forget to click Save Menu " +"when you’re finished." +msgstr "" +"새 사용자 정의 메뉴를 생성하려면, + 탭을 클릭하고 메뉴 이름을 입력한 다음 메" +"뉴 생성을 클릭하세요. 그런 다음 원하는 박스에서 메뉴 항목을 추가하세요. 각 메" +"뉴 항목에 대해 정보를 편집할 수 있습니다. 그리고 순서를 바꾸기 위해 클릭 드래" +"그해서 이동할 수도 있습니다. 메뉴 아이템을 우측으로 클릭 드래그하면 서브메뉴" +"로 만들 수도 있습니다. 완료하면 메뉴 저장을 클릭하는 것도 있지마세요." + +#: wp-admin/nav-menus.php:454 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\" target=" +"\"_blank\">Documentation on Menus</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\" target=" +"\"_blank\">메뉴 문서</a>" + +#: wp-admin/nav-menus.php:491 +msgid "Add New Menu" +msgstr "새 메뉴 추가" + +#: wp-admin/nav-menus.php:516 wp-admin/nav-menus.php:526 +msgid "Add menu" +msgstr "메뉴 추가" + +#: wp-admin/nav-menus.php:536 +msgid "Menu Name" +msgstr "메뉴 이름" + +#: wp-admin/nav-menus.php:537 +msgid "Enter menu name here" +msgstr "여기에 메뉴 이름 입력" + +#: wp-admin/nav-menus.php:551 +msgid "Automatically add new top-level pages" +msgstr "새 상위레벨 페이지를 자동으로 추가" + +#: wp-admin/nav-menus.php:556 +msgid "Create Menu" +msgstr "메뉴 생성" + +#: wp-admin/nav-menus.php:556 wp-admin/nav-menus.php:595 +msgid "Save Menu" +msgstr "메뉴 저장" + +#: wp-admin/nav-menus.php:561 +msgid "Delete Menu" +msgstr "메뉴 삭제" + +#: wp-admin/nav-menus.php:582 +msgid "" +"To create a custom menu, give it a name above and click Create Menu. Then " +"choose items like pages, categories or custom links from the left column to " +"add to this menu." +msgstr "" +"사용자정의 메뉴를 생성하려면, 위에 이름을 적고 메뉴 생성을 클릭하세요. 그리" +"고 이 메뉴에 추가하기 위해 왼쪽 열에서 페이지, 카테고리 또는 사용자정의 링크" +"같은 아이템을 선택하세요." + +#: wp-admin/nav-menus.php:583 +msgid "" +"After you have added your items, drag and drop to put them in the order you " +"want. You can also click each item to reveal additional configuration " +"options." +msgstr "" +"아이템을 추가한 후에, 원하는 순서대로 끌어놓기를 통해 정렬하세요. 또한 추가적" +"인 설정 옵션을 표시하려면 각 아이템을 클릭하면 됩니다." + +#: wp-admin/nav-menus.php:584 +msgid "" +"When you have finished building your custom menu, make sure you click the " +"Save Menu button." +msgstr "" +"사용자정의 메뉴를 다 만든 후에, 메뉴 저장 버튼을 클릭하는 것을 잊지 마세요." + +#: wp-admin/options-discussion.php:13 wp-admin/options-general.php:13 +#: wp-admin/options-media.php:13 wp-admin/options-permalink.php:13 +#: wp-admin/options-reading.php:13 wp-admin/options-writing.php:13 +msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for this site." +msgstr "이 사이트의 옵션을 관리할 수 있는 권한이 없습니다." + +#: wp-admin/options-discussion.php:21 +msgid "" +"This screen provides many options for controlling the management and display " +"of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they won’" +"t all fit here! :) Use the documentation links to get information on what " +"each discussion setting does." +msgstr "" +"이 화면은 글/페이지의 댓글과 링크를 관리하거나 나타나도록 제어하는 많은 옵션" +"이 있습니다. 실제로 아주 많아서 이곳에 수용하지 못합니다. 각 토론 설정에 관해" +"서 정보를 얻으려면 문서 링크를 사용하세요." + +#: wp-admin/options-discussion.php:22 wp-admin/options-general.php:69 +#: wp-admin/options-media.php:24 wp-admin/options-permalink.php:23 +#: wp-admin/options-permalink.php:32 wp-admin/options-permalink.php:39 +#: wp-admin/options-reading.php:59 wp-admin/options-writing.php:22 +msgid "" +"You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new " +"settings to take effect." +msgstr "" +"새로운 설정을 적용하기 위해서 화면 하단에 변경 저장 버튼을 누르는 것을 잊지 " +"마세요." + +#: wp-admin/options-discussion.php:27 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\" target=" +"\"_blank\">Documentation on Discussion Settings</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\" target=" +"\"_blank\">토론 설정 문서</a>" + +#: wp-admin/options-discussion.php:43 wp-admin/options-discussion.php:44 +msgid "Default article settings" +msgstr "기본 글 설정" + +#: wp-admin/options-discussion.php:47 +msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article" +msgstr "글에서 링크한 블로그에 링크 사실을 알림" + +#: wp-admin/options-discussion.php:57 +msgid "These settings may be overridden for individual articles." +msgstr "이 설정은 개별 글에서 별도 지정될 수 있습니다." + +#: wp-admin/options-discussion.php:61 wp-admin/options-discussion.php:62 +msgid "Other comment settings" +msgstr "다른 댓글 설정" + +#: wp-admin/options-discussion.php:63 +msgid "Comment author must fill out name and e-mail" +msgstr "댓글을 쓴 사람의 이름과 이메일을 꼭 남겨야 합니다" + +#: wp-admin/options-discussion.php:67 +msgid "Users must be registered and logged in to comment" +msgstr "가입하여 로그인한 사용자만 댓글을 남길 수 있습니다" + +#: wp-admin/options-discussion.php:68 +msgid "(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)" +msgstr "" +" (가입이 비활성되어 있습니다. 오직 이 사이트의 멤버만 댓글을 달 수 있습니다.)" + +#: wp-admin/options-discussion.php:74 +msgid "Automatically close comments on articles older than %s days" +msgstr "%s 일보다 오래된 글의 댓글 닫기" + +#: wp-admin/options-discussion.php:91 +msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep" +msgstr "%s 레벨 깊이의 계층형 댓글 활성화" + +#: wp-admin/options-discussion.php:101 +msgid "last" +msgstr "마지막" + +#: wp-admin/options-discussion.php:103 +msgid "first" +msgstr "처음" + +#: wp-admin/options-discussion.php:105 +msgid "" +"Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s " +"page displayed by default" +msgstr "" +"기본적으로 페이지당 %1$s개 단위로 끊어져서 보일 것이고 %2$s 페이지가 보일 것" +"입니다" + +#: wp-admin/options-discussion.php:113 +msgid "older" +msgstr "이전" + +#: wp-admin/options-discussion.php:115 +msgid "newer" +msgstr "최근" + +#: wp-admin/options-discussion.php:117 +msgid "" +"Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page" +msgstr "각 페이지 상단에 %s 댓글이 나타나도록 합니다." + +#: wp-admin/options-discussion.php:123 wp-admin/options-discussion.php:124 +msgid "E-mail me whenever" +msgstr "글쓴이에게 이메일 보내기" + +#: wp-admin/options-discussion.php:127 +msgid "Anyone posts a comment" +msgstr "누군가가 댓글을 남겼을 때" + +#: wp-admin/options-discussion.php:131 +msgid "A comment is held for moderation" +msgstr "하나의 댓글이 검토를 대기 중입니다" + +#: wp-admin/options-discussion.php:135 wp-admin/options-discussion.php:136 +msgid "Before a comment appears" +msgstr "댓글이 보이기 전에" + +#: wp-admin/options-discussion.php:139 +msgid "An administrator must always approve the comment" +msgstr "항상 관리자가 승인해야 합니다" + +#: wp-admin/options-discussion.php:141 +msgid "Comment author must have a previously approved comment" +msgstr "댓글을 쓴 사람이 예전에 댓글이 승인된 적이 있어야 합니다" + +#: wp-admin/options-discussion.php:145 wp-admin/options-discussion.php:146 +msgid "Comment Moderation" +msgstr "댓글 검토" + +#: wp-admin/options-discussion.php:147 +msgid "" +"Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common " +"characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)" +msgstr "" +"%s개가 넘는 링크가 있는 댓글은 댓글 검토 목록에 넣습니다. (스팸 댓글은 보통 " +"링크를 여러 개 갖습니다.)" + +#: wp-admin/options-discussion.php:149 +msgid "" +"When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-" +"mail, or IP, it will be held in the <a href=\"edit-comments.php?" +"comment_status=moderated\">moderation queue</a>. One word or IP per line. It " +"will match inside words, so “press” will match “" +"WordPress”." +msgstr "" +"댓글의 내용이나 이름, URL, 이메일, IP에 아래 단어가 들어있으면 <a href=" +"\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">댓글 검토 목록</a>에 넣습니" +"다. 한 줄에 한 단어나 한 IP를 입력하십시오. 단어 안에 있는 것도 검사합니다 그" +"래서, \"press\"라고 입력하면 \"WordPress\"도 검토해야되는 댓글로 들어갑니다" + +#: wp-admin/options-discussion.php:156 wp-admin/options-discussion.php:157 +msgid "Comment Blacklist" +msgstr "댓글 블랙리스트" + +#: wp-admin/options-discussion.php:158 +msgid "" +"When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-" +"mail, or IP, it will be marked as spam. One word or IP per line. It will " +"match inside words, so “press” will match “" +"WordPress”." +msgstr "" +"댓글의 내용이나 이름, URL, 이메일, IP에 아래 단어가 들어있으면 스팸으로 처리" +"됩니다. 한 줄에 한 단어나 한 IP를 입력하십시오. 단어 안에 있는 것도 검사합니" +"다 그래서, \"press\"라고 입력하면 \"WordPress\"도 스팸으로 처리됩니다." + +#: wp-admin/options-discussion.php:167 +msgid "Avatars" +msgstr "아바타" + +#: wp-admin/options-discussion.php:169 +msgid "" +"An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing " +"beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can " +"enable the display of avatars for people who comment on your site." +msgstr "" +"아바타는 방문하는 블로그마다 따라다니며 아바타가 가능한 사이트에서 댓글을 달 " +"때 이름 옆에 나타나는 이미지입니다. 사이트에서 댓글을 다는 사람들을 위해 아" +"래에서 아바타가 가능하도록 할 수 있습니다." + +#: wp-admin/options-discussion.php:175 wp-admin/options-discussion.php:176 +msgid "Avatar Display" +msgstr "아바타 표시" + +#: wp-admin/options-discussion.php:179 +msgid "Show Avatars" +msgstr "아바타를 보여준다" + +#: wp-admin/options-discussion.php:184 wp-admin/options-discussion.php:185 +msgid "Maximum Rating" +msgstr "최대 등급" + +#. translators: Content suitability rating: http:bit.ly/89QxZA +#: wp-admin/options-discussion.php:190 +msgid "G — Suitable for all audiences" +msgstr "G — 모든 독자에게 가능" + +#. translators: Content suitability rating: http:bit.ly/89QxZA +#: wp-admin/options-discussion.php:192 +msgid "PG — Possibly offensive, usually for audiences 13 and above" +msgstr "PG — 13세 이상" + +#. translators: Content suitability rating: http:bit.ly/89QxZA +#: wp-admin/options-discussion.php:194 +msgid "R — Intended for adult audiences above 17" +msgstr "R — 17세 이상" + +#. translators: Content suitability rating: http:bit.ly/89QxZA +#: wp-admin/options-discussion.php:196 +msgid "X — Even more mature than above" +msgstr "X — 위에 있는 것 그 이상" + +#: wp-admin/options-discussion.php:207 wp-admin/options-discussion.php:208 +msgid "Default Avatar" +msgstr "기본 아바타" + +#: wp-admin/options-discussion.php:210 +msgid "" +"For users without a custom avatar of their own, you can either display a " +"generic logo or a generated one based on their e-mail address." +msgstr "" +"자신만의 아바타를 사용하지 않는 사람을 위해서 기본 로고나 이메일에 의해 생성" +"된 것을 보여줄 수 있습니다." + +#: wp-admin/options-discussion.php:214 +msgid "Mystery Man" +msgstr "미스터리맨" + +#: wp-admin/options-discussion.php:215 +msgid "Blank" +msgstr "빈 로고" + +#: wp-admin/options-discussion.php:216 +msgid "Gravatar Logo" +msgstr "Gravarar 로고" + +#: wp-admin/options-discussion.php:217 +msgid "Identicon (Generated)" +msgstr "Identicon (자동생성)" + +#: wp-admin/options-discussion.php:218 +msgid "Wavatar (Generated)" +msgstr "Wavatar (자동생성)" + +#: wp-admin/options-discussion.php:219 +msgid "MonsterID (Generated)" +msgstr "몬스터ID (자동생성)" + +#: wp-admin/options-discussion.php:220 +msgid "Retro (Generated)" +msgstr "레트로 (생성됨)" + +#: wp-admin/options-general.php:15 +msgid "General Settings" +msgstr "일반 설정" + +#. translators: date and time format for exact current time, mainly about +#. timezones, see http:php.net/date +#: wp-admin/options-general.php:18 +msgctxt "timezone date format" +msgid "Y-m-d G:i:s" +msgstr "Y/m/d g:i:s" + +#: wp-admin/options-general.php:60 +msgid "" +"The fields on this screen determine some of the basics of your site setup." +msgstr "이 화면의 입력란은 사이트 설정의 몇가지 기본을 결정합니다." + +#: wp-admin/options-general.php:61 +msgid "" +"Most themes display the site title at the top of every page, in the title " +"bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. The " +"tagline is also displayed by many themes." +msgstr "" +"대부분의 테마는 모든 페이지의 상단에, 브라우저의 타이틀 바에, 그리고 RSS 피드" +"에 대한 식별명으로서 사이트 제목을 나타냅니다. 또한 태그 라인도 많은 테마에" +"서 나타납니다." + +#: wp-admin/options-general.php:64 +msgid "" +"The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or " +"different; for example, having the WordPress core files (example.com/" +"wordpress) in a subdirectory instead of the root directory." +msgstr "" +"워드프레스 URL과 사이트 URL 은 같거나 (example.com) 또는 다를 수 있습니다; 예" +"를 들어, 워드프레스 코어 파일을 루트 디렉토리에 두지 않고 하위 디렉토리에 둘 " +"수 있습니다(example.com/wordpress)." + +#: wp-admin/options-general.php:65 +msgid "" +"If you want site visitors to be able to register themselves, as opposed to " +"by the site administrator, check the membership box. A default user role can " +"be set for all new users, whether self-registered or registered by the site " +"admin." +msgstr "" +"만약 사이트 방문자들이 스스로 가입할 수 있게 하길 원한다면, 멤버쉽 상자를 체" +"크해서 사이트 관리자 이외에도 가입할 수 있게 하세요. 스스로 가입한 사용자이거" +"나 사이트 관리자에 의해 가입된 사용자 모두에 대해서 새로운 사용자들을 위한 기" +"본 사용자 역할을 설정할 수 있습니다. " + +#: wp-admin/options-general.php:68 +msgid "UTC means Coordinated Universal Time." +msgstr "UTC는 세계 협정 시간을 뜻합니다." + +#: wp-admin/options-general.php:79 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\" target=" +"\"_blank\">Documentation on General Settings</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\" target=" +"\"_blank\">일반 설정 문서</a>" + +#: wp-admin/options-general.php:101 +msgid "In a few words, explain what this site is about." +msgstr "이 블로그가 어떤것에 관한 것인지 짧게 쓰십시오." + +#: wp-admin/options-general.php:105 +msgid "WordPress Address (URL)" +msgstr "워드프레스 주소 (URL)" + +#: wp-admin/options-general.php:109 +msgid "Site Address (URL)" +msgstr "사이트 주소 (URL)" + +#: wp-admin/options-general.php:111 +msgid "" +"Enter the address here if you want your site homepage <a href=\"http://codex." +"wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory\">to be different from the " +"directory</a> you installed WordPress." +msgstr "" +"블로그 홈페이지를 워드프레스를 설치한 <a href=\"http://codex.wordpress.org/" +"Giving_WordPress_Its_Own_Directory\">디렉토리와 다르게 하기</a>를 원한다면 , " +"이 곳에 원하는 주소를 넣으십시오." + +#: wp-admin/options-general.php:114 wp-admin/options-general.php:133 +msgid "E-mail Address" +msgstr "이메일 주소" + +#: wp-admin/options-general.php:116 +msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification." +msgstr "이 주소는 블로그를 관리할 때만 사용합니다." + +#: wp-admin/options-general.php:119 wp-admin/options-general.php:120 +msgid "Membership" +msgstr "멤버쉽" + +#: wp-admin/options-general.php:122 +msgid "Anyone can register" +msgstr "누구나 가입할 수 있습니다." + +#: wp-admin/options-general.php:126 +msgid "New User Default Role" +msgstr "새 사용자를 위한 기본 규칙" + +#: wp-admin/options-general.php:135 +msgid "" +"This address is used for admin purposes. If you change this we will send you " +"an e-mail at your new address to confirm it. <strong>The new address will " +"not become active until confirmed.</strong>" +msgstr "" +"이 주소는 관리 목적으로 사용됩니다. 만약 이것을 변경한다면 확인을 위해 새로" +"운 주소로 이메일을 전송합니다.<strong>새로운 주소는 확인 전까지 활성되지 않습" +"니다.</strong>" + +#: wp-admin/options-general.php:140 +msgid "" +"There is a pending change of the admin e-mail to <code>%1$s</code>. <a href=" +"\"%2$s\">Cancel</a>" +msgstr "" +"code>%1$s</code>로 관리자 이메일의 보류된 변경사항이 있습니다. <a href=\"%2$s" +"\">취소</a>" + +#: wp-admin/options-general.php:168 +msgid "Timezone" +msgstr "시간대" + +#: wp-admin/options-general.php:175 +msgid "" +"<abbr title=\"Coordinated Universal Time\">UTC</abbr> time is <code>%s</code>" +msgstr "" +"<abbr title=\"Coordinated Universal Time\">UTC</abbr> 현재 시각은 <code>%s</" +"code>입니다." + +#: wp-admin/options-general.php:177 +msgid "Local time is <code>%1$s</code>" +msgstr "현재 시간은 <code>%1$s</code>" + +#: wp-admin/options-general.php:179 +msgid "Choose a city in the same timezone as you." +msgstr "같은 시간대의 도시를 선택하세요." + +#: wp-admin/options-general.php:188 +msgid "This timezone is currently in daylight saving time." +msgstr "이 시간대는 현재 일광 절약 시간제 입니다." + +#: wp-admin/options-general.php:190 +msgid "This timezone is currently in standard time." +msgstr "이 시간대는 현재 표준 시간제 입니다." + +#: wp-admin/options-general.php:211 +msgid "Daylight saving time begins on: <code>%s</code>." +msgstr "일광 절약 시간제 시작 기간: <code>%s</code>." + +#: wp-admin/options-general.php:212 +msgid "Standard time begins on: <code>%s</code>." +msgstr "표준 시간 시작: <code>%s</code>." + +#: wp-admin/options-general.php:216 +msgid "This timezone does not observe daylight saving time." +msgstr "이 시간대는 일광 절약 시간제를 사용하지 않습니다." + +#: wp-admin/options-general.php:253 wp-admin/options-general.php:285 +msgid "Custom:" +msgstr "커스터마이징:" + +#: wp-admin/options-general.php:255 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time" +"\">Documentation on date and time formatting</a>." +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">날짜와 시간 " +"형식 문서</a>." + +#: wp-admin/options-general.php:292 +msgid "Week Starts On" +msgstr "시작요일" + +#: wp-admin/options-general.php:308 +msgid "Site Language" +msgstr "사이트 언어" + +#: wp-admin/options-media.php:15 +msgid "Media Settings" +msgstr "미디어 설정" + +#: wp-admin/options-media.php:18 +msgid "" +"You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you " +"can also insert an image as Full Size." +msgstr "" +"작성된 컨텐츠에 삽입되는 이미지의 최대 크기를 설정할 수 있습니다. 