1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
|
# Translation of Development (future 3.2) in Bulgarian
# This file is distributed under the same license as the Development (future 3.2) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-07-05 18:56:52+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
"Project-Id-Version: Development (future 3.2)\n"
#: wp-admin/includes/theme.php:313
msgid "Full Width Template"
msgstr "Шаблон с ширината на целия екран"
#: wp-admin/includes/theme.php:315
msgid "Post Formats"
msgstr "Формати на публикацията"
#: wp-admin/includes/theme.php:311
msgid "Featured Images"
msgstr "Картинки за публикациите"
#: wp-admin/includes/theme.php:310
msgid "Featured Image Header"
msgstr "Картинки за публикациите в заглавната част"
#: wp-includes/formatting.php:2541
msgid "The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone."
msgstr "Часовата зона, която сте въвели, е невалидна. Моля, изберете валидна часова зона."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1181
msgid "It looks like you're using an old version of <a href='%s'>%s</a>. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "Изглежда, че използвате стара версия на <a href='%s'>%s</a>. За най-приятна работа с WordPress, моля обновете браузъра си."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1179
msgid "It looks like you're using an insecure version of <a href='%s'>%s</a>. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "Използвате несигурна версия на <a href='%s'>%s</a>. За по-приятна работа с WordPress, моля обновете браузъра си."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1118
msgid "There are some invalid menu items. Please check or delete them."
msgstr "В менюто има невалидни елементи. Моля, проверете отново, или ги изтрийте."
#: wp-includes/post.php:22
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Post"
msgstr "Публикация"
#: wp-includes/post.php:37
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:73
msgid "%s (Invalid)"
msgstr "%s (невалидно)"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:141
msgctxt "plugin name"
msgid "Name"
msgstr "Име"
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:100
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:339
msgctxt "term name"
msgid "Name"
msgstr "Име"
#: wp-admin/includes/template.php:428 wp-admin/includes/template.php:443
#: wp-admin/includes/template.php:538
msgctxt "meta name"
msgid "Name"
msgstr "Име"
#: wp-admin/index.php:44
msgid "<strong>WordPress Blog</strong> - Come here for the latest scoop."
msgstr "<strong>Блогът на WordPress Blog</strong> – елате за последните новини."
#: wp-admin/user-new.php:34
msgid "[%s] Your site invite"
msgstr "[%s] Покана за сайт"
#: wp-admin/themes.php:212
msgctxt "theme name"
msgid "Name"
msgstr "Име"
#: wp-admin/edit-link-form.php:86
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:80
msgctxt "link name"
msgid "Name"
msgstr "Име"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:366
msgctxt "html attribute"
msgid "Name"
msgstr "Име"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:323
msgctxt "html attribute"
msgid "Name:"
msgstr "Име"
#: wp-admin/credits.php:174
msgid "Blue Color Scheme"
msgstr "Синя цветова схема"
#: wp-admin/credits.php:173
msgid "Icon Design"
msgstr "Дизайн на иконите"
#: wp-admin/theme-install.php:42
msgid "You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Theme Directory</a>. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are compatible with the license WordPress uses."
msgstr "Можете да намерите допълнителни теми за сайт си, като използвате Браузъра/Инсталатора на теми на тази страница, където са изброени темите от <a href=\"%s\" target=\"_blank\">официалното хранилище на WordPress.org</a>. Всички теми там създадени от външни разработчици, напълно безплатни са и са съвместими с лиценза на WordPress."
#: wp-admin/themes.php:43
msgid "If you would like to see more themes to choose from, click on the “Install Themes” tab and you will be able to browse or search for additional themes from the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Theme Directory</a>. Themes in the WordPress.org Theme Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they’re free!"
msgstr "Ако искате по-голям избор от теми, отидете в раздела „Инсталиране на теми“. Там ще намерите всички теми от <a href=\"%s\" target=\"_blank\">официалното хранилище на WordPress.org </a>. Всички теми там създадени от външни разработчици, напълно безплатни са и са съвместими с лиценза на WordPress."
#: wp-admin/plugin-install.php:40
msgid "Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from WordPress core by thousands of developers all over the world. All plugins in the official <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Plugin Directory</a> are compatible with the license WordPress uses. You can find new plugins to install by searching or browsing the Directory right here in your own Plugins section."
msgstr "Разширенията могат да прихващат различни събития и да обогатяват функционалността на WordPress. Те се разработват независимо от ядрото на WordPress от хиляди програмисти и дизайнери по целия свят. Всички разширения в <a href=\"%s\" target=\"_blank\">официалното хранилище на WordPress.org</a> използват лиценз, който е съвместим с този на WordPress. Може да намерите нови разширения като търсите в официалното хранилище или в секцията Разширения на този блог."
#: wp-includes/admin-bar.php:249
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Media"
msgstr "Качване на файлове"
#: wp-includes/admin-bar.php:261
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Plugin"
msgstr "Разширение"
#: wp-includes/admin-bar.php:252
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Link"
msgstr "Връзка"
#: wp-includes/admin-bar.php:258
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
#: wp-includes/admin-bar.php:255
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "User"
msgstr "Потребител"
#: wp-admin/update-core.php:40
msgid "Re-install Now"
msgstr "Пре-инсталация"
#: wp-admin/includes/file.php:255
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr "Размерът на файла, който се опитвате да качите, надвишава стойността от php.ini стойност (upload_max_filesize)."
#: wp-admin/includes/file.php:256
msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form."
msgstr "Каченият файл, надвишава ограничението MAX_FILE_SIZE указано в HTML формуляра."
#: wp-includes/pluggable.php:870
msgid "You should specify a nonce action to be verified by using the first parameter."
msgstr "Трябва да укажете nonce идентификатор, за да може да бъде извършена проверката."
#: wp-includes/taxonomy.php:407
msgid "View Tag"
msgstr "Преглед на етикета"
#: wp-includes/taxonomy.php:407
msgid "View Category"
msgstr "Преглед на категорията"
#: wp-admin/tools.php:39 wp-admin/options-writing.php:94
msgid "If your bookmarks toolbar is hidden: copy the code below, open your Bookmarks manager, create new bookmark, type Press This into the name field and paste the code into the URL field."
msgstr "Ако лентата ви с отметки е скрита: копирайте кода по-долу, отворете вашият създайте нова отметка в браузъра си, напишете \"Натисни това\" в полето за име, и поставете кода в полето за адрес."
#: wp-admin/credits.php:166
msgid "Core Committer"
msgstr "Разработчик по ядрото"
#: wp-admin/credits.php:167
msgid "Guest Committer"
msgstr "Гостуващ разработчик"
#: wp-admin/credits.php:172
msgid "External Libraries"
msgstr "Външни библиотеки"
#: wp-admin/press-this.php:623
msgid "Add:"
msgstr "Добавяне:"
#: wp-admin/press-this.php:315
msgid "Add Photos"
msgstr "Добавяне на снимки"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:260
msgid "Editor width in Distraction-free writing mode:"
msgstr "Ширина на редактора в режим Цял екран:"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:261
msgid "Wider"
msgstr "По-широко"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:262
msgid "Narrower"
msgstr "По-тясно"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:263
msgid "Default width"
msgstr "Широчина по подразбиране"
#: wp-admin/credits.php:20
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress\" target=\"_blank\">Documentation on Contributing to WordPress</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress\" target=\"_blank\">Как да допринесем за развитието на WordPress</a>"
#: wp-admin/credits.php:18
msgid "WordPress always needs more people to report bugs, patch bugs, test betas, work on UI design, translate strings, write documentation, and add questions/answers/suggestions to the Support Forums. Join in!"
msgstr "WordPress винаги има нужда от още хора, които да докладват грешки, да ги поправят, да тестват предварителните версии, да работят по потребителския интерфейс, да превеждат, да пишат документация и да добавят въпроси/отговори/предложения във форумите. Присъединете се!"
#: wp-admin/credits.php:16
msgid "Each name or handle is a link to that person’s profile in the WordPress.org community directory."
msgstr "Всяко име е връзка към профила на потребителя в обществената директория на WordPress.org."
#: wp-admin/nav-menus.php:452
msgid "This feature allows you to use a custom menu in place of your theme’s default menus. If your theme does not support the custom menus feature yet (the new and old default themes, Twenty Eleven and Twenty Ten, do), you can learn about adding this support by following the Documentation link in this tab. You can still use the “Custom Menu” widget to add menus to a sidebar."
msgstr "Тази опция ви позволява да създадете собствено меню на мястото на стандартните менюта за вашата тема. Ако вашата тема все още не поддържа тази опция (старите и новите теми по подразбиране, 2011 и 2010, я поддържат), можете да научите как да я добавите от връзката Документации в този раздел. Все още можете да използвате джаджата за „персонализиране на менюто“, за да добавяте менюта в лентата отстрани."
#: wp-admin/credits.php:17
msgid "You can register your own profile at <a href=\"http://wordpress.org/support/register.php\" target=\"_blank\">this link</a> to start contributing."
msgstr "Можете да регистрирате свой собствен профил на <a href=\"http://bg.forums.wordpress.org/register.php\" target=\"_blank\">този адрес</a> и да започнете да помагате."
#: wp-admin/index.php:36
msgid "The left-hand navigation menu provides links to the administration screens in your WordPress application. You can expand or collapse navigation sections by clicking on the arrow that appears on the right side of each navigation item when you hover over it. You can also minimize the navigation menu to a narrow icon strip by clicking on the Collapse Menu arrow at the bottom of the nav menu, below Settings; when minimized, the submenu items will be displayed on hover."
msgstr "Навигационното меню отляво предоставя връзки към административните екрани в WordPress. Може да отваряте и затваряте навигационните секции, като натиснете стрелката, която се появява вдясно на всеки навигационен елемент, щом задържите мишката си върху него. Може да минимизирате навигационното меню до малка иконка, като натиснете стрелката за отваряне на менюто в дъното на навигационното меню (под Настройки). Щом вече е минимизирано, подменютата ще се появяват като задържите мишката си върху иконката."
#: wp-admin/index.php:37
msgid "You can arrange your dashboard by choosing which boxes, or modules, to display in the work area, how many columns to display them in, and where each box should be placed. You can hide/show boxes and select the number of columns in the Screen Options tab. To rearrange the boxes, drag and drop by clicking on the title bar of the selected box and releasing when you see a gray dotted-line rectangle appear in the location you want to place the box. You can also expand or collapse each box; click the title area or downward arrow of the box. In addition, some boxes are configurable, and will show a “Configure” link in the title bar if you hover over it."
msgstr "Можете да подреждате таблото си, като избирате кои панели или модули да се показват в работната зона, в колко колонки да се показват и къде да седи всеки панел. Можете да показвате или скривате броя на колонките в менюто за Настройка на изглежда. Можете да пренаредите панелите чрез \"влачене\" от полето на заглавие от избрания панел, и спрете да \"влачите\", когато се появи сив триъгълник на точки, където искате да сложите панела. Можете също да разширете панела или да го смалите от полето на заглавие или от стрелката надолу. Някои панели могат да бъдат настройвани и ще показват “Настрой” връзка в полето на заглавие, ако задържите мишката си върху тях."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:171
msgid "<strong>Post Format</strong> - This designates how your theme will display a specific post. For example, you could have a <em>standard</em> blog post with a title and paragraphs, or a short <em>aside</em> that omits the title and contains a short text blurb. Please refer to the Codex for <a href=\"http://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">descriptions of each post format</a>. Your theme could enable all or some of 10 possible formats."
msgstr "<strong>Формат на публикация</strong> – Задава как вашата тема ще визуализира определена публикация. Например, бихте могли да имате <em>стандартна</em> публикация със заглавие и параграфи или пък кратка <em>бележка</em>, при която се пропуска заглавието и съдържа съвсем кратък текст. Моля, обърнете се към документацията за <a href=\"http://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\"> описание на всички формати</a>. Темата ви може да поддържа всички или само някои от 10-те възможни формата."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:182
msgid "Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and expanding/collapsing boxes as you choose. This screen also has the new in 3.2 distraction-free writing space, available in both the Visual and HTML modes via the Fullscreen buttons. The Page editor mostly works the same as the Post editor, but there are some Page-specific features in the Page Attributes box:"
msgstr "Създаването на страница е много подобно на създаването на публикация, като екраните могат да бъдат променяни и пренареждани чрез влачене на отделните кутийки, чрез Настройка на изглед и чрез отваряне/затваряне на кутийките. В този екран може да намерите и новият за 3.2 режим Цял екран, достъпен и във Визуалния, така и в HTML изгледа чрез бутона за Цял екран. Редакторът за страници работи почти по същия начин, като редактора за публикации, но има и някои специфични опции в кутията Атрибути на страницата:"
#: wp-admin/index.php:35
msgid "The Admin Bar at the top provides quick access to common tasks when you are viewing your site. If you miss the Favorite Actions dropdown, removed as of 3.2, you can find many of the same actions in the Admin Bar, such as Add New > Post."
msgstr "Административната лента в горната част предоставя бърз достъп до най-използваните функции, когато разглеждате вашият блог/сайт. Ако ви липсва падащото меню с любими действия от версиите на WordPress преди 3.2, може да намерите много от същите благинки в Admin Bar-а, като например Създаване > Публикация."
#: wp-admin/edit-comments.php:117
msgid "In the Comment column, above each comment it says “Submitted on,” followed by the date and time the comment was left on your site. Clicking on the date/time link will take you to that comment on your live site. Hovering over any comment gives you options to approve, reply (and approve), quick edit, edit, spam mark, or trash that comment."
msgstr "В колоната за коментари, над всеки коментар пише „\"Публикуван на\",“ последвано от датата и часа, в който коментарът е оставен на вашия сайт. Ако натиснете върху датата, ще видите коментара в сайта си. Ако поставите мишката върху коментар ще се покаже меню, от което може да одобрите, отговорите, редактирате, отбележите като спам или изтриете коментара."
#: wp-admin/options-privacy.php:20
msgid "When this setting is in effect a reminder is shown in the Right Now box of the Dashboard that says, “Search Engines Blocked,” to remind you that your site is not being crawled."
msgstr "Когато тази настройка е включена, в заглавната част на административните екрани се показва напомняне „Търсачките се блокират“ за да ви напомни, че сайтът ви не позволява търсачките да събират информация от него."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:169
msgid "<strong>Post editor</strong> - Enter the text for your post. There are two modes of editing: Visual and HTML. Choose the mode by clicking on the appropriate tab. Visual mode gives you a WYSIWYG editor. Click the last icon in the row to get a second row of controls. The HTML mode allows you to enter raw HTML along with your post text. You can insert media files by clicking the icons above the post editor and following the directions. You can go the distraction-free writing screen, new in 3.2, via the Fullscreen icon in Visual mode (second to last in the top row) or the Fullscreen button in HTML mode (last in the row). Once there, you can make buttons visible by hovering over the top area. Exit Fullscreen back to the regular post editor."
msgstr "<strong>Редактор на публикации</strong> – Въведете текста на публикацията си. Има два режима на редакция: Визуален и HTML. Изберете режим, като натиснете върху съответния раздел. Визуалният режим използва редактор, при който вижате резултата от форматирането. Натиснете върху последната икона на реда, за да видите втория ред контролни опции. HTML режимът ви позволява да въведете чист HTML код заедно с текста на поста. Можете да вмъкнете медия файлове, като щракнете върху иконата над поста редакторът и следвате указанията. Може отворите новото в 3.2 поле за писане на цял екран, чрез иконата Цял Екран във Визуалния режим (втори към последния на най-горния ред) или чрез бутона Цял Екран в режим HTML (последен в реда). След като вече сте го отворили можете да направите видими бутоните, висящи в горната област. Кликнете Изход Цял Екран, за да се върнете обратно към стандартния пост редактор."
#: wp-admin/tools.php:16
msgid "The Use This link for the Categories and Tags Converter will take you to the Import page, where that Converter is one of the plugins you can download. Once that plugin is installed, the link on this page takes you to a screen where you can choose conversion either way."
msgstr "\"С това\" връзката за категории и етикети, ще ви отведе то страницата за вмъкване, където преобразувателят е един от разширенията които може да изтеглите. Веднъж когато разширението е инсталирано, връзка от тази страница ще ви отведе до екрана където ще може да изберете начина на преобразуване. "
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:167
msgid "The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop, and can minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen."
msgstr "Полето за заглавие и голямото поле за редакция на статията са с фиксирани места, но може да преподредите всички останали кутии с просто влачене и пускане с мишката, също така може да ги сгъвате и разгъвате, като цъкате върху техните заглавия. Използвайте настройките на изгледа за да покажете повече кутии (Откъс, Изпращане на Trackbacks, Потребителски полета, Дискусии, Кратко име, Автор) или за да изберете в колко колони желаете да виждате този екран."
#: wp-admin/menu.php:219
msgid "Available Tools"
msgstr "Налични инструменти"
#: wp-admin/menu.php:225
msgid "Network Setup"
msgstr "Настройки на мрежата"
#: wp-admin/credits.php:165
msgid "User Experience Lead"
msgstr "Ръководител „Потребителско изживяване“"
#: wp-admin/credits.php:105
msgctxt "Translate this to be the equivalent of English Translators in your language for the credits page Translators section"
msgid "Translators"
msgstr "Преводачи"
#: wp-admin/credits.php:92 wp-admin/credits.php:149
msgid "http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress"
#: wp-admin/credits.php:97
msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals. We couldn’t possibly list them all, but here some of the most influential people currently involved with the project:"
msgstr "WordPress се създава от хора с много страст по целия свят. Не можем да изброим всички, но ето някои от най-влиятелните хора, които работят върху проекта: "
#: wp-admin/freedoms.php:30
msgid "WordPress grows when people like you tell their friends about it, and the thousands of businesses and services that are built on and around WordPress share that fact with their users. We’re flattered every time someone spreads the good word, just make sure to <a href=\"%s\">check out our trademark guidelines</a> first."
msgstr "WordPress расте, когато хората като вас разказват на приятелите си за него, и когато хилядите фирми и услуги, които са изградени и работят с WordPress споделят този факт с потребители си. Поласкани сме всеки път, когато някой каже добра дума."
#: wp-admin/freedoms.php:37
msgid "Every plugin and theme in WordPress.org’s directory is 100%% GPL or a similarly free and compatible license, so you can feel safe finding <a href=\"%1$s\">plugins</a> and <a href=\"%2$s\">themes</a> there. If you get a plugin or theme from another source, make sure to <a href=\"%3$s\">ask them if it’s GPL</a> first. If they don’t respect the WordPress license, we don’t recommend them."
msgstr "Всяко разширение и тема в официалните хранилища на WordPress.org са 100%% GPL съвместими, така че да можете да се чувствате сигурни когато теглите <a href=\"%1$s\"> разширения </a> или <a href=\"%2$s\">теми</a> от там. Ако намерите разширение или тема от друг източник, не забравяйте първо да <a href=\"%3$s\">ги попитайте дали лицензът им е съвместим с GPL</a>. Ако те не се съобразяват с лиценза WordPress, не ги препоръчваме."
#: wp-admin/freedoms.php:21
msgid "WordPress is Free and open source software, built by a distributed community of mostly volunteer developers from around the world. WordPress comes with some awesome, worldview-changing rights courtesy of its <a href=\"%s\">license</a>, the GPL."
msgstr "WordPress е безплатен и свободен, създаден от разпределена общност от доброволци по целия свят. WordPress ви дава страхотни, променящи мирогледа права с любезното съдействие на <a href=\"%s\">GPL лиценза</a>."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:272 wp-admin/includes/post.php:1853
msgid "Word count: %s"
msgstr "Брой думи: %s"
#: wp-admin/includes/post.php:1807
msgid "Blockquote (Alt+Shift+Q)"
msgstr "Дълъг цитат (Alt + Shift + Q)"
#: wp-admin/credits.php:164
msgid "Lead Developer"
msgstr "Главен разработчик"
#: wp-admin/credits.php:168
msgid "Developer"
msgstr "Разработчик "
#: wp-admin/includes/post.php:1813
msgid "Help (Alt + Shift + H)"
msgstr "Помощ (Alt + Shift + H) "
#: wp-admin/includes/schema.php:684
msgid ""
"Dear User,\n"
"\n"
"Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"Username: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"Log in Here: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site.\n"
"Thanks!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"
msgstr ""
"Здравейте, \n"
"\n"
"Новият ви сайта SITE_NAME беше успешно създаден на адрес:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"Може да влезете като администратор със следната информация: \n"
"Име: USERNAME\n"
"Парола: PASSWORD \n"
"Адрес за вход: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"Надяваме се, че ще се забавлявате с новия си сайт. Благодаря!\n"
"Благодаря! \n"
"\n"
"--Екипът на SITE_NAME"
#: wp-admin/credits.php:160
msgid "Extended Core Team"
msgstr "Разширен екип"
#: wp-admin/credits.php:147
msgid "Want to see your name in lights on this page? <a href=\"%s\">Get involved in WordPress</a>."
msgstr "Искате ли да видите името си на тази страница? <a href=\"%s\">Включете се в разработката на WordPress</a>"
#: wp-admin/credits.php:12
msgid "Credits"
msgstr "Заслуги"
#: wp-admin/widgets.php:360
msgctxt "removing-widget"
msgid "Deactivate"
msgstr "Изключване"
#: wp-admin/credits.php:82
msgid "WordPress Credits"
msgstr "Заслуги за WordPress"
#: wp-admin/credits.php:163
msgid "Cofounder, Project Lead"
msgstr "Съ-основател, лидер на проекта"
#: wp-admin/credits.php:171
msgid "Internationalization"
msgstr "Интернационализация"
#: wp-admin/admin-header.php:154
msgid "Howdy, %1$s"
msgstr "Здрасти,%1$s"
#: wp-admin/admin-header.php:156
msgid "Edit your profile"
msgstr "Редактиране на профила"
#: wp-admin/credits.php:162
msgid "Core Contributors to WordPress %s"
msgstr "Виновници за WordPress %s"
#: wp-admin/credits.php:161
msgid "Recent Rockstars"
msgstr "Скорошни звезди"
#: wp-admin/includes/post.php:1784
msgid "Exit fullscreen"
msgstr "Изход от Цял екран"
#: wp-admin/includes/post.php:1854
msgid "Just write."
msgstr "Просто пишете."
#: wp-admin/menu.php:117
msgid "All Comments"
msgstr "Всички коментари"
#: wp-admin/menu.php:185
msgid "Installed Plugins"
msgstr "Инсталирани разширения"
#: wp-admin/menu.php:202
msgid "All Users"
msgstr "Всички потребители"
#: wp-admin/credits.php:89
msgid "WordPress is created by a <a href=\"%1$s\">worldwide team</a> of passionate individuals. <a href=\"%2$s\">Get involved in WordPress</a>."
msgstr "WordPress се създава от <a href=\"%1$s\">екип по целия свят</a> от страстни личности. <a href=\"%2$s\">Включете се в разработката WordPress</a>."
#: wp-admin/credits.php:159
msgid "Project Leaders"
msgstr "Ръководители на проекта"
#: wp-admin/credits.php:169
msgid "Designer"
msgstr "Дизайнер"
#: wp-admin/freedoms.php:24
msgid "You have the freedom to run the program, for any purpose."
msgstr "Имате свободата да ползвате програмата за каквато и да е цел;"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1192
msgid "<p><a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Update %2$s</a> or learn how to <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">browse happy</a></p>"
msgstr "<p><a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Обновете %2$s</a> или вижте как да <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">разглеждате интернет страници по-щастливи</a></p>"
#: wp-admin/freedoms.php:25
msgid "You have access to the source code, the freedom to study how the program works, and the freedom to change it to make it do what you wish."
msgstr "Имате достъп до изходния код и свободата да изучавате как работи програмата и да я променяте."
#: wp-admin/freedoms.php:26
msgid "You have the freedom to redistribute copies of the original program so you can help your neighbor."
msgstr "Имате свободата да разпространявате копия на WordPress."
#: wp-admin/admin-footer.php:27
msgid "<a href=\"%s\">Credits</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Заслуги</a>"
#: wp-admin/freedoms.php:27
msgid "You have the freedom to distribute copies of your modified versions to others. By doing this you can give the whole community a chance to benefit from your changes."
msgstr "Имате свободата да подобрявате програмата и да давате на другите достъп до подобренията. Така ще спечели цялото общество около WordPress."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:33
msgid "You are using an insecure browser!"
msgstr "Използвате несигурен браузър!"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:35
msgid "Your browser is out of date!"
msgstr "Браузърът ви е стара версия!"
#: wp-admin/freedoms.php:39
msgid "Don’t you wish all software came with these freedoms? So do we! For more information, check out the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>."
msgstr "Не ви ли се иска всеки софтуер да идваше с тези свободи? Ние също! За повече информация, вижте <a href=\"http://www.fsf.org/\">Фондацията за свободен софтуер</a>."
#: wp-admin/admin-ajax.php:944
msgid "Your login has expired. Please open a new browser window and <a href=\"%s\" target=\"_blank\">log in again</a>. "
msgstr "Сесията ви е изтекла. Моля, отворете нов прозорец на браузъра и <a href=\"%s\" target=\"_blank\">влезете отново</a>."
#: wp-admin/admin-footer.php:25
msgid "<a href=\"%s\">Freedoms</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Свободи</a>"
#: wp-admin/freedoms.php:12 wp-admin/freedoms.php:19
msgid "Freedoms"
msgstr "Свободи"
#: wp-admin/custom-background.php:298
msgid "Clear"
msgstr "Изчистване"
#: wp-admin/themes.php:146 wp-admin/themes.php:148
msgid "Search Installed Themes"
msgstr "Търсене в инсталираните теми"
#: wp-admin/custom-header.php:542
msgid "You can use one of these cool headers or show a random one on each page."
msgstr "Можете да използвате някоя от тези снимки или да показвате случайно при всяко презареждане."
#: wp-admin/custom-header.php:540
msgid "If you don‘t want to upload your own image, you can use one of these cool headers, or show a random one."
msgstr "Ако не искате да качите ваше собствено изображение, можете да някоя от тези страхотни снимки, или да показвате случайно при всяко презареждане."
#: wp-admin/custom-header.php:528
msgid "You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one."
msgstr "Можете да изберете някое вече качено изображение или да се показва някое случайно."
#: wp-includes/script-loader.php:320
msgid "Approve and Reply"
msgstr "Одобряване и отговор"
#: wp-includes/post.php:1188 wp-admin/menu.php:75
msgid "All Posts"
msgstr "Всички публикации"
#: wp-includes/post.php:1188 wp-admin/menu.php:100
msgid "All Pages"
msgstr "Всички страници"
#: wp-admin/menu-header.php:173
msgid "Collapse menu"
msgstr "Свиване на менюто"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:296
msgid "Drop-ins are advanced plugins in the <code>%s</code> directory that replace WordPress functionality when present."
msgstr "Drop-Ins са разширения в директорията <code>%s</code>, които могат да заместват функционалност от ядрото на WordPress."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:294
msgid "Files in the <code>%s</code> directory are executed automatically."
msgstr "Файловете в директорията <code>%s</code> се изпълняват автоматично."
#: wp-admin/includes/post.php:1835
msgid "Updated."
msgstr "Обновен."
#: wp-includes/script-loader.php:89
msgid "fullscreen"
msgstr "на цял екран"
#: wp-admin/custom-header.php:270
msgid "<strong>Random:</strong> Show a different image on each page."
msgstr "<strong>Случайно: </strong> Показване на различно изображение на всяка страница."
#: wp-admin/custom-header.php:526
msgid "Uploaded Images"
msgstr "Качени снимки"
#: wp-admin/edit-tags.php:216
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Post_Tags_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Post Tags</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Post_Tags_Screen\" target=\"_blank\">Документация за етикети</a>"
#: wp-admin/media-upload.php:69
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Uploading Media Files</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Документация за качване на файлове</a>"
#: wp-admin/user-edit.php:47
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on User Profiles</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\" target=\"_blank\">Документация за потребителските профили</a>"
#: wp-admin/options-permalink.php:26
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Permalinks Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\" target=\"_blank\">Документация за постоянни връзки</a>"
#: wp-admin/edit-tags.php:212
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Categories</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\" target=\"_blank\">Документация на категории</a>"
#: wp-admin/edit-tags.php:214
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Link Categories</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\" target=\"_blank\">Документация на категории с връзки</a>"
#: wp-admin/widgets.php:45
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Widgets</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\" target=\"_blank\">Документация за джаджи</a>"
#: wp-admin/nav-menus.php:456
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Menus</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\" target=\"_blank\">Документация за менюта</a>"
#: wp-admin/media.php:76
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\" target=\"_blank\">Documentation on Edit Media</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\" target=\"_blank\">Документация за редактиране на качени файлове</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:188
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\" target=\"_blank\">Documentation on Editing Pages</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\" target=\"_blank\">Документация за редактиране на страници</a>"
#: wp-admin/upload.php:148
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Media Library</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\" target=\"_blank\">Документация относно медийната библиотека</a>"
#: wp-admin/tools.php:19
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Tools</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Screen\" target=\"_blank\">Документация за Разни</a>"
#: wp-admin/custom-header.php:106
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Custom Header</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\" target=\"_blank\">Документация за избор на заглавно изображение</a>"
#: wp-admin/export.php:45
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Export</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\" target=\"_blank\">Документация за експортиране</a>"
#: wp-admin/options-general.php:69
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on General Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\" target=\"_blank\">Документация за общи настройки</a>"
#: wp-admin/options-media.php:24
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Media Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\" target=\"_blank\">Документация за настройки на качените файлове</a>"
#: wp-admin/update-core.php:413
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Updating WordPress</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\" target=\"_blank\">Документация за обновяване на WordPress</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:177
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Writing and Editing Posts</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Документация за създаване и редактиране на публикации</a>"
#: wp-admin/comment.php:51 wp-admin/edit-comments.php:121
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\" target=\"_blank\">Documentation on Comments</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\" target=\"_blank\">Документация за коментари</a>"
#: wp-admin/users.php:28
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Users</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Screen\" target=\"_blank\">Документация за управление на потребители</a>"
#: wp-admin/options-discussion.php:22
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Discussion Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\" target=\"_blank\">Документация за настройки на коментарите</a>"
#: wp-admin/edit-link-form.php:47
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Creating Links</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Документация за Създаване на връзки</a>"
#: wp-admin/options-reading.php:50
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Reading Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\" target=\"_blank\">Документация за настройки за четене</a>"
#: wp-admin/plugin-install.php:45
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Installing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Документация за инсталиране на разширения</a>"
#: wp-admin/edit.php:169
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Posts</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Screen\" target=\"_blank\">Документация за управление на публикации</a>"
#: wp-admin/options-privacy.php:23
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Privacy_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Privacy Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Privacy_Screen\" target=\"_blank\">Документация за лични настройки</a>"
#: wp-admin/index.php:48
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Dashboard</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\" target=\"_blank\">Документация на таблото</a>"
#: wp-admin/plugin-editor.php:122
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Editing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\" target=\"_blank\">Документация за редактиране на разширения</a>"
#: wp-admin/custom-background.php:88
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Custom Background</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\" target=\"_blank\">Документация за избор фон</a>"
#: wp-admin/import.php:23
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Import</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\" target=\"_blank\">Документация за импортиране</a>"
#: wp-admin/edit.php:178
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Pages</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen\" target=\"_blank\">Документация за управление на страници</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:187
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Adding New Pages</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Документация за създаване на нови страници</a>"
#: wp-admin/options-writing.php:22
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Writing Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\" target=\"_blank\">Документация за настройки за писане</a>"
#: wp-admin/link-manager.php:49
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Links</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Screen\" target=\"_blank\">Документация за управление на връзки</a>"
#: wp-admin/user-new.php:149
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Adding New Users</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Документация за добавяне на нови потребители</a>"
#: wp-admin/includes/post.php:1801
msgid "Bold (Ctrl + B)"
msgstr "Получер (Ctrl + B)"
#: wp-admin/includes/post.php:1802
msgid "Italic (Ctrl + I)"
msgstr "Курсив (Ctrl + I)"
#: wp-admin/includes/post.php:1805
msgid "Ordered list (Alt + Shift + O)"
msgstr "Подреден списък (Alt + Shift + O)"
#: wp-admin/includes/post.php:1804
msgid "Unordered list (Alt + Shift + U)"
msgstr "Неподреден списък (Alt + Shift + U)"
#: wp-admin/includes/post.php:1808
msgid "Insert/edit image (Alt + Shift + M)"
msgstr "Вмъкване/редактиране на изображения (Alt + Shift + M)"
#: wp-admin/includes/post.php:1810
msgid "Insert/edit link (Alt + Shift + A)"
msgstr "Вмъкване/редактиране на връзка (Alt + Shift + A)"
#: wp-admin/includes/post.php:1811
msgid "Unlink (Alt + Shift + S)"
msgstr "Премахване на връзка (Alt + Shift + S)"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1524
msgid "Save failed"
msgstr "Грешка при записа"
#: wp-admin/users.php:164
msgid "You have specified this user for deletion:"
msgid_plural "You have specified these users for deletion:"
msgstr[0] "Определили сте този потребител за изтриване:"
msgstr[1] "Определили сте тези потребители за изтриване:"
#: wp-admin/user-edit.php:161
msgid "← Back to Users"
msgstr "← Назад към Потребителите"
#: wp-admin/admin-ajax.php:959
msgid "Autosave disabled."
msgstr "Автоматичното записване изключено."
#: wp-admin/admin-ajax.php:962
msgid "%s is currently editing this article. If you update it, you will overwrite the changes."
msgstr "%s в момента редактира публикацията. Ако я запишете ще презапишете тяхните промени."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:271
msgid "TinyMCE is a platform independent web based Javascript HTML WYSIWYG editor released as Open Source under %sLGPL</a>\tby Moxiecode Systems AB. It has the ability to convert HTML TEXTAREA fields or other HTML elements to editor instances."
msgstr "TinyMCE е платформено независим уеб базиран WYSIWYG HTML редактор Javascript освобождава с отворен код под%sLGPL </a> → от Moxiecode Systems AB. Той има способността да конвертирате HTML текстовото поле полета или други HTML елементи на редактор инстанции."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:40
msgid "Indigo"
msgstr "Индиго"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:39
msgid "Navy Blue"
msgstr "Тъмносин"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:37
msgid "Dark green"
msgstr "Тъмно зелен"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:51
msgid "Amber"
msgstr "Кехлибар"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:44
msgid "Olive"
msgstr "Маслина"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:231
msgid "Words:"
msgstr "Думи:"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:42
msgid "Maroon"
msgstr "Кестеняв"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:461
msgid "Poster"
msgstr "Плакат"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:460
msgid "Preload"
msgstr "Предварително зареждане"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:459
msgid "Alternative source 2"
msgstr "Алтернативен източник 2"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:458
msgid "Alternative source 1"
msgstr "Алтернативен източник 1"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:224
msgid "Disc"
msgstr "Диск"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:222
msgid "Upper roman"
msgstr "Главни римски цифри"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:62
msgid "Aqua"
msgstr "Аква"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:61
msgid "Lime"
msgstr "Лайм"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:58
msgid "Magenta"
msgstr "Магента"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55
msgid "Royal blue"
msgstr "Кралско синьо"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
msgid "Turquoise"
msgstr "Тюркоаз"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:52
msgid "Yellow green"
msgstr "Жълто-зелен"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:221
msgid "Upper alpha"
msgstr "Главни латински букви"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:220
msgid "Lower roman"
msgstr "Малки римски цифри"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:35
msgid "Burnt orange"
msgstr "Пепеляво оранжево"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:152
msgid "Paste is now in plain text mode. Click again to toggle back to regular paste mode."
msgstr "Вмъкването е в режим на чист текст. Натиснете отново, за да се върнете в нормалния режим."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:72
msgid "Plum"
msgstr "Слива"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:28
msgid "{#field} must be a number"
msgstr "{#field} трябва да е число"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:57
msgid "Medium gray"
msgstr "Средно сиво"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
msgid "Sea green"
msgstr "Морско зелено"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:151
msgid "Paste is now in plain text mode. Click again to toggle back to regular paste mode. After you paste something you will be returned to regular paste mode."
msgstr "Вмъкването е в режим на чист текст. Натиснете отново, за да се върнете в нормалния режим. След като смъкнете нещо ще се върнете автоматично в нормалния режим."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:457
msgid "HTML5 Video Options"
msgstr "HTML5 Видео опции"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:41
msgid "Very dark gray"
msgstr "Много тъмно сиво"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:296
msgid "Press ALT F10 for toolbar. Press ALT 0 for help."
msgstr "Натиснете ALT F10 за лентата с инструменти. Натиснете ALT 0 за помощ."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:295
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:351
msgid "Accessibility Help"
msgstr "Помощ за достъпност"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:352
msgid "General Usage"
msgstr "Обща употреба"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:29
msgid "{#field} must be a number greater than {#min}"
msgstr "{#field} трябва да е число по-голямо от {#min}"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:38
msgid "Dark azure"
msgstr "Тъмно небесносин"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:36
msgid "Dark olive"
msgstr "Тъмно маслиново"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:219
msgid "Lower greek"
msgstr "Малки гръцки букви"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:218
msgid "Lower alpha"
msgstr "Малки латински букви"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:210
msgid "Learn word"
msgstr "Запомняне на думата"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:216
msgid "Types"
msgstr "Видове"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:298
msgid "Toolbar"
msgstr "Лента с инструменти"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:30
msgid "{#field} must be a number or percentage"
msgstr "{#field} трябва да е число или процент"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:225
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:59
msgid "Gold"
msgstr "Злато"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:71
msgid "Light sky blue"
msgstr "Светло небесно синьо"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:223
msgid "Circle"
msgstr "Кръг"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:67
msgid "Peach"
msgstr "Праскова"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:272
msgid "Copyright © 2003-2011, <a href=\"http://www.moxiecode.com\" target=\"_blank\">Moxiecode Systems AB</a>, All rights reserved."
msgstr "Copyright © 2003-2011, <a href=\"http://www.moxiecode.com\" target=\"_blank\">Moxiecode Systems AB</a>, Всички права запазени."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:63
msgid "Sky blue"
msgstr "Небесно син"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:228
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:297
msgid "Rich Text Area"
msgstr "Форматирана област за текст"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:69
msgid "Pale green"
msgstr "Бледозелен"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:68
msgid "Light yellow"
msgstr "Светло жълтo"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:46
msgid "Teal"
msgstr "Синьо-зелено"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:70
msgid "Pale cyan"
msgstr "Бледо синьозелено"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:48
msgid "Grayish blue"
msgstr "Сиво-синьо"
#: wp-includes/class-http.php:146
msgid "Destination directory for file streaming does not exist or is not writable."
msgstr "Изходната директория не съществува или нямате права за писане там."
#: wp-includes/class-http.php:248
msgid "There are no HTTP transports available which can complete the requested request."
msgstr "Няма налични HTTP библиотеки и заявката не може да бъде изпълнена."
#: wp-includes/taxonomy.php:92 wp-includes/taxonomy.php:93
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:106
msgctxt "post format"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:444
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. "
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. "
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> е защитил сайта ви от %2$s спам коментар."
msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> е защитил сайта ви от %2$s спам коментара."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:454
msgid "There's <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now."
msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now."
msgstr[0] "Има <a href=\"%2$s\">%1$ коментар</a> в опашката за спам."
msgstr[1] "Има <a href=\"%2$s\">%1$ коментарa</a> в опашката за спам."
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:526
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s от%2$s"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:450
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. "
msgstr "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> не позволява спама да стигне до блога ви."
#: wp-admin/user-edit.php:216 wp-admin/user-edit.php:217
msgid "Show Admin Bar"
msgstr "Показване на админстративната лента"
#: wp-admin/user-edit.php:220
msgid "when viewing site"
msgstr "при разглеждане на сайта"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:139
msgid "<strong>Sign up success!</strong> Please check your email for your Akismet API Key and enter it below."
msgstr "<strong>Регистрацията беше успешна!</strong> Проверете електронната си поща за API ключа за Akismet и го въведете по-долу."
#: wp-admin/user-edit.php:223
msgid "in dashboard"
msgstr "в таблото"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:325
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "Маркирано като спам от Akismet"
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:89
msgid "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">spam comment</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">blocked by</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet</span></div></a></div></div>"
msgid_plural "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">spam comments</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">blocked by</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet</span></div></a></div></div>"
msgstr[0] "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">спам коментар</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">блокиран от</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet</span></div></a></div></div>"
msgstr[1] "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">спам коментара</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">блокирани от</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet</span></div></a></div></div>"
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:15
msgid "%1$s%2$s%3$s %4$sspam comment%5$s %6$sblocked by%7$s<br />%8$sAkismet%9$s"
msgid_plural "%1$s%2$s%3$s %4$sspam comments%5$s %6$sblocked by%7$s<br />%8$sAkismet%9$s"
msgstr[0] "%1$s%2$s%3$s %4$sспам коментар%5$s %6$sблокиран от%7$s<br />%8$sAkismet%9$s"
msgstr[1] "%1$s%2$s%3$s %4$sспам коментара%5$s %6$sблокирани от%7$s<br />%8$sAkismet%9$s"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:342
msgid "History"
msgstr "История"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:275
msgctxt "comments"
msgid "Spam"
msgstr "Спам"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:460
msgid "There's nothing in your <a href='%1$s'>spam queue</a> at the moment."
msgstr "В момента <a href='%1$s'>опашката за спам </a> е празна."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:327
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "Одобрено от Akismet"
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:77
msgid "Enter the destination URL"
msgstr "Въведете адреса на връзката"
#: wp-admin/includes/file.php:65
msgid "%s Page Template"
msgstr "Шаблон за страница %s"
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:89
msgid "Or link to existing content"
msgstr "Или дайте връзка към вече съществуващо съдържание"
#: wp-admin/press-this.php:503
msgid "Post Format:"
msgstr "Формат на публикацията:"
#: wp-admin/plugins.php:250
msgid "This plugin may be active on other sites in the network."
msgid_plural "These plugins may be active on other sites in the network."
msgstr[0] "Разширението може да е включено на други сайтове в мрежата"
msgstr[1] "Разширението може да са включени на други сайтове в мрежата"
#: wp-admin/plugins.php:345
msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site."
msgstr "Не можете да изтриете разширение, докато е включено на основния сайт."
#: wp-admin/options-writing.php:65
msgid "Default Post Format"
msgstr "Формат по подразбиране"
#: wp-admin/update-core.php:18 wp-admin/update-core.php:448
#: wp-admin/update-core.php:477
msgid "You do not have sufficient permissions to update this site."
msgstr "Нямате право да променяте този сайт."
#: wp-admin/users.php:365 wp-admin/user-edit.php:178
msgctxt "user"
msgid "Add Existing"
msgstr "Добавяне на съществуващ"
#: wp-admin/user-new.php:191
msgctxt "user"
msgid "Add New User"
msgstr "Добавяне на потребител"
#: wp-admin/user-new.php:343
msgid "Add New User "
msgstr "Добавяне на потребител"
#: wp-admin/user-new.php:258
msgid "Add Existing User "
msgstr "Добавяне на съществуващ потребител"
#: wp-admin/plugin-editor.php:120 wp-admin/theme-editor.php:30
msgid "Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network."
msgstr "Всяка промяна в този екран ще се отрази на всички сайтове в мрежата."
#: wp-admin/user-new.php:193
msgctxt "user"
msgid "Add Existing User"
msgstr "Добавяне на съществуващ потребител"
#: wp-includes/query.php:146 wp-includes/query.php:167
#: wp-includes/query.php:187 wp-includes/query.php:211
#: wp-includes/query.php:235 wp-includes/query.php:259
#: wp-includes/query.php:288 wp-includes/query.php:308
#: wp-includes/query.php:328 wp-includes/query.php:348
#: wp-includes/query.php:369 wp-includes/query.php:389
#: wp-includes/query.php:419 wp-includes/query.php:448
#: wp-includes/query.php:468 wp-includes/query.php:495
#: wp-includes/query.php:515 wp-includes/query.php:535
#: wp-includes/query.php:555 wp-includes/query.php:575
#: wp-includes/query.php:604 wp-includes/query.php:631
#: wp-includes/query.php:651 wp-includes/query.php:671
#: wp-includes/query.php:691 wp-includes/query.php:711
msgid "Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false."
msgstr "Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false."
#: wp-admin/nav-menus.php:454
msgid "To create a new custom menu, click on the + tab, give the menu a name, and click Create Menu. Next, add menu items from the appropriate boxes. You’ll be able to edit the information for each menu item, and can drag and drop to put them in order. You can also drag a menu item a little to the right to make it a submenu, to create menus with hierarchy. Drop the item into its new nested placement when the dotted rectangle target shifts over, also a little to the right. Don’t forget to click Save when you’re finished."
msgstr "За да създадете ново потребителско меню, натиснете върху + раздела, задайте на менюто име и щракнете върху Създаване на Меню. След това добавете елементите на менюто от съответните полета. Ще’ можете да редактирате информацията за всеки елемент от менюто, и да влачите и да ги пускате, за да ги сложите в ред. Можете също да плъзнете елемент от менюто, малко надясно, за да го преврърнете в подменю и създадете менюта с йерархия. Поставете елемента в новото желано разположение, когато целта на пунктираният триъгълник се обърне, което също е малко в дясно. Не’забравяйте да щракнете върху Записване, когато’сте готови."
#: wp-admin/tools.php:15
msgid "Press This is a bookmarklet that makes it easy to blog about something you come across on the web. You can use it to just grab a link, or to post an excerpt. Press This will even allow you to choose from images included on the page and use them in your post. Just drag the Press This link on this screen to your bookmarks bar in your browser, and you’ll be on your way to easier content creation. Clicking on it while on another website opens a popup window with all these options."
msgstr ""
"\"Натисни ме\" е малък бутон за браузъра ви, който ви позволява да взимате малки парченца от интернет страниците и да ги публикувате бързо. Може да го използвате за да вземете връзка или за да публикувате откъс. \"Натисни ме\" дори ви позволява да изберете изображения които да бъдат вмъкнати на страницата и да ги използвате във вашата статия. Просто изтеглете с мишката \"Натисни ме\" връзката към края на вашият браузър, където се намира полето с отметки. Цъкайки върху \"Натисни ме\" иконката или етикета, разглеждайки друга страница, ще ви бъде поднесен прозорец с всички тези възможности.\n"
"\n"
" "
#: wp-admin/plugin-editor.php:123
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\" target=\"_blank\">Documentation on Writing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\" target=\"_blank\">Документация за създаване на Разширения</a>"
#: wp-admin/index.php:38
msgid "The boxes on your Dashboard screen are:"
msgstr "На таблото ви има следните секции:"
#: wp-admin/users.php:24
msgid "This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role."
msgstr "Този екран показва списък на всички съществуващи потребители на вашия сайт. Всеки потребител има една от петте дефинирани роли, зададена от администратора: Администратор, Редактор, Автор, Сътрудник или Абонат. Потребителите чиито роли са различни от Администратор ще виждат по-малко опции в менюто на таблото, когато те са се влезли в системата, в зависимост от ролите си."
#: wp-admin/options-permalink.php:27
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\" target=\"_blank\">Documentation on Using Permalinks</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\" target=\"_blank\">Документация за използване на постоянни връзки</a>"
#: wp-admin/plugin-editor.php:119
msgid "If you want to make changes but don’t want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below."
msgstr "Ако искате да направите промени, но не’ искате те да бъдат заменени, когато обновявате разширението, може би е време да помислите за създаването на свое собствено разширение. За информация относно редактиране на разширения, как да създадете свое или просто, за да разберете по-добре тяхната структура, вижте връзките по-долу."
#: wp-admin/users.php:29
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\" target=\"_blank\">Descriptions of Roles and Capabilities</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\" target=\"_blank\">Описание на ролите и правомощията</a>"
#: wp-admin/export.php:42
msgid "You can export a file of your site’s content in order to import it into another installation or platform. The export file will be an XML file format called WXR. Posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags can be included. You can choose for the WXR file to include only certain posts or pages by setting the dropdown filters to limit the export by category, author, date range by month, or publishing status."
msgstr "Можете да експортирате файл от съдържанието на своя сайт, за да го импортирате в друга инсталация или платформа. Експортираният файл ще бъде в XML формат, наречен WXR. Могат да бъдат включени публикации, страници, коментари, потребителски полета, категории и етикети. Можете да изберете WXR файла да включва само определени постове или страници като зададете от падащото меню филтри за ограничаване на експортираната информация според категория, автор, дати подредени по месеци или статус на публикуване."
#: wp-admin/edit-tags.php:184
msgid "You can delete link categories in the Bulk Action pulldown, but that action does not delete the links within the category. Instead, it moves them to the default link category."
msgstr "Може да изтривате връзка към категориите от менюто за масови действия, но това действие не изтрива връзките които са в категориите. Вместо това, те ще бъдат преместени към подразбиращата се категория."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:266
msgid "sample-page"
msgstr "примерна-страница"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:264
msgid "Sample Page"
msgstr "Примерна страница"
#: wp-includes/functions.php:3501
msgid "%1$s was called <strong>incorrectly</strong>. %2$s %3$s"
msgstr "%1$ е извикана <strong>некоректно</strong>. %2$s %3$s"
#: wp-includes/functions.php:3500
msgid "(This message was added in version %s.)"
msgstr "(Това съобщение беше добавено във версия %s.)"
#: wp-admin/options-discussion.php:216
msgid "Retro (Generated)"
msgstr "Ретро (генериран)"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:71
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> or <a href=\"%2$s\">install</a> more themes."
msgstr "В момента в този сайт е включена само една тема. <a href=\"%1$s\">Включете</a> или <a href=\"%2$s\">инсталирайте</a> още теми."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:75
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> more themes."
msgstr "В момента в този сайт е включена само една тема. <a href=\"%1$s\">Включете</a> още теми."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:246
msgid ""
"This is an example page. It's different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors. It might say something like this:\n"
"\n"
"<blockquote>Hi there! I'm a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my blog. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like piña coladas. (And gettin' caught in the rain.)</blockquote>\n"
"\n"
"...or something like this:\n"
"\n"
"<blockquote>The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickies to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community.</blockquote>\n"
"\n"
"As a new WordPress user, you should go to <a href=\"%s\">your dashboard</a> to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr ""
"Това е примерна страница. Страниците се различават от публикациите по това, че стоят на едно място и в повечето теми се показват в основната навигация. Повечето хора започват със страница „За нас“, в която се представят пред посетителите на сайта. Тя може да съдържа нещо подобно на:\n"
"\n"
"<blockquote>Здравейте! През деня разнасям поща с колело, вечер играя в малък театър и това е моят блог. Живея в София, имам страхотно куче – Джеси – и много обичам мента. (И да се разхождам в дъжда.)</blockquote>\n"
"\n"
"...или нещо като това:\n"
"\n"
"<blockquote>ХШЩ е фирма за джаджи, основана през 1993г. и от тогава произвежда качествени джаджи за всички. ХШЩ има 19 служители в с. Долно Камарци и прави редица страхотни неща за обществото в града.</blockquote>\n"
"\n"
"Като нов потребител на WordPress, отидете на <a href=\"%s\">таблото си</a>, където може да изтриете или редактирате тази страница и да създадете много нови. Забавлявай се!"
#: wp-includes/user.php:111
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password you entered for the username <strong>%1$s</strong> is incorrect. <a href=\"%2$s\" title=\"Password Lost and Found\">Lost your password</a>?"
msgstr "<strong>Грешка</strong>: Паролата въведена за потребител <strong>%1$s</strong> е неправилна. <a href=\"%2$s\" title=\"Загубени и намерени пароли\">Забравена парола</a>?"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3380
msgid "Sorry, you cannot publish this post."
msgstr "Нямате право да публикувате."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:27
msgid "Comment History"
msgstr "История на коментарите"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:221
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here</a> to confirm that <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet.com is up</a>."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Натиснете тук</a>, за да потвърдите, че <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet.com е достъпен.</a>"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:14
msgid "Akismet %s requires WordPress 3.0 or higher."
msgstr "Akismet %s изисква WordPress версия 3.0 или по-нова."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:354
msgid "%s approved"
msgid_plural "%s approved"
msgstr[0] "% одобрен"
msgstr[1] "% одобрени"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:521
msgid "%s reported this comment as not spam"
msgstr "%s е докладвал, че този коментар не е спам"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:266
msgid "Akismet caught this comment as spam"
msgstr "Akismet е маркирал този коментар като спам"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:570
msgid "%s reported this comment as spam"
msgstr "%s е докладвал този коментар като спам"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:459
msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
msgstr "Akismet е уловил този коментар като спам по време на автоматично пре-проверяване на коментарите."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:211
msgid "Re-trying"
msgstr "Повторен опит"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:157
msgid "Auto-delete spam submitted on posts more than a month old."
msgstr "Автоматично изтриване на спам коментарите в постовете, по-стари от месец."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:130
msgid "Your WordPress home URL %s is invalid. Please fix the <a href=\"%s\">home option</a>."
msgstr "Адресът на блога ви е невалиден: %s. Моля поправете настройката за <a href=\"%s\">начална страница</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:158
msgid "Show the number of comments you've approved beside each comment author."
msgstr "Показване на броя на одобрените от вас коментари, до името на всеки автор."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:615
msgid "%s changed the comment status to %s"
msgstr "%s е променил статуса на коментара на %s"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:268
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:276
msgid "Comment status was changed to %s"
msgstr "Статусът на коментара е променен на %s"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:461
msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
msgstr "Akismet е одобрил този коментар по време на автоматичен повторен опит."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:271
msgid "Akismet cleared this comment"
msgstr "Akismet е одобрил коментара."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:274
msgid "Comment was caught by wp_blacklist_check"
msgstr "Коментарът е жил задържан от wp_blacklist_check"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:302
msgid "A server or network problem prevented Akismet from checking %d comment. It has been temporarily held for moderation and will be automatically re-checked in %s."
msgid_plural "A server or network problem prevented Akismet from checking %d comments. They have been temporarily held for moderation and will be automatically re-checked in %s."
msgstr[0] "Проблем със сървъра или мрежата попречи на Akismet да провери %d коментар. Той ще бъде временно задържан за одобрение и ще бъде автоматично проверен след %s."
msgstr[1] "Проблем със сървъра или мрежата попречи на Akismet да провери %d коментара. Те ще бъде временно задържани за одобрение и ще бъде автоматично проверени след %s."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:211
msgid "Accessible"
msgstr "Достъпен"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:281
msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s), will automatically retry again later."
msgstr "Akismet не e успял да провери коментара (отговор: %s), и ще опита автоматично по-късно."
#: wp-admin/user-edit.php:268
msgid "Super admin privileges cannot be removed because this user has the network admin email."
msgstr "Супер-администраторските привилегии не могат да бъдат премахнати, защото административния e-mail адрес на мрежата от сайтове принадлежи на този потребител."
#: wp-includes/pluggable.php:1102
msgid "Permalink: %s"
msgstr "Постоянна връзка: %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:82
msgid "You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose from over 1,000 free themes in the WordPress.org Theme Directory at any time: just click on the <a href=\"%s\">Install Themes</a> tab above."
msgstr "В момента имате само една инсталирана тема. Имате избор от над 1000 безплатни теми в официалното хранилище за теми на WordPress.org. Можете да ги разгледате и инсталирате от секцията <a href=\"%s\">Инсталиране на теми</a> по-горе."
#: wp-admin/maint/repair.php:81
msgid "One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the “Repair Database” button. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "Една, или повече таблици от базата от данни, са недостъпни. За да разрешите на WordPress да се опита да ги поправи, натиснете бутона „Поправка на базата от данни“ Поправката може да отнеме известно време, така че бъдете търпеливи!"
#: wp-admin/includes/file.php:14
msgid "Visual Editor RTL Stylesheet"
msgstr "Стил на визуалния редактор (отдясно на ляво)"
#: wp-admin/theme-editor.php:175
msgid "This child theme inherits templates from a parent theme, %s."
msgstr "Тази дъщерна тема наследява шаблона от родителската тема,%s."
#: wp-admin/theme-editor.php:242
msgid "This is a file in your current parent theme."
msgstr "Този файл е част от родителската тема."
#: wp-admin/includes/media.php:1587
msgid "If you want to use all capabilities of the uploader, like uploading multiple files at once, please update to lighttpd 1.5."
msgstr "Ако искате да използвате пълната функционалност на опцията за качване, като качването на няколко файла едновременно, моля обновете до lighttpd 1.5."
#: wp-admin/includes/theme.php:247
msgid "Updating this theme will lose any customizations you have made. 'Cancel' to stop, 'OK' to update."
msgstr "При обновяването на тази тема ще загубите всички промени, които сте правили по файловете ѝ."
#: wp-app.php:715 wp-app.php:752 wp-app.php:804
msgid "Error occurred while accessing post metadata for file location."
msgstr "Възникна грешка при четенето на местоположението на файла."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1086
msgid "An error occurred while updating %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr "Възникна грешка при обновяване на %1$s: <strong>%2$s</strong>."
#: wp-admin/admin-ajax.php:524 wp-admin/admin-ajax.php:1388
msgid "An error has occurred. Please reload the page and try again."
msgstr "Възникна грешка. Презаредете страницата и опитайте отново."
#: wp-admin/upgrade.php:93
msgid "Your WordPress database has been successfully updated!"
msgstr "Структурата на базата от данни бе успешно обновена."
#: wp-admin/upgrade.php:82
msgid "Update WordPress Database"
msgstr "Обновяване на базата от данни на WordPress"
#: wp-admin/update-core.php:85
msgid "You are about to install WordPress %s <strong>in English (US).</strong> There is a chance this update will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released."
msgstr "На път сте да инсталирате WordPress %s <strong>на английски.</strong>. Има шанс обновяването да създаде проблеми с текущият превод. Може да изчакате, докато излезе локализирана версия на вашия език."
#: wp-admin/upgrade.php:81
msgid "The update process may take a little while, so please be patient."
msgstr "Обновяването може да отнеме известно време, моля, бъдете търпеливи."
#: wp-admin/upgrade.php:49
msgid "WordPress › Update"
msgstr "WordPress › Обновяване"
#: wp-admin/upgrade.php:92
msgid "Update Complete"
msgstr "Обновяването завърши успешно"
#: wp-admin/update-core.php:411
msgid "To update themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection and click on the appropriate Update button. Check the box at the top of the Themes or Plugins section to select all and update them all at once."
msgstr "За да обновите темите, или разширенията от този екран, използвайте кутийките за отметки, за да ги изберете, и натиснете бутона Обновяване. Поставете отметка в кутийката в началото на секцията Теми и Разширения, за да изберете всичко, и да го обновите наведнъж."
#: wp-admin/upgrade.php:79
msgid "Database Update Required"
msgstr "Необходимо е обновяване на базата от данни"
#: wp-admin/upgrade.php:80
msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to update your database to the newest version."
msgstr "WordPress беше обновен успешно! Преди да продължите, трябва да обновите и структурата на базата си от данни."
#: wp-admin/upgrade.php:60
msgid "No Update Required"
msgstr "Не е необходимо обновяване"
#: wp-includes/functions.php:2672
msgid "Your attempt to update this plugin: “%s” has failed."
msgstr "Неуспешен опит за обновяване на разширението „%s“."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:377
msgid "Plugin updated successfully."
msgstr "Разширението е обновено успешно."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1383 wp-admin/update.php:154
msgid "Update Theme"
msgstr "Обновяване на тема"
#: wp-admin/includes/update.php:207 wp-admin/includes/update.php:282
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a> or <a href=\"%5$s\">update automatically</a>."
msgstr "Излязла е нова версия на %1$s. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">Вижте подробности за версия %4$</a> или <a href=\"%5$s\">обновете автоматично</a>."
#: wp-admin/includes/theme.php:253
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">View version %3$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this theme.</em>"
msgstr "Излязла е нова версия на %1$. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">Вижте подробности за версия %3$</a>. <em>Не е достъпно автоматично обновяване за тази тема.</em>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:233
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Има обновление <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Има обновления <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:376
msgid "Plugin update failed."
msgstr "Обновяването на разширението бе неуспешно."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:615
msgid "Theme update failed."
msgstr "Обновяването на темата беше неуспешно."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:616
msgid "Theme updated successfully."
msgstr "Темата е обновена успешно."
