summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian/languages/gd.po
blob: 3b8d64f59dcb1ea7fb51ddfc92e6558b797305af (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
# Translation of Development (future 3.3) in Scottish Gaelic
# This file is distributed under the same license as the Development (future 3.3) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-12-11 15:03-0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
"Project-Id-Version: Development (future 3.3)\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team:  <fios@akerbeltz.org>\n"
"X-Poedit-Language: Gaelic\n"
"X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n"

#: wp-includes/admin-bar.php:122
msgid "Feedback"
msgstr "Dè do bheachd?"

#: wp-admin/credits.php:147
msgid "Contributing Developers"
msgstr "Leasaichearan com-pàirteachais"

#: wp-admin/user-edit.php:230
msgid "Show Toolbar when viewing site"
msgstr "Seall am bàr-inneal nuair a choimheadas mi air an làrach"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1351
msgid "Use the current theme &mdash; %1$s &mdash; or <a href=\"%2$s\">choose a new one</a>."
msgstr "Cleachd an t-ùrlar làithreach &mdash; %1$s &mdash; no <a href=\"%2$s\">tagh fear ùr</a>."

#: wp-admin/about.php:192
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bugs."
msgstr[0] "Dh'fhuasgail <strong>Tionndadh %1$s</strong> adhbhar tèarainteachd is chàirich e %2$s bhuga."
msgstr[1] "Dh'fhuasgail <strong>Tionndadh %1$s</strong> adhbhar tèarainteachd is chàirich e %2$s bhuga."
msgstr[2] "Dh'fhuasgail <strong>Tionndadh %1$s</strong> adhbhar tèarainteachd is chàirich e %2$s bugaichean."
msgstr[3] "Dh'fhuasgail <strong>Tionndadh %1$s</strong> adhbhar tèarainteachd is chàirich e %2$s buga."

#: wp-admin/about.php:199
msgid "For more information, see <a href=\"%s\">the release notes</a>."
msgstr "Airson barrachd fiosrachaidh, thoir sùil air <a href=\"%s\">nòtaichean an sgaoilidh</a>."

#: wp-admin/about.php:196
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bugs."
msgstr[0] "Dh'fhuasgail <strong>Tionndadh %1$s</strong> adhbharan tèarainteachd is chàirich e %2$s bhuga."
msgstr[1] "Dh'fhuasgail <strong>Tionndadh %1$s</strong> adhbharan tèarainteachd is chàirich e %2$s bhuga."
msgstr[2] "Dh'fhuasgail <strong>Tionndadh %1$s</strong> adhbharan tèarainteachd is chàirich e %2$s bugaichean."
msgstr[3] "Dh'fhuasgail <strong>Tionndadh %1$s</strong> adhbharan tèarainteachd is chàirich e %2$s buga."

#: wp-admin/about.php:188
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bugs."
msgstr[0] "Chàraich <strong>Tionndadh %1$s</strong> %2$s bhuga."
msgstr[1] "Chàraich <strong>Tionndadh %1$s</strong> %2$s bhuga."
msgstr[2] "Chàraich <strong>Tionndadh %1$s</strong> %2$s bugaichean."
msgstr[3] "Chàraich <strong>Tionndadh %1$s</strong> %2$s buga."

#: wp-admin/index.php:31
msgid "Welcome to your WordPress Dashboard! This is the screen you will see when you log in to your site, and gives you access to all the site management features of WordPress. You can get help for any screen by clicking the Help tab in the upper corner."
msgstr "Fàilte dhan deas-bhòrd WordPress agad! Seo an sgrìn a chì thu nuair a logas tu a-steach dhan làrach agad agus ruigidh tu gach feart aig WordPress a chum rianachd na làrach on sgrìn seo. Gheibh thu cuideachadh air gach sgrìn ma bhriogas tu air taba na cobharach air an oisean gu h-àrd."

#: wp-admin/custom-background.php:89
msgid "You can also choose a background color. If you know the hexadecimal code for the color you want, enter it in the Background Color field. If not, click on the Select a Color link, and a color picker will allow you to choose the exact shade you want."
msgstr "'S urrainn dhut dath a thaghadh airson a' chùlaibh cuideachd. Ma tha fhios agad dè an còd hexadecimal airson an dath a bu toigh leat, cuir a-steach e san raon air a bheil \"Dath a' chùlaibh\". Mur eil thu eòlach air a' chòd seo, briog air a' cheangal air a bheil \"Tagh dath\" agus nochdaidh uinneag far an urrainn dhut an dath a thaghadh a bu toigh leat."

#: wp-admin/about.php:181
msgid "Maintenance and Security Release"
msgid_plural "Maintenance and Security Releases"
msgstr[0] "Sgaoileadh càraidh is tèarainteachd"
msgstr[1] "Sgaoilidhean càraidh is tèarainteachd"
msgstr[2] "Sgaoilidhean càraidh is tèarainteachd"
msgstr[3] "Sgaoilidhean càraidh is tèarainteachd"

#: wp-admin/freedoms.php:28
#: wp-admin/about.php:28
#: wp-admin/credits.php:59
msgid "What&#8217;s New"
msgstr "Na tha ùr"

#: wp-admin/about.php:180
msgid "Security Release"
msgid_plural "Security Releases"
msgstr[0] "Sgaoileadh tèarainteachd"
msgstr[1] "Sgaoilidhean tèarainteachd"
msgstr[2] "Sgaoilidhean tèarainteachd"
msgstr[3] "Sgaoilidhean tèarainteachd"

#: wp-admin/about.php:179
msgid "Maintenance Release"
msgid_plural "Maintenance Releases"
msgstr[0] "Sgaoileadh càraidh"
msgstr[1] "Sgaoilidhean càraidh"
msgstr[2] "Sgaoilidhean càraidh"
msgstr[3] "Sgaoilidhean càraidh"

#: wp-admin/about.php:184
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues."
msgstr[0] "Dh'fhuasgail <strong>Tionndadh %1$s</strong> adhbhar tèarainteachd."
msgstr[1] "Dh'fhuasgail <strong>Tionndadh %1$s</strong> adhbharan tèarainteachd."
msgstr[2] "Dh'fhuasgail <strong>Tionndadh %1$s</strong> adhbharan tèarainteachd."
msgstr[3] "Dh'fhuasgail <strong>Tionndadh %1$s</strong> adhbharan tèarainteachd."

#: wp-admin/options-permalink.php:22
msgid "This screen allows you to choose your default permalink structure. You can choose from common settings or create custom URL structures."
msgstr "Bheir an sgrìn seo comas dhut structar bunaiteach nam buan-cheanglaichean a thaghadh. 'S urrainn dhut roghainnean coitcheann a thaghadh no structaran URL a ghnàthachadh."

#: wp-admin/update-core.php:386
#: wp-admin/includes/update-core.php:556
msgid "Welcome to WordPress %1$s. You will be redirected to the About WordPress screen. If not, click <a href=\"%s\">here</a>."
msgstr "Fàilte gu WordPress %1$s. Thèid do threòrachadh dhan sgrìn Mu WordPress. Mura dèid, briog <a href=\"%s\">an-seo</a>."

#: wp-admin/about.php:165
msgid "Return to Updates"
msgstr "Till dha na h-ùrachaidhean"

#: wp-admin/update-core.php:387
#: wp-admin/includes/update-core.php:557
msgid "Welcome to WordPress %1$s. <a href=\"%2$s\">Learn more</a>."
msgstr "Fàilte gu WordPress %1$s. <a href=\"%2$s\">Ionnsaich barrachd</a>."