또한 이미지" +"를 전체 크기로 삽입할 수 있습니다." + +#: wp-admin/options-media.php:21 +msgid "" +"Uploading Files allows you to choose the folder and path for storing your " +"uploaded files." +msgstr "" +"파일 업로드는 업로드 파일을 저장하기 위한 폴더와 경로를 선택하도록 합니다." + +#: wp-admin/options-media.php:34 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Media Settings</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\" target=\"_blank" +"\">미디어 설정 문서</a>" + +#: wp-admin/options-media.php:49 +msgid "Image sizes" +msgstr "이미지 크기" + +#: wp-admin/options-media.php:50 +msgid "" +"The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use " +"when inserting an image into the body of a post." +msgstr "" +"이 크기는 블로그 본문에 이미지가 삽입이 될 때 사용할 최대 크기를 지정하는 것" +"입니다." + +#: wp-admin/options-media.php:54 +msgid "Thumbnail size" +msgstr "작은 사진(썸네일)" + +#: wp-admin/options-media.php:61 +msgid "" +"Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)" +msgstr "" +"썸네일을 정확한 크기로 잘라냅니다.( 일반적으로 썸네일은 원본에 비례해서 만들" +"어집니다.)" + +#: wp-admin/options-media.php:66 wp-admin/options-media.php:67 +msgid "Medium size" +msgstr "중간크기" + +#: wp-admin/options-media.php:68 wp-admin/options-media.php:78 +msgid "Max Width" +msgstr "최대 폭" + +#: wp-admin/options-media.php:70 wp-admin/options-media.php:80 +msgid "Max Height" +msgstr "최대 높이" + +#: wp-admin/options-media.php:76 wp-admin/options-media.php:77 +msgid "Large size" +msgstr "최대 크기" + +#: wp-admin/options-media.php:89 +msgid "Embeds" +msgstr "임베드" + +#: wp-admin/options-media.php:96 +msgid "Uploading Files" +msgstr "파일 업로드" + +#: wp-admin/options-media.php:103 +msgid "Store uploads in this folder" +msgstr "이 폴더에 업로드한 파일을 저장" + +#: wp-admin/options-media.php:105 +msgid "Default is <code>wp-content/uploads</code>" +msgstr "기본값은 <code>wp-content/uploads</code>입니다." + +#: wp-admin/options-media.php:110 +msgid "Full URL path to files" +msgstr "파일을 위한 전체 URL경로" + +#: wp-admin/options-media.php:112 +msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank." +msgstr "이 옵션은 선택사항이며 기본적으로 비어있습니다." + +#: wp-admin/options-media.php:120 +msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders" +msgstr "내가 올린 파일들을 년/월별로 분류하기" + +#: wp-admin/options-permalink.php:15 +msgid "Permalink Settings" +msgstr "고유주소 설정" + +#: wp-admin/options-permalink.php:21 +msgid "" +"Permalinks are the permanent URLs to your individual pages and blog posts, " +"as well as your category and tag archives. A permalink is the web address " +"used to link to your content. The URL to each post should be permanent, and " +"never change — hence the name permalink." +msgstr "" +"고유주소는 개인 페이지와 블로그 글뿐 아니라, 카테고리 및 태그 보관물에 고유 " +"URL이 있습니다. 고유주소는 컨텐츠를 연결하는 데 사용되는 웹 주소입니다. 각 글" +"에 대한 URL이 고유하며, 변화하지 않을 것입니다 - 따라서 이름은 고유주소입니" +"다." + +#: wp-admin/options-permalink.php:22 +msgid "" +"This screen allows you to choose your default permalink structure. You can " +"choose from common settings or create custom URL structures." +msgstr "" +"이 화면은 기본 고유주소 구조를 선택할 수 있게 해줍니다. 일반 설정에서 선택하" +"거나 사용자 정의 URL 구조를 만들 수 있습니다." + +#: wp-admin/options-permalink.php:28 wp-admin/options-permalink.php:191 +msgid "Common Settings" +msgstr "일반 설정" + +#: wp-admin/options-permalink.php:29 +msgid "" +"Many people choose to use “pretty permalinks,” URLs that contain " +"useful information such as the post title rather than generic post ID " +"numbers. You can choose from any of the permalink formats under Common " +"Settings, or can craft your own if you select Custom Structure." +msgstr "" +"대부분의 사람들이 “Pretty 고유주소” 사용을 선택합니다. 이것은 글 " +"아이디 숫자가 아닌 글 제목과 같은 유용한 정보가 있는 URL입니다. 공통 설정 항" +"목에 있는 고유주소 포맷중 선택할 수 있고 사용자 정의 구조를 선택하면 자신만" +"의 고유주소를 조합할 수도 있습니다." + +#: wp-admin/options-permalink.php:30 +msgid "" +"If you pick an option other than Default, your general URL path with " +"structure tags, terms surrounded by <code>%</code>, will also appear in the " +"custom structure field and your path can be further modified there." +msgstr "" +"만일 기본이 아닌 옵션을 선택하면, 구조 태그, 즉 <code>%</code>로 둘러싸인 용" +"어들이 있는 일반 URL이 사용자 정의 구조 필드에도 나타날 것이며 경로는 그곳에" +"서 추가적으로 수정할 수 있습니다." + +#: wp-admin/options-permalink.php:31 +msgid "" +"When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up " +"in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom " +"structure includes <code>%category%</code> or <code>%tag%</code>." +msgstr "" +"글에 여러 개의 카테고리 또는 태그를 지정하면, 단 하나만 고유주소에 표시할 수 " +"있습니다 : 가장 낮은 번호의 카테고리입니다. 이것은 사용자정의 구조가 <code>" +"%category%</code> 나<code>%tag%</code>를 포함하고 있다면 적용됩니다." + +#: wp-admin/options-permalink.php:37 +msgid "Custom Structures" +msgstr "사용자정의 구조" + +#: wp-admin/options-permalink.php:38 +msgid "" +"The Optional fields let you customize the “category” and “" +"tag” base names that will appear in archive URLs. For example, the " +"page listing all posts in the “Uncategorized” category could be " +"<code>/topics/uncategorized</code> instead of <code>/category/uncategorized</" +"code>." +msgstr "" +"선택적 필드는 보관물 URL에 나타나는 “카테고리” 와 “태그" +"” 기본명을 정할 수 있게 해줍니다. 예를 들어, 페이지가 “미분류" +"” 카테고리에 있는 모든 글을 나열한다면 <code>/category/uncategorized</" +"code> 대신에 <code>/topics/uncategorized</code> 로 할 수 있습니다." + +#: wp-admin/options-permalink.php:44 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\" target=" +"\"_blank\">Documentation on Permalinks Settings</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\" target=" +"\"_blank\">고유주소 설정 문서</a>" + +#: wp-admin/options-permalink.php:45 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Using Permalinks</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\" target=\"_blank\">고" +"유주소 사용 문서</a>" + +#: wp-admin/options-permalink.php:149 +msgid "You should update your web.config now." +msgstr "web.config를 지금 업데이트해야 합니다.." + +#: wp-admin/options-permalink.php:151 +msgid "" +"Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!" +msgstr "" +"고유주소 구조가 업데이트되었습니다. web.config 파일의 쓰기권한을 제거하세요!" + +#: wp-admin/options-permalink.php:153 wp-admin/options-permalink.php:158 +#: wp-admin/options-permalink.php:161 +msgid "Permalink structure updated." +msgstr "고유주소 구조가 업데이트되었습니다." + +#: wp-admin/options-permalink.php:156 +msgid "You should update your .htaccess now." +msgstr ".htaccess를 업데이트하십시오." + +#: wp-admin/options-permalink.php:174 +msgid "" +"By default WordPress uses web <abbr title=\"Universal Resource Locator" +"\">URL</abbr>s which have question marks and lots of numbers in them, " +"however WordPress offers you the ability to create a custom URL structure " +"for your permalinks and archives. This can improve the aesthetics, " +"usability, and forward-compatibility of your links. A <a href=\"http://codex." +"wordpress.org/Using_Permalinks\">number of tags are available</a>, and here " +"are some examples to get you started." +msgstr "" +"워드프레스는 기본적으로 물음표와 숫자가 여러개 들어있는 복잡한 웹 <abbr " +"title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>을 사용합니다. 하지만 워드프레" +"스는 고유주소와 글 보관함을 위한 사용자 정의 URL 구조를 만들 수 있는 권한을 " +"제공합니다. 이 것은 보기에 좋고 쓰기도 쉬워지며 링크의 상위 호환성을 향상시켜" +"줍니다. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">다양한 태그" +"가 가능하며</a>, 바로 사용할 수 있는 몇 가지 예제가 있습니다." + +#: wp-admin/options-permalink.php:187 wp-admin/options-permalink.php:207 +msgctxt "sample permalink base" +msgid "archives" +msgstr "archives" + +#: wp-admin/options-permalink.php:198 +msgid "Day and name" +msgstr "날짜와 이름" + +#: wp-admin/options-permalink.php:199 wp-admin/options-permalink.php:203 +#: wp-admin/options-permalink.php:211 +msgctxt "sample permalink structure" +msgid "sample-post" +msgstr "sample-post" + +#: wp-admin/options-permalink.php:202 +msgid "Month and name" +msgstr "월과 이름" + +#: wp-admin/options-permalink.php:206 +msgid "Numeric" +msgstr "숫자" + +#: wp-admin/options-permalink.php:210 +msgid "Post name" +msgstr "글 이름" + +#: wp-admin/options-permalink.php:216 +msgid "Custom Structure" +msgstr "사용자정의 구조" + +#: wp-admin/options-permalink.php:226 +msgid "Optional" +msgstr "옵션" + +#. translators: %s is a placeholder that must come at the start of the URL +#. path. +#: wp-admin/options-permalink.php:234 +msgid "" +"If you like, you may enter custom structures for your category and tag <abbr " +"title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s here. For example, using " +"<code>topics</code> as your category base would make your category links " +"like <code>http://example.org/%stopics/uncategorized/</code>. If you leave " +"these blank the defaults will be used." +msgstr "" +"원한다면 카테고리와 태그 <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</" +"abbr>에 대해서 사용자 정의 구조를 아래에 입력할 수 있습니다. 예를 들어 카테고" +"리 기반으로 <kbd>topics</kbd>를 사용한다면 카테고리 링크는 <code>http://" +"example.org/topics/uncategorized/</code>가 될 것입니다. 이 칸을 비워두면 기본" +"값이 사용됩니다." + +#. translators: prefix for category permalinks +#: wp-admin/options-permalink.php:238 +msgid "Category base" +msgstr "카테고리 기반" + +#: wp-admin/options-permalink.php:242 +msgid "Tag base" +msgstr "태그 기반" + +#: wp-admin/options-permalink.php:256 +msgid "" +"If your <code>web.config</code> file were <a href=\"http://codex.wordpress." +"org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this " +"automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should " +"have in your <code>web.config</code> file. Click in the field and press " +"<kbd>CTRL + a</kbd> to select all. Then insert this rule inside of the " +"<code>/<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<" +"rules></code> element in <code>web.config</code> file." +msgstr "" +"만약 <code>web.config</code> 파일이 <a href=\"http://codex.wordpress.org/" +"Changing_File_Permissions\">쓰기가능</a> 하다면, 자동적으로 할 수 있습니다. " +"하지만 그렇지 않다면 rewrite 룰을 <code>web.config</code> 파일에 써주셔야 됩" +"니다. 필드 안을 클릭하시고 <kbd>CTRL + a</kbd> 를 눌러 전체선택하세요. 그리" +"고 <code>web.config</code> 파일 안의 <code>/<configuration>/<system." +"webServer>/<rewrite>/<rules></code>안에 룰을 넣으세요." + +#: wp-admin/options-permalink.php:261 +msgid "" +"If you temporarily make your <code>web.config</code> file writable for us to " +"generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the " +"permissions after rule has been saved." +msgstr "" +"만약 rewrite 룰 자동 생성을 위해 <code>web.config</code> 파일에 쓰기권한을 주" +"어놨다면, 끝난 후에 권한 변경을 잊지 마세요." + +#: wp-admin/options-permalink.php:263 +msgid "" +"If the root directory of your site were <a href=\"http://codex.wordpress.org/" +"Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, " +"but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your " +"<code>web.config</code> file. Create a new file, called <code>web.config</" +"code> in the root directory of your site. Click in the field and press " +"<kbd>CTRL + a</kbd> to select all. Then insert this code into the <code>web." +"config</code> file." +msgstr "" +"만약 <code>web.config</code> 파일이 <a href=\"http://codex.wordpress.org/" +"Changing_File_Permissions\">쓰기가능</a> 하다면, 자동적으로 할 수 있습니다. " +"하지만 그렇지 않다면 rewrite 룰을 <code>web.config</code> 파일에 써주셔야 됩" +"니다. 필드 안을 클릭하시고 <kbd>CTRL + a</kbd> 를 눌러 전체선택하세요. 그리" +"고 <code>web.config</code> 파일 안의 <code>/<configuration>/<system." +"webServer>/<rewrite>/<rules></code>안에 룰을 넣으세요." + +#: wp-admin/options-permalink.php:268 +msgid "" +"If you temporarily make your site’s root directory writable for us to " +"generate the <code>web.config</code> file automatically, do not forget to " +"revert the permissions after the file has been created." +msgstr "" +"만약 rewrite 룰 자동 생성을 위해 <code>web.config</code> 파일에 쓰기권한을 주" +"어놨다면, 끝난 후에 권한 변경을 잊지 마세요." + +#: wp-admin/options-permalink.php:273 +msgid "" +"If your <code>.htaccess</code> file were <a href=\"http://codex.wordpress." +"org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this " +"automatically, but it isn’t so these are the mod_rewrite rules you " +"should have in your <code>.htaccess</code> file. Click in the field and " +"press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all." +msgstr "" +"<code>.htaccess</code>이 <a href=\"http://codex.wordpress.org/" +"Make_a_Directory_Writable\">쓸 수 있는</a> 상태면 워드프레스가 알아서 일을 " +"할 수 있습니다. 그렇지 않다면 아래 mod_rewrite룰을 직접 .htaccess 파일에넣어 " +"주어야 합니다. 전체를 선택하려면 아래 상자를 클릭한 다음에 <kbd>CTRL + a</" +"kbd>를 누르십시요" + +#: wp-admin/options-reading.php:15 +msgid "Reading Settings" +msgstr "읽기 설정" + +#: wp-admin/options-reading.php:50 +msgid "" +"The <a href=\"http://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">character " +"encoding</a> of your site (UTF-8 is recommended)" +msgstr "" +"사이트 <a href=\"http://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">글자 인" +"코딩</a> (UTF-8 추천)" + +#: wp-admin/options-reading.php:56 +msgid "" +"This screen contains the settings that affect the display of your content." +msgstr "이 화면은 컨텐츠의 표시에 영향을 주는 설정을 포함하고 있습니다." + +#: wp-admin/options-reading.php:57 +msgid "" +"You can choose what’s displayed on the front page of your site. It can " +"be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static " +"page. To set a static home page, you first need to create two <a href=\"%s" +"\">Pages</a>. One will become the front page, and the other will be where " +"your posts are displayed." +msgstr "" +"사이트의 전면 페이지에 무엇이 나타나게 할지 선택할 수 있습니다. 시간적으로 역" +"순인 글일 수도 있고(전형적인 블로그), 또는 고정된/정적인 페이지일 수도 있습니" +"다. 정적인 홈페이지를 설정하려면 먼저 두 개의 <a href=\"%s\">페이지</a>를 만" +"들어야 합니다. 하나는 전면 페이지가 되며 다른 하나는 글들이 나타날 페이지입니" +"다." + +#: wp-admin/options-reading.php:58 +msgid "" +"You can also control the display of your content in RSS feeds, including the " +"maximum numbers of posts to display and whether to show full text or a " +"summary." +msgstr "" +"표시할 글의 최대 숫자와 전체 글 또는 요약 글 표시와 같은 RSS 피드에서 글의 표" +"시를 제어할 수도 있습니다. " + +#: wp-admin/options-reading.php:64 wp-admin/options-reading.php:145 +#: wp-admin/options-reading.php:146 +msgid "Site Visibility" +msgstr "사이트 가시성" + +#: wp-admin/options-reading.php:64 wp-admin/options-reading.php:145 +#: wp-admin/options-reading.php:146 +msgid "Search Engine Visibility" +msgstr "검색 엔진 접근 여부" + +#: wp-admin/options-reading.php:65 +msgid "" +"You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping " +"services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click " +"the checkbox next to “Discourage search engines from indexing this " +"site” and click the Save Changes button at the bottom of the screen. " +"Note that your privacy is not complete; your site is still visible on the " +"web." +msgstr "" +"검색 로봇, 핑 서비스, 스파이더에 의해 사이트가 크롤되는 것을 선택할 수 있습니" +"다. 이들 서비스가 사이트를 무시하기를 원하면 “이 사이트가 검색엔진에 의" +"해 검색목록에 넣는 것을 차단하기” 옆의 체크박스에 클릭하고 화면의 하단" +"에서 변경 사항 저장 버튼을 클릭하세요. 