#: wp-admin/includes/theme.php:255
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">View version %3$s details</a> or <a href=\"%4$s\" %5$s>update automatically</a>."
msgstr "Излязла е нова версия на %1$s. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">Вижте подробности за версия %3$</a> или <a href=\"%4$s\" %5$s>обновете автоматично</a>."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1026 wp-admin/update.php:54
msgid "Update Plugin"
msgstr "Обновяване на разширение"
#: wp-admin/includes/update.php:205 wp-admin/includes/update.php:280
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this plugin.</em>"
msgstr "Излязла е нова версия на %1$s. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">Вижте подробности за версия %4$</a>. <em>Не е достъпно автоматично обновяване за това разширение.</em>"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:370
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:610
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:863
msgid "Update package not available."
msgstr "Няма нова версия на пакета."
#: wp-includes/post.php:5128
msgctxt "Post format"
msgid "Standard"
msgstr "Стандартен"
#: wp-admin/options-writing.php:68 wp-admin/includes/meta-boxes.php:256
#: wp-admin/press-this.php:505
msgid "Standard"
msgstr "Стандартен"
#: wp-includes/post.php:934
msgid "Post types cannot exceed 20 characters in length"
msgstr "Типовете на публикациите на могат да бъдат по-дълги от 20 символа"
#: wp-admin/export.php:145 wp-admin/export.php:177
msgid "Date range:"
msgstr "Времеви интервал:"
#: wp-admin/export.php:129
msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, navigation menus and custom posts."
msgstr "Съдържа всичките ви публикации, страници, коментари, собствени полета, категории, етикети, навигационни менюта и собствени типове публикации."
#: wp-admin/export.php:125
msgid "Choose what to export"
msgstr "Изберете какво да експортирате"
#: wp-admin/export.php:123
msgid "Once you’ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import this site."
msgstr "След като сте свалили файла, може да използвате функцията Импорт в друга инсталация на WordPress, за да импортирате съдържанието от този сайт."
#: wp-admin/export.php:138 wp-admin/export.php:170
msgid "Authors:"
msgstr "Автори:"
#: wp-admin/export.php:128
msgid "All content"
msgstr "Цялото съдържание"
#: wp-includes/script-loader.php:335
msgid "Add new Tag"
msgstr "Нов етикет"
#: wp-includes/admin-bar.php:266
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "Add New"
msgstr "Създаване"
#: wp-admin/includes/file.php:309 wp-admin/includes/file.php:429
msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons."
msgstr "С оглед на сигурността качването на този тип файлове не е разрешено."
#: wp-admin/options-media.php:84 wp-admin/options-media.php:85
msgid "When possible, embed the media content from a URL directly onto the page. For example: links to Flickr and YouTube."
msgstr "Когато е възможно, вмъква медийно съдържание от зададен адрес (URL) директно в страницата. Например: връзки към Flickr и YouTube."
#: wp-includes/post.php:5137
msgctxt "Post format"
msgid "Audio"
msgstr "Аудио"
#: wp-admin/user-new.php:22
msgid ""
"Hi,\n"
"You've been invited to join '%1$s' at\n"
"%2$s as a %3$s.\n"
"If you do not want to join this site please ignore\n"
"this email. This invitation will expire in a few days.\n"
"\n"
"Please click the following link to activate your user account:\n"
"%%s"
msgstr ""
"Здравейте, \n"
"Поканени сте да се присъедините към '%1$s' на\n"
"%2$s като %3$s.\n"
"Ако не желаете да се присъедините към този сайт, моля игнорирайте това писмо. Поканата ще изтече в рамките на няколко дни.\n"
"\n"
"Моля използвайте връзката по-долу, за да активирате потребителския си профил:\n"
"%%s"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2234
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2539
msgid "Invalid post format"
msgstr "Невалиден формат на публикация"
#: wp-admin/admin-header.php:24
msgid "%1$s — WordPress"
msgstr "%1$s — WordPress"
#: wp-admin/admin-header.php:118
msgid "%s Global Dashboard"
msgstr "%s Глобално табло"
#: wp-admin/admin-header.php:116
msgid "%s Network Admin"
msgstr "%s Администрация на мрежата"
#: wp-admin/user-edit.php:212
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">More information</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">Повече информация</a>"
#: wp-includes/pluggable.php:1077 wp-includes/pluggable.php:1190
msgid "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
msgstr "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:85
msgid "Open link in a new window/tab"
msgstr "Отваряне на връзката в нов прозорец/таб"
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:105
msgid "No search term specified. Showing recent items."
msgstr "Не сте търсили за нищо. Показват се последните публикации."
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:258
msgctxt "column name"
msgid "In Response To"
msgstr "В отговор на"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:354
msgid "Submitted on <a href=\"%1$s\">%2$s at %3$s</a>"
msgstr "Изпратен на <a href=\"%1$s\">%2$s в %3$s</a>"
#: wp-includes/plugin.php:676
msgid "Only a static class method or function can be used in an uninstall hook."
msgstr "Само статични метод или функцията могат да бъдат използвани в uninstall hook"
#: wp-admin/edit-comments.php:122
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Comment_Spam\" target=\"_blank\">Documentation on Comment Spam</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Comment_Spam\" target=\"_blank\">Документация за спам в коментари</a>"
#: wp-admin/edit-comments.php:123
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">Documentation on Keyboard Shortcuts</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">Документация за клавишни комбинации</a>"
#: wp-admin/widgets.php:38
msgid "The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget."
msgstr "Секцията Налични джаджи съдържа всички джаджи, от които можете да избирате. След като издърпате някоя джаджа в страничната лента, тя ще се отвори, за да ви позволи да конфигурирате настройките ѝ. Когато сте готови, натиснете върху Запис и джаджата ще се покаже на сайта. Бутонът Изтриване премахва джаджата."
#: wp-admin/media.php:74
msgid "Remember to click Update Media to save metadata entered or changed."
msgstr "Не забравяйте да натиснете Запис на файл, за да запишете информацията за изображението."
#: wp-admin/media.php:73
msgid "Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then click Save to retain the cropping."
msgstr "Забележете, че можете да изрежете изображението, като натиснете върху него (иконата Изрязване вече е избрана) и влачете рамката, за да изберете желаната област. След това натиснете Запис, за да запазите изображението."
#: wp-admin/media.php:72
msgid "For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can click on Help in those boxes to get more information."
msgstr "За изображения, можете да натиснете върху Редактиране на изображение под миниатюрата, за да изведете вградения редактор на изображения с икони за изрязване, завъртане, или обръщане на изображението, както и за отмяна и довършване. Кутиите от дясно ви дават повече опции за мащабиране на изображението,за изрязването му, както и за изрязване на миниатюрата по различен начин от изрязването на оригиналното изображение. Можете да натиснете върху Помощ в кутиите, за повече информация."
#: wp-admin/media.php:71
msgid "This screen allows you to edit five fields for metadata in a file within the media library."
msgstr "Този екран позволява да редактирате пет полета за метаданни във файл, в рамките на медийната библиотека."
#: wp-admin/user-new.php:175
msgid "The requested user does not exist."
msgstr "Търсеният потребител не съществува."
#: wp-admin/user-new.php:228
msgid "Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "Въведете email адресът на съществуващ потребител на тази мрежа, за да го поканите. До него ще бъде изпратено писмо, за да потвърди поканата."
#: wp-admin/user-new.php:232
msgid "E-mail or Username"
msgstr "Email или потребителско име"
#: wp-admin/user-new.php:226
msgid "Add Existing User"
msgstr "Добавяне на съществуващ потребител"
#: wp-admin/user-new.php:178
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Моля, въведете валиден email адрес."
#: wp-admin/user-new.php:267
msgid "Create a brand new user and add it to this site."
msgstr "Създаване на нов потребител и добавяне в сайта."
#: wp-admin/user-new.php:231
msgid "Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "Въведете e-mail адрес или потребителско име на съществуващ потребител в тази мрежа, за да го поканите в сайта. Ще му бъде изпратено писмо, за да може да потвърди поканата."
#: wp-includes/post.php:2312
msgid "Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead."
msgstr "Предаването на номера на статията вече е непрепоръчително. Моля предавате масив от аргументи вместо това."
#: wp-admin/admin-header.php:26
msgid "%1$s ‹ %2$s — WordPress"
msgstr "%1$s ‹ %2$s — WordPress"
#: wp-includes/post.php:5129
msgctxt "Post format"
msgid "Aside"
msgstr "Бележка"
#: wp-includes/post.php:5130
msgctxt "Post format"
msgid "Chat"
msgstr "Чат"
#: wp-includes/post.php:5131
msgctxt "Post format"
msgid "Gallery"
msgstr "Галерия"
#: wp-includes/post.php:5132
msgctxt "Post format"
msgid "Link"
msgstr "Връзка"
#: wp-includes/post.php:5133
msgctxt "Post format"
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#: wp-includes/post.php:5134
msgctxt "Post format"
msgid "Quote"
msgstr "Цитат"
#: wp-includes/post.php:5135
msgctxt "Post format"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#: wp-includes/post.php:5136
msgctxt "Post format"
msgid "Video"
msgstr "Видео"
#: wp-admin/user-new.php:254 wp-admin/user-new.php:338
msgid "Add the user without sending them a confirmation email."
msgstr "Добавяне на потребителя без да му бъде изпратено писмо за потвърждение."
#: wp-includes/post.php:1186
msgid "No pages found in Trash."
msgstr "Няма намерени страници в Кошчето."
#: wp-includes/post.php:1185
msgid "No pages found."
msgstr "Няма намерени страници."
#: wp-includes/post.php:1186
msgid "No posts found in Trash."
msgstr "Няма намерени публикации в Кошчето."
#: wp-includes/admin-bar.php:165
msgid "Shortlink"
msgstr "Кратка връзка"
#: wp-admin/maint/repair.php:83
msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "WordPress може автоматично да потърси някои често срещани проблеми с базите от данни и да ги поправи. Поправката може да отнеме време, затова бъдете търпеливи."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1581
msgid "Invalid attachment ID."
msgstr "Невалиден номер на прикачен файл."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1640
msgid "Sorry, you cannot upload files."
msgstr "Нямате право да качвате файлове."
#: wp-includes/registration-functions.php:7 wp-includes/registration.php:7
msgid "This file no longer needs to be included."
msgstr "Файлът вече няма нужда да бъде включван."
#: wp-admin/update-core.php:276
msgid "<strong>Please Note:</strong> Any customizations you have made to theme files will be lost. Please consider using <a href=\"%s\">child themes</a> for modifications."
msgstr "<strong>Забележка:</strong> всички промени по файловете на темата ще бъдат загубени. Ако искате да промените темата, използвайте <a href=\"%s\">дъщерна тема</a>."
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:178
msgctxt "posts"
msgid "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Залепена <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Залепени <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-login.php:402
msgid "Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email."
msgstr "Моля, въведете потребителско си име или e-mail адрес. По e-mail ще получите връзка, чрез която да промените паролата си."
#: wp-admin/update-core.php:139
msgid "Please select one or more plugins to update."
msgstr "Изберете едно или повече разширения за обновяване."
#: wp-admin/update-core.php:137
msgid "Please select one or more themes to update."
msgstr "Изберете една или повече теми за обновяване."
#: wp-admin/update-core.php:145
msgid "Last checked on %1$s at %2$s."
msgstr "Последна проверка на %1$s в %2$s."
#: wp-admin/update-core.php:146
msgid "Check Again"
msgstr "Повторна проверка"
#: wp-includes/default-widgets.php:264 wp-includes/default-widgets.php:493
msgid "Display as dropdown"
msgstr "Показване като падащо меню"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:371
msgid "Large size image height"
msgstr "Височина на голямо изображение"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:356
msgid "Medium size image width"
msgstr "Ширина на средно изображение"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:361
msgid "Medium size image height"
msgstr "Височина на средно изображение"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:366
msgid "Large size image width"
msgstr "Ширина на голямо изображение"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:351
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions"
msgstr "Изрязване на умалените изображения до точните размери."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:346
msgid "Thumbnail Height"
msgstr "Височина на умаленото изображение"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:341
msgid "Thumbnail Width"
msgstr "Ширина на умаленото изображение"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1085
msgid "The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr "Процесът на обновяване започва. При някои хостове обновяването може да отнеме време – моля за търпение. "
#: wp-includes/script-loader.php:282
msgid "No matches found."
msgstr "Не са открити съвпадения."
#: wp-login.php:459
msgid "New password"
msgstr "Нова парола"
#: wp-login.php:463
msgid "Confirm new password"
msgstr "Потвърдете новата парола"
#: wp-login.php:218
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr "Посетете този адрес за да промените паролата си:"
#: wp-login.php:452 wp-login.php:471
msgid "Reset Password"
msgstr "Промяна на парола"
#: wp-login.php:441
msgid "The passwords do not match."
msgstr "Паролите не съвпадат."
#: wp-login.php:444
msgid "Password Reset"
msgstr "Промяна на парола"
#: wp-login.php:444
msgid "Your password has been reset."
msgstr "Паролата ви бе променена."
#: wp-login.php:214
msgid "Someone requested that the password be reset for the following account:"
msgstr "Някой е поиска промяна на паролата за следния потребител:"
#: wp-login.php:217
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr "Ако това е грешка, просто игнорирайте това писмо, и нищо няма да се случи."
#: wp-login.php:452
msgid "Enter your new password below."
msgstr "Въведете новата си парола по-долу."
#: wp-includes/post.php:538
msgid "Invalid post"
msgstr "Грешна публикация"
#: wp-admin/admin-header.php:19
msgid "Global Dashboard"
msgstr "Глобално табло"
#: wp-includes/admin-bar.php:91
msgid "Edit My Profile"
msgstr "Редактиране на моя профил"
#: wp-includes/admin-bar.php:142
msgid "Manage Comments"
msgstr "Управление на коментарите"
#: wp-admin/options-general.php:246
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">Documentation on date and time formatting</a>."
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">Документация за форматиране на дата и час</a>."
#: wp-admin/includes/user.php:376
msgid "You’re using the auto-generated password for your account. Would you like to change it to something easier to remember?"
msgstr "Използвате автоматично-генерираната парола за вашия профил. Искате ли да я смените на нещо по-лесно за запомняне?"
#: wp-admin/themes.php:157
msgid "Theme filters"
msgstr "Филтри на темата"
#: wp-admin/themes.php:183
msgid "Apply Filters"
msgstr "Прилагане на филтрите"
#: wp-admin/themes.php:185
msgid "Close filters"
msgstr "Затваряне на филтрите"
#: wp-admin/includes/theme.php:316
msgid "RTL Language Support"
msgstr "RTL Езикова поддръжка"
#: wp-includes/admin-bar.php:133 wp-admin/includes/theme.php:303
msgid "Blavatar"
msgstr "Blavatar"
#: wp-admin/includes/theme.php:285
msgid "Light "
msgstr "Светла"
#: wp-admin/includes/theme.php:304
msgid "BuddyPress"
msgstr "BuddyPress"
#: wp-admin/includes/theme.php:309
msgid "Editor Style"
msgstr "Собствен стил на редактора"
#: wp-admin/includes/theme.php:312
msgid "Front Page Posting"
msgstr "Публикуване от заглавната страница"
#: wp-admin/includes/theme.php:320
msgid "Translation Ready"
msgstr "Поддържа преводи"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:342
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:349
msgid "View comment history"
msgstr "Преглед историята на коментарите"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:381
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:688
msgid "Akismet was unable to re-check this comment (response: %s)"
msgstr "Akismet не е успял да провери отново коментара (резултат: %s)"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:331
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "Отбелязан като спам от %s"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:680
msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam"
msgstr "Akismet е проверил отново коментара и го е отбелязал като спам"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:14
msgid "Please <a href=\"%s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>."
msgstr "Моля, <a href=\"%s\">обновете WordPress</a> до най-новата версия или <a href=\"%s\">инсталирайте по-старата версия 2.4 на разширението Akismet</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:333
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr "%s е маркирал коментара като не-спам"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:684
msgid "Akismet re-checked and cleared this comment"
msgstr "Akismet е проверил отново и одобрил коментара"
#: wp-admin/themes.php:92
msgid "Options:"
msgstr "Настройки:"
#: wp-admin/comment.php:64
msgid "You are not allowed to edit this comment."
msgstr "Нямате право да редактирате този коментар."
#: wp-admin/includes/file.php:985
msgid "To perform the requested action, WordPress needs to access your web server."
msgstr "За да извърши поисканото действие, WordPress се нуждае от достъп до вашия уеб-сървър."
#: wp-includes/query.php:1945
msgid "\"caller_get_posts\" is deprecated. Use \"ignore_sticky_posts\" instead."
msgstr "\"caller_get_posts\" вече не трябва да се използва. Използвайте \"ignore_sticky_posts\" вместо нея."
#: wp-includes/taxonomy.php:70
msgid "New Link Category Name"
msgstr "Име на новата категория за връзки"
#: wp-includes/taxonomy.php:69
msgid "Add New Link Category"
msgstr "Нова категория за връзки"
#: wp-includes/taxonomy.php:68
msgid "Update Link Category"
msgstr "Обновяване на категорията за връзки"
#: wp-includes/taxonomy.php:66
msgid "All Link Categories"
msgstr "Всички категории за връзки"
#: wp-includes/taxonomy.php:64
msgid "Search Link Categories"
msgstr "Търсене в категориите за връзки"
#: wp-includes/taxonomy.php:63
msgid "Link Category"
msgstr "Категория за връзки"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:519
msgid "Current page"
msgstr "Текуща страница"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:510
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Към предишната страница"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:65
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:187
msgid "No items found."
msgstr "Няма намерени записи."
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:530
msgid "Go to the next page"
msgstr "Към следващата страница"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:537
msgid "Go to the last page"
msgstr "Към последната страница"
#: wp-admin/admin-ajax.php:231 wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:485
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:884
msgid "1 item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "1 запис"
msgstr[1] "%s записа"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:79
msgid "No matching users were found."
msgstr "Не бяха намерени потребители."
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:109
msgid "No themes match your request."
msgstr "Не бяха намерени теми, които да отговарят на търсенето ви."
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:503
msgid "Go to the first page"
msgstr "Към първата страница"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:471
msgid "Search Sites"
msgstr "Търсене в сайтовете"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:437
msgid "Create a New User"
msgstr "Създаване на нов потребител"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:445
msgid "You have %1$s and %2$s."
msgstr "Имате %1$s и %2$s."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:443
msgid "%s site"
msgid_plural "%s sites"
msgstr[0] "%s сайт"
msgstr[1] "%s сайта"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:442
msgid "%s user"
msgid_plural "%s users"
msgstr[0] "%s потребител"
msgstr[1] "%s потребителя"
#: wp-admin/admin-header.php:17 wp-admin/admin-header.php:160
msgid "Network Admin"
msgstr "Администрация на мрежата"
#: wp-admin/update-core.php:155
msgid "<strong>Important:</strong> before updating, please <a href=\"http://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">back up your database and files</a>. For help with updates, visit the <a href=\"http://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\">Updating WordPress</a> Codex page."
msgstr "<strong>Важно:</strong> преди обновяване, <a href=\"http://codex.wordpress.org/bg:WordPress_Backups\">направете резервно копие на данните и файловете си</a>."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:89
msgid "http://wordpress.org/news/"
msgstr "http://wordpress.org/news/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:90
msgid "http://wordpress.org/news/feed/"
msgstr "http://wordpress.org/news/feed/"
#: wp-includes/wp-db.php:742
msgid ""
"<h1>Can’t select database</h1>\n"
"<p>We were able to connect to the database server (which means your username and password is okay) but not able to select the <code>%1$s</code> database.</p>\n"
"<ul>\n"
"<li>Are you sure it exists?</li>\n"
"<li>Does the user <code>%2$s</code> have permission to use the <code>%1$s</code> database?</li>\n"
"<li>On some systems the name of your database is prefixed with your username, so it would be like <code>username_%1$s</code>. Could that be the problem?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>If you don't know how to set up a database you should <strong>contact your host</strong>. If all else fails you may find help at the <a href=\"http://wordpress.org/support/\">WordPress Support Forums</a>.</p>"
msgstr ""
"<h1>Базата от данни не може да бъде избрана</h1>\n"
" <p>Успяхме да се свържем със сървъра (което означава, че потребителското име и паролата са правилни), но базата от данни <code>%1$s</code> не бе отворена успешно.</p>\n"
" <ul>\n"
" <li>Сигурни ли сте, че такава база от данни съществува?</li>\n"
" <li>Има ли право потребителят <code>%2$s</code> да използва базата от данни <code>%1$s</code>?</li>\n"
" <li>ННа някои сървъри пред името на базата се поставя потребителското ви име. Дали името ѝ не е нещо като <code>%2$s_%1$s</code>?</li>\n"
" </ul>\n"
" <p>Ако не можете да настроите базата си от данни, <strong>свържете се с вашия хостинг</strong>. Ако не намерите помощ на друго място, опитайте във <a href='http://bg.forums.wordpress.org/'>форумите за поддръжка на WordPress</a>.</p>"
#: wp-admin/options-discussion.php:63
msgid "(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)"
msgstr "(Регистрацията е изключена. Само потребителите на сайта могат да коментират.)"
#: wp-admin/update-core.php:52
msgid "You can update to <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %2$s</a> automatically or download the package and install it manually:"
msgstr "Може да обновите до WordPress %2$s автоматично или да я свалите и инсталирате ръчно:"
#: wp-admin/user-new.php:146
msgid "New users will receive an email letting them know they’ve been added as a user for your site. By default, this email will also contain their password. Uncheck the box if you don’t want the password to be included in the welcome email."
msgstr "Новите потребители ще получат писмо, което ги уведомява, че вече са регистрирани във вашия сайт. По подразбиране писмото съдържа и тяхната парола. Ако не искате паролата да бъде включена в писмото, махнете отметката от кутийката за изпращане на парола."
#: wp-admin/includes/media.php:2211
msgid "Link text, e.g. “Lucy on YouTube”"
msgstr "Текст на връзката, например „Люси във vbox-а“"
#: wp-admin/includes/theme.php:251
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">View version %3$s details</a>."
msgstr "Излязла е нова версия на %1$s. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">Вижте подробности за версия %3$s</a>."
#: wp-admin/includes/update.php:203 wp-admin/includes/update.php:278
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>."
msgstr "Излязла е нова версия на %1$s. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">Вижте подробности за версия %4$s</a>."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1233
msgid "Go to themes page"
msgstr "Към страницата с темите"
#: wp-admin/edit.php:221
msgid "Item moved to the Trash."
msgid_plural "%s items moved to the Trash."
msgstr[0] "Публикацията бе преместена в кошчето."
msgstr[1] "%s публикации бяха преместени в кошчето."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1046
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1201
msgid "Go to plugins page"
msgstr "Към страницата с разширенията"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1202
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1234
msgid "Go to WordPress Updates page"
msgstr "Към страницата с обновленията на WordPress "
#: wp-admin/import.php:139
msgid "If the importer you need is not listed, <a href=\"%s\">search the plugins directory</a> to see if an importer is available."
msgstr "Ако импортерът, който ви е необходим, не е в списъка, <a href=\"%s\">потърсете в хранилището с разширения</a> за да проверите дали там го няма."
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:43
msgid "Spam Blocked"
msgstr "Спамът бе блокиран"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:77
msgid "%s (Pending)"
msgstr "%s (чакащо)"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1115
msgid "Click Save Menu to make pending menu items public."
msgstr "Натиснете на Запис, за да станат всички чакащи елементи публични."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:290
msgid "You must <a href=\"%1$s\">enter your Akismet API key</a> for it to work."
msgstr "Трябва да <a href=\"%1$s\">въведете API ключа си за Akismet</a> за да работи."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:144
msgid "For many people, <a href=\"%1$s\">Akismet</a> will greatly reduce or even completely eliminate the comment and trackback spam you get on your site. If one does happen to get through, simply mark it as \"spam\" on the moderation screen and Akismet will learn from the mistakes. If you don't have an API key yet, you can get one at <a href=\"%2$s\">Akismet.com</a>."
msgstr "Според много хора <a href=\"%1$s\">Akismet</a> значително намалява или дори напълно спира спама в коментарите и trackback-връзките, които получавате във вашия сайт. Ако все пак се промъкне спам, просто го маркирайте като „спам“ в панела за управление и Akismet ще се поучи от грешката си. Ако все още нямате API ключ, може да получите такъв от <a href=\"%2$s\">Akismet.com</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:146
msgid "Akismet API Key"
msgstr "API ключ за Akismet"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:150
msgid "<a href=\"http://akismet.com/get/\">What is this?</a>"
msgstr "<a href=\"http://akismet.com/get/\">Какво е това?</a>"
#: wp-includes/load.php:112
msgid "Your server is running PHP version %1$s but WordPress %2$s requires at least %3$s."
msgstr "В момента използвате PHP версия %1$s, но WordPress %2$s има нужда от PHP версия %3$s или по-нова."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:435
msgid "Create a New Site"
msgstr "Създаване на нов сайт"
#: wp-admin/plugins.php:319
msgctxt "plugins per page (screen options)"
msgid "Plugins"
msgstr "разширения"
#: wp-admin/upload.php:140
msgctxt "items per page (screen options)"
msgid "Media items"
msgstr "файла"
#: wp-admin/edit-comments.php:112
msgctxt "comments per page (screen options)"
msgid "Comments"
msgstr "коментара"
#: wp-admin/users.php:20
msgctxt "users per page (screen options)"
msgid "Users"
msgstr "потребителя"
#: wp-admin/custom-header.php:505
msgid "Images of exactly <strong>%1$d × %2$d pixels</strong> will be used as-is."
msgstr "Картинки с размери точно <strong>%1$d × %2$d pixels</strong> ще бъдат използвани непроменени."
#: wp-admin/theme-install.php:46
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\" target=\"_blank\">Documentation on Adding New Themes</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\" target=\"_blank\">Документация за добавяне на теми</a>"
#: wp-admin/custom-header.php:701
msgid "Crop and Publish"
msgstr "Изрязване и публикуване"
#: wp-admin/custom-header.php:104
msgid "Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple images displayed, select the one you’d like and click the Save Changes button."
msgstr "Някои теми съдържат допълнителни заглавни картинки в себе си. Ако видите няколко картинки, изберете една и натиснете бутона Записване на промените."
#: wp-includes/pluggable.php:1171
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Нов trackback по публикацията \"%s\" чака одобрение"
#: wp-admin/theme-editor.php:28
msgid "Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Child_Themes\" target=\"_blank\">child theme</a> instead."
msgstr "Обновяването до по-нова версия на същата тема ще презапише промените направени по нея. За да избегнете това, най-добре е да си направите <a href=\"http://codex.wordpress.org/Child_Themes\" target=\"_blank\">дъщерна тема</a>."
#: wp-admin/plugins.php:323
msgid "You can find additional plugins for your site by using the <a href=\"%1$s\">Plugin Browser/Installer</a> functionality or by browsing the <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">WordPress Plugin Directory</a> directly and installing new plugins manually. To manually install a plugin you generally just need to upload the plugin file into your <code>/wp-content/plugins</code> directory. Once a plugin has been installed, you can activate it here."
msgstr "Можете да намерите допълнителни разширения за вашия сайт използвайки <a href=\"%1$s\">вградения инсталатор</a> и да ги инсталирате веднага, или да посетите <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">официалното хранилище с разширения за WordPress</a>, да изтеглите желаните от вас разширения и да ги инсталирате ръчно. За ръчна инсталация на разширение първо трябва да изтеглите разширението, да го разархивирате и да качите файловете във <code>/wp-content/plugins</code> директорията. След като разширението е инсталирано, можете да го активирате от тук."
#: wp-admin/edit-link-form.php:45
msgid "XFN stands for <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\" target=\"_blank\">XHTML Friends Network</a>, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking."
msgstr "XFN идва от <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\" target=\"_blank\">XHTML Friends Network</a> (XHTML мрежа от приятели), което е опционално. WordPress позволява генерирането на XFN атрибути, които показват как сте свързани към авторите/собствениците на сайта, към който давате връзки."
#: wp-admin/plugins.php:327
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\" target=\"_blank\">Документация за управлението на разширенията</a>"
#: wp-admin/theme-editor.php:35
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Template_Tags\" target=\"_blank\">Documentation on Template Tags</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Template_Tags\" target=\"_blank\">Документация за Template Tags</a>"
#: wp-admin/theme-editor.php:34
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Editing_Files\" target=\"_blank\">Documentation on Editing Files</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Editing_Files\" target=\"_blank\">Документация за редактирането на файлове</a>"
#: wp-admin/themes.php:46 wp-admin/theme-editor.php:33
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes\" target=\"_blank\">Documentation on Using Themes</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes\" target=\"_blank\">Документация за теми</a>"
#: wp-admin/theme-editor.php:32
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Theme_Development\" target=\"_blank\">Documentation on Theme Development</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Theme_Development\" target=\"_blank\">Документация за разработката на теми</a>"
#: wp-admin/includes/file.php:995
msgid "FTP Password"
msgstr "Парола за FTP"
#: wp-admin/includes/file.php:994
msgid "FTP Username"
msgstr "Потребителско име за FTP"
#: wp-admin/includes/file.php:991
msgid "FTP/SSH Password"
msgstr "Парола за FTP/SSH"
#: wp-admin/includes/file.php:990
msgid "FTP/SSH Username"
msgstr "Потребителско име за FTP/SSH"
#: wp-admin/index.php:45
msgid "<strong>Other WordPress News</strong> - Shows the feed from <a href=\"http://planet.wordpress.org\" target=\"_blank\">WordPress Planet</a>. You can configure it to show a different feed of your choosing."
msgstr "<strong>Други WordPress Новини</strong> - Показва хранилката на <a href=\"http://planet.wordpress.org\" target=\"_blank\">Планета WordPress</a>. Може да се конфигурира така, че да показва хранилка по ваш избор."
#: wp-admin/options-reading.php:46
msgid "You can choose what’s displayed on the front page of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static home page, you first need to create two <a href=\"%s\">Pages</a>. One will become the front page, and the other will be where your posts are displayed."
msgstr "Можете да изберете какво да се показва на начална страница на сайта. Това могат да бъдат Публикации, сортирани обратно-хронологично (последните се показват първи) (класически блог), или някоя статична страница. Ако искате да бъде страница, трябва да създадете две <a href=\"%s\">страници</a>. Едната ще бъде началната страница, а другата – за последните ви публикации."
#: wp-admin/options-permalink.php:23
msgid "The Optional fields let you customize the “category” and “tag” base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the “Uncategorized” category could be <code>/topics/uncategorized</code> instead of <code>/category/uncategorized</code>."
msgstr "Двете полета, които се намират в секцията “Още”, ви позволяват да зададете представка за архивните страници за категории и етикети, които ще се появяват в адресите. Пример: адресът на архивната страница, която ще показва всички Публикации, публикувани в категорията “Без категория” може да изглежда така <code>/topics/без-категория</code> вместо стандартното <code>/category/без-категория</code>."
#: wp-admin/themes.php:208
msgid "The following themes are installed but incomplete. Themes must have a stylesheet and a template."
msgstr "Следните теми са инсталирани, но са непълни. Темите трябва да притежават списък със стилове (stylesheet) и шаблон (template)."
#: wp-admin/index.php:46
msgid "<strong>Plugins</strong> - Features the most popular, newest, and recently updated plugins from the WordPress.org Plugin Directory."
msgstr "<strong>Разширения</strong> - Включва най-популярните, най-новите и обновените наскоро разширения от официалното хранилище на WordPress.org."
#: wp-admin/options-permalink.php:21
msgid "When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes <code>%category%</code> or <code>%tag%</code>."
msgstr "Когато зададете повече от една категория или етикет в една публикация, само една от тях ще се показва в постоянната връзка – това ще е категорията или етикетът, който е добавен преди останалите. Това е в случай че вашата структура за постоянни връзки включва <code>%category%</code> или <code>%tag%</code>."
#: wp-admin/options-permalink.php:20
msgid "If you pick an option other than Default, your general URL path with structure tags, terms surrounded by <code>%</code>, will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there."
msgstr "Ако изберете настройка, различна от тази по подразбиране, основният адрес на сайта, съдържащ структурни елементи, оградени с <code>%</code>, ще се появи и в полето със структурата на връзките, откъдето ще можете да го промените."
#: wp-admin/widgets.php:42
msgid "Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area."
msgstr "Много теми по подразбиране имат джаджи в страничната си лента, но не ви дават да ги редактирате. След първата промяна която направите ще можете да добавите отново джаджите по подразбиране от полето за налични джаджи ."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:188
msgid "The template files are located in <code>%2$s</code>. The stylesheet files are located in <code>%3$s</code>. <strong>%4$s</strong> uses templates from <strong>%5$s</strong>. Changes made to the templates will affect both themes."
msgstr "Файловете на шаблона се намират в <code>%2$s</code>. Файловете със стилове се намират в <code>%3$s</code>. <strong>%4$s</strong> използва шаблони от <strong>%5$s</strong>. Промените, направени по шаблоните ще се отразят и на двете теми."
#: wp-admin/widgets.php:39
msgid "If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas."
msgstr "Ако желаете да премахнете джаджата, но да запазите настройките за евентуална бъдеща употреба, завлачете я в полето Изключени джаджи. По всяко време можете да активирате обратно джаджите от това поле. Това е особено полезно, когато се прехвърляте на нова тема с по-малко или по-различни джаджи. "
#: wp-admin/users.php:26
msgid "To add a new user for your site, click the Add New button at the top of the screen or Add New in the Users menu section."
msgstr "За да добавите нов потребител в сайта, натиснете бутона „Нов“ в горната част на екрана или „Нов потребител\" в секция Потребителско меню."
#: wp-admin/options-media.php:19
msgid "You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size."
msgstr "Можете да зададете максимални размери за изображенията, вмъкнати в текстовото съдържание; можете също да вмъкнете изображение в пълен размер. "
#: wp-admin/plugin-install.php:41
msgid "If you know what you’re looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress.org Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting a popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag."
msgstr "Ако знаете какво търсите, Търсачката е най-доброто решение. Полето за търсене предлага възможност да се търси в хранилището по текст, автор или етикет. Можете също да търсите по популярни етикети. Етикетите с по-голям шрифт показват, че повече разширения са били означени с този етикет."
#: wp-admin/media-upload.php:67
msgid "There are two options for uploading files: <em>Select Files</em> will open the Flash-based uploader (multiple file upload allowed), or you can use the <em>Browser Uploader</em>. Clicking <em>Select Files</em> opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting <em>Open</em> after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen. Basic image editing is available after upload is complete. Make sure you click <em>Save</em> before leaving this screen."
msgstr "Има две възможности за качване на файлове: <em>Избор на файлове</em>ще отвори Flash-базиран модул за качване (позволено е качване на повече от един файл), или можете да използвате <em>Стандартното качване</em>."
#: wp-admin/options-media.php:20
msgid "The Embed option allows you embed a video, image, or other media content into your content automatically by typing the URL (of the web page where the file lives) on its own line when you create your content."
msgstr "Опцията за Вмъкване позволява вмъкване в съдържанието на видеоклипове, изображения или други медийни файлове чрез написване адреса (на уеб страницата, където са файловете) на отделен нов ред в съдържанието."
#: wp-admin/options-general.php:63
msgid "Most themes display the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. The tagline is also displayed by many themes."
msgstr "Повечето теми показват заглавието на сайта в горната част на всяка страница, в полето за заглавие на браузъра, и като идентификационно име за хранилки. Подзаглавието също е видимо в много от темите."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:185
msgid "<strong>Order</strong> - Pages are usually ordered alphabetically, but you can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this field."
msgstr "<strong>Ред</strong> - Страниците обикновено са подредени по азбучен ред, но можете да изберете ваш собствен такъв, като въведете числен номер (1 за първата и т.н.) в това поле."
#: wp-admin/includes/file.php:989
msgid "Please enter your FTP or SSH credentials to proceed."
msgstr "Моля, въведете FTP или SSH данни за да продължите."
#: wp-admin/includes/file.php:993
msgid "Please enter your FTP credentials to proceed."
msgstr "Въведете FTP данни за да продължите."
#: wp-admin/includes/file.php:999
msgid "If you do not remember your credentials, you should contact your web host."
msgstr "Ако не помните вашето име и парола, свържете се с вашия хостинг доставчик."
#: wp-admin/upload.php:143
msgid "All the files you’ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first. You can use the <em>Screen Options</em> tab to customize the display of this screen."
msgstr "Всички, качени от вас файлове, се виждат във „Файлове“, като последно качените са показани първи. Можете да използвате <em>Настройка на изгледа</em> за да настройте начина на показване."
#: wp-admin/theme-install.php:44
msgid "You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme’s folder via FTP into your <code>/wp-content/themes</code> directory."
msgstr "Може да качите тема ръчно, ако разполагате с неин свален ZIP архив (уверете се, че е от сигурен и оригинален източник). Или като копирате по FTP папката със свалената тема, във вашата <code>/wp-content/themes</code> директория."
#: wp-admin/user-edit.php:41
msgid "Your profile contains information about you (your “account”) as well as some personal options related to using WordPress."
msgstr "Профилът ви съдържа както информация за вас, така и личните ви настройки за WordPress."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:181 wp-admin/edit.php:174
msgid "Pages are similar to Posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest Pages under other Pages by making one the “Parent” of the other, creating a group of Pages."
msgstr "Страниците са подобни на публикациите по това, че те също имат заглавие, основен текст и асоциирани с тях метаданни. Разликата е в това, че страниците не са част от хронологичния блог-поток, а по-скоро могат да бъдат определени като постоянни публикации. Страниците не могат да принадлежат към категории, нито да им бъдат присвоявани етикети, но те могат да имат своя йерархия. Можете да влагате страници в други такива, които да направите техни „Родители“, като по този начин създавате групи от страници."
#: wp-admin/edit-comments.php:118
msgid "In the In Response To column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The “#” permalink symbol below leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows how many comments that post has received. If the bubble is gray, you have moderated all comments for that post. If it is blue, there are pending comments. Clicking the bubble will filter the comments screen to show only comments on that post."
msgstr "В колоната Отговор има три елемента. Текстът представлява името на коментираната публикация, както и връзка към нейния автор. Символът “#” за постоянна връзка води към същата публикация във вида, в който тя ще се появи на сайта. Балончето с номер показва броя на коментарите по тази публикация. Ако балончето е сиво, това означава, че сте модерирали всички коментари за публикацията. Ако е синьо, значи има чакащи коментари. Натискането на балончето ще филтрира само коментарите, свързани с тази публикация."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:173
msgid "<strong>Send Trackbacks</strong> - Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. Enter the URL(s) you want to send trackbacks. If you link to other WordPress sites they’ll be notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary."
msgstr "<strong>Изпращане на Trackback</strong> - Trackback е начин да съобщите на стари блог-системи, че сте създали връзка към тях. Въведете адресите към които искате да изпратите trackback. Ако създадете връзки към други WordPress сайтове, те ще бъдат уведомени автоматично чрез pingback, така че това поле ще е ненужно."
#: wp-admin/options-permalink.php:22
msgid "Note that permalinks beginning with the category, tag, author or postname structure tags require more advanced server resources. Double-check your hosting details to make sure those are in place or start your permalinks with other structure tags."
msgstr "Имайте предвид, че постоянните връзки, започващи с елементи като категория, етикет, автор или име на тема, изискват повече сървърна мощност. Уверете се, че вашият хостинг разполага с достатъчно ресурси, преди да преминете към постоянни връзки съдържащи тези елементи."
#: wp-admin/index.php:34
msgid "Welcome to your WordPress Dashboard! You will find helpful tips in the Help tab of each screen to assist you as you get to know the application."
msgstr "Добре дошли в административния панел на WordPress! Ще намерите полезни съвети в секцията Помощ на всяка страница, които ще ви помогнат в опознаването на системата."
#: wp-admin/upload.php:145
msgid "Hovering over a row reveals action links: <em>Edit</em>, <em>Delete Permanently</em>, and <em>View</em>. Clicking <em>Edit</em> or on the media file’s name displays a simple screen to edit that individual file’s metadata. Clicking <em>Delete Permanently</em> will delete the file from the media library (as well as from any posts to which it is currently attached). <em>View</em> will take you to the display page for that file."
msgstr "Когато поставите мишката над някой ред, се разкриват действия: <em>Редактиране</em>, <em>Изтриване завинаги</em> и <em>Преглед</em>. Натискането върху <em>Промени</em> или върху името на файла показва екран за промяна на допълнителната информация за този файл. Натискането върху <em>Изтриване завинаги</em> ще изтрие файла от медийната библиотека (както и от всички публикации, към които е прикачен в момента). <em>Преглед</em> ще ви отведе към страницата за преглед на този файл."
#: wp-admin/user-new.php:142
msgid "Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files."
msgstr "Сътрудниците могат да пишат и редактират собствени публикации, но не могат да ги публикуват, нито могат да качват файлове."
#: wp-admin/user-new.php:141
msgid "Authors can publish and manage their own posts."
msgstr "Авторите могат да публикуват и управляват собствените си публикации."
#: wp-admin/user-new.php:139
msgid "Administrators have access to all the administration features."
msgstr "Администраторите имат достъп до всички администраторски функции."
#: wp-admin/plugin-editor.php:118
msgid "The Documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Lookup takes you to a web page about that particular function."
msgstr "Менюто Документация под редактора съдържа списък с PHP функции, присъстващи във файла на разширението. Чрез Търсене ще отидете до уеб страницата за конкретната функция."
#: wp-admin/plugin-editor.php:116
msgid "You can use the editor to make changes to any of your plugins’ individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations."
msgstr "Можете да използвате редактора, за да правите промени във всяко от разширенията, както и в отделни PHP файлове. Имайте предвид, че ако правите промени, при обновяването на разширенията те ще се изгубят, тъй като файловете ще бъдат презаписани."
#: wp-admin/link-manager.php:44
msgid "You can add links here to be displayed on your site, usually using <a href=\"%s\">Widgets</a>. By default, links to several sites in the WordPress community are included as examples."
msgstr "Тук можете да добавите връзки, които да се показват във вашия сайт, обикновено чрез <a href=\"%s\">Джаджи</a>. Първоначално връзки към няколко сайтове на WordPress общността са включени като примери."
#: wp-admin/link-manager.php:47
msgid "If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet."
msgstr "Изтриването на връзката я премахва безвъзвратно. За връзките все още няма Кошче."
#: wp-admin/update-core.php:410
msgid "Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure; just click on the Update button when it says a new version is available."
msgstr "Обновяването на вашата инсталация на WordPress е проста процедура; само щракнете на бутона Обновяване, когато пише, че е достъпна нова версия."
#: wp-admin/custom-background.php:86
msgid "Don’t forget to click on the Save Changes button when you are finished."
msgstr "Не забравяйте да щракнете на бутона Запис, когато приключите."
#: wp-admin/custom-header.php:103
msgid "If you want to discard your custom header and go back to the default included in your theme, click on the buttons to remove the custom image and restore the original header image."
msgstr "Ако искате да се откажете от собственото заглавно изображение и да върнете това по подразбиране вашата тема, щракнете върху бутоните, за да премахнете изображението и ще възстановите оригиналното изображение на заглавието."
#: wp-admin/custom-background.php:84
msgid "To use a background image, simply upload it, then choose your display options below. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site."
msgstr "За да използвате фоново изображение, просто го качете, след което изберете как да се покаже отдолу. Може да го покажете един път или да го размножите на целия екран. Можете да фиксирате фона на едно място и вашето съдържание да минава покрай него или фонът да се движи заедно със съдържанието на сайта."
#: wp-admin/custom-background.php:83
msgid "You can customize the look of your site without touching any of your theme’s code by using a custom background. Your background can be an image or a color."
msgstr "Можете да промените начина, по който изглежда сайта ви без да променяте нищо по кода на темата, чрез собствен фон. Фонът може да е изображение или цвят."
#: wp-admin/custom-background.php:85
msgid "You can also choose a background color. If you know the hexadecimal code for the color you want, enter it in the Color field. If not, click on the Select a Color link, and a color picker will allow you to choose the exact shade you want."
msgstr "Можете и да изберете цвят на фона. Ако знаете шестнадесетичния код за цвета, който искате, въведете го в полето Цвят. Ако не, натиснете на Избери Цвят, ще получите палитра, от която можете да изберете точния оттенък, който искате."
#: wp-admin/custom-header.php:102
msgid "You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and crop it, and the new header will go live immediately."
msgstr "Можете да зададете собствено заглавно изображение за сайта си. Просто качете изображението и го изрежете до зададените размери, след което заглавното изображение ще бъде обновено веднага."
#: wp-admin/edit-tags.php:200
msgid "<strong>Slug</strong> - The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "<strong>Slug</strong> - кратко име на публикацията, подходящо за употреба в адреси. Съдържа само малки букви, цифри и тирета."
#: wp-admin/edit.php:175
msgid "Managing Pages is very similar to managing Posts, and the screens can be customized in the same way."
msgstr "Управлението на страниците прилича много на управлението на публикациите и екрана за управление може да се промени по същия начин."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:175
msgid "You can also create posts with the <a href=\"%s\">Press This bookmarklet</a>."
msgstr "Също така можете да създавате публикации с бутона <a href=\"%s\">Натисни ме</a>."
#: wp-admin/plugins.php:347
msgid "The plugin generated %d characters of <strong>unexpected output</strong> during activation. If you notice “headers already sent” messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin."
msgstr "Разширението изведе %d <strong>неочаквани</strong> символа при включване. Ако забележите съобщение за грешка съдържащи „headers already sent“ или имате проблеми с хранилките, опитайте да изключите или премахнете разширението."
#: wp-admin/users.php:25
msgid "You can customize the display of information on this screen as you can on other screens, by using the Screen Options tab and the on-screen filters."
msgstr "Можете да настроите показването на информация за този екран, както и върху други екрани, чрез Настройка на изгледа и чрез филтрите на съответните страници."
#: wp-admin/user-new.php:147
msgid "Remember to click the Add User button at the bottom of this screen when you are finished."
msgstr "Не забравяйте да натиснете бутона Добавяне на потребител най-отдолу, когато сте готови с промените."
#: wp-admin/user-edit.php:42
msgid "You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG (Visual) editor, among other things."
msgstr "Можете да промените паролата си, да включите клавишни комбинации, да смените цветовата схема на административните екрани на WordPress, да изключите визуалния редактор, както и доста други неща."
#: wp-admin/user-edit.php:43
msgid "Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts."
msgstr "Потребителското име не може да бъде променено, но можете да използвате другите полета за да въведете истинското си име или псевдоним и да изберете кое име да се показва на сайта."
#: wp-admin/user-edit.php:44
msgid "Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so."
msgstr "Задължителните полета са отбелязани; всички останали се попълват по желание. Информацията за профила ви ще се извежда единствено ако темата е настроена да я извежда."
#: wp-admin/user-edit.php:45
msgid "Remember to click the Update Profile button when you are finished."
msgstr "Не забравяйте да натиснете бутона Запис на профила когато сте готови с промените."
#: wp-admin/user-new.php:140
msgid "Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people’s posts, etc."
msgstr "Редакторите могат да публикуват, да управляват собствените си и тези на други хора публикации и т.н."
#: wp-admin/user-new.php:143
msgid "Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc."
msgstr "Абонираните могат да четат коментари, да публикуват коментари, да получават новини и т.н."
#: wp-admin/user-new.php:137
msgid "To add a new user to your site, fill in the form on this screen. If you’re not sure which role to assign, you can use the link below to review the different roles and their capabilities. Here is a basic overview of roles:"
msgstr "За да добавите нов потребител към сайта си, попълнете формуляра на този екран. Ако не сте сигурни коя роля да му дадете, може да използвате връзката по-долу за да разгледате различните роли и какво могат да правят. Ето кратък преглед на ролите:"
#: wp-admin/user-new.php:145
msgid "You must assign a password to the new user, but don’t worry; when they log in for the first time they will be prompted to change it. The username, however, cannot be changed."
msgstr "Трябва да зададете парола за новия потребител. Не се безпокойте, при първото влизане той ще бъде поканен да я промени. Потребителското име обаче не може да бъде променяно."
#: wp-admin/custom-background.php:271
msgid "Background Repeat"
msgstr "Повторение на фоновото изображение"
#: wp-admin/comment.php:49
msgid "You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment."
msgstr "Можете да редактирате коментарът от този екран използвайки колоната Състояние, където можете да променяте датата на публикуване."
#: wp-admin/comment.php:48
msgid "You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error."
msgstr "Можете да редактирате съдържанието на коментара, ако е необходимо. Това е полезно, когато искате да поправите дребна грешка в коментара."
#: wp-admin/custom-background.php:281
msgid "Background Attachment"
msgstr "фоново изображение"
#: wp-admin/nav-menus.php:554
msgid "Automatically add new top-level pages"
msgstr "Автоматично добавяне на новите страници от най-високо ниво"
#: wp-admin/nav-menus.php:540
msgid "Enter menu name here"
msgstr "Въведете име на менюто"
#: wp-admin/options-privacy.php:19
msgid "You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the second option here. Note that your privacy is not complete; your site is still visible on the web."
msgstr "Може да изберете дали сайтът ви да бъде обхождан от търсещи машини или други автоматизирани системи. Ако искате тези услуги да не влизат в сайта ви, изберете втората опция. Това не означава, че сайтът ви ще бъде напълно скрит – той все още ще е достъпен за всеки обикновен потребител."
#: wp-admin/options-media.php:21
msgid "Uploading Options gives you folder and path choices for storing your files in your installation’s directory."
msgstr "Настройките за качване ви дават възможност да изберете къде да отиват качените файлове."
#: wp-admin/options-reading.php:47
msgid "You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum numbers of posts to display, whether to show full text or a summary, and the character set encoding."
msgstr "Можете и да контролирате външния вид на съдържанието си в RSS хранилките, включително максималния брой публикации за показване, дали да се показва пълния текст или само обобщение, и кодирането на символите на текста."
#: wp-admin/options-permalink.php:19
msgid "This screen provides some common options for your default permalinks URL structure."
msgstr "Екранът предлага някои общи настройки за структурата по подразбиране на постоянните ви връзки."
#: wp-admin/options-general.php:67
msgid "Remember to click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect."
msgstr "Не забравяйте да натиснете бутона Запазване на промените в дъното на екрана, за да влязат в сила новите настройки."
#: wp-admin/options-writing.php:19
msgid "You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within these administration screens, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links below."
msgstr "Можете да публикувате съдържание по няколко начина - на този екран се намират настройките за всеки от тях. Горният раздел контролира как се държи редакторът в административните екрани, а останалата част от страницата се отнася към различните методи за публикуване отвън. За повече информация за всеки от тези методи може да използвате следните връзки към документация."
#: wp-admin/options-general.php:66
msgid "UTC means Coordinated Universal Time."
msgstr "UTC е „координирано универсално време“ (средно гринуичко време)."
#: wp-admin/options-general.php:62
msgid "The fields on this screen determine some of the basics of your site setup."
msgstr "Полетата на екрана определят някои от основните положения в настройката на сайта ви."
#: wp-admin/options-reading.php:45
msgid "This screen contains the settings that affect the display of your content."
msgstr "Този екран съдържа настройки, които може да повлияят на начина на показване на съдържанието ви."
#: wp-admin/options-general.php:65
msgid "If you want site visitors to be able to register themselves, as opposed to being registered by the site administrator, check the membership box. A default user role can be set for all new users, whether self-registered or registered by the site administrator."
msgstr "Ако искате посетителите на сайта да могат да се регистрират сами, вместо да бъдат регистрирани от администратора, сложете отметка на кутийката за членство. Роля по подразбиране може да бъде дадена за всеки нов потребител, независимо от това дали се е регистрирал сам или от администратора на сайта."
#: wp-admin/options-discussion.php:20 wp-admin/options-privacy.php:21
#: wp-admin/options-media.php:22 wp-admin/options-writing.php:20
#: wp-admin/options-reading.php:48 wp-admin/options-permalink.php:24
msgid "You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect."
msgstr "Натиснете върху бутона Запазване на промените в долната част на екрана, за да влязат в сила новите настройки."
#: wp-admin/options-discussion.php:19
msgid "This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they won’t all fit here! :) Use the documentation link below to get information on what each discussion setting does."
msgstr "На тази страница може да управлявате показването и поведението на коментарите в сайта ви."
#: wp-admin/options-general.php:64
msgid "The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory."
msgstr "Адресът на инсталацията на WordPress и адресът на сайта могат да бъдат еднакви (example.com) или различни; например, основните WordPress файлове са в поддиректория (example.com/wordpress), вместо в главната."
#: wp-admin/edit-link-form.php:44
msgid "The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide boxes you don’t use in the Screen Options tab, or minimize boxes by clicking on the title bar of the box."
msgstr "Панелите за името на връзката, адреса ѝ и описанието имат фиксирани позиции, а другите могат да бъдат разместени чрез влачене. Можете и да скриете кутийки които не използвате в раздела Настройка на изгледа, или да минимизирате панели, като натиснете на заглавната им част."
#: wp-admin/update-core.php:171
msgid "While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, your site will return to normal."
msgstr "Докато сайта ви се обновява, той ще остане в режим „Поддръжка“. След приключване на обновяването, сайтът ще се върне в нормалното си състояние."
#: wp-admin/update-core.php:191
msgid "Your plugins are all up to date."
msgstr "Всички разширения са с най-новата си версия."
#: wp-admin/update-core.php:151
msgid "You have the latest version of WordPress."
msgstr "Имате последната версия на WordPress."
#: wp-admin/update-core.php:267
msgid "Your themes are all up to date."
msgstr "Всички теми са с най-новата си версия."
#: wp-admin/update-core.php:159
msgid "An updated version of WordPress is available."
msgstr "Налична е нова версия на WordPress."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:176
msgid "Original: %s"
msgstr "Оригинално: %s"
#: wp-admin/plugin-editor.php:138
msgid "Function Name…"
msgstr "Име на функция…"
#: wp-admin/import.php:113
msgid "Activate importer"
msgstr "Включване на импортер"
#: wp-admin/edit-link-form.php:43
msgid "You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link’s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields."
msgstr "Можете да добавяте или редактирате връзки в този екран, като въвеждате информация във всеки панел. Само адресът и името на връзката (текстът който искате да се покаже на сайта като връзка) са задължителни."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1290
msgid "Return to Importers"
msgstr "Назад към вносителите"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1280
msgid "Activate Plugin & Run Importer"
msgstr "Включване на разширението и пускане на импортера"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:26
msgid "One Response to %2$s"
msgid_plural "%1$s Responses to %2$s"
msgstr[0] "1 отговор към %2$s"
msgstr[1] "%1$s отговора към %2$s"
#: wp-admin/tools.php:52
msgid "<a href=\"%s\">Use this</a> to convert categories to tags or tags to categories."
msgstr "<a href=\"%s\">С това</a> превръщате категории в етикети и обратно."
#: wp-admin/edit-tags.php:277
msgid "Categories can be selectively converted to tags using the <a href=\"%s\">category to tag converter</a>."
msgstr "Категориите могат избирателно да бъдат превърнати в етикети посредством <a href=\"%s\">конвертора</a>."
#: wp-admin/edit-tags.php:282
msgid "Tags can be selectively converted to categories using the <a href=\"%s\">tag to category converter</a>"
msgstr "Етикетите могат избирателно да бъдат превърнати в категории посредством <a href=\"%s\">конвертора</a>."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:733
msgctxt "nav menu front page title"
msgid "Home: %s"
msgstr "Начало: %s"
#: wp-admin/import.php:56
msgid "ERROR:"
msgstr "Грешка:"
#: wp-admin/import.php:56
msgid "The <strong>%s</strong> importer is invalid or is not installed."
msgstr "Импортерът <strong>%s</strong> е повреден или не е инсталиран."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:123
msgid "Page Attributes"
msgstr "Атрибути на страницата"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:580
msgid "Need help? Use the Help tab in the upper right of your screen."
msgstr "Имате нужда от помощ? Използвайте бутона Помощ горе вдясно на екрана."
#: wp-admin/tools.php:17
msgid "Note: Turbo/Gears is no longer promoted on this screen as it was in previous versions due to the fact that Google has discontinued support for it."
msgstr "Забележка: За разлика от предходните версии, Turbo/Gears вече не се предлага на този екран, тъй като Google прекрати поддръжката му."
#: wp-admin/import.php:20
msgid "This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform."
msgstr "Тук има препратки към разширения за внасяне на данни от системи за управление на съдържание или блогове. Изберете платформата, от която искате да внесете и натиснете Инсталиране в изскачащия прозорец. Ако вашата платформа не е налична, натиснете на връзката за търсене в директорията с разширения за да проверите дали има наличен вносител за вашата платформа."
#: wp-admin/export.php:43
msgid "Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format."
msgstr "Когато бъде генериран вашият WXR файл може да бъде импортиран в друг WordPress сайт или в блог платформа, която поддържа този формат."
#: wp-admin/import.php:21
msgid "In previous versions of WordPress, all the importers were built-in, but they have been turned into plugins as of version 3.0 since most people only use them once or infrequently."
msgstr "В предишните версии на WordPress, всички импортери бяха вградени, но от версия 3.0 са в отделни разширения, защото повечето хора ги използват еднократно или много рядко."
#: wp-admin/link-manager.php:46
msgid "You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table."
msgstr "Можете да настроите този екран като използвате раздела Настройки на изгледа и/или филтрите в раздела връзки."
#: wp-admin/plugin-editor.php:117
msgid "Choose a plugin to edit from the menu in the upper right and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Don’t forget to save your changes (Update File) when you’re finished."
msgstr "Изберете разширение, което да редактирате, от падащото меню вдясно на вашия екран и натиснете бутона Избор. Натиснете веднъж на името на някой от файловете в списъка и неговото съдържание ще се зареди в редактора. След като направите промените в редактора, натиснете бутона Запис (най-долу)."
#: wp-admin/plugins.php:324
msgid "Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin’s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue."
msgstr "В повечето случаи разширенията нямат проблеми с ядрото на WordPress, както и с останалите разширения. Все пак е възможно с отделни случаи кода на дадено разширение да е в конфликт с други, като по този начин предизвиква проблеми със съвместимостта. Ако сайтът ви започне да се държи странно, възможно е точно това да е проблема. Опитайте да деактивирате всички разширения и да ги активирате отново едно по едно и в различни комбинации, докато откриете този, който предизвиква проблема."
#: wp-admin/plugin-install.php:43
msgid "If you want to install a plugin that you’ve downloaded elsewhere, click Upload in the upper left. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin."
msgstr "Ако искате да инсталирате разширение, които сте изтеглили на друго място, натиснете върху Качване в горния ляв ъгъл. Ще бъдете подканени да качите .zip архива, след което ще можете да включите новото разширение."
#: wp-admin/plugin-install.php:42
msgid "If you just want to get an idea of what’s available, you can browse Featured, Popular, Newest, and Recently Updated plugins by using the links in the upper left of the screen. These sections rotate regularly."
msgstr "Ако искате да видите какво е на разположение, можете да разгледате Избрани, Популярни, Най-нови и Обновени наскоро разширения чрез връзките в горния ляв ъгъл на екрана."
#: wp-admin/themes.php:41
msgid "You can see your active theme at the top of the screen. Below are the other themes you have installed that are not currently in use. You can see what your site would look like with one of these themes by clicking the Preview link. To change themes, click the Activate link."
msgstr "Най-отгоре на екрана виждате активната в момента тема. Под нея са останалите теми, които сте инсталирали, но в момента не са активни. Можете да видите как би изглеждал Вашият сайт с една от тези теми, като активирате връзката Преглед. За да промените активната тема, използвайте връзката Активиране."
#: wp-admin/themes.php:40
msgid "Aside from the default theme included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties."
msgstr "Освен темите по подразбиране, които са включени във WordPress инсталацията, всички останали теми са проектирани и разработени от трети лица."
#: wp-admin/theme-editor.php:25
msgid "For PHP files, you can use the Documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Lookup takes you to a web page with reference material about that particular function."
msgstr "За PHP файлове може да ползвате падащото меню Документация, за да изберете от разпознатите функции в този файл. Търсене ще ви покаже информация, за това как да използвате функцията."