#: wp-includes/admin-bar.php:510
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "New"
msgstr "Ùr"

#: wp-admin/nav-menus.php:454
msgid "If your theme does not support the custom menus feature yet (the default themes, Twenty Eleven and Twenty Ten, do), you can learn about adding this support by following the Documentation link to the side."
msgstr "Mur eil an t-ùrlar agad a' cur taic ri feart nan clàr-taice gnàthaichte fhathast (tha taic aig na h-ùrlaran bunaiteach, Twenty Eleven agus Twenty Ten), gheibh thu barrachd mun dòigh as fhearr an taic seo a chur ris ma bhriogas tu air a' cheangal ris an treòrachadh air an taobh."

#: wp-admin/nav-menus.php:453
msgid "Custom menus may contain links to pages, categories, custom links or other content types (use the Screen Options tab to decide which ones to show on the screen). You can specify a different navigation label for a menu item as well as other attributes. You can create multiple menus. If your theme includes more than one menu, you can choose which custom menu to associate with each. You can also use custom menus in conjunction with the Custom Menus widget."
msgstr "Faodaidh ceanglaichean ri duilleagan, roinnean-seòrsa, ceanglaichean gnàthaichte no seòrsa eile de shusbaint a bhith sna clàir-thaice ghnàthaichte (cleachd \"Sgrìn nan roghainnean\" gus taghadh dè an fheadhainn a chithear air an sgrìn). 'S urrainn dhut leubail seòladaireachd eile a thaghadh airson rud sa chlàr-taice agus airson buadhan eile. 'S urrainn dhut iomadh clàr-taice a chruthachadh. Ma tha barrachd air aon chlàr-taice aig an ùrlar agad, 's urrainn dhut cur romhad dè na clàir-thaice ghnàthaichte a bhios co-cheangailte ri chèile. 'S urrainn dhut clàir-thaice ghnàthaichte a chleachdadh còmhla ri widget nan clàr-taice gnàthaichte."

#: wp-admin/nav-menus.php:452
msgid "This feature allows you to use a custom menu in place of your theme&#8217;s default menus."
msgstr "Bheir am feart seo comas dhut clàr-taice gnàthaichte a chleachdadh an àite clàir-thaice bhunaiteach an ùrlair agad."

#: wp-admin/edit-tags.php:229
msgid "Adding Categories"
msgstr "A' cur ris roinnean-seòrsa"

#: wp-admin/edit-tags.php:229
msgid "Adding Tags"
msgstr "A' cur ris tagaichean"

#: wp-admin/plugins.php:330
msgid "Troubleshooting"
msgstr "A' fuasgladh mhearachdan"

#: wp-admin/media-upload.php:67
msgid "You can upload media files here without creating a post first. This allows you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web link for a particular file that you can share. There are three options for uploading files:"
msgstr "'S urrainn dhut faidhlichean mheadhanan a luchdadh suas an-seo gun phost a chruthachadh an toiseach. Bheir seo comas dhut faidhlichean a luchdadh suas agus an cleachdadh ann am puist is air duilleagan an dèidh sin agus/no gus ceangal-lìn fhaighinn airson faidhle àraidh gus a cho-roinneadh. Tha trì roghainnean ann gus faidhlichean a luchdadh suas:"

#: wp-admin/widgets.php:58
msgid "When changing themes, there is often some variation in the number and setup of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, scroll down on this screen to the Inactive area, where all your widgets and their settings will have been saved."
msgstr "Nuair a dh'atharraicheas tu an t-ùrlar, bidh diofar ann gu tric a thaobh àireamh is suidheachadh raointean nam widgets is nam bàraichean-taoibh agus nì seo an imrich car garbh uaireannan. Ma dh'atharraich thu ùrlar agus ma tha coltas gu bheil widget a dhìth, sgrolaich sìos air an sgrìn seo gu raoin nan rudan 'na thàmh far am faigh thu a h-uile widget is an cuid roghainnean agad."

#: wp-admin/user-new.php:148
msgid "You must assign a password to the new user, which they can change after logging in. The username, however, cannot be changed."
msgstr "Feumaidh tu facal-faire a shònrachadh dhan chleachdaiche ùr. 'S urrainn dhut am facal-faire atharrachadh as dèidh dhaibh logadh a-steach ach chan urrainn dhaibh an t-ainm-cleachdaiche atharrachadh."

#: wp-admin/tools.php:61
msgid "If you want to convert your categories to tags (or vice versa), use the <a href=\"%s\">Categories and Tags Converter</a> available from the Import screen."
msgstr "Ma tha thu airson na roinnean-seòrsa iompachadh 'nan tagaichean (no a chaochladh), cleachd <a href=\"%s\">Iompaichear nan roinnean-seòrsa 's nan tagaichean</a> a gheibh thu air sgrìn an ion-phortaidh."

#: wp-admin/user-new.php:152
msgid "Remember to click the Add New User button at the bottom of this screen when you are finished."
msgstr "Cuimhnich gu bheil agad ri briogadh air a' phutan \"Cuir cleachdaiche ùr ris\" aig bun na sgrìn seo nuair a bhios tu deiseil."

#: wp-admin/export.php:128
msgid "Once you&#8217;ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import the content from this site."
msgstr "Nuair a bhios tu air am faidhle seo a shàbhaladh, 's urrainn dhut ion-phortadh a dhèanamh ann an stàladh WordPress eile gus susbaint na làraich seo ion-phortadh."

#: wp-admin/users.php:32
msgid "Screen Display"
msgstr "Taisbeanadh na sgrìn"

#: wp-admin/upload.php:163
msgid "Attaching Files"
msgstr "A' ceangal faidhlichean ris"

#: wp-admin/user-new.php:163
msgid "Here is a basic overview of the different user roles and the permissions associated with each one:"
msgstr "Seo foir-shealladh beag dhut mu na diofar dreuchdan a dh'fhaodadh a bhith air cleachdaichean agus na ceadan a tha co-cheangailte ri gach aon dhiubh:"

#: wp-admin/user-new.php:162
msgid "User Roles"
msgstr "Dreuchdan chleachdaichean"

#: wp-admin/user-new.php:142
msgid "To add a new user to your site, fill in the form on this screen and click the Add New User button at the bottom."
msgstr "Gus cleachdaiche ùr a chur ris an làrach agad, lìon am foirm air an sgrìn seo agus briog air a' phutan air a bheil \"Cuir cleachdaiche ùr ris\" aig bun na sgrìn."

#: wp-admin/edit-comments.php:122
msgid "Moderating Comments"
msgstr "Beachdan modarataireachd"

#: wp-admin/user-new.php:169
msgid "Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc. but cannot create regular site content."
msgstr "'S urrainn dha fo-sgrìobhaichean beachdan a leughadh/a chur is cuairt-litrichean fhaighinn ach chan urrainn dhaibh susbaint àbhaisteach a chruthachadh."

#: wp-admin/import.php:133
msgid "If the importer you need is not listed, <a href=\"%s\">search the plugin directory</a> to see if an importer is available."
msgstr "Mura faic thu ion-phortaiche a tha a dhìth ort, <a href=\"%s\">dèan lorg ann an eòlaire nam plugan</a> ach a bheil fear ri fhaighinn."

#: wp-admin/edit.php:187
msgid "When using Bulk Edit, you can change the metadata (categories, author, etc.) for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears."
msgstr "Ma chleachdas tu mòr-ghnìomh, 's urrainn dhut am metadata (roinnean-seòrsa, ùghdar, is msaa) atharrachadh aig an aon àm airson gach aon dhiubh. Gus post a thoirt air falbh on bhuidheann, briog air a' chrois ri taobh ainm ann an raon nam mòr-ghnìomhan a nochdas ann."

#: wp-admin/edit.php:172
#: wp-admin/upload.php:157
msgid "Available Actions"
msgstr "Gnìomhan a tha ri làimh"

#: wp-admin/user-new.php:167
msgid "Authors can publish and manage their own posts, and are able to upload files."
msgstr "'S urrainn do dh'ùghdaran na puist aca fhèin fhoillseachadh is stiùireadh agus tha cead aca faidhlichean a luchdadh suas."