주의할 것은 프라이버시는 완벽하지 않다" +"는 것이며 사이트는 웹상에서 보여질 수도 있습니다." + +#: wp-admin/options-reading.php:66 +msgid "" +"When this setting is in effect, a reminder is shown in the Right Now box of " +"the Dashboard that says, “Search Engines Discouraged,” to remind " +"you that your site is not being crawled." +msgstr "" +"이 설정이 실행되면 알림판의 블로그 현황 박스에서 “검색 엔진 차단됨" +"” 알림이 표시돼서 사이트가 크롤되고 있지 않다는 것을 알려줍니다." + +#: wp-admin/options-reading.php:71 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\" target=" +"\"_blank\">Documentation on Reading Settings</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\" target=" +"\"_blank\">읽기 설정 문서</a>" + +#: wp-admin/options-reading.php:87 +msgid "Encoding for pages and feeds" +msgstr "페이지와 피드 인코딩" + +#: wp-admin/options-reading.php:113 +msgid "A <a href=\"%s\">static page</a> (select below)" +msgstr "<a href=\"%s\">정적인 페이지</a> (아래에서 선택)" + +#: wp-admin/options-reading.php:117 +msgid "Front page: %s" +msgstr "전면 페이지: %s" + +#: wp-admin/options-reading.php:118 +msgid "Posts page: %s" +msgstr "글 페이지: %s" + +#: wp-admin/options-reading.php:121 +msgid "<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same!" +msgstr "<strong>경고:</string> 이 페이지들이 같을 수 없습니다!" + +#: wp-admin/options-reading.php:127 +msgid "Blog pages show at most" +msgstr "페이지당 보여줄 글의 수" + +#: wp-admin/options-reading.php:129 +msgid "posts" +msgstr "글" + +#: wp-admin/options-reading.php:133 +msgid "Syndication feeds show the most recent" +msgstr "보여줄 가장 최근의 신디케이션 피드 수" + +#: wp-admin/options-reading.php:134 +msgid "items" +msgstr "아이템" + +#: wp-admin/options-reading.php:137 wp-admin/options-reading.php:138 +msgid "For each article in a feed, show" +msgstr "피드 글의 보기 옵션" + +#: wp-admin/options-reading.php:139 +msgid "Full text" +msgstr "전체 텍스트" + +#: wp-admin/options-reading.php:140 +msgid "Summary" +msgstr "요약" + +#: wp-admin/options-reading.php:149 +msgid "Allow search engines to index this site" +msgstr "검색 엔진이 이 사이트 검색을 허용하기" + +#: wp-admin/options-reading.php:151 wp-admin/options-reading.php:156 +msgid "Discourage search engines from indexing this site" +msgstr "검색 엔진이 이 사이트 검색 차단하기" + +#: wp-admin/options-reading.php:152 +msgid "" +"Note: Neither of these options blocks access to your site — it is up " +"to search engines to honor your request." +msgstr "" +"주의: 위 두 개의 옵션은 어느것도 사이트를 차단하지 못합니다 — 요청을 존" +"중할지는 검색엔진에 달려있습니다." + +#: wp-admin/options-reading.php:157 +msgid "It is up to search engines to honor this request." +msgstr "이 요청이 받아들여지는 것은 전적으로 검색 엔진에 좌우됩니다." + +#: wp-admin/options-writing.php:15 +msgid "Writing Settings" +msgstr "쓰기 설정" + +#: wp-admin/options-writing.php:21 +msgid "" +"You can submit content in several different ways; this screen holds the " +"settings for all of them. The top section controls the editor within the " +"dashboard, while the rest control external publishing methods. For more " +"information on any of these methods, use the documentation links." +msgstr "" +"컨텐트를 몇가지 다른 방법으로 작성할 수 있습니다; 이 화면은 이러한 모든 방법" +"에 대한 설정을 포함합니다. 상단 섹션은 관리자 화면의 편집기를 관리하며, 나머" +"지는 외부 발행 방식을 관리합니다. 이 방식들에 대한 더 많은 정보를 원하신다" +"면, 문서 링크를 참조하세요." + +#: wp-admin/options-writing.php:28 wp-admin/tools.php:17 +msgid "" +"Press This is a bookmarklet that makes it easy to blog about something you " +"come across on the web. You can use it to just grab a link, or to post an " +"excerpt. Press This will even allow you to choose from images included on " +"the page and use them in your post. Just drag the Press This link on this " +"screen to your bookmarks bar in your browser, and you’ll be on your " +"way to easier content creation. Clicking on it while on another website " +"opens a popup window with all these options." +msgstr "" +"끌어오기는 북마크릿이며 웹상에서 마주치는 것에 대해 쉽게 블로그를 할 수 있게 " +"해줍니다. 그냥 링크를 잡거나 요약을 포스트하는데 사용할 수 있습니다. 끌어오기" +"는 페이지에 포함되어 있는 이미지를 선택할 수 있게 해주고 글에 사용할 수 있게 " +"해줍니다. 이 화면의 끌어오기 링크를 브라우저 내의 북마크 바로 끌어가면 쉽게 " +"컨텐츠 생성을 할 수 있는 환경이 만들어집니다. 다른 웹사이트에 있는 동안 북마" +"크바에 있는 끌어오기 링크를 클릭하면 모든 옵션이 있는 팝업창이 열립니다." + +#: wp-admin/options-writing.php:34 +msgid "Post Via Email" +msgstr "이메일을 이용한 글 작성" + +#: wp-admin/options-writing.php:35 +msgid "" +"Post via email settings allow you to send your WordPress install an email " +"with the content of your post. You must set up a secret e-mail account with " +"POP3 access to use this, and any mail received at this address will be " +"posted, so it’s a good idea to keep this address very secret." +msgstr "" +"이메일 설정에 의한 글작성은 콘텐트 글이 첨부된 이메일을 워드프레스로 보낼 수 " +"있습니다. 이것을 사용하려면 POP3접근이 가능한 비밀 이메일 계정이 있어야하고 " +"이 주소로 보내진 메일은 글로 발행됩니다. 그러므로 이 주소는 특별히 비밀로 하" +"는 것이 좋습니다. " + +#: wp-admin/options-writing.php:42 wp-admin/options-writing.php:162 +msgid "Update Services" +msgstr "업데이트 서비스" + +#: wp-admin/options-writing.php:43 +msgid "" +"If desired, WordPress will automatically alert various services of your new " +"posts." +msgstr "" +"원하는 경우 워드프레스는 새로운 글에 대해 다양한 자동 경보가 가능합니다. " + +#: wp-admin/options-writing.php:49 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\" target=" +"\"_blank\">Documentation on Writing Settings</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\" target=" +"\"_blank\">쓰기 설정에 관한 문서</a>" + +#: wp-admin/options-writing.php:65 wp-admin/options-writing.php:66 +msgid "Formatting" +msgstr "표시 방식" + +#: wp-admin/options-writing.php:69 +msgid "" +"Convert emoticons like <code>:-)</code> and <code>:-P</code> to graphics on " +"display" +msgstr "" +"<code>:-)</code>나 <code>:-P</code> 같은 이모티콘을 그래픽으로 나타내기" + +#: wp-admin/options-writing.php:70 +msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically" +msgstr "워드프레스는 바르지 않은 XHTML을 자동으로 바로 잡습니다." + +#: wp-admin/options-writing.php:74 +msgid "Default Post Category" +msgstr "기본 글 카테고리" + +#: wp-admin/options-writing.php:87 +msgid "Default Post Format" +msgstr "기본 글 형식" + +#: wp-admin/options-writing.php:102 +msgid "Default Link Category" +msgstr "기본 링크 카테고리" + +#: wp-admin/options-writing.php:118 wp-admin/tools.php:42 +msgid "" +"Press This is a bookmarklet: a little app that runs in your browser and lets " +"you grab bits of the web." +msgstr "" +"\"끌어오기\"는 bookmarklet입니다: 브라우저에서 동작하는 작은 프로그램이며 웹" +"에서 정보를 가져올 수 있습니다." + +#: wp-admin/options-writing.php:119 wp-admin/tools.php:44 +msgid "" +"Use Press This to clip text, images and videos from any web page. Then edit " +"and add more straight from Press This before you save or publish it in a " +"post on your site." +msgstr "" +"끌어오기는 다른 웹 페이지의 텍스트나 이미지, 비디오를 퍼오는데 사용합니다. 그" +"리고 블로그에 글을 저장하거나 출판하기 전에 편집하고 정돈하면 됩니다." + +#: wp-admin/options-writing.php:120 wp-admin/tools.php:45 +msgid "" +"Drag-and-drop the following link to your bookmarks bar or right click it and " +"add it to your favorites for a posting shortcut." +msgstr "" +"아래 버튼을 북마크바에 끌어다 놓거나 버튼위에 마우스 오른쪽 클릭하고 코드를 " +"즐겨찾기에 추가해서 글쓰기 단축키를 만듭니다." + +#: wp-admin/options-writing.php:123 wp-admin/tools.php:48 +msgid "" +"If your bookmarks toolbar is hidden: copy the code below, open your " +"Bookmarks manager, create new bookmark, type Press This into the name field " +"and paste the code into the URL field." +msgstr "" +"만약 북마크 도구바가 숨겨져있다면: 아래의 코드를 복사해서, 북마크 관리를 열" +"고, 새로운 북마크를 생성하여, 이름 필드에 끌어오기를 입력하고 URL 필드에 코드" +"를 붙여넣으세요." + +#: wp-admin/options-writing.php:128 +msgid "Post via e-mail" +msgstr "이메일을 이용한 글 작성" + +#: wp-admin/options-writing.php:129 +msgid "" +"To post to WordPress by e-mail you must set up a secret e-mail account with " +"POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it’s " +"a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings " +"you could use: <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>." +msgstr "" +"이메일을 써서 워드프레스에 글을 쓰려면 POP3를 쓸 수 있는 비밀 주소가 필요합니" +"다. 이 주소로 보내진 메일은 바로 글로 저장되므로 이 주소를 다른 사람이 모르" +"게 하는 것이 좋습니다. 워드프레스가 아무렇게 만든 3가지 글귀를 써도 됩니다: " +"<kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>." + +#: wp-admin/options-writing.php:133 +msgid "Mail Server" +msgstr "메일 서버" + +#: wp-admin/options-writing.php:135 +msgid "Port" +msgstr "포트" + +#: wp-admin/options-writing.php:140 +msgid "Login Name" +msgstr "로그인 이름" + +#: wp-admin/options-writing.php:150 +msgid "Default Mail Category" +msgstr "기본 메일 카테고리" + +#: wp-admin/options-writing.php:166 +msgid "" +"When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following " +"site update services. For more about this, see <a href=\"http://codex." +"wordpress.org/Update_Services\">Update Services</a> on the Codex. Separate " +"multiple service <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s with " +"line breaks." +msgstr "" +"새 글을 출판하면 워드프레스는 자동적으로 아래의 사이트 업데이트 서비스에 알립" +"니다. 이에 대한 더 많은 정보는 Codex에서 <a href=\"http://codex.wordpress." +"org/Update_Services\">업데이트 서비스</a>를 보십시오. 여러 서비스 <abbr " +"title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>을 넣을 경우에는 한 줄에 하나" +"씩 입력하십시오." + +#: wp-admin/options-writing.php:172 +msgid "" +"WordPress is not notifying any <a href=\"http://codex.wordpress.org/" +"Update_Services\">Update Services</a> because of your site’s <a href=" +"\"%s\">visibility settings</a>." +msgstr "" +"사이트의 <a href=\"%s\">가시성 설정</a>으로 인하여 워드프레스가 <a href=" +"\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">업데이트 서비스</a>를 통지할 " +"수 없습니다." + +#: wp-admin/options.php:118 +msgid "<strong>ERROR</strong>: options page not found." +msgstr "<strong>에러</strong>: 옵션 페이지를 찾지 못했습니다." + +#: wp-admin/options.php:122 +msgid "" +"You do not have sufficient permissions to modify unregistered settings for " +"this site." +msgstr "이 사이트의 등록되지 않은 설정을 수정할 권한이 없습니다." + +#: wp-admin/options.php:145 +msgid "" +"The <code>%1$s</code> setting is unregistered. Unregistered settings are " +"deprecated. See http://codex.wordpress.org/Settings_API" +msgstr "" +"<code>%1$s</code> 설정은 등록되지 않았습니다. 미등록된 설정은 중지됩니다. " +"http://codex.wordpress.org/Settings_API 를 확인하세요" + +#: wp-admin/options.php:179 +msgid "All Settings" +msgstr "전체 설정" + +#: wp-admin/plugin-editor.php:18 +msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this site." +msgstr "이 사이트의 플러그인을 편집할 권한이 없습니다." + +#: wp-admin/plugin-editor.php:20 +msgid "Edit Plugins" +msgstr "플러그인 편집" + +#: wp-admin/plugin-editor.php:28 +msgid "There are no plugins installed on this site." +msgstr "이 사이트에 설치된 플러그인이 없습니다." + +#: wp-admin/plugin-editor.php:103 +msgid "No such file exists! Double check the name and try again." +msgstr "이런, 파일이 없습니다! 파일 이름을 다시 한 번 확인해보세요." + +#: wp-admin/plugin-editor.php:110 +msgid "Files of this type are not editable." +msgstr "이런 형식의 파일은 편집할 수 없습니다." + +#: wp-admin/plugin-editor.php:118 +msgid "" +"You can use the editor to make changes to any of your plugins’ " +"individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates " +"will overwrite your customizations." +msgstr "" +"편집기를 사용해서 플러그인의 개별 PHP 파일을 변경할 수 있습니다. 플러그인의 " +"업데이트가 변경사항을 덮어쓴다는 것을 주의하세요." + +#: wp-admin/plugin-editor.php:119 +msgid "" +"Choose a plugin to edit from the menu in the upper right and click the " +"Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and " +"make your changes. Don’t forget to save your changes (Update File) " +"when you’re finished." +msgstr "" +"우측 상단의 메뉴에서 편집할 플러그인을 선택하고 선택 버튼을 클릭하세요. 어떤 " +"파일명이라도 클릭하면 편집기에 나타나며, 원하는 사항을 변경하세요. 끝났다면 " +"변경을 저장하는 것을(파일 업데이트) 잊지 마세요." + +#: wp-admin/plugin-editor.php:120 +msgid "" +"The Documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized " +"in the plugin file. Clicking Lookup takes you to a web page about that " +"particular function." +msgstr "" +"편집기 아래에 있는 문서 메뉴는 플러그인 파일에 인식되어 있는 PHP 함수들의 목" +"록입니다. 찾기를 클릭하면 특정 함수에 대한 참고 자료가 있는 웹 페이지로 이동" +"합니다." + +#: wp-admin/plugin-editor.php:121 wp-admin/theme-editor.php:30 +msgid "" +"In the editing area the Tab key enters a tab character. To move below this " +"area by pressing Tab, press the Esc key followed by the Tab key." +msgstr "" +"편집 영역에서 탭키는 탭 글자를 입력합니다. 탭키를 눌러서 이 영역 아래로 이동" +"하려면 탭키 다음에 ESC키를 누르세요." + +#: wp-admin/plugin-editor.php:122 +msgid "" +"If you want to make changes but don’t want them to be overwritten when " +"the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own " +"plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, " +"or just better understand their anatomy, check out the links below." +msgstr "" +"만약 플러그인을 업데이트해도 변경사항이 덮어쓰여지길 원치 않는다면, 자신만의 " +"플러그인을 쓰는 것을 고려해보세요. 플러그인을 수정하는 방법에 대한 자세한 내" +"용은 처음부터 직접 작성하거나, 또는 더 나은 그들의 해부를 이해하기 위해서, 아" +"래 링크를 확인하십시오." + +#: wp-admin/plugin-editor.php:123 wp-admin/theme-editor.php:34 +msgid "" +"Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the " +"network." +msgstr "" +"이 화면에서 편집된 모든 파일들은 네트워크에 있는 모든 사이트에 반영됩니다." + +#: wp-admin/plugin-editor.php:128 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Editing Plugins</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\" target=\"_blank" +"\">플러그인 편집 문서</a>" + +#: wp-admin/plugin-editor.php:129 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Writing Plugins</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\" target=\"_blank\">플" +"러그인 쓰기 문서</a>" + +#: wp-admin/plugin-editor.php:144 +msgid "Function Name…" +msgstr "함수 이름…" + +#: wp-admin/plugin-editor.php:155 wp-admin/theme-editor.php:127 +msgid "File edited successfully." +msgstr "파일 편집이 성공적으로 완료되었습니다." + +#: wp-admin/plugin-editor.php:157 +msgid "" +"This plugin has been deactivated because your changes resulted in a " +"<strong>fatal error</strong>." +msgstr "" +"수정 결과 <strong>심각한 에러<strong>가 발생해서 이 플러그인이 비활성화되었습" +"니다." + +#: wp-admin/plugin-editor.php:173 +msgid "Editing <strong>%s</strong> (active)" +msgstr "<strong>%s</strong> 편집 (활성화)" + +#: wp-admin/plugin-editor.php:175 +msgid "Browsing <strong>%s</strong> (active)" +msgstr "<strong>%s</strong> 브라우징 (활성화)" + +#: wp-admin/plugin-editor.php:178 +msgid "Editing <strong>%s</strong> (inactive)" +msgstr "<strong>%s</strong> 편집 (비활성화)" + +#: wp-admin/plugin-editor.php:180 +msgid "Browsing <strong>%s</strong> (inactive)" +msgstr "<strong>%s</strong> 브라우징 (비활성화)" + +#: wp-admin/plugin-editor.php:186 +msgid "Select plugin to edit:" +msgstr "편집할 플러그인 선택:" + +#: wp-admin/plugin-editor.php:208 +msgid "Plugin Files" +msgstr "플러그인 파일" + +#: wp-admin/plugin-editor.php:237 wp-admin/theme-editor.php:210 +msgid "Documentation:" +msgstr "문서:" + +#: wp-admin/plugin-editor.php:237 wp-admin/theme-editor.php:212 +msgid "Lookup" +msgstr "찾기" + +#: wp-admin/plugin-editor.php:241 +msgid "" +"<strong>Warning:</strong> Making changes to active plugins is not " +"recommended. If your changes cause a fatal error, the plugin will be " +"automatically deactivated." +msgstr "" +"<strong>경고:</strong> 플러그인을 활성화하기 위해서 수정하는 것은 추천하지 않" +"습니다. 심각한 에러를 만들게 되면 플러그인은 자동적으로 비활성화됩니다." + +#: wp-admin/plugin-editor.php:247 +msgid "Update File and Attempt to Reactivate" +msgstr "파일을 업데이트하고 재활성화 시도" + +#: wp-admin/plugin-editor.php:249 wp-admin/theme-editor.php:223 +msgid "Update File" +msgstr "파일 업데이트" + +#: wp-admin/plugin-editor.php:254 wp-admin/theme-editor.php:225 +msgid "" +"You need to make this file writable before you can save your changes. See <a " +"href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> " +"for more information." +msgstr "" +"변경사항을 저장하기전에 이 파일이 쓰기 가능한지를 확인할 필요가 있습니다. 