#: wp-admin/widgets.php:40
msgid "Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it’s not required."
msgstr "Джаджите може да се ползват многократно. Може да поставите заглавие на всяка джаджа (което ще се вижда на сайта), но не е задължително."
#: wp-admin/widgets.php:41
msgid "Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop."
msgstr "Включването на „Режим на достъпност“, чрез Настройки на изгледа ви позволява да използвате Добави и Редактирай бутони, вместо чрез влачене."
#: wp-admin/theme-editor.php:23
msgid "You can use the Theme Editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme."
msgstr "Можете да използвате Редактора на теми, за да променяте CSS и PHP файловете, които изграждат темата ви."
#: wp-admin/theme-editor.php:24
msgid "Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking Select. A list then appears of all the template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box."
msgstr "Започнете с избора на тема за редактиране от падащото меню и натиснете Избери. Ще видите списъка на всички шаблонни файлове. С натискането върху всяко име, файла се появява в голяма кутия Редактор."
#: wp-admin/widgets.php:37
msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them."
msgstr "Джаджите представляват самостоятелни секции със съдържание, което може да бъде поставяно във всеки от предвидените за целта раздели (често наричани странични ленти). Изпълването на страничните ленти с джаджи става като провлачите заглавната лента на съответната джаджа до желания раздел. По подразбиране, само първият раздел за джаджи (странична лента) е показан. За да поставите джаджа в друг раздел, натиснете на заглавната му лента, за да го разширите и тогава провлачете желаните джаджи в него."
#: wp-admin/theme-install.php:43
msgid "You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter. Alternately, you can browse the themes that are Featured, Newest, or Recently Updated. When you find a theme you like, you can preview it or install it."
msgstr "Можете да търсите тема по ключова дума, автор, етикети, или да търсите по критерии, посочени във функцията филтър. Освен това, можете да търсите теми, които са Предпочитани, Най-нови, или наскоро е обновени. Когато намерите темата, която желаете, можете да я прегледате или да я инсталирате."
#: wp-admin/theme-editor.php:27
msgid "<strong>Advice:</strong> think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use."
msgstr "<strong>Съвет:</strong> редактирането „на живо“ на темата, която е активна в момента, може да причини проблеми с функционирането на сайта."
#: wp-admin/theme-editor.php:26
msgid "After typing in your edits, click Update File."
msgstr "След въвеждане на промените, натиснете Запис."
#: wp-admin/nav-menus.php:453
msgid "You can create custom menus for your site. These menus may contain links to pages, categories, custom links or other content types (use the Screen Options tab to decide which ones to show on the screen). You can specify a different navigation label for a menu item as well as other attributes. You can create multiple menus. If your theme includes more than one menu, you can choose which custom menu to associate with each. You can also use custom menus in conjunction with the Custom Menus widget."
msgstr "Можете да създавате собствени менюта за Вашия сайт. Те могат да съдържат връзки към страници, категории, препратки или други елементи (използвайте раздел Опции на екрана за да посочите кои да бъдат показвани). Можете да избирате различни навигационни етикети, както и други атрибути за елементите на менюто. Можете също така да създавате много менюта. Ако Вашата тема поддържа повече от една зона за менюта, можете да асоциирате създадено от Вас меню към всяка от тях. Също така можете да използвате Вашите менюта съвместно с джаджата Потребителски менюта."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:559
msgid "(no parent)"
msgstr "(без родител)"
#: wp-admin/edit.php:176
msgid "You can also perform the same types of actions, including narrowing the list by using the filters, acting on a Page using the action links that appear when you hover over a row, or using the Bulk Actions menu to edit the metadata for multiple Pages at once."
msgstr "Можете също така да изпълнявате същите действия - включително ограничаване на списъка чрез използване на филтри; действия над страницата, използвайки връзките, които се появяват при преминаване с мишката над реда, както и да използвате менюто Масови действия, за да редактирате едновременно метаданните за няколко страници."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:184
msgid "<strong>Template</strong> - Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you’ll see them in this dropdown menu."
msgstr "<strong>Шаблон</strong> – някои теми предлагат потребителски шаблони, които можете да използвате за определени страници. Тези шаблони могат да имат допълнителни опции или възможности за оформяне според предпочитанията на потребителя. Ако тема ви предлага такива шаблони, можете да ги видите в този падащ списък."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:183
msgid "<strong>Parent</strong> - You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an “About” page that has “Life Story” and “My Dog” pages under it. There are no limits to how many levels you can nest pages."
msgstr "<strong>Родител</strong> - Можете да подредите страниците си в йерархии. Например, бихте могли да имате страница “За мен”, която съдържа страниците “История на живота ми” и “Моето куче”. Няма никакви ограничения за това колко дълбоко можете да влагате страници."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1089
msgid "All updates have been completed."
msgstr "Обновяванията са завършени."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1093
msgid "Select menu items (pages, categories, links) from the boxes at left to begin building your custom menu."
msgstr "Изберете елементи за вашето меню (страници, категории, връзки) от панелите вляво на вашия екран."
#: wp-admin/edit-tags.php:191
msgid "When adding a new tag on this screen, you’ll fill in the following fields:"
msgstr "Когато добавяте етикет на този екран, ще попълните следните полета:"
#: wp-admin/edit-tags.php:177
msgid "You can use categories to define sections of your site and group related posts. The default category is “Uncategorized” until you change it in your <a href=\"%s\">writing settings</a>."
msgstr "Можете да използвате категории, за да разделите сайта си на секции и да групирате подобни публикации. Категорията по подразбиране е \"Без-категория\", докато не я промените в <a href=\"%s\">настройките за публикуване</a>."
#: wp-admin/edit-tags.php:181
msgid "You can assign keywords to your posts using Post Tags. Unlike categories, tags have no hierarchy, meaning there’s no relationship from one tag to another."
msgstr "Можете да давате ключови думи на публикациите използвайки Етикети. За разлика от категориите, етикетите нямат йерархия, което означава, че няма никаква връзка между отделните тагове."
#: wp-admin/edit-tags.php:186
msgid "What’s the difference between categories and tags? Normally, tags are ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in the index."
msgstr "Каква е разликата между категориите и етикетите? Етикетите са ключови думи, избрани в момента на публикуване, които маркират важна информация в публикацията (имена, лица и т.н.). Етикетите могат да се повтарят и в други публикации, но може и да се използват еднократно. От друга страна, категориите са предварително определени секции. Ако мислите за Вашия сайт като за книга, категориите могат да бъдат определени като съдържание, докато етикетите са по-скоро азбучния указател."
#: wp-admin/edit-tags.php:208
msgid "You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table."
msgstr "Използвайте Настройка на изгледа (най-горе вдясно) за да зададете по колко реда да се показват на страница, както и за да показвате/скривате колони от таблицата."
#: wp-admin/edit-tags.php:206
msgid "<strong>Description</strong> - The description is not prominent by default; however, some themes may display it."
msgstr "<strong>Описание</strong> – описанието не е видимо по подразбиране, но някои теми може да го показват."
#: wp-admin/edit-tags.php:203
msgid "<strong>Parent</strong> - Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown."
msgstr "<strong>Родител</strong> - Категориите, за разлика от етикетите, могат да са подредени в йерархия. Например може да имате категория Джаз, а като нейни подкатегории да обособите Би-Боп и Биг Бенд. За да създадете подкатегория, просто изберете от падащия списък Родител тази, към която искате да я причислите."
#: wp-admin/edit-tags.php:196
msgid "<strong>Name</strong> - The name is how it appears on your site."
msgstr "<strong>Име</strong> - Името се използва за заглавие на сайта ви."
#: wp-admin/edit-tags.php:189
msgid "When adding a new category on this screen, you’ll fill in the following fields:"
msgstr "Когато добавяте категория на този екран, ще попълните следните полета:"
#: wp-admin/upload.php:146
msgid "If a media file has not been attached to any post, you will see that in the <em>Attached To</em> column, and can click on <em>Attach File</em> to launch a small popup that will allow you to search for a post and attach the file."
msgstr "Ако някой файл не е прикачен към нито една публикация, в колоната <em>Прикачен към</em> ще видите връзка <em>прикачане</em>. Ако натиснете върху нея ще се отвори прозорец, в който ще може да потърсите публикация и да прикачите файла към нея."
#: wp-admin/upload.php:144
msgid "You can narrow the list by file type/status using the text link filters at the top of the screen. You also can refine the list by date using the dropdown menu above the media table."
msgstr "Можете да конкретизирате списъка по тип на файл/статус, използвайки филтрите най-горе на тази страница. Също така можете да конкретизирате списъка по дата, използвайки падащото меню над таблицата."
#: wp-admin/media-upload.php:66
msgid "You can upload media files here without creating a post first. This allows you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web link for a particular file that you can share."
msgstr "Тук могат да добавяте файлове, без предварително създаване на публикация. Това позволява добавяне на качените файлове към публикации и страници по-късно или получаване на връзка за споделяне към определен файл."
#: wp-admin/link-manager.php:45
msgid "Links may be separated into categories; these are different than the categories used on your posts."
msgstr "Връзките може да се разделят в категории; те са различни от категориите на публикациите."
#: wp-admin/includes/template.php:1668
msgid "Header Image"
msgstr "Заглавно изображение"
#: wp-admin/custom-header.php:537
msgid "Default Images"
msgstr "Изображения по подразбиране"
#: wp-admin/custom-header.php:683
msgid "Crop Header Image"
msgstr "Изрязване на заглавното изображение"
#: wp-admin/link-manager.php:48 wp-admin/user-new.php:148 wp-admin/index.php:47
#: wp-admin/edit-link-form.php:46 wp-admin/options-general.php:68
#: wp-admin/themes.php:45 wp-admin/media.php:75 wp-admin/custom-header.php:105
#: wp-admin/options-discussion.php:21 wp-admin/plugin-editor.php:121
#: wp-admin/plugin-install.php:44 wp-admin/options-privacy.php:22
#: wp-admin/theme-editor.php:31 wp-admin/tools.php:18
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:176 wp-admin/edit-form-advanced.php:186
#: wp-admin/comment.php:50 wp-admin/edit-comments.php:120
#: wp-admin/import.php:22 wp-admin/custom-background.php:87
#: wp-admin/options-media.php:23 wp-admin/edit.php:168 wp-admin/edit.php:177
#: wp-admin/upload.php:147 wp-admin/export.php:44 wp-admin/theme-install.php:45
#: wp-admin/users.php:27 wp-admin/options-writing.php:21
#: wp-admin/update-core.php:412 wp-admin/options-reading.php:49
#: wp-admin/options-permalink.php:25 wp-admin/user-edit.php:46
#: wp-admin/widgets.php:44 wp-admin/credits.php:19 wp-admin/plugins.php:326
#: wp-admin/edit-tags.php:209 wp-admin/media-upload.php:68
#: wp-admin/nav-menus.php:455
msgid "For more information:"
msgstr "За повече информация:"
#: wp-admin/custom-header.php:554
msgid "This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Това ще премахне заглавното изображение. Няма да имате възможност да възстановите настройките."
#: wp-admin/edit-tags.php:179
msgid "You can create groups of links by using link categories. Link category names must be unique and link categories are separate from the categories you use for posts."
msgstr "Можете да създавате групи от връзки, като използвате категориите за връзки. Всяка от тези категории трябва да има свое уникално име. Категориите за връзки нямат нищо общо с категориите, които използвате за публикации."
#: wp-admin/custom-header.php:504
msgid "You can upload a custom header image to be shown at the top of your site instead of the default one. On the next screen you will be able to crop the image."
msgstr "Можете да качите собствено заглавно изображение, което да бъде показвано най-отгоре на сайта вместо това по подразбиране. На следващия екран ще имате възможност да изрежете част от изображението."
#: wp-admin/custom-header.php:555
msgid "Remove Header Image"
msgstr "Изтриване на заглавното изображение"
#: wp-admin/custom-header.php:562
msgid "Reset Image"
msgstr "Връщане на началното изображение."
#: wp-admin/custom-header.php:564
msgid "This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Това ще възстанови първоначалното изображение в заглавната част. Няма да можете да възстановите никакви допълнителни настройки."
#: wp-admin/custom-header.php:565
msgid "Restore Original Header Image"
msgstr "Връщане на началната заглавна картинка"
#: wp-admin/custom-header.php:576
msgid "Display Text"
msgstr "Показване на текст"
#: wp-admin/custom-header.php:587
msgid "Text Color"
msgstr "Цвят на текста"
#: wp-admin/custom-header.php:591
msgid "If you want to hide header text, add <strong>#blank</strong> as text color."
msgstr "Ако искате да скриете заглавния текст, добавете <strong>#blank</strong> като цвят за текста."
#: wp-admin/custom-header.php:600
msgid "Reset Text Color"
msgstr "Връщане на първоначалния цвят на текста"
#: wp-admin/custom-header.php:602
msgid "This will restore the original header text. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Това ще възстанови първоначалния текст в заглавната част. Няма да можете да възстановите никакви допълнителни настройки"
#: wp-admin/custom-header.php:603
msgid "Restore Original Header Text"
msgstr "Връщане оригиналния заглавен текст"
#: wp-admin/custom-header.php:636
msgid "Image Upload Error"
msgstr "Грешка при качването на изображението"
#: wp-admin/custom-header.php:687
msgid "You need Javascript to choose a part of the image."
msgstr "Javascript трябва да е включен за да може да изберете част от изображението."
#: wp-admin/edit-comments.php:115
msgid "A yellow row means the comment is waiting for you to moderate it."
msgstr "Жълтият ред означава, че коментарът изчаква модерация."
#: wp-admin/edit-comments.php:116
msgid "In the Author column, in addition to the author’s name, email address, and blog URL, the commenter’s IP address is shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this IP address."
msgstr "В колонката Автор, освен името, e-mail адреса и адреса на сайта на автора, е показан и IP адреса му. Ако натиснете върху него, ще видите всички коментари, направени от този IP адрес."
#: wp-admin/edit-comments.php:114
msgid "You can manage comments made on your site similar to the way you manage Posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the Bulk Actions."
msgstr "Можете да управлявате коментарите на сайта си по подобен начин на този, по който управлявате публикации и друго съдържание. Този екран е конфигурируем по същия начин както и други екрани за управление. Може да редактирате коментар като поставите мишката си върху него или като използвате масовите действия."
#: wp-admin/edit-comments.php:119
msgid "Many people take advantage of keyboard shortcuts to moderate their comments more quickly. Use the link below to learn more."
msgstr "Много хора ползват клавишни комбинации за да модерират по-бързо и лесно коментарите в сайта си. Научете повече на връзката по-долу."
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:542
msgid "Edit this item"
msgstr "Редактиране"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:543
msgid "Edit this item inline"
msgstr "Редактиране този записа на място"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:547
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr "Възстановяване от кошчето"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:549
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "Преместване в кошчето"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:551
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "Изтриване за винаги"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:447
msgid "Allow comments."
msgstr "Разрешаване на коментарите."
#: wp-admin/import.php:32
msgid "Install the LiveJournal importer to import posts from LiveJournal using their API."
msgstr "Инсталиране на LiveJournal вносител за внасяне а публикации от LiveJournal чрез техния API."
#: wp-admin/includes/media.php:1484
msgid "Sorry, you have filled your storage quota (%s MB)."
msgstr "Запълнили сте квотата от свободно място (%s MB)."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:483 wp-admin/nav-menus.php:450
msgid "The current theme does not natively support menus, but you can use the “Custom Menu” widget to add any menus you create here to the theme’s sidebar."
msgstr "Настоящата тема не поддържа менюта, но можете да използвате джаджата „Собствено меню“, за да създавате менюта към страничната лента."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1202
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1234
msgid "Return to WordPress Updates"
msgstr "Назад към обновленията на WordPress"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:170
msgid "<strong>Publish</strong> - You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post."
msgstr "<strong>Публикуване</strong> – оттук можете да зададете определени атрибути на публикацията си. За Състояние, Видимост и Публикуване (незабавно), натиснете връзката Редактиране, за да се покажат допълнителните настройки. Видимостта включва възможности за защита с парола на дадена публикация, или „залепването“ ѝ на главната страница на сайта. Незабавното публикуване позволява да зададете бъдещ или минал момент, така че да планирате публикацията да се появи в определен бъдещ момент, или да изглежда, че е публикувана по-рано."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:172
msgid "<strong>Featured Image</strong> - This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the featured image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc."
msgstr "<strong>Картинка за публикацията</strong> ви позволява да свържете изображение с публикацията, без да го вмъквате вътре. Това е полезно само ако темата поддържа картинка на публикация и я показва по някакъв начин в заглавката на страницата."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:168
msgid "<strong>Title</strong> - Enter a title for your post. After you enter a title, you’ll see the permalink below, which you can edit."
msgstr "<strong>Заглавие</strong> - Въведете заглавие на публикацията си. След като бъде въведено, ще видите постоянната връзка към публикацията отдолу и ще можете да я редактирате."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:174
msgid "<strong>Discussion</strong> - You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them."
msgstr "<strong>Дискусия</strong> – можете да включите или изключите коментарите и ping-овете. Коментарите по дадения пост може да видите и редактирате на тази страница."
#: wp-admin/edit.php:158
msgid "You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list."
msgstr "Можете да промените списъка за да показва само публикации в определена категория или определен месец като използвате падащите менюта над списъка с публикации. Натиснете бутона Филтриране след като изберете критерии. Също така можете да ограничите списъка още като изберете на автор на публикация, категория или етикет от списъка с публикации."
#: wp-admin/edit.php:157
msgid "You can view posts in a simple title list or with an excerpt. Choose the view you prefer by clicking on the icons at the top of the list on the right."
msgstr "Можете да видите публикациите си в прост списък със заглавия или с откъси. Изберете предпочитания от вас изглед, натискайки съответстващата икона вдясно над списъка."
#: wp-admin/edit.php:155
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "От табът Настройки на изгледа можете да скривате/показвате колони според нуждите си, както и да решите колко публикации да ви се извеждат на един екран."
#: wp-admin/edit.php:156
msgid "You can filter the list of posts by post status using the text links in the upper left to show All, Published, Draft, or Trashed posts. The default view is to show all posts."
msgstr "Можете да филтрирате списъка от публикации по статус, използвайки връзките горе вляво, като изберете да покажете Всички, Публикувани, Чернови или тези в Кошчето. Стандартният изглед показва всички публикации."
#: wp-admin/edit.php:153
msgid "You can customize the display of this screen in a number of ways:"
msgstr "Можете да променяте изгледа на екрана по следните начини:"
#: wp-admin/edit.php:160
msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:"
msgstr "Минавайки над колона в списъка с публикациите ще се появят връзки с възможните действия за управления на публикациите ви. Можете да изпълните следните действия:"
#: wp-admin/edit.php:167
msgid "You can also edit multiple posts at once. Select the posts you want to edit using the checkboxes, select Edit from the Bulk Actions menu and click Apply. You will be able to change the metadata (categories, author, etc.) for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears."
msgstr "Можете също така да редактирате повече от една публикация наведнъж. Изберете публикация, която искате да редактирате, използвайки кутийките за маркиране, изберете Редактиране от менюто Масови действия и изберете Прилагане. Ще имате възможност за промяна на мета информацията (категории, автори и други) на избраните публикации наведнъж. За да премахнете публикация от селекцията, просто натиснете върху Х до името ѝ в екрана за Масови действия."
#: wp-admin/edit.php:165
msgid "Preview will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post’s status."
msgstr "Бутонът Преглед ще ви представи как би изглеждала черновата ви, ако я публикувате. Връзката Преглед ще ви зареди наличната публикувана версия. Кой преглед се извежда зависи от статуса на публикацията ви."
#: wp-admin/edit.php:164
msgid "Trash removes your post from this list and places it in the trash, from which you can permanently delete it."
msgstr "Изтриването премахва публикацията от този списък и я поставя в Кошчето, откъдето можете да я изтриете завинаги."
#: wp-admin/edit.php:163
msgid "Quick Edit provides inline access to the metadata of your post, allowing you to update post details without leaving this screen."
msgstr "Бърза редакция позволява бърз достъп до мета данните на публикацията, което позволява обновяване на детайлите без напускане на този екран."
#: wp-admin/edit.php:162
msgid "Edit takes you to the editing screen for that post. You can also reach that screen by clicking on the post title."
msgstr "Редактиране води до екрана за промяна на дадената публикация. Можете да достигнете до този екран и чрез натискане на заглавието на дадена публикация."
#: wp-includes/default-widgets.php:1057 wp-admin/includes/theme.php:308
msgid "Custom Menu"
msgstr "Собствено меню"
#: wp-includes/default-widgets.php:1056
msgid "Use this widget to add one of your custom menus as a widget."
msgstr "Използвайте тази джаджа за да добавите някое от собствените менюта като джаджа."
#: wp-admin/plugins.php:396
msgid "Search Installed Plugins"
msgstr "Търсене в инсталираните приложения"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:492
msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu you would like to use."
msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location."
msgstr[0] "Вашата тема поддържа %s меню. Изберете менюто, което искате да използвате."
msgstr[1] "Вашата тема поддържа %s менюта. Изберете менюто, което искате да използвате."
#: wp-admin/update-core.php:409
msgid "This screen lets you update to the latest version of WordPress as well as update your themes and plugins from the WordPress.org repository. When updates are available, the number of available updates will appear in a bubble on the left hand menu as a notification. It is very important to keep your WordPress installation up to date for security reasons, so when you see a number appear, make sure you take the time to update, which is an easy process."
msgstr "Този екран ви позволява да се обновите до последната версия на WordPress, както и да обновите темите и разширенията си от хранилището на WordPress.org. Когато има неща за обновяване, ще получите известие с броя им в балонче в менюто вляво. Много е важно да поддържате инсталацията си на WordPress обновена с цел сигурност, така че когато там се появи число, отделете време да се обновите. Лесно е."
#: wp-admin/index.php:41
msgid "<strong>Incoming Links</strong> - Shows links to your site found by Google Blog Search."
msgstr "<strong>Входящи връзки</strong> - показва връзки към сайта ви намерени от Google търсене в блогове."
#: wp-admin/index.php:42
msgid "<strong>QuickPress</strong> - Allows you to create a new post and either publish it or save it as a draft."
msgstr "<strong>QuickPress</strong> - Позволява да създадете нова публикация и да я публикувате или запазите като чернова."
#: wp-admin/index.php:43
msgid "<strong>Recent Drafts</strong> - Displays links to the 5 most recent draft posts you’ve started."
msgstr "<strong>Последни чернови</strong> - Връзки към последните 5 чернови на публикации, които сте започнали."
#: wp-admin/index.php:39
msgid "<strong>Right Now</strong> - Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using."
msgstr "<strong>В момента</strong> - Показва резюме на съдържанието на сайта ви, както и използваните в момента тема и версия на WordPress."
#: wp-admin/index.php:40
msgid "<strong>Recent Comments</strong> - Shows the most recent comments on your posts (configurable, up to 30) and allows you to moderate them."
msgstr "<strong>Скорошни коментари</strong> - Показва последните коментари за вашите мнения (конфигурируеми, до 30) и ви позволява да ги модерирате."
#: wp-admin/nav-menus.php:19
msgid "Your theme does not support navigation menus or widgets."
msgstr "Темата не поддържа менюта и джаджи."
#: wp-includes/script-loader.php:245 wp-admin/async-upload.php:56
msgid "“%s” has failed to upload due to an error"
msgstr "“%s” не успя да бъде качен поради грешка"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:488
msgid "Post published. <a href=\"%s\">View post</a> | <a href=\"%s\">Edit post</a>"
msgstr "Публикацията е публикувана. <a href=\"%s\">Преглед</a> | <a href=\"%s\">Редактиране</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:492
msgid "Draft saved. <a href=\"%s\">Preview post</a> | <a href=\"%s\">Edit post</a>"
msgstr "Черновата е запазена <a href=\"%s\">Преглед</a> | <a href=\"%s\">Редактиране</a>"
#: wp-admin/tools.php:51 wp-admin/import.php:31
msgid "Categories and Tags Converter"
msgstr "Конвертор на етикети и категории"
#: wp-admin/import.php:31
msgid "Install the category/tag converter to convert existing categories to tags or tags to categories, selectively."
msgstr "Инсталирайте преобразувателя за категории/етикети за да прехвърлите съществуващите категории в етикети или етикети в категории."
#: wp-includes/pluggable.php:1092
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr "Нов pingback към публикацията ви „%s“"
#: wp-includes/pluggable.php:1178
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Нов pingback към публикацията ви „%s“ чака одобрение"
#: wp-includes/pluggable.php:1185
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Нов коментар към публикацията \"%s\" очаква одобрение"
#: wp-includes/pluggable.php:1083
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr "Нов trackback по публикацията „%s“"
#: wp-includes/pluggable.php:1072
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr "Нов коментар по публикацията „%s“"
#: wp-admin/user-edit.php:335
msgid "There is a pending change of your e-mail to <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s\">Cancel</a>"
msgstr "Има непотвърдена промяна на електронната ви поща към <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s\">Отказ</a>"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:664
msgid "Most Recent"
msgstr "Най-нови"
#: wp-admin/export.php:151 wp-admin/export.php:183
msgid "End Date"
msgstr "Крайна дата"
#: wp-admin/export.php:147 wp-admin/export.php:179
msgid "Start Date"
msgstr "Начална дата"
#: wp-includes/taxonomy.php:2035
msgid "A term with the name provided already exists."
msgstr "Етикет или категория с това име вече съществува."
#: wp-admin/custom-background.php:272
msgid "No Repeat"
msgstr "Без повторение"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:74
msgid "XFN"
msgstr "XFN"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:74
msgid "XHTML Friends Network"
msgstr "XHTML Friends Network"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73
msgid "Valid <abbr title=\"eXtensible HyperText Markup Language\">XHTML</abbr>"
msgstr "Валиден <abbr title=\"eXtensible HyperText Markup Language\">XHTML</abbr>"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "%1$s and %2$s."
msgstr "%1$s и %2$s."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:38
msgid "F, Y"
msgstr "F, Y"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:47
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives."
msgstr "Разглеждате архивите на <a href=\"%1$s/\">%2$s</a>."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:38
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for %3$s."
msgstr "Разглеждате архивите на <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> за %3$s."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:49
msgid "Comments are closed."
msgstr "Коментари са забранени."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:41
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for the year %3$s."
msgstr "Разглеждате архивите на <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> за %3$sг.."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:73
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
msgstr "Влезли сте с потребителско име <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:71
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of this account\">Log out »</a>"
msgstr "Влезли сте с потребителско име <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Изход от тази потребителска сесия\">Изход »</a>"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:92
msgid "Submit Comment"
msgstr "Изпращане на коментара"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:17
msgid "%1$s is proudly powered by %2$s"
msgstr "%1$s се задвижва с гордост от %2$s"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:85
msgid "<abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>"
msgstr "Интернет адрес"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:90
msgid "Your Comment"
msgstr "Вашият коментар"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:98
msgid "Say It!"
msgstr "Публикуване!"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:108
msgid "Close this window."
msgstr "Затваряне на прозореца."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:114
msgid "Sorry, no posts matched your criteria."
msgstr "Няма публикации, които да отговарят на вашите условия"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:118
msgid "Powered by <a href=\"%s\" title=\"Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform\"><strong>WordPress</strong></a>"
msgstr "Задвижвано от <a href=\"%s\"><strong>WordPress</strong></a>"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:73
msgid "Log out of this account"
msgstr "Изход"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:73
msgid "Log out »"
msgstr "Изход »"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:81
msgid "Mail (will not be published)"
msgstr "Email (няма да бъде публикуван)"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:88
msgid "<strong>XHTML:</strong> You can use these tags: <code>%s</code>"
msgstr "<strong>XHTML:</strong> може да използвате следните тагове: <code>%s</code>"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:44
msgid "You have searched the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for <strong>‘%3$s’</strong>. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links."
msgstr "Търсили сте в архивите на <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> за<strong>‘%3$s’</strong>. Ако не сте намерили това, което търсите, опитайте някои от връзките по-долу."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:35
msgid "l, F jS, Y"
msgstr "d.m.Y"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:35
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for the day %3$s."
msgstr "Разглеждате архивите на <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> за %3$s."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:32
msgid "You are currently browsing the archives for the %s category."
msgstr "Разглеждате архивите за категория %s."
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:20
msgid "%d queries. %s seconds."
msgstr "%d заявки. %s секунди"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "Comments (RSS)"
msgstr "Коментари (RSS)"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "Entries (RSS)"
msgstr "Публикации (RSS)"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:67
msgid "Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, <acronym title=\"Hypertext Markup Language\">HTML</acronym> allowed: <code>%s</code>"
msgstr "Новите редове и параграфите ще бъдат вмъкнати автоматично, вашият e-mail адрес няма да бъде показван, разрешени са следните <acronym title=\"Hypertext Markup Language\">HTML</acronym> тагове: <code>%s</code>"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:17
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr "Публикацията е защитена с парола. За да я видите, моля въведете паролата."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73
msgid "This page validates as XHTML 1.0 Transitional"
msgstr "Страницата е с валиден XHTML 1.0 Transitional код"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:103
msgid "Sorry, the comment form is closed at this time."
msgstr "Нямате право да публикувате коментари в момента."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:14
msgid "%1$s - Comments on %2$s"
msgstr "%1$s - Коментари по %2$s"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:35
msgid "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> feed for comments on this post."
msgstr "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> хранилка за коментарите към тази публикация."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:38
msgid "The <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr> to TrackBack this entry is: <em>%s</em>"
msgstr "Адрес за TrackBack към публикацията: <em>%s</em>"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:56
msgid "by %1$s — %2$s @ <a href=\"#comment-%3$s\">%4$s</a>"
msgstr "от %1$s — %2$s @ <a href=\"#comment-%3$s\">%4$s</a>"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:66
msgid "Leave a comment"
msgstr "Вашият коментар"
#: wp-admin/includes/template.php:1795
msgctxt "Screen Options"
msgid "Show on screen"
msgstr "Показване на:"
#: wp-admin/import.php:36
msgid "Install the WordPress importer to import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file."
msgstr "Инсталиране на WordPress импортери за внасяне на публикации, страници, коментари, собствени полета, категории и етикети от експорт файл на WordPress."
#: wp-admin/import.php:35
msgid "Install the RSS importer to import posts from an RSS feed."
msgstr "Инсталиране на RSS импортер за импортиране на публикации от RSS хранилка."
#: wp-admin/import.php:34
msgid "Install the blogroll importer to import links in OPML format."
msgstr "Инсталиране на блогрол импортер за импортиране на връзки в OPML формат."
#: wp-admin/import.php:33
msgid "Install the Movable Type importer to import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog."
msgstr "Инсталиране на импортер за Movable Type за импортиране на публикации и коментари от Movable Type и TypePad блогове."
#: wp-admin/import.php:30
msgid "Install the Blogger importer to import posts, comments, and users from a Blogger blog."
msgstr "Инсталиране на Blogger импортер за импортиране на публикации, коментар и потребители от Blogger блог."
#: wp-admin/import.php:119
msgid "Install importer"
msgstr "Инсталиране на импортер"
#: wp-includes/post-template.php:1416
msgctxt "revisions column name"
msgid "New"
msgstr "Нова"
#: wp-includes/post-template.php:1415
msgctxt "revisions column name"
msgid "Old"
msgstr "Стара"
#: wp-includes/post-template.php:1417
msgctxt "revisions column name"
msgid "Date Created"
msgstr "Дата на създаване"
#: wp-includes/taxonomy.php:413 wp-admin/press-this.php:583
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "Избор от най-често използваните етикети"
#: wp-admin/theme-editor.php:198
msgctxt "Theme stylesheets in theme editor"
msgid "Styles"
msgstr "Стилове"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:128
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Tag"
msgstr "Етикет"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:63
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Tag"
msgstr "Етикет"
#: wp-admin/includes/media.php:1809
msgctxt "verb"
msgid "Clear"
msgstr "Изчистване"
#: wp-admin/edit-tags.php:355 wp-admin/edit-tag-form.php:63
msgctxt "Taxonomy Description"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: wp-admin/edit-tags.php:340 wp-admin/edit-tag-form.php:46
msgctxt "Taxonomy Slug"
msgid "Slug"
msgstr "Кратко име"
#: wp-admin/edit-tags.php:334 wp-admin/edit-tag-form.php:40
msgctxt "Taxonomy Name"
msgid "Name"
msgstr "Име"
#: wp-admin/edit-tags.php:347 wp-admin/edit-tag-form.php:53
msgctxt "Taxonomy Parent"
msgid "Parent"
msgstr "Родител"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:51
msgctxt "adjective"
msgid "Pending"
msgstr "Чакащ"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:192
msgctxt "comment"
msgid "Mark as Spam"
msgstr "Отбелязване като спам"
#: wp-includes/comment-template.php:1538
msgid "You may use these <abbr title=\"HyperText Markup Language\">HTML</abbr> tags and attributes: %s"
msgstr "Можете да използвате тези <abbr title=\"HyperText Markup Language\">HTML</abbr> тагове и атрибути: %s"
#: wp-admin/custom-background.php:294
msgid "Color"
msgstr "Цвят"
#: wp-admin/custom-background.php:180 wp-admin/includes/template.php:1674
msgid "Background Image"
msgstr "Фоново изображение"
#: wp-admin/custom-background.php:213
msgid "Remove Background Image"
msgstr "Премахване на фоновото изображение"
#: wp-includes/script-loader.php:230
msgid "This file exceeds the maximum upload size for this site."
msgstr "Този файл надхвърля максималната допустима големина."
#: wp-admin/includes/media.php:1570 wp-admin/includes/media.php:1585
msgid "Maximum upload file size: %d%s"
msgstr "Максимален размер на файловете за качване: %d%s"
#: wp-admin/edit-comments.php:108 wp-admin/edit-comments.php:133
msgid "Comments on “%s”"
msgstr "Коментари по „%s“"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1104
msgid "The Walker class named <strong>%s</strong> does not exist."
msgstr "Не съществува Walker клас с име <strong>%s</strong>."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1140
msgid "Show advanced menu properties"
msgstr "Показване на допълнителните настройки за менюто"
#: wp-admin/includes/template.php:1768
msgctxt "Columns"
msgid "Show on screen"
msgstr "Показване на следните колони:"
#: wp-admin/includes/template.php:1761
msgctxt "Metaboxes"
msgid "Show on screen"
msgstr "Показване на следните панели:"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:386
msgid "Theme Locations"
msgstr "Места за менюта в темата"
#: wp-includes/taxonomy.php:400
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Category"
msgstr "Категория"
#: wp-includes/taxonomy.php:401
msgid "Search Tags"
msgstr "Търсене в етикети"
#: wp-includes/taxonomy.php:402
msgid "Popular Tags"
msgstr "Популярни етикети"
#: wp-includes/taxonomy.php:410
msgid "New Category Name"
msgstr "Име на новата категория"
#: wp-includes/taxonomy.php:410
msgid "New Tag Name"
msgstr "Име на нов етикет"
#: wp-includes/taxonomy.php:409
msgid "Add New Category"
msgstr "Нова категория"
#: wp-includes/taxonomy.php:409
msgid "Add New Tag"
msgstr "Нов етикет"
#: wp-includes/taxonomy.php:408
msgid "Update Tag"
msgstr "Обновяване на етикет"
#: wp-includes/taxonomy.php:405
msgid "Parent Category:"
msgstr "Категория-родител:"
#: wp-includes/taxonomy.php:404
msgid "Parent Category"
msgstr "Родителска категория"
#: wp-includes/taxonomy.php:403
msgid "All Tags"
msgstr "Всички етикети"
#: wp-includes/taxonomy.php:399
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
#: wp-includes/taxonomy.php:400
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Post Tag"
msgstr "Етикет"
#: wp-includes/taxonomy.php:399
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Post Tags"
msgstr "Етикети"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:351 wp-admin/press-this.php:546
msgid "+ %s"
msgstr "+ %s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:405
msgid "Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s Widget</a></span>"
msgid_plural "Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s Widgets</a></span>"
msgstr[0] "Темата <span class=\"b\">%1$s</span> е с <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">една джаджа</a></span>"
msgstr[1] "Темата <span class=\"b\">%1$s</span> е с <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s джаджи</a></span>"
#: wp-includes/post.php:1184
msgid "Search Pages"
msgstr "Търсене на страници"
#: wp-includes/post.php:1180
msgid "Add New Post"
msgstr "Нова публикация"
#: wp-includes/post.php:1187
msgid "Parent Page:"
msgstr "Родителска страница:"
#: wp-includes/post.php:1177
msgctxt "post type general name"
msgid "Posts"
msgstr "Публикации"
#: wp-includes/post.php:1181
msgid "Edit Page"
msgstr "Редактиране"
#: wp-includes/post.php:1184
msgid "Search Posts"
msgstr "Търсене на публикации"
#: wp-includes/post.php:1180
msgid "Add New Page"
msgstr "Нова страница"
#: wp-includes/post.php:1177
msgctxt "post type general name"
msgid "Pages"
msgstr "Страници"
#: wp-includes/post.php:1178
msgctxt "post type singular name"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
#: wp-includes/post.php:1178
msgctxt "post type singular name"
msgid "Post"
msgstr "Публикация"
#: wp-admin/update-core.php:252 wp-admin/update-core.php:302
msgid "You have version %1$s installed. Update to %2$s."
msgstr "Вашата версия е %1$s. Обновете до %2$s."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:744
msgctxt "nav menu home label"
msgid "Home"
msgstr "Начало"
#: wp-admin/themes.php:64
msgid "New theme activated. This theme supports widgets, please visit the <a href=\"%s\">widgets settings</a> screen to configure them."
msgstr "Новата тема бе включена. Тази тема поддържа джаджи, моля посетете <a href=\"%s\"> настройките им </a> екрана, за да ги конфигурирате."
#: wp-login.php:300 wp-admin/includes/user.php:164
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: потребителското име е невалидно, защото използва непозволени символи. Моля, въведете валидно потребителско име."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:373
msgctxt "comment"
msgid "Spam"
msgid_plural "Spam"
msgstr[0] "Спам"
msgstr[1] "Спам"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:197
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:402
msgctxt "comment"
msgid "Not Spam"
msgstr "Не е спам"
#: wp-includes/comment-template.php:1531
msgid "Required fields are marked %s"
msgstr "Задължителните полета са отбелязани с %s"
#: wp-admin/custom-background.php:227
msgid "This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Това ще върне първоначалната картинка. Няма да можете да върнете никои от промените си."
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:10
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:10
#: wp-includes/theme-compat/header.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:10
msgid "Please include a %1$s template in your theme."
msgstr "Моля добавете шаблон %1$s към темата си."
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:10
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:10
#: wp-includes/theme-compat/header.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:10
msgid "Theme without %1$s"
msgstr "Тема без %1$s"
#: wp-includes/general-template.php:405
msgid "The <code>%s</code> option is deprecated for the family of <code>bloginfo()</code> functions."
msgstr "<code>bloginfo()</code> вече не приема аргумент <code>%s</code>."
#: wp-includes/general-template.php:405
msgid "Use the <code>%s</code> option instead."
msgstr "Използвайте <code>%s</code>."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:557
msgid "Label"
msgstr "Текст"
#: wp-admin/nav-menus.php:494
msgid "Add New Menu"
msgstr "Ново меню"
#: wp-admin/nav-menus.php:587
msgid "When you have finished building your custom menu, make sure you click the Save Menu button."
msgstr "Когато сте готови със редактирането на менюто си, не забравяйте да натиснете на Запис на менюто."
#: wp-admin/nav-menus.php:586
msgid "After you have added your items, drag and drop to put them in the order you want. You can also click each item to reveal additional configuration options."
msgstr "След като добавите вашите елементи, можете да ги разместите като ги влачите в какъвто ред искате. Ако натиснете на някой елемент, ще да се покажат допълнителните настройки."
#: wp-admin/nav-menus.php:559
msgid "Create Menu"
msgstr "Създаване на меню"
#: wp-admin/nav-menus.php:585
msgid "To create a custom menu, give it a name above and click Create Menu. Then choose items like pages, categories or custom links from the left column to add to this menu."
msgstr "За да създадете собствено меню, въведете име горе и натиснете бутона Създаване на меню. След това изберете от лявата колона какви опции да има менюто – страници, категории или други връзки."
#: wp-includes/default-widgets.php:17
msgid "Your site’s WordPress Pages"
msgstr "Страниците на WordPress сайта ви"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:322
msgid ""
"Your new WordPress site has been successfully set up at:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"\n"
"Username: %2$s\n"
"Password: %3$s\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The WordPress Team\n"
"http://wordpress.org/\n"
msgstr ""
"Вашият нов WordPress сайт беше успешно настроен на:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"Можете да влезете като администратор със следните данни:\n"
"\n"
"Потребителско име: %2$s\n"
"Парола: %3$s\n"
"\n"
"Благодарим ви и се надяваме да харесате новия си сайт.\n"
"\n"
"-- Екипът на WordPress\n"
"http://wordpress.org/\n"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:91
msgid "WordPress Blog"
msgstr "WordPress Блог"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:169
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP's <code>fsockopen</code> or <code>gethostbynamel</code> functions. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet's system requirements</a>."
msgstr "Вашият хостинг доставчик или администратора на сървъра е забранил PHP функциите <code>fsockopen</code> или <code>gethostbynamel</code>. <strong>Akismet не може да работи коректно при тези условия.</strong> Моля, свържете се с администратора на сървъра и го информирайте <a href=\"%s\" target=\"_blank\">за системните изисквания на Akismet</a>."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1796
msgid "Sorry, you do not have access to user data on this site."
msgstr "Нямате достъп до потребителските данни в този сайт."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2018
msgid "Sorry, you are not allowed to post on this site."
msgstr "Нямате право да публикувате в този сайт."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2210
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2223
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2499
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2517
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2528
msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts on this site."
msgstr "Нямате права за публикации в този сайт."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3000
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3192
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories."
msgstr "За да можете да виждате категориите е необходимо да имате права за редактиране на мнения в този сайт."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2199
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2508
msgid "Sorry, you are not allowed to publish pages on this site."
msgstr "Нямате права за публикуване на страници в този сайт."
#: wp-admin/user-edit.php:255 wp-admin/user-edit.php:257
msgid "— No role for this site —"
msgstr "— Без роля за този сайт —"
#: wp-app.php:287
msgid "AtomPub services are disabled on this site. An admin user can enable them at %s"
msgstr "AtomPub услугите са забранени на този сайт. Потребител с администраторски права може да ги позволи от %s"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:793
msgid "Sorry, you cannot edit posts on this site."
msgstr "Не можете да редактирате публикациите."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:957
msgid "Sorry, you must be able to edit posts to this site in order to view categories."
msgstr "Трябва да можете да редактирате публикации в сайта, за да виждате категориите."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1338
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1397
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1423
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1449
msgid "You are not allowed access to details about this site."
msgstr "Нямате право да достъпвате подробностите за този сайт."
#: wp-admin/tools.php:35 wp-admin/options-writing.php:90
msgid "Use Press This to clip text, images and videos from any web page. Then edit and add more straight from Press This before you save or publish it in a post on your site."
msgstr "Използвайте „Натисни ме“, за да вземете текст, картинки или видео от която и да е уеб страница. След това може да го редактирате директно от „Натисни ме“ преди да го запазите като чернова или да го публикувате."
#: wp-includes/default-widgets.php:513
msgid "The most recent posts on your site"
msgstr "Последните публикации в сайта ви"
#: wp-includes/default-widgets.php:330
msgid "A calendar of your site’s posts"
msgstr "Календар с публикациите"
#: wp-includes/default-widgets.php:217
msgid "A monthly archive of your site’s posts"
msgstr "Месечен архив на публикациите на вашия сайт"
#: wp-includes/default-widgets.php:174
msgid "A search form for your site"
msgstr "Формуляр за търсене за вашия сайт"
#: wp-app.php:324 wp-app.php:365
msgid "Sorry, you do not have the right to access this site."
msgstr "Нямате права за достъп до сайта"
#: wp-admin/users.php:332
msgid "User removed from this site."
msgstr "Премахнат потребител."
#: wp-includes/pluggable.php:1260
msgid "New user registration on your site %s:"
msgstr "Нов потребител във вашия сайт %s:"
#: wp-includes/user.php:102
msgid "Site Suspended."
msgstr "Сайтът е временно спрян."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:993
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1135
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1138
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1185
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1188
msgid "You are not allowed to moderate comments on this site."
msgstr "Нямате право да модерирате коментарите в този сайт."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:828
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags."
msgstr "Трябва да можете да променяте публикации на този сайт, за да виждате етикети."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:321
msgid "Site Tagline"
msgstr "Кратко описание"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:304
msgid "Site URL"
msgstr "Адрес на сайта"
#: wp-admin/users.php:264
msgid "Remove Users from Site"
msgstr "Изтриване на потребители от сайта"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:159
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:181
msgid "XML-RPC services are disabled on this site. An admin user can enable them at %s"
msgstr "XML-RPC услугите са изключени за този сайт. Администраторът може да ги включи от %s"
#: wp-admin/includes/post.php:546
msgid "You are not allowed to create posts or drafts on this site."
msgstr "Нямате право да създавате публикации или чернови в този сайт."
#: wp-admin/includes/plugin.php:401
msgid "Custom site deleted message."
msgstr "Собствено съобщение за изтрит сайт."
#: wp-admin/includes/plugin.php:403
msgid "Custom site suspended message."
msgstr "Собствено съобщение за спрян сайт."
#: wp-admin/includes/plugin.php:402
msgid "Custom site inactive message."
msgstr "Собствено съобщение за все още неактивиран сайт."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:408
msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. If you link other WordPress sites they’ll be notified automatically using <a href=\"http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" target=\"_blank\">pingbacks</a>, no other action necessary."
msgstr "Trackback е начин да уведомите по-стари блог системи, че сте написали нещо с връзка към тях. Ако сте сложили връзка към WordPress блог, то той ще бъде уведомен автоматично."
#: wp-admin/includes/post.php:544
msgid "You are not allowed to create pages on this site."
msgstr "Не е позволено да създавате страници в този сайт."
#: wp-admin/includes/schema.php:200
msgid "My Site"
msgstr "Моят сайт"
#: wp-admin/install.php:133
msgid "Allow my site to appear in search engines like Google and Technorati."
msgstr "Бих желал сайтът ми да е достъпен за търсачки като Google и Bing."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:337
msgid "New WordPress Site"
msgstr "Нов WordPress сайт"
#: wp-admin/update.php:194 wp-admin/update.php:224
msgid "You do not have sufficient permissions to install themes for this site."
msgstr "Нямате право за да инсталирате теми на този сайт."
#: wp-admin/update.php:93 wp-admin/update.php:124
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins for this site."
msgstr "Нямате право да инсталирате разширения на този сайт."
#: wp-admin/update.php:148 wp-admin/update.php:168
msgid "You do not have sufficient permissions to update themes for this site."
msgstr "Нямате достатъчно права за обновяването на темите."
#: wp-admin/update.php:24 wp-admin/update.php:50 wp-admin/update.php:69
msgid "You do not have sufficient permissions to update plugins for this site."
msgstr "Нямате право да обновявате разширения."
#: wp-includes/load.php:426
msgid "The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator."
msgstr "Сайтът, в който се опитвате да влезете не е инсталиран правилно. Моля свържете се със системният администратор."
#: wp-admin/theme-install.php:16
msgid "You do not have sufficient permissions to install themes on this site."
msgstr "Нямате правомощия да инсталирате теми на този сайт."
#: wp-admin/theme-editor.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit templates for this site."
msgstr "Нямате правомощия да редактирате шаблони на този сайт."
#: wp-admin/plugins.php:41 wp-admin/plugins.php:71 wp-admin/plugins.php:131
msgid "You do not have sufficient permissions to activate plugins for this site."
msgstr "Нямате право да включвате разширения в този сайт."
#: wp-admin/plugin-install.php:16
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins on this site."
msgstr "Нямате право да инсталирате разрешения на този сайт."
#: wp-admin/plugins.php:154 wp-admin/plugins.php:167
msgid "You do not have sufficient permissions to deactivate plugins for this site."
msgstr "Нямате правомощия да изключвате разширения на този сайт."
#: wp-admin/plugins.php:190
msgid "You do not have sufficient permissions to delete plugins for this site."
msgstr "Нямате правомощия за изтриване на разширения от този сайт."
#: wp-admin/link-add.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to add links to this site."
msgstr "Нямате право да добавяте връзки в този сайт."
#: wp-admin/link-manager.php:12 wp-admin/link-manager.php:56
#: wp-admin/link.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit the links for this site."
msgstr "Нямате правомощия да редактирате връзките на този сайт."
#: wp-admin/export.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to export the content of this site."
msgstr "Нямате правомощия да изнасяте съдържание от този сайт."
#: wp-admin/import.php:15
msgid "You do not have sufficient permissions to import content in this site."
msgstr "Не разполагате с нужните права, за да импортирате съдържание в сайта."
#: wp-admin/import.php:58
msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:"
msgstr "Ако имате публикации или коментари в друга система, WordPress може да ги вмъкнете тук. Изберете система, от която да импортирате:"
#: wp-admin/plugin-editor.php:30
msgid "There are no plugins installed on this site."
msgstr "Няма инсталирани разширения на този сайт."
#: wp-admin/plugin-editor.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this site."
msgstr "Нямате право да редактирате разширенията в този сайт."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:609 wp-admin/includes/nav-menu.php:828
msgid "No items."
msgstr "Няма елементи."
#: wp-admin/nav-menus.php:539
msgid "Menu Name"
msgstr "Име на менюто"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1143
msgid "CSS Classes"
msgstr "CSS класове"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:134
msgid "Navigation Label"
msgstr "Текст на връзката"
#: wp-includes/script-loader.php:441
msgctxt "search results"
msgid "No results found."
msgstr "Няма намерени резултати."
#: wp-includes/nav-menu.php:226 wp-includes/nav-menu.php:233
msgid "The menu name <strong>%s</strong> conflicts with another menu name. Please try another."
msgstr "Името на менюто <strong>%s</strong> съвпада с името на друго меню. Изберете друго."
#: wp-admin/includes/schema.php:774
msgid "To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your DNS. This usually means adding a <code>*</code> hostname record pointing at your web server in your DNS configuration tool."
msgstr "За да ползвате под-домейни за блоговете си, трябва да имате wildcard запис в DNS. Това обикновено означава добавяне на <code>*</code> символ сочещ към уеб сървъра във вашата DNS конфигурация."
#: wp-admin/includes/schema.php:770
msgid "The installer attempted to contact a random hostname (<code>%1$s</code>) on your domain."
msgstr "Инсталаторът се опита да се свърже със случаен адрес (<code>%1$s</code>) от вашия домейн."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:387
msgid "Custom Links"
msgstr "Потребителски връзки"
#: wp-includes/nav-menu.php:275
msgid "The given object ID is not that of a menu item."
msgstr "Даденият идентификатор не е елемент от меню."
#: wp-admin/install.php:108
msgid "Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods and the @ symbol."
msgstr "Потребителските имена могат да съдържат само букви, интервали, долни тирета, тирета, точки и символа @."
#: wp-admin/install.php:197
msgid "the username you provided has invalid characters."
msgstr "потребителското име съдържа невалидни символи."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:114
msgid "Move down"
msgstr "Преместване надолу"
#: wp-admin/nav-menus.php:237
msgid "The menu item has been successfully deleted."
msgstr "Изтриването беше успешно."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:101
msgid "Move up"
msgstr "Нагоре"
#: wp-admin/nav-menus.php:519 wp-admin/nav-menus.php:529
msgid "Add menu"
msgstr "Добавяне на меню"
#: wp-includes/formatting.php:2426 wp-includes/formatting.php:2434
msgid "The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address."
msgstr "Въведеният email адрес не е валиден. Моля въведете валиден email адрес."
#: wp-includes/formatting.php:2517
msgid "The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "Адресът, който сте въвели, не е валиден. Моля въведете правилен адрес."
#: wp-includes/formatting.php:2527
msgid "The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "Адресът, който въведохте не прилича на валиден URL адрес. Моля, въведете валиден адрес."
#: wp-includes/taxonomy.php:2020
msgid "A term with the name provided already exists with this parent."
msgstr "В родителския раздел вече съществува елемент с това име."
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:98
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:86
msgid "Try again"
msgstr "Повторен опит"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:50 wp-admin/includes/theme.php:406
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "Възникна неизвестна грешка."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:46 wp-admin/includes/theme.php:402
msgid "An Unexpected HTTP Error occurred during the API request."
msgstr "Неочаквана HTTP грешка при достъпване на сървъра с разширенията."
#: wp-admin/admin-ajax.php:866
msgid "Please provide a custom field name."
msgstr "Трябва да дадете има на потребителското поле."
#: wp-includes/locale.php:186
msgid "number_format_decimal_point"
msgstr ","
#: wp-includes/comment-template.php:1537
msgid "Your email address will not be published."
msgstr "Вашият email адрес няма да бъде публикуван"
#: wp-admin/custom-background.php:246
msgid "Display Options"
msgstr "Настройки на изгледа"
#: wp-admin/custom-header.php:552 wp-admin/custom-background.php:209
msgid "Remove Image"
msgstr "Изтриване на картинка"
#: wp-admin/custom-header.php:502 wp-admin/custom-background.php:234
msgid "Upload Image"
msgstr "Качване на картинка"
#: wp-admin/custom-background.php:295
msgid "Background Color"
msgstr "Цвят на фона"
#: wp-admin/custom-background.php:253
msgid "Background Position"
msgstr "Местоположение на фона"
#: wp-admin/users.php:265
msgid "You have specified these users for removal:"
msgstr "Избрали сте тези потребители за изтриване:"
#: wp-admin/users.php:91 wp-admin/users.php:138
msgid "User deletion is not allowed from this screen."
msgstr "Изтриването на потребители е непозволено от тук."
#: wp-admin/users.php:111
msgid "You can’t delete that user."
msgstr "Не можете да изтриете този потребител."
#: wp-admin/users.php:273
msgid "ID #%1s: %2s <strong>The current user will not be removed.</strong>"
msgstr "№%1s: %2s <strong>Текущият потребител не може да бъде изтрит.</strong>"
#: wp-admin/users.php:275
msgid "ID #%1s: %2s <strong>You don't have permission to remove this user.</strong>"
msgstr "ID #%1s: %2s <strong>Нямате правомощия за премахване на този потребител.</strong>"
#: wp-admin/users.php:284
msgid "Confirm Removal"
msgstr "Потвърждаване на изтриването"
#: wp-admin/users.php:286
msgid "There are no valid users selected for removal."
msgstr "Няма валидни потребители избрани за изтриване."
#: wp-admin/users.php:335
msgid "You can't remove the current user."
msgstr " Не можете да изтриете текущия потребител."
#: wp-admin/users.php:336
msgid "Other users have been removed."
msgstr "Други потребители са премахнати."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1088
msgid "%1$s updated successfully."
msgstr "%1$s бе обновен успешно."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1088
msgid "Show Details"
msgstr "Подробности"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1088
msgid "Hide Details"
msgstr "Скриване"
#: wp-admin/install.php:194
msgid "you must provide a valid username."
msgstr "Трябва да въведете правилно потребителско име."
#: wp-admin/includes/user.php:378
msgid "Yes, take me to my profile page"
msgstr "Да. Искам да си променя паролата."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:74
msgid "Your chosen password."
msgstr "Паролата, която сте избрали."
#: wp-admin/includes/user.php:379
msgid "No thanks, do not remind me again"
msgstr "Не, благодаря. Моля, не ми напомняйте отново."
#: wp-admin/post.php:235
msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash."
msgstr "Не е позволено преместването извън Кошчето."
#: wp-admin/post.php:254 wp-admin/post.php:257
msgid "Error in deleting."
msgstr "Грешка при изтриването"
#: wp-admin/edit.php:97 wp-admin/post.php:238
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr "Грешка при връщането от Кошчето."
#: wp-admin/edit.php:94
msgid "You are not allowed to restore this item from the Trash."
msgstr "Нямате право да върнете това нещо от Кошчето."
#: wp-admin/edit.php:84 wp-admin/post.php:225
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr "Грешка при местенето в Кошчето."
#: wp-admin/edit-comments.php:189
msgid "%s comment restored from the Trash"
msgid_plural "%s comments restored from the Trash"
msgstr[0] "Един коментар бе върнат от Кошчето."
msgstr[1] "%s коментара бяха върнати от Кошчето."
#: wp-admin/edit-comments.php:185
msgid "%s comment moved to the Trash."
msgid_plural "%s comments moved to the Trash."
msgstr[0] "Един коментар бе преместен в Кошчето."
msgstr[1] "%s коментара бяха преместени в Кошчето."
#: wp-admin/edit.php:81 wp-admin/post.php:222
msgid "You are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr "Нямате право да преместите това нещо в Кошчето."
#: wp-admin/edit.php:228
msgid "Item restored from the Trash."
msgid_plural "%s items restored from the Trash."
msgstr[0] "Едно нещо беше върнато от Кошчето."
msgstr[1] "%s неща бяха върнати от Кошчето."
#: wp-admin/update-core.php:275
msgid "The following themes have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Themes”."
msgstr "Следните теми имат налични нови версии. Изберете тези, които искате да обновите след което натиснете „Обновяване на темите“."
#: wp-includes/class-http.php:123
msgid "A valid URL was not provided."
msgstr "Липсва валиден адрес."
#: wp-includes/comment-template.php:1536
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of this account\">Log out?</a>"
msgstr "Влезли сте като <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Изход от системата\">Изход</a>"
#: wp-admin/user-new.php:169
msgid "User has been added to your site."
msgstr "Потребителят беше добавен в сайта."
#: wp-admin/user-new.php:172
msgid "That user is already a member of this site."
msgstr "Този потребител вече е регистриран."
#: wp-admin/user-new.php:166
msgid "Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site."
msgstr "На потребителя е изпратен e-mail, съдържащ покана. Той трябва да последва връзката за потвърждение, за да бъде добавен към Вашия сайт."
#: wp-includes/media.php:419
msgid "Could not calculate resized image dimensions"
msgstr "Проблем при определяне размера на изображението."
#: wp-includes/comment-template.php:726
msgid "Use <code>get_trackback_url()</code> instead if you do not want the value echoed."
msgstr "Използвайте <code>get_trackback_url()</code> ако не искате стойността да се изписва."
#: wp-admin/update-core.php:203
msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Plugins”."
msgstr "Следните разширения имат налични нови версии. Изберете тези, които искате да обновите след което натиснете “Обновяване на разширенията”."
#: wp-mail.php:14
msgid "This action has been disabled by the administrator."
msgstr "Това действие е забранено от администратор."
#: wp-includes/author-template.php:55
msgid "Use <code>get_the_author()</code> instead if you do not want the value echoed."
msgstr "Ползвайте <code>get_the_author()</code> ако не искате да се изписва стойността."
#: wp-admin/options.php:140
msgid "The <code>%1$s</code> setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See http://codex.wordpress.org/Settings_API"
msgstr "Настройката <code>%1$s</code> не е регистрирана. Такива вече не се употребяват. Погледнете http://codex.wordpress.org/Settings_API"
#: wp-admin/custom-background.php:214
msgid "This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Изображението за фон ще бъде изтрито. Ще загубите всички промени, които сте правили по него."
#: wp-admin/edit-tag-form.php:14
msgid "You did not select an item for editing."
msgstr "Не сте избрали нищо за редактиране."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:88
msgid "Only the current theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes."
msgstr "Само тази тема е налична в момента. Свържете се с администратора на %s относно получаване достъп до други теми."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1154
msgid "<a href=\"%1$s\" title=\"Manage Uploads\" class=\"musublink\">%2$sMB</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" title=\"Управление на качените файлове\" class=\"musublink\">%2$sMB</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1162
msgid "<a href=\"%1$s\" title=\"Manage Uploads\" class=\"musublink\">%2$sMB (%3$s%%)</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" title=\"Управление на качените файлове\" class=\"musublink\">%2$sMB (%3$s%%)</a>"
#: wp-admin/includes/file.php:22
msgid "Author Template"
msgstr "Шаблон за публикации на автор"
#: wp-admin/includes/file.php:13
msgid "Visual Editor Stylesheet"
msgstr "Стилове за визуалния редактор"
#: wp-admin/includes/file.php:23
msgid "Tag Template"
msgstr "Шаблон за етикет"
#: wp-admin/update-core.php:276
msgctxt "Link used in suggestion to use child themes in GUU"
msgid "http://codex.wordpress.org/Child_Themes"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Child_Themes"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:55
msgid "Page saved."
msgstr "Страницата бе записана."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:239 wp-admin/includes/post.php:1845
msgid "Enter title here"
msgstr "Въведете заглавие"
#: wp-admin/users.php:204 wp-admin/users.php:212 wp-admin/users.php:241
#: wp-admin/users.php:249
msgid "You can’t remove users."
msgstr "Не можете да изтривате потребители."