#: wp-admin/update-core.php:444
msgid "How to Update"
msgstr "Mar a nì thu ùrachadh"

#: wp-admin/plugin-install.php:50
msgid "If you want to install a plugin that you&#8217;ve downloaded elsewhere, click the Upload in the upper left. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin."
msgstr "Ma tha thu airson plugan a stàladh a luchdaich thu a-nuas am badeigin eile, briog air \"Luchdaich suas\" air an taobh chlì gu h-àrd. Thèid iarraidh ort a' phacaid .zip a luchdadh suas agus turas a rinn thu sin, 's urrainn dhut am plugan ùr a chur an gnìomh."

#: wp-admin/edit.php:156
msgid "This screen provides access to all of your posts. You can customize the display of this screen to suit your workflow."
msgstr "Bheir an sgrìn seo inntrigeadh dhut dhan a h-uile post agad. 'S urrainn dhut coltas na sgrìn seo a ghnàthachadh a-rèir do dh'fheumalachdan fhèin."

#: wp-admin/tools.php:23
msgid "The Categories and Tags Converter link on this screen will take you to the Import screen, where that Converter is one of the plugins you can install. Once that plugin is installed, return to this screen  and the link will take you to a screen where you can choose to convert tags into categories or vice versa."
msgstr "Ma bhriogas tu air a' cheangal &#8220;Iompaichear nan roinnean-seòrsa is nan tagaichean&#8221;, ruigidh tu sgrìn ion-phortaidh far a bheil an t-iompaichear am measg nam plugan as urrainn dhut stàladh. Turas a bhios am plugan sin air a stàladh agad, till dhan sgrìn seo agus ruigidh tu sgrìn leis a' cheangal sin far an urrainn dhut tagaichean iompachadh 'nan roinnean-seòrsa agus a chaochladh."

#: wp-admin/edit.php:186
msgid "You can also edit or move multiple posts to the trash at once. Select the posts you want to act on using the checkboxes, then select the action you want to take from the Bulk Actions menu and click Apply."
msgstr "'S urrainn dhut iomadh post a dheasachadh no a ghluasad dhan sgudal aig an aon àm. Tagh na puist a bu toigh leat dèiligeadh riutha 's tu a' cur cromagan sna bogsaichean agus tagh an gnìomh o chlàr-taice nam mòr-ghnìomhan agus briog air \"Cuir an gnìomh\"."

#: wp-admin/plugin-install.php:46
msgid "Adding Plugins"
msgstr "A' cur ris phlugan"

#: wp-admin/edit.php:160
msgid "Screen Content"
msgstr "Susbaint sgrìn"

#: wp-admin/edit.php:162
msgid "You can customize the display of this screen&#8217;s contents in a number of ways:"
msgstr "'S urrainn dhut taisbeanadh susbaint na sgrìn seo a ghnàthachadh air iomadh dòigh:"

#: wp-admin/update-core.php:439
msgid "It is very important to keep your WordPress installation up to date for security reasons, so when you see a number appear, make sure you take the time to update, which is an easy process."
msgstr "Tha e glè chudromach gun cum thu an stàladh WordPress agad cho ùr 's a ghabhas air sgàth adhbharan tèarainteachd agus mar sin, ma chì thu àireamh a' nochdadh, dèan cinnteach gun stàlaich thu an t-ùrachadh, tha e furasta gu leòr."

#: wp-admin/themes.php:58
msgid "Adding Themes"
msgstr "A' cur ùrlaran ris"

#: wp-admin/users.php:48
msgid "Delete brings you to the Delete Users screen for confirmation, where you can permanently remove a user from your site and delete their posts. You can also delete multiple users at once by using Bulk Actions."
msgstr "Ma bhriogas tu air \"Sguab às\", ruigidh tu an sgrìn airson sguabadh às chleachdaichean far an iarrar ort dearbhadh agus far an urrainn dhut cleachdaiche a thoirt air falbh on làrach agad gu buan agus na puist aca. 'S urrainn dhut iomadh cleachdaiche a sguabadh às aig an aon àm cuideachd leis na mòr-ghnìomhan."

#: wp-admin/tools.php:22
msgid "Categories have hierarchy, meaning that you can nest sub-categories. Tags do not have hierachy and cannot be nested. Sometimes people start out using one on their posts, then later realize that the other would work better for their content."
msgstr "Tha rangachadh aig na roinnean-seòrsa agus is ciall dha seo gun urrainn dhut fo-roinnean a neadachadh. Chan eil rangachadh aig tagaichean agus chan urrainn dhut an neadachadh. Tòisichidh daoine air aon dhe na puist aca uaireannan agus mothaichidh iad an uairsin gun obraicheadh am fear eile nas fhearr airson na susbaint aca."

#: wp-admin/update-core.php:438
msgid "This screen lets you update to the latest version of WordPress as well as update your themes and plugins from the WordPress.org repository. When updates are available, the number of available updates will appear in a bubble on the left hand menu as a notification."
msgstr "Leigidh an sgrìn seo leat an t-ùrachadh as ùire fhaighinn airson WordPress agus na h-ùrlaran is na plugain agad ùrachadh o stòr-lann WordPress.org. Nuair a bhios ùrachadh ri fhaighinn, nochdaidh àireamh nan ùrlaran a tha ri fhaighinn ann am builgean sa chlàr-taice air an taobh chlì gus fios a chumail riut."

#: wp-admin/users.php:46
msgid "Remove allows you to remove a user from your site. It does not delete their posts. You can also remove multiple users at once by using Bulk Actions."
msgstr "Le \"Thoir air falbh\", 's urrainn dhut cleachdaiche a thoirt air falbh on làrach agad. Cha sguab seo às na puist aca. 'S urrainn dhut iomadh cleachdaiche a thoirt air falbh aig an aon àm cuideachd leis na mòr-ghnìomhan."

#: wp-admin/plugin-install.php:42
msgid "Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from the core WordPress application by thousands of developers all over the world. All plugins in the official <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Plugin Directory</a> are compatible with the license WordPress uses. You can find new plugins to install by searching or browsing the Directory right here in your own Plugins section."
msgstr "Fillidh tu plugain a-steach do WordPress gus comasan is feartan a bharrachd a chur ris. Tha na mìltean a dhaoine air feadh an t-saoghail a' cruthachadh nam plugan taobh a-muigh prìomh aplacaid WordPress. Tha gach plugan ann an <a href=\"%s\" target=\"_blank\">eòlaire oifigeach nam plugan aig WordPress.org</a> co-chòrdail leis a' cheadachas a chleachdas WordPress. Gheibh thu greim air plugain ùra ma nì thu lorg no ma bhrabhsaicheas tu eòlaire nam plugan an-seo fhèin ann an earrann nam plugan agad."

#: wp-admin/options-permalink.php:21
msgid "Permalinks are the permanent URLs to your individual pages and blog posts, as well as your category and tag archives. A permalink is the web address used to link to your content. The URL to each post should be permanent, and never change &#8212; hence the name permalink."
msgstr "'S e URL maireannach a tha ann am buan-cheangal a bheir daoine gu duilleag no puist bloga agad agus dha na roinnean-seòrsa 's tasg-lann nan tagaichean. Tha am buan-cheangal 'na sheòladh-lìn a cheanglas ris an t-susbaint agad. Cha bu chòir dhan URl do phost atharrachadh idir agus mar sin dheth, 's e buan-cheangal a chanar ris."