더 " +"많은 정보를 보시려면 <a href=\"http://codex.wordpress.org/" +"Changing_File_Permissions\">the Codex</a> 를 보시면 됩니다." + +#: wp-admin/plugin-install.php:16 wp-admin/update.php:93 +#: wp-admin/update.php:124 +msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins on this site." +msgstr "이 사이트에 플러그인을 설치할 권한이 없습니다." + +#: wp-admin/plugin-install.php:27 +msgid "Install Plugins" +msgstr "플러그인 설치" + +#: wp-admin/plugin-install.php:42 +msgid "" +"Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom " +"features. Plugins are developed independently from the core WordPress " +"application by thousands of developers all over the world. All plugins in " +"the official <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Plugin " +"Directory</a> are compatible with the license WordPress uses. You can find " +"new plugins to install by searching or browsing the Directory right here in " +"your own Plugins section." +msgstr "" +"플러그인은 사용자정의 기능과 그 기능을 확장하기 위해 워드프레스에 연결되었습" +"니다. 플러그인은 워드프레스 코어와는 독립적으로 수천 명의 전세계 개발자들에 " +"의해 개발되고 있습니다. 공식 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org " +"플러그인 디렉토리</a> 에 있는 모든 플러그인들은 워드프레스가 사용하는 라이센" +"스와 호환됩니다. 여기 디렉토리를 검색하거나 탐색하여 설치할만한 새로운 플러그" +"인을 찾을 수 있습니다" + +#: wp-admin/plugin-install.php:46 +msgid "Adding Plugins" +msgstr "플러그인 추가" + +#: wp-admin/plugin-install.php:48 +msgid "" +"If you know what you’re looking for, Search is your best bet. The " +"Search screen has options to search the WordPress.org Plugin Directory for a " +"particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by " +"selecting popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been " +"labeled with that tag." +msgstr "" +"만약 무엇을 찾는지 알고 있다면, 검색이 최고입니다. 검색 화면은 Wordpress.org " +"플러그인 디렉토리에서 특정 단어나 글쓴이나 태그로 검색할 수 있는 옵션이 있습" +"니다. 또한 인기있는 태그를 이용해 디렉토리를 검색할 수도 있습니다. 큰 글자의 " +"태그는 더 많은 플러그인들이 그 태그로 분류되어 있다는 것을 뜻합니다." + +#: wp-admin/plugin-install.php:49 +msgid "" +"If you just want to get an idea of what’s available, you can browse " +"Featured, Popular, and Newest plugins by using the links in the upper left " +"of the screen. These sections rotate regularly." +msgstr "" +"어떤 것이 가능한지 알아보기를 원하면, 화면의 좌측 상단 링크를 이용하여 특" +"징, 인기, 최신 플러그인를 둘러보세요. 이 섹션은 주기적으로 바뀝니다." + +#: wp-admin/plugin-install.php:50 +msgid "" +"You can also browse a user’s favorite plugins, by using the Favorites " +"link in the upper left of the screen and entering their WordPress.org " +"username." +msgstr "" +"화면의 좌측 상단에 있는 즐겨찾기 링크를 이용하여 WordPress.org의 사용자명을 " +"입력하고 사용자의 즐겨찾기 플러그인을 둘러볼 수도 있습니다. " + +#: wp-admin/plugin-install.php:51 +msgid "" +"If you want to install a plugin that you’ve downloaded elsewhere, " +"click the Upload link in the upper left. You will be prompted to upload the ." +"zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin." +msgstr "" +"다른 곳에서 다운로드받은 플러그인을 설치하길 원한다면, 좌측 상단의 업로드를 " +"클릭하세요. .zip 압축파일로 업로드를 할 것인지 묻는 메세지가 나타나며, 업로드" +"한 뒤에는, 새 플러그인을 활성화할 수 있습니다." + +#: wp-admin/plugin-install.php:56 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Installing Plugins</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\" target=\"_blank" +"\">플러그인 설치 문서</a>" + +#: wp-admin/plugins.php:13 +msgid "You do not have sufficient permissions to manage plugins for this site." +msgstr "이 사이트의 플러그인을 관리할 수 있는 권한이 없습니다." + +#: wp-admin/plugins.php:31 wp-admin/plugins.php:66 wp-admin/plugins.php:132 +msgid "" +"You do not have sufficient permissions to activate plugins for this site." +msgstr "이 사이트의 플러그인을 활성화할 수 있는 권한이 없습니다." + +#: wp-admin/plugins.php:113 wp-admin/update-core.php:193 +#: wp-admin/update-core.php:250 wp-admin/update-core.php:505 +#: wp-admin/update-core.php:510 +msgid "Update Plugins" +msgstr "플러그인 업데이트" + +#: wp-admin/plugins.php:155 wp-admin/plugins.php:175 +msgid "" +"You do not have sufficient permissions to deactivate plugins for this site." +msgstr "이 사이트의 플러그인을 비활성화할 수 있는 권한이 없습니다." + +#: wp-admin/plugins.php:206 +msgid "You do not have sufficient permissions to delete plugins for this site." +msgstr "이 사이트의 플러그인을 지울 권한이 없습니다." + +#: wp-admin/plugins.php:263 +msgid "Delete Plugin" +msgid_plural "Delete Plugins" +msgstr[0] "플러그인 삭제" + +#: wp-admin/plugins.php:266 +msgid "This plugin may be active on other sites in the network." +msgid_plural "These plugins may be active on other sites in the network." +msgstr[0] "이 플러그인은 네트워크의 다른 사이트에서 활성화할 수 있습니다." + +#: wp-admin/plugins.php:268 +msgid "You are about to remove the following plugin:" +msgid_plural "You are about to remove the following plugins:" +msgstr[0] "다음 플러그인을 삭제하려고 합니다:" + +#. translators: 1: plugin name, 2: plugin author +#: wp-admin/plugins.php:275 +msgid "" +"<strong>%1$s</strong> by <em>%2$s</em> (will also <strong>delete its data</" +"strong>)" +msgstr "" +"<strong>%1$s</strong> by <em>%2$s</em> (또한 <strong>그 데이터도 삭제합니다</" +"strong>)" + +#. translators: 1: plugin name, 2: plugin author +#: wp-admin/plugins.php:279 +msgid "<strong>%1$s</strong> by <em>%2$s</em>" +msgstr "<strong>%1$s</strong> by <em>%2$s</em>" + +#: wp-admin/plugins.php:286 +msgid "Are you sure you wish to delete these files and data?" +msgstr "이 파일과 데이터를 삭제하시겠습니까?" + +#: wp-admin/plugins.php:288 +msgid "Are you sure you wish to delete these files?" +msgstr "이 파일을 삭제하시겠습니까?" + +#: wp-admin/plugins.php:298 +msgid "Yes, Delete these files and data" +msgstr "네, 이 파일들과 데이터를 삭제합니다." + +#: wp-admin/plugins.php:298 +msgid "Yes, Delete these files" +msgstr "네, 삭제합니다." + +#: wp-admin/plugins.php:301 +msgid "No, Return me to the plugin list" +msgstr "아니오, 플러그인 목록으로 돌아갑니다." + +#: wp-admin/plugins.php:304 +msgid "Click to view entire list of files which will be deleted" +msgstr "삭제될 파일의 목록을 봅니다." + +#: wp-admin/plugins.php:336 +msgctxt "plugins per page (screen options)" +msgid "Plugins" +msgstr "플러그인" + +#: wp-admin/plugins.php:342 +msgid "" +"Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is " +"installed, you may activate it or deactivate it here." +msgstr "" +"플러그인은 워드프레스에 새 기능을 넣거나 확장합니다. 플러그인이 설치가 되면 " +"활성화하거나 비활성화 할 수 있습니다." + +#: wp-admin/plugins.php:343 +msgid "" +"You can find additional plugins for your site by using the <a href=\"%1$s" +"\">Plugin Browser/Installer</a> functionality or by browsing the <a href=" +"\"%2$s\" target=\"_blank\">WordPress Plugin Directory</a> directly and " +"installing new plugins manually. To manually install a plugin you generally " +"just need to upload the plugin file into your <code>/wp-content/plugins</" +"code> directory. Once a plugin has been installed, you can activate it here." +msgstr "" +"추가적인 플러그인을 새로운 <a href=\"%1$s\">플러그인 브라우저/인스톨러</a> " +"나 <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">워드프레스 플러그인 디렉토리</a> 에서 " +"찾아 설치할 수 있습니다. 수동적으로 설치하려면 플러그인을 <code>/wp-content/" +"plugins</code> 디렉토리에 업로드하시면 됩니다. 설치가 되면 여기에서 활성화시" +"킬 수 있습니다." + +#: wp-admin/plugins.php:347 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "문제 해결" + +#: wp-admin/plugins.php:349 +msgid "" +"Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with " +"other plugins. Sometimes, though, a plugin’s code will get in the way " +"of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing " +"strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins " +"and re-activating them in various combinations until you isolate which one" +"(s) caused the issue." +msgstr "" +"대부분의 플러그인은 워드 프레스의 핵심 파일과 다른 플러그인과 함께 멋지게 작" +"동합니다. 때로는 하지만, 플러그인의 코드는 호환성 문제를 일으켜 문제가 발생하" +"기도 합니다. 만약 사이트가 이상한 징조를 보이기 시작하면, 이것이 문제가 있을 " +"수 있습니다. 모든 플러그인을 비활성화하고 문제를 발생시키는 하나 또는 여러개" +"의 플러그인을 발견할 때까지 다시 하나씩 재활성화해보십시오." + +#: wp-admin/plugins.php:350 +msgid "" +"If something goes wrong with a plugin and you can’t use WordPress, " +"delete or rename that file in the <code>%s</code> directory and it will be " +"automatically deactivated." +msgstr "" +"플러그인이 엉뚱하게 동작하여 워드프레스를 사용할 수 없다면, <code>%s</code>디" +"렉토리에 있는 파일을 지우거나 이름을 변경하면 자동으로 비활성화됩니다." + +#: wp-admin/plugins.php:355 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\" " +"target=\"_blank\">Documentation on Managing Plugins</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\" " +"target=\"_blank\">플러그인 관리 문서</a>" + +#: wp-admin/plugins.php:367 +msgid "" +"The plugin <code>%s</code> has been <strong>deactivated</strong> due to an " +"error: %s" +msgstr "" +"플러그인 <code>%s</code>는 에러로 인해 <strong>비활성화</strong>되었습니다:%s" + +#: wp-admin/plugins.php:373 +msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site." +msgstr "메인 사이트에 활성화되있는 동안은 플러그인을 삭제할 수 없습니다." + +#: wp-admin/plugins.php:375 +msgid "" +"The plugin generated %d characters of <strong>unexpected output</strong> " +"during activation. If you notice “headers already sent” " +"messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating " +"or removing this plugin." +msgstr "" +"플러그인이 활성화 도중 <strong>예기치 않은 출력으로</strong> %d의 글자를 생성" +"했습니다. “헤더가 이미 메시지, RSS 피드 문제, 또는 기타 문제를 보낸 것" +"을” 안다면, 비활성화나 이 플러그인을 제거해 보세요. " + +#: wp-admin/plugins.php:377 +msgid "" +"Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</" +"strong>." +msgstr "" +"플러그인을 활성화 할 수 없습니다. <strong>심각한 에러</strong>가 발생하였습니" +"다." + +#: wp-admin/plugins.php:392 +msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s" +msgstr "에러로 인해 플러그인을 삭제할 수 없습니다: %s" + +#: wp-admin/plugins.php:394 +msgid "The selected plugins have been <strong>deleted</strong>." +msgstr "선택한 플러그인을 <strong>삭제</strong> 했습니다." + +#: wp-admin/plugins.php:397 +msgid "Plugin <strong>activated</strong>." +msgstr "플러그인을 <strong>활성화</strong> 했습니다." + +#: wp-admin/plugins.php:399 +msgid "Selected plugins <strong>activated</strong>." +msgstr "선택한 플러그인을 <strong>활성화</strong> 했습니다." + +#: wp-admin/plugins.php:401 +msgid "Plugin <strong>deactivated</strong>." +msgstr "플러그인을 <strong>비활성화</strong> 했습니다." + +#: wp-admin/plugins.php:403 +msgid "Selected plugins <strong>deactivated</strong>." +msgstr "선택한 플러그인을 <strong>비활성화</strong> 했습니다." + +#: wp-admin/plugins.php:405 +msgid "No out of date plugins were selected." +msgstr "구식의 플러그인이 선택되지 않았습니다." + +#: wp-admin/plugins.php:423 +msgid "Search Installed Plugins" +msgstr "설치된 플러그인 검색" + +#: wp-admin/post.php:148 +msgid "" +"You can’t edit this item because it is in the Trash. Please restore it " +"and try again." +msgstr "이 글이 휴지통에 있어서 편집할 수 없습니다. 복원하여 재시도하세요." + +#: wp-admin/post.php:231 +msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash." +msgstr "해당 아이템을 휴지통에서 꺼낼 수 없습니다." + +#: wp-admin/post.php:250 wp-admin/post.php:253 +msgid "Error in deleting." +msgstr "삭제중에 문제가 생겼습니다." + +#: wp-admin/press-this.php:127 +msgid "Embed Code" +msgstr "코드 삽입" + +#: wp-admin/press-this.php:130 +msgid "Insert Video" +msgstr "비디오 삽입" + +#: wp-admin/press-this.php:156 +msgid "Click to insert." +msgstr "삽입하려면 클릭하십시오." + +#: wp-admin/press-this.php:230 +msgid "Unable to retrieve images or no images on page." +msgstr "이미지를 받을 수 없거나 페이지에 이미지가 없습니다." + +#: wp-admin/press-this.php:291 +msgid "Add Photos" +msgstr "사진 추가" + +#: wp-admin/press-this.php:291 +msgid "click images to select" +msgstr "선택하기위해 이미지를 클릭하십시오" + +#: wp-admin/press-this.php:291 +msgid "Add from URL" +msgstr "URL에서 추가" + +#: wp-admin/press-this.php:478 +msgid "Post Format:" +msgstr "글 형식:" + +#: wp-admin/press-this.php:515 +msgid "You cannot modify this Taxonomy." +msgstr "이 분류를 수정할 수 없습니다." + +#: wp-admin/press-this.php:576 +msgid "Your post has been saved." +msgstr "글이 저장되었습니다." + +#: wp-admin/press-this.php:577 +msgid "View post" +msgstr "글 보기" + +#: wp-admin/press-this.php:579 +msgid "Close Window" +msgstr "창 닫기" + +#: wp-admin/press-this.php:589 +msgid "Loading..." +msgstr "가져오는 중..." + +#: wp-admin/press-this.php:609 +msgid "via " +msgstr "via " + +#: wp-admin/press-this.php:617 +msgid "Add:" +msgstr "추가:" + +#: wp-admin/press-this.php:621 wp-admin/press-this.php:622 +msgid "Insert an Image" +msgstr "이미지 삽입" + +#: wp-admin/press-this.php:626 +msgid "Embed a Video" +msgstr "비디오 삽입" + +#: wp-admin/revision.php:96 +msgid "Compare Revisions of “%1$s”" +msgstr "“%s”의 리비전 비교" + +#: wp-admin/revision.php:122 +msgid "Revision for “%1$s” created on %2$s" +msgstr "“%1$s” 글의 리비전; %2$s에 생성" + +#: wp-admin/revision.php:162 +msgid "Older: %s" +msgstr "이전 %s" + +#: wp-admin/revision.php:163 +msgid "Newer: %s" +msgstr "최근 %s" + +#: wp-admin/revision.php:196 +msgid "These revisions are identical." +msgstr "이 리비전은 동일합니다." + +#: wp-admin/setup-config.php:66 +msgid "" +"Sorry, I need a wp-config-sample.php file to work from. Please re-upload " +"this file from your WordPress installation." +msgstr "" +"죄송합니다. 작업할 wp-config-sample.php 파일이 필요합니다. 워드프레스 설치파" +"일에서 이 파일을 재 업로드하세요." + +#: wp-admin/setup-config.php:72 +msgid "" +"The file 'wp-config.php' already exists. If you need to reset any of the " +"configuration items in this file, please delete it first. You may try <a " +"href='%s'>installing now</a>." +msgstr "" +"'wp-config.php' 파일이 이미 존재합니다. 이 파일에서 환경설정 항목중 어떤 것이" +"라도 초기화하려면 우선 삭제하세요. <a href='%s'>지금 설치하기</a>를 시도할 수" +"도 있습니다." + +#: wp-admin/setup-config.php:76 +msgid "" +"The file 'wp-config.php' already exists one level above your WordPress " +"installation. If you need to reset any of the configuration items in this " +"file, please delete it first. You may try <a href='install.php'>installing " +"now</a>." +msgstr "" +" 'wp-config.php' 파일이 워드프레스 설치에서 한단계 위에 이미 존재합니다. 이 " +"파일에서 환경설정 항목중 어떤 것이라도 초기화하려면 우선 삭제하세요. <a " +"href='install.php'>지금 설치하기</a>를 시도할 수도 있습니다." + +#: wp-admin/setup-config.php:97 +msgid "WordPress › Setup Configuration File" +msgstr "워드프레스 › 환경 설정 파일 설정" + +#: wp-admin/setup-config.php:112 +msgid "" +"Welcome to WordPress. Before getting started, we need some information on " +"the database. You will need to know the following items before proceeding." +msgstr "" +"워드프레스에 오신 것을 환영합니다. 시작하기 전에, 데이터베이스에 몇가지 정보" +"가 필요합니다. 계속 진행 하기 전에 다음의 항목을 아셔야 합니다." + +#: wp-admin/setup-config.php:114 +msgid "Database name" +msgstr "데이터베이스 이름" + +#: wp-admin/setup-config.php:115 +msgid "Database username" +msgstr "데이터베이스 사용자 이름" + +#: wp-admin/setup-config.php:116 +msgid "Database password" +msgstr "데이터베이스 비밀번호" + +#: wp-admin/setup-config.php:117 +msgid "Database host" +msgstr "데이터베이스 호스트" + +#: wp-admin/setup-config.php:118 +msgid "" +"Table prefix (if you want to run more than one WordPress in a single " +"database)" +msgstr "" +"테이블 접두어(하나의 데이터베이스에서 하나 이상의 워드프레스를 운영하고자 할 " +"경우)" + +#: wp-admin/setup-config.php:120 +msgid "" +"If for any reason this automatic file creation doesn’t work, don’" +"t worry. All this does is fill in the database information to a " +"configuration file. You may also simply open <code>wp-config-sample.php</" +"code> in a text editor, fill in your information, and save it as <code>wp-" +"config.php</code>." +msgstr "" +"어떤 이유로 자동 파일 생성 기능이 작동하지 않는다면 걱정하지 마세요. 환경설" +"정 파일에 데이터베이스 정보를 채워 넣으면 완료됩니다. <code>wp-config-sample." +"php</code>를 텍스트 편집기에 열고 정보를 입력한 다음, <code>wp-config.php</" +"code>로 저장하세요." + +#: wp-admin/setup-config.php:121 +msgid "" +"In all likelihood, these items were supplied to you by your Web Host. If you " +"do not have this information, then you will need to contact them before you " +"can continue. If you’re all ready…" +msgstr "" +"마찬가지로 이 항목들은 웹호스트에서 제공됐습니다. 이 정보가 없다면 계속하기 " +"전에 웹호스트에 연락해야합니다. 모든 것이 준비되면…" + +#: wp-admin/setup-config.php:123 +msgid "Let’s go!" +msgstr "Let’s go!" + +#: wp-admin/setup-config.php:131 +msgid "" +"Below you should enter your database connection details. If you’re not " +"sure about these, contact your host." +msgstr "" +"아래에서 데이터베이스 연결 상세를 입력해야합니다. 