#: wp-includes/script-loader.php:408
msgid "Are you sure you want to install this plugin?"
msgstr "Наистина ли искате да инсталирате това разширение?"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:208
msgid "This plugin is already installed and is up to date"
msgstr "Разширението е вече инсталирано и с най-новата си версия."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:192
msgid "More information about %s"
msgstr "Повече информация за %s"
#: wp-admin/update-core.php:29
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:204
msgid "Update Now"
msgstr "Обновяване"
#: wp-admin/user-edit.php:266
msgid "Grant this user super admin privileges for the Network."
msgstr "Даване на супер админ правомощия за мрежата."
#: wp-admin/user-edit.php:155
msgid "Important:"
msgstr "Важно:"
#: wp-admin/user-edit.php:155
msgid "This user has super admin privileges."
msgstr "Този потребител има правомощия на супер-администратор."
#: wp-admin/includes/post.php:1238
msgid "Remove featured image"
msgstr "Изтриване на картинка за публикацията"
#: wp-admin/includes/post.php:1225 wp-admin/includes/post.php:1226
msgid "Set featured image"
msgstr "Избор на картинка за публикацията"
#: wp-includes/script-loader.php:431 wp-admin/includes/media.php:1338
msgid "Use as featured image"
msgstr "Използване като картинка за публикацията"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:127
msgid "Featured Image"
msgstr "Картинка на публикацията"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:204
msgid "Update to version %s"
msgstr "Обновяване до версия %s"
#: wp-admin/user-new.php:183
msgid "User added."
msgstr "Потребителят бе добавен."
#: wp-includes/script-loader.php:265 wp-admin/install.php:258
msgid "Mismatch"
msgstr "Несъответствие"
#: wp-admin/setup-config.php:163
msgid "<strong>ERROR</strong>: \"Table Prefix\" can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: представката на името на базата от данни може да съдържа само цифри, латински букви и долна черта."
#: wp-admin/press-this.php:540
msgid "You cannot modify this Taxonomy."
msgstr "Нямате право да редактирате тази категоризация."
#: wp-admin/custom-background.php:275
msgid "Tile Vertically"
msgstr "Повтаряне само вертикално"
#: wp-admin/custom-background.php:274
msgid "Tile Horizontally"
msgstr "Повтаряне само хоризонтално"
#: wp-includes/load.php:173
msgid "Maintenance"
msgstr "Поддръжка"
#: wp-includes/load.php:177
msgid "Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute."
msgstr "Недостъпен поради планирана поддръжка. Моля, проверете отново след минута."
#: wp-admin/options-reading.php:108
msgid "items"
msgstr "публикации"
#: wp-admin/user-edit.php:238
msgid "Usernames cannot be changed."
msgstr "Потребителското име не може да бъде променяно."
#: wp-includes/post.php:86
msgid "Navigation Menu Items"
msgstr "Елементи от навигационно меню"
#: wp-includes/post.php:87
msgid "Navigation Menu Item"
msgstr "Елемент от навигационно меню"
#: wp-includes/taxonomy.php:49
msgid "Navigation Menus"
msgstr "Навигационни менюта"
#: wp-admin/nav-menus.php:385
msgid "The <strong>%s</strong> menu has been updated."
msgstr "Менюто <strong>%s</strong> беше обновено успешно."
#: wp-admin/nav-menus.php:256
msgid "The menu has been successfully deleted."
msgstr "Менюто беше успешно изтрито."
#: wp-includes/functions.php:1919
msgid "One or more database tables are unavailable. The database may need to be <a href=\"%s\">repaired</a>."
msgstr "Една или повече таблици от базата от данни не са достъпни. Последната може да се наложи да бъде <a href=\"%s\">поправена</a>."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:420
msgid "Search Engines Blocked"
msgstr "Търсачките се блокират"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:419
msgid "Your site is asking search engines not to index its content"
msgstr "Сайтът ви не дава търсачките да индексират съдържанието му"
#: wp-admin/plugins.php:20
msgid "You do not have sufficient permissions to manage plugins for this site."
msgstr "Нямате право да управлявате разширенията в този сайт."
#: wp-admin/options-general.php:101
msgid "Enter the address here if you want your site homepage <a href=\"http://codex.wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory\">to be different from the directory</a> you installed WordPress."
msgstr "Ако желаете адресът на блога ви да е <a href=\"http://codex.wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory\">различен от директорията</a>, в която сте инсталирали WordPress – въведете го тук."
#: wp-admin/options-discussion.php:162
msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your site."
msgstr "Аватарът представлява малка картинка или снимка, която се показва, когато някой напише коментар в блога. Тук можете да включите показването им до коментарите на вашия сайт."
#: wp-admin/options-general.php:99
msgid "Site address (URL)"
msgstr "Адрес на сайта (URL)"
#: wp-admin/options-general.php:91
msgid "In a few words, explain what this site is about."
msgstr "Обяснете с няколко думи за какво е сайта."
#: wp-admin/options-general.php:299
msgid "Site language:"
msgstr "Език на сайта"
#: wp-admin/options-privacy.php:42
msgid "I would like my site to be visible to everyone, including search engines (like Google, Bing, Technorati) and archivers"
msgstr "Бих искал сайта ми да е видим за всички, включително търсачки (като Google, Bing, Technorati) и архиватори"
#: wp-admin/options-privacy.php:39 wp-admin/options-privacy.php:40
msgid "Site Visibility"
msgstr "Видимост на сайта"
#: wp-admin/options-writing.php:165
msgid "WordPress is not notifying any <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">Update Services</a> because of your site’s <a href=\"%s\">privacy settings</a>."
msgstr "WordPress не уведомява никои <a href=\"http://codex.wordpress.org/bg:Update_Services\">услуги за обновяване</a> в съответствие с <a href=\"%s\">настройките ви за сигурност</a>."
#: wp-admin/options-reading.php:121
msgid "The <a href=\"http://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">character encoding</a> of your site (UTF-8 is recommended, if you are adventurous there are some <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Character_set\">other encodings</a>)"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">Кодировка на символите</a> на вашия сайт (препоръчва се UTF-8, но ако сте приключенски настроен, има и <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Character_set\">други кодировки</a>)"
#: wp-admin/includes/template.php:1092 wp-admin/includes/template.php:1132
#: wp-admin/includes/plugin.php:1602 wp-admin/includes/plugin.php:1625
msgid "The miscellaneous options group has been removed. Use another settings group."
msgstr "Настройките Разни бяха премахнати. Използвайте друга група от настройки."
#: wp-links-opml.php:29
msgid "Links for %s"
msgstr "Връзки за %s"
#: wp-includes/nav-menu.php:611
msgid "Custom"
msgstr "Собствено"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:149
msgid "New window or tab"
msgstr "Нов прозорец"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:169
msgid "The description will be displayed in the menu if the current theme supports it."
msgstr "Описанието ще бъде показано в менюто, ако темата го поддържа."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:148
msgid "Same window or tab"
msgstr "В същия прозорец"
#: wp-includes/default-widgets.php:1094
msgid "No menus have been created yet. <a href=\"%s\">Create some</a>."
msgstr "Все още не са създадени никакви менюта. <a href=\"%s\">Ново меню</a>."
#: wp-admin/options.php:117
msgid "You do not have sufficient permissions to modify unregistered settings for this site."
msgstr "Нямате право да правите промени по нерегистрирани настройки за този сайт."
#: wp-admin/options-general.php:130
msgid "There is a pending change of the admin e-mail to <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s\">Cancel</a>"
msgstr "Има непотвърдена промяна на електронната поща на администратора към <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s\">Отказ</a>"
#: wp-includes/script-loader.php:442
msgid ""
"You are about to permanently delete this menu. \n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"На път сте да изтриете необратимо това меню.\n"
"\"Отказ\" за спиране; \"ОК\" за изтриване."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:140
msgid "Title Attribute"
msgstr "Подсказка (атрибут title)"
#: wp-admin/nav-menus.php:296
msgid "The <strong>%s</strong> menu has been successfully created."
msgstr "Менюто <strong>%s</strong> бе създадено успешно."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:146 wp-admin/includes/nav-menu.php:1142
msgid "Link Target"
msgstr "Цел на връзката"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:155
msgid "CSS Classes (optional)"
msgstr "CSS класове (незадължително)"
#: wp-admin/nav-menus.php:559 wp-admin/nav-menus.php:598
msgid "Save Menu"
msgstr "Запис на менюто"
#: wp-admin/install.php:117
msgid "A password will be automatically generated for you if you leave this blank."
msgstr "Ако оставите това поле празно ще ви бъде избрана случайна парола."
#: wp-admin/install.php:116
msgid "Password, twice"
msgstr "Парола, два пъти"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1220
msgid "Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Обновяване на тема %1$s (%2$d/%3$d)"
#: wp-includes/link-template.php:2464
msgid "This is the short link."
msgstr "Това е кратката връзка."
#: wp-admin/options-discussion.php:42
msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article."
msgstr "Известяване на всички блогове, към които има връзка в публикацията."
#: wp-admin/includes/schema.php:640
msgid "You must provide a domain name."
msgstr "Трябва да посочите име на домейн."
#: wp-admin/includes/schema.php:642
msgid "You must provide a name for your network of sites."
msgstr "Трябва да въведете име на мрежата ви от сайтове."
#: wp-admin/includes/schema.php:646
msgid "The network already exists."
msgstr "Мрежата вече съществува."
#: wp-admin/includes/schema.php:650
msgid "You must provide a valid e-mail address."
msgstr "Трябва да въведете валиден адрес за електронна поща."
#: wp-admin/includes/schema.php:772
msgid "This resulted in an error message: %s"
msgstr "Съобщение за грешка: %s"
#: wp-admin/includes/schema.php:775
msgid "You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message."
msgstr "Все още можете да използвате сайта си, но всички поддомейни, които създадете, може да бъдат недостъпни. Ако знаете, че DNS-а ви е правилен, игнорирайте това съобщение."
#: wp-admin/menu.php:223
msgid "Delete Site"
msgstr "Изтриване на сайта"
#: wp-admin/includes/user.php:375
msgid "Notice:"
msgstr "Забележка:"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:247
msgid "Get Shortlink"
msgstr "Кратка връзка"
#: wp-includes/admin-bar.php:349 wp-admin/menu.php:57
msgid "%d WordPress Update"
msgstr "%d обновление на WordPress"
#: wp-includes/admin-bar.php:353 wp-admin/menu.php:61
msgid "%d Theme Update"
msgid_plural "%d Theme Updates"
msgstr[0] "1 обновление на тема"
msgstr[1] "%d обновления на теми"
#: wp-includes/admin-bar.php:351 wp-admin/menu.php:59
msgid "%d Plugin Update"
msgid_plural "%d Plugin Updates"
msgstr[0] "%s обновление на разширение"
msgstr[1] "%s обновления на разширения"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1188
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Обновяване на разширение %1$s (%2$d/%3$d)"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1087
msgid "The update of %1$s failed."
msgstr "Грешка при обновяване на %1$s."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:87
msgid "The password you chose during the install."
msgstr "Паролата, която сте избрали по време на инсталация."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:77
msgid "User already exists. Password inherited."
msgstr "Потребителят вече съществува. Ще бъде използвана старата му парола."
#: wp-admin/install.php:201
msgid "your passwords do not match. Please try again"
msgstr "паролите не съвпадат. Моля опитайте отново"
#: wp-includes/admin-bar.php:358 wp-admin/menu.php:67
msgid "Updates %s"
msgstr "Обновления %s"
#: wp-admin/upgrade.php:70 wp-admin/update-core.php:50
msgid "You cannot update because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Не може да обновите, защото WordPress %1$s има нужда от MySQL версия %2$s или по-нова. В момента използвате MySQL версия %3$s."
#: wp-admin/update-core.php:364
msgid "WordPress updated successfully"
msgstr "Успешно обновяване на WordPress"
#: wp-admin/update-core.php:345
msgid "Update WordPress"
msgstr "Обновяване на WordPress"
#: wp-admin/update-core.php:206 wp-admin/update-core.php:258
#: wp-admin/update-core.php:464 wp-admin/update-core.php:469
#: wp-admin/plugins.php:111
msgid "Update Plugins"
msgstr "Обновяване на разширенията"
#: wp-admin/upgrade.php:68 wp-admin/update-core.php:48
msgid "You cannot update because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Не може да обновите, защото WordPress %1$s има нужда от PHP версия %2$s или по-нова. В момента използвате PHP версия %3$s."
#: wp-admin/upgrade.php:66 wp-admin/update-core.php:46
msgid "You cannot update because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Не може да обновите, защото WordPress %1$s има нужда от PHP версия %2$s или по-нова и MySQL версия %3$s или по-нова. В момента използвате PHP версия %4$s и версия %5$s."
#: wp-admin/update-core.php:35
msgid "You are using a development version of WordPress. You can update to the latest nightly build automatically or download the nightly build and install it manually:"
msgstr "Вие използвате работна версия на WordPress. Можете да я обновите автоматично до най-новата (\"нощна\") разработка или да изтеглите и инсталирате същата ръчно."
#: wp-admin/update-core.php:39
msgid "You have the latest version of WordPress. You do not need to update. However, if you want to re-install version %s, you can do so automatically or download the package and re-install manually:"
msgstr "В момента имате най-новата версия на Wordpress. Няма нужда да я обновявате. Ако все пак искате да пре-инсталирате версия %s, можете да го направите автоматично или да изтеглите пакета и да го инсталирате ръчно:"
#: wp-admin/update-core.php:132 wp-admin/update-core.php:405
msgid "WordPress Updates"
msgstr "Обновявания за WordPress"
#: wp-admin/user-edit.php:263
msgid "Super Admin"
msgstr "Супер админ"
#: wp-admin/custom-header.php:592 wp-admin/custom-background.php:298
msgid "Select a Color"
msgstr "Избор на цвят"
#: wp-admin/options-general.php:13 wp-admin/options-discussion.php:13
#: wp-admin/options-privacy.php:13 wp-admin/options-media.php:13
#: wp-admin/options-writing.php:13 wp-admin/options-reading.php:13
#: wp-admin/options-permalink.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for this site."
msgstr "Нямате нужните права за достъп, за да редактирате настройките на този сайт."
#: wp-admin/edit.php:17 wp-admin/post-new.php:17
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:56
msgid "Invalid post type"
msgstr "Невалиден тип публикация"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:116 wp-admin/includes/nav-menu.php:118
msgid "Edit Menu Item"
msgstr "Редактиране на елемент от менюто"
#: wp-includes/script-loader.php:240
msgid "File canceled."
msgstr "Файлът е отменен."
#: wp-includes/load.php:22
msgid "GLOBALS overwrite attempt detected"
msgstr "Засечен опит за презаписване на GLOBALS"
#: wp-admin/options-general.php:125
msgid "This address is used for admin purposes. If you change this we will send you an e-mail at your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>"
msgstr "Този адрес се използва за административни цели. Ако го промените, ще ви изпратим e-mail на новия адрес, за да потвърдите промяната. <strong>Новият адрес няма да бъде активен докато не бъде получено потвърждение.</strong>"
#: wp-admin/options-general.php:202
msgid "Daylight saving time begins on: <code>%s</code>."
msgstr "Лятното часово време започва на: <code>%s</code>."
#: wp-admin/plugins.php:259
msgid "<strong>%1$s</strong> by <em>%2$s</em> (will also <strong>delete its data</strong>)"
msgstr "<strong>%1$s</strong> от <em>%2$s</em> (също така ще <strong>изтрие данните му</strong>)"
#: wp-admin/plugins.php:252
msgid "You are about to remove the following plugin:"
msgid_plural "You are about to remove the following plugins:"
msgstr[0] "Ще премахнете следното разширение:"
msgstr[1] "Ще премахнете следните разширения:"
#: wp-admin/plugins.php:247
msgid "Delete Plugin"
msgid_plural "Delete Plugins"
msgstr[0] "Изтриване на разширение"
msgstr[1] "Изтриване на разширения"
#: wp-admin/plugins.php:270
msgid "Are you sure you wish to delete these files and data?"
msgstr "Сигурни ли сте че искате да изтриете тези файлове и данни?"
#: wp-admin/plugins.php:282
msgid "Yes, Delete these files and data"
msgstr "Да, изтрийте тези файлове и данни"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:351
msgid "Requires <code>%s</code> in <code>wp-config.php</code>."
msgstr "Изисква <code>%s</code> в <code>wp-config.php</code>."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:351
msgid "Inactive:"
msgstr "Неактивно:"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:227
msgid "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "MU разширения <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "MU разширения <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/theme-install.php:59
msgctxt "theme"
msgid "Manage Themes"
msgstr "Управление на темите"
#: wp-admin/themes.php:76
msgctxt "theme"
msgid "Install Themes"
msgstr "Инсталиране на теми"
#: wp-admin/update-core.php:365
msgid "Go to Dashboard"
msgstr "Към таблото"
#: wp-includes/default-widgets.php:1103 wp-admin/nav-menus.php:487
msgid "Select Menu:"
msgstr "Избор на меню:"
#: wp-includes/taxonomy.php:50
msgid "Navigation Menu"
msgstr "Навигационно меню"
#: wp-includes/default-widgets.php:1028
msgid "Taxonomy:"
msgstr "Категоризация:"
#: wp-admin/nav-menus.php:299 wp-admin/nav-menus.php:309
msgid "Please enter a valid menu name."
msgstr "Моля въведете валидно име на менюто."
#: wp-admin/nav-menus.php:564
msgid "Delete Menu"
msgstr "Изтриване"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:558
msgid "Menu Item"
msgstr "Елемент на меню"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:665 wp-admin/includes/nav-menu.php:879
msgid "View All"
msgstr "Всички"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:565 wp-admin/includes/nav-menu.php:786
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:963
msgid "Add to Menu"
msgstr "Добавяне към менюто"
#: wp-admin/options-general.php:179
msgid "This timezone is currently in daylight saving time."
msgstr "Тази часова зона в момента е в лятно часово време."
#: wp-admin/options-general.php:207
msgid "This timezone does not observe daylight saving time."
msgstr "Тази часова зона не използва лятно часово време."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:230
msgid "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/plugin.php:400
msgid "Executed before Multisite is loaded."
msgstr "Изпълнява се преди зареждане на кода за мрежа от сайтове (multisite)."
#: wp-admin/includes/plugin.php:396
msgid "External object cache."
msgstr "Външен обектен кеш."
#: wp-admin/includes/plugin.php:395
msgid "Custom maintenance message."
msgstr "Собствено съобщение за режим „Поддръжка“."
#: wp-admin/includes/plugin.php:394
msgid "Custom install script."
msgstr "Собствен инсталатор."
#: wp-admin/includes/plugin.php:393
msgid "Custom database error message."
msgstr "Собствено съобщение за грешка на базата от данни."
#: wp-admin/includes/file.php:288
msgid "File is empty. Please upload something more substantial."
msgstr "Файлът е празен. Качете нещо по-съществено."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:200
msgid "Install %s"
msgstr "Инсталиране на %s"
#: wp-admin/includes/plugin.php:392
msgid "Custom database class."
msgstr "Собствен клас за работа с базата от данни."
#: wp-admin/includes/plugin.php:391
msgid "Advanced caching plugin."
msgstr "Разширение за кеширане"
#: wp-admin/install.php:157
msgid "You cannot install because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Не може да инсталирате WordPress %1$s, защото се изисква MySQL версия %2$s или по-висока. Текущата версия на MySQL е %3$s."
#: wp-admin/install.php:155
msgid "You cannot install because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Не може да инсталирате WordPress %1$s, защото се изисква PHP версия %2$s или по-висока. Текущата версия на PHP е %3$s."
#: wp-admin/includes/update.php:135
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> is available! Please notify the site administrator."
msgstr "Излезе <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a>! Уведомете администратора на сайта."
#: wp-admin/includes/update.php:133
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> is available! <a href=\"%2$s\">Please update now</a>."
msgstr "Излезе <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a>! <a href=\"%2$s\">Обновете инсталацията си</a>."
#: wp-admin/install.php:153
msgid "You cannot install because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Не може да инсталирате WordPress %1$s, защото се изисква PHP версия %2$s или по-висока и MySQL версия %2$s или по-висока. Текущата версия на PHP е %4$s, а на MySQL – %5$s."
#: wp-includes/admin-bar.php:311 wp-admin/menu.php:161 wp-admin/menu.php:166
#: wp-admin/nav-menus.php:466
msgid "Menus"
msgstr "Менюта"
#: wp-admin/comment.php:141
msgid "This comment is currently marked as spam."
msgstr "В момента коментарът е отбелязан като нежелан."
#: wp-admin/comment.php:80
msgid "Moderate Comment"
msgstr "Модериране на коментар"
#: wp-admin/comment.php:138
msgid "This comment is currently approved."
msgstr "В момента коментарът е одобрен."
#: wp-admin/edit-comments.php:197
msgid "This comment is already approved."
msgstr "Коментарът вече е одобрен"
#: wp-admin/comment.php:144
msgid "This comment is currently in the Trash."
msgstr "В момента коментарът е в кошчето."
#: wp-admin/custom-background.php:270
msgid "Repeat"
msgstr "Повторение"
#: wp-admin/custom-background.php:280
msgid "Attachment"
msgstr "Поведение при скрол на страницата"
#: wp-admin/custom-background.php:273
msgid "Tile"
msgstr "Повторение по целия екран"
#: wp-admin/custom-background.php:284
msgid "Scroll"
msgstr "Движи се"
#: wp-admin/custom-background.php:288
msgid "Fixed"
msgstr "Неподвижен"
#: wp-admin/edit-comments.php:200
msgid "This comment is already in the Trash."
msgstr "Коментарът вече е в Кошчето."
#: wp-admin/edit-comments.php:200
msgid "View Trash"
msgstr "Преглед на Кошчето"
#: wp-admin/edit-comments.php:203
msgid "This comment is already marked as spam."
msgstr "Коментарът вече е маркиран като нежелан."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:164
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:188
msgid "Bad login/pass combination."
msgstr "Грешна комбинация потребителско име/парола."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:294
msgid "Software Name"
msgstr "Име на програмата"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:299
msgid "Software Version"
msgstr "Версия"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:311
msgid "Time Zone"
msgstr "Часова зона"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:336
msgid "Allow new users to sign up"
msgstr "Позволяване на регистрация на нови потребители"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:465
msgid "Sorry, you cannot edit this page."
msgstr "Нямате право да редактирате тази страница."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:541
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:651
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:690
msgid "Sorry, no such page."
msgstr "Няма такава страница."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:569
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:733
msgid "Sorry, you cannot edit pages."
msgstr "Нямате право да редактирате страници."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:617
msgid "Sorry, you cannot add new pages."
msgstr "Нямате право да добавяте нови страници."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:655
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this page."
msgstr "Нямате право да изтриете тази страница."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:660
msgid "Failed to delete the page."
msgstr "Грешка при изтриването на страницата."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:694
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this page."
msgstr "Нямате право да редактирате тази страница."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:873
msgid "Sorry, you do not have the right to add a category."
msgstr "Нямате право да добавяте категории."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:901
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:903
msgid "Sorry, the new category failed."
msgstr "Грешка при създаването на категорията."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:931
msgid "Sorry, you do not have the right to delete a category."
msgstr "Нямате право да изтривате категории."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:998
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1143
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1193
msgid "Invalid comment ID."
msgstr "Невалиден номер на коментар."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1067
msgid "Sorry, you cannot edit comments."
msgstr "Нямате право да редактирате коментари."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1200
msgid "Invalid comment status."
msgstr "Невалидно състояние на коментар."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1231
msgid "Sorry, the comment could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "Грешка при редактирането на коментара."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1262
msgid "You must be registered to comment"
msgstr "Потребители трябва да са регистрирани, за да могат да коментират"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1275
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1278
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2549
msgid "Invalid post ID."
msgstr "Невалиден номер на публикация."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1304
msgid "Comment author name and email are required"
msgstr "Авторът на коментар трябва да попълни името и e-mail адреса си."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1306
msgid "A valid email address is required"
msgstr "Трябва ви валиден адрес за електронна поща"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1365
msgid "You are not allowed access to details about comments."
msgstr "Нямате право да разглеждате подробности за коментарите."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1527
msgid "You are not allowed to update options."
msgstr "Нямате прави да променяте настройки"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1831
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2770
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3273
msgid "Sorry, you cannot edit this post."
msgstr "Нямате право да редактирате тази публикация."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1882
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3138
msgid "Either there are no posts, or something went wrong."
msgstr "Няма нови публикации."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1937
msgid "Sorry, this user can not edit the template."
msgstr "Потребителят не може да редактира този шаблон."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1977
msgid "Sorry, this user cannot edit the template."
msgstr "Потребителят не може да редактира този шаблон."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1987
msgid "Either the file is not writable, or something wrong happened. The file has not been updated."
msgstr "Грешка при записване на файла, вероятно няма права за писане."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2073
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2125
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2865
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3335
msgid "Sorry, no such post."
msgstr "Няма такава публикация."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2083
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2686
msgid "Sorry, you do not have the right to publish this post."
msgstr "Нямате право да публикувате публикации."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2214
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2270
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2521
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2586
msgid "Invalid post type."
msgstr "Невалиден тип публикация."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2263
msgid "You are not allowed to post as this user"
msgstr "Нямате право на нови публикации."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2267
msgid "You are not allowed to create pages as this user"
msgstr "Нямате право да създавате страници."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2579
msgid "You are not allowed to change the post author as this user."
msgstr "Нямате право да сменяте автора на публикацията."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2583
msgid "You are not allowed to change the page author as this user."
msgstr "Нямате право да сменяте автора на страницата."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2684
msgid "Sorry, you do not have the right to publish this page."
msgstr "Нямате право да публикувате тази страница."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2721
msgid "Sorry, your entry could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "Грешка при редактирането на публикацията."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1576
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3056
msgid "You are not allowed to upload files to this site."
msgstr "Нямате право да качвате файлове."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3083
msgid "Could not write file %1$s (%2$s)"
msgstr "Неуспешен запис във файла %1$s (%2$s)"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3230
msgid "Sorry, you can not edit this post."
msgstr "Нямате право да редактирате тази публикация."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3427
msgid "Is there no link to us?"
msgstr "Няма ли връзка към нас?"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3467
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3477
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3484
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3591
msgid "The specified target URL cannot be used as a target. It either doesn’t exist, or it is not a pingback-enabled resource."
msgstr "Адресът не може да бъде използван тъй като или не съществува, или не поддържа pingback."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3480
msgid "The source URL and the target URL cannot both point to the same resource."
msgstr "Адресите източник и цел не могат да сочат към един и същи ресурс."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3488
msgid "The pingback has already been registered."
msgstr "Pingback-ът вече е получен."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3496
msgid "The source URL does not exist."
msgstr "Адресът-източник не съществува."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3508
msgid "We cannot find a title on that page."
msgstr "Не може да бъде открито заглавието на страницата."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3544
msgid "The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source."
msgstr "Не може да използван адрес, който съдържа връзка към адреса-цел."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3565
msgid "Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)"
msgstr "Получен pingback от %1$s по%2$s. "
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3598
msgid "The specified target URL does not exist."
msgstr "Адресът не съществува."
#: wp-includes/load.php:115
msgid "Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress."
msgstr "Изглежда, че вашата PHP конфигурация не включва поддръжка за MySQL, без която WordPress не е в състояние да работи."
#: wp-includes/load.php:369
msgid "<strong>ERROR</strong>: <code>$table_prefix</code> in <code>wp-config.php</code> can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: <code>$table_prefix</code> във <code>wp-config.php</code> може да съдържа само латински букви, цифри и долна черта."
#: wp-includes/wp-db.php:1032
msgid ""
"\n"
"<h1>Error establishing a database connection</h1>\n"
"<p>This either means that the username and password information in your <code>wp-config.php</code> file is incorrect or we can't contact the database server at <code>%s</code>. This could mean your host's database server is down.</p>\n"
"<ul>\n"
"\t<li>Are you sure you have the correct username and password?</li>\n"
"\t<li>Are you sure that you have typed the correct hostname?</li>\n"
"\t<li>Are you sure that the database server is running?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>If you're unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href='http://wordpress.org/support/'>WordPress Support Forums</a>.</p>\n"
msgstr ""
"\n"
"<h1>Грешка при свързването с базата от данни</h1>\n"
"<p>Най-вероятните причини за грешката са или грешни потребителско име/парола в <code>wp-config.php</code>, или MySQL сървърът на <code>%s</code> не отговаря. Вероятно сървърът не работи!</p>\n"
"<ul>\n"
"\t<li>Подали ли сте вярно потребителско име и вярна парола за него?</li>\n"
"\t<li>Правилен ли е адреса на MySQL сървъра?</li>\n"
"\t<li>Сигурни ли сте, че сървъра работи?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>Ако не сте съвсем сигурни какво означават горните неща, най-добре е да се обърнете към вашия хостинг.Ако все пак имате нужда от допълнителна помощ, винаги ще я намерите на <a href='http://bg.forums.wordpress.org/'>форумите за поддръжка на WordPress</a>.</p>\n"
#: wp-includes/wp-db.php:563
msgid "Invalid database prefix"
msgstr "Невалидна представка за името на базата от данни!"
#: wp-includes/wp-db.php:913
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s"
msgstr "Грешка: %1$s при заявка %2$s изпълнена от %3$s"
#: wp-includes/wp-db.php:915
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s"
msgstr "Грешка: %1$s при заявка %2$s"
#: wp-includes/wp-db.php:1311
msgid " $db->get_row(string query, output type, int offset) -- Output type must be one of: OBJECT, ARRAY_A, ARRAY_N"
msgstr " $db->get_row(string query, output type, int offset) -- Типът на резултата(output_type) трябва да е един от следните: OBJECT, ARRAY_A, ARRAY_N"
#: wp-load.php:55
msgid "ltr"
msgstr "ltr"
#: wp-load.php:56
msgid "There doesn't seem to be a <code>wp-config.php</code> file. I need this before we can get started. Need more help? <a href='http://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php'>We got it</a>. You can create a <code>wp-config.php</code> file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file.</p><p><a href='%ssetup-config.php' class='button'>Create a Configuration File</a>"
msgstr "Конфигурационният файл <code>wp-config.php</code> липсва. Без настройките в него инсталацията не може да продължи. Можете да го създадете, като използвате <a href='%1$ssetup-config.php'>тази уеб страница</a> или просто запазете файла <code>wp-config-sample.php</code> под име <code>wp-config.php</code> и редактирайте нужната информация в него. Имайте предвид, че при много хостинг доставчици няма да можете да използвате редактирането през уеб интерфейса и ще се наложи да редактирате файла ръчно.</p></p><a href='%1$ssetup-config.php' class='button'>Създаване на конфигурационния файл</a>"
#: wp-includes/comment-template.php:1543
msgid "Cancel reply"
msgstr "Отказ"
#: wp-includes/comment-template.php:1544
msgid "Post Comment"
msgstr "Коментиране"
#: wp-includes/comment.php:387
msgid "Unapproved"
msgstr "Неодобрен"
#: wp-includes/comment.php:628 wp-includes/comment.php:630
msgid "Duplicate comment detected; it looks as though you’ve already said that!"
msgstr "Не може да има два еднакви ваши коментара по една и съща публикация!"
#: wp-includes/comment.php:688 wp-includes/comment.php:690
msgid "You are posting comments too quickly. Slow down."
msgstr "Опитвате се да публикувате коментари твърде бързо."
#: wp-includes/comment.php:1412
msgid "Could not update comment status"
msgstr "Грешка при обновяването на статуса на коментара"
#: wp-includes/cron.php:159
msgid "This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions."
msgstr "Аргументът е променен на масив (Array) за да съвпада с поведението на останалите cron функции."
#: wp-includes/cron.php:314
msgid "Once Hourly"
msgstr "На всеки час"
#: wp-includes/cron.php:315
msgid "Twice Daily"
msgstr "Два пъти дневно"
#: wp-includes/cron.php:316
msgid "Once Daily"
msgstr "Ежедневно"
#: wp-includes/default-widgets.php:68
msgid "Sort by:"
msgstr "Сортиране по:"
#: wp-includes/default-widgets.php:70
msgid "Page title"
msgstr "Заглавие на страницата"
#: wp-includes/default-widgets.php:71
msgid "Page order"
msgstr "Ред на страницата"
#: wp-includes/default-widgets.php:72
msgid "Page ID"
msgstr "Номер"
#: wp-includes/default-widgets.php:76
msgid "Exclude:"
msgstr "Изключване на:"
#: wp-includes/default-widgets.php:78
msgid "Page IDs, separated by commas."
msgstr "Номера на страници, разделени със запетаи"
#: wp-includes/default-widgets.php:93
msgid "Your blogroll"
msgstr "Връзки"
#: wp-includes/default-widgets.php:108 wp-includes/default-widgets.php:143
#: wp-admin/menu.php:94
msgid "All Links"
msgstr "Всички връзки"
#: wp-includes/default-widgets.php:141
msgid "Select Link Category"
msgstr "Изберете категория за връзки"
#: wp-includes/default-widgets.php:154
msgid "Show Link Image"
msgstr "Показване на картинката на връзката"
#: wp-includes/default-widgets.php:156
msgid "Show Link Name"
msgstr "Показване на името на връзката"
#: wp-includes/default-widgets.php:158
msgid "Show Link Description"
msgstr "Описание"
#: wp-includes/default-widgets.php:160
msgid "Show Link Rating"
msgstr "Показване на рейтинга на връзките"
#: wp-includes/default-widgets.php:233
msgid "Select Month"
msgstr "- Избор на месец -"
#: wp-includes/default-widgets.php:266 wp-includes/default-widgets.php:496
msgid "Show post counts"
msgstr "Показване на броя на публикациите"
#: wp-includes/default-widgets.php:282
msgid "Log in/out, admin, feed and WordPress links"
msgstr "Вход/изход, хранилки и връзки към WordPress сайтове"
#: wp-includes/default-widgets.php:297
msgid "Syndicate this site using RSS 2.0"
msgstr "RSS 2.0 хранилка"
#: wp-includes/default-widgets.php:297
msgid "Entries <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> за публикациите"
#: wp-includes/default-widgets.php:331
msgid "Calendar"
msgstr "Календар"
#: wp-includes/default-widgets.php:371
msgid "Arbitrary text or HTML"
msgstr "Произволен текст или HTML"
#: wp-includes/default-widgets.php:373
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#: wp-includes/default-widgets.php:408
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "Автоматично добавяне на параграфи"
#: wp-includes/default-widgets.php:421
msgid "A list or dropdown of categories"
msgstr "Списък или падащо меню с категории"
#: wp-includes/default-widgets.php:440
msgid "Select Category"
msgstr "Изберете категория"
#: wp-includes/default-widgets.php:499
msgid "Show hierarchy"
msgstr "Йерархично изобразяване"
#: wp-includes/default-widgets.php:514 wp-includes/default-widgets.php:536
msgid "Recent Posts"
msgstr "Скорошни публикации"
#: wp-includes/default-widgets.php:585
msgid "Number of posts to show:"
msgstr "Брой публикации:"
#: wp-includes/default-widgets.php:599
msgid "The most recent comments"
msgstr "Скорошни коментари"
#: wp-includes/default-widgets.php:651
msgctxt "widgets"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s по %2$s"
#: wp-includes/default-widgets.php:696
msgid "Entries from any RSS or Atom feed"
msgstr "Публикации от която и да е RSS или Atom хранилка"
#: wp-includes/default-widgets.php:740
msgid "Syndicate this content"
msgstr "Разпространяване на съдържанието чрез RSS"
#: wp-includes/default-widgets.php:804
msgid "An error has occurred; the feed is probably down. Try again later."
msgstr "Вероятно хранилката не работи. Опитайте отново по-късно."
#: wp-includes/default-widgets.php:818
msgid "Untitled"
msgstr "Без заглавие"
#: wp-includes/default-widgets.php:898
msgid "RSS Error: %s"
msgstr "RSS Грешка: %s"
#: wp-includes/default-widgets.php:902
msgid "Enter the RSS feed URL here:"
msgstr "Въведете адреса на RSS хранилката:"
#: wp-includes/default-widgets.php:905
msgid "Give the feed a title (optional):"
msgstr "Заглавие на хранилката (незадължително):"
#: wp-includes/default-widgets.php:908
msgid "How many items would you like to display?"
msgstr "Колко публикации искате да се показват?"
#: wp-includes/default-widgets.php:917
msgid "Display item content?"
msgstr "Показване на съдържанието?"
#: wp-includes/default-widgets.php:920
msgid "Display item author if available?"
msgstr "Показване на автора (ако е указан)?"
#: wp-includes/default-widgets.php:923
msgid "Display item date?"
msgstr "Показване на датата?"
#: wp-includes/default-widgets.php:989
msgid "Your most used tags in cloud format"
msgstr "Най-често използваните етикети във формата на облак"
#: wp-includes/default-widgets.php:990
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Облак от етикети"
#: wp-includes/deprecated.php:62
msgid "new WordPress Loop"
msgstr "новият WordPress Loop"
#: wp-includes/deprecated.php:987
msgid "Last updated"
msgstr "Последно обновяване"
#: wp-includes/deprecated.php:1898 wp-includes/post-template.php:1154
msgid "Missing Attachment"
msgstr "Липсва прикачен файл"
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:21
msgid "Comments for %1$s searching on %2$s"
msgstr "Коментари по %1$s, при търсене на %2$s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:26 wp-includes/feed-atom-comments.php:23
msgid "Comments for %s"
msgstr "Коментари по %s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:45 wp-includes/feed-atom-comments.php:53
msgid "Comment on %1$s by %2$s"
msgstr "Коментари по %1$s от %2$s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:47 wp-includes/feed-atom-comments.php:55
msgid "By: %s"
msgstr "От: %s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:22
msgid "Comments on: %s"
msgstr "Коментари на: %s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:24
msgid "Comments for %s searching on %s"
msgstr "Коментари по %s, търсене на %s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:55
msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments."
msgstr "Въведете вашата паролата, за да видите коментарите."
#: wp-includes/formatting.php:36 wp-includes/formatting.php:2905
msgctxt "opening curly quote"
msgid "“"
msgstr "„"
#: wp-includes/formatting.php:38
msgctxt "closing curly quote"
msgid "”"
msgstr "“"
#: wp-includes/formatting.php:1813
msgid "%s min"
msgid_plural "%s mins"
msgstr[0] "%s минута"
msgstr[1] "%s минути"
#: wp-includes/formatting.php:1819
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "един час"
msgstr[1] "%s часа"
#: wp-includes/formatting.php:1825
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "един ден"
msgstr[1] "%s дни"
#: wp-includes/formatting.php:2689
msgid ", "
msgstr ", "
#: wp-includes/formatting.php:2691
msgid ", and "
msgstr " и "
#: wp-includes/formatting.php:2693
msgid " and "
msgstr " и "
#: wp-includes/functions.php:406
msgid "%s is a protected WP option and may not be modified"
msgstr "Нямате право да променяте настройката %s"
#: wp-includes/functions.php:1780
msgid "ERROR: %s is not a valid feed template."
msgstr "Грешка: %s не е валиден шаблон за хранилка."
#: wp-includes/functions.php:2274 wp-includes/functions.php:2392
msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
msgstr "Неуспешно създаване на директория %s. Имате ли право да пишете в родителската ѝ категория?"
#: wp-includes/functions.php:2371
msgid "Empty filename"
msgstr "Празен файл"
#: wp-includes/functions.php:2398
msgid "Could not write file %s"
msgstr "Неуспешен запис във файла %s"
#: wp-includes/functions.php:2647
msgid "Your attempt to edit this attachment: “%s” has failed."
msgstr "Грешка при редактиране на качения файл „%s“."
#: wp-includes/functions.php:2649
msgid "Your attempt to add this category has failed."
msgstr "Грешка при добавяне на категорията."
#: wp-includes/functions.php:2650
msgid "Your attempt to delete this category: “%s” has failed."
msgstr "Грешка при изтриване на категорията „%s“."
#: wp-includes/functions.php:2651
msgid "Your attempt to edit this category: “%s” has failed."
msgstr "Грешка при редактиране на категорията „%s“."
#: wp-includes/functions.php:2653
msgid "Your attempt to delete this comment: “%s” has failed."
msgstr "Грешка при изтриване на коментара „%s“."
#: wp-includes/functions.php:2654
msgid "Your attempt to unapprove this comment: “%s” has failed."
msgstr "Грешка при неодобряване на коментара „%s“."
#: wp-includes/functions.php:2655
msgid "Your attempt to approve this comment: “%s” has failed."
msgstr "Грешка при одобряване на коментара „%s“."
#: wp-includes/functions.php:2656
msgid "Your attempt to edit this comment: “%s” has failed."
msgstr "Грешка при редактиране на коментара „%s“."
#: wp-includes/functions.php:2657
msgid "Your attempt to bulk modify comments has failed."
msgstr "Грешка при редактиране на всички избрани коментари."
#: wp-includes/functions.php:2658
msgid "Your attempt to moderate comments has failed."
msgstr "Грешка при (не)одобряване на коментарите."
#: wp-includes/functions.php:2660
msgid "Your attempt to add this link has failed."
msgstr "Грешка при добавяне на връзката."
#: wp-includes/functions.php:2661
msgid "Your attempt to delete this link: “%s” has failed."
msgstr "Грешка при изтриване на връзката „%s“."
#: wp-includes/functions.php:2662
msgid "Your attempt to edit this link: “%s” has failed."
msgstr "Грешка при редактиране на връзката „%s“."
#: wp-includes/functions.php:2663
msgid "Your attempt to bulk modify links has failed."
msgstr "Грешка при промяна на всички тези връзки."
#: wp-includes/functions.php:2665
msgid "Your attempt to add this page has failed."
msgstr "Грешка при добавяне на страница."
#: wp-includes/functions.php:2666
msgid "Your attempt to delete this page: “%s” has failed."
msgstr "Грешка при изтриване на страницата „%s“."
#: wp-includes/functions.php:2667
msgid "Your attempt to edit this page: “%s” has failed."
msgstr "Грешка при редактиране на страницата „%s“."
#: wp-includes/functions.php:2669
msgid "Your attempt to edit this plugin file: “%s” has failed."
msgstr "Грешка при редактиране на разширението „%s“."
#: wp-includes/functions.php:2670
msgid "Your attempt to activate this plugin: “%s” has failed."
msgstr "Грешка при включване на разширението „%s“."
#: wp-includes/functions.php:2671
msgid "Your attempt to deactivate this plugin: “%s” has failed."
msgstr "Грешка при изключване на разширението „%s“."
#: wp-includes/functions.php:2674
msgid "Your attempt to add this post has failed."
msgstr "Грешка при добавянето на нова публикация."
#: wp-includes/functions.php:2675
msgid "Your attempt to delete this post: “%s” has failed."
msgstr "Грешка при изтриване на публикацията “%s“."
#: wp-includes/functions.php:2676
msgid "Your attempt to edit this post: “%s” has failed."
msgstr "Грешка при редактиране на публикацията „%s“."
#: wp-includes/functions.php:2678
msgid "Your attempt to add this user has failed."
msgstr "Грешка при добавянето на нов потребител."
#: wp-includes/functions.php:2679
msgid "Your attempt to delete users has failed."
msgstr "Грешка при изтриването на потребители."
#: wp-includes/functions.php:2680
msgid "Your attempt to bulk modify users has failed."
msgstr "Грешка при промяната на потребители."
#: wp-includes/functions.php:2681
msgid "Your attempt to edit this user: “%s” has failed."
msgstr "Грешка при редактиране на потребителя „%s“."
#: wp-includes/functions.php:2682
msgid "Your attempt to modify the profile for: “%s” has failed."
msgstr "Грешка при редактиране на профила на „%s“."
#: wp-includes/functions.php:2684
msgid "Your attempt to edit your settings has failed."
msgstr "Грешка при редактиране на настройките ви."
#: wp-includes/functions.php:2685
msgid "Your attempt to change your permalink structure to: %s has failed."
msgstr "Грешка при промяна на структурата на постоянните връзки до %s."
#: wp-includes/functions.php:2686
msgid "Your attempt to edit this file: “%s” has failed."
msgstr "Грешка при редактиране на файла „%s“."
#: wp-includes/functions.php:2687
msgid "Your attempt to edit this theme file: “%s” has failed."
msgstr "Грешка при редактиране на файла от тема „%s“."
#: wp-includes/functions.php:2688
msgid "Your attempt to switch to this theme: “%s” has failed."
msgstr "Грешка при смяна на темата на „%s“."
#: wp-includes/functions.php:2690
msgid "You are attempting to log out of %s"
msgstr "Опитвате се да излезете от %s"
#: wp-includes/functions.php:2729
msgid "WordPress Failure Notice"
msgstr "Грешка"
#: wp-includes/functions.php:2732
msgid "Do you really want to <a href='%s'>log out</a>?"
msgstr "Наистина ли искате да <a href='%s'>излезете</a>?"
#: wp-includes/functions.php:2734
msgid "Please try again."
msgstr "Моля, опитайте отново."
#: wp-includes/functions.php:2810
msgid "« Back"
msgstr "« Назад"
#: wp-includes/functions.php:2831
msgid "WordPress › Error"
msgstr "WordPress › Грешка"
#: wp-includes/functions.php:3382 wp-includes/functions.php:3422
msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr "%1$s вече <strong>не трябва да се използва</strong> след версия %2$s! Заменена е от %3$s."
#: wp-includes/functions.php:3384 wp-includes/functions.php:3424
msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr "%1$s вече <strong>не трябва да се използва</strong> след версия %2$s!"
#: wp-includes/functions.php:3466
msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! %3$s"
msgstr "%1$s е извикана с параметър, който <strong>не трябва да се използва</strong> след версия %2$s! %3$s"
#: wp-includes/functions.php:3468
msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr "%1$s е извикана с параметър, който <strong>не трябва да се използва</strong> от версия %2$s."
#: wp-includes/functions.php:4185
msgid "Select a city"
msgstr "Изберете град"
#: wp-includes/functions.php:4230 wp-includes/functions.php:4234
msgid "UTC"
msgstr "Гринуич"
#: wp-includes/functions.php:4238
msgid "Manual Offsets"
msgstr "Часова разлика"
#: wp-includes/general-template.php:161
msgid "Search for:"
msgstr "Търсене за:"
#: wp-includes/general-template.php:187 wp-login.php:419 wp-login.php:444
#: wp-login.php:475 wp-login.php:531
msgid "Log in"
msgstr "Вход"
#: wp-includes/general-template.php:189
msgid "Log out"
msgstr "Изход"
#: wp-includes/general-template.php:260 wp-login.php:644
msgid "Remember Me"
msgstr "Запомняне"
#: wp-includes/general-template.php:336 wp-login.php:421 wp-login.php:477
#: wp-login.php:527 wp-login.php:660
msgid "Register"
msgstr "Регистрация"
#: wp-includes/general-template.php:340 wp-admin/admin-header.php:162
msgid "Site Admin"
msgstr "Администрация"
#: wp-includes/general-template.php:587
msgid "Search Results %1$s %2$s"
msgstr "Резултати от търсене %1$s %2$s"
#: wp-includes/general-template.php:592
msgid "Page not found"
msgstr "Страницата не е открита"
#: wp-includes/general-template.php:939
msgid "%1$s %2$d"
msgstr "%1$s %2$d"
#: wp-includes/general-template.php:1148
msgctxt "calendar caption"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"
#: wp-includes/general-template.php:1174 wp-includes/general-template.php:1182
msgid "View posts for %1$s %2$s"
msgstr "Всички публикации за %1$s %2$s"
#: wp-includes/general-template.php:1604 wp-includes/general-template.php:1627
msgctxt "feed link"
msgid "»"
msgstr "»"
#: wp-includes/general-template.php:1606
msgid "%1$s %2$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s Хранилка"
#: wp-includes/general-template.php:1608
msgid "%1$s %2$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s Хранилка за коментари"
#: wp-includes/general-template.php:1629
msgid "%1$s %2$s %3$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Хранилка за коментари"
#: wp-includes/general-template.php:1631
msgid "%1$s %2$s %3$s Category Feed"
msgstr "%1$s %2$s Хранилка за категорията %3$s"
#: wp-includes/general-template.php:1633
msgid "%1$s %2$s %3$s Tag Feed"
msgstr "%1$s %2$s Хранилка за етикета %3$s "
#: wp-includes/general-template.php:1635
msgid "%1$s %2$s Posts by %3$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s Хранилка за публикациите от %3$s"
#: wp-includes/general-template.php:1637
msgid "%1$s %2$s Search Results for “%3$s” Feed"
msgstr "%1$s %2$s Хранилка за търсене на „%3$s“"
#: wp-includes/general-template.php:1969
msgid "« Previous"
msgstr "« Предишни"
#: wp-includes/general-template.php:1970
msgid "Next »"
msgstr "Следваща страница »"
#: wp-includes/general-template.php:2079
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:49 wp-admin/includes/theme.php:274
msgid "Gray"
msgstr "Сиви"
#: wp-includes/class-http.php:126
msgid "User has blocked requests through HTTP."
msgstr "Потребителят е забранил HTTP заявки."
#: wp-includes/class-http.php:737 wp-includes/class-http.php:921
#: wp-includes/class-http.php:1117 wp-includes/class-http.php:1136
msgid "Too many redirects."
msgstr "Твърде много пренасочвания."
#: wp-includes/class-http.php:821
msgid "Malformed URL: %s"
msgstr "Грешно URL: %s"
#: wp-includes/class-http.php:697 wp-includes/class-http.php:879
#: wp-includes/class-http.php:898 wp-includes/class-http.php:1072
msgid "Could not open handle for fopen() to %s"
msgstr "Неуспешна връзка с %s"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:15
msgid "Do you want to use the WYSIWYG mode for this textarea?"
msgstr "Искате ли да използвате визуален режим за това текстово поле?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:17
msgid "Insert"
msgstr "Вмъкване"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:21
msgid "Browse"
msgstr "Разглеждане"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:22
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:367
msgid "Class"
msgstr "Клас"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:23
msgid "-- Not set --"
msgstr "-- Празно --"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:24
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:290
msgid "Copy/Cut/Paste is not available in Mozilla and Firefox."
msgstr "Не можете да копирате/вмъквате в Mozilla и Firefox"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:25
msgid "Currently not supported by your browser, use keyboard shortcuts instead."
msgstr "Не се поддържа от вашият браузър, използвайте клавиатурни команди."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:26
msgid "Sorry, but we have noticed that your popup-blocker has disabled a window that provides application functionality. You will need to disable popup blocking on this site in order to fully utilize this tool."
msgstr "Sorry, but we have noticed that your popup-blocker has disabled a window that provides application functionality. You will need to disable popup blocking on this site in order to fully utilize this tool."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:27
msgid "Error: Invalid values entered, these are marked in red."
msgstr "Грешка: въведени са невалидни стойности (маркирани в червено)."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:31
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:294
msgid "More colors"
msgstr "Още цветове"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:80
msgid "Full"
msgstr "Двустранно"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:83
msgid "%Y-%m-%d"
msgstr "%d.%m.%Y"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Insert date"
msgstr "Вмъкване на дата"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86
msgid "Insert time"
msgstr "Вмъкване на време"
#: wp-includes/locale.php:140 wp-includes/locale.php:155
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "January"
msgstr "януари"
#: wp-includes/locale.php:141 wp-includes/locale.php:156
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "February"
msgstr "февруари"
#: wp-includes/locale.php:142 wp-includes/locale.php:157
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "March"
msgstr "март"
#: wp-includes/locale.php:143 wp-includes/locale.php:158
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "April"
msgstr "април"
#: wp-includes/locale.php:144 wp-includes/locale.php:159
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "May"
msgstr "май"
#: wp-includes/locale.php:145 wp-includes/locale.php:160
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "June"
msgstr "юни"
#: wp-includes/locale.php:146 wp-includes/locale.php:161
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "July"
msgstr "юли"
#: wp-includes/locale.php:147 wp-includes/locale.php:162
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "August"
msgstr "август"
#: wp-includes/locale.php:148 wp-includes/locale.php:163
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "September"
msgstr "септември"
#: wp-includes/locale.php:149 wp-includes/locale.php:164
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "October"
msgstr "октомври"
#: wp-includes/locale.php:150 wp-includes/locale.php:165
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "November"
msgstr "ноември"
#: wp-includes/locale.php:151 wp-includes/locale.php:166
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "December"
msgstr "декември"
#: wp-includes/locale.php:155 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Jan_January_abbreviation"
msgstr "яну"
#: wp-includes/locale.php:156 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Feb_February_abbreviation"
msgstr "фев"
#: wp-includes/locale.php:157 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Mar_March_abbreviation"
msgstr "мар"
#: wp-includes/locale.php:158 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Apr_April_abbreviation"
msgstr "апр"
#: wp-includes/locale.php:159 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "May_May_abbreviation"
msgstr "май"
#: wp-includes/locale.php:160 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Jun_June_abbreviation"
msgstr "юни"
#: wp-includes/locale.php:161 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Jul_July_abbreviation"
msgstr "юли"
#: wp-includes/locale.php:162 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Aug_August_abbreviation"
msgstr "авг"
#: wp-includes/locale.php:163 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Sep_September_abbreviation"
msgstr "сеп"
#: wp-includes/locale.php:164 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Oct_October_abbreviation"
msgstr "окт"
#: wp-includes/locale.php:165 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Nov_November_abbreviation"
msgstr "ное"
#: wp-includes/locale.php:166 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Dec_December_abbreviation"
msgstr "дек"
#: wp-includes/locale.php:108 wp-includes/locale.php:118
#: wp-includes/locale.php:131 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89
msgid "Sunday"
msgstr "неделя"
#: wp-includes/locale.php:109 wp-includes/locale.php:119
#: wp-includes/locale.php:132 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89
msgid "Monday"
msgstr "понеделник"
#: wp-includes/locale.php:110 wp-includes/locale.php:120
#: wp-includes/locale.php:133 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89
msgid "Tuesday"
msgstr "вторник"
#: wp-includes/locale.php:111 wp-includes/locale.php:121
#: wp-includes/locale.php:134 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89
msgid "Wednesday"
msgstr "сряда"
#: wp-includes/locale.php:112 wp-includes/locale.php:122
#: wp-includes/locale.php:135 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89
msgid "Thursday"
msgstr "четвъртък"
#: wp-includes/locale.php:113 wp-includes/locale.php:123
#: wp-includes/locale.php:136 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89
msgid "Friday"
msgstr "петък"
#: wp-includes/locale.php:114 wp-includes/locale.php:124
#: wp-includes/locale.php:137 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89
msgid "Saturday"
msgstr "събота"
#: wp-includes/locale.php:131 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Sun"
msgstr "нд"
#: wp-includes/locale.php:132 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Mon"
msgstr "пн"
#: wp-includes/locale.php:133 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Tue"
msgstr "вт"
#: wp-includes/locale.php:134 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Wed"
msgstr "ср"
#: wp-includes/locale.php:135 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Thu"
msgstr "чт"
#: wp-includes/locale.php:136 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Fri"
msgstr "пт"
#: wp-includes/locale.php:137 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Sat"
msgstr "сб"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93
msgid "Print"
msgstr "Отпечатване"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:99
msgid "Direction left to right"
msgstr "Текст отляво на дясно"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:100
msgid "Direction right to left"
msgstr "Текст отдясно на ляво"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:103
msgid "Insert new layer"
msgstr "Вмъкване на нов слой"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:104
msgid "Move forward"
msgstr "Преместване напред"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:105
msgid "Move backward"
msgstr "Преместване назад"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:106
msgid "Toggle absolute positioning"
msgstr "Включване на абсолютно позициониране"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:107
msgid "New layer..."
msgstr "Нов слой..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:111
msgid "Cancel all changes"
msgstr "Отказване на всички промени"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:114
msgid "Insert non-breaking space character"
msgstr "Вмъкване на непрекъсваем интервал"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:117
msgid "Run spell checking"
msgstr "Проверка на правописа"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:118
msgid "ieSpell not detected. Do you want to install it now?"
msgstr "ieSpell не е открит. Желаете ли да го инсталирате сега?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:121
msgid "Horizontale rule"
msgstr "Хоризонтална линия"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:124
msgid "Emotions"
msgstr "Емоции"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:127
msgid "Find"
msgstr "Търсене"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:128
msgid "Find/Replace"
msgstr "Търсене/Заместване"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:131
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:271
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:325
msgid "Insert/edit image"
msgstr "Вмъкване/редактиране на изображение"
#: wp-includes/script-loader.php:278
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:134
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:269
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:342
msgid "Insert/edit link"
msgstr "Вмъкване/редактиране на хипервръзка"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:137
msgid "Citation"
msgstr "Цитат"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:138
msgid "Abbreviation"
msgstr "Съкращение"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:139
msgid "Acronym"
msgstr "Акроним"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:140
msgid "Deletion"
msgstr "Изтриване"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:141
msgid "Insertion"
msgstr "Вмъкване"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:142
msgid "Insert/Edit Attributes"
msgstr "Вмъкване/редактиране на атрибути"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:145
msgid "Edit CSS Style"
msgstr "Редактиране на CSS стил"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:148
msgid "Paste as Plain Text"
msgstr "Вмъкване на обикновен текст"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:149
msgid "Paste from Word"
msgstr "Вмъкване от Word"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:155
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:157
msgid "Use CTRL+V on your keyboard to paste the text into the window."
msgstr "Използвайте CTRL+V на клавиатурата, за да вмъкнете текста в прозореца."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:156
msgid "Keep linebreaks"
msgstr "Запазване на новите редове"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:160
msgid "Inserts a new table"
msgstr "Вмъкване на нова таблица"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:161
msgid "Insert row before"
msgstr "Вмъкване на ред преди"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:162
msgid "Insert row after"
msgstr "Вмъкване на ред след"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:163
msgid "Delete row"
msgstr "Изтриване на ред"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:164
msgid "Insert column before"
msgstr "Вмъкване на колона преди"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:165
msgid "Insert column after"
msgstr "Вмъкване на колона след"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:166
msgid "Remove column"
msgstr "Премахване на колона"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:167
msgid "Split merged table cells"
msgstr "Разделяне на слети клетки"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:168
msgid "Merge table cells"
msgstr "Сливане на клетките"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:169
msgid "Table row properties"
msgstr "Свойства на реда"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:170
msgid "Table cell properties"
msgstr "Свойства на клетката"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:171
msgid "Table properties"
msgstr "Свойства на таблицата"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:172
msgid "Paste table row before"
msgstr "Вмъкване на ред преди"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:173
msgid "Paste table row after"
msgstr "Вмъкване на ред след"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:174
msgid "Cut table row"
msgstr "Отрязване ред"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:175
msgid "Copy table row"
msgstr "Копиране на ред"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:176
msgid "Delete table"
msgstr "Изтриване на таблица"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:177
msgid "Row"
msgstr "Ред"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:178
msgid "Column"
msgstr "Колона"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:179
msgid "Cell"
msgstr "Клетка"
#: wp-includes/script-loader.php:443 wp-includes/script-loader.php:564
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:182
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "Промените които направихте ще се загубят, ако отидете на друга страница."