#: wp-admin/options-permalink.php:29
msgid "Many people choose to use &#8220;pretty permalinks,&#8221; URLs that contain useful information such as the post title rather than generic post ID numbers. You can choose from any of the permalink formats under Common Settings, or can craft your own if you select Custom Structure."
msgstr "Taghaidh mòran dhaoine &#8220;buan-cheanglaichean brèagha,&#8221; URLaichean sa bheil fiosrachadh feumail leithid tiotal a' phuist seach àireamh air choireigin. Tha roghadh is taghadh agad a thaobh fòrmat nam buan-cheanglaichean sna \"Roghainnean coitcheann\" no 's urrainn dhut \"Structar gnàthaichte\" a thaghadh agus a chur air dòigh thu fhèin."

#: wp-admin/options-permalink.php:28
#: wp-admin/options-permalink.php:193
msgid "Common Settings"
msgstr "Roghainnean coitcheann"

#: wp-admin/options-permalink.php:37
msgid "Custom Structures"
msgstr "Structaran gnàthaichte"

#: wp-admin/options-media.php:22
msgid "If you do not set the maximum embed size, it will be automatically sized to fit into your content area."
msgstr "Mura tagh thu am meud as motha airson neadachadh, thèid am meud atharrachadh gu fèin-obrachail gus am freagair e ri raon na susbaint agad."

#: wp-admin/options-media.php:27
msgid "Uploading Files allows you to choose the folder and path for storing your uploaded files."
msgstr "Le \"Luchdaich suas faidhlichean\", 's urrainn dhut am pasgan is an t-slighe a thaghadh airson stòradh is luchdadh suas nam faidhlichean agad."

#: wp-admin/options-writing.php:21
msgid "You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within the dashboard, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links."
msgstr "'S urrainn dhut susbaint a chur a-null air grunn dhòighean; tha an sgrìn seo a' cruinneachadh na roghainnean uile air an son. Tha an earrann gu h-àrd a' cumail smachd air an deasaiche am broinn an deas-bhùird agus tha an corr a' cumail smachd air dòighean foillseachadh on taobh a-muigh. Cleachd na ceanglaichean treòrachaidh airson barrachd fiosrachaidh mu ghin dhiubh."

#: wp-admin/themes.php:51
msgid "Installing themes on Multisite can only be done from the Network Admin section."
msgstr "Chan urrainn dhut Multisite a stàladh ach o earrann \"Rianair an lìonraidh\"."

#: wp-admin/options-privacy.php:21
msgid "You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the radio button next to &#8220;Ask search engines not to index this site&#8221; and click the Save Changes button at the bottom of the screen. Note that your privacy is not complete; your site is still visible on the web."
msgstr "'S urrainn dhut cur romhad am faod robotairean, seirbheisean ping agus damhain-allaidh an làrach agad a rùrachadh gus nach urrainn. Ma tha thu airson casg a chur air na seirbheisean seo air an làrach agad, briog air a' phutan rèidio ri taobh &#8220;Iarr air einnseanan-luirg an làrach agad a leigeil seachad&#8221; agus briog air a' phutan air a bheil \"Sàbhail na h-atharraichean\" aig bun na sgrìn. Thoir an aire nach doir seo dhut prìobhaideachd iomlan, bidh an làrach agad ri fhaicinn air an lìon fhathast."

#: wp-admin/about.php:152
msgid "WordPress has a nice new API for working with admin screens. Create rich screens, add help documentation, adapt to screen contexts, and more."
msgstr "Tha API ùr snasail aig WordPress airson na sgrìnichean rianachd. 'S urrainn dhut sgrìnichean ealanta a chruthachadh leis, treòrachadh cuideachaidh a chur ris, sgrìnichean atharrachadh a-rèir co-theacsa agus mòran a bharrachd."

#: wp-admin/about.php:121
msgid "Changing themes often requires widget re-configuration based on the number and position of sidebars. Now if you change back to a previous theme, the widgets will automatically go back to how you had them arranged in that theme. <em>Note: if you&#8217;ve added new widgets since the switch, you&#8217;ll need to rescue them from the Inactive Widgets area.</em>"
msgstr "Feumaidh tu na widgets ath rèiteachadh gu tric ma dh'atharraicheas tu an t-ùrlar a-rèir àireamh is ionad nam bàr-inneal. Ma thilleas tu gu ùrlar a bha agad roimhe, tillidh na widgets dhan rèiteachadh 's a bha aca roimhe san ùrlar ud. <em>An aire: ma chuir thu widgets ùra ris on a dh'atharraich thu, bidh agad ris an teasairginn o raon nam widgets 'na thàmh.</em>"

#: wp-admin/freedoms.php:22
#: wp-admin/about.php:22
#: wp-admin/credits.php:53
msgid "Thank you for updating to the latest version! Using WordPress %s will improve your looks, personality, and web publishing experience. Okay, just the last one, but still. :)"
msgstr "Mòran taing airson ùrachadh dhan tionndadh as ùire! Cuiridh WordPress %s piseach air d' aogas is pearsa agus leasaichidh e an obair foillseachaidh-lìn agad. An-dà, dìreach am fear mu dheireadh ach 's fhearr sin na buille de bhata. :)"

#: wp-admin/options-general.php:66
msgid "If you want site visitors to be able to register themselves, as opposed to by the site administrator, check the membership box. A default user role can be set for all new users, whether self-registered or registered by the site admin."
msgstr "Ma tha thu airson cead a thoirt do chèilichean iad fhèin a chlàradh, as aonais cead o rianaire na làraich, cuir cromag ris a' bhogsa bhallrachd. 'S urrainn dhut dreuchd bunaiteach a shònrachadh airson cleachdaiche ùr sam bith, an fheadhainn a chlàraich iad fhèin 's an fheadhainn a chaidh an clàradh le rianaire na làraich."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:173
msgid "<strong>Post editor</strong> - Enter the text for your post. There are two modes of editing: Visual and HTML. Choose the mode by clicking on the appropriate tab. Visual mode gives you a WYSIWYG editor. Click the last icon in the row to get a second row of controls. The HTML mode allows you to enter raw HTML along with your post text. You can insert media files by clicking the icons above the post editor and following the directions. You can go to the distraction-free writing screen via the Fullscreen icon in Visual mode (second to last in the top row) or the Fullscreen button in HTML mode (last in the row). Once there, you can make buttons visible by hovering over the top area. Exit Fullscreen back to the regular post editor."
msgstr "<strong>Deasaiche nam post</strong> - Cuir a-steach teacsa do phuist. Tha dà mhodh deasachaidh ann: Lèirsinneach is HTML. Ruigidh tu aon seach aon dhiubh leis an dà thaba, Gheibh thu deasaiche WYSIWYG sa mhodh lèirsinneach. Briog air an ìomhaigheag mu dheireadh san ràgh agus gheibh thu ràgh eile de dh'uidheaman-smachd. Ma chleachdas tu am modh HTML, 's urrainn dhut còd HTML a chur a-steach ann còmhla ris an teacsa fhèin. 'S urrainn dhut meadhanan a chur a-steach leis na h-ìomhaigheagan os cionn deasaiche nam post, innsidh e dhut na tha agad ri dhèanamh. Ruigidh tu sgrìn sgrìobhaidh nach eil cho loma-làn ma bhriogas tu air an ìomhaigheag Làn-sgrìn sa mhodh lèirsinneach (an tè mu dheireadh ach a h-aon san ràgh as àirde) no am putan Làn-sgrìn sa mhodh HTML (san ràgh mu dheireadh). Nuair a ruigeas tu ann, 's urrainn dhut na putanan a chur am follais 's tu a' fantainn os cionn an raoin gu h-àrd. Ma dh'fhàgas tu an làn-sgrìn, tillidh tu do dheasaiche nam post àbhaisteach."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:214
msgid "Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and expanding/collapsing boxes as you choose. This screen also has the distraction-free writing space, available in both the Visual and HTML modes via the Fullscreen buttons. The Page editor mostly works the same as the Post editor, but there are some Page-specific features in the Page Attributes box:"
msgstr "Tha cruthachadh de dhuilleag gu math coltach ri sgrìobhadh puist agus is urrainn dhut na sgrìnichean a ghnàthachadh air an aon dòigh, le slaodadh is leigeil às, taba roghainnean na sgrìn agus leudachadh/co-theannachadh nam bogsaichean a-rèir do thoil fhèin. Tha àite nach eil cho loma-làn aig an sgrìn sin airson sgrìobhadh cuideachd, an dà chuid sa mhodh lèirsinneach is sa mhodh HTML agus ruigidh tu ann leis a' phutan Làn-sgrìn. Tha deasaiche nan duilleag ag obair cha mhòr mar dheasaiche nam post ach tha grunn fheartan ann a tha sònraichte dhan duilleag seo ann am bogsa \"Buadhan na duilleige\":"