이것을 잘 모른다면 호스트" +"에 연락하세요." + +#: wp-admin/setup-config.php:134 +msgid "Database Name" +msgstr "데이터베이스 이름" + +#: wp-admin/setup-config.php:136 +msgid "The name of the database you want to run WP in." +msgstr "워드프레스를 운영하고자 하는 데이터베이스 이름" + +#: wp-admin/setup-config.php:139 +msgid "User Name" +msgstr "사용자 이름" + +#: wp-admin/setup-config.php:140 +msgctxt "example username" +msgid "username" +msgstr "사용자 이름" + +#: wp-admin/setup-config.php:141 +msgid "Your MySQL username" +msgstr "MySQL 사용자 이름" + +#: wp-admin/setup-config.php:145 +msgctxt "example password" +msgid "password" +msgstr "비밀번호" + +#: wp-admin/setup-config.php:146 +msgid "…and your MySQL password." +msgstr "…그리고 MySQL 비밀번호." + +#: wp-admin/setup-config.php:149 +msgid "Database Host" +msgstr "데이터베이스 호스트" + +#: wp-admin/setup-config.php:151 +msgid "" +"You should be able to get this info from your web host, if <code>localhost</" +"code> does not work." +msgstr "" +"<code>localhost</code>가 작동하지 않는다면, 이 정보를 웹호스트로부터 얻을 수 " +"있어야합니다. " + +#: wp-admin/setup-config.php:154 +msgid "Table Prefix" +msgstr "테이블 접두어" + +#: wp-admin/setup-config.php:156 +msgid "" +"If you want to run multiple WordPress installations in a single database, " +"change this." +msgstr "" +"하나의 데이터베이스에서 여러 개의 워드프레스를 설치하여 운영하려면 이것을 변" +"경하세요." + +#: wp-admin/setup-config.php:260 +msgid "Sorry, but I can’t write the <code>wp-config.php</code> file." +msgstr "죄송합니다. <code>wp-config.php</code>파일에 쓰기가 불가능합니다." + +#: wp-admin/setup-config.php:261 +msgid "" +"You can create the <code>wp-config.php</code> manually and paste the " +"following text into it." +msgstr "" +"<code>wp-config.php</code>파일을 수동으로 만들고 다음의 텍스트를 안에 붙여 넣" +"을 수 있습니다." + +#: wp-admin/setup-config.php:267 +msgid "After you’ve done that, click “Run the install.”" +msgstr "그것을 완료한 다음 “설치 실행하기”를 클릭하세요." + +#: wp-admin/setup-config.php:268 wp-admin/setup-config.php:288 +msgid "Run the install" +msgstr "설치 실행하기" + +#: wp-admin/setup-config.php:286 +msgid "" +"All right sparky! You’ve made it through this part of the " +"installation. WordPress can now communicate with your database. If you are " +"ready, time now to…" +msgstr "" +"좋습니다! 설치과정에서 이부분을 완료했습니다. 워드프레스는 이제 데이터베이스" +"와 연결할 수 있습니다. 준비가 됐다면 이제 다음을 할 시간입니다…" + +#: wp-admin/theme-editor.php:18 +msgid "You do not have sufficient permissions to edit templates for this site." +msgstr "이 사이트의 템플릿을 편집할 권한이 없습니다." + +#: wp-admin/theme-editor.php:20 +msgid "Edit Themes" +msgstr "테마 편집" + +#: wp-admin/theme-editor.php:27 +msgid "" +"You can use the Theme Editor to edit the individual CSS and PHP files which " +"make up your theme." +msgstr "테마 편집기를 사용해서 각각의 CSS와 PHP 파일을 편집할 수 있습니다." + +#: wp-admin/theme-editor.php:28 +msgid "" +"Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking " +"Select. A list then appears of all the template files. Clicking once on any " +"file name causes the file to appear in the large Editor box." +msgstr "" +"드랍다운 메뉴에서 편집할 수 있는 테마를 선택하고 선택을 클릭하여 시작합니다. " +"모든 템플릿 파일의 목록이이 나타납니다. 파일 이름을 한번 클릭하면 큰 편집기 " +"상자에 표시할 파일을 나타냅니다." + +#: wp-admin/theme-editor.php:29 +msgid "" +"For PHP files, you can use the Documentation dropdown to select from " +"functions recognized in that file. Lookup takes you to a web page with " +"reference material about that particular function." +msgstr "" +"PHP 파일의 경우, 문서의 드랍다운을 사용하여 그 파일에 인식되어 있는 함수를 선" +"택할 수 있습니다. 찾기는 특정 함수에 대한 참고 자료가 있는 웹 페이지로 이동합" +"니다." + +#: wp-admin/theme-editor.php:31 +msgid "After typing in your edits, click Update File." +msgstr "수정 입력 후, 파일 업데이트를 클릭하세요." + +#: wp-admin/theme-editor.php:32 +msgid "" +"<strong>Advice:</strong> think very carefully about your site crashing if " +"you are live-editing the theme currently in use." +msgstr "" +"<strong>충고:</strong> 만약 현재 사용하는 테마를 실시간으로 편집하고 있다면 " +"사이트 문제 발생에 대해서 주의하세요." + +#: wp-admin/theme-editor.php:33 +msgid "" +"Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made " +"here. To avoid this, consider creating a <a href=\"http://codex.wordpress." +"org/Child_Themes\" target=\"_blank\">child theme</a> instead." +msgstr "" +"같은 테마의 새로운 버전의 업그레이드는 여기에서 변경한 사항을 덮어쓰게 됩니" +"다. 이것을 피하려면, 대신 <a href=\"http://codex.wordpress.org/Child_Themes" +"\" target=\"_blank\">자식 테마</a>를 생성하는 것을 고려하세요." + +#: wp-admin/theme-editor.php:39 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Theme_Development\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Theme Development</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Theme_Development\" target=\"_blank\">테" +"마 개발 문서</a>" + +#: wp-admin/theme-editor.php:40 wp-admin/themes.php:87 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Using Themes</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes\" target=\"_blank\">테마 사" +"용 문서</a>" + +#: wp-admin/theme-editor.php:41 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Editing_Files\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Editing Files</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Editing_Files\" target=\"_blank\">파일 " +"편집 문서</a>" + +#: wp-admin/theme-editor.php:42 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Template_Tags\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Template Tags</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Template_Tags\" target=\"_blank\">템플" +"릿 태그 문서</a>" + +#: wp-admin/theme-editor.php:56 wp-admin/theme-editor.php:59 +msgid "The requested theme does not exist." +msgstr "요청한 테마가 존재하지 않습니다." + +#: wp-admin/theme-editor.php:115 +msgid "Function Name..." +msgstr "함수 이름..." + +#: wp-admin/theme-editor.php:145 +msgid "Select theme to edit:" +msgstr "편집할 테마 선택:" + +#: wp-admin/theme-editor.php:164 +msgid "This theme is broken." +msgstr "이 테마는 망가졌습니다." + +#: wp-admin/theme-editor.php:171 +msgid "Templates" +msgstr "템플릿" + +#: wp-admin/theme-editor.php:173 +msgid "This child theme inherits templates from a parent theme, %s." +msgstr "이 테마는 부모 테마인 %s에 상속되어 있는 하위 테마입니다." + +#: wp-admin/theme-editor.php:181 +msgctxt "Theme stylesheets in theme editor" +msgid "Styles" +msgstr "스타일" + +#: wp-admin/theme-editor.php:198 +msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci." +msgstr "이런, 파일이 없습니다! 파일 이름을 다시 한 번 확인해보세요." + +#: wp-admin/theme-editor.php:219 +msgid "This is a file in your current parent theme." +msgstr "이것은 현재 부모 테마에 있는 파일입니다." + +#: wp-admin/theme-install.php:16 wp-admin/update.php:197 +#: wp-admin/update.php:227 +msgid "You do not have sufficient permissions to install themes on this site." +msgstr "이 사이트의 테마를 설치할 권한이 없습니다." + +#: wp-admin/theme-install.php:27 wp-admin/update.php:209 +msgid "Install Themes" +msgstr "테마 설치" + +#: wp-admin/theme-install.php:40 +msgid "" +"You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/" +"Installer on this screen, which will display themes from the <a href=\"%s\" " +"target=\"_blank\">WordPress.org Theme Directory</a>. These themes are " +"designed and developed by third parties, are available free of charge, and " +"are compatible with the license WordPress uses." +msgstr "" +"이 화면의 테마 브라우저/인스톨러를 사용해서 <a href=\"%s\" target=\"_blank" +"\">WordPress.org 테마 디렉토리</a>로부터 표시되는 테마를 찾으세요. 이 테마들" +"은 제 3자에 의해 디자인되고 개발되었으며, 무료로 사용 가능하며, 워드프레스 사" +"용 라이센스와 호환됩니다." + +#: wp-admin/theme-install.php:41 +msgid "" +"You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more " +"specific and search by criteria listed in the feature filter. Alternately, " +"you can browse the themes that are Featured, Newest, or Recently Updated. " +"When you find a theme you like, you can preview it or install it." +msgstr "" +"테마를 특성 필터에 나열된 기준에 따라 키워드, 글쓴이 또는 태그, 또는 좀 더 구" +"체적인 것을 통해 검색할 수 있습니다. 아니면 추천, 최신, 또는 최근 업데이트된 " +"테마를 탐색할 수 있습니다. 원하는 테마를 찾았다면 그것을 미리보기 하거나 설치" +"할 수 있습니다." + +#: wp-admin/theme-install.php:42 +msgid "" +"You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP " +"archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original " +"source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded " +"theme’s folder via FTP into your <code>/wp-content/themes</code> " +"directory." +msgstr "" +"만약 컴퓨터에 테마를 ZIP 압축파일로 이미 다운받았다면 수동으로 업로드할 수 있" +"습니다. (믿을만하고 원본 소스인지 확인하세요). 또한 구식의 방법인 FTP를 통해 " +"<code>/wp-content/themes</code> 디렉토리로 다운로드받은 테마의 폴더를 복사할 " +"수 있습니다." + +#: wp-admin/theme-install.php:51 +msgid "" +"Once you have generated a list of themes, you can preview and install any of " +"them. Click on the thumbnail of the theme you’re interested in " +"previewing. It will open up in a full-screen Preview page to give you a " +"better idea of how that theme will look." +msgstr "" +"테마 목록을 생성한 이후에는 이둘 중 하나를 미리보거나 설치할 수 있습니다. 미" +"리보기에서 관심있는 테마의 썸네일을 클릭하세요. 그 테마가 어떻게 보일지 더 나" +"은 아이디어를 제공하기 위해 전체화면 미리보기 페이지에 열립니다." + +#: wp-admin/theme-install.php:52 +msgid "" +"To install the theme so you can preview it with your site’s content " +"and customize its theme options, click the \"Install\" button at the top of " +"the left-hand pane. The theme files will be downloaded to your website " +"automatically. When this is complete, the theme is now available for " +"activation, which you can do by clicking the \"Activate\" link, or by " +"navigating to your Manage Themes screen and clicking the \"Live Preview\" " +"link under any installed theme’s thumbnail image." +msgstr "" +"사이트의 컨텐트를 미리보고 테마 옵션을 사용자 정의 하려면 좌측 상단 창의 설" +"치 버튼을 클릭하세요. 테마 파일이 웹사이트에 자동으로 다운로드 됩니다. 완료되" +"면 테마 활성화가 가능합니다. 활성화 링크를 클릭하거나 테마 관리 화면을 둘러보" +"려면 설치된 테마의 섬네일 이미지 아래에 있는 \"실시간 미리보기\" 링크를 클릭" +"하세요." + +#: wp-admin/theme-install.php:56 +msgid "Previewing and Installing" +msgstr "미리보기와 설치하기" + +#: wp-admin/theme-install.php:62 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\" target=" +"\"_blank\">Documentation on Adding New Themes</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\" target=" +"\"_blank\">새 테마 추가 문서</a>" + +#: wp-admin/theme-install.php:75 +msgctxt "theme" +msgid "Manage Themes" +msgstr "테마 관리" + +#: wp-admin/themes.php:39 +msgid "Manage Themes" +msgstr "테마 관리" + +#: wp-admin/themes.php:44 +msgid "" +"Aside from the default theme included with your WordPress installation, " +"themes are designed and developed by third parties." +msgstr "" +"워드프레스 설치에 포함된 기본 테마를 제외하고서 다른 테마들은 제 3자에 의해 " +"디자인되고 개발되었습니다." + +#: wp-admin/themes.php:45 +msgid "" +"You can see your active theme at the top of the screen. Below are the other " +"themes you have installed that are not currently in use. You can see what " +"your site would look like with one of these themes by clicking the Live " +"Preview link (see \"Previewing and Customizing\" help tab). To change " +"themes, click the Activate link." +msgstr "" +"화면의 상단에 있는 활성화된 테마를 볼 수 있습니다. 그 아래에는 현재 설치는 됐" +"지만 사용되지 않는 다른 테마가 있습니다. 이들 테마들 중 사이트에서 어떻게 보" +"이는지 보려면 (\"미리보기와 사용자 정의하기\" 도움말 탭을 보세요) 실제 미리보" +"기 링크를 클릭합니다. 테마를 변경하려면 활성화하기 링크를 클릭하세요." + +#: wp-admin/themes.php:55 +msgid "" +"Installing themes on Multisite can only be done from the Network Admin " +"section." +msgstr "다중사이트에서의 태마 설치는 네트워크 관리 부분에서만 가능합니다." + +#: wp-admin/themes.php:57 +msgid "" +"If you would like to see more themes to choose from, click on the “" +"Install Themes” tab and you will be able to browse or search for " +"additional themes from the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org " +"Theme Directory</a>. Themes in the WordPress.org Theme Directory are " +"designed and developed by third parties, and are compatible with the license " +"WordPress uses. Oh, and they’re free!" +msgstr "" +"선택할 수 있는 더 많은 테마를 보고 싶으시다면, \"테마 설치\" 탭을 클릭하면 " +"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org 테마 디렉토리</a>에서 추가 테" +"마를 탐색 또는 검색할 수 있게 될 것입니다. WordPress.org 테마 디렉토리는 제 3" +"자에 의해 디자인되고 개발되었으며, 워드프레스가 사용하는 라이센스와 호환됩니" +"다. 아, 그리고 그들은 무료입니다!" + +#: wp-admin/themes.php:62 +msgid "Adding Themes" +msgstr "테마 추가" + +#: wp-admin/themes.php:73 +msgid "" +"Click on the \"Live Preview\" link under any theme to preview that theme and " +"change theme options in a separate, full-screen view. Any installed theme " +"can be previewed and customized in this way." +msgstr "" +"어떤 테마든 별도의 전체화면 보기 화면에서 미리보기와 테마 옵션을 변경하려면 " +"테마 아래에 있는 \"실시간 미리보기\"링크를 클릭하세요. 이런 식으로 설치된 테" +"마를 미리 볼 수 있고 사용자 정의할 수 있습니다." + +#: wp-admin/themes.php:74 +msgid "" +"The theme being previewed is fully interactive — navigate to different " +"pages to see how the theme handles posts, archives, and other page templates." +msgstr "" +"미리보기 화면에서의 테마는 완전 대화형입니다. — 테마가 글, 보관함, 다" +"른 페이지 템플릿을 어떻게 처리하는지 알아보려면 메뉴를 클릭하여 다른 페이지" +"로 이동하세요." + +#: wp-admin/themes.php:75 +msgid "" +"In the left-hand pane you can edit the theme settings. The settings will " +"differ, depending on what theme features the theme being previewed supports. " +"To accept the new settings and activate the theme all in one step, click the " +"\"Save & Activate\" button at the top of the left-hand pane." +msgstr "" +"왼쪽 창에서 테마 설정을 편집할 수 있습니다. 설정은 테마 미리보기에서 어떤 테" +"마 기능을 지원하는가에 따라 다릅니다. 한번에 새 설정을 확정하고 테마를 활성화" +"하려면 좌측 상단 창에 있는 \"저장 & 활성화\" 버튼을 클릭하세요. " + +#: wp-admin/themes.php:76 +msgid "" +"When previewing on smaller monitors, you can use the \"Collapse\" icon at " +"the bottom of the left-hand pane. This will hide the pane, giving you more " +"room to preview your site in the new theme. To bring the pane back, click on " +"the Collapse icon again." +msgstr "" +"작은 모니터에서 미리보기할 때는, 왼쪽 창의 하단에 있는 \"숨기기\"아이콘을 사" +"용할 수 있습니다. 이 아이콘은 창을 숨기고 새 테마에서 사이트를 미리 볼 수 있" +"는 공간이 더 확보됩니다. 창을 복구하려면 숨기기 아이콘을 다시 클릭하세요." + +#: wp-admin/themes.php:80 +msgid "Previewing and Customizing" +msgstr "미리보기와 사용자 정의하기" + +#: wp-admin/themes.php:101 +msgctxt "theme" +msgid "Install Themes" +msgstr "테마 설치" + +#: wp-admin/themes.php:108 +msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme." +msgstr "사용중인 테마는 망가졌습니다. 기본 테마로 돌아갑니다." + +#: wp-admin/themes.php:111 +msgid "Settings saved and theme activated. <a href=\"%s\">Visit site</a>" +msgstr "" +"설정이 저장됐고 테마가 활성화됐습니다. <a href=\"%s\">사이트를 방문하세요</a>" + +#: wp-admin/themes.php:113 +msgid "New theme activated. <a href=\"%s\">Visit site</a>" +msgstr "새로운 테마를 적용했습니다. <a href=\"%s\">사이트 방문</a>" + +#: wp-admin/themes.php:116 +msgid "Theme deleted." +msgstr "테마가 삭제되었습니다." + +#: wp-admin/themes.php:131 wp-admin/themes.php:134 +msgid "Current theme preview" +msgstr "현재 테마 미리보기" + +#: wp-admin/themes.php:137 +msgid "Current Theme" +msgstr "현재 테마" + +#: wp-admin/themes.php:196 +msgid "Options:" +msgstr "옵션:" + +#: wp-admin/themes.php:223 +msgid "Available Themes" +msgstr "존재하는 테마들" + +#: wp-admin/themes.php:228 wp-admin/themes.php:230 +msgid "Search Installed Themes" +msgstr "설치된 테마 검색" + +#: wp-admin/themes.php:237 +msgid "Theme filters" +msgstr "테마 필터" + +#: wp-admin/themes.php:263 +msgid "Apply Filters" +msgstr "필터 적용" + +#: wp-admin/themes.php:265 +msgid "Close filters" +msgstr "필터 닫기" + +#: wp-admin/themes.php:286 +msgid "Broken Themes" +msgstr "망가진 테마들" + +#: wp-admin/themes.php:287 +msgid "" +"The following themes are installed but incomplete. Themes must have a " +"stylesheet and a template." +msgstr "" +"아래는 설치되었지만 문제가 있는 테마입니다. 테마는 꼭 스타일시트와 템플릿을 " +"갖고 있어야 합니다." + +#: wp-admin/themes.php:291 +msgctxt "theme name" +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#: wp-admin/tools.php:22 +msgid "" +"Categories have hierarchy, meaning that you can nest sub-categories. Tags do " +"not have hierarchy and cannot be nested. Sometimes people start out using " +"one on their posts, then later realize that the other would work better for " +"their content." +msgstr "" +"카테고리는 계층구조입니다. 