#: wp-includes/script-loader.php:90
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:185
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr "Вкл./Изкл. цял екран"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:188
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:356
msgid "Insert / edit embedded media"
msgstr "Вмъкване/редактиране на файл"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:189
msgid "Edit embedded media"
msgstr "Редактиране на вмъкнат файл"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:192
msgid "Document properties"
msgstr "Настройки на документа"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:195
msgid "Insert predefined template content"
msgstr "Вмъкване на шаблон"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:198
msgid "Visual control characters on/off."
msgstr "Вкл./Изкл. на контролните символи."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:201
msgid "Toggle spellchecker"
msgstr "Вкл./Изкл. проверка на правописа"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:202
msgid "Spellchecker settings"
msgstr "Настройки на проверката на правопис"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:203
msgid "Ignore word"
msgstr "Игнориране на тази"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:204
msgid "Ignore all"
msgstr "Игнориране всички"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:205
msgid "Languages"
msgstr "Езици"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:206
msgid "Please wait..."
msgstr "Моля изчакайте..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:207
msgid "Suggestions"
msgstr "Предложения"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:208
msgid "No suggestions"
msgstr "Няма предложения"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:209
msgid "No misspellings found."
msgstr "Няма грешно написани думи."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:213
msgid "Insert Page Break"
msgstr "Добавяне на нова страница"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:236
msgctxt "TinyMCE font styles"
msgid "Styles"
msgstr "Стилове"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:237
msgid "Font size"
msgstr "Размер на шрифта"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:238
msgid "Font family"
msgstr "Шрифт"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:239
msgid "Format"
msgstr "Формат"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:240
msgid "Paragraph"
msgstr "Параграф"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:241
msgid "Div"
msgstr "Div"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:242
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:242
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:243
msgid "Preformatted"
msgstr "Предварително форматиран"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:244
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:239
msgid "Heading 1"
msgstr "Заглавие 1"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:245
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:240
msgid "Heading 2"
msgstr "Заглавие 2"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:246
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:240
msgid "Heading 3"
msgstr "Заглавие 3"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:247
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:241
msgid "Heading 4"
msgstr "Заглавие 4"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:248
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:241
msgid "Heading 5"
msgstr "Заглавие 5"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:249
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:242
msgid "Heading 6"
msgstr "Заглавие 6"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:250
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:289
msgid "Blockquote"
msgstr "Цитат"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:251
msgid "Code"
msgstr "Код"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:252
msgid "Code sample"
msgstr "Примерен код"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:253
msgid "Definition term "
msgstr "Дефиниция "
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:254
msgid "Definition description"
msgstr "Описание на дефиниция"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:255
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:238
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:248
msgid "Bold"
msgstr "Дръзка"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:256
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:238
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:248
msgid "Italic"
msgstr "Курсив"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:257
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:239
msgid "Underline"
msgstr "Подчертан"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:258
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:252
msgid "Strikethrough"
msgstr "Зачертаване"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:259
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:250
msgid "Align Left"
msgstr "Подравняване наляво"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:260
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:251
msgid "Align Center"
msgstr "Подравняване по средата"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:261
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:252
msgid "Align Right"
msgstr "Подравняване надясно"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:262
msgid "Align Full"
msgstr "Пълно подравняване"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:263
msgid "Unordered list"
msgstr "Списък"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:264
msgid "Ordered list"
msgstr "Номериран списък"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:265
msgid "Outdent"
msgstr "Отместване наляво"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:266
msgid "Indent"
msgstr "Отместване надясно"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:270
msgid "Unlink"
msgstr "Премахване на хипервръзка"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:272
msgid "Cleanup messy code"
msgstr "Изчистване на кода"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:273
msgid "Edit HTML Source"
msgstr "Редактиране на HTML кода"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:274
msgid "Subscript"
msgstr "Долен индекс"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:275
msgid "Superscript"
msgstr "Горен индекс"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:276
msgid "Insert horizontal ruler"
msgstr "Вмъкване на хоризонтална линия"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:277
msgid "Remove formatting"
msgstr "Премахване на форматирането"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:278
msgid "Select text color"
msgstr "Цвят на текста"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:279
msgid "Select background color"
msgstr "Цвят на фона"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:280
msgid "Insert custom character"
msgstr "Вмъкване на символ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:281
msgid "Toggle guidelines/invisible elements"
msgstr "Вкл./изкл. невидимите елементи"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:282
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:311
msgid "Insert/edit anchor"
msgstr "Вмъкване/редактиране котва"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:283
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:235
msgid "Cut"
msgstr "Изрязване"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:284
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:234
msgid "Copy"
msgstr "Копиране"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:285
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:234
msgid "Paste"
msgstr "Вмъкване"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:286
msgid "Image properties"
msgstr "Свойства на картинката"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:287
msgid "New document"
msgstr "Нов документ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:292
msgid "Are you sure you want to clear all contents?"
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този текст?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:293
msgid "Jump to tool buttons - Alt+Q, Jump to editor - Alt-Z, Jump to element path - Alt-X"
msgstr "Инструменти — Alt+Q, редактор — Alt-Z, пътят с елементи — Alt-X"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:302
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:268
msgid "About TinyMCE"
msgstr "Относно TinyMCE"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:305
msgid "License"
msgstr "Лиценз"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:310
msgid "Loaded plugins"
msgstr "Заредени разширения"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:312
msgid "Anchor name"
msgstr "Име на котвата"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:313
msgid "HTML Source Editor"
msgstr "Редактор на HTML"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:314
msgid "Word wrap"
msgstr "Пренос на думи"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:315
msgid "Select a color"
msgstr "Цвят"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:316
msgid "Picker"
msgstr "Избор"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:317
msgid "Color picker"
msgstr "Избор на цвят"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:318
msgid "Palette"
msgstr "Палитра"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:319
msgid "Palette colors"
msgstr "Цветова палитра"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:320
msgid "Named"
msgstr "Именувани"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:321
msgid "Named colors"
msgstr "Именувани цветове"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:322
msgid "Color:"
msgstr "Цвят:"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:324
msgid "Select custom character"
msgstr "Изберете символ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:327
msgid "Image description"
msgstr "Описание на изображение"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:328
msgid "Image list"
msgstr "Списък с изображения"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:329
msgid "Border"
msgstr "Рамка"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:330
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:361
msgid "Dimensions"
msgstr "Размери"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:331
msgid "Vertical space"
msgstr "Вертикално разстояние"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:332
msgid "Horizontal space"
msgstr "Хоризонтално разстояние"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:334
msgid "Baseline"
msgstr "Базова линия"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:335
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:436
msgid "Top"
msgstr "Горе"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:336
msgid "Middle"
msgstr "Среда"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:337
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:438
msgid "Bottom"
msgstr "Долу"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:338
msgid "Text top"
msgstr "Текст горе"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:339
msgid "Text bottom"
msgstr "Текст долу"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:345
msgid "Open link in the same window"
msgstr "Отваряне в същия прозорец"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:346
msgid "Open link in a new window"
msgstr "Отваряне в нов прозорец"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:348
msgid "The URL you entered seems to be an email address, do you want to add the required mailto: prefix?"
msgstr "Това прилича на email адрес, искате ли да добавите mailto: ?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:349
msgid "The URL you entered seems to external link, do you want to add the required http:// prefix?"
msgstr "Това прилича на външна връзка, искате ли да добавите http:// ?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:350
msgid "Link list"
msgstr "Списък с връзки"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:357
msgid "General"
msgstr "Общи"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:359
msgid "File/URL"
msgstr "Файл/URL"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:360
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:253
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:254
msgid "List"
msgstr "Списък"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:363
msgid "Constrain proportions"
msgstr "Ограничаване на пропорциите"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:364
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:365
msgid "Id"
msgstr "Номер"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:368
msgid "V-Space"
msgstr "V-Space"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:369
msgid "H-Space"
msgstr "H-Space"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:370
msgid "Auto play"
msgstr "Автоматично пускане"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:371
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:453
msgid "Loop"
msgstr "Зацикляне"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:372
msgid "Show menu"
msgstr "Показване на меню"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:373
msgid "Quality"
msgstr "Качество"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:375
msgid "Align"
msgstr "Подравняване"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:376
msgid "SAlign"
msgstr "SAlign"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:377
msgid "WMode"
msgstr "WMode"
#: wp-includes/admin-bar.php:314 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:378
#: wp-admin/custom-background.php:67
msgid "Background"
msgstr "Фон"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:379
msgid "Base"
msgstr "Основа"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:380
msgid "Flashvars"
msgstr "Flashvars"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:381
msgid "SWLiveConnect"
msgstr "SWLiveConnect"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:382
msgid "AutoHREF"
msgstr "AutoHREF"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:383
msgid "Cache"
msgstr "Кеш"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:384
msgid "Hidden"
msgstr "Скрит"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:385
msgid "Controller"
msgstr "Контролер"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:386
msgid "Kiosk mode"
msgstr "Kiosk режим"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:387
msgid "Play every frame"
msgstr "Показване на всеки кадър"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:388
msgid "Target cache"
msgstr "Целеви кеш"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:389
msgid "No correction"
msgstr "Без поправки"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:390
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "Включи JavaScript"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:391
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:449
msgid "Start time"
msgstr "Начално време"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:392
msgid "End time"
msgstr "Време за край"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:393
msgid "href"
msgstr "href"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:394
msgid "Choke speed"
msgstr "Пределна скорост"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:396
msgid "Volume"
msgstr "Сила на звука"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:397
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:452
msgid "Auto start"
msgstr "Автоматичен старт"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:399
msgid "Fullscreen"
msgstr "Цял екран"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:400
msgid "Invoke URLs"
msgstr "Invoke URLs"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:401
msgid "Mute"
msgstr "Спиране на звука"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:402
msgid "Stretch to fit"
msgstr "Разпъване"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:403
msgid "Windowless video"
msgstr "Видео без прозорец"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:404
msgid "Balance"
msgstr "Баланс"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:405
msgid "Base URL"
msgstr "Базово URL"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:406
msgid "Captioning id"
msgstr "Captioning id"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:407
msgid "Current marker"
msgstr "Текущ маркер"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:408
msgid "Current position"
msgstr "Текуща позиция"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:409
msgid "Default frame"
msgstr "Начален кадър"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:410
msgid "Play count"
msgstr "Брой повторения"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:411
msgid "Rate"
msgstr "Скорост"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:412
msgid "UI Mode"
msgstr "UI режим"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:413
msgid "Flash options"
msgstr "Настройки за Flash"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:414
msgid "Quicktime options"
msgstr "Настройки за Quicktime"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:415
msgid "Windows media player options"
msgstr "настройки за Windows media player"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:416
msgid "Real media player options"
msgstr "Настройки за Real media player"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:417
msgid "Shockwave options"
msgstr "Настройки за Shockwave"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:418
msgid "Auto goto URL"
msgstr "Автоматично преминаване на URL"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:420
msgid "Image status"
msgstr "Статус на изображение"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:421
msgid "Maintain aspect"
msgstr "Запазване на съотношението"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:422
msgid "No java"
msgstr "Без java"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:423
msgid "Prefetch"
msgstr "Предварително сваляне"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:424
msgid "Shuffle"
msgstr "Разбъркано"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:425
msgid "Console"
msgstr "Конзола"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:426
msgid "Num loops"
msgstr "Брой повторения"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:427
msgid "Controls"
msgstr "Управление"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:428
msgid "Script callbacks"
msgstr "Script callbacks"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:429
msgid "Stretch style"
msgstr "Стил на разпъване"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:430
msgid "Stretch H-Align"
msgstr "Разпъване H-Align"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:431
msgid "Stretch V-Align"
msgstr "Разпъване V-Align"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:432
msgid "Sound"
msgstr "Звук"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:433
msgid "Progress"
msgstr "Прогрес"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:434
msgid "QT Src"
msgstr "QT Src"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:435
msgid "Streamed rtsp resources should be added to the QT Src field under the advanced tab."
msgstr "Streamed rtsp resources should be added to the QT Src field under the advanced tab."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:441
msgid "Top left"
msgstr "Горе ляво"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:442
msgid "Top right"
msgstr "Горе дясно"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:443
msgid "Bottom left"
msgstr "Долу ляво"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:444
msgid "Bottom right"
msgstr "Долу дясно"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:445
msgid "Flash video options"
msgstr "Видео настройки за Flash"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:446
msgid "Scale mode"
msgstr "Режим на преоразмеряване"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:447
msgid "Buffer"
msgstr "Буфер"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:448
msgid "Start image"
msgstr "Начално изображение"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:450
msgid "Default volume"
msgstr "Сила на звука по подразбиране"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:451
msgid "Hidden GUI"
msgstr "Скрито управление"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:454
msgid "Show scale modes"
msgstr "Показване на режимите на преоразмеряване"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:455
msgid "Smooth video"
msgstr "Гладък образ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:456
msgid "JS Callback"
msgstr "JS Callback"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:466
msgid "Show/Hide Kitchen Sink"
msgstr "Още инструменти"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:467
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:256
msgid "Insert More Tag"
msgstr "Вмъкване на \"Още"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:468
msgid "Insert Page break"
msgstr "Вмъкване на край на страница"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:470
msgid "More..."
msgstr "Още..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:471
msgid "Next page..."
msgstr "Следваща страница..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:476
msgid "Edit Gallery"
msgstr "Редактиране на галерия"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:477
msgid "Delete Gallery"
msgstr "Изтриване на галерия"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:482
msgid "Delete Image"
msgstr "Изтриване на картинка"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:483
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Още настройки"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:489
msgid "Current Link"
msgstr "Текуща връзка"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:490
msgid "Link to Image"
msgstr "Връзка към изображение"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:492
msgid "Advanced Image Settings"
msgstr "Още настройки"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:462
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:493
msgid "Source"
msgstr "Адрес"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:496
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:501
msgid "Original Size"
msgstr "Оригинален размер"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:497
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:502
msgid "CSS Class"
msgstr "CSS Клас"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:498
msgid "Advanced Link Settings"
msgstr "Още настройки"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:499
msgid "Link Rel"
msgstr "rel атрибут"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:503
msgid "60%"
msgstr "60%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:504
msgid "70%"
msgstr "70%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:505
msgid "80%"
msgstr "80%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:506
msgid "90%"
msgstr "90%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:507
msgid "100%"
msgstr "100%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:508
msgid "110%"
msgstr "110%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:509
msgid "120%"
msgstr "120%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:510
msgid "130%"
msgstr "130%"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:16
msgid "Rich Editor Help"
msgstr "Помощ за Визуалния редактор"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:200
msgid "Basics of Rich Editing"
msgstr "Работа с Визуалния редактор"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:200
msgid "Basics"
msgstr "Основни"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:201
msgid "Advanced use of the Rich Editor"
msgstr "Още за Визуалния редактор"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:202
msgid "Hotkeys"
msgstr "Бързи клавиши"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:203
msgid "About the software"
msgstr "За софтуера"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:209
msgid "Rich Editing Basics"
msgstr "Работа с Визуалния редактор"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:210
msgid "<em>Rich editing</em>, also called WYSIWYG for What You See Is What You Get, means your text is formatted as you type. The rich editor creates HTML code behind the scenes while you concentrate on writing. Font styles, links and images all appear approximately as they will on the internet."
msgstr "Под <em>Визуално редактиране</em> се има предвид, че можете да форматирате текст, докато го пишете. Редакторът се справя сам с HTML кода, който стои зад различните шрифтове, стилове и изображения, а за вас остава само да се концентрирате върху смисъла."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:211
msgid "WordPress includes a rich HTML editor that works well in all major web browsers used today. However editing HTML is not the same as typing text. Each web page has two major components: the structure, which is the actual HTML code and is produced by the editor as you type, and the display, that is applied to it by the currently selected WordPress theme and is defined in style.css. WordPress is producing valid XHTML 1.0 which means that inserting multiple line breaks (BR tags) after a paragraph would not produce white space on the web page. The BR tags will be removed as invalid by the internal HTML correcting functions."
msgstr "WordPress includes a rich HTML editor that works well in all major web browsers used today. However editing HTML is not the same as typing text. Each web page has two major components: the structure, which is the actual HTML code and is produced by the editor as you type, and the display, that is applied to it by the currently selected WordPress theme and is defined in style.css. Furthermore WordPress is producing valid XHTML 1.0 which means that display cannot be controlled by structural elements. So inserting multiple line breaks (BR tags) after a paragraph would not produce white space on the web page. The BR tags will be stripped as invalid by the internal HTML correcting functions."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:212
msgid "While using the editor, most basic keyboard shortcuts work like in any other text editor. For example: Shift+Enter inserts line break, Ctrl+C = copy, Ctrl+X = cut, Ctrl+Z = undo, Ctrl+Y = redo, Ctrl+A = select all, etc. (on Mac use the Command key instead of Ctrl). See the Hotkeys tab for all available keyboard shortcuts."
msgstr "Основните клавишни комбинации са същите като при всеки текстов редактор: Shift+Enter слага край на реда, Ctrl+C = копиране, Ctrl + X = изрязване, Ctrl + Z = отмяна, Ctrl + Y = връщане, Ctrl + B = получер текст, Ctrl + I = наклонен текст и т.н. (ако ползвате Mac, заменете Ctrl с Apple бутона)"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:213
msgid "If you do not like the way the rich editor works, you may turn it off from Your Profile submenu, under Users in the admin menu."
msgstr "Ако визуалният редактор не ви допада може да го изключите от вашия профил."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:217
msgid "Advanced Rich Editing"
msgstr "Още за визуалния редактор"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:218
msgid "Images and Attachments"
msgstr "Картинки и прикачени файлове"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:219
msgid "There is a button in the editor toolbar for inserting images that are already hosted somewhere on the internet. If you have a URL for an image, click this button and enter the URL in the box which appears."
msgstr "Има бутон в лентата с инструменти за вмъкване на изображения, които вече се намират някъде в Интернет. Ако имате адреса на изображението, натиснете този бутон и го въведете в полето."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:220
msgid "If you need to upload an image or another media file from your computer, you can use the Media Library buttons above the editor. The media library will attempt to create a thumbnail-sized copy from each uploaded image. To insert your image into the post, first click on the thumbnail to reveal a menu of options. When you have selected the options you like, click \"Send to Editor\" and your image or file will appear in the post you are editing. If you are inserting a movie, there are additional options in the \"Media\" dialog that can be opened from the second toolbar row."
msgstr "Ако желаете да качите изображение или звуков файл от вашия компютър, може да използвате бутоните над редактора. Мултимедийната библиотека ще се опита да създаде изображение с по-малък размер. За да вмъкнете снимката във вашата публикация, моля първо натиснете върху мини-изображението за да отворите менюто с настройки. Ако искате да използвате изображението в текущата публикация, просто натиснете на \"Вмъкване\"."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:221
msgid "HTML in the Rich Editor"
msgstr "HTML във визуален редактор"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:222
msgid "Any HTML entered directly into the rich editor will show up as text when the post is viewed. What you see is what you get. When you want to include HTML elements that cannot be generated with the toolbar buttons, you must enter it by hand in the HTML editor. Examples are tables and <code>. To do this, click the HTML tab and edit the code, then switch back to Visual mode. If the code is valid and understood by the editor, you should see it rendered immediately."
msgstr "Всякакъв HTML код въведен директно във Визуалния Редактор ще се покаже като текст във публикацията. Ако желаете да вмъкнете HTML елементи които не могат да бъдат генерирани от бутоните в лентата с инструменти, трябва да го направите ръчно от HTML редактора. Ако кодът е валиден и разбираем от редактора, ще се визуализира веднага."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:223
msgid "Pasting in the Rich Editor"
msgstr "HTML във визуален редактор"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:224
msgid "When pasting content from another web page the results can be inconsistent and depend on your browser and on the web page you are pasting from. The editor tries to correct any invalid HTML code that was pasted, but for best results try using the HTML tab or one of the paste buttons that are on the second row. Alternatively try pasting paragraph by paragraph. In most browsers to select one paragraph at a time, triple-click on it."
msgstr "Ако се опитате да вмъкнете текст от друга интернет страница резултатите може да са странни и зависят от браузъра ви и страницата, от която вмъквате текст. Редакторът ще се опита да поправи HTML кода, който получава, но най-добре използвате простия HTML редактор."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:225
msgid "Pasting content from another application, like Word or Excel, is best done with the Paste from Word button on the second row, or in HTML mode."
msgstr " "
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:229
msgid "Writing at Full Speed"
msgstr "Писане на пълна скорост"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:230
msgid "Rather than reaching for your mouse to click on the toolbar, use these access keys. Windows and Linux use Ctrl + letter. Macintosh uses Command + letter."
msgstr "Вместо да посягате към мишката и да натискате върху инструментите, използвайте тези клавиши. При Windows и Linux използвайте Ctrl+буква, а при Macintosh Ctrl+буква."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:233
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:247
msgid "Letter"
msgstr "Писмо"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:233
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:247
msgid "Action"
msgstr "Действие"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:235
msgid "Select all"
msgstr "Избор на всички"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:245
msgid "The following shortcuts use different access keys: Alt + Shift + letter."
msgstr "Следните клавишни комбинации използват Alt + Shift + буква."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:250
msgid "Check Spelling"
msgstr "Проверка на Правописа"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:251
msgid "Justify Text"
msgstr "Подравняване на текста"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:253
msgid "Insert link"
msgstr "Вмъкване/редактиране на връзка"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:254
msgid "Remove link"
msgstr "Премахване на връзка"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:255
msgid "Quote"
msgstr "Цитат"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:256
msgid "Full Screen"
msgstr "Цял екран"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:257
msgid "Insert Page Break tag"
msgstr "Вмъкване на край на страница"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:258
msgid "Switch to HTML mode"
msgstr "Към HTML режим"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:271
msgid "GNU Library General Public Licence"
msgstr "GNU Library General Public Licence"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:273
msgid "For more information about this software visit the <a href=\"http://tinymce.moxiecode.com\" target=\"_blank\">TinyMCE website</a>."
msgstr "За повече информация за този софтуер посетете <a href=\"http://tinymce.moxiecode.com\" target=\"_blank\">сайта на TinyMCE</a>."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:276
msgid "Got Moxie?"
msgstr "Чували ли сте за Moxie?"
#: wp-includes/link-template.php:517
msgid "Comments Feed"
msgstr "Хранилка за коментари"
#: wp-includes/link-template.php:1177 wp-includes/link-template.php:1455
msgid "Previous Post"
msgstr "Предишна публикация"
#: wp-includes/link-template.php:1177 wp-includes/link-template.php:1455
msgid "Next Post"
msgstr "Следваща публикация"
#: wp-includes/link-template.php:1315
msgid "Last Post"
msgstr "Последна публикация"
#: wp-includes/link-template.php:1803
msgid "Newer Comments »"
msgstr "По-нови коментари »"
#: wp-includes/link-template.php:1840
msgid "« Older Comments"
msgstr "« По-стари"
#: wp-includes/locale.php:118
msgid "S_Sunday_initial"
msgstr "Н"
#: wp-includes/locale.php:119
msgid "M_Monday_initial"
msgstr "П"
#: wp-includes/locale.php:120
msgid "T_Tuesday_initial"
msgstr "В"
#: wp-includes/locale.php:121
msgid "W_Wednesday_initial"
msgstr "С"
#: wp-includes/locale.php:122
msgid "T_Thursday_initial"
msgstr "Ч"
#: wp-includes/locale.php:123
msgid "F_Friday_initial"
msgstr "П"
#: wp-includes/locale.php:124
msgid "S_Saturday_initial"
msgstr "С"
#: wp-includes/locale.php:173
msgid "am"
msgstr "am"
#: wp-includes/locale.php:174
msgid "pm"
msgstr "pm"
#: wp-includes/locale.php:175
msgid "AM"
msgstr "AM"
#: wp-includes/locale.php:176
msgid "PM"
msgstr "PM"
#: wp-includes/locale.php:182
msgid "number_format_thousands_sep"
msgstr " "
#: wp-includes/media.php:414
msgid "Could not read image size"
msgstr "Грешка при извличане на размера на изображението"
#: wp-includes/media.php:448 wp-includes/media.php:451
#: wp-includes/media.php:456
msgid "Resize path invalid"
msgstr "Невалиден път за умалени картинки"
#: wp-includes/pluggable.php:536
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or incorrect password."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: невалидно потребителско име или парола."
#: wp-includes/pluggable.php:1074 wp-includes/pluggable.php:1187
msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Автор: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: wp-includes/pluggable.php:1075 wp-includes/pluggable.php:1188
msgid "E-mail : %s"
msgstr "E-mail: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1076 wp-includes/pluggable.php:1086
#: wp-includes/pluggable.php:1095 wp-includes/pluggable.php:1174
#: wp-includes/pluggable.php:1181 wp-includes/pluggable.php:1189
msgid "URL : %s"
msgstr "Интернет страница: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1078 wp-includes/pluggable.php:1191
msgid "Comment: "
msgstr "Коментар:"
#: wp-includes/pluggable.php:1079
msgid "You can see all comments on this post here: "
msgstr "Всички коментари по публикацията:"
#: wp-includes/pluggable.php:1081
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Коментар: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1085 wp-includes/pluggable.php:1094
msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Интернет страница: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: wp-includes/pluggable.php:1087 wp-includes/pluggable.php:1096
msgid "Excerpt: "
msgstr "Откъс:"
#: wp-includes/pluggable.php:1088
msgid "You can see all trackbacks on this post here: "
msgstr "Всички trackbacks за публикацията: "
#: wp-includes/pluggable.php:1090
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1097
msgid "You can see all pingbacks on this post here: "
msgstr "Всички pingbacks за публикацията: "
#: wp-includes/pluggable.php:1099
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1104 wp-includes/pluggable.php:1197
msgid "Trash it: %s"
msgstr "Към Кошчето: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1106 wp-includes/pluggable.php:1199
msgid "Delete it: %s"
msgstr "Изтриване: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1107 wp-includes/pluggable.php:1200
msgid "Spam it: %s"
msgstr "Това е спам: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1173 wp-includes/pluggable.php:1180
msgid "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Интернет страница: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: wp-includes/pluggable.php:1175
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr "Откъс от trackback: "
#: wp-includes/pluggable.php:1182
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr "Откъс от pingback: "
#: wp-includes/pluggable.php:1195
msgid "Approve it: %s"
msgstr "Одобряване: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1202
msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgstr[0] "В момента %s коментар чака вашето одобрение. Моля, посетете страницата за одобрение:"
msgstr[1] "В момента %s коментара чакат вашето одобрение. Моля, посетете страницата за одобрение:"
#: wp-includes/pluggable.php:1206
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] За одобрение: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1232
msgid "Password Lost and Changed for user: %s"
msgstr "Променена е паролата за потребител: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1236
msgid "[%s] Password Lost/Changed"
msgstr "[%s] Загубена/Смяна на парола"
#: wp-includes/pluggable.php:1261 wp-includes/pluggable.php:1269
#: wp-login.php:216
msgid "Username: %s"
msgstr "Потребителско име: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1264
msgid "[%s] New User Registration"
msgstr "[%s] Регистриране на нов потребител"
#: wp-includes/pluggable.php:1270
msgid "Password: %s"
msgstr "Парола: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1273
msgid "[%s] Your username and password"
msgstr "[%s] Потребителско име и парола"
#: wp-includes/post-template.php:112
msgid "Protected: %s"
msgstr "Защитен: %s"
#: wp-includes/post-template.php:115
msgid "Private: %s"
msgstr "Лична: %s"
#: wp-includes/post-template.php:268
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "Няма откъс, защото публикацията е защитена."
#: wp-includes/post-template.php:627
msgid "Next page"
msgstr "Следваща страница"
#: wp-includes/post-template.php:628
msgid "Previous page"
msgstr "Предишна страница"
#: wp-includes/post-template.php:890 wp-admin/menu.php:27
msgid "Home"
msgstr "Начало"
#: wp-includes/post-template.php:1215
msgid "This post is password protected. To view it please enter your password below:"
msgstr "Публикацията е защитена с парола. За да я видите, моля въведете паролата:"
#: wp-includes/post-template.php:1279
msgctxt "revision date format"
msgid "j F, Y @ G:i"
msgstr "d.m.Y @ G:i"
#: wp-includes/post-template.php:1281
msgid "%1$s [Autosave]"
msgstr "%1$s [Автоматичен запис]"
#: wp-includes/post-template.php:1283
msgid "%1$s [Current Revision]"
msgstr "%1$s [Текуща версия]"
#: wp-includes/post-template.php:1349
msgctxt "post revision"
msgid "%1$s by %2$s"
msgstr "%1$s от %2$s"
#: wp-includes/post-template.php:1399
msgid "Compare Revisions"
msgstr "Сравнение на версии"
#: wp-includes/post.php:71
msgid "Revision"
msgstr "Ревизия"
#: wp-includes/post.php:97
msgctxt "post"
msgid "Published"
msgstr "Публична"
#: wp-includes/post.php:100
msgid "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Публикувани <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Публикувани <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:104
msgctxt "post"
msgid "Scheduled"
msgstr "Планирана"
#: wp-includes/post.php:107
msgid "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Планирани <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Планирани <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:111
msgctxt "post"
msgid "Draft"
msgstr "Чернова"
#: wp-includes/post.php:114
msgid "Draft <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Чернови <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Чернови <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:118
msgctxt "post"
msgid "Pending"
msgstr "Чакаща"
#: wp-includes/post.php:121
msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Чакащи <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Чакащи <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:125
msgctxt "post"
msgid "Private"
msgstr "Лична"
#: wp-includes/post.php:128
msgid "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Лични <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Лични <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:132
msgctxt "post"
msgid "Trash"
msgstr "В Кошчето"
#: wp-includes/post.php:135
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Кошче <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Кошче <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:2452
msgid "Content, title, and excerpt are empty."
msgstr "Съдържанието, заглавието и откъсът са празни."
#: wp-includes/post.php:2576
msgid "Could not update post in the database"
msgstr "Грешка при обновяването на публикацията"
#: wp-includes/post.php:2592
msgid "Could not insert post into the database"
msgstr "Грешка при вмъкването на публикацията"
#: wp-includes/post.php:2642
msgid "The page template is invalid."
msgstr "Шаблонът за страница е невалиден"
#: wp-includes/post.php:4879
msgid "Cannot create a revision of a revision"
msgstr "Не може да се създаде версия на версия"
#: wp-includes/post.php:5054
msgid "You do not have permission to preview drafts."
msgstr "Нямате право да преглеждате чернови."
#: wp-includes/user.php:1406
msgid "Cannot create a user with an empty login name."
msgstr "Не може да се създаде потребител, ако потребителското име е празно."
#: wp-includes/user.php:1409
msgid "This username is already registered."
msgstr "Потребителското име е заето"
#: wp-includes/user.php:1424
msgid "This email address is already registered."
msgstr "Този e-mail адрес вече е регистриран."
#: wp-includes/user.php:1614
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
#: wp-includes/user.php:1615
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"
#: wp-includes/user.php:1616
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr "Jabber / Google Talk"
#: wp-includes/rss.php:900
msgid "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later."
msgstr "Грешка при отваряне на хранилката. Вероятно за момента не работи, опитайте скоро пак."
#: wp-includes/script-loader.php:70
msgid ""
"You are about to permanently delete the selected items.\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr "Наистина ли искате да изтриете избраните неща?"
#: wp-includes/script-loader.php:80
msgid "(Quick Links)"
msgstr "(Бързи връзки)"
#: wp-includes/script-loader.php:81
msgid "Enter a word to look up:"
msgstr "Дума за проверка;"
#: wp-includes/script-loader.php:82
msgid "Dictionary lookup"
msgstr "Проверка в речник"
#: wp-includes/script-loader.php:83
msgid "lookup"
msgstr "проверка"
#: wp-includes/script-loader.php:84
msgid "Close all open tags"
msgstr "Затваряне на всички отворени тагове"
#: wp-includes/script-loader.php:85
msgid "close tags"
msgstr "затваряне на таговете"
#: wp-includes/script-loader.php:86
msgid "Enter the URL"
msgstr "Адрес"
#: wp-includes/script-loader.php:87
msgid "Enter the URL of the image"
msgstr "Адрес на изображението"
#: wp-includes/script-loader.php:88
msgid "Enter a description of the image"
msgstr "Описание на изображението"
#: wp-includes/script-loader.php:107 wp-includes/script-loader.php:307
msgid "You do not have permission to do that."
msgstr "Нямате право да правите това."
#: wp-includes/script-loader.php:108 wp-includes/script-loader.php:308
msgid "An unidentified error has occurred."
msgstr "Непозната грешка."
#: wp-includes/script-loader.php:196
msgid "Next >"
msgstr "Следващ >"
#: wp-includes/script-loader.php:197
msgid "< Prev"
msgstr "< Пред"
#: wp-includes/script-loader.php:198
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#: wp-includes/script-loader.php:199
msgid "of"
msgstr "на"
#: wp-includes/script-loader.php:201
msgid "This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them."
msgstr "Тази фунцкионалност изисква наличието на iframes. Изглежда, че или сте ги забранили, или вашият браузър не ги поддържа."
#: wp-includes/script-loader.php:226
msgid "not configured"
msgstr "не е настроен"
#: wp-includes/script-loader.php:229
msgid "You have attempted to queue too many files."
msgstr "Опитали сте се да качите прекалено много файлове."
#: wp-includes/script-loader.php:231
msgid "This file is empty. Please try another."
msgstr "Файлът е празен. Опитайте с някой друг."
#: wp-includes/script-loader.php:232
msgid "This file type is not allowed. Please try another."
msgstr "Този тип файлове са забранени. Опитайте с друг."
#: wp-includes/script-loader.php:233
msgid "An error occurred in the upload. Please try again later."
msgstr "Грешка при качване на файла. Опитайте отново по-късно."
#: wp-includes/script-loader.php:234
msgid "There was a configuration error. Please contact the server administrator."
msgstr "Грешка в конфигурацията на PHP. Свържете се с администратора."
#: wp-includes/script-loader.php:235
msgid "You may only upload 1 file."
msgstr "Може да качите само един файл."
#: wp-includes/script-loader.php:236
msgid "HTTP error."
msgstr "HTTP грешка"
#: wp-includes/script-loader.php:237
msgid "Upload failed."
msgstr "Грешка при качване на файла."
#: wp-includes/script-loader.php:238
msgid "IO error."
msgstr "Входно-изходна грешка."
#: wp-includes/script-loader.php:239
msgid "Security error."
msgstr "Проблем със сигурността."
#: wp-includes/script-loader.php:241
msgid "Upload stopped."
msgstr "Качването бе прекратено."
#: wp-includes/script-loader.php:243
msgid "Crunching…"
msgstr "Качване…"
#: wp-includes/script-loader.php:244
msgid "moved to the trash."
msgstr "преместен в Кошчето."
#: wp-includes/script-loader.php:297
msgid "Separate multiple categories with commas."
msgstr "Разделете категориите със запетаи."
#: wp-includes/script-loader.php:263 wp-admin/install.php:256
msgctxt "password strength"
msgid "Medium"
msgstr "Средна"
#: wp-includes/script-loader.php:333
msgid "Tags used on this post:"
msgstr "Етикети към публикацията:"
#: wp-includes/script-loader.php:340
msgid "Publish on:"
msgstr "Публикуване на:"
#: wp-includes/script-loader.php:341
msgid "Schedule for:"
msgstr "Планиране за:"
#: wp-includes/script-loader.php:342
msgid "Published on:"
msgstr "Публикувана на:"
#: wp-includes/script-loader.php:343
msgid "Show more comments"
msgstr "Показване на повече коментари"
#: wp-includes/script-loader.php:344
msgid "No more comments found."
msgstr "Няма повече коментари."
#: wp-includes/script-loader.php:353
msgid "Password Protected"
msgstr "Защитена с парола"
#: wp-includes/script-loader.php:367
msgid "Submitted on:"
msgstr "Изпратен на:"
#: wp-includes/script-loader.php:391 wp-includes/script-loader.php:400
msgid "Error while saving the changes."
msgstr "Грешка при записване на промените."
#: wp-includes/script-loader.php:392
msgid "Remove From Bulk Edit"
msgstr "Премахване от списъка за редактиране"
#: wp-includes/script-loader.php:407
msgid "Plugin Information:"
msgstr "Информация за разширението:"
#: wp-includes/script-loader.php:432
msgid "Saving..."
msgstr "Запис..."
#: wp-includes/script-loader.php:433
msgid "Could not set that as the thumbnail image. Try a different attachment."
msgstr "Грешка при запазване на умаленото изображение. Опитайте с друг файл."
#: wp-includes/script-loader.php:563
msgid "Saving Draft…"
msgstr "Записване на чернова…"
#: wp-includes/taxonomy.php:490 wp-includes/taxonomy.php:843
#: wp-includes/taxonomy.php:971 wp-includes/taxonomy.php:1161
#: wp-includes/taxonomy.php:1834 wp-includes/taxonomy.php:2103
msgid "Invalid Taxonomy"
msgstr "Невалидна категоризация"
#: wp-includes/taxonomy.php:838 wp-includes/taxonomy.php:2880
msgid "Empty Term"
msgstr "Празна категория"
#: wp-includes/taxonomy.php:1979
msgid "Invalid term ID"
msgstr "Невалиден номер на етикет или категория"
#: wp-includes/taxonomy.php:1982 wp-includes/taxonomy.php:2300
msgid "A name is required for this term"
msgstr "Трябва да въведете име за тази категория"
#: wp-includes/taxonomy.php:2024 wp-includes/taxonomy.php:2031
#: wp-includes/taxonomy.php:2041
msgid "Could not insert term into the database"
msgstr "Грешка при вмъкване на категорията или етикета."
#: wp-includes/taxonomy.php:2333
msgid "The slug “%s” is already in use by another term"
msgstr "Краткото име \"%s\" вече е заето от друг етикет или категория"
#: wp-includes/taxonomy.php:3044
msgid "Invalid object ID"
msgstr "Невалиден номер на обект."
#: wp-includes/theme.php:282
msgid "File not readable."
msgstr "Файлът не е достъпен."
#: wp-includes/theme.php:334
msgid "Template is missing."
msgstr "Липсва шаблон."
#: wp-includes/theme.php:336
msgid "The parent theme is missing. Please install the \"%s\" parent theme."
msgstr "Липсва родителската тема. Моля, инсталирайте родителската тема \"%s\". "
#: wp-includes/theme.php:641
msgid "Stylesheet is missing."
msgstr "Стиловете липсват"
#: wp-includes/user.php:80
msgid "<strong>ERROR</strong>: The username field is empty."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: Липсва парола."
#: wp-includes/user.php:83
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password field is empty."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: Липсва парола."
#: wp-includes/user.php:91
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username. <a href=\"%s\" title=\"Password Lost and Found\">Lost your password</a>?"
msgstr "<strong>Грешка</strong>: Невалидно потребителско име. <a href=\"%s\" title=\"Забравена или загубена парола\">Загубена парола?</a>?"
#: wp-includes/user.php:96
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your account has been marked as a spammer."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: профилът ви е маркиран като спамер."
#: wp-includes/user.php:137
msgid "Please log in again."
msgstr "Моля, влезте отново."
#: wp-includes/widgets.php:488 wp-includes/widgets.php:547
msgid "Sidebar %d"
msgstr "Странична лента %d"
#: wp-includes/wp-db.php:1479
msgid "<strong>ERROR</strong>: WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher"
msgstr "<strong>Грешка</strong>: WordPress %1$s изисква MySQL версия %2$s или по-нова"
#: wp-login.php:87
msgid "Powered by WordPress"
msgstr "Задвижвано от WordPress"
#: wp-login.php:171
msgid "<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: моля въведете потребителско име или e-mail адрес."
#: wp-login.php:176
msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: няма потребител с този e-mail адрес."
#: wp-login.php:188
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or e-mail."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: невалидно потребителско име или e-mail."
#: wp-login.php:202
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr "Нямате право да искате нова парола за този потребител"
#: wp-login.php:228
msgid "[%s] Password Reset"
msgstr "[%s] Промяна на парола"
#: wp-login.php:234
msgid "The e-mail could not be sent."
msgstr "Грешка при изпращане на писмото!"
#: wp-login.php:234
msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function..."
msgstr "Възможна причина: mail() функцията е забранена от администратора..."
#: wp-login.php:255 wp-login.php:258 wp-login.php:263
msgid "Invalid key"
msgstr "Невалиден ключ"
#: wp-login.php:303
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: Потребителското име вече е заето. Моля изберете друго."
#: wp-login.php:308
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your e-mail address."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: моля въведете e-mail адрес."
#: wp-login.php:310
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn’t correct."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: невалиден e-mail адрес."
#: wp-login.php:326
msgid "<strong>ERROR</strong>: Couldn’t register you... please contact the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
msgstr "<strong>Грешка</strong>: неуспешна регистрация. Моля свържете се с <a href=\"mailto:%s\">администратора</a> !"
#: wp-login.php:398
msgid "Sorry, that key does not appear to be valid."
msgstr "Този ключ e невалиден."
#: wp-login.php:402
msgid "Lost Password"
msgstr "Изгубена парола"
#: wp-login.php:410
msgid "Username or E-mail:"
msgstr "Потребителско име или e-mail:"
#: wp-login.php:415
msgid "Get New Password"
msgstr "Нова парола"
#: wp-login.php:127
msgid "Are you lost?"
msgstr "Изгубихте ли се?"
#: wp-login.php:127
msgid "← Back to %s"
msgstr "← Назад към %s"
#: wp-login.php:511
msgid "Registration Form"
msgstr "Регистрационна форма"
#: wp-login.php:511
msgid "Register For This Site"
msgstr "Регистрация"
#: wp-login.php:524
msgid "A password will be e-mailed to you."
msgstr "Паролата ви ще бъде изпратена по e-mail."
#: wp-login.php:532 wp-login.php:661 wp-login.php:663
msgid "Password Lost and Found"
msgstr "Изгубена парола"
#: wp-login.php:532 wp-login.php:661 wp-login.php:663
msgid "Lost your password?"
msgstr "Изгубена парола?"
#: wp-login.php:578
msgid "You have logged in successfully."
msgstr "Влязохте успешно."
#: wp-login.php:607
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: cookies са забранени или не се поддържат от вашия браузър. Трябва да <a href='http://www.google.com/cookies.html'>ги включите</a>, за да може да използвате WordPress."
#: wp-login.php:611
msgid "You are now logged out."
msgstr "Излязохте успешно."
#: wp-login.php:613
msgid "User registration is currently not allowed."
msgstr "Регистрацията на нови потребители в момента не е позволена."
#: wp-login.php:615
msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
msgstr "Проверете e-mail-а си за писмо с връзката за потвърждение."
#: wp-login.php:617
msgid "Check your e-mail for your new password."
msgstr "Проверете e-mail-а си за писмо с новата парола."
#: wp-login.php:619
msgid "Registration complete. Please check your e-mail."
msgstr "Регистрацията е завършена. Моля, проверете e-mail-а си."
#: wp-login.php:621
msgid "Your session has expired. Please log-in again."
msgstr "Сесията ви е изтекла. Моля, влезте отново."
#: wp-mail.php:29
msgid "Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!"
msgstr "Забавете малко, няма нужда да проверявате за нови писма толкова често!"
#: wp-mail.php:49
msgid "There doesn’t seem to be any new mail."
msgstr "Няма нови писма."
#: wp-mail.php:115
msgid "Author is %s"
msgstr "Авторът е %s"
#: wp-mail.php:221
msgid "<strong>Author:</strong> %s"
msgstr "<strong>Автор:</strong> %s"
#: wp-mail.php:222
msgid "<strong>Posted title:</strong> %s"
msgstr "<strong>Публикувано заглавие:</strong> %s"
#: wp-mail.php:225
msgid "Oops: %s"
msgstr "Опс: %s"
#: wp-mail.php:229
msgid "Mission complete. Message <strong>%s</strong> deleted."
msgstr "Съобщението <strong>%s</strong> бе изтрито."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:288
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:304
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:469
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:257
#: wp-admin/includes/template.php:1829
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
#: wp-admin/includes/template.php:1816
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">Documentation</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/bg:Main_Page\" target=\"_blank\">Документация</a>"
#: wp-admin/link-manager.php:50 wp-admin/user-new.php:150 wp-admin/index.php:49
#: wp-admin/edit-link-form.php:48 wp-admin/options-general.php:70
#: wp-admin/themes.php:47 wp-admin/media.php:77 wp-admin/custom-header.php:107
#: wp-admin/options-discussion.php:23 wp-admin/plugin-editor.php:124
#: wp-admin/plugin-install.php:46 wp-admin/options-privacy.php:24
#: wp-admin/theme-editor.php:36 wp-admin/tools.php:20
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:178 wp-admin/edit-form-advanced.php:189
#: wp-admin/comment.php:52 wp-admin/edit-comments.php:124
#: wp-admin/import.php:24 wp-admin/custom-background.php:89
#: wp-admin/options-media.php:25 wp-admin/edit.php:170 wp-admin/edit.php:179
#: wp-admin/upload.php:149 wp-admin/export.php:46 wp-admin/theme-install.php:47
#: wp-admin/users.php:30 wp-admin/options-writing.php:23
#: wp-admin/update-core.php:414 wp-admin/options-reading.php:51
#: wp-admin/includes/template.php:1818 wp-admin/options-permalink.php:28
#: wp-admin/user-edit.php:48 wp-admin/widgets.php:46 wp-admin/credits.php:21
#: wp-admin/plugins.php:328 wp-admin/edit-tags.php:218
#: wp-admin/media-upload.php:70 wp-admin/nav-menus.php:457
msgid "<a href=\"http://wordpress.org/support/\" target=\"_blank\">Support Forums</a>"
msgstr "<a href=\"http://bg.forums.wordpress.org/\" target=\"_blank\">Форумите на WordPress</a>"
#: wp-admin/includes/template.php:1833
msgid "Screen Options"
msgstr "Настройка на изгледа"
#: wp-admin/includes/template.php:1888
msgid "Screen Layout"
msgstr "Разположение в страницата"
#: wp-admin/includes/template.php:1888
msgid "Number of Columns:"
msgstr "Брой колони:"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:56
msgid "Search for themes by keyword, author, or tag."
msgstr "Търсене по ключова дума, автор, или етикет."
#: wp-admin/themes.php:149 wp-admin/includes/theme-install.php:79
msgid "Feature Filter"
msgstr "Търсене по характеристики"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:81
msgid "Find a theme based on specific features"
msgstr "Търсене на тема по нейните характеристики"
#: wp-admin/includes/theme.php:270 wp-admin/includes/theme.php:347
msgid "Colors"
msgstr "Цветове"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:34 wp-admin/includes/theme.php:271
msgid "Black"
msgstr "Черна"
#: wp-includes/general-template.php:2077
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:47 wp-admin/includes/theme.php:272
msgid "Blue"
msgstr "Сини"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:64 wp-admin/includes/theme.php:273
msgid "Brown"
msgstr "Кафява"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:45 wp-admin/includes/theme.php:275
msgid "Green"
msgstr "Зелена"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:43 wp-admin/includes/theme.php:276
msgid "Orange"
msgstr "Оранжева"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:66 wp-admin/includes/theme.php:277
msgid "Pink"
msgstr "Розова"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56 wp-admin/includes/theme.php:278
msgid "Purple"
msgstr "Лилава"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:50 wp-admin/includes/theme.php:279
msgid "Red"
msgstr "Червена"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:65 wp-admin/includes/theme.php:280
msgid "Silver"
msgstr "Сребриста"
#: wp-admin/includes/theme.php:281
msgid "Tan"
msgstr "Мандаринена"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:73 wp-admin/includes/theme.php:282
msgid "White"
msgstr "Бяла"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:60 wp-admin/includes/theme.php:283
msgid "Yellow"
msgstr "Жълта"
#: wp-admin/includes/theme.php:284
msgid "Dark"
msgstr "Тъмна"
#: wp-admin/includes/theme.php:288 wp-admin/includes/theme.php:347
msgid "Columns"
msgstr "Колони"
#: wp-admin/includes/theme.php:289
msgid "One Column"
msgstr "Една колона"
#: wp-admin/includes/theme.php:290
msgid "Two Columns"
msgstr "Две колони"
#: wp-admin/includes/theme.php:291
msgid "Three Columns"
msgstr "Три колони"
#: wp-admin/includes/theme.php:292
msgid "Four Columns"
msgstr "Четири колони"
#: wp-admin/includes/theme.php:293
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Лява странична лента"
#: wp-admin/includes/theme.php:294
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Дясна странична лента"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:494 wp-admin/options-media.php:46
#: wp-admin/options-media.php:92 wp-admin/includes/theme.php:297
#: wp-admin/includes/theme.php:347
msgid "Width"
msgstr "Широчина"
#: wp-admin/includes/theme.php:298
msgid "Fixed Width"
msgstr "Фиксирана широчина"
#: wp-admin/includes/theme.php:299
msgid "Flexible Width"
msgstr "Променлива широчина"
#: wp-admin/includes/theme.php:302 wp-admin/includes/theme.php:348
msgid "Features"
msgstr "Характеристики"
#: wp-admin/includes/theme.php:306
msgid "Custom Colors"
msgstr "Потребителски цветове"
#: wp-admin/includes/theme.php:318
msgid "Theme Options"
msgstr "Допълнителни настройки"
#: wp-admin/includes/theme.php:319
msgid "Threaded Comments"
msgstr "Отговори на коментари"
#: wp-admin/includes/theme.php:317
msgid "Sticky Post"
msgstr "Публикации, залепени на началната страница"
#: wp-admin/includes/theme.php:314
msgid "Microformats"
msgstr "Микроформати"
#: wp-admin/includes/theme.php:323 wp-admin/includes/theme.php:348
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
#: wp-admin/includes/theme.php:324
msgid "Holiday"
msgstr "Празнична"
#: wp-admin/includes/theme.php:325
msgid "Photoblogging"
msgstr "Фотоблог"
#: wp-admin/includes/theme.php:326
msgid "Seasonal"
msgstr "Сезонна"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:109
msgid "Find Themes"
msgstr "Търсене на теми"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:117
msgid "Install a theme in .zip format"
msgstr "Инсталиране на тема от zip файл"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:118
msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "Ако имате тема във формат .zip може да я инсталирате като я качите тук."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:143
msgid "Install “%s”"
msgstr "Инсталиране „%s“"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:160
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:192
msgid "Details"
msgstr "Подробности"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:237
msgid "Theme Install"
msgstr "Инсталиране на теми"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:240
msgid "<strong>Error:</strong> This theme is currently not available. Please try again later."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: Темата не е налична. Моля, опитайте по-късно."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:246
msgid "<strong>Warning:</strong> This theme has <strong>not been tested</strong> with your current version of WordPress."
msgstr "<strong>Внимание:</strong> темата <strong>не е тествана</strong> за вашата версия на WordPress."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:248
msgid "<strong>Warning:</strong> This theme has not been marked as <strong>compatible</strong> with your version of WordPress."
msgstr "<strong>Внимание:</strong> темата не е отбелязана като <strong>съвместима</strong> с вашата версия на WordPress."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:281
msgid "by %s"
msgstr "От %s"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:282
msgid "Version: %s"
msgstr "Версия: %s"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:301
msgid "Newer version (%s) is installed."
msgstr "Инсталирана е по-нова версия (%s)."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:306
msgid "This version is already installed."
msgstr "Тази версия е вече инсталирана."
#: wp-admin/includes/theme.php:93
msgid "Unable to locate WordPress theme directory."
msgstr "Директорията за теми не беше намерена."
#: wp-admin/includes/theme.php:100
msgid "Could not fully remove the theme %s."
msgstr "Не цялата тема %s беше изтрита."
#: wp-admin/includes/update-core.php:347
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Обновлението не може да бъде инсталирано, тъй като WordPress %1$s изисква PHP версия %2$s или по-висока и MySQL версия %3$s или по-висока. В момента използвате PHP версия %4$s и MySQL версия %5$s."
#: wp-admin/includes/update-core.php:349
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Обновлението не може да бъде инсталирано, тъй като WordPress %1$s изисква PHP версия %2$s или по-висока. В момента използвате PHP версия %3$s."
#: wp-admin/includes/update-core.php:351
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Обновлението не може да бъде инсталирано, тъй като WordPress %1$s изисква MySQL версия %2$s или по-висока. В момента използвате MySQL версия %3$s."
#: wp-admin/includes/update-core.php:354
msgid "Verifying the unpacked files…"
msgstr "Проверяване на разархивираните файлове…"
#: wp-admin/includes/update-core.php:365
msgid "The update could not be unpacked"
msgstr "Грешка при разархивиране"
#: wp-admin/includes/update-core.php:451
msgid "Upgrading database…"
msgstr "Обновяване структурата на базата от данни…"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:429
#: wp-admin/includes/update.php:89 wp-admin/includes/update.php:112
msgid "Version %s"
msgstr "Версия: %s"
#: wp-admin/includes/update.php:103
msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s\">stay updated</a>."
msgstr "Използвате версия, която още се пече (%1$s). Яко! Останете <a href=\"%2$s\">на гребена на вълната</a>."
#: wp-admin/includes/update.php:107
msgid "<a href=\"%1$s\">Get Version %2$s</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\">Вземете версия %2$s</a>"
#: wp-admin/includes/update.php:148
msgid "You are using <span class=\"b\">WordPress %s</span>."
msgstr "Използвате <span class=\"b\">WordPress %s</span>."
#: wp-admin/includes/update.php:151
msgid "Update to %s"
msgstr "Обновяване до %s"
#: wp-admin/includes/update.php:151
msgid "Latest"
msgstr "Най-нови"
#: wp-admin/includes/update.php:305
msgid "An automated WordPress update has failed to complete - <a href=\"%s\">please attempt the update again now</a>."
msgstr "Автоматичното обновление беше неуспешно - <a href=\"%s\">моля, опитайте отново</a>."
#: wp-admin/includes/update.php:307
msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator."
msgstr "Автоматичното обновление беше неуспешно. Моля, уведомете администратора на блога."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:68
msgid "<strong><em>Note that password</em></strong> carefully! It is a <em>random</em> password that was generated just for you."
msgstr "<strong><em>Обърнете внимание на паролата!</em></strong> Тя е <em>случайно</em> генерирана специално за вас."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:111
msgctxt "Default category slug"
msgid "Uncategorized"
msgstr "без-категория"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:131
msgctxt "Default link category slug"
msgid "Blogroll"
msgstr "връзки"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:204
msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!"
msgstr "Добре дошли в света на WordPress. Това е първата ви публикация. Редактирайте я или я изтрийте. Щастливо блогване!"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:213
msgid "Hello world!"
msgstr "Здравей, свят!"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:215
msgctxt "Default post slug"
msgid "hello-world"
msgstr "hello-world"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:227
msgid "Mr WordPress"
msgstr "WordPress-чо"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:229
msgid "Hi, this is a comment.<br />To delete a comment, just log in and view the post's comments. There you will have the option to edit or delete them."
msgstr "Здравейте! Това е просто коментар.<br />За да триете и редактирате коментари просто влезте с потребителското си име и разгледайте отново коментарите на тази публикация. Ще намерите връзки за редактирането и триенето на коментарите."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:303
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:203
msgid "About"
msgstr "Относно"
#: wp-admin/users.php:61 wp-admin/includes/user.php:34
#: wp-admin/includes/user.php:88
msgid "You can’t give users that role."
msgstr "Нямате право да давате тази роля на потребители."
#: wp-login.php:298 wp-admin/includes/user.php:135
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: моля въведете потребителско име."
#: wp-admin/includes/user.php:142 wp-admin/includes/user.php:144
msgid "<strong>ERROR</strong>: You entered your new password only once."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: въвели сте паролата си само веднъж."
#: wp-admin/includes/user.php:147
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your password."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: Моля въведете парола си."
#: wp-admin/includes/user.php:149
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your password twice."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: Моля въведете два пъти парола си."
#: wp-admin/includes/user.php:154
msgid "<strong>ERROR</strong>: Passwords may not contain the character \"\\\"."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: Паролата ви не трябва да съдържа \"\\\"."
#: wp-admin/includes/user.php:158
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter the same password in the two password fields."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: Моля въведете еднакви пароли в двете полета."
#: wp-admin/includes/user.php:167
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered. Please choose another one."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: Потребителското име вече е заето. Моля изберете друго."
#: wp-admin/includes/user.php:171
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter an e-mail address."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: моля въведете e-mail адрес."
#: wp-admin/includes/user.php:173
msgid "<strong>ERROR</strong>: The e-mail address isn’t correct."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: невалиден e-mail адрес."
#: wp-login.php:313 wp-admin/includes/user.php:175
msgid "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>Грешка</strong>: E-mail адресът вече е регистриран, моля изберете друг."
#: wp-admin/includes/deprecated.php:524
msgid "No matching users were found!"
msgstr "Няма намерени потребители!"
#: wp-includes/widgets.php:67 wp-admin/includes/widgets.php:194
#: wp-admin/widgets.php:273
msgid "There are no options for this widget."
msgstr "Няма настройки за тази джаджа"
#: wp-includes/admin-bar.php:108 wp-includes/admin-bar.php:110
#: wp-includes/admin-bar.php:138 wp-admin/index.php:24
#: wp-admin/user/menu.php:10 wp-admin/menu.php:25
msgid "Dashboard"
msgstr "Табло"
#: wp-admin/install.php:60
msgid "WordPress › Installation"
msgstr "Инсталация на WordPress »"
#: wp-admin/install.php:92
msgid "<strong>ERROR</strong>: %s"
msgstr "<strong>Грешка:</strong>: %s"
#: wp-admin/install.php:105
msgid "User(s) already exists."
msgstr "Потребителят вече съществува."
#: wp-includes/script-loader.php:259 wp-login.php:467 wp-admin/user-new.php:314
#: wp-admin/install.php:122 wp-admin/install.php:253 wp-admin/user-edit.php:375
msgid "Strength indicator"
msgstr "Устойчивост на паролата"
#: wp-login.php:468 wp-admin/user-new.php:315 wp-admin/install.php:123
#: wp-admin/user-edit.php:376
msgid "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? $ % ^ & )."
msgstr "Съвет: Паролата трябва да е дълга поне 7 символа. Може да я направите по-силна като използвате малки и главни букви, цифри и символи като ! \" ? $ % ^ & )."
#: wp-admin/install.php:128
msgid "Your E-mail"
msgstr "Вашият e-mail"
#: wp-admin/install.php:130
msgid "Double-check your email address before continuing."
msgstr "Проверете още веднъж e-mail адреса преди да продължите."
#: wp-admin/install.php:136
msgid "Install WordPress"
msgstr "Инсталиране на WordPress"
#: wp-admin/install.php:144
msgid "Already Installed"
msgstr "Вече инсталиран"
#: wp-admin/install.php:144
msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first."
msgstr "Изглежда че вече сте инсталирали WordPress. За да го преинсталирате, моля първо изтрийте старите таблици от базата от данни."
#: wp-admin/install.php:161
msgid "Insufficient Requirements"
msgstr "Непокрити изисквания"
#: wp-admin/install.php:169
msgid "Welcome"
msgstr "Добре дошли"
#: wp-admin/install.php:170
msgid "Welcome to the famous five minute WordPress installation process! You may want to browse the <a href=\"%s\">ReadMe documentation</a> at your leisure. Otherwise, just fill in the information below and you’ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world."
msgstr "Здравейте! Това е 5-минутната инсталация на WordPress. Ако имате повече време може да разгледате файла <a href=\"%s\">Прочети ме</a>. Ако бързате, само попълнете полетата по-долу, за да започнете да използвате WordPress – най-мощната и разширяема система за публикуване на света."
#: wp-admin/install.php:172
msgid "Information needed"
msgstr "Необходима информация"
#: wp-admin/install.php:173
msgid "Please provide the following information. Don’t worry, you can always change these settings later."
msgstr "Не се притеснявайте, ще можете да промените тези настройки по-късно."
#: wp-admin/install.php:205
msgid "you must provide an e-mail address."
msgstr "моля въведете e-mail адрес."
#: wp-admin/install.php:209
msgid "that isn’t a valid e-mail address. E-mail addresses look like: <code>username@example.com</code>"
msgstr "e-mail адресът е невалиден. Истинските адреси са във вида: <code>username@example.com</code>"
#: wp-admin/install.php:219
msgid "Success!"
msgstr "Готово!"