#: wp-admin/options-writing.php:35
msgid "Post via email settings allow you to send your WordPress install an email with the content of your post.  You must set up a secret e-mail account with POP3 access to use this, and any mail received at this address will be posted, so it&#8217;s a good idea to keep this address very secret."
msgstr "Bidh comas agad post-d a chur dhan stàladh WordPress agad leis an t-susbaint a tha thu ag iarraidh a chur ann ma chuireas tu air \"Postaich le post-d\". Bidh agad ri cunntas puist-dhealain dìomhair le inntrigeadh POP3 a chur air dòigh agus thèid post-d sam bith a thig a-steach air an t-seòladh sin a thionndaidh 'na phost agus b' fheairrde dhut an seòladh ud a chumail dìomhair dìomhair."

#: wp-admin/options-writing.php:47
msgid "Remote Publishing allows you to use an external editor (like the iOS or Android app) to write your posts."
msgstr "Bidh cothrom agad deasaiche air an taobh a-muigh (leithid iOS no aplacaid Android) gus na puist agad a sgrìobhadh le foillseachadh cèin."

#: wp-admin/options-writing.php:40
msgid "Post Via Email"
msgstr "Postaich le post-d"

#: wp-admin/options-writing.php:33
msgid "Due to security issues, you cannot use Post By Email on Multisite Installs."
msgstr "Air sgàth adhbharan tèarainteachd, chan urrainn dhut \"Postaich le post-d\" a chleachdadh air stàladh MultiSite."

#: wp-admin/options-writing.php:53
msgid "If desired, WordPress will automatically alert various services of your new posts."
msgstr "Ma thogras tu, leigidh WordPress fios do ghrunn sheirbheisean ma nochdas post ùr agad."

#: wp-admin/options-discussion.php:21
msgid "This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they won&#8217;t all fit here! :) Use the documentation links to get information on what each discussion setting does."
msgstr "Tha an sgrìn seo a' toirt dhut iomadh roghainn gus smachd a chumail air stiùireadh is sealltainn nam beachdan is nan ceanglaichean ris na puist/duilleagan agad. Tha uiread dhiubh ann 's nach fhaic thu iad uile! :) Cleachd ceanglaichean an treòrachaidh airson barrachd fiosrachaidh mu na tha gach aon roghainn deasbaid a' dèanamh,"

#: wp-admin/user-edit.php:41
msgid "You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG (Visual) editor, among other things. You can hide the Toolbar (formerly called the Admin Bar) from the front end of your site, however it cannot be disabled on the admin screens."
msgstr "'S urrainn dhut am facal-faire atharrachadh, ath-ghoiridean a' mheur-chlàir a chur air, sgeama dhathan nan sgrìnichean rianachd WordPress agad atharrachadh agus an deasaiche WYSIWYG (lèirsinneach) a chur dheth, am measg rudan eile. 'S urrainn dhut am bàr-inneal (air an robh \"Bàr nan rianairean\" roimhe) a chur am falach air aghaidh phoblach na làraich agad ged nach urrainn dhut a chur am falach air sgrìnichean nan rianairean."

#: wp-admin/import.php:23
msgid "In previous versions of WordPress, all importers were built-in.  They have been turned into plugins since most people only use them once or infrequently."
msgstr "B' àbhaist dha na h-ion-phortaichearan a bhith am broinn WordPress roimhe.  Chaidh plugain a dhèanamh dhiubh a chionn 's nach cleachd a' mhòrchuid iad barrachd air aon turas, no gu h-ainneamh co-dhiù."

#: wp-admin/widgets.php:99
msgid "Inactive Sidebar (not used)"
msgstr "Bàr-taoibh 'na thàmh (gun chleachdadh)"

#: wp-admin/widgets.php:102
msgid "This sidebar is no longer available and does not show anywhere on your site. Remove each of the widgets below to fully remove this inactive sidebar."
msgstr "Chan eil am bàr-taoibh seo ri làimh tuilleadh 's chan fhaic thu e àite sam bith air an làrach agad. Thoir air falbh gach aon dhe na widgets gu h-ìosal gus am bàr-taoibh seo a tha 'na thàmh a thoirt air falbh gu tur."

#: wp-admin/media-upload.php:69
msgid "<strong>Drag and drop</strong> your files into the area below. Multiple files are allowed."
msgstr "<strong>Slaod is leig às</strong> na faidhlichean agad san raon gu h-ìosal. Tha e ceadaichte dhut barrachd air aon dhiubh a shlaodadh 's a leigeil às aig an aon àm."

#: wp-admin/media-upload.php:71
msgid "Clicking <strong>Select Files</strong> opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting <strong>Open</strong> after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen."
msgstr "Ma bhriogas tu air <strong>Tagh faidhlichean</strong>, thèid uinneag fhosgladh a sheallas dhut faidhlichean air an t-siostam agad. Briog air an fhaidhle a tha thu ag iarraidh is briog <strong>Fosgail</strong> an uairsin agus chì thu bàr an adhartais air sgrìn an luchdaidh suas."

#: wp-admin/edit-tags.php:193
msgid "You can create groups of links by using Link Categories. Link Category names must be unique and Link Categories are separate from the categories you use for posts."
msgstr "'S urrainn dhut buidhnean de cheanglaichean a chruthachadh le \"Roinnean-seòrsa nan ceanglaichean\". Chan urrainn dhut ainmean nan roinnean-seòrsa sin a chleachdadh barrachd air aon turas agus tha iad eadar-dhealaichte o na roinnean-seòrsa a chleachdas tu airson nam post agad."

#: wp-admin/nav-menus.php:458
msgid "Create Menus"
msgstr "Cruthaich clàir-thaice"

#: wp-admin/edit-tags.php:198
msgid "You can delete Link Categories in the Bulk Action pulldown, but that action does not delete the links within the category. Instead, it moves them to the default Link Category."
msgstr "'S urrainn dhut roinnean-seòrsa nan ceanglaichean a sguabadh às sa chlàr-taice nam mòr-ghnìomhan ach cha sguab sin às na ceanglaichean iad fhèin. Thèid na ceanglaichean a ghluasad gu roinn-seòrsa bhunaiteach nan ceanglaichean."

#: wp-admin/widgets.php:47
msgid "Removing and Reusing"
msgstr "A' toirt air falbh 's ag ath chleachdadh"

#: wp-admin/edit-tags.php:195
msgid "You can assign keywords to your posts using <strong>tags</strong>. Unlike categories, tags have no hierarchy, meaning there&#8217;s no relationship from one tag to another."
msgstr "'S urrainn dhut faclan-luirg a shònrachadh dha na puist agad le <strong>tagaichean</strong>. Chan eil rangachadh aig tagaichean mar a tha air na roinnean-seòrsa agus is ciall dha sin nach eil dàimh eadar na tagaichean idir."