이것은 하위 카테고리를 만들 수 있다는 의미입니다. " +"태그는 계층구조가 없어서 하위 태그가 없습니다. 이들 중 하나를 선택하여 글작성" +"시 사용하다가 자신의 컨텐츠에는 이들 중 다른 것이 훨씬 더 효과적이라는 것을 " +"알게됩니다." + +#: wp-admin/tools.php:23 +msgid "" +"The Categories and Tags Converter link on this screen will take you to the " +"Import screen, where that Converter is one of the plugins you can install. " +"Once that plugin is installed, the Activate Plugin & Run Importer link " +"will take you to a screen where you can choose to convert tags into " +"categories or vice versa." +msgstr "" +"이 화면의 카테고리와 태그 변환기 링크는 가져오기 화면으로 이동합니다. 그곳에" +"서 변환기는 설치할 수 있는 하나의 플러그인입니다. 플러그인 설치후 플러그인 활" +"성화 & 가져오기 실행 링크를 클릭하면 태그를 카테고리로 또는 그 반대로 변" +"환하기를 선택할 수 있는 화면으로 갑니다." + +#: wp-admin/tools.php:28 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Screen\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Tools</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Screen\" target=\"_blank\">도구 문" +"서</a>" + +#: wp-admin/tools.php:61 +msgid "" +"If you want to convert your categories to tags (or vice versa), use the <a " +"href=\"%s\">Categories and Tags Converter</a> available from the Import " +"screen." +msgstr "" +"카테고리나 태그를 서로 변환하려면 가져오기 화면에 있는 <a href=\"%s\">카테고" +"리 태그 변환기</a>를 사용하세요." + +#: wp-admin/update-core.php:22 wp-admin/update-core.php:464 +#: wp-admin/update-core.php:489 wp-admin/update-core.php:518 +msgid "You do not have sufficient permissions to update this site." +msgstr "이 사이트를 업데이트할 권한이 없습니다." + +#: wp-admin/update-core.php:39 +msgid "" +"You are using a development version of WordPress. You can update to the " +"latest nightly build automatically or download the nightly build and install " +"it manually:" +msgstr "" +"워드프레스 개발 버전을 사용하고 있습니다. 자동으로 최신의 나이틀리 빌드로 업" +"데이트하거나 다운로드하여 수동으로 설치할 수 있습니다." + +#: wp-admin/update-core.php:40 +msgid "Download nightly build" +msgstr "나이틀리 빌드 다운로드" + +#: wp-admin/update-core.php:43 +msgid "" +"You have the latest version of WordPress. You do not need to update. " +"However, if you want to re-install version %s, you can do so automatically " +"or download the package and re-install manually:" +msgstr "" +"워드프레스 최신 버전을 사용중입니다. 업그레이드를 할 필요가 없습니다. 그러나 " +"%s 버전을 다시 설치하고자 한다면 자동으로 재설치하거나 패키지를 다운받아 재설" +"치할 수 있습니다:" + +#: wp-admin/update-core.php:44 +msgid "Re-install Now" +msgstr "지금 다시 설치하기" + +#: wp-admin/update-core.php:54 wp-admin/upgrade.php:71 +msgid "" +"You cannot update because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s" +"\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher and MySQL version " +"%3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s." +msgstr "" +"업데이트를 설치할 수 없습니다. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_" +"%1$s\">워드프레스 %1$s</a>는 PHP 버전 %2$s 이거나 그 이상 MySQL 버전 %3$s 이" +"거나 그 이상이어야 합니다. PHP %4$s 버전과 MySQL %5$s 버전을 사용하고 있습니" +"다." + +#: wp-admin/update-core.php:56 wp-admin/upgrade.php:73 +msgid "" +"You cannot update because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s" +"\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher. You are running " +"version %3$s." +msgstr "" +"업데이트를 설치할 수 없습니다. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_" +"%1$s\">워드프레스 %1$s</a>는 PHP 버전이 %2$s 이거나 이상이어야 합니다. %3$s " +"버전을 사용중입니다." + +#: wp-admin/update-core.php:58 wp-admin/upgrade.php:75 +msgid "" +"You cannot update because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s" +"\">WordPress %1$s</a> requires MySQL version %2$s or higher. You are running " +"version %3$s." +msgstr "" +"업데이트를 설치할 수 없습니다. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_" +"%1$s\">워드프레스 %1$s</a>는 MySQL 버전이 %2$s 이거나 이상이어야 합니다. " +"%3$s 버전을 사용중입니다." + +#: wp-admin/update-core.php:60 +msgid "" +"You can update to <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s" +"\">WordPress %2$s</a> automatically or download the package and install it " +"manually:" +msgstr "" +"자동으로 <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">워드프레스 " +"%2$s</a> 버전으로 업데이트하거나 직접 다운로드 받아서 설치할 수도 있습니다:" + +#: wp-admin/update-core.php:64 +msgid "Download %s" +msgstr "%s 다운로드" + +#: wp-admin/update-core.php:86 +msgid "Hide this update" +msgstr "이 업데이트 숨기기" + +#: wp-admin/update-core.php:88 +msgid "Bring back this update" +msgstr "업데이트 되돌리기" + +#: wp-admin/update-core.php:91 +msgid "" +"This localized version contains both the translation and various other " +"localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current " +"translation." +msgstr "" +"이 타언어 버전은 번역된 언어와 그 국적에 맞게 고쳐져 있습니다. 만약 현재 번역" +"을 원하신다면 업그레이드를 건너뛰셔도 됩니다." + +#: wp-admin/update-core.php:93 +msgid "" +"You are about to install WordPress %s <strong>in English (US).</strong> " +"There is a chance this update will break your translation. You may prefer to " +"wait for the localized version to be released." +msgstr "" +"워드프레스 %s 를 <strong>영문판으로 설치하려 합니다.</strong> 사용하는 언어" +"가 업데이트시 문제될 수 있습니다. 번역판의 배포를 기다리시는 것도 좋습니다." + +#: wp-admin/update-core.php:103 wp-admin/update-core.php:115 +msgid "Show hidden updates" +msgstr "숨겨진 업데이트 보이기" + +#: wp-admin/update-core.php:104 +msgid "Hide hidden updates" +msgstr "숨겨진 업데이트 숨기기" + +#: wp-admin/update-core.php:140 +msgid "You have the latest version of WordPress." +msgstr "워드프레스 최신 버전을 사용중입니다." + +#: wp-admin/update-core.php:144 +msgid "" +"<strong>Important:</strong> before updating, please <a href=\"http://codex." +"wordpress.org/WordPress_Backups\">back up your database and files</a>. For " +"help with updates, visit the <a href=\"http://codex.wordpress.org/" +"Updating_WordPress\">Updating WordPress</a> Codex page." +msgstr "" +"<strong>중요:</strong>. 업그레이드 전에 꼭 <a href=\"http://codex.wordpress." +"org/WordPress_Backups\">데이터베이스와 파일을 백업하십시오</a>.업데이트에 도" +"움이 필요하다면,<a href=\"http://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\">워" +"드프레스 업데이트</a> 코덱스 페이지를 방문하세요." + +#: wp-admin/update-core.php:148 +msgid "An updated version of WordPress is available." +msgstr "업데이트된 버전의 워드프레스를 사용할 수 있습니다." + +#: wp-admin/update-core.php:161 +msgid "" +"While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as " +"your updates are complete, your site will return to normal." +msgstr "" +"사이트가 업데이트되는 동안 유지관리 모드가 됩니다. 업데이트가 완료되는대로 보" +"통으로 돌아올 것 입니다." + +#: wp-admin/update-core.php:164 +msgid "<a href=\"%s\">Learn more about WordPress %s</a>." +msgstr "<a href=\"%s\">워드프레스 %s에 대해 자세히 알아보기</a>." + +#: wp-admin/update-core.php:178 +msgid "Your plugins are all up to date." +msgstr "플러그인은 모두 최신입니다." + +#: wp-admin/update-core.php:190 +msgid "" +"The following plugins have new versions available. Check the ones you want " +"to update and then click “Update Plugins”." +msgstr "" +"다음 플러그인의 새 버전이 있습니다. 업데이트를 할 플러그인을 확인하시고 \"플" +"러그인 업데이트\"를 누르세요." + +#: wp-admin/update-core.php:214 +msgid "Compatibility with WordPress %1$s: 100%% (according to its author)" +msgstr "워드프레스와의 호환성 %1$s: 100%% (글쓴이에 의하면)" + +#: wp-admin/update-core.php:217 wp-admin/update-core.php:225 +msgid "" +"Compatibility with WordPress %1$s: %2$d%% (%3$d \"works\" votes out of %4$d " +"total)" +msgstr "" +"워드프레스와의 호환성 %1$s: %2$d%% (총 %4$d 중에 %3$d 님이 \"작동함\"에 투표" +"함)" + +#: wp-admin/update-core.php:219 wp-admin/update-core.php:227 +msgid "Compatibility with WordPress %1$s: Unknown" +msgstr "워드프레스와의 호환성 %1$s: 알 수 없음" + +#: wp-admin/update-core.php:238 +msgid "View version %1$s details" +msgstr "버전 %1$s 세부사항 보기" + +#: wp-admin/update-core.php:244 wp-admin/update-core.php:292 +msgid "You have version %1$s installed. Update to %2$s." +msgstr "현재 %1$s 버전을 사용하고 있습니다. %2$s (으)로 업데이트하세요." + +#: wp-admin/update-core.php:259 +msgid "Your themes are all up to date." +msgstr "테마는 모두 최신입니다." + +#: wp-admin/update-core.php:267 +msgid "" +"The following themes have new versions available. Check the ones you want to " +"update and then click “Update Themes”." +msgstr "" +"다음 테마의 새 버전이 있습니다. 업데이트를 할 테마를 확인하시고 \"테마 업데이" +"트\"를 누르세요." + +#: wp-admin/update-core.php:268 +msgid "" +"<strong>Please Note:</strong> Any customizations you have made to theme " +"files will be lost. Please consider using <a href=\"%s\">child themes</a> " +"for modifications." +msgstr "" +"<strong>주의:</strong> 테마에 작업한 모든 사용자 정의는 사라질 것입니다. 수정" +"을 위해 <a href=\"%s\">하위 테마</a>의 사용을 고려해보세요." + +#: wp-admin/update-core.php:268 +msgctxt "Link used in suggestion to use child themes in GUU" +msgid "http://codex.wordpress.org/Child_Themes" +msgstr "http://codex.wordpress.org/Child_Themes" + +#: wp-admin/update-core.php:271 wp-admin/update-core.php:298 +#: wp-admin/update-core.php:534 wp-admin/update-core.php:539 +msgid "Update Themes" +msgstr "테마 업데이트" + +#: wp-admin/update-core.php:334 +msgid "Update WordPress" +msgstr "워드프레스 업데이트" + +#: wp-admin/update-core.php:351 +msgid "Installation Failed" +msgstr "설치 실패" + +#: wp-admin/update-core.php:402 wp-admin/update-core.php:434 +msgid "WordPress Updates" +msgstr "워드프레스 업데이트" + +#: wp-admin/update-core.php:409 +msgid "" +"This screen lets you update to the latest version of WordPress as well as " +"update your themes and plugins from the WordPress.org repository. When " +"updates are available, the number of available updates will appear in a " +"bubble on the left hand menu as a notification." +msgstr "" +"이 화면에서는 WordPress.org 저장소에서 제공되는 최신 버전의 워드프레스의 업데" +"이트 뿐 아니라 테마와 플러그인도 업데이트 하실 수 있습니다. 사용 가능한 업데" +"이트가 있을 때, 가능한 업데이트의 갯수가 좌측 메뉴 풍선에 알림으로 나타납니" +"다." + +#: wp-admin/update-core.php:410 +msgid "" +"It is very important to keep your WordPress installation up to date for " +"security reasons, so when you see a number appear, make sure you take the " +"time to update, which is an easy process." +msgstr "" +"보안상의 이유로 워드프레스 설치를 최신 상태로 유지하는 것은 매우 중요합니다. " +"그렇기 때문에 숫자가 나타난 것을 보면, 시간을 내서 업데이트 하시기 바랍니" +"다. 쉬운 과정입니다." + +#: wp-admin/update-core.php:415 +msgid "How to Update" +msgstr "업데이트 방법" + +#: wp-admin/update-core.php:417 +msgid "" +"Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure; just " +"click on the Update button when it says a new version is available." +msgstr "" +"워드프레스 설치 업데이트는 간단한 원클릭 절차입니다. 새로운 버전이 사용 가능" +"하다고 알리면 그냥 업데이트 버튼을 클릭하시면 됩니다." + +#: wp-admin/update-core.php:418 +msgid "" +"To update themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make " +"your selection and click on the appropriate Update button. Check the box at " +"the top of the Themes or Plugins section to select all and update them all " +"at once." +msgstr "" +"이 화면에서 테마나 플러그인을 업데이트를 하려면, 체크 상자들을 사용해서 선택" +"을 하시고 해당 업데이트 버튼을 클릭하세요. 테마나 플러그인 섹션의 상단 상자" +"에 체크를 하면 모두 선택이 되고 한번에 모두를 업데이트하게 됩니다." + +#: wp-admin/update-core.php:423 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\" target=" +"\"_blank\">Documentation on Updating WordPress</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\" target=" +"\"_blank\">워드프레스 업데이트 문서</a>" + +#: wp-admin/update-core.php:439 +msgid "Please select one or more themes to update." +msgstr "업데이트를 위해 하나 또는 그 이상의 테마를 선택해주세요." + +#: wp-admin/update-core.php:441 +msgid "Please select one or more plugins to update." +msgstr "업데이트를 위해 하나 또는 그 이상의 플러그인을 선택해주세요." + +#. translators: %1 date, %2 time. +#: wp-admin/update-core.php:447 +msgid "Last checked on %1$s at %2$s." +msgstr "%1$s, %2$s에 마지막으로 체크함." + +#: wp-admin/update-core.php:448 +msgid "Check Again" +msgstr "다시 확인" + +#: wp-admin/update.php:24 wp-admin/update.php:50 wp-admin/update.php:69 +msgid "You do not have sufficient permissions to update plugins for this site." +msgstr "이 사이트의 플러그인을 업데이트할 권한이 없습니다." + +#: wp-admin/update.php:78 +msgid "Plugin Reactivation" +msgstr "플러그인 재활성화" + +#: wp-admin/update.php:80 +msgid "Plugin reactivated successfully." +msgstr "플러그인을 성공적으로 재활성화했습니다." + +#: wp-admin/update.php:83 +msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error." +msgstr "심각한 에러로 인해 플러그인의 재활성화가 실패했습니다." + +#: wp-admin/update.php:108 +msgid "Installing Plugin: %s" +msgstr "플러그인 설치중: %s" + +#: wp-admin/update.php:130 +msgid "Upload Plugin" +msgstr "플러그인 업로드" + +#: wp-admin/update.php:135 +msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s" +msgstr "업로드한 파일로 플러그인 설치중: %s" + +#: wp-admin/update.php:151 wp-admin/update.php:171 +msgid "You do not have sufficient permissions to update themes for this site." +msgstr "이 사이트의 테마를 업데이트할 권한이 없습니다." + +#: wp-admin/update.php:214 +msgid "Installing Theme: %s" +msgstr "테마 설치중: %s" + +#: wp-admin/update.php:235 +msgid "Upload Theme" +msgstr "테마 업로드" + +#: wp-admin/update.php:241 +msgid "Installing Theme from uploaded file: %s" +msgstr "업로드한 파일로 테마 설치중: %s" + +#: wp-admin/upgrade.php:54 +msgid "WordPress › Update" +msgstr "워드프레스 › 업데이트" + +#: wp-admin/upgrade.php:65 +msgid "No Update Required" +msgstr "업데이트 필요없음" + +#: wp-admin/upgrade.php:66 +msgid "Your WordPress database is already up-to-date!" +msgstr "워드프레스 데이터베이스는 이미 최신 버전입니다." + +#: wp-admin/upgrade.php:84 +msgid "Database Update Required" +msgstr "데이터베이스를 업데이트해야 함" + +#: wp-admin/upgrade.php:85 +msgid "" +"WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to " +"update your database to the newest version." +msgstr "" +"워드프레스가 업데이트되었습니다! 사용하기 이전에 새 버전에 맞는 데이터베이스" +"부터 업그레이드해야 됩니다." + +#: wp-admin/upgrade.php:86 +msgid "The update process may take a little while, so please be patient." +msgstr "업데이트 절차는 시간이 필요합니다. 잠시만 기다려주십시오." + +#: wp-admin/upgrade.php:87 +msgid "Update WordPress Database" +msgstr "워드프레스 데이터베이스 업데이트" + +#: wp-admin/upgrade.php:97 +msgid "Update Complete" +msgstr "업데이트 완료" + +#: wp-admin/upgrade.php:98 +msgid "Your WordPress database has been successfully updated!" +msgstr "워드프레스 데이터베이스가 성공적으로 업데이트되었습니다!" + +#: wp-admin/upgrade.php:103 +msgid "%s queries" +msgstr "쿼리 %s개" + +#: wp-admin/upgrade.php:105 +msgid "%s seconds" +msgstr "%s 초" + +#: wp-admin/upload.php:42 +msgid "You are not allowed to scan for lost attachments." +msgstr "없어진 첨부파일을 검색할 수 없습니다." + +#: wp-admin/upload.php:99 +msgid "You are not allowed to move this post to the trash." +msgstr "이 글을 휴지통으로 이동시킬 수 없습니다." + +#: wp-admin/upload.php:102 +msgid "Error in moving to trash..." +msgstr "휴지통으로 이동 중에 문제가 생겼습니다..." + +#: wp-admin/upload.php:111 +msgid "You are not allowed to move this post out of the trash." +msgstr "이 글을 휴지통에서 꺼낼 수 없습니다." + +#: wp-admin/upload.php:114 +msgid "Error in restoring from trash..." +msgstr "휴지통에서 복원 중에 문제가 생겼습니다..." + +#: wp-admin/upload.php:123 +msgid "You are not allowed to delete this post." +msgstr "이 글을 지울 수 없습니다." + +#: wp-admin/upload.php:148 +msgctxt "items per page (screen options)" +msgid "Media items" +msgstr "미디어 아이템" + +#: wp-admin/upload.php:154 +msgid "" +"All the files you’ve uploaded are listed in the Media Library, with " +"the most recent uploads listed first. You can use the Screen Options tab to " +"customize the display of this screen." +msgstr "" +"가장 최근 업로드한 것을 우선으로 업로드한 모든 파일은 미디어 라이브러리 내에 " +"나열됩니다. 화면 옵션 탭을 사용해 이 화면의 표시를 설정할 수 있습니다." + +#: wp-admin/upload.php:155 +msgid "" +"You can narrow the list by file type/status using the text link filters at " +"the top of the screen. You also can refine the list by date using the " +"dropdown menu above the media table." +msgstr "" +"화면의 상단에 있는 텍스트 링크 필터를 사용하여 파일 형식/상태로 목록 범위를 " +"좁힐 수 있습니다. 