#: wp-admin/install.php:221
msgid "WordPress has been installed. Were you expecting more steps? Sorry to disappoint."
msgstr "Очаквахте ли още стъпки? Съжаляваме че трябва да ви разочароваме. Всичко е готово! :)"
#: wp-includes/general-template.php:261 wp-login.php:627 wp-login.php:646
#: wp-admin/install.php:144 wp-admin/install.php:238
msgid "Log In"
msgstr "Вход"
#: wp-includes/script-loader.php:260 wp-admin/install.php:254
msgid "Very weak"
msgstr "Много слаба"
#: wp-includes/script-loader.php:261 wp-admin/install.php:255
msgid "Weak"
msgstr "Слаба"
#: wp-includes/script-loader.php:264 wp-admin/install.php:257
msgid "Strong"
msgstr "Устойчива"
#: wp-admin/link-add.php:15
msgid "Add New Link"
msgstr "Нова връзка"
#: wp-includes/taxonomy.php:406
msgid "Edit Category"
msgstr "Редактиране на категория"
#: wp-admin/link-manager.php:62 wp-admin/edit-link-form.php:56
#: wp-admin/menu.php:96
msgctxt "link"
msgid "Add New"
msgstr "Нова връзка"
#: wp-admin/link-manager.php:71
msgid "%s link deleted."
msgid_plural "%s links deleted"
msgstr[0] "Изтрита беше една връзка."
msgstr[1] "Изтрити бяха %s връзки."
#: wp-admin/link-manager.php:79
msgid "Search Links"
msgstr "Търсене"
#: wp-admin/custom-header.php:581
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:110
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:146
msgid "Visit %s"
msgstr "Посетете страницата на %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:42
msgid "No links found."
msgstr "Не са открити връзки."
#: wp-admin/link-parse-opml.php:90
msgid "XML error: %1$s at line %2$s"
msgstr "XML грешка: %1$s на ред %2$s"
#: wp-includes/link-template.php:1056 wp-admin/link.php:104
msgid "Edit Link"
msgstr "Редактиране"
#: wp-admin/link.php:109
msgid "Link not found."
msgstr "Връзката не е открита"
#: wp-admin/maint/repair.php:13
msgid "WordPress › Database Repair"
msgstr "WordPress › Поправка на базата от данни"
#: wp-admin/maint/repair.php:22
msgid "To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your wp-config.php file. Once this line is added to your config, reload this page."
msgstr "За да разрешите автоматичното поправяне на базата данни за тази страница, добавете следният ред във вашия wp-config.php file. След като го направите, презаредете тази страница."
#: wp-admin/maint/repair.php:71
msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the <a href=\"%s\">WordPress support forums</a> to get additional assistance."
msgstr "Не беше възможно да се поправят някои от проблемите на базата от данни. Моля, копирайте следния списък от грешки и го покажете във <a href=\"%s\">форумите за поддръжка на WordPress</a> за да получите допълнителна помощ."
#: wp-admin/maint/repair.php:77
msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users."
msgstr "Поправките са готови. Моля, премахнете следния ред от wp-config.php, за да забраните на потребители с недостатъчни права да използват тази страница."
#: wp-admin/maint/repair.php:85
msgid "Repair Database"
msgstr "Поправка на базата от данни"
#: wp-admin/maint/repair.php:86
msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing."
msgstr "WordPress може и да се опита да оптимизира базата от данни. Това подобрява производителността в някои ситуации. Поправката и оптимизацията може да отнемат много време и докато се изпълняват базата от данни ще бъде заключена."
#: wp-admin/maint/repair.php:87
msgid "Repair and Optimize Database"
msgstr "Поправка и оптимизация на базата от данни"
#: wp-admin/media-upload.php:35
msgid "You are not allowed to be here"
msgstr "Нямате право да правите това"
#: wp-admin/media-upload.php:62
msgid "Upload New Media"
msgstr "Качване на нов файл"
#: wp-admin/media.php:23 wp-admin/media.php:57
msgid "You are not allowed to edit this attachment."
msgstr "Нямате право да редактирате този прикачен файл."
#: wp-admin/media.php:61
msgid "You attempted to edit an attachment that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Опитвате се да редактирате прикачен файл, който не съществува. Може би е бил изтрит?"
#: wp-admin/media.php:62
msgid "You can’t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again."
msgstr "Не може да редактирате този прикачен файл, защото е в Кошчето. Върнете го оттам и опитайте отново."
#: wp-admin/media.php:88 wp-admin/upload.php:165 wp-admin/upload.php:191
msgid "Media attachment updated."
msgstr "Информацията за качения файл бе променена"
#: wp-admin/media.php:110 wp-admin/media.php:119
msgid "Update Media"
msgstr "Запис на файл"
#: wp-admin/includes/template.php:1421 wp-admin/includes/template.php:1472
msgid "Sites"
msgstr "Сайтове"
#: wp-includes/admin-bar.php:305 wp-admin/update-core.php:266
#: wp-admin/update-core.php:274 wp-admin/menu.php:159 wp-admin/menu.php:164
msgid "Themes"
msgstr "Теми"
#: wp-includes/admin-bar.php:126 wp-admin/menu.php:30
msgid "My Sites"
msgstr "Моите сайтове"
#: wp-admin/menu.php:89
msgid "Library"
msgstr "Списък"
#: wp-admin/media.php:104 wp-admin/upload.php:157 wp-admin/menu.php:91
msgctxt "file"
msgid "Add New"
msgstr "Качване"
#: wp-includes/post.php:1179 wp-admin/menu.php:102
msgctxt "page"
msgid "Add New"
msgstr "Нова"
#: wp-includes/admin-bar.php:286 wp-admin/menu.php:114
msgid "Comments %s"
msgstr "Коментари %s"
#: wp-includes/admin-bar.php:299 wp-admin/menu.php:158 wp-admin/menu.php:163
msgid "Appearance"
msgstr "Външен вид"
#: wp-admin/menu.php:174
msgctxt "theme editor"
msgid "Editor"
msgstr "Редактор"
#: wp-admin/menu.php:183
msgid "Plugins %s"
msgstr "Разширения %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:208
msgid "Installed"
msgstr "Инсталирани"
#: wp-admin/plugins.php:384 wp-admin/menu.php:189
msgctxt "plugin"
msgid "Add New"
msgstr "Добавяне на още"
#: wp-admin/menu.php:190
msgctxt "plugin editor"
msgid "Editor"
msgstr "Редактор"
#: wp-admin/user/menu.php:14 wp-admin/user-edit.php:28 wp-admin/menu.php:198
msgid "Profile"
msgstr "Профил"
#: wp-admin/users.php:363 wp-admin/user-edit.php:176 wp-admin/menu.php:204
#: wp-admin/menu.php:206
msgctxt "user"
msgid "Add New"
msgstr "Нов"
#: wp-admin/admin-header.php:156 wp-admin/menu.php:208 wp-admin/menu.php:211
msgid "Your Profile"
msgstr "Моят профил"
#: wp-admin/tools.php:12 wp-admin/menu.php:218
msgid "Tools"
msgstr "Разни"
#: wp-admin/menu.php:227 wp-admin/options.php:21
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:45
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#: wp-admin/menu.php:228
msgctxt "settings screen"
msgid "General"
msgstr "Общи"
#: wp-admin/menu.php:229
msgid "Writing"
msgstr "Публикуване"
#: wp-admin/menu.php:230
msgid "Reading"
msgstr "Четене"
#: wp-admin/menu.php:233
msgid "Privacy"
msgstr "Сигурност"
#: wp-admin/menu.php:234
msgid "Permalinks"
msgstr "Постоянни връзки"
#: wp-admin/users.php:376 wp-admin/includes/dashboard.php:464
msgid "Search Users"
msgstr "Търсене"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:134
msgid "Options saved."
msgstr "Настройките са запазени."
#: wp-includes/link-template.php:1315
msgid "First Post"
msgstr "Първа публикация"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:398
msgid "Enabled"
msgstr "Включен"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:291
msgid "Path"
msgstr "Път"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:127
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:254
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:189
msgid "Remove"
msgstr "Изтриване"
#: wp-admin/user-edit.php:242
msgid "Role:"
msgstr "Роля:"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:262
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:377
msgid "Deactivate"
msgstr "Изключване"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:316 wp-admin/options-general.php:85
#: wp-admin/install.php:97
msgid "Site Title"
msgstr "Заглавие на сайта"
#: wp-includes/comment-template.php:1525
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: wp-admin/update-core.php:279 wp-admin/update-core.php:308
#: wp-admin/update-core.php:493 wp-admin/update-core.php:498
msgid "Update Themes"
msgstr "Обновяване на темите"
#: wp-admin/options-discussion.php:15
msgid "Discussion Settings"
msgstr "Настройки за коментарите"
#: wp-admin/options-discussion.php:38 wp-admin/options-discussion.php:39
msgid "Default article settings"
msgstr "Настройки по подразбиране за публикациите"
#: wp-admin/options-discussion.php:46
msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks.)"
msgstr "Известяване за връзки от други блогове (pingback и trackback)"
#: wp-admin/options-discussion.php:50
msgid "Allow people to post comments on new articles"
msgstr "Позволяване на потребителите да коментират по нови публикации"
#: wp-admin/options-discussion.php:52
msgid "These settings may be overridden for individual articles."
msgstr "Могат да бъдат променяни за всяка една публикация по отделно."
#: wp-admin/options-discussion.php:56 wp-admin/options-discussion.php:57
msgid "Other comment settings"
msgstr "Други настройки за коментари"
#: wp-admin/options-discussion.php:58
msgid "Comment author must fill out name and e-mail"
msgstr "Авторът на коментар трябва да попълни името и e-mail адреса си."
#: wp-admin/options-discussion.php:62
msgid "Users must be registered and logged in to comment"
msgstr "Потребителите трябва да са регистрирани, за да могат да коментират"
#: wp-admin/options-discussion.php:69
msgid "Automatically close comments on articles older than %s days"
msgstr "Автоматично изключване на коментарите по публикации по-стари от %s дена"
#: wp-admin/options-discussion.php:85
msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep"
msgstr "Включване на отговори на коментари %s нива навътре"
#: wp-admin/options-discussion.php:94
msgid "last"
msgstr "последната"
#: wp-admin/options-discussion.php:96
msgid "first"
msgstr "първата"
#: wp-admin/options-discussion.php:98
msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default"
msgstr "Разделяне на коментарите на страници с по %1$s коментара на страница и по подразбиране се показва %2$s страница"
#: wp-admin/options-discussion.php:106
msgid "older"
msgstr "по-старите"
#: wp-admin/options-discussion.php:108
msgid "newer"
msgstr "по-новите"
#: wp-admin/options-discussion.php:110
msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page"
msgstr "Най-отгоре на всяка страница трябва да се показват %s коментари"
#: wp-admin/options-discussion.php:116 wp-admin/options-discussion.php:117
msgid "E-mail me whenever"
msgstr "Изпращане e-mail до администратора когато"
#: wp-admin/options-discussion.php:120
msgid "Anyone posts a comment"
msgstr "Някой публикува коментар"
#: wp-admin/options-discussion.php:124
msgid "A comment is held for moderation"
msgstr "Коментар е задържан за одобрение"
#: wp-admin/options-discussion.php:128 wp-admin/options-discussion.php:129
msgid "Before a comment appears"
msgstr "Преди да се покаже коментар"
#: wp-admin/options-discussion.php:132
msgid "An administrator must always approve the comment"
msgstr "Администратор трябва да одобри коментара"
#: wp-admin/options-discussion.php:134
msgid "Comment author must have a previously approved comment"
msgstr "Авторът на коментар трябва да има предишен одобрен коментар"
#: wp-admin/options-discussion.php:138 wp-admin/options-discussion.php:139
msgid "Comment Moderation"
msgstr "Одобрение на коментарите"
#: wp-admin/options-discussion.php:140
msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)"
msgstr "Задържане коментар в опашката ако съдържа %s, или повече връзки. (Обичайна характеристика на спам коментарите е, че съдържат много връзки.)"
#: wp-admin/options-discussion.php:142
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be held in the <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">moderation queue</a>. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”."
msgstr "Ако коментар съдържа някоя от тези думи в текста си, Интернет адреса, e-mail-а, или IP адреса, ще бъде задържан в <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">опашката за одобрение</a>. Всяка дума или IP адрес трябва да бъдат на отделен ред. Разпознават се и части от думи, така че „press“ ще хване и „WordPress“."
#: wp-admin/options-discussion.php:149 wp-admin/options-discussion.php:150
msgid "Comment Blacklist"
msgstr "Черен списък за коментари"
#: wp-admin/options-discussion.php:151
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be marked as spam. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”."
msgstr "Всеки коментар, който съдържа някоя от тези думи в съдържанието си, името си, e-mail-а или IP адреса си ще бъде отбелязан като спам. Части от думи също се смятат за съвпадение - ако в списъка имате думата „press“, коментари съдържащи „WordPress𔄬 също ще съвпаднат. Поставяйте по една дума на ред."
#: wp-admin/options-discussion.php:160
msgid "Avatars"
msgstr "Аватари"
#: wp-admin/options-discussion.php:168 wp-admin/options-discussion.php:169
msgid "Avatar Display"
msgstr "Показване на аватар"
#: wp-admin/options-discussion.php:171
msgid "Don’t show Avatars"
msgstr "Без аватари"
#: wp-admin/options-discussion.php:171
msgid "Show Avatars"
msgstr "О, да, с аватари"
#: wp-admin/options-discussion.php:180 wp-admin/options-discussion.php:181
msgid "Maximum Rating"
msgstr "Максимална оценка"
#: wp-admin/options-discussion.php:186
msgid "G — Suitable for all audiences"
msgstr "G — подходящо за всички"
#: wp-admin/options-discussion.php:188
msgid "PG — Possibly offensive, usually for audiences 13 and above"
msgstr "PG — възможно е да има обидно съдържание, подходящо за 13-годишни и нагоре"
#: wp-admin/options-discussion.php:190
msgid "R — Intended for adult audiences above 17"
msgstr "R — за възрастни"
#: wp-admin/options-discussion.php:192
msgid "X — Even more mature than above"
msgstr "X — за още по-непоклатими хора"
#: wp-admin/options-discussion.php:203 wp-admin/options-discussion.php:204
msgid "Default Avatar"
msgstr "Аватар по подразбиране"
#: wp-admin/options-discussion.php:206
msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their e-mail address."
msgstr "За потребителите, които си нямат аватар може да показвате неутрална картинка или да изберете някои от генерираните изображения на база e-mail адреса им."
#: wp-admin/options-discussion.php:210
msgid "Mystery Man"
msgstr "Мистериозният човек"
#: wp-admin/options-discussion.php:211
msgid "Blank"
msgstr "Без аватар"
#: wp-admin/options-discussion.php:212
msgid "Gravatar Logo"
msgstr "Логото на Gravatar"
#: wp-admin/options-discussion.php:213
msgid "Identicon (Generated)"
msgstr "Идентикон (генериран)"
#: wp-admin/options-discussion.php:214
msgid "Wavatar (Generated)"
msgstr "Уаватар (генериран)"
#: wp-admin/options-discussion.php:215
msgid "MonsterID (Generated)"
msgstr "Чудовище (генерирано)"
#: wp-admin/options-general.php:15
msgid "General Settings"
msgstr "Общи настройки"
#: wp-admin/options-general.php:18
msgctxt "timezone date format"
msgid "Y-m-d G:i:s"
msgstr "d.m.Y G:i:s"
#: wp-admin/options-general.php:89
msgid "Tagline"
msgstr "Кратко описание"
#: wp-admin/options-general.php:95
msgid "WordPress address (URL)"
msgstr "Адрес на WordPress инсталацията (URL)"
#: wp-admin/options-general.php:104 wp-admin/options-general.php:123
msgid "E-mail address"
msgstr "E-mail адрес"
#: wp-admin/options-general.php:106
msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification."
msgstr "Този адрес се ползва само за административни цели, като за уведомяване при нови потребители."
#: wp-admin/options-general.php:109 wp-admin/options-general.php:110
msgid "Membership"
msgstr "Членство"
#: wp-admin/options-general.php:112
msgid "Anyone can register"
msgstr "Всеки може да се регистрира"
#: wp-admin/options-general.php:116
msgid "New User Default Role"
msgstr "Роля по подразбиране за нови потребители"
#: wp-admin/options-general.php:158
msgid "Timezone"
msgstr "Часова зона"
#: wp-admin/options-general.php:165
msgid "<abbr title=\"Coordinated Universal Time\">UTC</abbr> time is <code>%s</code>"
msgstr "Часът по Гринуич е <code>%s</code>"
#: wp-admin/options-general.php:167
msgid "Local time is <code>%1$s</code>"
msgstr "Местното време е <code>%1$s</code>"
#: wp-admin/options-general.php:170
msgid "Choose a city in the same timezone as you."
msgstr "Изберете град от вашата часова зона."
#: wp-admin/options-general.php:181
msgid "This timezone is currently in standard time."
msgstr "Тази часова зона момента <strong>не</strong> е в лятно часово време."
#: wp-admin/options-general.php:203
msgid "Standard time begins on: <code>%s</code>."
msgstr "Лятното часово време свършва на: <code>%s</code>"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:326 wp-admin/options-general.php:219
#: wp-admin/options-general.php:221
msgid "Date Format"
msgstr "Формат на датата"
#: wp-admin/options-general.php:244 wp-admin/options-general.php:276
msgid "Custom:"
msgstr "Друг:"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:331 wp-admin/options-general.php:252
#: wp-admin/options-general.php:254
msgid "Time Format"
msgstr "Формат на часа"
#: wp-admin/options-general.php:283
msgid "Week Starts On"
msgstr "Седмицата започва в"
#: wp-admin/options-head.php:16 wp-admin/options.php:158
msgid "Settings saved."
msgstr "Настройките са запазени."
#: wp-admin/options-media.php:15
msgid "Media Settings"
msgstr "Настройки за качени файлове"
#: wp-admin/options-media.php:39
msgid "Image sizes"
msgstr "Размери на изображения"
#: wp-admin/options-media.php:40
msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when inserting an image into the body of a post."
msgstr "Стойностите по-долу определят максималните размери в пиксели на изображенията, вмъкнати в публикация."
#: wp-admin/options-media.php:44
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Малко изображение"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:495
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:500 wp-admin/options-media.php:48
#: wp-admin/options-media.php:94
msgid "Height"
msgstr "Височина"
#: wp-admin/options-media.php:51
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"
msgstr "Изрязване до точно тези размери (обикновено умалените изображения са със същите пропорции)"
#: wp-admin/options-media.php:56 wp-admin/options-media.php:57
msgid "Medium size"
msgstr "Средно изображение"
#: wp-admin/options-media.php:58 wp-admin/options-media.php:68
msgid "Max Width"
msgstr "Максимална широчина"
#: wp-admin/options-media.php:60 wp-admin/options-media.php:70
msgid "Max Height"
msgstr "Максимална височина"
#: wp-admin/options-media.php:66 wp-admin/options-media.php:67
msgid "Large size"
msgstr "Голямо изображение"
#: wp-admin/options-media.php:78
msgid "Embeds"
msgstr "Вмъкване на мултимедия"
#: wp-admin/options-media.php:83
msgid "Auto-embeds"
msgstr "Автоматично"
#: wp-admin/options-media.php:90
msgid "Maximum embed size"
msgstr "Максимален размер на вмъкнатото съдържание"
#: wp-admin/options-media.php:96
msgid "If the width value is left blank, embeds will default to the max width of your theme."
msgstr "Ако не въведете максимална широчина ще бъде използвана широчината на темата ви."
#: wp-admin/options-media.php:104
msgid "Uploading Files"
msgstr "Качване на файлове"
#: wp-admin/options-media.php:107
msgid "Store uploads in this folder"
msgstr "Запазване на качените файлове в тази директория"
#: wp-admin/options-media.php:109
msgid "Default is <code>wp-content/uploads</code>"
msgstr "По подразбиране е <code>wp-content/uploads</code>"
#: wp-admin/options-media.php:114
msgid "Full URL path to files"
msgstr "Пълен адрес (URL) до качените файлове"
#: wp-admin/options-media.php:116
msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank."
msgstr "Настройката на това поле не е задължителна. По подразбиране е празно"
#: wp-admin/options-media.php:124
msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders"
msgstr "Организиране на качени файлове в директории по месец и година"
#: wp-admin/options-permalink.php:15
msgid "Permalink Settings"
msgstr "Настройки за постоянните връзки"
#: wp-admin/options-permalink.php:133
msgid "You should update your web.config now"
msgstr "Трябва да обновите web.config."
#: wp-admin/options-permalink.php:135
msgid "Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!"
msgstr "Структурата на постоянните връзки бе обновена. Може да премахнете правата за писане по web.config!"
#: wp-admin/options-permalink.php:137
msgid "Permalink structure updated"
msgstr "Структурата на постоянните връзки бе променена"
#: wp-admin/options-permalink.php:140
msgid "You should update your .htaccess now."
msgstr "Сега трябва да обновите .htaccess."
#: wp-admin/options-permalink.php:142 wp-admin/options-permalink.php:145
msgid "Permalink structure updated."
msgstr "Структурата е променена"
#: wp-admin/options-permalink.php:158
msgid "By default WordPress uses web <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s which have question marks and lots of numbers in them, however WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. This can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">number of tags are available</a>, and here are some examples to get you started."
msgstr "По подразбиране WordPress използва адреси, които съдържат въпросителни знаци и много цифри в себе си. Затова може да създавате собствени формати на адресите на постоянните връзки към публикациите и архивите.Това може да подобри външния вид и използваемостта на връзките в блога. Имате на разположение няколко <a href=\"http://codex.wordpress.org/bg:Using_Permalinks\">променливи</a> (на английски език), а тук можете да получите малко обяснения и примери с които да започнете."
#: wp-admin/options-permalink.php:174
msgid "Common settings"
msgstr "Основни настройки"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:217
#: wp-admin/options-permalink.php:177
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
#: wp-admin/options-permalink.php:181
msgid "Day and name"
msgstr "Дата и име"
#: wp-admin/options-permalink.php:185
msgid "Month and name"
msgstr "Месец и име"
#: wp-admin/options-permalink.php:189
msgid "Numeric"
msgstr "По номер на публикацията"
#: wp-admin/options-permalink.php:195
msgid "Custom Structure"
msgstr "Различна структура"
#: wp-admin/options-permalink.php:205
msgid "Optional"
msgstr "Още"
#: wp-admin/options-permalink.php:207
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s here. For example, using <kbd>topics</kbd> as your category base would make your category links like <code>http://example.org/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "Можете да въведете собствен префикс за адресите на категориите и етикетите. Например: <kbd>topics</kbd> ще промени връзките към категориите така: <code>http://example.org/topics/</code><em>име-на-категорията</em>/</code>. Ако оставите полето празно ще се ползват стойностите по подразбиране."
#: wp-admin/options-permalink.php:209
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s here. For example, using <code>topics</code> as your category base would make your category links like <code>http://example.org/index.php/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "Можете да въведете собствен префикс за адресите на категориите и етикетите. Например: <code>topics</code> ще промени връзките към категориите така: <code>http://example.org/index.php/topics/<em>име-на-категорията</em>/</code>. Ако оставите полето празно ще се ползват стойностите по подразбиране."
#: wp-admin/options-permalink.php:214
msgid "Category base"
msgstr "Префикс за категориите"
#: wp-admin/options-permalink.php:218
msgid "Tag base"
msgstr "Префикс за етикетите"
#: wp-admin/options-permalink.php:232
msgid "If your <code>web.config</code> file were <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your <code>web.config</code> file. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all. Then insert this rule inside of the <code>/<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules></code> element in <code>web.config</code> file."
msgstr "If your <code>web.config</code> file were <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your <code>web.config</code> file. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all. Then insert this rule inside of the <code>/<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules></code> element in <code>web.config</code> file."
#: wp-admin/options-permalink.php:237
msgid "If you temporarily make your <code>web.config</code> file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved."
msgstr "Ако временно дадете права за писане по <code>web.config</code>, за да може правилата да бъдат генерирани автоматично, не забравяйте да ги премахнете след края на операцията."
#: wp-admin/options-permalink.php:239
msgid "If the root directory of your site were <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your <code>web.config</code> file. Create a new file, called <code>web.config</code> in the root directory of your site. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all. Then insert this code into the <code>web.config</code> file."
msgstr "Ако в основната директория на сайта <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">беше позволено писането</a>, можеше да го направим автоматично, но тъй като не е ето правилата, които трябва да имате във файла си <code>web.config</code>. Създайте нов файл с име <code>web.config</code> в основната директория на сайта си. Щракнете в полето по-долу и натиснете <kbd>CTRL + a</kbd>, за да маркирате всичко. След това поставете текста във файла <code>web.config</code>."
#: wp-admin/options-permalink.php:244
msgid "If you temporarily make your site’s root directory writable for us to generate the <code>web.config</code> file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created."
msgstr "Ако временно разрешите писането в основната директория на сайта, за да генерираме файла <code>web.config</code>, не забравяйте след това да върнете старите права."
#: wp-admin/options-permalink.php:249
msgid "If your <code>.htaccess</code> file were <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn’t so these are the mod_rewrite rules you should have in your <code>.htaccess</code> file. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all."
msgstr "Тъй като вашият <code>.htaccess</code> не е <a href=\"http://codex.wordpress.org/bg:Make_a_Directory_Writable\">с права за писане</a> трябва да сложите следните правила във вашия <code>.htaccess</code> файл. Влезте в полето и натиснете <kbd>CTRL + a</kbd>, за да маркирате всичко."
#: wp-admin/options-privacy.php:15
msgid "Privacy Settings"
msgstr "Настройки за сигурност и поверителност"
#: wp-admin/options-privacy.php:44
msgid "I would like to block search engines, but allow normal visitors"
msgstr "Бих желал блогът да е достъпен само за обикновените посетители"
#: wp-admin/options-reading.php:15
msgid "Reading Settings"
msgstr "Настройки за четене"
#: wp-admin/options-reading.php:78 wp-admin/options-reading.php:79
msgid "Front page displays"
msgstr "Началната страница показва"
#: wp-admin/options-reading.php:82
msgid "Your latest posts"
msgstr "Вашите последни публикации"
#: wp-admin/options-reading.php:87
msgid "A <a href=\"%s\">static page</a> (select below)"
msgstr "<a href=\"%s\">Статична страница</a> (изберете долу)"
#: wp-admin/options-reading.php:91
msgid "Front page: %s"
msgstr "Начална страница: %s"
#: wp-admin/options-reading.php:92
msgid "Posts page: %s"
msgstr "Страница за публикации: %s"
#: wp-admin/options-reading.php:95
msgid "<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same!"
msgstr "<strong>Внимание:</strong> тези страници не трябва да бъдат еднакви!"
#: wp-admin/options-reading.php:101
msgid "Blog pages show at most"
msgstr "В блога се показват най-много"
#: wp-admin/options-reading.php:103
msgid "posts"
msgstr "Публикации"
#: wp-admin/options-reading.php:107
msgid "Syndication feeds show the most recent"
msgstr "Хранилките показват последните"
#: wp-admin/options-reading.php:111 wp-admin/options-reading.php:112
msgid "For each article in a feed, show"
msgstr "За всяка публикация в хранилката се показва"
#: wp-admin/options-reading.php:113
msgid "Full text"
msgstr "Пълен текст"
#: wp-admin/options-reading.php:114
msgid "Summary"
msgstr "Резюме"
#: wp-admin/options-reading.php:119
msgid "Encoding for pages and feeds"
msgstr "Кодировка на публикациите, страниците и хранилките:"
#: wp-admin/options-writing.php:15
msgid "Writing Settings"
msgstr "Настройки за публикуване"
#: wp-admin/options-writing.php:38
msgid "Size of the post box"
msgstr "Размер на полето за писане"
#: wp-admin/options-writing.php:40
msgid "lines"
msgstr "реда"
#: wp-admin/options-writing.php:43 wp-admin/options-writing.php:44
msgid "Formatting"
msgstr "Форматиране"
#: wp-admin/options-writing.php:47
msgid "Convert emoticons like <code>:-)</code> and <code>:-P</code> to graphics on display"
msgstr "Превръщане на емотиконите като <code>:-)</code> и <code>:-P</code> в изображения"
#: wp-admin/options-writing.php:48
msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically"
msgstr "Нека WordPress поправя невалиден XHTML код автоматично"
#: wp-admin/options-writing.php:52
msgid "Default Post Category"
msgstr "Категория по подразбиране за публикации"
#: wp-admin/options-writing.php:77
msgid "Default Link Category"
msgstr "Категория по подразбиране за връзки"
#: wp-admin/options-writing.php:132
msgid "Remote Publishing"
msgstr "Отдалечено публикуване"
#: wp-admin/options-writing.php:133
msgid "To post to WordPress from a desktop blogging client or remote website that uses the Atom Publishing Protocol or one of the XML-RPC publishing interfaces you must enable them below."
msgstr "За да може да публикувате съдържание от десктоп приложения или от външни уеб сайтове, които използват XML-RPC или протокола Atom трябва да включите поддръжката им по-долу."
#: wp-admin/options-writing.php:136 wp-admin/options-writing.php:137
msgid "Atom Publishing Protocol"
msgstr "Протокол за публикуване Atom"
#: wp-admin/options-writing.php:140
msgid "Enable the Atom Publishing Protocol."
msgstr "Включване на поддръжката на Atom."
#: wp-admin/options-writing.php:144 wp-admin/options-writing.php:145
#: wp-admin/credits.php:170
msgid "XML-RPC"
msgstr "XML-RPC"
#: wp-admin/options-writing.php:148
msgid "Enable the WordPress, Movable Type, MetaWeblog and Blogger XML-RPC publishing protocols."
msgstr "Включване на поддръжката на протоколите за публикуване на WordPress, Movable Type, MetaWeblog и Blogger"
#: wp-admin/options-writing.php:99
msgid "Post via e-mail"
msgstr "Публикуване чрез e-mail"
#: wp-admin/options-writing.php:100
msgid "To post to WordPress by e-mail you must set up a secret e-mail account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>."
msgstr "За да публикувате в WordPress по e-mail, трябва да настроите тайна пощенска кутия с POP3 достъп. Всяко писмо получено в тази пощенска кутия ще бъде публикувано, така че е добра идея да пазите адреса в тайна. Ето три случайни имена, които можете да използвате: <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>."
#: wp-admin/options-writing.php:104
msgid "Mail Server"
msgstr "Пощенски сървър"
#: wp-admin/options-writing.php:106
msgid "Port"
msgstr "Порт"
#: wp-admin/options-writing.php:111
msgid "Login Name"
msgstr "Потребителско име"
#: wp-admin/options-writing.php:121
msgid "Default Mail Category"
msgstr "Категория по подразбиране за публикациите по e-mail"
#: wp-admin/options-writing.php:155
msgid "Update Services"
msgstr "Услуги за обновяване"
#: wp-admin/options-writing.php:159
msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">Update Services</a> on the Codex. Separate multiple service <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s with line breaks."
msgstr "При нова публикация, WordPress може да уведоми услугите за обновяване. За да научите повече за тези услуги вижте <a href=\"http://codex.wordpress.org/bg:Update_Services\">Update Services</a> в Кодекса. Разделете адресите на услугите с нови редове."
#: wp-admin/options.php:113
msgid "Error: options page not found."
msgstr "Грешка: страницата с настройки не е намерена."
#: wp-admin/options.php:173
msgid "All Settings"
msgstr "Всички настройки"
#: wp-admin/plugin-editor.php:20
msgid "Edit Plugins"
msgstr "Редактиране на разширения"
#: wp-admin/plugin-editor.php:104
msgid "No such file exists! Double check the name and try again."
msgstr "Не съществува такъв файл. Проверете името и опитайте отново, благодаря."
#: wp-admin/plugin-editor.php:111
msgid "Files of this type are not editable."
msgstr "Файлове от този тип не могат да бъдат редактирани."
#: wp-admin/theme-editor.php:122
msgid "Function Name..."
msgstr "Име на функция..."
#: wp-admin/plugin-editor.php:149 wp-admin/theme-editor.php:134
msgid "File edited successfully."
msgstr "Файлът е редактиран успешно."
#: wp-admin/plugin-editor.php:151
msgid "This plugin has been deactivated because your changes resulted in a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "Разширението бе изключено, защото промените ви предизвикаха <strong>фатална грешка</strong>."
#: wp-admin/plugin-editor.php:167
msgid "Editing <strong>%s</strong> (active)"
msgstr "Редактиране на <strong>%s</strong> (включено)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:169
msgid "Browsing <strong>%s</strong> (active)"
msgstr "Преглед на <strong>%s</strong> (включено)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:172
msgid "Editing <strong>%s</strong> (inactive)"
msgstr "Редактиране на <strong>%s</strong> (изключено)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:174
msgid "Browsing <strong>%s</strong> (inactive)"
msgstr "Преглед на <strong>%s</strong> (изключено)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:180
msgid "Select plugin to edit:"
msgstr "Избор на разширение за редактиране:"
#: wp-admin/plugin-editor.php:202
msgid "Plugin Files"
msgstr "Файлове на разширения"
#: wp-admin/plugin-editor.php:231 wp-admin/theme-editor.php:233
msgid "Documentation:"
msgstr "Документация:"
#: wp-admin/plugin-editor.php:231 wp-admin/theme-editor.php:235
msgid "Lookup"
msgstr "Търсене"
#: wp-admin/plugin-editor.php:235
msgid "<strong>Warning:</strong> Making changes to active plugins is not recommended. If your changes cause a fatal error, the plugin will be automatically deactivated."
msgstr "<strong>Предупреждение</strong>: не се препоръчва промяната на включени разширения. Ако промените ви предизвикат грешка, разширението ще бъде изключено автоматично."
#: wp-admin/plugin-editor.php:241
msgid "Update File and Attempt to Reactivate"
msgstr "Запис и опит за повторно включване"
#: wp-admin/plugin-editor.php:243 wp-admin/theme-editor.php:246
msgid "Update File"
msgstr "Запис"
#: wp-admin/plugin-editor.php:248 wp-admin/theme-editor.php:248
msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> for more information."
msgstr "Преди да запишете промените си, уверете се, че <a href=\"http://codex.wordpress.org/bg:Changing_File_Permissions\" title=\"Как да дадем право на сървъра да променя някои файлове\"> сървъра има право да променя файловете</a>.."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:33
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Featured"
msgstr "Избрани"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:34
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Popular"
msgstr "Популярни"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:35
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Newest"
msgstr "Нови"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:36
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Обновени наскоро"
#: wp-admin/plugins.php:263
msgid "<strong>%1$s</strong> by <em>%2$s</em>"
msgstr "<strong>%1$s</strong> от <em>%2$s</em>"
#: wp-admin/plugins.php:272
msgid "Are you sure you wish to delete these files?"
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете тези файлове?"
#: wp-admin/plugins.php:282
msgid "Yes, Delete these files"
msgstr "Да, искам да бъдат изтрити"
#: wp-admin/plugins.php:285
msgid "No, Return me to the plugin list"
msgstr "Не, искам да се върна в списъка с разширения"
#: wp-admin/plugins.php:288
msgid "Click to view entire list of files which will be deleted"
msgstr "Натиснете тук, за да видите целия списък с файлове за изтриване"
#: wp-admin/plugins.php:322
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here."
msgstr "Разширенията подобряват и увеличават функционалността на WordPress. След като едно разширение бъде инсталирано, може да го включвате и изключвате от тази страница."
#: wp-admin/plugins.php:325
msgid "If something goes wrong with a plugin and you can’t use WordPress, delete or rename that file in the <code>%s</code> directory and it will be automatically deactivated."
msgstr "Ако поради някое разширение имате проблеми с ползването на WordPress изтрийте или преименувайте файла му в директорията <code>%s</code> и то ще бъде изключено автоматично."
#: wp-admin/plugins.php:339
msgid "The plugin <code>%s</code> has been <strong>deactivated</strong> due to an error: %s"
msgstr "Разширението <code>%s</code> беше <strong>изключено</strong> поради грешка: %s."
#: wp-admin/plugins.php:349
msgid "Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "Разширението не може да бъде включено, тъй като предизвиква <strong>фатална грешка</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:364
msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "Разширението не може да бъде изтрито поради грешка: %s"
#: wp-admin/plugins.php:366
msgid "The selected plugins have been <strong>deleted</strong>."
msgstr "Избраните разширения бяха <strong>изтрити</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:369
msgid "Plugin <strong>activated</strong>."
msgstr "Разширението бе <strong>включено</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:371
msgid "Selected plugins <strong>activated</strong>."
msgstr "Избраните разширения бяха <strong>включени</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:373
msgid "Plugin <strong>deactivated</strong>."
msgstr "Разширението бе <strong>изключено</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:375
msgid "Selected plugins <strong>deactivated</strong>."
msgstr "Избраните разширения бяха <strong>изключени</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:377
msgid "No out of date plugins were selected."
msgstr "Всички разширения са с последните си версии."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:307
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:193
msgid "Plugin"
msgstr "Разширение"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:368
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:377
msgid "Deactivate this plugin"
msgstr "Изключване на разширението"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:368
msgid "Network Deactivate"
msgstr "Изключване за цялата мрежа"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1285
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:371
msgid "Activate this plugin for all sites in this network"
msgstr "Активирайте разширението за всички сайтове в тази мрежа"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1285
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:371
msgid "Network Activate"
msgstr "Включване за цялата мрежа"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:387
msgid "Open this file in the Plugin Editor"
msgstr "Отваряне на файла в Редактора за разширения"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:373
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:382
msgid "Delete this plugin"
msgstr "Изтриване на това разширение"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:437
msgid "Visit plugin site"
msgstr "Към страницата на разширението"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:292
msgid "Clear List"
msgstr "Изчистване на списъка"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:212
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Всички <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Всички <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:215
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Включено <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Включени <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:218
msgid "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Включвано скоро <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Включвани скоро <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:221
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Изключенo <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Изключени <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:224
msgid "Network <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Network <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "За цялата мрежа <span class=\"count\"> (%s) </span>"
msgstr[1] "За цялата мрежа <span class=\"count\"> (%s) </span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:183
msgid "No plugins found."
msgstr "Няма намерени разширения"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:185
msgid "You do not appear to have any plugins available at this time."
msgstr "Няма налични разширения."
#: wp-admin/post.php:149
msgid "You attempted to edit an item that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Опитвате се да редактирате елемент, който не съществува. Може би е изтрит?"
#: wp-admin/async-upload.php:38 wp-admin/post.php:152
#: wp-admin/edit-tags.php:227
msgid "You are not allowed to edit this item."
msgstr "Нямате право да редактирате този елемент."
#: wp-admin/post.php:155
msgid "You can’t edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again."
msgstr "Не може да редактирате този елемент, защото е в Кошчето. Моля, възстановете го и опитайте отново."
#: wp-admin/async-upload.php:35 wp-admin/post.php:158
msgid "Unknown post type."
msgstr "Неизвестен вид публикация"
#: wp-admin/press-this.php:132
msgid "Embed Code"
msgstr "Код за вмъкване"
#: wp-admin/press-this.php:135
msgid "Insert Video"
msgstr "Вмъкване на видео"
#: wp-admin/press-this.php:161
msgid "Click to insert."
msgstr "Натиснете върху картинка, за да я вмъкнете"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:255 wp-admin/press-this.php:165
#: wp-admin/press-this.php:193
msgid "Insert Image"
msgstr "Вмъкване на изображение"
#: wp-admin/press-this.php:263
msgid "Unable to retrieve images or no images on page."
msgstr "Няма изображения на тази страница."
#: wp-admin/press-this.php:315
msgid "click images to select"
msgstr "Натиснете върху картинка, за да я изберете:"
#: wp-admin/press-this.php:315
msgid "Add from URL"
msgstr "Добавяне от адрес"
#: wp-admin/press-this.php:315
msgid "Refresh"
msgstr "Презареждане"
#: wp-admin/press-this.php:417
msgid "Loading..."
msgstr "Зареждане..."
#: wp-admin/press-this.php:570 wp-admin/press-this.php:574
msgid "Post Tags"
msgstr "Етикети за публикации"
#: wp-admin/press-this.php:600
msgid "Your post has been saved."
msgstr "Публикацията бе записана."
#: wp-admin/press-this.php:600
msgid "View post"
msgstr "Преглед на публикацията"
#: wp-admin/press-this.php:600
msgid "Close Window"
msgstr "Затваряне на прозореца"
#: wp-admin/press-this.php:626 wp-admin/press-this.php:627
msgid "Insert an Image"
msgstr "Вмъкване на изображение"
#: wp-admin/press-this.php:629
msgid "Embed a Video"
msgstr "Вмъкване на видео"
#: wp-includes/general-template.php:1808 wp-includes/general-template.php:1813
#: wp-admin/includes/post.php:1789 wp-admin/press-this.php:616
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: wp-includes/general-template.php:1809 wp-includes/general-template.php:1814
#: wp-admin/includes/post.php:1788 wp-admin/press-this.php:617
msgid "Visual"
msgstr "Визуален редактор"
#: wp-admin/press-this.php:640
msgid "via "
msgstr "през"
#: wp-admin/revision.php:96
msgid "Compare Revisions of “%1$s”"
msgstr "Сравняване на версии на „%1$s“"
#: wp-admin/revision.php:122
msgid "Revision for “%1$s” created on %2$s"
msgstr "Ревизия на „%1$s“ създадена на %2$s"
#: wp-admin/revision.php:162
msgid "Older: %s"
msgstr "По-стара: %s"
#: wp-admin/revision.php:163
msgid "Newer: %s"
msgstr "По-нова: %s"
#: wp-admin/revision.php:196
msgid "These revisions are identical."
msgstr "Тези две версии са едни и същи."
#: wp-includes/default-widgets.php:66 wp-includes/default-widgets.php:196
#: wp-includes/default-widgets.php:262 wp-includes/default-widgets.php:317
#: wp-includes/default-widgets.php:357 wp-includes/default-widgets.php:403
#: wp-includes/default-widgets.php:489 wp-includes/default-widgets.php:582
#: wp-includes/default-widgets.php:679 wp-includes/default-widgets.php:1026
#: wp-includes/default-widgets.php:1099
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:51
msgid "Title:"
msgstr "Заглавие:"
#: wp-admin/themes.php:123 wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:193
msgid "Tags:"
msgstr "Етикети:"
#: wp-includes/script-loader.php:336 wp-includes/taxonomy.php:411
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Разделете етикетите със запетаи"
#: wp-admin/theme-editor.php:20
msgid "Edit Themes"
msgstr "Редактиране на теми"
#: wp-admin/theme-editor.php:52
msgid "The requested theme does not exist."
msgstr "Темата не съществува."
#: wp-admin/theme-editor.php:152
msgid "Select theme to edit:"
msgstr "Избор на тема за редактиране:"
#: wp-admin/theme-editor.php:173
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
#: wp-admin/theme-editor.php:254
msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci."
msgstr "Не съществува такъв файл. Проверете името и опитайте отново, благодаря."
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:33
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Featured"
msgstr "Избрани"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:35
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Newest"
msgstr "Нови"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:36
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Обновени наскоро"
#: wp-admin/themes.php:61
msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme."
msgstr "Активната тема е повредена. Връщане към темата по подразбиране."
#: wp-admin/themes.php:66
msgid "New theme activated. <a href=\"%s\">Visit site</a>"
msgstr "Темата е активирана. <a href=\"%s\">Към блога</a>"
#: wp-admin/themes.php:69
msgid "Theme deleted."
msgstr "Темата бе изтрита."
#: wp-admin/themes.php:82
msgid "Current Theme"
msgstr "Текуща тема"
#: wp-admin/themes.php:85
msgid "Current theme preview"
msgstr "Преглед на текуща тема"
#: wp-admin/themes.php:89 wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:183
msgid "%1$s %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s %2$s от %3$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:190
msgid "All of this theme’s files are located in <code>%2$s</code>."
msgstr "Всички файлове на тази тема се намират в <code>%2$s</code>."
#: wp-admin/themes.php:139
msgid "Available Themes"
msgstr "Налични теми"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:162
msgid "Preview of “%s”"
msgstr "Преглед на „%s“"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:171
msgid ""
"You are about to delete this theme '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr "Наистина ли искате да изтриете темата '%s'?"
#: wp-admin/themes.php:207
msgid "Broken Themes"
msgstr "Развалени теми"
#: wp-admin/tools.php:33 wp-admin/options-writing.php:89
msgid "Press This is a bookmarklet: a little app that runs in your browser and lets you grab bits of the web."
msgstr "Натисни ме е малък бутон за браузъра ви, който ви позволява да взимате малки парченца от интернет страниците и да ги публикувате бързо"
#: wp-admin/tools.php:36 wp-admin/options-writing.php:91
msgid "Drag-and-drop the following link to your bookmarks bar or right click it and add it to your favorites for a posting shortcut."
msgstr "Завлачете долната връзка то лентата ви с отметки или натиснете с десен бутон и я добавете към любимите си връзки. Така ще можете бързо и лесно да създавате нови публикации."
#: wp-admin/update-core.php:36
msgid "Download nightly build"
msgstr "Сваляне на работната версия"
#: wp-admin/update-core.php:56
msgid "Download %s"
msgstr "Сваляне на %s"
#: wp-admin/update-core.php:78
msgid "Hide this update"
msgstr "Скриване на обновлението"
#: wp-admin/update-core.php:80
msgid "Bring back this update"
msgstr "Връщане на обновлението"
#: wp-admin/update-core.php:83
msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current translation."
msgstr "Локализираната версия съдържа освен превода на WordPress, също така и добавки за по-добра работа на български. Ако искате да запазите текущия си превод, може да пропуснете това обновление."
#: wp-admin/update-core.php:95 wp-admin/update-core.php:107
msgid "Show hidden updates"
msgstr "Показване на скритите обновления"
#: wp-admin/update-core.php:96
msgid "Hide hidden updates"
msgstr "Скриване на скритите обновления"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:150 wp-admin/update-core.php:211
#: wp-admin/update-core.php:218 wp-admin/update-core.php:284
#: wp-admin/update-core.php:291 wp-admin/includes/nav-menu.php:781
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:958
msgid "Select All"
msgstr "Избор на всички"
#: wp-admin/update-core.php:227
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: 100%% (according to its author)"
msgstr "Съвместимост с WordPress %1$s: 100%% (според автора)"
#: wp-admin/update-core.php:230 wp-admin/update-core.php:238
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: %2$d%% (%3$d \"works\" votes out of %4$d total)"
msgstr "Съвместимост с WordPress %1$s: %2$d%% (%3$d гласа „работи“ от общо %4$d)"
#: wp-admin/update-core.php:232 wp-admin/update-core.php:240
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: Unknown"
msgstr "Съвместимост с WordPress %1$s: неизвестна"
#: wp-admin/update-core.php:362
msgid "Installation Failed"
msgstr "Грешка при инсталацията"
#: wp-admin/update.php:78
msgid "Plugin Reactivation"
msgstr "Изключване и включване на разширение"
#: wp-admin/update.php:80
msgid "Plugin reactivated successfully."
msgstr "Разширението бе изключено и включено успешно"
#: wp-admin/update.php:83
msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error."
msgstr "Разширението не може да бъде включено, тъй като предизвиква <strong>фатална грешка</strong>."
#: wp-admin/update.php:108
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Инсталиране на разширение: %s"
#: wp-admin/update.php:130
msgid "Upload Plugin"
msgstr "Качване на разширение"
#: wp-admin/update.php:135
msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s"
msgstr "Инсталиране на разширение от качен файл: %s"
#: wp-admin/update.php:211
msgid "Installing Theme: %s"
msgstr "Инсталиране на тема: %s"
#: wp-admin/update.php:230
msgid "Upload Theme"
msgstr "Качване на тема"
#: wp-admin/update.php:237
msgid "Installing Theme from uploaded file: %s"
msgstr "Инсталиране на тема от качен файл: %s"
#: wp-admin/upgrade.php:61
msgid "Your WordPress database is already up-to-date!"
msgstr "Вече имате най-новата версия на структурата на базата от данни."
#: wp-admin/upgrade.php:98
msgid "%s queries"
msgstr "%s заявки"
#: wp-admin/upgrade.php:100
msgid "%s seconds"
msgstr "%s секунди"
#: wp-admin/upload.php:42
msgid "You are not allowed to scan for lost attachments."
msgstr "Нямате право да търсите изгубени прикачени файлове."
#: wp-admin/upload.php:95
msgid "You are not allowed to move this post to the trash."
msgstr "Нямате право да местите тази публикация в Кошчето"
#: wp-admin/upload.php:105
msgid "You are not allowed to move this post out of the trash."
msgstr "Нямате право да връщате тази публикация от Кошчето."
#: wp-admin/upload.php:115
msgid "You are not allowed to delete this post."
msgstr "Не ви е позволено да изтриете тази публикация."
#: wp-admin/upload.php:171
msgid "Reattached %d attachment."
msgid_plural "Reattached %d attachments."
msgstr[0] "Един файл беше прикачен отново."
msgstr[1] "%d файла бяха прикачени отново."
#: wp-admin/upload.php:176
msgid "Media attachment permanently deleted."
msgid_plural "%d media attachments permanently deleted."
msgstr[0] "Файлът беше безвъзвратно изтрит."
msgstr[1] "%d файла бяха безвъзвратно изтрити."
#: wp-admin/upload.php:181
msgid "Media attachment moved to the trash."
msgid_plural "%d media attachments moved to the trash."
msgstr[0] "Файлът беше преместен в Кошчето."
msgstr[1] "%d файла бяха преместени в Кошчето."
#: wp-admin/upload.php:187
msgid "Media attachment restored from the trash."
msgid_plural "%d media attachments restored from the trash."
msgstr[0] "Файлът беше върнат от Кошчето."
msgstr[1] "%d файла бяха върнати от Кошчето."
#: wp-admin/upload.php:192
msgid "Media permanently deleted."
msgstr "Файлът бе изтрит завинаги."
#: wp-admin/upload.php:193
msgid "Error saving media attachment."
msgstr "Грешка при записване на прикачения файл."
#: wp-admin/upload.php:194
msgid "Media moved to the trash."
msgstr "Файлът бе преместен в Кошчето."
#: wp-admin/upload.php:195
msgid "Media restored from the trash."
msgstr "Файлът бе върнат от Кошчето."
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:57
msgctxt "uploaded files"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Всички <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Всички <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:69
msgctxt "detached files"
msgid "Unattached <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Unattached <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Неприкачени <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Неприкачени <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:72
msgctxt "uploaded files"
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Кошче <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Кошче <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:81
msgid "Attach to a post"
msgstr "Прикачане"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:100
msgid "Scan for lost attachments"
msgstr "Търсене на изгубени прикачени файлове"
#: wp-admin/user-edit.php:28
msgid "Edit User"
msgstr "Редактиране"
#: wp-admin/user-edit.php:22 wp-admin/user-edit.php:24
msgid "Invalid user ID."
msgstr "Невалиден номер на потребител."
#: wp-admin/user-edit.php:66
msgid "Use https"
msgstr "Използване на https"
#: wp-admin/user-edit.php:67
msgid "Always use https when visiting the admin"
msgstr "Използване винаги на https в администрацията"
#: wp-admin/user-edit.php:75 wp-admin/user-edit.php:102
#: wp-admin/user-edit.php:149
msgid "You do not have permission to edit this user."
msgstr "Нямате право да редактирате информацията за този потребител."
#: wp-admin/user-edit.php:159
msgid "User updated."
msgstr "Информацията за потребителя е обновена."
#: wp-admin/user-edit.php:193
msgid "Personal Options"
msgstr "Лични настройки"
#: wp-admin/user-edit.php:198
msgid "Visual Editor"
msgstr "Визуален редактор"
#: wp-admin/user-edit.php:199
msgid "Disable the visual editor when writing"
msgstr "Изключване на визуалния редактор за публикации и страници"
#: wp-admin/includes/misc.php:567 wp-admin/user-edit.php:204
msgid "Admin Color Scheme"
msgstr "Цветове за админ. панела"
#: wp-admin/user-edit.php:212
msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation."
msgstr "Включване на клавишните комбинации за модерация на коментари."
#: wp-admin/user-new.php:296 wp-admin/user-edit.php:274
msgid "First Name"
msgstr "Име"
#: wp-admin/user-new.php:300 wp-admin/user-edit.php:279
msgid "Last Name"
msgstr "Фамилия"
#: wp-admin/user-edit.php:284
msgid "Nickname"
msgstr "Псевдоним"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:78
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:81 wp-admin/user-new.php:287
#: wp-admin/user-new.php:291 wp-admin/user-edit.php:284
#: wp-admin/user-edit.php:329
msgid "(required)"
msgstr "(задължително)"
#: wp-admin/user-edit.php:289
msgid "Display name publicly as"
msgstr "Показване като"
#: wp-admin/user-edit.php:325
msgid "Contact Info"
msgstr "За връзка"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:84
#: wp-includes/comment-template.php:1527 wp-admin/user-new.php:304
#: wp-admin/user-edit.php:342
msgid "Website"
msgstr "Интернет страница"
#: wp-admin/user-edit.php:358
msgid "About Yourself"
msgstr "За теб"
#: wp-admin/user-edit.php:358
msgid "About the user"
msgstr "Относно потребителя"
#: wp-admin/user-edit.php:362
msgid "Biographical Info"
msgstr "Биографична информация"
#: wp-admin/user-edit.php:364
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr "Тук може да споделите малко подробности за вас и живота ви. Тази информация може да бъде показвана публично."
#: wp-admin/user-edit.php:372
msgid "New Password"
msgstr "Нова парола"
#: wp-admin/user-edit.php:373
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Ако желаете да смените паролата, въведете новата тук. В противен случай оставете полето празно."
#: wp-admin/user-edit.php:374
msgid "Type your new password again."
msgstr "Напишете паролата още веднъж."
#: wp-admin/user-edit.php:393
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "Допълнителни способности"
#: wp-admin/user-edit.php:412
msgid "Update Profile"
msgstr "Запис на профила"
#: wp-admin/user-edit.php:412
msgid "Update User"
msgstr "Запис на потребителя"
#: wp-admin/user-new.php:75
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"You have been invited to join '%s' at\n"
"%s as a %s.\n"
"Please click the following link to confirm the invite:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"Здравейте,\n"
"\n"
"Вие сте поканени да се присъедините към '%s' в\n"
"%s, като %s.\n"
"Моля, натиснете на връзката по-долу, за да потвърдите поканата:\n"
"%s\n"
#: wp-admin/user-new.php:76
msgid "[%s] Joining confirmation"
msgstr "[%s] Потвърждение за приемане"
#: wp-admin/user-new.php:129 wp-admin/user-new.php:265 wp-admin/menu.php:213
#: wp-admin/menu.php:215
msgid "Add New User"
msgstr "Добавяне на потребител"
#: wp-admin/user-new.php:163
msgid "Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created."
msgstr "Покана е изпратена по e-mail на новия потребител. Трябва да се натисне на потвърждаващата връзка, за да се активира потребителя."
#: wp-admin/user-new.php:309
msgid "(twice, required)"
msgstr "(два пъти, задължително)"
#: wp-admin/user-new.php:319
msgid "Send Password?"
msgstr "Изпращане на парола?"
#: wp-admin/user-new.php:320
msgid "Send this password to the new user by email."
msgstr "Тази парола беше изпратена на потребителя по e-mail."
#: wp-admin/user-new.php:253 wp-admin/user-new.php:337
msgid "Skip Confirmation Email"
msgstr "Пропускане на потвърждаващия e-mail"
#: wp-admin/users.php:52 wp-admin/users.php:69
msgid "You can’t edit that user."
msgstr "Нямате право да редактирате този потребител."
#: wp-admin/users.php:101 wp-admin/users.php:148
msgid "You can’t delete users."
msgstr "Не можете да изтривате потребители."
#: wp-admin/users.php:163
msgid "Delete Users"
msgstr "Изтриване на потребители"
#: wp-admin/users.php:172
msgid "ID #%1s: %2s <strong>The current user will not be deleted.</strong>"
msgstr "Потребител номер %1s: %2s <strong>Текущият потребител няма да бъде изтрит.</strong>"
#: wp-admin/users.php:174 wp-admin/users.php:277
msgid "ID #%1s: %2s"
msgstr "Потребител номер %1s: %2s"
#: wp-admin/users.php:181
msgid "What should be done with posts and links owned by this user?"
msgid_plural "What should be done with posts and links owned by these users?"
msgstr[0] "Какво трябва да стане със публикациите и връзките притежавани от този потребител?"
msgstr[1] ""
#: wp-admin/users.php:184
msgid "Delete all posts and links."
msgstr "Изтриване на всички връзки и публикации"
#: wp-admin/users.php:186
msgid "Attribute all posts and links to:"
msgstr "Приписване на всички публикации и връзки на:"
#: wp-admin/users.php:190
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Потвърдете изтриването"
#: wp-admin/users.php:192
msgid "There are no valid users selected for deletion."
msgstr "Няма избрани валидни потребители за изтриване."
#: wp-admin/users.php:315
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "1 изтрит потребител"
msgstr[1] "%s изтрити потребителя"
#: wp-admin/users.php:318
msgid "New user created."
msgstr "Създаден бе нов потребител"
#: wp-admin/users.php:321
msgid "Changed roles."
msgstr "Променени роли."
#: wp-admin/users.php:324
msgid "The current user’s role must have user editing capabilities."
msgstr "Текущата потребителска роля трябва да има права за редактиране."
#: wp-admin/users.php:325
msgid "Other user roles have been changed."
msgstr "Променени са други потребителски роли."
#: wp-admin/users.php:328
msgid "You can’t delete the current user."
msgstr "Не можете да изтриете текущия потребител."
#: wp-admin/users.php:329
msgid "Other users have been deleted."
msgstr "Другите потребители бяха изтрити."
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:101
msgctxt "users"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Всички <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Всички <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:115
msgid "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
msgstr "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:143
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:145
msgid "Change role to…"
msgstr "Промяна на ролята на…"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:148
msgid "Change"
msgstr "Промяна"
#: wp-includes/functions.php:3236 wp-includes/admin-bar.php:308
#: wp-admin/widgets.php:33
msgid "Widgets"
msgstr "Джаджи"
#: wp-admin/widgets.php:51 wp-admin/widgets.php:374
msgid "Inactive Widgets"
msgstr "Изключени джаджи"
#: wp-admin/widgets.php:143
msgid "No Sidebars Defined"
msgstr "Няма налични странични ленти"
#: wp-admin/widgets.php:145
msgid "The theme you are currently using isn’t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please <a href=\"http://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">follow these instructions</a>."
msgstr "Или темата ви не поддържа джаджи, или няма дефинирани странични ленти. За повече информация как да промените темата си, така че да поддържа джаджи, <a href=\"http://codex.wordpress.org/bg:Widgetizing_Themes\">следвайте инструкциите</a>."
#: wp-admin/widgets.php:265
msgid "Widget %s"
msgstr "Джаджа %s"
#: wp-admin/widgets.php:276
msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar."
msgstr "Изберете на коя странична лента на на кое място в нея да се покаже джаджата."
#: wp-admin/custom-background.php:252 wp-admin/widgets.php:278
msgid "Position"
msgstr "Позиция"
#: wp-admin/widgets.php:316
msgid "Save Widget"
msgstr "Запис"
#: wp-admin/widgets.php:332
msgid "Changes saved."
msgstr "Промените са записани."
#: wp-admin/widgets.php:336
msgid "Error while saving."
msgstr "Грешка при запис."
#: wp-admin/widgets.php:337
msgid "Error in displaying the widget settings form."
msgstr "Грешка при показването на формуляра за настройка на джаджата."
#: wp-admin/widgets.php:360
msgid "Available Widgets"
msgstr "Налични джаджи"
#: wp-admin/widgets.php:362
msgid "Drag widgets from here to a sidebar on the right to activate them. Drag widgets back here to deactivate them and delete their settings."
msgstr "Може да влачите джаджи до странични ленти, за да ги включите. За да ги изключите, влачете обратно тук."
#: wp-admin/widgets.php:377
msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings."
msgstr "Завлачете джаджа тук, за да я премахнете от лентата, но да запазите настройките й."