#: wp-admin/widgets.php:55
msgid "Missing Widgets"
msgstr "Widgets a tha a dhìth"

#: wp-admin/media-upload.php:70
msgid "<strong>Select Files</strong> will open the multi-file uploader, or you can use the <strong>Browser Uploader</strong>."
msgstr "Ma thaghas tu <strong>Tagh faidhlichean</strong>, fosglaidh inneal leis an urrainn dhut iomadh faidhle a luchdadh suas aig an aon àm no 's urrainn dhut <strong>Luchdaichear a' bhrabhsair</strong> a chleachdadh."

#: wp-admin/media-upload.php:73
msgid "Basic image editing is available after upload is complete. Make sure you click Save before leaving this screen."
msgstr "Tha deasachadh dhealbhan bunaiteach ri làimh as dèidh dhut na faidhlichean a luchdadh suas. Dèan cinnteach gum briog thu air Sàbhail mu fàg thu an sgrìn seo."

#: wp-admin/edit-comments.php:118
msgid "You can manage comments made on your site similar to the way you manage posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the Bulk Actions."
msgstr "'S urrainn dhut na beachdan air an làrach agad a stiùireadh mar a stiùireas tu puist is susbaint eile. 'S urrainn dhut an sgrìn seo a ghnàthachadh air an aon dòigh a ghnàthaicheas tu na sgrìnichean rianachd eile agus ruigidh tu gnìomhan nam beachdan ma dh'fhanas tu os an cionn no slighe nam mòr-ghnìomhan."

#: wp-admin/edit-comments.php:126
msgid "In the <strong>Author</strong> column, in addition to the author&#8217;s name, email address, and blog URL, the commenter&#8217;s IP address is shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this IP address."
msgstr "Chithear seòladh IP an neachd a chuir beachd ann an colbh an <strong>ùghdair</strong>, a bharrachd air ainm, post-d is URL bloga an neachd. Ma bhriogas tu air a' cheangal seo, chì thu gach beachd a thàinig on t-seòladh IP seo."

#: wp-admin/index.php:42
msgid "Links in the Toolbar at the top of the screen connect your dashboard and the front end of your site, and provide access to your profile and helpful WordPress information."
msgstr "Tha na ceanglaichean air a' bhàr-inneal aig barr na sgrìn a' ceangal an deas-bhùird agad ri aghaidh phoblach na làraich agad agus bheir iad comas inntrigidh dhan phròifil agad dhut agus fiosrachadh feumail mu WordPress."

#: wp-admin/link-manager.php:53
msgid "Deleting Links"
msgstr "A' sguabadh às cheanglaichean"

#: wp-admin/upload.php:159
msgid "Hovering over a row reveals action links: Edit, Delete Permanently, and View. Clicking Edit or on the media file&#8217;s name displays a simple screen to edit that individual file&#8217;s metadata. Clicking Delete Permanently will delete the file from the media library (as well as from any posts to which it is currently attached). View will take you to the display page for that file."
msgstr "Ma dh'fhanas tu os cionn ràigh, nochdaidh ceanglaichean gnìomha: Deasaich, Sguab às gu buan agus Seall. Ma bhriogas tu air Deasaich no ainm an fhaidhle mheadhain, nochdaidh sgrìn shimplidh air an urrainn dhut metadata an fhaidhle sin a dheasachadh. Ma bhriogas tu air \"Sguab às gu buan\", thèid am faidhle a sguabadh à leabhar-lann nam meadhanan (agus à post sam bith a chaidh a cho-cheangal ris). Agus ruigidh tu duilleag sealladh an fhaidhle sin ma bhriogas tu air Seall."

#: wp-admin/edit.php:207
msgid "Managing pages is very similar to managing posts, and the screens can be customized in the same way."
msgstr "Tha stiùireadh dhuilleagan glè choltach ri stiùireadh nam post agus is urrainn dhut na sgrìnichean a ghnàthachadh dhut air an aon dòigh."

#: wp-admin/edit-comments.php:128
msgid "In the <strong>In Response To</strong> column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The View Post link leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows how many comments that post has received. If the bubble is gray, you have moderated all comments for that post. If it is blue, there are pending comments. Clicking the bubble will filter the comments screen to show only comments on that post."
msgstr "Tha trì eileamaidean sa cholbh <strong>Mar fhreagairt ri</strong>. 'S an teacsa ainm a' phuist a dh'adhbharaich am beachd agus ceanglaichean ri deasaiche nam post airson an innteirt ud. Ruigidh tu am post fhèin air an làrach bheò agad leis a' cheangal \"Seall am post\". Tha am builgean beag sa bheil àireamh a' sealltainn co mheud beachd a fhuair am post. Ma tha am builgean liath, rinn thu modarataireachd air gach beachd a tha ris a' phost ud. Ma tha e gorm, tha beachdan ri dhèanamh ann. Ma bhriogas tu air a' bhuilgean, thèid sgrìn nam beachdan a chriathradh gus nach fhaic thu ach beachdan air a' phost ud."

#: wp-admin/edit.php:208
msgid "You can also perform the same types of actions, including narrowing the list by using the filters, acting on a page using the action links that appear when you hover over a row, or using the Bulk Actions menu to edit the metadata for multiple pages at once."
msgstr "'S urrainn dhut na dearbh rudan a dhèanamh, a' gabhail a-steach criathradh na liosta, ma chleachdas tu na ceanglaichean gnìomha a nochdas nuair a dh'fhanas tu os cionn ràigh no clàr-taice nam mòr-ghnìomhan gus metadata de dh'iomadh duilleag a dheasachadh aig an aon àm."

#: wp-admin/upload.php:165
msgid "If a media file has not been attached to any post, you will see that in the Attached To column, and can click on Attach File to launch a small popup that will allow you to search for a post and attach the file."
msgstr "Mura deach faidhle meadhain a chur ri post sam bith fhathast, chì thu e sa cholbh \"Air a cheangal ri\" agus is urrainn dhut briogadh air \"Ceangail faidhle ris\" gus priob-uinneag bheag a chur gu dol leis an urrainn dhur post a lorg 's am faidhle a chur ris."

#: wp-admin/upload.php:152
msgid "All the files you&#8217;ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first. You can use the Screen Options tab to customize the display of this screen."
msgstr "Tha a h-uile faidhle a luchdaich thu suas ann an liosta ann an leabhar-lann nam meadhanan, an fheadhainn as ùire an toiseach. 'S urrainn dhut sealladh na sgrìn seo a ghnàthachadh air an taba \"Roghainnean na sgrìn\"."

#: wp-admin/edit.php:201
msgid "Pages are similar to posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest pages under other pages by making one the &#8220;Parent&#8221; of the other, creating a group of pages."
msgstr "Tha duilleagan car coltach ri puist leis gu bheil tiotal orra, bodhaig teacsa annta agus metadata a tha co-cheangailte riutha ach tha diofar ann - chan eil iad 'nam pàirt de shruth ama de bhloga, car coltach ri puist bhuana. Chan eil duilleagan ann an roinn-seòrsa 's chan tagaichean riutha ach faodaidh rangachadh a bhith aca. 'S urrainn dhut duilleagan a neachadh fo dhuilleagan eile ma nì thu &#8220;Pàrantan&#8221; dhiubh, rud a chruthaicheas buidheann de dhuilleagan."

#: wp-admin/edit-comments.php:129
msgid "Many people take advantage of keyboard shortcuts to moderate their comments more quickly. Use the link to the side to learn more."
msgstr "Tha iomadh duine a' cleachdadh ath-ghoiridean meur-chlàir gus modarataireachd a dhèanamh air na beachdan aca nas luaithe. Cleachd an ceangal air an taobh airson barrachd fiosrachaidh."