또한 미디어 테이블 위에 있는 드랍다운 메뉴를 사용하여 날짜" +"별로 목록을 수정할 수 있습니다." + +#: wp-admin/upload.php:161 +msgid "" +"Hovering over a row reveals action links: Edit, Delete Permanently, and " +"View. Clicking Edit or on the media file’s name displays a simple " +"screen to edit that individual file’s metadata. Clicking Delete " +"Permanently will delete the file from the media library (as well as from any " +"posts to which it is currently attached). View will take you to the display " +"page for that file." +msgstr "" +"행에 마우스를 올리면 다음의 작업 링크가 나타납니다 : 편집, 영구 삭제, 그리고 " +"보기. 편집이나 미디어 파일의 이름을 클릭하면 개별 파일의 메타 데이터를 편집하" +"는 간단한 화면이 표시됩니다. 영구 삭제를 클릭하면 미디어 라이브러리(뿐만 아니" +"라 그것이 현재 첨부된 모든 글에서도)에서 파일을 삭제합니다. 보기는 파일이 사" +"용된 페이지로 이동합니다." + +#: wp-admin/upload.php:165 +msgid "Attaching Files" +msgstr "첨부 파일" + +#: wp-admin/upload.php:167 +msgid "" +"If a media file has not been attached to any post, you will see that in the " +"Attached To column, and can click on Attach File to launch a small popup " +"that will allow you to search for a post and attach the file." +msgstr "" +"만약 미디어 파일이 아직 어떤 글에도 첨부되지 않았다면 첨부 열을 통해 볼 수 있" +"으며, 그리고 파일 첨부 클릭을 통해 파일을 첨부할 글을 검색할 수 있는 작은 팝" +"업을 띄울 수 있습니다." + +#: wp-admin/upload.php:172 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Media Library</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\" target=\"_blank" +"\">미디어 라이브러리 문서</a>" + +#: wp-admin/upload.php:199 +msgid "Reattached %d attachment." +msgid_plural "Reattached %d attachments." +msgstr[0] "첨부 %d를 다시 첨부" + +#: wp-admin/upload.php:204 +msgid "Media attachment permanently deleted." +msgid_plural "%d media attachments permanently deleted." +msgstr[0] "미디어가 영구적으로 삭제되었습니다." + +#: wp-admin/upload.php:209 +msgid "Media attachment moved to the trash." +msgid_plural "%d media attachments moved to the trash." +msgstr[0] "미디어가 휴지통으로 이동되었습니다." + +#: wp-admin/upload.php:215 +msgid "Media attachment restored from the trash." +msgid_plural "%d media attachments restored from the trash." +msgstr[0] "미디어가 휴지통에서 복원되었습니다." + +#: wp-admin/upload.php:220 +msgid "Media permanently deleted." +msgstr "미디어가 영구삭제되었습니다." + +#: wp-admin/upload.php:221 +msgid "Error saving media attachment." +msgstr "미디어 첨부파일을 저장하는데 에러발생." + +#: wp-admin/upload.php:222 +msgid "Media moved to the trash." +msgstr "미디어가 휴지통으로 이동됨." + +#: wp-admin/upload.php:223 +msgid "Media restored from the trash." +msgstr "미디어가 휴지통에서 복원되었습니다." + +#: wp-admin/user-edit.php:22 wp-admin/user-edit.php:24 +msgid "Invalid user ID." +msgstr "잘못된 사용자 ID." + +#: wp-admin/user-edit.php:28 +msgid "Edit User" +msgstr "사용자 편집" + +#: wp-admin/user-edit.php:39 +msgid "" +"Your profile contains information about you (your “account”) as " +"well as some personal options related to using WordPress." +msgstr "" +"프로필은 자신에 대한 정보 (당신의 '계정')뿐만 아니라 워드 프레스와 관련된 몇 " +"가지 개인적인 옵션을 포함하고 있습니다." + +#: wp-admin/user-edit.php:40 +msgid "" +"You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color " +"scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG " +"(Visual) editor, among other things. You can hide the Toolbar (formerly " +"called the Admin Bar) from the front end of your site, however it cannot be " +"disabled on the admin screens." +msgstr "" +"비밀번호를 변경할 수 있고, 키보드 단축키를 켤 수 있으며, 워드프레스 관리 화면" +"의 색 구성을 변경할 수 있고, 위지윅(비주얼) 편집기를 끌 수 있습니다. 사이트" +"의 프론트 엔드에서 툴바를 (이전 관리 바라고 불림) 숨길 수 있지만 그것은 관리" +"자 화면에서 비활성화할 수 없습니다." + +#: wp-admin/user-edit.php:41 +msgid "" +"Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your " +"real name or a nickname, and change which name to display on your posts." +msgstr "" +"사용자 이름은 변경할 수 없지만 다른 필드에서 실명이나 별명을 입력하여 사용할 " +"수 있으며, 어떤 이름이 글에 표시될 지에 대해 변경할 수 있습니다." + +#: wp-admin/user-edit.php:42 +msgid "" +"Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information " +"will only be displayed if your theme is set up to do so." +msgstr "" +"필수 필드는 표시되며 나머지는 선택 사항입니다. 테마가 그렇게 하도록 설정된 경" +"우에만 프로필 정보가 표시됩니다." + +#: wp-admin/user-edit.php:43 +msgid "Remember to click the Update Profile button when you are finished." +msgstr "끝낸 후 프로필 업데이트 버튼을 클릭하는 것을 기억하세요." + +#: wp-admin/user-edit.php:53 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\" target=" +"\"_blank\">Documentation on User Profiles</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\" target=" +"\"_blank\">사용자 프로필 문서</a>" + +#: wp-admin/user-edit.php:71 +msgid "Use https" +msgstr "https 사용" + +#: wp-admin/user-edit.php:72 +msgid "Always use https when visiting the admin" +msgstr "관리자페이지 접근시 항상 https사용" + +#: wp-admin/user-edit.php:79 wp-admin/user-edit.php:107 +#: wp-admin/user-edit.php:154 +msgid "You do not have permission to edit this user." +msgstr "이 사용자의 정보를 편집할 자격이 없습니다." + +#: wp-admin/user-edit.php:160 +msgid "Important:" +msgstr "중요:" + +#: wp-admin/user-edit.php:160 +msgid "This user has super admin privileges." +msgstr "이 사용자는 최고 관리자 권한이 있습니다." + +#: wp-admin/user-edit.php:165 +msgid "Profile updated." +msgstr "프로필이 업데이트됨." + +#: wp-admin/user-edit.php:167 +msgid "User updated." +msgstr "사용자가 업데이트되었습니다." + +#: wp-admin/user-edit.php:170 +msgid "← Back to Users" +msgstr "← 사용자로 돌아가기" + +#: wp-admin/user-edit.php:187 wp-admin/users.php:432 +msgctxt "user" +msgid "Add Existing" +msgstr "존재하는 사용자 추가" + +#: wp-admin/user-edit.php:202 +msgid "Personal Options" +msgstr "개인 설정" + +#: wp-admin/user-edit.php:207 +msgid "Visual Editor" +msgstr "비주얼 편집기" + +#: wp-admin/user-edit.php:208 +msgid "Disable the visual editor when writing" +msgstr "글 쓸때 비주얼 편집기를 사용안함" + +#: wp-admin/user-edit.php:220 +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "키보드 단축키" + +#: wp-admin/user-edit.php:221 +msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation." +msgstr "댓글 검토를 위해 키보드 단축키를 활성화하세요." + +#: wp-admin/user-edit.php:221 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank" +"\">More information</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">" +"더 많은 정보</a>" + +#: wp-admin/user-edit.php:229 +msgid "Show Toolbar when viewing site" +msgstr "사이트를 볼 때 툴바 보이기" + +#: wp-admin/user-edit.php:245 +msgid "Usernames cannot be changed." +msgstr "사용자명을 변경할 수 없습니다." + +#: wp-admin/user-edit.php:262 wp-admin/user-edit.php:264 +msgid "— No role for this site —" +msgstr "— 이 사이트를 위한 규칙이 없습니다. —" + +#: wp-admin/user-edit.php:273 +msgid "Grant this user super admin privileges for the Network." +msgstr "이 사용자에게 네트워크의 최고 관리자 권한을 부여합니다." + +#: wp-admin/user-edit.php:275 +msgid "" +"Super admin privileges cannot be removed because this user has the network " +"admin email." +msgstr "" +"이 사용자는 네트워크 관리자 이메일을 가지고 있기 때문에 최고 관리자 권한을 제" +"거할 수 없습니다." + +#: wp-admin/user-edit.php:281 wp-admin/user-new.php:331 +msgid "First Name" +msgstr "이름" + +#: wp-admin/user-edit.php:286 wp-admin/user-new.php:335 +msgid "Last Name" +msgstr "성" + +#: wp-admin/user-edit.php:291 +msgid "Nickname" +msgstr "닉네임:" + +#: wp-admin/user-edit.php:296 +msgid "Display name publicly as" +msgstr "공개적으로 표시할 이름:" + +#: wp-admin/user-edit.php:332 +msgid "Contact Info" +msgstr "연락처" + +#: wp-admin/user-edit.php:342 +msgid "" +"There is a pending change of your e-mail to <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s" +"\">Cancel</a>" +msgstr "" +"<code>%1$s</code>에게 보내는 이메일이 보류중입니다. <a href=\"%2$s\">취소</a>" + +#: wp-admin/user-edit.php:365 +msgid "About Yourself" +msgstr "자신에 대하여" + +#: wp-admin/user-edit.php:365 +msgid "About the user" +msgstr "사용자에 대하여" + +#: wp-admin/user-edit.php:369 +msgid "Biographical Info" +msgstr "개인 정보" + +#: wp-admin/user-edit.php:371 +msgid "" +"Share a little biographical information to fill out your profile. This may " +"be shown publicly." +msgstr "사용자 정보에 넣을 간단한 정보를 공유합니다. 이 내용은 공개됩니다." + +#: wp-admin/user-edit.php:379 +msgid "New Password" +msgstr "새 비밀번호" + +#: wp-admin/user-edit.php:380 +msgid "" +"If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave " +"this blank." +msgstr "" +"비밀번호를 바꾸려면 새 비밀번호를 입력하십시오. 바꾸지 않으려면 공백으로 두십" +"시오." + +#: wp-admin/user-edit.php:381 +msgid "Type your new password again." +msgstr "새 비밀번호를 다시 입력하세요." + +#: wp-admin/user-edit.php:400 +msgid "Additional Capabilities" +msgstr "부가 기능" + +#: wp-admin/user-edit.php:419 +msgid "Update Profile" +msgstr "프로필 업데이트" + +#: wp-admin/user-edit.php:419 +msgid "Update User" +msgstr "사용자 업데이트" + +#. translators: 1: Site name, 2: site URL, 3: role +#: wp-admin/user-new.php:24 +msgid "" +"Hi,\n" +"You've been invited to join '%1$s' at\n" +"%2$s with the role of %3$s.\n" +"If you do not want to join this site please ignore\n" +"this email. This invitation will expire in a few days.\n" +"\n" +"Please click the following link to activate your user account:\n" +"%%s" +msgstr "" +"안녕하세요,\n" +"'%1$s' 에 초대되었습니다\n" +"%2$s as a %3$s.\n" +"만약 가입을 원치 않는다면 이 이메일을 무시하세요.\n" +"이 초대장은 몇 일 후에 만료됩니다.\n" +"\n" +"사용자 계정을 활성화하기 위해 다음의 링크를 클릭하세요:\n" +"%%s" + +#: wp-admin/user-new.php:36 +msgid "[%s] Your site invite" +msgstr "[%s] 당신의 사이트 초대" + +#. translators: 1: Site name, 2: site URL, 3: role, 4: activation URL +#: wp-admin/user-new.php:81 +msgid "" +"Hi,\n" +"\n" +"You've been invited to join '%1$s' at\n" +"%2$s with the role of %3$s.\n" +"\n" +"Please click the following link to confirm the invite:\n" +"%4$s" +msgstr "" +"안녕하세요,\n" +"\n" +"'%1$s'에 초대되었습니다.\n" +"%2$s as a %3$s 역할로.\n" +"초대를 확인하기 위해 다음의 링크를 클릭하세요:\n" +"%4$s" + +#: wp-admin/user-new.php:88 +msgid "[%s] Joining confirmation" +msgstr "[%s] 가입 확인" + +#: wp-admin/user-new.php:145 +msgid "" +"To add a new user to your site, fill in the form on this screen and click " +"the Add New User button at the bottom." +msgstr "" +"사이트에 새로운 사용자를 추가하려면, 이 화면의 폼을 적고 하단의 새로운 사용" +"자 추가 버튼을 클릭하세요." + +#: wp-admin/user-new.php:148 +msgid "" +"Because this is a multisite installation, you may add accounts that already " +"exist on the Network by specifying a username or email, and defining a role. " +"For more options, such as specifying a password, you have to be a Network " +"Administrator and use the hover link under an existing user’s name to " +"Edit the user profile under Network Admin > All Users." +msgstr "" +"이것은 다중사이트 설치이므로 사용자 이름이나 이메일을 지정하거나 역할을 설정" +"하여 네트워크에 이미 존재하는 계정을 추가할 수 있습니다. 비밀번호 지정과 같" +"은 추가 옵션은 네트워크 관리자만 가능하며 사용자 프로필을 수정하려면 네트워" +"크 관리자 > 모든 사용자 에서 기존의 사용자명에 마우스를 올리면 나타나는 링크" +"를 사용하세요. " + +#: wp-admin/user-new.php:149 +msgid "" +"New users will receive an email letting them know they’ve been added " +"as a user for your site. This email will also contain their password. Check " +"the box if you don’t want the user to receive a welcome email." +msgstr "" +"새 사용자들은 사이트의 사용자로 추가됐음을 알리는 이메일을 받게됩니다. 이 이" +"메일은 사용자의 비밀번호도 포함하고 있습니다. 사용자가 환영 이메일을 받기를 " +"원치 않는다면 박스에 체크하세요." + +#: wp-admin/user-new.php:151 +msgid "" +"You must assign a password to the new user, which they can change after " +"logging in. The username, however, cannot be changed." +msgstr "" +"새로운 사용자에게 비밀번호를 부여해야합니다. 사용자는 로그인 후에 변경할 수 " +"있습니다. 하지만 사용자명은 변경할 수 없습니다." + +#: wp-admin/user-new.php:152 +msgid "" +"New users will receive an email letting them know they’ve been added " +"as a user for your site. By default, this email will also contain their " +"password. Uncheck the box if you don’t want the password to be " +"included in the welcome email." +msgstr "" +"새로운 사용자는 사이트에 사용자로 추가되었다고 알려주는 이메일을 받게 됩니" +"다. 기본적으로, 이 이메일은 또한 그들의 비밀번호도 포함하고 있습니다. 환영 이" +"메일에 비밀번호를 포함하고 싶지 않다면 체크를 해제하세요." + +#: wp-admin/user-new.php:155 +msgid "" +"Remember to click the Add New User button at the bottom of this screen when " +"you are finished." +msgstr "" +"설정이 끝나면 이 화면의 하단에 있는 새 사용자 추가하기 버튼을 클릭하는 것을 " +"잊지 마세요." + +#: wp-admin/user-new.php:165 +msgid "User Roles" +msgstr "사용자 역할" + +#: wp-admin/user-new.php:166 +msgid "" +"Here is a basic overview of the different user roles and the permissions " +"associated with each one:" +msgstr "" +"여기 다른 사용자 역할들의 기본 개요와 각각과 관련된 권한에 대해서 있습니다:" + +#: wp-admin/user-new.php:168 +msgid "Administrators have access to all the administration features." +msgstr "관리자는 모든 관리 기능에 접근할 수 있습니다." + +#: wp-admin/user-new.php:169 +msgid "" +"Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people’" +"s posts, etc." +msgstr "" +"편집자는 글을 출판하고 관리할 수 있으며 다른 사람들의 글 또한 관리할 수 있습" +"니다." + +#: wp-admin/user-new.php:170 +msgid "" +"Authors can publish and manage their own posts, and are able to upload files." +msgstr "" +"글쓴이는 자신의 글을 출판하고 관리할 수 있으며 파일을 업로드할 수 있습니다." + +#: wp-admin/user-new.php:171 +msgid "" +"Contributors can write and manage their posts but not publish posts or " +"upload media files." +msgstr "" +"참여자는 그들의 글을 쓰거나 관리할 수 있지만 글을 출판하거나 미디어 파일을 업" +"로드 할 수 없습니다." + +#: wp-admin/user-new.php:172 +msgid "" +"Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc. but cannot " +"create regular site content." +msgstr "" +"구독자는 글/댓글/뉴스레터 등을 읽을 수 있습니다. 하지만 보통 사이트 컨텐츠를 " +"생성할 수 없습니다." + +#: wp-admin/user-new.php:178 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Adding New Users</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\" target=\"_blank" +"\">새로운 사용자 추가 문서</a>" + +#: wp-admin/user-new.php:198 +msgid "" +"Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked " +"before their account is created." +msgstr "" +"초대 이메일이 새로운 사용자에게 전송되었습니다. 계정이 생성되기 전에 확인 링" +"크가 반드시 클릭되어야 합니다." + +#: wp-admin/user-new.php:201 +msgid "" +"Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them " +"to be added to your site." +msgstr "" +"사용자에게 초대 이메일을 보냈습니다. 사이트에 추가되기 전에 확인 링크가 반드" +"시 클릭되어야 합니다." + +#: wp-admin/user-new.php:204 +msgid "User has been added to your site." +msgstr "사이트에 사용자가 추가되었습니다." + +#: wp-admin/user-new.php:207 +msgid "That user is already a member of this site." +msgstr "그 사용자는 이미 이 사이트의 멤버입니다." + +#: wp-admin/user-new.php:218 +msgid "User added." +msgstr "사용자 추가됨." + +#: wp-admin/user-new.php:226 +msgctxt "user" +msgid "Add New User" +msgstr "새로운 사용자 추가" + +#: wp-admin/user-new.php:228 +msgctxt "user" +msgid "Add Existing User" +msgstr "존재하는 사용자 추가" + +#: wp-admin/user-new.php:261 +msgid "Add Existing User" +msgstr "존재하는 사용자 추가" + +#: wp-admin/user-new.php:263 +msgid "" +"Enter the email address of an existing user on this network to invite them " +"to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the " +"invite." +msgstr "" +"이 사이트로 그들을 초대하기 위해 이 네트워크에 있는 사용자의 이메일 주소를 입" +"력하십시오. 그 사람은 초대 확인을 요청하는 이메일을 받게 될 것 입니다." + +#: wp-admin/user-new.php:266 +msgid "" +"Enter the email address or username of an existing user on this network to " +"invite them to this site. That person will be sent an email asking them to " +"confirm the invite." +msgstr "" +"이 사이트로 그들을 초대하기 위해 이 네트워크에 있는 사용자의 이메일 주소나 사" +"용자명을 입력하십시오. 그 사람은 초대 확인을 요청하는 이메일을 받게 될 것 입" +"니다." + +#: wp-admin/user-new.php:267 +msgid "E-mail or Username" +msgstr "이메일 또는 사용자명" + +#: wp-admin/user-new.php:288 wp-admin/user-new.php:372 +msgid "Skip Confirmation Email" +msgstr "이메일 승인 건너뛰기" + +#: wp-admin/user-new.php:289 wp-admin/user-new.php:373 +msgid "Add the user without sending them a confirmation email." +msgstr "확인 이메일을 보내지 않고 사용자를 추가합니다." + +#: wp-admin/user-new.php:293 +msgid "Add Existing User " +msgstr "존재하는 사용자 추가" + +#: wp-admin/user-new.php:302 +msgid "Create a brand new user and add it to this site." +msgstr "새로운 사용자를 생성하고 이 사이트에 추가합니다." + +#. translators: password input field +#: wp-admin/user-new.php:344 +msgid "(twice, required)" +msgstr "(두번, 필수)" + +#: wp-admin/user-new.php:354 +msgid "Send Password?" +msgstr "비밀번호 전송?" + +#: wp-admin/user-new.php:355 +msgid "Send this password to the new user by email." +msgstr "새로운 사용자에게 이 비밀번호를 이메일로 보냅니다." + +#: wp-admin/user-new.php:378 +msgid "Add New User " +msgstr "새로운 사용자 추가" + +#: wp-admin/users.php:20 +msgctxt "users per page (screen options)" +msgid "Users" +msgstr "사용자" + +#: wp-admin/users.php:26 +msgid "" +"This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of " +"five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, " +"Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than " +"Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they " +"are logged in, based on their role." +msgstr "" +"이 화면은 사이트의 모든 사용자들을 나열합니다. 