#: wp-app.php:420
msgid "Sorry, you do not have the right to edit/publish new posts."
msgstr "Нямате право да редактирате/публикувате публикации."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2038
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2405 wp-app.php:445 wp-app.php:640
#: wp-app.php:826
msgid "Sorry, your entry could not be posted. Something wrong happened."
msgstr "Грешка при запазване на публикацията!"
#: wp-app.php:472
msgid "Sorry, you do not have the right to access this post."
msgstr "Нямате право да редактирате тази публикация."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2078 wp-app.php:506 wp-app.php:672
#: wp-app.php:745 wp-app.php:795
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this post."
msgstr "Нямате право да редактирате тази публикация."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2094 wp-app.php:529 wp-app.php:688
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be edited."
msgstr "Грешка при редактиране на публикацията."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2128 wp-app.php:551 wp-app.php:709
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this post."
msgstr "Нямате право да триете тази публикация."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2133 wp-app.php:559 wp-app.php:724
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be deleted."
msgstr "Грешка при изтриване на публикацията!"
#: wp-app.php:577
msgid "Sorry, you do not have permission to upload files."
msgstr "Нямате право да качвате файлове."
#: wp-comments-post.php:36
msgid "Sorry, comments are closed for this item."
msgstr "Коментарите по това нещо са забранени."
#: wp-comments-post.php:71
msgid "Sorry, you must be logged in to post a comment."
msgstr "Трябва да влезете, за да публикувате коментар."
#: wp-comments-post.php:78
msgid "Error: please fill the required fields (name, email)."
msgstr "Грешка: моля попълнете задължителните полета (име, e-mail)."
#: wp-comments-post.php:80
msgid "Error: please enter a valid email address."
msgstr "Грешка: моля въведете e-mail адрес"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:40
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:137
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "Настройки на Akismet"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:122
msgid "Your key has been cleared."
msgstr "Ключът ви беше премахнат."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:123
msgid "Your key has been verified. Happy blogging!"
msgstr "Ключът ви е приет. Щастливо блогване!"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:124
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "Вашият ключ е невалиден. Опитайте отново."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:125
msgid "The key you entered could not be verified because a connection to akismet.com could not be established. Please check your server configuration."
msgstr "Вашия ключ не може да бъде проверен, тъй като няма връзка със сървъра на Akismet."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:126
msgid "There was a problem connecting to the Akismet server. Please check your server configuration."
msgstr "Няма връзка със сървъра на Akismet."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:127
msgid "Please enter an API key. (<a href=\"%s\" style=\"color:#fff\">Get your key.</a>)"
msgstr "Моля въведете API ключ. (<a href=\"%s\" style=\"color:#fff\">Вземете своя ключ.</a>)"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:128
msgid "This key is valid."
msgstr "Ключът е валиден."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:129
msgid "The key below was previously validated but a connection to akismet.com can not be established at this time. Please check your server configuration."
msgstr "До скоро ключът е бил валиден, но сега няма връзка с akismet.com. Проверете мрежовите си настройки."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:152
msgid "Why might my key be invalid?"
msgstr "Защо ключът ви би могъл да е невалиден?"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:153
msgid "This can mean one of two things, either you copied the key wrong or that the plugin is unable to reach the Akismet servers, which is most often caused by an issue with your web host around firewalls or similar."
msgstr "Най-често това означава едно от следните две неща. Или сте копирали грешно ключа, или разширението не може да се свърже със сървърите на Akismet. Последното често е причинено от проблеми с хостинга ви, като например защитна стена."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:159
msgid "Update options »"
msgstr "Запис на настройките »"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:164
msgid "Server Connectivity"
msgstr "Свързаност със сървърите"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:177
msgid "Unable to reach some Akismet servers."
msgstr "Грешка при свързване с някои сървъри на Akismet."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:178
msgid "A network problem or firewall is blocking some connections from your web server to Akismet.com. Akismet is working but this may cause problems during times of network congestion. Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet and firewalls</a>."
msgstr "Поради мрежов проблем или защитна стена не може да бъде осъществена връзка от вашия блог към Akismet.com. Akismet функционира, но може да спре при по неблагоприятни мрежови условия. Свържете се с хостинг доставчика си, или с мрежовия си администратор и им подайте <a href=\"%s\" target=\"_blank\">тази статия за това как Akismet работи със защитни стени.</a>"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:182
msgid "Unable to reach any Akismet servers."
msgstr "Проблем при свързването със сървърите на Akismet."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:183
msgid "A network problem or firewall is blocking all connections from your web server to Akismet.com. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet and firewalls</a>."
msgstr "Поради мрежов проблем или защитна стена не може да бъде осъществена връзка от вашия блог към Akismet.com. <strong>Akismet не може да функционира преди проблема да се отстрани.</strong> Свържете се с хостинг доставчика си, или с мрежовия си администратор и им подайте <a href=\"%s\" target=\"_blank\">тази статия за това как Akismet работи със защитни стени.</a>"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:187
msgid "All Akismet servers are available."
msgstr "Всички сървъри на Akismet са на линия"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:188
msgid "Akismet is working correctly. All servers are accessible."
msgstr " Akismet работи. Всички сървъри са достъпни."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:168
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "Мрежовите функции са изключени."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:193
msgid "Unable to find Akismet servers."
msgstr "Грешка при свързване със сървърите на Akismet."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:194
msgid "A DNS problem or firewall is preventing all access from your web server to Akismet.com. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet and firewalls</a>."
msgstr "Проблем с DNS или защитна стена пречи на достъпа от вашия уеб сървър към Akismet.com. <strong>Akismet не може да функционира преди проблема да се отстрани.</strong> Свържете се с хостинг доставчика си, или с мрежовия си администратор и им подайте <a href=\"%s\" target=\"_blank\">тази статия за това как Akismet работи със защитни стени.</a>"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:202
msgid "Akismet server"
msgstr "Сървър на Akismet"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:202
msgid "Network Status"
msgstr "Състояние на мрежата"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:219
msgid "Last checked %s ago."
msgstr "Последната проверка е била преди %s."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:220
msgid "Check network status »"
msgstr "Проверка на състоянието на мрежата »"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:231
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Статистики за Akismet"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:290
msgid "Akismet is almost ready."
msgstr "Почти сте готови с Akismet."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:302
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "Проблем с Akismet"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:47
msgid "Akismet Spam (%s)"
msgstr "Akismet Спам (%s)"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:49
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:51
msgid "Akismet Spam"
msgstr "Akismet Спам"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:61
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:80
msgid "You do not have sufficient permission to moderate comments."
msgstr "Нямате право да одобрявате коментари."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:96
msgid "%1$s comments recovered."
msgstr "Бяха възстановени %1$s коментара."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:100
msgid "All spam deleted."
msgstr "Спамът е изтрит."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:148
msgid "Caught Spam"
msgstr "Открит Спам"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:153
msgid "Akismet has caught <strong>%1$s spam</strong> for you since you first installed it."
msgstr "Akismet е открил <strong>%1$s</strong> нежелани писма откакто е инсталиран."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:160
msgid "You have no spam currently in the queue. Must be your lucky day. :)"
msgstr "За сега нямате спам. Може би имате щастлив ден. :)"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:163
msgid "You can delete all of the spam from your database with a single click. This operation cannot be undone, so you may wish to check to ensure that no legitimate comments got through first. Spam is automatically deleted after 15 days, so don’t sweat it."
msgstr "Можете да изтриете всичкия спам от вашата база от данни с едно натискане на мишката. Изтритите коментари не могат да бъдат върнати обратно, така че е добра идея да ги прегледате. Спамът се изтрива автоматично 15 дни след като бъде получен."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:169
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:347
msgid "There are currently %1$s comments identified as spam."
msgstr "В момента %1$s коментара са идентифицирани като спам."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:169
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:347
msgid "Delete all"
msgstr "Изтриване на всички"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:178
msgid "These are the latest comments identified as spam by Akismet. If you see any mistakes, simply mark the comment as \"not spam\" and Akismet will learn from the submission. If you wish to recover a comment from spam, simply select the comment, and click Not Spam. After 15 days we clean out the junk for you."
msgstr "Това са най-скорошните коментари идентифицирани като спам от Akismet. Ако виждате някакви грешки, просто отбележете коментара, че \"не е спам\" и Akismet ще се поучи. Ако желаете да възстановите коментар от спам, просто изберете коментара и натиснете Не е Спам. След 15 дни боклука ще бъде изчистен автоматично."
#: wp-admin/export.php:135 wp-admin/export.php:141 wp-admin/export.php:158
#: wp-admin/export.php:173 wp-admin/export.php:190
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:209
msgid "All"
msgstr "Всички"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:232
msgid "Search Spam »"
msgstr "Търсене в нежеланите коментари »"
#: wp-includes/link-template.php:1665 wp-includes/link-template.php:1701
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:239
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:306
msgid "« Previous Page"
msgstr "« Предишна страница"
#: wp-includes/link-template.php:1594 wp-includes/link-template.php:1702
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:260
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:327
msgid "Next Page »"
msgstr "Следваща страница »"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:282
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:333
msgid "De-spam marked comments »"
msgstr "Избраните коментари НЕ са спам »"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:335
msgid "Comments you de-spam will be submitted to Akismet as mistakes so it can learn and get better."
msgstr "За коментарите, които отбележите като не-спам ще бъде съобщено на Akismet, че е сгрешил, за да може да си вземе бележка и да става все по-добър."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:709 wp-admin/includes/nav-menu.php:943
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:340
msgid "No results found."
msgstr "Не са открити резултати."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:281
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> е защитил вашия сайт от <a href=\"%2$s\">%3$s нежелани коментара</a>."
msgstr[1] ""
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:385
msgid "Recheck Queue for Spam"
msgstr "Повторна проверка на опашката за спам"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:478
msgid "Check for Spam"
msgstr "Проверка на опашката за спам"
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:19
msgid "Comments on %s"
msgstr "Коментари по %s"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:75 wp-includes/default-widgets.php:299
msgid "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform."
msgstr "Задвижвано от WordPress - система за публикуване на лично съдържание."
#: wp-includes/comment-template.php:987
msgid "Enter your password to view comments."
msgstr "Въведете вашата паролата, за да видите коментарите."
#: wp-includes/comment-template.php:582 wp-includes/comment-template.php:974
msgid "No Comments"
msgstr "Няма коментари"
#: wp-includes/comment-template.php:584 wp-includes/comment-template.php:975
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Коментар"
#: wp-includes/comment-template.php:580 wp-includes/comment-template.php:976
msgid "% Comments"
msgstr "% Коментара"
#: wp-includes/link-template.php:731 wp-includes/link-template.php:938
#: wp-includes/link-template.php:1013 wp-includes/link-template.php:1054
msgid "Edit This"
msgstr "Редактиране"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:66
#: wp-includes/comment-template.php:1535
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Трябва да <a href=\"%s\">влезете</a>, за да публикувате коментар."
#: wp-includes/category-template.php:1030
msgid "Tags: "
msgstr "Етикети:"
#: wp-includes/post-template.php:185
msgid "(more...)"
msgstr "(още...)"
#: wp-includes/post-template.php:625
msgid "Pages:"
msgstr "Страници:"
#: wp-admin/export.php:134
msgid "Categories:"
msgstr "Категории:"
#: wp-includes/default-widgets.php:298
msgid "The latest comments to all posts in RSS"
msgstr "Последните коментари по всички публикации в RSS"
#: wp-includes/default-widgets.php:298
msgid "Comments <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> за коментарите"
#: wp-includes/comment-template.php:1355
msgid "<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">says:</span>"
msgstr "<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">казва:</span>"
#: wp-includes/comment-template.php:1358
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Коментарът ви очаква одобрение"
#: wp-includes/comment-template.php:1365
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s в %2$s"
#: wp-includes/comment-template.php:1365
msgid "(Edit)"
msgstr "(Редактиране)"
#: wp-includes/category-template.php:59 wp-includes/category-template.php:174
#: wp-includes/category-template.php:177 wp-includes/category-template.php:184
#: wp-includes/category-template.php:197 wp-includes/category-template.php:200
#: wp-includes/category-template.php:207
msgid "View all posts in %s"
msgstr "Всички публикации в %s"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:69 wp-includes/default-widgets.php:283
#: wp-includes/default-widgets.php:288
msgid "Meta"
msgstr "Служебни"
#: wp-includes/atomlib.php:133
msgid "XML error: %s at line %d"
msgstr "XML грешка: %s на ред %d"
#: wp-includes/author-template.php:143
msgid "Visit %s’s website"
msgstr "Посетете страницата на %s"
#: wp-includes/author-template.php:211 wp-includes/author-template.php:325
msgid "Posts by %s"
msgstr "Публикации от %s"
#: wp-includes/bookmark-template.php:82
msgid "Last updated: %s"
msgstr "Последно обновяване: %s"
#: wp-includes/bookmark-template.php:206
msgid "Bookmarks"
msgstr "Връзки"
#: wp-includes/capabilities.php:723
msgid "Usage of user levels by plugins and themes is deprecated. Use roles and capabilities instead."
msgstr "Използването на потребителски нива от разширения и теми не се поддържа. Вместо това използвайте роли и способности."
#: wp-includes/category-template.php:419
msgid "No categories"
msgstr "Няма категории"
#: wp-includes/category-template.php:568
msgid "%s topic"
msgid_plural "%s topics"
msgstr[0] "%s тема"
msgstr[1] "%s теми"
#: wp-includes/class-pop3.php:82
msgid "No server specified"
msgstr "Не е указан сървър"
#: wp-includes/class-pop3.php:90 wp-includes/class-pop3.php:102
#: wp-includes/class-pop3.php:123 wp-includes/class-pop3.php:246
#: wp-includes/class-pop3.php:300 wp-includes/class-pop3.php:311
#: wp-includes/class-pop3.php:359 wp-includes/class-pop3.php:393
#: wp-includes/class-pop3.php:426 wp-includes/class-pop3.php:525
#: wp-includes/class-pop3.php:548
msgid "Error "
msgstr "Грешка"
#: wp-includes/class-pop3.php:115
msgid "no login ID submitted"
msgstr "no login ID submitted"
#: wp-includes/class-pop3.php:118 wp-includes/class-pop3.php:138
msgid "connection not established"
msgstr "връзката не е осъществена"
#: wp-includes/class-pop3.php:135 wp-includes/class-pop3.php:171
msgid "No password submitted"
msgstr "Липсва парола"
#: wp-includes/class-pop3.php:143
msgid "Authentication failed"
msgstr "Грешка при удостоверяване"
#: wp-includes/class-pop3.php:162 wp-includes/class-pop3.php:205
#: wp-includes/class-pop3.php:230 wp-includes/class-pop3.php:272
#: wp-includes/class-pop3.php:346 wp-includes/class-pop3.php:386
#: wp-includes/class-pop3.php:416 wp-includes/class-pop3.php:450
#: wp-includes/class-pop3.php:513 wp-includes/class-pop3.php:578
msgid "No connection to server"
msgstr "Няма връзка със сървъра"
#: wp-includes/class-pop3.php:168
msgid "No login ID submitted"
msgstr "липсва ID на потребител"
#: wp-includes/class-pop3.php:176
msgid "No server banner"
msgstr "No server banner"
#: wp-includes/class-pop3.php:176 wp-includes/class-pop3.php:186
msgid "abort"
msgstr "abort"
#: wp-includes/class-pop3.php:186
msgid "apop authentication failed"
msgstr "apop authentication failed"
#: wp-includes/class-pop3.php:323
msgid "Premature end of list"
msgstr "Твърде ранен край на списъка"
#: wp-includes/class-pop3.php:456
msgid "Empty command string"
msgstr "Празна команда"
#: wp-includes/class-pop3.php:476
msgid "connection does not exist"
msgstr "връзката не съществува"
#: wp-includes/class-pop3.php:583
msgid "No msg number submitted"
msgstr "Липсва брой на съобщенията"
#: wp-includes/class-pop3.php:589
msgid "Command failed "
msgstr "Грешка при командата"
#: wp-includes/category-template.php:837
msgid "View all posts filed under %s"
msgstr "Всички публикации в %s"
#: wp-includes/category-template.php:852
msgid "Feed for all posts filed under %s"
msgstr "RSS хранилка за всички публикации в %s"
#: wp-includes/comment-template.php:977
msgid "Comments Off"
msgstr "Коментарите са изключени"
#: wp-includes/comment-template.php:1014
msgid "Comment on %s"
msgstr "Коментар по %s"
#: wp-includes/comment-template.php:1040
msgid "Log in to Reply"
msgstr "Влезте, за да отговорите"
#: wp-includes/comment-template.php:1100
msgid "Leave a Comment"
msgstr "Вашият коментар"
#: wp-includes/comment-template.php:1101
msgid "Log in to leave a Comment"
msgstr "Влезте, за да оставите коментар"
#: wp-includes/comment-template.php:1140
msgid "Click here to cancel reply."
msgstr "Отказване на отговора"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:59
#: wp-includes/comment-template.php:1197 wp-includes/comment-template.php:1541
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Вашият коментар"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:59
#: wp-includes/comment-template.php:1198 wp-includes/comment-template.php:1542
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Вашият отговор на %s"
#: wp-admin/comment.php:126
msgid "Permanently Delete Comment"
msgstr "Изтриване на коментар завинаги"
#: wp-admin/comment.php:129
msgid "You are about to approve the following comment:"
msgstr "Следният коментар ще бъде одобрен и ще се покаже в блога:"
#: wp-admin/comment.php:130
msgid "Approve Comment"
msgstr "Одобряване"
#: wp-admin/theme-editor.php:241 wp-admin/comment.php:151
#: wp-admin/plugins.php:250
msgid "Caution:"
msgstr "Внимание:"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:21 wp-includes/post-template.php:1418
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:308
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:150 wp-admin/comment.php:155
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:274
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:781
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:127
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:254
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:525
#: wp-admin/includes/theme-install.php:62
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:135
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:524 wp-admin/edit-form-comment.php:86
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:80 wp-login.php:520
#: wp-admin/user-new.php:229 wp-admin/user-new.php:291 wp-admin/comment.php:160
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:165
#: wp-admin/includes/template.php:356 wp-admin/user-edit.php:329
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: wp-admin/comment.php:166 wp-admin/includes/media.php:2229
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:79 wp-admin/includes/template.php:361
#: wp-admin/includes/template.php:730 wp-admin/includes/nav-menu.php:127
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:550
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:81
#: wp-admin/press-this.php:180
msgid "URL"
msgstr "Адрес"
#: wp-includes/comment-template.php:678 wp-includes/comment-template.php:1534
#: wp-admin/comment.php:171
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
#: wp-includes/functions.php:2710 wp-includes/functions.php:2712
#: wp-admin/comment.php:176
msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да направите това?"
#: wp-admin/custom-header.php:580 wp-admin/comment.php:182
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:110
msgid "No"
msgstr "Не"
#: wp-admin/comment.php:282 wp-admin/includes/media.php:1767
msgid "Unknown action."
msgstr "Неизвестно действие"
#: wp-admin/custom-background.php:169 wp-admin/includes/theme.php:305
msgid "Custom Background"
msgstr "Собствен фон"
#: wp-admin/custom-background.php:172
msgid "Background updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "Фонът беше обновен. <a href=\"%s\">Към сайта</a>, за да видите как изглежда."
#: wp-admin/custom-header.php:508 wp-admin/custom-background.php:236
msgid "Choose an image from your computer:"
msgstr "Избор на картинка от вашия компютър:"
#: wp-admin/custom-header.php:512 wp-admin/custom-background.php:239
#: wp-admin/includes/media.php:1579 wp-admin/includes/media.php:1581
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:32
#: wp-admin/includes/template.php:1467
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:32
msgid "Upload"
msgstr "Качване"
#: wp-admin/includes/template.php:2202 wp-admin/options.php:219
msgid "Save Changes"
msgstr "Запис на промените"
#: wp-admin/custom-header.php:468 wp-admin/includes/theme.php:307
msgid "Custom Header"
msgstr "Собствена заглавна картинка"
#: wp-admin/custom-header.php:472
msgid "Header updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "Заглавната картинка беше обновена. <a href=\"%s\">Към сайта</a>, за да видите как изглежда."
#: wp-admin/custom-header.php:669 wp-admin/custom-header.php:730
msgid "Image could not be processed. Please go back and try again."
msgstr "Изображението не може да бъде преоразмерено. Опитайте отново или с различно."
#: wp-admin/custom-header.php:669 wp-admin/custom-header.php:730
msgid "Image Processing Error"
msgstr "Грешка при обработката на изображението"
#: wp-admin/custom-header.php:686
msgid "Choose the part of the image you want to use as your header."
msgstr "Избор на част от картинката, която да използвате в заглавието на блога."
#: wp-admin/custom-header.php:780
msgid "You do not have permission to customize headers."
msgstr "Нямате право да променяте заглавната картинка."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:590
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:527
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:533
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:255
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:205
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:218
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:136
msgid "Edit “%s”"
msgstr "Редактиране „%s“"
#: wp-includes/script-loader.php:339 wp-includes/script-loader.php:366
#: wp-admin/includes/dashboard.php:697
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:194
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:542
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:414
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:246
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:387
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:259
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:337
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:351
#: wp-admin/includes/post.php:1205
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:139
#: wp-admin/includes/widgets.php:182 wp-admin/includes/meta-boxes.php:84
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:130 wp-admin/includes/meta-boxes.php:182
#: wp-admin/edit-form-comment.php:62
msgid "Edit"
msgstr "Редактиране"
#: wp-includes/post-template.php:1376
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:192
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:547
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:195
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:404
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:354
msgid "Restore"
msgstr "Възстановяване"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:549
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:340
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:356
msgid "Trash"
msgstr "Кошче"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:701
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:197
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:551
#: wp-admin/includes/media.php:1315
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:200
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:408
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:79
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:343
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:359
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:198 wp-admin/edit-form-comment.php:71
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Изтриване завинаги"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:558
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:345
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:364
msgid "View “%s”"
msgstr "Преглед „%s“"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:558
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:264
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:345
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:364
msgid "View"
msgstr "Преглед"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:639
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:250
msgid "No Tags"
msgstr "Няма етикети"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:571
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:265
msgid "Unpublished"
msgstr "Непубликувана"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:590
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:574
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:267
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "d.m.Y G:i:s"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:272
msgid "%s from now"
msgstr "след %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:581
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:313
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:333
#: wp-admin/includes/theme-install.php:165
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:274
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:369
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:397
msgid "%s ago"
msgstr "преди %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:297
msgid "(Unattached)"
msgstr "(неприкачен)"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:298
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:347
msgid "Attach"
msgstr "Прикачане"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:429
msgid "%s pending"
msgstr "%s чакащи"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:126
msgid "No media attachments found."
msgstr "Не бяха намерени прикачени файлове."
#: wp-admin/link-manager.php:64 wp-admin/edit-comments.php:143
#: wp-admin/edit.php:191 wp-admin/upload.php:159 wp-admin/users.php:369
#: wp-admin/plugins.php:387 wp-admin/edit-tags.php:242
msgid "Search results for “%s”"
msgstr "Търсене на “%s”"
#: wp-admin/edit-comments.php:173
msgid "%s comment approved"
msgid_plural "%s comments approved"
msgstr[0] "един одобрен коментар"
msgstr[1] "%s одобрени коментара"
#: wp-admin/edit-comments.php:177
msgid "%s comment marked as spam."
msgid_plural "%s comments marked as spam."
msgstr[0] "%s коментар маркиран като нежелан."
msgstr[1] "%s коментара маркирани като нежелани."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:267
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:236 wp-admin/edit-comments.php:177
#: wp-admin/edit-comments.php:185 wp-admin/edit.php:223 wp-admin/upload.php:182
#: wp-admin/upload.php:194 wp-admin/includes/image-edit.php:56
#: wp-admin/includes/media.php:1324 wp-admin/includes/template.php:406
#: wp-admin/includes/template.php:409
msgid "Undo"
msgstr "Отмяна"
#: wp-admin/edit-comments.php:181
msgid "%s comment restored from the spam"
msgid_plural "%s comments restored from the spam"
msgstr[0] "%s коментар върнат от спам"
msgstr[1] "%s коментара върнати от спам"
#: wp-admin/edit-comments.php:192
msgid "%s comment permanently deleted"
msgid_plural "%s comments permanently deleted"
msgstr[0] "%s коментар беше изтрит завинаги"
msgstr[1] "%s коментара бяха изтрити завинаги"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:146
msgctxt "comments"
msgid "All"
msgid_plural "All"
msgstr[0] "Всички"
msgstr[1] "Всички"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:147
msgid "Pending <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[0] "Чакащи <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[1] "Чакащи <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:148
msgid "Approved"
msgid_plural "Approved"
msgstr[0] "Одобрен"
msgstr[1] "Одобрени"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:149
msgid "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>"
msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[0] "Спам <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[1] "Спам <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:150
msgid "Trash <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[0] "Кошче <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[1] "Кошче <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>"
#: wp-admin/edit-comments.php:217
msgid "Search Comments"
msgstr "Търсене в коментарите"
#: wp-admin/includes/deprecated.php:563
msgid "Displaying %s–%s of %s"
msgstr "Показани са %s–%s от %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:290
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Масови действия"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:696
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:188
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:391
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:396
msgid "Unapprove"
msgstr "Неодобряване"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:695
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:190
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:393
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:395
msgid "Approve"
msgstr "Одобряване"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:288
msgid "Not Spam"
msgstr "Не е спам"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:199
#: wp-admin/includes/media.php:1323
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:202
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:200 wp-admin/edit-form-comment.php:71
msgid "Move to Trash"
msgstr "Преместване в Кошчето"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:16
#: wp-admin/includes/template.php:1954
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:300
msgid "Apply"
msgstr "Прилагане"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:215
msgid "Show all comment types"
msgstr "Показване на всички типове коментари"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:33
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:143 wp-admin/edit-comments.php:110
#: wp-admin/edit-comments.php:140
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:284
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:901
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:218
#: wp-admin/includes/file.php:16 wp-admin/includes/template.php:1468
#: wp-admin/includes/template.php:1781
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:214
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:910
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:219
msgid "Pings"
msgstr "Pings"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:225
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:227
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:96
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:71
msgid "Filter"
msgstr "Филтър"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:232
msgid "Empty Spam"
msgstr "Изтриване на спама"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:229
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:232
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:102
msgid "Empty Trash"
msgstr "Изпразване на Кошчето"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:133
msgid "No comments awaiting moderation… yet."
msgstr "Няма коментари, чакащи одобрение... все още."
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:135
msgid "No comments found."
msgstr "Не бяха намерени коментари."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:33
msgid "Post updated. <a href=\"%s\">View post</a>"
msgstr "Публикацията бе обновена. <a href=\"%s\">Преглед</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:34 wp-admin/edit-form-advanced.php:50
msgid "Custom field updated."
msgstr "Потребителското поле е обновено."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:35 wp-admin/edit-form-advanced.php:51
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Потребителските полета са изтрити."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:36
msgid "Post updated."
msgstr "Публикацията бе обновена."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:38
msgid "Post restored to revision from %s"
msgstr "Публикацията бе възстановена до версия %s"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:39
msgid "Post published. <a href=\"%s\">View post</a>"
msgstr "Публикувана. <a href=\"%s\">Преглед</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:40
msgid "Post saved."
msgstr "Публикацията бе записана."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:41
msgid "Post submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview post</a>"
msgstr "Публикацията бе изпратена. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Преглед</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:42
msgid "Post scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview post</a>"
msgstr "Публикацията е планирана за: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Преглед</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:44 wp-admin/edit-form-advanced.php:57
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:159 wp-admin/edit-form-comment.php:58
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "d.m.Y G:i"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:45
msgid "Post draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview post</a>"
msgstr "Черновата бе обновена. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Преглед</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:49
msgid "Page updated. <a href=\"%s\">View page</a>"
msgstr "Страницата бе обновена. <a href=\"%s\">Преглед</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:52
msgid "Page updated."
msgstr "Страницата бе обновена."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:53
msgid "Page restored to revision from %s"
msgstr "Публикацията бе възстановена до версия %s"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:54
msgid "Page published. <a href=\"%s\">View page</a>"
msgstr "Публикувана. <a href=\"%s\">Преглед</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:56
msgid "Page submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview page</a>"
msgstr "Страницата бе изпратена. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Преглед</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:57
msgid "Page scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview page</a>"
msgstr "Страницата беше планирана за: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Преглед</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:58
msgid "Page draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview page</a>"
msgstr "Черновата бе обновена. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Преглед</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:91
msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. <a href=\"%s\">View the autosave</a>"
msgstr "Има по-нова автоматично запазена версия на тази публикация. <a href=\"%s\">Вижте я</a>"
#: wp-includes/script-loader.php:345 wp-admin/edit-form-advanced.php:103
#: wp-admin/includes/dashboard.php:559 wp-admin/includes/meta-boxes.php:215
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:216 wp-admin/press-this.php:490
msgid "Publish"
msgstr "Публикуване"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:123
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибути"
#: wp-includes/post.php:4689 wp-admin/edit-form-advanced.php:130
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:382
msgid "Excerpt"
msgstr "Откъс"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:133
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "Изпращане на trackbacks"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:136
msgid "Custom Fields"
msgstr "Потребителски полета"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:140 wp-admin/includes/dashboard.php:332
#: wp-admin/menu.php:231
msgid "Discussion"
msgstr "Коментари"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:146
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:749
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:102
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:344
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:509
msgid "Slug"
msgstr "Кратко име"
#: wp-includes/post.php:70 wp-admin/revision.php:97 wp-admin/revision.php:123
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:154
msgid "Revisions"
msgstr "Версии"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:280 wp-admin/admin-ajax.php:1542
msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s"
msgstr "Последна редакция от %1$s на %2$s в %3$s"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:282 wp-admin/admin-ajax.php:1544
msgid "Last edited on %1$s at %2$s"
msgstr "Последна редакция на %1$s в %2$s"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:17
msgid "Editing Comment # %s"
msgstr "Редактиране на коментар # %s"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:42
msgid "View Comment"
msgstr "Преглед на коментара"
#: wp-includes/comment.php:389 wp-admin/edit-form-comment.php:50
msgctxt "adjective"
msgid "Approved"
msgstr "Одобрен"
#: wp-includes/comment.php:391 wp-admin/edit-form-comment.php:52
msgctxt "adjective"
msgid "Spam"
msgstr "Спам"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:59
msgid "Submitted on: <b>%1$s</b>"
msgstr "Изпратен на: <b>%1$s</b>"
#: wp-admin/includes/template.php:372 wp-admin/edit-form-comment.php:74
msgid "Update Comment"
msgstr "Редактиране"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:91
msgid "Name:"
msgstr "Име:"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
msgid "E-mail (%s):"
msgstr "E-mail (%s)"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
msgid "send e-mail"
msgstr "изпращане на e-mail"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:100
msgid "E-mail:"
msgstr "E-mail:"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:109
msgid "visit site"
msgstr "към сайта"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:110
msgid "URL (%s):"
msgstr "URL (%s)"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:112
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: wp-includes/taxonomy.php:62 wp-admin/menu.php:97
msgid "Link Categories"
msgstr "Категории за връзки"
#: wp-includes/taxonomy.php:401
msgid "Search Categories"
msgstr "Търсене"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:171
#: wp-admin/includes/media.php:1317
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:130
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:252
#: wp-admin/includes/template.php:505
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:268
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:373
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:382
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:83
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:263
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:47
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:140
#: wp-admin/includes/widgets.php:206 wp-admin/includes/meta-boxes.php:627
#: wp-admin/widgets.php:314
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
#: wp-admin/edit-tags.php:342 wp-admin/edit-tag-form.php:48
msgid "The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "„Кратко име“ е версия на името, подходяща за използване в адреси. Най-често е само от малки букви и съдържа само букви, цифри и тире."
#: wp-admin/edit-tags.php:357
msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it."
msgstr "Описание не се показва по подразбиране, но някои теми може да ги използват."
#: wp-includes/taxonomy.php:67
msgid "Edit Link Category"
msgstr "Редактиране на категория за връзки"
#: wp-includes/taxonomy.php:408
msgid "Update Category"
msgstr "Обновяване на категория"
#: wp-admin/edit-link-form.php:14
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Edit Link"
msgstr "<a href=\"%s\">Публикувайте отново</a>"
#: wp-admin/edit-link-form.php:15 wp-admin/includes/meta-boxes.php:633
msgid "Update Link"
msgstr "Запис"
#: wp-admin/edit-link-form.php:19
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Add New Link"
msgstr "<a href=\"%s\">Връзки</a> / Нова"
#: wp-includes/script-loader.php:280 wp-admin/edit-link-form.php:20
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:635
msgid "Add Link"
msgstr "Нова връзка"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:110 wp-admin/edit-link-form.php:27
#: wp-admin/includes/image-edit.php:75 wp-admin/includes/nav-menu.php:516
#: wp-admin/includes/post.php:1779 wp-admin/includes/widgets.php:211
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:25 wp-admin/includes/meta-boxes.php:602
msgid "Save"
msgstr "Запис"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:63
#: wp-includes/category-template.php:427 wp-includes/default-widgets.php:422
#: wp-includes/default-widgets.php:428 wp-admin/edit-link-form.php:28
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:277
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:82
#: wp-admin/press-this.php:518
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:344
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:395 wp-admin/edit-link-form.php:29
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:699
msgid "Target"
msgstr "Target (HTML атрибут)"
#: wp-admin/edit-link-form.php:30 wp-admin/includes/nav-menu.php:161
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1144
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "Отношение към човека, чиято е страницата (XFN)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:358
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:201 wp-admin/edit-link-form.php:31
msgid "Advanced"
msgstr "Допълнителни"
#: wp-admin/edit-link-form.php:59
msgid "Link added."
msgstr "Връзката е добавена."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:78
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:75
#: wp-includes/comment-template.php:1523
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:164
#: wp-admin/includes/template.php:351 wp-admin/user-edit.php:233
msgid "Name"
msgstr "Име"
#: wp-admin/edit-link-form.php:89
msgid "Example: Nifty blogging software"
msgstr "Пример: готина система за блогване"
#: wp-admin/edit-link-form.php:94
msgid "Web Address"
msgstr "Адрес"
#: wp-admin/edit-link-form.php:97
msgid "Example: <code>http://wordpress.org/</code> — don’t forget the <code>http://</code>"
msgstr "Пример: <code>http://bg.wordpress.org/</code> — не забравяйте <code>http://</code>"
#: wp-admin/edit-link-form.php:102 wp-admin/themes.php:213
#: wp-admin/includes/media.php:1098
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:194
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:167 wp-admin/includes/nav-menu.php:1145
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:101
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:144
#: wp-admin/press-this.php:151 wp-admin/press-this.php:186
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: wp-admin/edit-link-form.php:105
msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link."
msgstr "Този текст ще се показва, когато някой мине с мишката върху връзката"
#: wp-admin/edit-tags.php:336 wp-admin/edit-tag-form.php:42
msgid "The name is how it appears on your site."
msgstr "Това е името, което ще се показва на сайта ви."
#: wp-includes/deprecated.php:707 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:484
#: wp-admin/includes/media.php:850 wp-admin/includes/media.php:944
#: wp-admin/includes/media.php:2131 wp-admin/includes/media.php:2147
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:264
#: wp-admin/edit-tags.php:348 wp-admin/edit-tag-form.php:55
msgid "None"
msgstr "Няма"
#: wp-admin/edit-tags.php:350 wp-admin/edit-tag-form.php:57
msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional."
msgstr "Категориите, за разлика от етикетите, са в йерархия. Може да имате категория Jazz и в нея да имате подкатегории за Bebop и Big Band."
#: wp-admin/edit-tag-form.php:65
msgid "The description is not prominent by default, however some themes may show it."
msgstr "Описанието не се показва по подразбиране, но някои теми го ползват."
#: wp-includes/taxonomy.php:1972 wp-includes/taxonomy.php:2274
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:23
msgid "Invalid taxonomy"
msgstr "Невалидна категоризация"
#: wp-includes/taxonomy.php:406
msgid "Edit Tag"
msgstr "Редактиране"
#: wp-admin/edit-tags.php:229
msgid "Item added."
msgstr "Добавянето беше успешно."
#: wp-admin/edit-tags.php:230
msgid "Item deleted."
msgstr "Изтриването беше успешно."
#: wp-admin/edit-tags.php:231
msgid "Item updated."
msgstr "Обновяването беше успешно."
#: wp-admin/edit-tags.php:232
msgid "Item not added."
msgstr "Грешка при добавяне."
#: wp-admin/edit-tags.php:234
msgid "Items deleted."
msgstr "Изтриването беше успешно."
#: wp-admin/edit-tags.php:275
msgid "<strong>Note:</strong><br />Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category <strong>%s</strong>."
msgstr "<strong>Забележка:</strong><br /> Изтриването на категория не изтрива публикациите в нея. Публикациите, които са били само в тази категория ще бъдат прехвърлени в <strong>%s</strong>."
#: wp-admin/upload.php:98
msgid "Error in moving to trash..."
msgstr "Грешка при преместване в Кошчето..."
#: wp-admin/upload.php:108
msgid "Error in restoring from trash..."
msgstr "Грешка при връщане от Кошчето..."
#: wp-admin/edit.php:109 wp-admin/post.php:248
msgid "You are not allowed to delete this item."
msgstr "Нямате право да изтривате това нещо."
#: wp-admin/edit.php:113 wp-admin/edit.php:116 wp-admin/upload.php:118
msgid "Error in deleting..."
msgstr "Грешка при изтриване..."
#: wp-includes/post.php:1179 wp-admin/menu.php:77
msgctxt "post"
msgid "Add New"
msgstr "Нова"
#: wp-admin/edit.php:196
msgid "This has been saved."
msgstr "Публикацията бе записана успешно."
#: wp-includes/post.php:1183 wp-admin/edit.php:196
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:294
msgid "View Post"
msgstr "Преглед"
#: wp-includes/post.php:1181 wp-admin/edit.php:196 wp-admin/press-this.php:600
msgid "Edit Post"
msgstr "Редактиране на публикация"
#: wp-admin/edit.php:203
msgid "%s post updated."
msgid_plural "%s posts updated."
msgstr[0] "%s публикация беше обновена."
msgstr[1] "%s публикацията бяха обновени."
#: wp-admin/edit.php:211
msgid "%s item not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s items not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "1 публикация не беше обновена, защото някой я редактира."
msgstr[1] "%s публикации не бяха обновени, защото някой ги редактира."
#: wp-admin/edit.php:216
msgid "Item permanently deleted."
msgid_plural "%s items permanently deleted."
msgstr[0] "Нещото беше изтрито завинаги."
msgstr[1] "%s неща бяха изтрити завинаги."
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:145
msgctxt "posts"
msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Мои <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Мои <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:156
msgctxt "posts"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Всички <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Всички <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/media.php:2018
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:374
msgid "Show all dates"
msgstr "По всяко време"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:215
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:64
msgid "View all categories"
msgstr "Всички категории"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:402
msgid "List View"
msgstr "Списък"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:403
msgid "Excerpt View"
msgstr "Откъси"
#: wp-admin/export.php:17 wp-admin/menu.php:221
msgid "Export"
msgstr "Експорт"
#: wp-admin/export.php:121
msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer."
msgstr "Когато натиснете бутона по-долу WordPress ще създаде XML файл, който може да запазите на компютъра си."
#: wp-admin/export.php:122
msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags."
msgstr "Форматът на генерирания файл, който се нарича WordPress разширен RSS, или WXR, съдържа всичките ви публикации, коментари, собствени полета, категории и етикети."
#: wp-admin/export.php:202
msgid "Download Export File"
msgstr "Сваляне на XML файла"
#: wp-admin/import.php:93
msgid "No importers are available."
msgstr "Няма налични импортери."
#: wp-admin/upgrade.php:62 wp-admin/upgrade.php:94
#: wp-admin/includes/media.php:1319
msgid "Continue"
msgstr "Продължение"
#: wp-admin/export.php:131 wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:167
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:110 wp-admin/menu.php:74
msgid "Posts"
msgstr "Публикации"
#: wp-admin/import.php:30
msgid "Blogger"
msgstr "Blogger"
#: wp-admin/users.php:17 wp-admin/includes/template.php:1473
#: wp-admin/menu.php:196
msgid "Users"
msgstr "Потребители"
#: wp-includes/script-loader.php:434
msgid "Done"
msgstr "Готово"
#: wp-includes/comment-template.php:30 wp-includes/theme.php:236
msgid "Anonymous"
msgstr "Анонимен"
#: wp-admin/import.php:32
msgid "LiveJournal"
msgstr "LiveJournal"
#: wp-admin/options-reading.php:91 wp-admin/options-reading.php:92
#: wp-admin/includes/template.php:548 wp-admin/widgets.php:295
msgid "— Select —"
msgstr "— Избор —"
#: wp-includes/post-template.php:1216 wp-admin/includes/dashboard.php:186
msgid "Submit"
msgstr "Изпращане"
#: wp-admin/import.php:33
msgid "Movable Type and TypePad"
msgstr "Movable Type или TypePad"
#: wp-admin/import.php:34 wp-admin/includes/upgrade.php:129
msgid "Blogroll"
msgstr "Връзки"
#: wp-includes/default-widgets.php:698 wp-admin/import.php:35
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: wp-includes/functions.php:2375
msgid "Invalid file type"
msgstr "Невалиден тип файл"
#: wp-admin/includes/bookmark.php:192
msgid "Could not update link in the database"
msgstr "Грешка при обновяването на връзката"
#: wp-admin/includes/bookmark.php:199
msgid "Could not insert link into the database"
msgstr "Грешка при вмъкването на връзката"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:212
msgid "Changing to %s"
msgstr "Смяна на директорията към %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:221
msgid "Found %s"
msgstr "Намерена %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:28
msgid "The ftp PHP extension is not available"
msgstr "FTP разширението за PHP не е заредено."
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:38
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:44
msgid "FTP hostname is required"
msgstr "Липсва адрес на FTP сървъра"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:47
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:53
msgid "FTP username is required"
msgstr "Липсва потребителско име"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:52
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:58
msgid "FTP password is required"
msgstr "Липсва парола"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:64
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:69
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:74
msgid "Failed to connect to FTP Server %1$s:%2$s"
msgstr "Грешка при свързване с FTP сървъра: %1$s:%2$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:117
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:74
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:79
msgid "Username/Password incorrect for %s"
msgstr "Грешно потребителско име/парола за %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:57
msgid "The ssh2 PHP extension is not available"
msgstr "Разширението ssh2 за PHP не е налично"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:61
msgid "The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function <code>stream_get_contents()</code>"
msgstr "Разширението ssh2 за PHP е налично, но изисква функцията <code>stream_get_contents()</code> от PHP 5"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:72
msgid "SSH2 hostname is required"
msgstr "Липсва адрес на SSH2 сървъра"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:88
msgid "SSH2 username is required"
msgstr "Липсва потребителско име"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:96
msgid "SSH2 password is required"
msgstr "Липсва парола"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:111
msgid "Failed to connect to SSH2 Server %1$s:%2$s"
msgstr "Грешка при свързване с FTP сървъра: %1$s:%2$s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:122
msgid "Public and Private keys incorrect for %s"
msgstr "Грешен публичен и частен ключ за %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:138
msgid "Unable to perform command: %s"
msgstr "Грешка при изпълнение на команда: %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:41
msgid "Invalid Data provided."
msgstr "Невалидни данни."
#: wp-admin/includes/file.php:518 wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:42
#: wp-admin/includes/plugin.php:684 wp-admin/includes/theme.php:85
msgid "Could not access filesystem."
msgstr "Неуспешен достъп до файловата система."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:43 wp-admin/includes/plugin.php:687
#: wp-admin/includes/theme.php:88
msgid "Filesystem error."
msgstr "Грешка във файловата система."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:44
msgid "Unable to locate WordPress Root directory."
msgstr "Директорията на WordPress не беше намерена."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:45
msgid "Unable to locate WordPress Content directory (wp-content)."
msgstr "Директорията за потребителско съдържание (wp-content) не беше намерена."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:46 wp-admin/includes/plugin.php:692
msgid "Unable to locate WordPress Plugin directory."
msgstr "Директорията за разширения не беше намерена."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:47
msgid "Unable to locate WordPress Theme directory."
msgstr "Не беше открита директорията с теми на WordPress."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:49
msgid "Unable to locate needed folder (%s)."
msgstr "Директорията %s не беше намерена."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:51
msgid "Download failed."
msgstr "Грешка при сваляне на обновлението"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:52
#: wp-admin/includes/update-core.php:368
msgid "Installing the latest version…"
msgstr "Инсталиране на последната версия…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:53
msgid "Destination folder already exists."
msgstr "Директорията вече съществува."
#: wp-admin/includes/file.php:612 wp-admin/includes/file.php:704
#: wp-admin/includes/file.php:763 wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:54
#: wp-admin/includes/update-core.php:513
msgid "Could not create directory."
msgstr "Грешка при създаване на директорията."
#: wp-admin/includes/file.php:578 wp-admin/includes/file.php:672
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:55
msgid "Incompatible Archive."
msgstr "Несъвместим тип архив."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:57
msgid "Enabling Maintenance mode…"
msgstr "Включване на режим на поддръжка…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:58
msgid "Disabling Maintenance mode…"
msgstr "Изключване на режим на поддръжка…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:369
msgid "The plugin is at the latest version."
msgstr "Имате най-новата версия на това разширение."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:371
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:611
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:864
msgid "Downloading update from <span class=\"code\">%s</span>…"
msgstr "Сваляне на обновление от <span class=\"code\">%s</span>…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:372
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:612
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:865
msgid "Unpacking the update…"
msgstr "Разархивиране на обновлението…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:373
msgid "Deactivating the plugin…"
msgstr "Изключване на разширението…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:374
msgid "Removing the old version of the plugin…"
msgstr "Изтриване на старата версия на разширението…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:375
msgid "Could not remove the old plugin."
msgstr "Грешка при премахване на старата версия."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:381
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:620
msgid "Install package not available."
msgstr "Липсва пакета за обновяване."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:382
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:621
msgid "Downloading install package from <span class=\"code\">%s</span>…"
msgstr "Сваляне на инсталационния архив от <span class=\"code\">%s</span>…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:383
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:622
msgid "Unpacking the package…"
msgstr "Разархивиране…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:384
msgid "Installing the plugin…"
msgstr "Инсталиране на разширението…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:385
msgid "Plugin install failed."
msgstr "Грешка при инсталирането на разширението."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:386
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr "Разширението беше инсталирано успешно."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:609
msgid "The theme is at the latest version."
msgstr " Имате най-новата версия на тази тема."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:613
msgid "Removing the old version of the theme…"
msgstr "Изтриване на старата версия на темата…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:614
msgid "Could not remove the old theme."
msgstr "Грешка при премахване на старата версия."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:623
msgid "Installing the theme…"
msgstr "Инсталиране на темата…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:624
msgid "Theme install failed."
msgstr "Грешка при инсталиране на темата."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:625
msgid "Theme installed successfully."
msgstr "Темата беше инсталирана успешно."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:862
msgid "WordPress is at the latest version."
msgstr "Имате най-новата версия на WordPress."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:866
msgid "Could not copy files."
msgstr "Грешка при копиране на файловете."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1040
msgid "Reactivating the plugin…"
msgstr "Повторно включване на разширението…"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1045
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1280
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1282
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:379
msgid "Activate this plugin"
msgstr "Включване на разширението"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1045
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1282
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Включване на разширението"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1046
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1201
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1294
msgid "Return to Plugins page"
msgstr "Обратно към страницата с разширенията"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1268
msgid "Successfully installed the plugin <strong>%s %s</strong>."
msgstr "Разширението <strong>%s %s</strong> беше успешно инсталирано."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1292
msgid "Return to Plugin Installer"
msgstr "Обратно към инсталатора на разширения"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1333
msgid "Successfully installed the theme <strong>%1$s %2$s</strong>."
msgstr "Темата <strong>%1$s %2$s</strong> беше успешно инсталирана."
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:556
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:169
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1352
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1405
#: wp-admin/includes/theme-install.php:145
#: wp-admin/includes/theme-install.php:153
msgid "Preview “%s”"
msgstr "Преглед на „%s“"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:96
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:362 wp-admin/custom-header.php:481
#: wp-admin/custom-background.php:184
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:556
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:169
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1352
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1405
#: wp-admin/includes/theme-install.php:145 wp-admin/includes/meta-boxes.php:48
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:166
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1353
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1406
msgid "Activate “%s”"
msgstr "Активиране на „%s“"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1357
msgid "Return to Theme Installer"
msgstr "Обратно към инсталатора на теми"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1359
msgid "Themes page"
msgstr "Страница с темите"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1233
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1359
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1412
msgid "Return to Themes page"
msgstr "Обратно към страницата с темите"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1438
msgid "Please select a file"
msgstr "Моля, изберете файл"
#: wp-admin/includes/file.php:329 wp-admin/includes/file.php:451
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1452
msgid "The uploaded file could not be moved to %s."
msgstr "Каченият файл не може да бъде преместен в %s."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:40 wp-admin/includes/dashboard.php:43
msgid "Right Now"
msgstr "В момента"
#: wp-includes/default-widgets.php:600 wp-includes/default-widgets.php:638
#: wp-admin/includes/dashboard.php:53
msgid "Recent Comments"
msgstr "Скорошни коментари"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:70
msgid "Incoming Links"
msgstr "Връзки"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:306 wp-admin/update-core.php:190
#: wp-admin/update-core.php:202 wp-admin/includes/dashboard.php:75
#: wp-admin/plugins.php:331
msgid "Plugins"
msgstr "Разширения"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:79
msgid "QuickPress"
msgstr "Бърза публикация"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:83
msgid "Recent Drafts"
msgstr "Скорошни чернови"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:104
msgid "http://planet.wordpress.org/"
msgstr "http://bg.wordpress.org/redir/planet"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:105
msgid "http://planet.wordpress.org/feed/"
msgstr "http://bg.wordpress.org/redir/planet/feed"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:106
msgid "Other WordPress News"
msgstr "Други новини за WordPress"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:129 wp-admin/includes/dashboard.php:599
msgid "View all"
msgstr "Всички"
#: wp-includes/script-loader.php:338 wp-includes/script-loader.php:365
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:19
#: wp-admin/includes/dashboard.php:156
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:996
#: wp-admin/includes/image-edit.php:74 wp-admin/includes/media.php:1320
#: wp-admin/includes/media.php:1582 wp-admin/includes/internal-linking.php:115
#: wp-admin/includes/template.php:370 wp-admin/includes/template.php:559
#: wp-admin/includes/template.php:646 wp-admin/includes/theme-install.php:285
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:190
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:365
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:104 wp-admin/includes/meta-boxes.php:150
#: wp-admin/press-this.php:135 wp-admin/press-this.php:165
#: wp-admin/press-this.php:193 wp-admin/press-this.php:315
#: wp-admin/widgets.php:311
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:160
msgid "Configure"
msgstr "Настройки"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:266
msgid "Post"
msgid_plural "Posts"
msgstr[0] "Публикация"
msgstr[1] "Публикации"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:337
msgid "Comment"
msgid_plural "Comments"
msgstr[0] "Коментар"
msgstr[1] "Коментари"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:294
msgid "Page"
msgid_plural "Pages"
msgstr[0] "Страница"
msgstr[1] "Страници"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:349
msgctxt "Right Now"
msgid "Approved"
msgid_plural "Approved"
msgstr[0] "Одобрен"
msgstr[1] "Одобрени"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:306
msgid "Category"
msgid_plural "Categories"
msgstr[0] "Категория"
msgstr[1] "Категории"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:361
msgid "Pending"
msgid_plural "Pending"
msgstr[0] "Чакаща"
msgstr[1] "Чакащи"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:318
msgid "Tag"
msgid_plural "Tags"
msgstr[0] "Етикет"
msgstr[1] "Етикетa"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:407
msgid "Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\">%2$s Widget</span>"
msgid_plural "Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\">%2$s Widgets</span>"
msgstr[0] "Темата е <span class=\"b\">%1$s</span> с <span class=\"b\">%2$s джаджа</span>"
msgstr[1] "Темата е <span class=\"b\">%1$s</span> с <span class=\"b\">%2$s джаджи</span>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:411
msgid "Theme <span class=\"b\"><a href=\"themes.php\">%1$s</a></span>"
msgstr "Тема <span class=\"b\"><a href=\"themes.php\">%1$s</a></span>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:413
msgid "Theme <span class=\"b\">%1$s</span>"
msgstr "Тема <span class=\"b\">%1$s</span>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:490
msgid "Post submitted. <a href=\"%s\">Preview post</a> | <a href=\"%s\">Edit post</a>"
msgstr "Публикувано. <a href=\"%s\">Преглед</a> | <a href=\"%s\">Редактиране</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:505
msgid "You can also try %s, easy blogging from anywhere on the Web."
msgstr "Ако искате да блогвате по-лесно, може да опитате %s"
#: wp-admin/tools.php:32 wp-admin/tools.php:37 wp-admin/options-writing.php:88
#: wp-admin/options-writing.php:92 wp-admin/includes/dashboard.php:505
#: wp-admin/press-this.php:327 wp-admin/press-this.php:484
msgid "Press This"
msgstr "Натисни ме"
#: wp-includes/post.php:4688 wp-admin/includes/dashboard.php:261
#: wp-admin/includes/dashboard.php:539
msgid "Content"
msgstr "Текст"
#: wp-includes/default-widgets.php:1000 wp-admin/includes/dashboard.php:546
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:280
msgid "Tags"
msgstr "Етикети"
#: wp-includes/script-loader.php:349 wp-admin/includes/dashboard.php:556
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:31 wp-admin/press-this.php:488
msgid "Save Draft"
msgstr "Запис като чернова"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:557
msgid "Reset"
msgstr "Изтриване"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:559 wp-admin/includes/meta-boxes.php:219
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:220 wp-admin/press-this.php:493
msgid "Submit for Review"
msgstr "Изпращане за преглед"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:602
msgid "There are no drafts at the moment"
msgstr "Няма чернови в момента"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:62
#: wp-admin/includes/dashboard.php:661 wp-admin/includes/meta-boxes.php:480
msgid "No comments yet."
msgstr "Все още няма коментари."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:695
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:393
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:395
msgid "Approve this comment"
msgstr "Одобряване"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:696
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:391
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:396
msgid "Unapprove this comment"
msgstr "Неодобряване"
#: wp-includes/link-template.php:1015 wp-admin/edit-comments.php:197
#: wp-admin/edit-comments.php:203 wp-admin/includes/dashboard.php:697
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:414
msgid "Edit comment"
msgstr "Редактиране"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:698
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:417
msgid "Reply to this comment"
msgstr "Отговор"
#: wp-includes/script-loader.php:321 wp-includes/comment-template.php:1039
#: wp-admin/includes/dashboard.php:698
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:417
msgid "Reply"
msgstr "Отговор"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:699
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:400
msgid "Mark this comment as spam"
msgstr "Отбелязване на този коментар като спам"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:699
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:400
msgctxt "verb"
msgid "Spam"
msgstr "Спам"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:703
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:410
msgid "Move this comment to the trash"
msgstr "Преместване на коментара в Кошчето"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:703
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:410
msgctxt "verb"
msgid "Trash"
msgstr "Към Кошчето"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:729
msgid "From %1$s on %2$s%3$s"
msgstr "От %1$s по %2$s%3$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:730
msgid "[Pending]"
msgstr "[чака одобрение]"
#: wp-includes/comment-template.php:680 wp-admin/includes/dashboard.php:737
msgid "Pingback"
msgstr "Pingback"
#: wp-includes/comment-template.php:679 wp-admin/includes/dashboard.php:740
msgid "Trackback"
msgstr "Trackback"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:749
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s по %2$s"
#: wp-includes/default-widgets.php:682 wp-admin/includes/dashboard.php:780
msgid "Number of comments to show:"
msgstr "Брой коментари:"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1038
msgid "Loading…"
msgstr "Зареждане..."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1038
msgid "This widget requires JavaScript."
msgstr "Тази джаджа се нуждае от JavaScript."
#: wp-includes/default-widgets.php:788 wp-admin/includes/dashboard.php:801
#: wp-admin/includes/dashboard.php:917
msgid "<strong>RSS Error</strong>: %s"
msgstr "<strong>RSS грешка:</strong> %s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:808
msgid "This dashboard widget queries <a href=\"http://blogsearch.google.com/\">Google Blog Search</a> so that when another blog links to your site it will show up here. It has found no incoming links… yet. It’s okay — there is no rush."
msgstr "Тази джаджа за таблото ви се свързва с <a href=\"http://blogsearch.google.com/\">Google Blog Search</a> и, ако някой друг сложи връзка към блогa ви, ще бъдете уведомени тук. Все още няма информация за такива връзки, но няма за къде да бързаме, нали? :-)"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:832 wp-admin/includes/dashboard.php:834
#: wp-admin/includes/post.php:1304
msgid "Somebody"
msgstr "Някой"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:846
msgid "%1$s linked here <a href=\"%2$s\">saying</a>, \"%3$s\""
msgstr "%1$s <a href=\"%2$s\">казва</a>, \"%3$s\""
#: wp-admin/includes/dashboard.php:849
msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\""
msgstr "%1$s казва, \"%3$s\""
#: wp-admin/includes/dashboard.php:854
msgid "on %4$s"
msgstr "на %4$s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:956
msgid "Most Popular"
msgstr "Най-популярни разширения"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:956
msgid "Newest Plugins"
msgstr "Нови разширения"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:956
msgid "Recently Updated"
msgstr "Обновени наскоро"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1014 wp-admin/includes/theme-install.php:143
msgid "Install"
msgstr "Инсталиране"
#: wp-includes/default-widgets.php:734 wp-admin/includes/dashboard.php:1118
msgid "Unknown Feed"
msgstr "Непозната хранилка"
#: wp-admin/includes/file.php:11
msgid "Main Index Template"
msgstr "Основен шаблон"
#: wp-admin/includes/file.php:12 wp-admin/includes/file.php:40
msgid "Stylesheet"
msgstr "Стилове"
#: wp-admin/includes/file.php:15
msgid "RTL Stylesheet"
msgstr "RTL Стилове"
#: wp-admin/includes/file.php:17
msgid "Popup Comments"
msgstr "Прозорче с коментари"
#: wp-admin/includes/file.php:18
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
#: wp-includes/admin-bar.php:317 wp-admin/custom-header.php:86
#: wp-admin/includes/file.php:19
msgid "Header"
msgstr "Заглавна картинка"
#: wp-includes/widgets.php:490 wp-admin/includes/file.php:20
#: wp-admin/widgets.php:278
msgid "Sidebar"
msgstr "Странична лента"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:57 wp-includes/default-widgets.php:218
#: wp-includes/default-widgets.php:225 wp-admin/includes/file.php:21
msgid "Archives"
msgstr "Архиви"
#: wp-admin/includes/file.php:24
msgid "Category Template"
msgstr "Шаблон за категории"
#: wp-admin/includes/file.php:25 wp-admin/includes/meta-boxes.php:572
msgid "Page Template"
msgstr "Шаблон за страница"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:31
#: wp-admin/includes/file.php:26
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:31
msgid "Search Results"
msgstr "Резултати от търсенето"
#: wp-admin/includes/file.php:27
msgid "Search Form"
msgstr "Формуляр за търсене"
#: wp-admin/includes/file.php:28
msgid "Single Post"
msgstr "Публикация"
#: wp-admin/includes/file.php:29
msgid "404 Template"
msgstr "Шаблон за грешка 404"
#: wp-admin/includes/file.php:30
msgid "Links Template"
msgstr "Шаблон за връзки"
#: wp-admin/includes/file.php:31
msgid "Theme Functions"
msgstr "Функции в темата"
#: wp-admin/includes/file.php:32
msgid "Attachment Template"
msgstr "Шаблон за качени файлове"
#: wp-admin/includes/file.php:33
msgid "Image Attachment Template"
msgstr "Шаблон за качени файлове (картинки)"
#: wp-admin/includes/file.php:34
msgid "Video Attachment Template"
msgstr "Шаблон за качени файлове (видео)"
#: wp-admin/includes/file.php:35
msgid "Audio Attachment Template"
msgstr "Шаблон за качени файлове (аудио)"
#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Application Attachment Template"
msgstr "Шаблон за качени файлове (приложения)"
#: wp-admin/includes/file.php:37
msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)"
msgstr "my-hacks.php (поддръжка на старите хакове)"
#: wp-admin/includes/file.php:38
msgid ".htaccess (for rewrite rules )"
msgstr ".htaccess (правила за адреса)"
#: wp-admin/includes/file.php:41
msgid "Comments Template"
msgstr "Шаблон за коментари"
#: wp-admin/includes/file.php:42
msgid "Popup Comments Template"
msgstr "Шаблон за прозорче с коментари"
#: wp-admin/includes/file.php:202
msgid "Sorry, can’t edit files with “..” in the name. If you are trying to edit a file in your WordPress home directory, you can just type the name of the file in."
msgstr "Нямате право да редактирате файлове с „..“ в името. Ако се опитвате да редактирате файл в основната директория на WordPress, можете да въведете само името на файла."