#: wp-admin/edit-comments.php:127
msgid "In the <strong>Comment</strong> column, above each comment it says &#8220;Submitted on,&#8221; followed by the date and time the comment was left on your site. Clicking on the date/time link will take you to that comment on your live site. Hovering over any comment gives you options to approve, reply (and approve), quick edit, edit, spam mark, or trash that comment."
msgstr "Tha e ag ràdh &#8220;Air a chur&#8221; os cionn gach beachd ann an colbh nam <strong>beachdan</strong> agus an uairsin ceann-là is an t-àm a chaidh am beachd sin fhàgail air an làrach agad. Ma bhriogas tu air ceangal a' chinn-là/ama, ruigidh tu am beachd air an làrach bheò. Ma dh'fhanas tu os cionn beachd sam bith, chì thu roghainnean a leigeas leat aonta a thoirt ris a' bheachd, a fhreagairt (is aontachadh), a ghrad-dheasachadh, a dheasachadh, comharra a chur gur e spama a tha ann no a chur san truilleis."

#: wp-admin/link-manager.php:48
msgid "Links may be separated into Link Categories; these are different than the categories used on your posts."
msgstr "'S urrainn dhut ceanglaichean a roinneadh ann an roinnean-seòrsa cheanglaichean; tha iad seo eadar-dhealaichte o roinnean-seòrsa nam post agad."

#: wp-admin/update-core.php:183
msgid "<a href=\"%s\">Learn more about WordPress %s</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Barrachd fiosrachaidh mu WordPress %s</a>."

#: wp-admin/about.php:141
msgid "WordPress now includes the entire jQuery UI stack and the latest version of jQuery: %s."
msgstr "Tha WordPress a' gabhail a-steach an staca jQuery UI gu lèir agus an tionndadh as ùire de jQuery: %s."

#: wp-admin/edit.php:205
msgid "Managing Pages"
msgstr "A' stiùireadh nan duilleagan"

#: wp-admin/users.php:35
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many users to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "'S urrainn dhut colbhan a chur am falach/a nochdadh a-rèir na dh'fheumas tu agus 's urrainn dhut cur romhad co mheud cleachdaiche a chithear air gach sgrìn ma thèid thu gu taba \"Roghainnean na sgrìn\"."

#: wp-admin/edit.php:179
msgid "<strong>Preview</strong> will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post&#8217;s status."
msgstr "Seallaidh an <strong>Ro-sheall</strong> dhut cò ris a tha dreachd do phuist coltach ris ma dh'fhoillsicheas tu e. Ma bhriogas tu air Seall, chì thu am post air an làrach bheò agad. Tha e a' crochadh air staid a' phuist agad dè an ceangal a chì thu."

#: wp-admin/users.php:36
msgid "You can filter the list of users by User Role using the text links in the upper left to show All, Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. The default view is to show all users.  Unused User Roles are not listed."
msgstr "'S urrainn dhut liosta na cleachdaichean a chriathradh a-rèir \"Dreuchd a' chleachdaiche\" leis na ceanglaichean teacsa gu h-àrd air an taobh chlì gus A h-uile, Rianairean, Deasaichean, Ùghdaran, Com-pàirtichean no Fo-sgrìobhaichean a shealltainn. Chì thu a h-uile cleachdaiche o thùs. CHan fhaic thu dreuchdan chleachdaichean nach eil 'gan cleachdadh."

#: wp-admin/users.php:41
msgid "Hovering over a row in the users list will display action links that allow you to manage users. You can perform the following actions:"
msgstr "Ma dh'fhanas tu os cionn ràigh ann an liosta nan cleachdaichean, chì thu ceanglaichean gnìomha leis an urrainn dhut na cleachdaichean a stiùireadh. Nì thu na rudan a leanas:"

#: wp-admin/edit.php:178
msgid "<strong>Trash</strong> removes your post from this list and places it in the trash, from which you can permanently delete it."
msgstr "Ma bhriogas tu air <strong>Cuir san sgudal</strong>, sguabaidh tu am post às an liosta agus thèid a ghluasad dhan sgudal agus is urrainn dhut a sguabadh às gu buan ann."

#: wp-admin/edit.php:177
msgid "<strong>Quick Edit</strong> provides inline access to the metadata of your post, allowing you to update post details without leaving this screen."
msgstr "Bheir <strong>Grad-dheasaich</strong> inntrigeadh dhut do metadata a' phuist agad am broinn na loidhne agus leis a sin, bidh cothrom agad mion-fhiosrachadh nam post a dheasachadh gun an sgrìn fhàgail."

#: wp-admin/edit.php:176
msgid "<strong>Edit</strong> takes you to the editing screen for that post. You can also reach that screen by clicking on the post title."
msgstr "Le <strong>Deasaich</strong>, ruigidh tu an sgrìn deasachaidh airson a' phuist sin. Ruigidh tu an sgrìn ud cuideachd ma bhriogas tu air tiotal a' phuist."

#: wp-admin/users.php:43
msgid "Edit takes you to the editable profile screen for that user. You can also reach that screen by clicking on the username."
msgstr "Le \"Deasaich\", ruigidh tu sgrìn pròifil a' chleachdaiche sin as urrainn dhut deasachadh. Ruigidh tu an sgrìn sin cuideachd ma bhriogas tu air ainm a' chleachdaiche."

#: wp-admin/users.php:37
msgid "You can view all posts made by a user by clicking on the number under the Posts column."
msgstr "Chì thu gach post a chruthaich cleachdaiche 's tu a' briogadh air an àireamh fo cholbh nam post."

#: wp-admin/user-new.php:145
msgid "Because this is a multisite installation, you may add accounts that already exist on the Network by specifying a username or email, and defining a role. For more options, such as specifying a password, you have to be a Network Administrator and use the hover link under an existing user&#8217;s name to Edit the user profile under Network Admin > All Users."
msgstr "Leis gur e stàladh MultiSite a tha seo, 's urrainn dhut cunntasan a chur ris a tha air an lìonra mu thràth ma shònraicheas tu an t-ainm-cleachdaiche no post-d agus ma shònraicheas tu dreuchd dhaibh. Airson barrachd roghainnean, can facal-faire, feumaidh tu a bhith 'nad rianaire an lìonraidh; cleachd an ceangal a nochdas ma dh'fhanas tu air ainm-cleachdaiche 's tagh Deasaich ann am pròifil a' chleachdaiche fo Rianaire an lìonraidh > A h-uile cleachdaiche."

#: wp-admin/user-new.php:146
msgid "New users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. This email will also contain their password. Check the box if you don&#8217;t want the user to recieve a welcome email."
msgstr "Gheibh cleachdaichean ùra post-d a dh'innseas dhaibh gun deach an cur ris mar chleachdaiche air an làrach agad. Bidh am facal-faire aca sa phost-d ud cuideachd. Cuir cromag ris a' bhogsa mur eil thu airson 's gum faidh iad post-d fàilte."

#: wp-admin/includes/template.php:1829
msgid "Likely direct inclusion of wp-admin/includes/template.php in order to use add_meta_box(). This is very wrong. Hook the add_meta_box() call into the add_meta_boxes action instead."
msgstr "Likely direct inclusion of wp-admin/includes/template.php in order to use add_meta_box(). This is very wrong. Hook the add_meta_box() call into the add_meta_boxes action instead."

#: wp-admin/freedoms.php:20
#: wp-admin/about.php:20
#: wp-admin/credits.php:51
msgid "Welcome to WordPress %s"
msgstr "Fàilte gu WordPress %s"

#: wp-admin/about.php:66
msgid "To save space and increase efficiency, we&#8217;ve combined the admin bar and the old Dashboard header into one persistent toolbar. Hovering over the toolbar items will reveal submenus when available for quick access. "
msgstr "Chuir sinn còmhla bàr nan rianairean is bann-cinn an seann deas-bhùird mar aon bhàr-inneal buan gus àite a chaomhnadh agus a chum èifeachd nas fhearr. Ma dh'fhanas tu os cionn nithean air a' bhàr-inneal, nochdaidh barrachd chlàr-thaice airson grad-inntrigeadh."