각 사용자는 다음의 5가지 역할 " +"가운데 관리자가 설정한 역할로 정의됩니다: 사이트 관리자, 편집자, 글쓴이, 참여" +"자, 구독자. 관리자 이외의 역할을 가진 사용자들은 로그인했을때 그들의 역할에 " +"맞게 적은 옵션이 보입니다." + +#: wp-admin/users.php:27 +msgid "" +"To add a new user for your site, click the Add New button at the top of the " +"screen or Add New in the Users menu section." +msgstr "" +"사이트에 새로운 사용자를 추가하려면, 화면 상단의 새로 추가 버튼을 클릭하거나 " +"사용자 메뉴 섹션에서 새로 추가를 클릭하세요." + +#: wp-admin/users.php:32 +msgid "Screen Display" +msgstr "화면 디스플레이" + +#: wp-admin/users.php:33 +msgid "You can customize the display of this screen in a number of ways:" +msgstr "여러 가지 방법으로 화면의 표시 방식을 사용자정의 할 수 있습니다 :" + +#: wp-admin/users.php:35 +msgid "" +"You can hide/display columns based on your needs and decide how many users " +"to list per screen using the Screen Options tab." +msgstr "" +"필요에 따라 열을 표시/숨기기 할 수 있으며 화면 옵션 탭을 사용하여 화면 당 얼" +"마나 많은 글을 나열할 지를 결정할 수 있습니다. " + +#: wp-admin/users.php:36 +msgid "" +"You can filter the list of users by User Role using the text links in the " +"upper left to show All, Administrator, Editor, Author, Contributor, or " +"Subscriber. The default view is to show all users. Unused User Roles are not " +"listed." +msgstr "" +"왼쪽 상단에 있는 텍스트 링크를 이용하여 전부, 관리자, 편집자, 글쓴이, 기여" +"자, 또는 구독자 별로 사용자 역할에 의해 사용자 목록을 필터할 수 있습니다. 기" +"본 보기는 모든 사용자 보기 입니다. 사용하지 않는 사용자 역할은 목록에 없습니" +"다." + +#: wp-admin/users.php:37 +msgid "" +"You can view all posts made by a user by clicking on the number under the " +"Posts column." +msgstr "" +"한 사용자가 만든 글을 모두 볼수가 있으며 글 열에 있는 숫자를 클릭합니다." + +#: wp-admin/users.php:41 +msgid "" +"Hovering over a row in the users list will display action links that allow " +"you to manage users. You can perform the following actions:" +msgstr "" +"글 목록의 행에 마우스를 올리면 글을 관리할 수 있도록 작업 링크를 표시해줍니" +"다. 다음 작업을 실행할 수 있습니다:" + +#: wp-admin/users.php:43 +msgid "" +"Edit takes you to the editable profile screen for that user. You can also " +"reach that screen by clicking on the username." +msgstr "" +"편집은 그 글에 대해 편집 할 수 있도록 편집 화면으로 이동합니다. 글 제목을 클" +"릭해서 그 화면으로 이동할 수도 있습니다." + +#: wp-admin/users.php:46 +msgid "" +"Remove allows you to remove a user from your site. It does not delete their " +"posts. You can also remove multiple users at once by using Bulk Actions." +msgstr "" +"제거는 사이트에서 사용자를 제거합니다. 아용자의 글을 제거하지는 않습니다. 일" +"괄 작업을 이용하면 한번에 다수의 사용자를 제거할 수 있습니다." + +#: wp-admin/users.php:48 +msgid "" +"Delete brings you to the Delete Users screen for confirmation, where you can " +"permanently remove a user from your site and delete their posts. You can " +"also delete multiple users at once by using Bulk Actions." +msgstr "" +"제거를 클릭하면 사용자 제거를 위한 확인 화면으로 이동합니다. 사용자를 영구 제" +"거하고 그들의 글도 제거할 수 있습니다. 일괄 작업으로 다수의 사용자를 한번에 " +"제거할 수 있습니다." + +#: wp-admin/users.php:61 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Screen\" target=\"_blank" +"\">Documentation on Managing Users</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Screen\" target=\"_blank\">사용자 " +"관리 문서</a>" + +#: wp-admin/users.php:62 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\" target=\"_blank" +"\">Descriptions of Roles and Capabilities</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\" target=\"_blank" +"\">역할과 기능 설명</a>" + +#: wp-admin/users.php:101 wp-admin/users.php:118 +msgid "You can’t edit that user." +msgstr "그 사용자를 편집할 수 없습니다." + +#: wp-admin/users.php:141 wp-admin/users.php:192 +msgid "User deletion is not allowed from this screen." +msgstr "사용자 삭제는 이 화면에서 허용되지 않습니다." + +#: wp-admin/users.php:160 wp-admin/users.php:202 +msgid "You can’t delete users." +msgstr "사용자 정보를 지울 수 없습니다." + +#: wp-admin/users.php:167 +msgid "You can’t delete that user." +msgstr "해당 사용자를 지울 수 없습니다." + +#: wp-admin/users.php:219 +msgid "Delete Users" +msgstr "사용자 지우기" + +#: wp-admin/users.php:222 +msgid "Please select an option." +msgstr "옵션을 선택해주세요." + +#: wp-admin/users.php:225 +msgid "You have specified this user for deletion:" +msgid_plural "You have specified these users for deletion:" +msgstr[0] "이 사용자를 지우려고 선택합니다:" + +#: wp-admin/users.php:232 +msgid "ID #%1$s: %2$s <strong>The current user will not be deleted.</strong>" +msgstr "ID #%1$s: %2$s <strong>현재 사용자는 삭제되지 않습니다.</strong>" + +#: wp-admin/users.php:234 wp-admin/users.php:337 +msgid "ID #%1$s: %2$s" +msgstr "ID #%1$s: %2$s" + +#: wp-admin/users.php:241 +msgid "What should be done with posts owned by this user?" +msgid_plural "What should be done with posts owned by these users?" +msgstr[0] "이 사용자 소유의 글은 어떻게 할까요?" + +#: wp-admin/users.php:244 +msgid "Delete all posts." +msgstr "모든 글 삭제." + +#: wp-admin/users.php:246 +msgid "Attribute all posts to:" +msgstr "모든 글을 다음에 귀속:" + +#: wp-admin/users.php:250 +msgid "Confirm Deletion" +msgstr "지우기 확인" + +#: wp-admin/users.php:252 +msgid "There are no valid users selected for deletion." +msgstr "지우려고 하는 적절한 사용자가 없습니다." + +#: wp-admin/users.php:264 wp-admin/users.php:272 wp-admin/users.php:301 +#: wp-admin/users.php:309 +msgid "You can’t remove users." +msgstr "사용자를 삭제할 수 없습니다." + +#: wp-admin/users.php:324 +msgid "Remove Users from Site" +msgstr "사이트로부터 사용자 삭제" + +#: wp-admin/users.php:325 +msgid "You have specified these users for removal:" +msgstr "이 사용자들을 삭제하려고 합니다:" + +#: wp-admin/users.php:333 +msgid "ID #%1$s: %2$s <strong>The current user will not be removed.</strong>" +msgstr "ID #%1$s: %2$s <strong>현제 사용자는 제거되지 않습니다.</strong>" + +#: wp-admin/users.php:335 +msgid "" +"ID #%1$s: %2$s <strong>You don't have permission to remove this user.</" +"strong>" +msgstr "ID #%1$s: %2$s <strong>해당 사용자를 제거할 권한이 없습니다.</strong>" + +#: wp-admin/users.php:344 +msgid "Confirm Removal" +msgstr "삭제 확인" + +#: wp-admin/users.php:346 +msgid "There are no valid users selected for removal." +msgstr "삭제를 위한 유효한 사용자가 선택되지 않았습니다." + +#: wp-admin/users.php:376 +msgid "User deleted." +msgid_plural "%s users deleted." +msgstr[0] "사용자 삭제됨" + +#: wp-admin/users.php:380 +msgid "New user created. <a href=\"%s\">Edit user</a>" +msgstr "새 사용자 생성됨. <a href=\"%s\">사용자 편집하기</a>" + +#: wp-admin/users.php:384 +msgid "New user created." +msgstr "새 사용자가 만들어졌습니다." + +#: wp-admin/users.php:388 +msgid "Changed roles." +msgstr "권한이 바뀌었습니다." + +#: wp-admin/users.php:391 +msgid "The current user’s role must have user editing capabilities." +msgstr "현재 사용자의 권한은 반드시 사용자 정보를 고칠 수 있어야 합니다." + +#: wp-admin/users.php:392 +msgid "Other user roles have been changed." +msgstr "다른 사용자의 권한이 바뀌었습니다." + +#: wp-admin/users.php:395 +msgid "You can’t delete the current user." +msgstr "현재 사용자를 지울 수 없습니다." + +#: wp-admin/users.php:396 +msgid "Other users have been deleted." +msgstr "다른 사용자들이 지워졌습니다." + +#: wp-admin/users.php:399 +msgid "User removed from this site." +msgstr "이 사이트로부터 사용자가 삭제되었습니다." + +#: wp-admin/users.php:402 +msgid "You can't remove the current user." +msgstr "현재의 사용자를 삭제할 수 없습니다." + +#: wp-admin/users.php:403 +msgid "Other users have been removed." +msgstr "다른 사용자들이 삭제되었습니다." + +#: wp-admin/widgets.php:46 +msgid "" +"Widgets are independent sections of content that can be placed into any " +"widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To " +"populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop " +"the title bars into the desired area. By default, only the first widget area " +"is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars " +"to expand them." +msgstr "" +"위젯은 테마에서 제공된 위젯 영역(보통 사이드바로 불림)에 배치할 수 있는 컨텐" +"츠의 독립된 섹션입니다. 사이드바/위젯 영역을 개별 위젯으로 배치하려면 원하는 " +"영역으로 제목 바를 끌어놓기 하세요. 기본적으로, 첫 번째 위젯 영역만 펼쳐져 있" +"습니다. 다른 위젯 영역에 위젯을 배치하려면, 해당 위젯 영역의 제목 바를 클릭하" +"여 위젯 영역을 펼친후 실행하세요." + +#: wp-admin/widgets.php:47 +msgid "" +"The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. " +"Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to " +"configure its settings. When you are happy with the widget settings, click " +"the Save button and the widget will go live on your site. If you click " +"Delete, it will remove the widget." +msgstr "" +"사용할 수 있는 위젯 섹션에는 선택할 수 있는 모든 위젯들이 포함되어 있습니다. " +"사이드바로 위젯을 끌면 위젯영역이 펼쳐져서 설정을 구성할 수 있게 해줍니다. 위" +"젯 설정이 마음에 든다면 저장 버튼을 누르면 위젯이 사이트에 표시됩니다. 만약 " +"삭제 버튼을 누르면 위젯이 삭제됩니다." + +#: wp-admin/widgets.php:51 +msgid "Removing and Reusing" +msgstr "제거 및 재사용" + +#: wp-admin/widgets.php:53 +msgid "" +"If you want to remove the widget but save its setting for possible future " +"use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back " +"anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme " +"with fewer or different widget areas." +msgstr "" +"만약 위젯을 삭제하고 싶지만 나중을 위해 설정을 저장하고 싶다면 비활성화 위젯 " +"영역에 끌어다 놓기만 하면 됩니다. 언제든지 재사용할 수 있습니다. 이것은 위젯" +"영역 수가 적거나 다른 위젯 영역을 가진 테마로 바꿀 때 유용합니다." + +#: wp-admin/widgets.php:54 +msgid "" +"Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to " +"display on your site, but it’s not required." +msgstr "" +"위젯을 여러번 사용할 수 있습니다. 각 위젯에 제목을 달아 표시할 수 있습니다. " +"필수사항은 아닙니다." + +#: wp-admin/widgets.php:55 +msgid "" +"Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and " +"Edit buttons instead of using drag and drop." +msgstr "" +"화면 옵션을 통해 접근성 모드 활성을 하면 끌어놓기를 사용하는 대신 추가와 편" +"집 버튼을 사용할 수 있게 해줍니다." + +#: wp-admin/widgets.php:59 +msgid "Missing Widgets" +msgstr "빠진 위젯" + +#: wp-admin/widgets.php:61 +msgid "" +"Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your " +"sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar " +"management tool. After you make your first widget change, you can re-add the " +"default widgets by adding them from the Available Widgets area." +msgstr "" +"많은 테마들은 사이드바를 편집하기 전까지 기본적으로 몇가지 사이드바 위젯을 보" +"여주지만 자동적으로 사이드바 관리 도구에 표시되진 않습니다. 첫번째 위젯을 변" +"경한 후에 사용할 수 있는 위젯 영역에서 기본 위젯들을 재추가 할 수 있습니다." + +#: wp-admin/widgets.php:62 +msgid "" +"When changing themes, there is often some variation in the number and setup " +"of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a " +"bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, " +"scroll down on this screen to the Inactive Widgets area, where all of your " +"widgets and their settings will have been saved." +msgstr "" +"테마를 변경 했을 때 위젯 영역/사이드바의 수나 설정에 변화가 있을 수 있습니" +"다. 이런 경우 이전 설정과 충돌로 인해서 원활하지 않는 변경이 발생합니다. 테마" +"를 변경했는데 위젯이 안보인다면 이 화면에서 스크롤해서 내리면 비활성화 위젯 " +"영역이 있습니다. 그곳에 모든 위젯과 설정이 저장돼있습니다." + +#: wp-admin/widgets.php:67 +msgid "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\" target=" +"\"_blank\">Documentation on Widgets</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\" target=" +"\"_blank\">위젯 문서</a>" + +#: wp-admin/widgets.php:72 +msgid "" +"The theme you are currently using isn’t widget-aware, meaning that it " +"has no sidebars that you are able to change. For information on making your " +"theme widget-aware, please <a href=\"http://codex.wordpress.org/" +"Widgetizing_Themes\">follow these instructions</a>." +msgstr "" +"이 메시지를 보고 계신다면 사용하는 테마가 위젯을 사용하지 않기 때문입니다. 다" +"시 말해서 수정할 사이드바가 없다는 이야기입니다. 테마를 위젯을 사용할 수 있" +"게 만드는 방법을 원하신다면 <a href=\"http://codex.wordpress.org/" +"Widgetizing_Themes\">이 절차</a>를 따라하십시오" + +#: wp-admin/widgets.php:88 +msgid "Inactive Sidebar (not used)" +msgstr "비활성화 사이드바 (사용되지 않음)" + +#: wp-admin/widgets.php:91 +msgid "" +"This sidebar is no longer available and does not show anywhere on your site. " +"Remove each of the widgets below to fully remove this inactive sidebar." +msgstr "" +"이 사이드바는 더이상 사용 가능하지 않으며 사이트에 어떤 곳에도 보이지 않습니" +"다. 아래의 각 위젯을 제거해 완전히 이 비활성 사이드바를 제거하세요." + +#: wp-admin/widgets.php:105 +msgid "Inactive Widgets" +msgstr "비활성화 위젯" + +#: wp-admin/widgets.php:108 +msgid "" +"Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings." +msgstr "사이드바에서 위젯을 삭제하지만 설정을 보존하려면 여기로 끌어놓으세요." + +#: wp-admin/widgets.php:229 +msgid "Widget %s" +msgstr "위젯 %s" + +#: wp-admin/widgets.php:240 +msgid "" +"Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in " +"that sidebar." +msgstr "이 위젯의 사이드바와 사이드바의 위치를 선택하세요." + +#: wp-admin/widgets.php:280 +msgid "Save Widget" +msgstr "위젯 저장" + +#: wp-admin/widgets.php:296 +msgid "Changes saved." +msgstr "변경사항을 저장했습니다." + +#: wp-admin/widgets.php:300 +msgid "Error while saving." +msgstr "저장하는데 에러가 발생했습니다." + +#: wp-admin/widgets.php:301 +msgid "Error in displaying the widget settings form." +msgstr "위젯 설정 폼 표시에 에러가 발생했습니다." + +#: wp-admin/widgets.php:324 +msgid "Available Widgets" +msgstr "사용할 수 있는 위젯" + +#: wp-admin/widgets.php:324 +msgctxt "removing-widget" +msgid "Deactivate" +msgstr "비활성화" + +#: wp-admin/widgets.php:326 +msgid "" +"Drag widgets from here to a sidebar on the right to activate them. Drag " +"widgets back here to deactivate them and delete their settings." +msgstr "" +"위젯을 활성화하기 위해 여기에서 사이드바 우측으로 끌어놓으세요. 비활성화시키" +"고 설정을 삭제하기 위해서는 여기로 끌어놓으세요." + +#. Plugin URI of the plugin/theme +msgid "http://akismet.com/?return=true" +msgstr "http://akismet.com/?return=true" + +#. Description of the plugin/theme +msgid "" +"Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to " +"<strong>protect your blog from comment and trackback spam</strong>. It keeps " +"your site protected from spam even while you sleep. To get started: 1) Click " +"the \"Activate\" link to the left of this description, 2) <a href=\"http://" +"akismet.com/get/?return=true\">Sign up for an Akismet API key</a>, and 3) Go " +"to your <a href=\"admin.php?page=akismet-key-config\">Akismet configuration</" +"a> page, and save your API key." +msgstr "" +"수백만이 사용하는 아키스밋은 <strong>블로그를 댓글과 트랙백 스팸에서 보호할 " +"수 있는</strong>세상에서 가장 탁월한 방법일 수도 있습니다. 이것은 자고 있을 " +"때도 사이트를 스팸으로부터 보호합니다. 시작하려면: 1) 이 설명 왼쪽의 \"활성화" +"하기\"링크를 클릭하세요, 2) <a href=\"http://akismet.com/get/?return=true\">" +"아키스밋 API 키 구하기</a>를 클릭하고, 3) <a href=\"admin.php?page=akismet-" +"key-config\">아키스밋 환경설정</a>페이지로 가서 API키를 저장하세요." + +#. Author of the plugin/theme +msgid "Automattic" +msgstr "Automattic" + +#. Author URI of the plugin/theme +msgid "http://automattic.com/wordpress-plugins/" +msgstr "http://automattic.com/wordpress-plugins/" + +#. Plugin Name of the plugin/theme +msgid "Hello Dolly" +msgstr "헬로우 달리" + +#. Plugin URI of the plugin/theme +msgid "http://wordpress.org/extend/plugins/hello-dolly/" +msgstr "http://wordpress.org/extend/plugins/hello-dolly/" + +#. Description of the plugin/theme +msgid "" +"This is not just a plugin, it symbolizes the hope and enthusiasm of an " +"entire generation summed up in two words sung most famously by Louis " +"Armstrong: Hello, Dolly. When activated you will randomly see a lyric from " +"<cite>Hello, Dolly</cite> in the upper right of your admin screen on every " +"page." +msgstr "" +"이것은 단순한 플러그인이 아닙니다. 이것은 루이 암스트롱이 불러 아주 유명한 " +"Hello, Dolly의 두가지 단어에 함축된 전 세대를 아우르는 희망과 열정을 상징화합" +"니다. 활성화되면 페이지가 바뀔 때마다 관리자 화면의 우측 상단에서 임의로 나타" +"나는 <cite>Hello, Dolly</cite>의 가사를 볼 수 있습니다. " + +#. Author of the plugin/theme +msgid "Matt Mullenweg" +msgstr "매트 뮬렌베그" + +#. Author URI of the plugin/theme +msgid "http://ma.tt/" +msgstr "http://ma.tt/" |