#: wp-admin/includes/file.php:208
msgid "Sorry, that file cannot be edited."
msgstr "Файлът не може да бъде редактиран."
#: wp-admin/includes/file.php:381
msgid "The uploaded file exceeds the <code>upload_max_filesize</code> directive in <code>php.ini</code>."
msgstr "Опитвате се да качите файл, чийто размер надвишава стойността на <code>upload_max_filesize</code> в <code>php.ini</code>."
#: wp-admin/includes/file.php:382
msgid "The uploaded file exceeds the <em>MAX_FILE_SIZE</em> directive that was specified in the HTML form."
msgstr "Опитвате се да качите файл, чийто размер надвишава стойността на <em>MAX_FILE_SIZE</em> в HTML формуляра."
#: wp-admin/includes/file.php:257 wp-admin/includes/file.php:383
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "Не бе качен целия файл, а само част от него."
#: wp-admin/includes/file.php:258 wp-admin/includes/file.php:384
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Файлът не беше качен"
#: wp-admin/includes/file.php:260 wp-admin/includes/file.php:386
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "Липсва временна директория."
#: wp-admin/includes/file.php:261 wp-admin/includes/file.php:387
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "Неуспех при записването на файла на диска."
#: wp-admin/includes/file.php:262 wp-admin/includes/file.php:388
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "Качването на файла бе спряно от разширение на PHP."
#: wp-admin/includes/file.php:279 wp-admin/includes/file.php:404
msgid "Invalid form submission."
msgstr "Невалидни данни!"
#: wp-admin/includes/file.php:290 wp-admin/includes/import.php:63
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini."
msgstr "Файлът е празен. Моля, качете нещо по-съществено. Тази грешка може да е причинена и от забранено качване на файлове във вашия php.ini или ако post_max_size е по-малък от upload_max_filesize отново в php.ini."
#: wp-admin/includes/file.php:296
msgid "Specified file failed upload test."
msgstr "Опа! Този файл не е бил качен през HTTP POST."
#: wp-admin/includes/file.php:412
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini."
msgstr "Файлът е празен. Моля качете файл с някакво съдържание. Също така проверете дали качването на файлове не е забранено във вашия php.ini файл."
#: wp-admin/includes/file.php:416
msgid "Specified file does not exist."
msgstr "Файлът не съществува."
#: wp-admin/includes/file.php:480
msgid "Invalid URL Provided."
msgstr "Грешен адрес."
#: wp-admin/includes/file.php:484
msgid "Could not create Temporary file."
msgstr "Грешка при създаване на временен файл."
#: wp-admin/includes/file.php:582 wp-admin/includes/file.php:618
msgid "Could not retrieve file from archive."
msgstr "Грешка при извличане на файл от архива."
#: wp-admin/includes/file.php:628
msgid "Could not extract file from archive."
msgstr "Грешка при извличане на файл от архива."
#: wp-admin/includes/file.php:631 wp-admin/includes/file.php:717
#: wp-admin/includes/file.php:758 wp-admin/includes/update-core.php:421
#: wp-admin/includes/update-core.php:508
msgid "Could not copy file."
msgstr "Грешка при копиране на файл."
#: wp-admin/includes/file.php:675
msgid "Empty archive."
msgstr "Празен архив."
#: wp-admin/includes/file.php:948
msgid "<strong>Error:</strong> There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct."
msgstr "<strong>Грешка:</strong> неуспешно свързване със сървъра. Моля, проверете дали данните са коректни."
#: wp-admin/includes/file.php:956
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
#: wp-admin/includes/file.php:958
msgid "FTPS (SSL)"
msgstr "FTPS (SSL)"
#: wp-admin/includes/file.php:960
msgid "SSH2"
msgstr "SSH2"
#: wp-admin/includes/file.php:981
msgid "Connection Information"
msgstr "Информация за връзката"
#: wp-admin/includes/file.php:1003
msgid "Hostname"
msgstr "Адрес на сървъра"
#: wp-includes/general-template.php:258 wp-login.php:516 wp-login.php:636
#: wp-admin/user-new.php:287 wp-admin/install.php:101 wp-admin/install.php:225
#: wp-admin/includes/file.php:983
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:163
#: wp-admin/user-edit.php:237
msgid "Username"
msgstr "Потребителско име"
#: wp-includes/general-template.php:259 wp-login.php:640
#: wp-admin/user-new.php:309 wp-admin/install.php:229
#: wp-admin/options-writing.php:115
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:796
#: wp-admin/includes/file.php:984
msgid "Password"
msgstr "Парола"
#: wp-admin/includes/file.php:1019
msgid "Authentication Keys"
msgstr "Ключове"
#: wp-admin/includes/file.php:1021
msgid "Public Key:"
msgstr "Публичен:"
#: wp-admin/includes/file.php:1022
msgid "Private Key:"
msgstr "Частен:"
#: wp-admin/includes/file.php:1025
msgid "Enter the location on the server where the keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above."
msgstr "Въведете пътя до ключовете. Ако има нужда от парола за ключа ви, въведете я по-горе."
#: wp-admin/includes/file.php:1030 wp-admin/includes/file.php:1032
msgid "Connection Type"
msgstr "Тип на връзката"
#: wp-admin/includes/file.php:1051
msgid "Proceed"
msgstr "Продължение"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:19 wp-admin/includes/image-edit.php:545
msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image."
msgstr "Липсва информация за изображението. Моля качете го отново."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:40
msgid "Crop"
msgstr "Изрязване"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:44
msgid "Rotate counter-clockwise"
msgstr "Завъртане обратно на часовниковата стрелка"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:45
msgid "Rotate clockwise"
msgstr "Завъртане по часовниковата стрелка"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:47
msgid "Image rotation is not supported by your web host (function imagerotate() is missing)"
msgstr "Въртенето на изображения не се поддържа от хостинг доставчика ви (липсва функцията imagerotate())"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:53
msgid "Flip vertically"
msgstr "Обръщане вертикално"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:54
msgid "Flip horizontally"
msgstr "Обръщане хоризонтално"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:268
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:236
#: wp-admin/includes/image-edit.php:57
msgid "Redo"
msgstr "Redo"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:82
msgid "Scale Image"
msgstr "Преоразмеряване"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:84
msgid "You can proportionally scale the original image. For best results the scaling should be done before performing any other operations on it like crop, rotate, etc. Note that if you make the image larger it may become fuzzy."
msgstr "Може да преоразмерите изображение като запазите същите пропорции. За да се получи най-добър краен резултат, променете размера преди да правите каквито и да било други корекции: изрязване, въртене. Ако искате да увеличите размера, вероятно изображението ще стане по-неясно и размито."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:85
msgid "Original dimensions %s"
msgstr "Оригинални размери: %s"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:374
#: wp-admin/includes/image-edit.php:89
msgid "Scale"
msgstr "Преоразмеряване"
#: wp-admin/custom-background.php:222 wp-admin/custom-background.php:226
#: wp-admin/includes/image-edit.php:97
msgid "Restore Original Image"
msgstr "Връщане до оригиналното изображение"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:99
msgid "Discard any changes and restore the original image."
msgstr "Отмяна на всички промени и връщане на оригиналното изображение."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:102
msgid "Previously edited copies of the image will not be deleted."
msgstr "Предишните редакции на изображението няма да бъдат изтрити."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:106
msgid "Restore image"
msgstr "Връщане на изображение"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:117
msgid "Image Crop"
msgstr "Изрязване от картинка"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:118 wp-admin/includes/image-edit.php:164
msgid "(help)"
msgstr "(помощ)"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:120
msgid "The image can be cropped by clicking on it and dragging to select the desired part. While dragging the dimensions of the selection are displayed below."
msgstr "Изображението може да бъде изрязано като натиснете върху него и влачите, за да маркирате желаната част. Докато влачите, отдолу ще виждате размерите на избраното."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:121 wp-admin/user-edit.php:211
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Клавишни комбинации"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:123
msgid "Arrow: move by 10px"
msgstr "Стрелки: преместване с 10px"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:124
msgid "Shift + arrow: move by 1px"
msgstr "Shift + стрелка: преместване с 1px"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:125
msgid "Ctrl + arrow: resize by 10px"
msgstr "Ctrl + стрелка: промяна на размера с 10px"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:126
msgid "Ctrl + Shift + arrow: resize by 1px"
msgstr "Ctrl + Shift + стрелка: промяна на размера с 1px"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:127
msgid "Shift + drag: lock aspect ratio"
msgstr "Shift + влачене: заключване на отношението"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:130
msgid "Crop Aspect Ratio"
msgstr "Отношение на отрязъка"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:131
msgid "You can specify the crop selection aspect ratio then hold down the Shift key while dragging to lock it. The values can be 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc. If there is a selection, specifying aspect ratio will set it immediately."
msgstr "Може да зададете съотношение на отрязъка и след това да задържите Shift, докато влачите, за да го приложите. Възможните отношения са 1:1 (квадрат), 4:3, 16:9 и т.н. Ако вече има избран регион, промяната на отношението ще промени и него."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:133
msgid "Crop Selection"
msgstr "Маркиране на отрязъка"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:134
msgid "Once started, the selection can be adjusted by entering new values (in pixels). Note that these values are scaled to approximately match the original image dimensions. The minimum selection size equals the thumbnail size as set in the Media settings."
msgstr "След като е маркирана някаква част, тя може да бъде променяна като се въведат нови стойности (в пиксели). Тези стойности се променят така че да отговарят на отношението в оригиналното изображение. Минималният размер е равен на минималния размер в страницата за настройки на файловете."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:139
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "Отношение:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:148
msgid "Selection:"
msgstr "Избрана част:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:163
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "Настройки на умалените изображения"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:165
msgid "The thumbnail image can be cropped differently. For example it can be square or contain only a portion of the original image to showcase it better. Here you can select whether to apply changes to all image sizes or make the thumbnail different."
msgstr "Умаленото изображение може да е изрязано по друг начин. Например може да бъде квадрат, който съдържа само част от оригиналното изображение, за да го покаже по-добре. Тук може да изберете дали да приложите промените върху всички размери или да промените отрязъка."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:169
msgid "Current thumbnail"
msgstr "Текущо умалено изображение"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:173
msgid "Apply changes to:"
msgstr "Прилагане на промените върху:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:177
msgid "All image sizes"
msgstr "Всички размери"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:486
#: wp-admin/includes/image-edit.php:181 wp-admin/includes/media.php:876
msgid "Thumbnail"
msgstr "Умалена картинка"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:185
msgid "All sizes except thumbnail"
msgstr "Всички размери без умаления"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:195
msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor."
msgstr "Незаписаните промени ще бъдат загубени. Натиснете OK, за да продължите или Cancel, за да се върнете в редактора."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:428
msgid "Cannot load image metadata."
msgstr "Грешка при зареждане на информацията от изображението."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:483
msgid "Cannot save image metadata."
msgstr "Грешка при запазването на информацията за изображението."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:488
msgid "Image metadata is inconsistent."
msgstr "Неконсистентна информация за изображението."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:490
msgid "Image restored successfully."
msgstr "Изображението беше върнато успешно."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:503
msgid "Unable to create new image."
msgstr "Грешка при създаването на новото изображение"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:529
msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again."
msgstr "Грешка при записването на преоразмереното изображение. Моля презаредете страницата и опитайте отново."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:537
msgid "Nothing to save, the image has not changed."
msgstr "Нищо не се е променило."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:580
msgid "Unable to save the image."
msgstr "Грешка при запазване на изображението."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:665
msgid "Image saved"
msgstr "Изображението бе записано."
#: wp-includes/media.php:247
msgid "File “%s” doesn’t exist?"
msgstr "Файлът „%s“ не съществува?"
#: wp-includes/media.php:250
msgid "The GD image library is not installed."
msgstr "Библиотеката GD не е инсталирана."
#: wp-includes/media.php:257
msgid "File “%s” is not an image."
msgstr "Файлът „%s“ не е картинка."
#: wp-admin/includes/media.php:18
msgid "From Computer"
msgstr "От компютъра ви"
#: wp-admin/includes/media.php:19
msgid "From URL"
msgstr "От интернет адрес"
#: wp-admin/includes/media.php:20
msgid "Gallery"
msgstr "Галерия"
#: wp-admin/upload.php:133 wp-admin/includes/media.php:21
msgid "Media Library"
msgstr "Файлове"
#: wp-admin/includes/media.php:53
msgid "Gallery (%s)"
msgstr "Галерия (%s)"
#: wp-admin/includes/media.php:316
msgid "Uploads"
msgstr "Качване"
#: wp-admin/includes/media.php:316 wp-admin/includes/template.php:1558
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"
#: wp-admin/includes/media.php:398
msgid "Upload/Insert %s"
msgstr "Качване/вмъкване %s"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:472
#: wp-admin/includes/media.php:396
msgid "Add Media"
msgstr "Добавяне на друг тип файл"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:473
#: wp-admin/includes/media.php:390
msgid "Add an Image"
msgstr "Добавяне на изображение"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:474
#: wp-admin/includes/media.php:392
msgid "Add Video"
msgstr "Добавяне на видео"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:475
#: wp-admin/includes/media.php:394
msgid "Add Audio"
msgstr "Добавяне на аудио"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1529 wp-admin/includes/media.php:562
#: wp-admin/includes/media.php:667 wp-admin/includes/media.php:726
#: wp-admin/includes/media.php:782 wp-admin/includes/post.php:1835
msgid "Saved."
msgstr "Успешен запис."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:77
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:340
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:439
#: wp-admin/custom-background.php:256 wp-admin/includes/media.php:850
#: wp-admin/includes/media.php:2133
msgid "Left"
msgstr "Ляво"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:78
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:419
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:440
#: wp-admin/custom-background.php:260 wp-admin/includes/media.php:850
#: wp-admin/includes/media.php:2135
msgid "Center"
msgstr "Център"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:79
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:341
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:437
#: wp-admin/custom-background.php:264 wp-admin/includes/media.php:850
#: wp-admin/includes/media.php:2137
msgid "Right"
msgstr "Дясно"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:487
#: wp-admin/includes/media.php:876
msgid "Medium"
msgstr "Средно голяма"
#: wp-admin/includes/media.php:876
msgid "Large"
msgstr "Голям"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:488
#: wp-admin/includes/media.php:876
msgid "Full Size"
msgstr "Пълен размер"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:485
#: wp-admin/includes/media.php:913
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#: wp-admin/includes/media.php:945 wp-admin/includes/media.php:1113
msgid "File URL"
msgstr "Адрес на файла"
#: wp-admin/includes/media.php:946
msgid "Post URL"
msgstr "Адрес на публикацията"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:513
#: wp-admin/includes/media.php:969 wp-admin/includes/media.php:2121
msgid "Alternate Text"
msgstr "Алтернативен текст"
#: wp-admin/includes/media.php:970 wp-admin/includes/media.php:2124
msgid "Alt text for the image, e.g. “The Mona Lisa”"
msgstr "Алтернативен текст за картинката, например „Мона Лиза“"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:76
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:333
#: wp-admin/includes/media.php:974 wp-admin/includes/media.php:2128
msgid "Alignment"
msgstr "Подравняване"
#: wp-admin/includes/media.php:1030
msgid "Empty Title filled from filename."
msgstr "Празно заглавие, ще се използва името на файла"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:512
#: wp-admin/includes/media.php:1094
msgid "Caption"
msgstr "Кратко описание"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:343
#: wp-admin/includes/media.php:1103
msgid "Link URL"
msgstr "Адрес на връзката"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:491
#: wp-admin/includes/media.php:1106 wp-admin/includes/media.php:2149
msgid "Enter a link URL or click above for presets."
msgstr "Въведете адрес за връзката или натиснете по-горе за готови предложения."
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:861
#: wp-admin/includes/media.php:1109 wp-admin/includes/media.php:1817
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:578 wp-admin/includes/meta-boxes.php:579
msgid "Order"
msgstr "Подредба"
#: wp-admin/includes/media.php:1117
msgid "Location of the uploaded file."
msgstr "Местоположение на качения файл."
#: wp-admin/includes/media.php:1214 wp-admin/includes/media.php:1803
msgid "Show"
msgstr "Показване"
#: wp-admin/includes/media.php:1215 wp-admin/includes/media.php:1804
msgid "Hide"
msgstr "Скриване"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:481
#: wp-admin/includes/media.php:1270
msgid "Edit Image"
msgstr "Редактиране на изображение"
#: wp-admin/includes/media.php:1288
msgid "File name:"
msgstr "Име на файла:"
#: wp-admin/includes/media.php:1289
msgid "File type:"
msgstr "Тип на файла:"
#: wp-admin/includes/media.php:1290
msgid "Upload date:"
msgstr "Дата на качване:"
#: wp-admin/includes/media.php:1292
msgid "Dimensions:"
msgstr "Размери:"
#: wp-admin/includes/media.php:1312 wp-admin/includes/media.php:2257
#: wp-admin/includes/media.php:2266
msgid "Insert into Post"
msgstr "Вмъкване в публикацията"
#: wp-admin/includes/media.php:1318
msgid "You are about to delete <strong>%s</strong>."
msgstr "Наистина ли искате да изтриете <strong>%s</strong>?"
#: wp-admin/includes/media.php:1525
msgid "Select Files"
msgstr "Избор на файлове"
#: wp-admin/includes/media.php:1566
msgid "Choose files to upload"
msgstr "Избор на файлове за качване"
#: wp-admin/includes/media.php:1568
msgid "Cancel Upload"
msgstr "Отказ"
#: wp-admin/includes/media.php:1572
msgid "After a file has been uploaded, you can add titles and descriptions."
msgstr "След като качите файла ще може да промените заглавието и описанието му"
#: wp-admin/includes/media.php:1618
msgid "Add media files from your computer"
msgstr "Добавяне на файлове от компютъра ви"
#: wp-admin/includes/media.php:1647 wp-admin/includes/media.php:1827
#: wp-admin/includes/media.php:2068 wp-admin/media-upload.php:96
msgid "Save all changes"
msgstr "Запазване на всички промени"
#: wp-admin/includes/media.php:1679
msgid "Add media file from URL"
msgstr "Добавяне от файлове от интернет"
#: wp-admin/includes/media.php:1802
msgid "All Tabs:"
msgstr "Всички под-прозорци:"
#: wp-admin/includes/media.php:1806
msgid "Sort Order:"
msgstr "Подредба:"
#: wp-admin/includes/media.php:1807 wp-admin/includes/media.php:1875
msgid "Ascending"
msgstr "Нарастващ"
#: wp-admin/includes/media.php:1808 wp-admin/includes/media.php:1878
msgid "Descending"
msgstr "Намаляващ"
#: wp-includes/post.php:53 wp-admin/includes/media.php:1816
#: wp-admin/menu.php:88 wp-admin/menu.php:232
msgid "Media"
msgstr "Файлове"
#: wp-includes/post-template.php:1419 wp-admin/includes/media.php:1818
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
#: wp-admin/includes/media.php:1834
msgid "Gallery Settings"
msgstr "Настройки на галерията"
#: wp-admin/includes/media.php:1839
msgid "Link thumbnails to:"
msgstr "Връзка на умаленото изображение към:"
#: wp-admin/includes/media.php:1844
msgid "Image File"
msgstr "Файлът с изображението"
#: wp-admin/includes/media.php:1847
msgid "Attachment Page"
msgstr "Страницата на файла в WordPress"
#: wp-admin/includes/media.php:1854
msgid "Order images by:"
msgstr "Подреждане на изображенията по:"
#: wp-admin/includes/media.php:1859
msgid "Menu order"
msgstr "Както са подредени по-горе"
#: wp-admin/includes/media.php:1861
msgid "Date/Time"
msgstr "Време"
#: wp-admin/includes/media.php:1862
msgid "Random"
msgstr "Случайно"
#: wp-admin/includes/media.php:1870
msgid "Order:"
msgstr "Ред:"
#: wp-admin/includes/media.php:1885
msgid "Gallery columns:"
msgstr "Брой колони:"
#: wp-admin/includes/media.php:1905
msgid "Insert gallery"
msgstr "Вмъкване на галерията"
#: wp-admin/includes/media.php:1906
msgid "Update gallery settings"
msgstr "Обновяване на настройките"
#: wp-admin/upload.php:210 wp-admin/includes/media.php:1949
#: wp-admin/includes/media.php:1951
msgid "Search Media"
msgstr "Търсене"
#: wp-admin/includes/media.php:1974
msgid "All Types"
msgstr "Всички типове"
#: wp-admin/includes/media.php:2038
msgid "Filter »"
msgstr "Филтър»"
#: wp-admin/includes/media.php:2087
msgid "Image Caption"
msgstr "Кратко описание"
#: wp-admin/includes/media.php:2101
msgid "Insert an image from another web site"
msgstr "Вмъкване на изображение от друг сайт"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:326
#: wp-admin/includes/media.php:2105
msgid "Image URL"
msgstr "URL на картинка"
#: wp-admin/includes/media.php:2113
msgid "Image Title"
msgstr "Заглавие"
#: wp-admin/includes/media.php:2143
msgid "Link Image To:"
msgstr "Връзка на изображението към:"
#: wp-admin/includes/media.php:2148
msgid "Link to image"
msgstr "Връзка към изображението"
#: wp-admin/includes/media.php:2169
msgid "Audio File URL"
msgstr "Адрес на аудио файл"
#: wp-admin/includes/media.php:2181
msgid "Link text, e.g. “Still Alive by Jonathan Coulton”"
msgstr "Текст на връзката, например „Always Look on the Bright Side of Life на Monty Python“"
#: wp-admin/includes/media.php:2199
msgid "Video URL"
msgstr "Адрес на видео"
#: wp-admin/includes/media.php:2241
msgid "Link text, e.g. “Ransom Demands (PDF)”"
msgstr "Текст на връзката, например „Ободрителните напитки в нашия дом (PDF)“"
#: wp-admin/includes/media.php:2297
msgid "You are using the Flash uploader. Problems? Try the <a href=\"%s\">Browser uploader</a> instead."
msgstr "В момента използвате Flash за качване на файлове. Ако имате проблеми, опитайте <a href=\"%s\">стандартното качване</a>."
#: wp-admin/includes/media.php:2308
msgid "You are using the Browser uploader."
msgstr "Използвате стандартното качване на файлове."
#: wp-admin/includes/media.php:2312
msgid "Try the <a href=\"%s\">Flash uploader</a> instead."
msgstr "Опитайте и с <a href=\"%s\">Flash-базираното</a>."
#: wp-includes/script-loader.php:348 wp-admin/includes/meta-boxes.php:33
msgid "Save as Pending"
msgstr "Запис като чакаща одобрение"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:42
msgid "Preview Changes"
msgstr "Преглед на промените"
#: wp-admin/export.php:156 wp-admin/export.php:188
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:60
msgid "Status:"
msgstr "Статус:"
#: wp-includes/script-loader.php:354 wp-admin/includes/meta-boxes.php:65
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:92
msgid "Privately Published"
msgstr "Лична"
#: wp-includes/script-loader.php:337 wp-admin/includes/template.php:645
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:103 wp-admin/includes/meta-boxes.php:149
msgid "OK"
msgstr "Добре"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:111
msgid "Visibility:"
msgstr "Достъпност:"
#: wp-includes/script-loader.php:350 wp-includes/post.php:598
#: wp-includes/post.php:618 wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:808
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:950
#: wp-admin/includes/template.php:1635 wp-admin/includes/meta-boxes.php:116
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:146
msgid "Private"
msgstr "Лична"
#: wp-admin/includes/template.php:1633 wp-admin/includes/meta-boxes.php:119
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:144
msgid "Password protected"
msgstr "Защитена с парола"
#: wp-includes/script-loader.php:352 wp-admin/includes/meta-boxes.php:122
msgid "Public, Sticky"
msgstr "Публична, залепена"
#: wp-includes/script-loader.php:351 wp-admin/includes/meta-boxes.php:125
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:140
msgid "Public"
msgstr "Публична"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:142
msgid "Stick this post to the front page"
msgstr "Залепяне на публикацията на началната страница"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:162
msgid "Scheduled for: <b>%1$s</b>"
msgstr "Планирана за: <b>%1$s</b>"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:164
msgid "Published on: <b>%1$s</b>"
msgstr "Публикувана на: <b>%1$s</b>"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:166 wp-admin/includes/meta-boxes.php:174
msgid "Publish <b>immediately</b>"
msgstr "Публикуване <b>веднага</b>"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:168
msgid "Schedule for: <b>%1$s</b>"
msgstr "Планиране за:<b>%1$s</b>"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:170
msgid "Publish on: <b>%1$s</b>"
msgstr "Публикуване на: <b>%1$s</b>"
#: wp-includes/script-loader.php:346 wp-admin/includes/meta-boxes.php:212
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:213
msgid "Schedule"
msgstr "Планиране"
#: wp-includes/script-loader.php:279 wp-includes/script-loader.php:347
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:18
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:999
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1001
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1004
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:118
#: wp-admin/includes/template.php:507
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:266
#: wp-admin/includes/post.php:1779 wp-admin/includes/meta-boxes.php:224
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:225 wp-admin/edit-tag-form.php:90
msgid "Update"
msgstr "Обновяване"
#: wp-includes/taxonomy.php:412
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Добавяне или премахване на етикети"
#: wp-includes/script-loader.php:296 wp-includes/script-loader.php:334
#: wp-admin/includes/widgets.php:182 wp-admin/includes/meta-boxes.php:293
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:682 wp-admin/press-this.php:578
msgid "Add"
msgstr "Нов"
#: wp-includes/taxonomy.php:403 wp-admin/includes/meta-boxes.php:656
msgid "All Categories"
msgstr "Всички категории"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:878 wp-admin/includes/meta-boxes.php:327
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:657 wp-admin/press-this.php:524
msgid "Most Used"
msgstr "Най-често използвани"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:678 wp-admin/includes/meta-boxes.php:680
msgid "+ Add New Category"
msgstr "+ Нова категория"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:681
msgid "New category name"
msgstr "Име на новата категория"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:383
msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Excerpt\" target=\"_blank\">Learn more about manual excerpts.</a>"
msgstr "Откъсът е незадължително резюме на текста, което може да бъде използвано от темата ви. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Excerpt\" target=\"_blank\">Може да научите повече за потребителските откъси.</a>"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:398
msgid "Already pinged:"
msgstr "Вече ping-нат"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:407
msgid "Send trackbacks to:"
msgstr "Изпращане на trackbacks към:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:407
msgid "Separate multiple URLs with spaces"
msgstr "Разделете Интернет адресите с интервали"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:431
msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields\" target=\"_blank\">use in your theme</a>."
msgstr "Може да използвате потребителските полета, за да <a href=\"http://codex.wordpress.org/bg:Using_Custom_Fields\" target=\"_blank\">добавите информация към публикациите си</a>."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:448
msgid "Allow <a href=\"%s\" target=\"_blank\">trackbacks and pingbacks</a> on this page."
msgstr "Позволяване на <a href=\"%s\" target=\"_blank\">pingback</a> на тази страница."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:448
msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:489
msgid "Show comments"
msgstr "Показване на коментарите"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:847
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:562 wp-admin/includes/meta-boxes.php:563
msgid "Parent"
msgstr "Родител"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:849
msgid "Main Page (no parent)"
msgstr "Основна страница (без родителска)"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:868
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:571
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:873
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:573
msgid "Default Template"
msgstr "Шаблон по подразбиране"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:608
msgid "Visit Link"
msgstr "Посещаване не страницата"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:616
msgid "Keep this link private"
msgstr "Нека тези връзки са скрити"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:140
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:627
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr "Наистина ли искате да изтриете връзката '%s'?"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:702
msgid "<code>_blank</code> — new window or tab."
msgstr "<code>_blank</code> — нов прозорец или таб."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:705
msgid "<code>_top</code> — current window or tab, with no frames."
msgstr "<code>_top</code> — същият прозорец или таб, без frame-ове."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:708
msgid "<code>_none</code> — same window or tab."
msgstr "<code>_none</code> — същия прозорец или таб."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:710
msgid "Choose the target frame for your link."
msgstr "Изберете къде да се отварят връзките ви."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:757
msgid "rel:"
msgstr "<a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a> връзка:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:764 wp-admin/includes/meta-boxes.php:765
msgid "identity"
msgstr "самоличност"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:768
msgid "another web address of mine"
msgstr "друга моя Интернет страница"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:772 wp-admin/includes/meta-boxes.php:773
msgid "friendship"
msgstr "приятелство"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:775
msgid "contact"
msgstr "контакт"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:777
msgid "acquaintance"
msgstr "познат"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:779
msgid "friend"
msgstr "приятел"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:781 wp-admin/includes/meta-boxes.php:814
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:837
msgid "none"
msgstr "Няма"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:785 wp-admin/includes/meta-boxes.php:786
msgid "physical"
msgstr "физическа"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:789
msgid "met"
msgstr "срещали сме се"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:793 wp-admin/includes/meta-boxes.php:794
msgid "professional"
msgstr "професионална"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:797
msgid "co-worker"
msgstr "работим заедно"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:800
msgid "colleague"
msgstr "колега"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:804 wp-admin/includes/meta-boxes.php:805
msgid "geographical"
msgstr "географска"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:808
msgid "co-resident"
msgstr "съгражданин"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:811
msgid "neighbor"
msgstr "съсед"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:818 wp-admin/includes/meta-boxes.php:819
msgid "family"
msgstr "семейна"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:822
msgid "child"
msgstr "дете"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:825
msgid "kin"
msgstr "роднина"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:828
msgid "parent"
msgstr "родител"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:831
msgid "sibling"
msgstr "брат/сестра"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:834
msgid "spouse"
msgstr "съпруг(а)"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:841 wp-admin/includes/meta-boxes.php:842
msgid "romantic"
msgstr "интимна"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:845
msgid "muse"
msgstr "муза"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:848
msgid "crush"
msgstr "флирт"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:851
msgid "date"
msgstr "гадже"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:854
msgid "sweetheart"
msgstr "възлюбен"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:861
msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>."
msgstr "Ако връзката е към човек, може да укажете отношението си с него/нея. За да научите повече за идеята, посетете <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">страницата на XFN</a>."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:877
msgid "Image Address"
msgstr "Адрес на изображение:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:881
msgid "RSS Address"
msgstr "Адрес на RSS хранилка"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:885
msgid "Notes"
msgstr "Бележки"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:85
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:889
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:143
msgid "Rating"
msgstr "Оценка"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:898
msgid "(Leave at 0 for no rating.)"
msgstr "(Ако не искате да име рейтинг оставете 0)"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1150
msgid "Storage Space"
msgstr "Свободно място за файлове"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1155
msgid "Space Allowed"
msgstr "Позволено място за файлове"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1163
msgid "Space Used"
msgstr "Използвано място"
#: wp-admin/includes/menu.php:225
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Нямате право на достъп до тази страница."
#: wp-includes/script-loader.php:242 wp-admin/async-upload.php:55
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1193
msgid "Dismiss"
msgstr "Затваряне"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:84
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/\">WordPress Plugin Directory</a> or upload a plugin in .zip format via this page."
msgstr "С разширенията може да добавяте нова функционалност в WordPress. Може да инсталирате още разширения автоматично от <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/\">хранилището с разширения на WordPress</a> или да качите разширение като .zip файл на тази страница."
#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:104 wp-includes/default-widgets.php:175
#: wp-includes/general-template.php:163 wp-admin/includes/plugin-install.php:86
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:29
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:93
#: wp-admin/includes/template.php:1358 wp-admin/includes/template.php:1360
#: wp-admin/includes/theme-install.php:66 wp-admin/includes/nav-menu.php:666
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:695 wp-admin/includes/nav-menu.php:697
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:880 wp-admin/includes/nav-menu.php:929
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:931
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:29
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:176
msgid "Search"
msgstr "Търсене"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:87
msgid "Search for plugins by keyword, author, or tag."
msgstr "Търсене на разширения по ключова дума, автор, или етикет."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:90
msgid "Popular tags"
msgstr "Популярни етикети"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:91
msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:"
msgstr "Можете също да търсите разширения с най-често срещаните етикети от wordpress.org:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:108
msgid "%d plugin"
msgstr "%d разширения бяха заредени"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:108
msgid "%d plugins"
msgstr "%d разширения"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:126
#: wp-admin/includes/theme-install.php:61
msgid "Term"
msgstr "Ключова дума"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:131
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:132
msgid "Search Plugins"
msgstr "Търсене на разширения"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:144
msgid "Install a plugin in .zip format"
msgstr "Инсталиране на разширение от zip файл"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:145
msgid "If you have a plugin in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "Ако имате разширение във формат .zip, може да го инсталирате като го качите тук."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:148
msgid "Plugin zip file"
msgstr "Zip файл на разширението"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:150
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:289
#: wp-admin/includes/theme-install.php:122
#: wp-admin/includes/theme-install.php:291
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:200
msgid "Install Now"
msgstr "Инсталиране"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:309
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:142
msgid "Version"
msgstr "Версия"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:97
msgid "No plugins match your request."
msgstr "Не бяха намерени разширения"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:434
#: wp-admin/includes/plugin.php:145
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:185
msgid "By %s"
msgstr "От %s"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:328
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:336
#: wp-admin/includes/theme-install.php:173
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:221
msgid "(based on %s rating)"
msgid_plural "(based on %s ratings)"
msgstr[0] "(от %s глас)"
msgstr[1] "(от %s гласа)"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:330
#: wp-admin/includes/theme-install.php:175
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:230
msgid "5 stars"
msgstr "5 звезди"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:331
#: wp-admin/includes/theme-install.php:176
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:231
msgid "4 stars"
msgstr "4 звезди"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:332
#: wp-admin/includes/theme-install.php:177
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:232
msgid "3 stars"
msgstr "3 звезди"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:333
#: wp-admin/includes/theme-install.php:178
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:233
msgid "2 stars"
msgstr "2 звезди"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:334
#: wp-admin/includes/theme-install.php:179
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:234
msgid "1 star"
msgstr "1 звезда"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:264 wp-admin/update.php:103
msgid "Plugin Install"
msgstr "Инсталиране на разширения"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:293
#: wp-admin/includes/theme-install.php:296
msgid "Install Update Now"
msgstr "Обновяване"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:296
msgid "Newer Version (%s) Installed"
msgstr "Инсталирана е по-нова версия (%s) "
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:299
msgid "Latest Version Installed"
msgstr "Последна инсталирана версия"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:305
msgid "FYI"
msgstr "Информация"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:270
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:308
#: wp-admin/includes/theme-install.php:162
msgid "Version:"
msgstr "Версия:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:310
#: wp-admin/includes/theme-install.php:163
msgid "Author:"
msgstr "Автор:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:312
#: wp-admin/includes/theme-install.php:165
msgid "Last Updated:"
msgstr "Последно обновяване:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:315
#: wp-admin/includes/theme-install.php:167
msgid "Requires WordPress Version:"
msgstr "Изисква версия:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:315
#: wp-admin/includes/theme-install.php:167
msgid "%s or higher"
msgstr "%s или по-висока"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:317
#: wp-admin/includes/theme-install.php:169
msgid "Compatible up to:"
msgstr "Съвместим до версия:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:319
#: wp-admin/includes/theme-install.php:171
msgid "Downloaded:"
msgstr "Свалено:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:319
#: wp-admin/includes/theme-install.php:171
msgid "%s time"
msgid_plural "%s times"
msgstr[0] "един път"
msgstr[1] "%s пъти"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:321
msgid "WordPress.org Plugin Page »"
msgstr "Страница на разширението в wordpress.org/extend »"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:323
msgid "Plugin Homepage »"
msgstr "Страница на разширението »"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:327
msgid "Average Rating"
msgstr "Средна оценка"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:342
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been tested</strong> with your current version of WordPress."
msgstr "<strong>Внимание:</strong> разширението <strong>не е тествано</strong> за вашата версия на WordPress."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:345
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been marked as compatible</strong> with your version of WordPress."
msgstr "<strong>Внимание:</strong> разширението не е отбелязано като <strong>съвместимо</strong> с вашата версия на WordPress."
#: wp-admin/includes/plugin.php:92
msgid "The <code>%1$s</code> plugin header is deprecated. Use <code>%2$s</code> instead."
msgstr "<code>%1$s</code> вече не трябва да се ползва. Моля, използвайте <code>%2$s</code>."
#: wp-admin/includes/plugin.php:136
msgid "Visit plugin homepage"
msgstr "Интернет страницата на разширението"
#: wp-includes/theme.php:242
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:433
#: wp-admin/includes/plugin.php:141
msgid "Visit author homepage"
msgstr "Интернет страницата на автора"
#: wp-admin/includes/plugin.php:541
msgid "The plugin generated unexpected output."
msgstr "Разширението генерира неочакван резултат."
#: wp-admin/includes/plugin.php:629
msgid "One of the plugins is invalid."
msgstr "Някое от разширенията е невалидно"
#: wp-admin/includes/plugin.php:715
msgid "Could not fully remove the plugin(s) %s."
msgstr "Разширението %s не може да бъде премахнато напълно."
#: wp-admin/includes/plugin.php:776
msgid "Invalid plugin path."
msgstr "Невалиден път на разширение."
#: wp-admin/includes/plugin.php:778
msgid "Plugin file does not exist."
msgstr "Файлът, свързан с това разширение не съществува."
#: wp-admin/includes/plugin.php:782
msgid "The plugin does not have a valid header."
msgstr "Разширението няма валидна заглавна част."
#: wp-admin/includes/post.php:59
msgid "You are not allowed to edit pages as this user."
msgstr "Нямате право да редактирате страници."
#: wp-admin/includes/post.php:60
msgid "You are not allowed to create pages as this user."
msgstr "Нямате право да създавате страници."
#: wp-admin/includes/post.php:64
msgid "You are not allowed to edit posts as this user."
msgstr "Нямате право да редактирате публикации."
#: wp-admin/includes/post.php:65
msgid "You are not allowed to post as this user."
msgstr "Нямате право на нови публикации."
#: wp-admin/includes/post.php:282
msgid "You are not allowed to edit pages."
msgstr "Нямате право да редактирате тази страница."
#: wp-admin/includes/post.php:284
msgid "You are not allowed to edit posts."
msgstr "Нямате право да редактирате тази публикация."
#: wp-admin/includes/post.php:423
msgid "Auto Draft"
msgstr "Автоматична Чернова"
#: wp-admin/includes/post.php:987
msgid "Images"
msgstr "Изображения"
#: wp-admin/includes/post.php:987
msgid "Manage Images"
msgstr "Управление на изображенията"
#: wp-admin/includes/post.php:987
msgid "Image <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Images <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Изображения <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Изображения <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/post.php:988
msgid "Audio"
msgstr "Аудио"
#: wp-admin/includes/post.php:988
msgid "Manage Audio"
msgstr "Управление на аудио файловете"
#: wp-admin/includes/post.php:988
msgid "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Аудио <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Аудио <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/post.php:989
msgid "Video"
msgstr "Видео"
#: wp-admin/includes/post.php:989
msgid "Manage Video"
msgstr "Управление на видео файловете"
#: wp-admin/includes/post.php:989
msgid "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Видео <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Видео <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:1183
msgid "View Page"
msgstr "Преглед на страницата"
#: wp-admin/includes/post.php:1168
msgid "Click to edit this part of the permalink"
msgstr "Натиснете, за да редактирате тази част от връзката"
#: wp-admin/includes/post.php:1170
msgid "Temporary permalink. Click to edit this part."
msgstr "Временна връзка. Натиснете, за да редактирате."
#: wp-admin/includes/post.php:1174 wp-admin/includes/post.php:1202
msgid "Permalink:"
msgstr "Връзка:"
#: wp-admin/includes/post.php:1176
msgid "Change Permalinks"
msgstr "Промяна на постоянните връзки"
#: wp-admin/includes/post.php:1308
msgid "Warning: %s is currently editing this post"
msgstr "Внимание: %s в момента редактира тази публикация"
#: wp-admin/includes/post.php:1311
msgid "Warning: %s is currently editing this page"
msgstr "Внимание: %s в момента редактира тази страница"
#: wp-admin/includes/post.php:1314
msgid "Warning: %s is currently editing this."
msgstr "Внимание: %s в момента редактира това.\t\t\t"
#: wp-admin/includes/post.php:1372
msgid "Preview not available. Please save as a draft first."
msgstr "За преглед трябва да сте записали първо черновата."
#: wp-admin/includes/schema.php:202
msgid "Just another WordPress site"
msgstr "Поредният WordPress сайт"
#: wp-admin/options-general.php:225 wp-admin/includes/schema.php:223
msgid "F j, Y"
msgstr "d.m.Y"
#: wp-admin/options-general.php:258 wp-admin/includes/schema.php:225
msgid "g:i a"
msgstr "G:i"
#: wp-admin/includes/schema.php:227
msgid "F j, Y g:i a"
msgstr "d.m.Y G:i"
#: wp-admin/includes/schema.php:329
msgid "Just another %s site"
msgstr "Поредният %s сайт"
#: wp-admin/includes/schema.php:397
msgctxt "User role"
msgid "Administrator"
msgstr "Администратор"
#: wp-admin/includes/schema.php:399
msgctxt "User role"
msgid "Editor"
msgstr "Редактор"
#: wp-admin/includes/schema.php:401
msgctxt "User role"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
#: wp-admin/includes/schema.php:403
msgctxt "User role"
msgid "Contributor"
msgstr "Сътрудник"
#: wp-admin/includes/schema.php:405
msgctxt "User role"
msgid "Subscriber"
msgstr "Потребител"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:199 wp-admin/includes/schema.php:712
msgid "Welcome to <a href=\"SITE_URL\">SITE_NAME</a>. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!"
msgstr "Добре дошли в <a href=\"SITE_URL\">SITE_NAME</a>. Това е първата ви публикация. Редактирайте я или я изтрийте и започнете блогването!"
#: wp-admin/includes/schema.php:769
msgid "Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!"
msgstr "Внимание! Wildcard DNS може да не бъде конфигуриран правилно!"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:732
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:415
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:336
msgid "Quick Edit"
msgstr "Бързо редактиране"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:543
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:415
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:260
msgid "Quick Edit"
msgstr "Бързо редактиране"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:271
msgctxt "column name"
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:134
msgctxt "column name"
msgid "File"
msgstr "Файл"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:139
msgctxt "column name"
msgid "Attached to"
msgstr "Прикачен към"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:143
msgctxt "column name"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:255
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:526
msgctxt "column name"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:83
msgid "Relationship"
msgstr "Отношение към човека, чиято е страницата (XFN)"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:84
msgid "Visible"
msgstr "Видима"
#: wp-includes/default-widgets.php:94 wp-admin/link-manager.php:40
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:106 wp-admin/menu.php:93
msgid "Links"
msgstr "Връзки"
#: wp-admin/user-new.php:245 wp-admin/user-new.php:325
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:166
msgid "Role"
msgstr "Роля"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:732
msgid "Bulk Edit"
msgstr "Масово редактиране"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:777
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:851
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:871
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:903
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:912
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:944
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:965
msgid "— No Change —"
msgstr "— Без промяна —"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:803
msgid "–OR–"
msgstr "–ИЛИ–"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:823
msgid "[more]"
msgstr "[повече]"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:824
msgid "[less]"
msgstr "[по-малко]"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:904
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:913
msgid "Allow"
msgstr "Позволяване"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:905
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:914
msgid "Do not allow"
msgstr "Забраняване"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:926
msgid "Allow Comments"
msgstr "Коментарите са разрешени"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:931
msgid "Allow Pings"
msgstr "Trackback и pingback са разрешени"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:963
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:966
#: wp-admin/includes/template.php:1642
msgid "Sticky"
msgstr "Залепена"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:967
msgid "Not Sticky"
msgstr "Не е залепена"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:975
msgid "Make this post sticky"
msgstr "Залепяне на публикацията"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:596
msgid "Missed schedule"
msgstr "Пропуснато планирано публикуване"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:600
msgid "Last Modified"
msgstr "Последна промяна"
#: wp-includes/category-template.php:161
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:619
#: wp-admin/includes/upgrade.php:109
msgid "Uncategorized"
msgstr "Без категория"
#: wp-includes/pluggable.php:1262
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:291
msgid "E-mail: %s"
msgstr "e-mail: %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:300
msgid "View posts by this author"
msgstr "Преглед на публикациите на този автор."
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:335
msgid "Y/m/d \\a\\t g:i A"
msgstr "d.m.Y \\в G:i"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:362
msgid "In reply to <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
msgstr "В отговор на <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:475
msgid "Y/m/d \\a\\t g:ia"
msgstr "d.m.Y \\в G:i"
#: wp-admin/includes/template.php:347
msgid "Reply to Comment"
msgstr "Отговор на коментар"
#: wp-admin/includes/template.php:373
msgid "Submit Reply"
msgstr "Изпращане"
#: wp-admin/includes/template.php:406
msgid "Comment by %s moved to the trash."
msgstr "Коментарът от %s бе преместен в Кошчето?"
#: wp-admin/includes/template.php:409
msgid "Comment by %s marked as spam."
msgstr "Коментарът от %s бе отбелязан като спам."
#: wp-admin/includes/template.php:429 wp-admin/includes/template.php:444
#: wp-admin/includes/template.php:512 wp-admin/includes/template.php:539
msgid "Value"
msgstr "Стойност"
#: wp-admin/includes/template.php:502
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
#: wp-admin/includes/template.php:534
msgid "Add New Custom Field:"
msgstr "Добавяне на ново потребителско поле:"
#: wp-admin/includes/template.php:558
msgid "Enter new"
msgstr "Ново поле"
#: wp-admin/includes/template.php:568
msgid "Add Custom Field"
msgstr "Добавяне на потребителско поле"
#: wp-admin/includes/template.php:630
msgid "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s"
msgstr "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s"
#: wp-admin/includes/template.php:735
msgid "Thumbnail linked to file"
msgstr "Умалена картинка свързана с файл"
#: wp-admin/includes/template.php:735
msgid "Image linked to file"
msgstr "Картинка свързана към файл"
#: wp-admin/includes/template.php:739
msgid "Thumbnail linked to page"
msgstr "Умалена картинка свързана към страница"
#: wp-admin/includes/template.php:739
msgid "Image linked to page"
msgstr "Картинка свързана към страница"
#: wp-admin/includes/template.php:744
msgid "Link to file"
msgstr "Връзка към файл"
#: wp-admin/includes/template.php:748
msgid "Link to page"
msgstr "Връзка към страница"
#: wp-admin/includes/template.php:843
msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:"
msgstr "Преди да качите файла за импортиране трябва да поправите следната грешка:"
#: wp-admin/includes/template.php:849
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr "Избор на файл:"
#: wp-admin/includes/template.php:849
msgid "Maximum size: %s"
msgstr "Максимален размер: %s"
#: wp-admin/includes/template.php:854
msgid "Upload file and import"
msgstr "Качване и импортиране от файл"
#: wp-admin/includes/template.php:967 wp-admin/press-this.php:483
#: wp-admin/press-this.php:517 wp-admin/press-this.php:567
msgid "Click to toggle"
msgstr "Натиснете за промяна"
#: wp-admin/includes/template.php:1349
msgid "Find Posts or Pages"
msgstr "Търсене на публикации и страници"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:55 wp-includes/post-template.php:810
#: wp-includes/default-widgets.php:18 wp-includes/default-widgets.php:24
#: wp-admin/export.php:167 wp-admin/menu.php:99
msgid "Pages"
msgstr "Страници"
#: wp-includes/script-loader.php:200
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:20
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:284 wp-login.php:582
#: wp-admin/includes/template.php:1376 wp-admin/includes/widgets.php:207
msgid "Close"
msgstr "Затваряне"
#: wp-admin/plugin-editor.php:195 wp-admin/theme-editor.php:164
#: wp-admin/includes/template.php:1377
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:396
#: wp-admin/nav-menus.php:497
msgid "Select"
msgstr "Избор"
#: wp-includes/post.php:1182 wp-admin/includes/template.php:1466
msgid "New Page"
msgstr "Нова страница"
#: wp-admin/includes/template.php:1425
msgid "New Media"
msgstr "Качване на нов файл"
#: wp-admin/media.php:45 wp-admin/includes/template.php:1428
msgid "Edit Media"
msgstr "Редактиране на информация за файл"
#: wp-admin/includes/template.php:1433
msgid "New Link"
msgstr "Нова връзка"
#: wp-admin/includes/template.php:1435
msgid "Edit Links"
msgstr "Връзки"
#: wp-admin/includes/template.php:1438
msgid "New User"
msgstr "Добавяне на потребител"
#: wp-admin/includes/template.php:1441
msgid "Edit Users"
msgstr "Редактиране"
#: wp-admin/plugin-install.php:27 wp-admin/includes/template.php:1444
msgid "Install Plugins"
msgstr "Инсталиране на разширения"
#: wp-admin/includes/template.php:1447
msgid "Manage Plugins"
msgstr "Разширения"
#: wp-admin/theme-install.php:27 wp-admin/includes/template.php:1450
#: wp-admin/update.php:206
msgid "Install Themes"
msgstr "Инсталиране на теми"
#: wp-admin/themes.php:35 wp-admin/includes/template.php:1453
msgid "Manage Themes"
msgstr "Теми"
#: wp-includes/post.php:1182 wp-includes/admin-bar.php:141
#: wp-admin/includes/template.php:1456 wp-admin/includes/template.php:1464
msgid "New Post"
msgstr "Нова публикация"
#: wp-admin/includes/template.php:1465
msgid "Drafts"
msgstr "Чернови"
#: wp-includes/script-loader.php:281 wp-includes/script-loader.php:393
#: wp-admin/includes/template.php:1522
msgid "(no title)"
msgstr "(без заглавие)"
#: wp-admin/includes/template.php:1640
msgctxt "post state"
msgid "Pending"
msgstr "Чакаща"
#: wp-admin/includes/template.php:1743
msgid "Enable accessibility mode"
msgstr "Включване на режим на достъпност"
#: wp-admin/includes/template.php:1743
msgid "Disable accessibility mode"
msgstr "Изключване на режим на достъпност"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:168
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1353
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1406
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:258
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:379
msgid "Activate"
msgstr "Включване"
#: wp-includes/post-template.php:1216 wp-admin/includes/meta-boxes.php:145
msgid "Password:"
msgstr "Парола:"
#: wp-admin/admin-ajax.php:36
msgid "<strong>ALERT: You are logged out!</strong> Could not save draft. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Please log in again.</a>"
msgstr "<strong>Внимание: излезли сте от системата!</strong> Черновата не беше записана. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Моля, влезте отново.</a>"
#: wp-admin/includes/media.php:1997 wp-admin/includes/nav-menu.php:627
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:844
msgid "«"
msgstr "«"
#: wp-admin/includes/media.php:1998 wp-admin/includes/nav-menu.php:628
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:845
msgid "»"
msgstr "»"
#: wp-admin/admin-ajax.php:455
msgid "Comment %d does not exist"
msgstr "Коментарът %d не съществува"
#: wp-admin/includes/taxonomy.php:100
msgid "You did not enter a category name."
msgstr "Необходимо е да въведете име на категория."
#: wp-admin/admin-ajax.php:577
msgid "No tags found!"
msgstr "Не бяха намерени етикети!"
#: wp-admin/admin-ajax.php:641
msgid "Error: you are replying to a comment on a draft post."
msgstr "Грешка: опитвате се да отговорите на коментар по чернова."
#: wp-admin/admin-ajax.php:656
msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment."
msgstr "Трябва да влезете, за да отговорите на коментар."
#: wp-admin/admin-ajax.php:660 wp-admin/admin-ajax.php:722
#: wp-comments-post.php:84
msgid "Error: please type a comment."
msgstr "Грешка: моля въведете коментар."
#: wp-admin/admin-ajax.php:843 wp-admin/admin-ajax.php:848
#: wp-admin/admin-ajax.php:868
msgid "Please provide a custom field value."
msgstr "Моля, въведете стойност на потребителското поле."
#: wp-admin/admin-ajax.php:918
msgid "User <a href=\"#%s\">%s</a> added"
msgstr "Потребителят <a href=\"#%s\">%s</a> бе добавен."
#: wp-admin/admin-ajax.php:938
msgid "g:i:s a"
msgstr "G:i:s"
#: wp-admin/admin-ajax.php:940
msgid "Draft saved at %s."
msgstr "Черновата бе записана в %s."
#: wp-admin/admin-ajax.php:958 wp-admin/admin-ajax.php:1191
msgid "Someone"
msgstr "Някой"
#: wp-admin/admin-ajax.php:967 wp-admin/admin-ajax.php:1181
#: wp-admin/includes/post.php:156 wp-admin/includes/post.php:1388
msgid "You are not allowed to edit this page."
msgstr "Нямате право да редактирате тази страница."
#: wp-admin/upload.php:62 wp-admin/admin-ajax.php:970
#: wp-admin/admin-ajax.php:1184 wp-admin/includes/post.php:158
#: wp-admin/includes/post.php:1391
msgid "You are not allowed to edit this post."
msgstr "Нямате право да редактирате тази публикация."
#: wp-admin/admin-ajax.php:1192
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page."
msgstr "Записът е забранен: %s в момента редактира тази страница."
#: wp-admin/admin-ajax.php:1192
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post."
msgstr "Записът е забранен: %s в момента редактира тази публикация."
#: wp-admin/user-new.php:14 wp-admin/user-new.php:16 wp-admin/user-new.php:59
#: wp-admin/user-new.php:86 wp-admin/themes.php:13 wp-admin/themes.php:26
#: wp-admin/edit-comments.php:12 wp-admin/edit.php:24 wp-admin/post-new.php:34
#: wp-admin/users.php:13 wp-admin/users.php:78
#: wp-admin/includes/bookmark.php:30 wp-admin/press-this.php:17
#: wp-admin/widgets.php:16 wp-admin/plugins.php:16 wp-admin/edit-tags.php:13
#: wp-admin/edit-tags.php:40 wp-admin/edit-tags.php:78
#: wp-admin/edit-tags.php:92 wp-admin/edit-tags.php:129
#: wp-admin/nav-menus.php:23 wp-admin/options.php:35 wp-admin/options.php:59
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:58
msgid "Cheatin’ uh?"
msgstr "Шмекеруваме, а?"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1258 wp-admin/admin-ajax.php:1265
#: wp-admin/edit-tags.php:233
msgid "Item not updated."
msgstr "Грешка при обновяване."
#: wp-includes/post.php:1185
msgid "No posts found."
msgstr "Не са открити публикации."
#: wp-includes/post.php:4687 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:347
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:511 wp-admin/admin-ajax.php:1302
#: wp-admin/includes/dashboard.php:528
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:744
#: wp-admin/includes/media.php:1089 wp-admin/includes/media.php:1860
#: wp-admin/includes/media.php:2176 wp-admin/includes/media.php:2206
#: wp-admin/includes/media.php:2236 wp-admin/includes/internal-linking.php:82
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1302
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:286
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:757
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1302
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:941
#: wp-admin/edit-form-comment.php:35
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#: wp-includes/script-loader.php:355 wp-includes/post.php:599
#: wp-includes/post.php:619 wp-admin/admin-ajax.php:1308
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:593
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:947
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:68 wp-admin/includes/meta-boxes.php:90
msgid "Published"
msgstr "Публична"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1311
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:598
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:948
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:71 wp-admin/includes/meta-boxes.php:94
msgid "Scheduled"
msgstr "Планирана"
#: wp-includes/post.php:597 wp-admin/admin-ajax.php:1314
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:953
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:74 wp-admin/includes/meta-boxes.php:96
msgid "Pending Review"
msgstr "Очакваща преглед"
#: wp-includes/post.php:596 wp-includes/post.php:617
#: wp-admin/admin-ajax.php:1317
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:954
#: wp-admin/includes/template.php:1637 wp-admin/includes/meta-boxes.php:78
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:98 wp-admin/includes/meta-boxes.php:100
msgid "Draft"
msgstr "Чернова"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1325
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:583
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:355
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:51
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:276
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:292
msgid "Y/m/d"
msgstr "d.m.Y"
#: wp-admin/admin-footer.php:23
msgid "Thank you for creating with <a href=\"http://wordpress.org/\">WordPress</a>."
msgstr "Благодарим ви, че създавате с <a href=\"http://bg.wordpress.org/\">WordPress</a>."
#: wp-admin/admin-footer.php:24
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\">Documentation</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/bg:Main_Page\">Документация</a>"
#: wp-admin/admin-footer.php:26
msgid "<a href=\"http://wordpress.org/support/forum/4\">Feedback</a>"
msgstr "<a href=\"http://bg.forums.wordpress.org/\">Форуми за поддръжка</a>"
#: wp-includes/admin-bar.php:106 wp-includes/admin-bar.php:145
#: wp-admin/admin-header.php:122 wp-admin/admin-header.php:142
msgid "Visit Site"
msgstr "Към сайта"
#: wp-includes/admin-bar.php:92 wp-admin/admin-header.php:165
msgid "Log Out"
msgstr "Изход"
#: wp-admin/admin.php:154
msgid "Invalid plugin page"
msgstr "Невалидна страница на разширение"
#: wp-admin/admin.php:158
msgid "Cannot load %s."
msgstr "Грешка при зареждане на %s."
#: wp-admin/admin.php:179
msgid "You are not allowed to import."
msgstr "Нямате право да импортирате."
#: wp-admin/import.php:17 wp-admin/menu.php:220 wp-admin/admin.php:197
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
#: wp-admin/async-upload.php:29 wp-admin/upload.php:13
#: wp-admin/media-upload.php:19 wp-app.php:599 wp-app.php:787
msgid "You do not have permission to upload files."
msgstr "Нямате право да качвате файлове."
#: wp-admin/comment.php:46 wp-admin/edit-form-comment.php:16
#: wp-admin/edit-form-comment.php:27
msgid "Edit Comment"
msgstr "Редактиране"
#: wp-admin/comment.php:61 wp-admin/comment.php:215
#: wp-admin/edit-comments.php:152
msgid "Oops, no comment with this ID."
msgstr "Няма коментар с този номер."
#: wp-admin/comment.php:61 wp-admin/comment.php:215
msgid "Go back"
msgstr "Назад"
#: wp-admin/comment.php:217 wp-admin/edit-comments.php:155
#: wp-admin/includes/comment.php:37
msgid "You are not allowed to edit comments on this post."
msgstr "Нямате право да редактирате коментарите по тази публикация."
#: wp-admin/comment.php:67
msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it."
msgstr "Коментарът е в Кошчето. Преместете го от Кошчето, ако искате да го редактирате."
#: wp-admin/comment.php:117
msgid "You are about to mark the following comment as spam:"
msgstr "Вие сте на път да маркирате следния коментар като спам:"
#: wp-admin/comment.php:118
msgid "Spam Comment"
msgstr "Маркиране като нежелан"
#: wp-admin/comment.php:121
msgid "You are about to move the following comment to the Trash:"
msgstr "Наистина ли искате да преместите коментарите в Кошчето:"
#: wp-admin/comment.php:122
msgid "Trash Comment"
msgstr "Преместване на коментар в Кошчето"
#: wp-admin/comment.php:125
msgid "You are about to delete the following comment:"
msgstr "Следният коментар ще бъде изтрит:"
|