#: wp-admin/about.php:97
msgid "This screen! From now on when you update WordPress, you&#8217;ll be brought to this screen &mdash; also accessible any time from the W logo in the corner of the toolbar &mdash; to get an overview of what&#8217;s changed."
msgstr "An sgrìn seo! Nuair a dh'ùraicheas tu WordPress a-mach o seo, ruigidh tu an sgrì seo &mdash; no uair sam bith on t-suaicheantas W ann an oisean a' bhàir-inneal &mdash; airson gearr-chunntas air na chaidh atharrachadh."

#: wp-admin/about.php:46
msgid "We&#8217;ve streamlined things! Instead of needing to click on a specific upload icon based on your file type, now there&#8217;s just one. Once your file is uploaded, the appropriate fields will be displayed for entering information based on the file type."
msgstr "Tha rudan nas èifeachdaiche a-nis! B' fheudar dhur briogadh air diofar putanan a-rèir seòrsa an fhaidhle agad ach chan eil ach aonan dhiubh ann airson faidhle sam bith a luchdadh suas a-nis. Turas a bhios am faidhle agad air a luchdadh suas, nochdaidh na raointean iomchaidh far an urrainn dhut am fiosrachadh a chur a-steach a tha freagarrach dhan fhaidhle ud."

#: wp-admin/about.php:94
msgid "When we add new features, move navigation, or do anything else with the dashboard that might throw you for a loop when you update your WordPress site, we&#8217;ll let you know about it with new feature pointers explaining the change."
msgstr "Nuair a chuireas sinn feartan ùra ris, can barrachd seòladaireachd no dad a tha co-cheangailte ris an deas-bhòrd a dh'fhaodadh rudan a chur tuathail nuair a dh'ùraicheas tu an làrach WordPress agad, innsidh sinn dhut mu dhèidhinn agus bidh gleusan ann a sheallas dhut nach chaidh atharrachadh."

#: wp-admin/about.php:52
msgid "We&#8217;ve added the rar and 7z file formats to the list of allowed file types in the uploader."
msgstr "Chuir sinn an dà fhòrmat .rar is .7z ri liosta nam faidhlichean a tha ceadaichte airson luchdadh suas."

#: wp-admin/about.php:113
msgid "Have you ever gone to edit a post after someone else has finished with it, only to get an alert that tells you the other person is still editing the post? From now on, you&#8217;ll only get that alert if another person is still on the editing screen &mdash; no more time lag."
msgstr "Na thachair sin riut roimhe, thusa ag obair air post as dèidh do chuideigin eile a chrìochnachadh 's tu a' faighinn rabhadh an uairsin gu bheil iad 'ga dheasachadh fhathast? Cha tachair sin tuilleadh, chan fhaigh thu an rabhadh ud ach ma bhios an neach ud air an sgrìn deasachaidh fhathast &mdash; cha bhi dàil is tro chèile tuilleadh."

#: wp-admin/about.php:168
msgid "Go to Dashboard &rarr; Home"
msgstr "Rach gun deas-bhòrd &rarr; Dachaigh"

#: wp-admin/about.php:165
msgid "Return to Dashboard &rarr; Updates"
msgstr "Till dhan deas-bhòrd &rarr; Ùrachaidhean"

#: wp-admin/about.php:117
msgid "Want to import content from Tumblr to WordPress? No problem! Go to <span class=\"no-break\">Tools &rarr; Import</span> to get the new Tumblr Importer, which maps your Tumblog posts to the matching WordPress post formats. Tip: Choose a theme designed to display post formats to get the greatest benefit from the importer."
msgstr "A bheil thu airson susbaint ion-phortadh o Tumblr gu WordPress? Furasta gu leòr! Rach gu <span class=\"no-break\">Innealan &rarr; Ion-phortaich</span> airson ion-phortaiche Tumblr ùr a mhapaicheas na puist Tumblog agad ris an fhòrmat cheart air WordPress. Gliocas: Tagh ùrlar a chaidh a dheasachadh gus fòrmatan puist a shealltainn gus an t-ion-phortaiche a chur gu làn-fheum."

#: wp-admin/about.php:62
msgid "Speed up navigating the dashboard and reduce repetitive clicking with our new flyout submenus. As you hover over each main menu item in your dashboard navigation, the submenus will magically appear, providing single-click access to any dashboard screen."
msgstr "Luathaich d' obair air an deas-bhòrd agus dèan nas lugha de bhriogadh is ath bhriogadh leis na fo-chlàir-thaice ùra againn a dh'itealaicheas a-mach thugad. Ma dh'fhanas tu os cionn rud air an deas-bhòrd, nochdaidh na clàir-thaice a bharrachd le draoidheachd agus bheir iad comas inntrigidh dhut do sgrìn sam bith an deas-bhùird."

#: wp-admin/about.php:79
msgid "The Help tabs located in the upper corner of the dashboard screens below your name have gotten a facelift. Help content is broken into smaller sections for easier access, with links to relevant documentation and the support forums always visible."
msgstr "Chuir sinn piseach air tabaichean na cobharach ann an oisean mullach an deas-bhùird fo d' ainm. Tha susbaint na cobharach ann an earrannan nas lugha, fada nas goireasaiche, agus chì thu na ceanglaichean gun treòrachadh iomchaidh agus na fòraman taice an-còmhnaidh."

#: wp-admin/credits.php:80
msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals."
msgstr "Tha WordPress 'ga chruthachadh le sgioba eadar-nàiseanta de dhaoine dìoghrasach."

#: wp-includes/admin-bar.php:544
msgid "%s comment awaiting moderation"
msgid_plural "%s comments awaiting moderation"
msgstr[0] "Tha %s bheachd a' feitheamh ri modarataireachd fhathast"
msgstr[1] "Tha %s bheachd a' feitheamh ri modarataireachd fhathast"
msgstr[2] "Tha %s beachdan a' feitheamh ri modarataireachd fhathast"
msgstr[3] "Tha %s beachd a' feitheamh ri modarataireachd fhathast"

#: wp-admin/about.php:137
msgid "Funky characters in post titles (e.g. curly quotes from a word processor) will no longer result in garbled post slugs."
msgstr "Ma chleachdas tu caractaran snasail ann an tiotalan nam post (m.e. comharran-labhairt cùrlach o ghiullachair-teacsa), cha dèid an tionndadh 'na bhrochan tuilleadh ann an slugaichean nam post."

#: wp-admin/about.php:156
msgid "The new editor API automatically pulls in all the JS and CSS goodness for the editor. It even supports multiple editors on the same page."
msgstr "Glacaidh an deasaiche ùr API gach mathas JS is CSS a-steach dhan deasaiche gu fèin-obrachail. Tha fiù taic ann do bharrachd air aon deasaiche air an aon duilleag."

#: wp-admin/about.php:155
msgid "Editor API Overhaul"
msgstr "Leasachadh an deasaiche API"

#: wp-admin/about.php:111
msgid "Better Co-Editing"
msgstr "Co-dheasachadh nas fhearr"

#: wp-admin/about.php:140
msgid "jQuery and jQuery UI"
msgstr "UI jQuery agus jQuery"

#: wp-admin/about.php:132
msgid "Flexible Permalinks"
msgstr "Buan-cheanglaichean sùbailte"

#: wp-admin/about.php:151
msgid "WP_Screen API"
msgstr "API WP_Screen"

#: wp-admin/about.php:133
msgid "You have more freedom when choosing a post permalink structure. Skip the date information or add a category slug without a performance penalty."
msgstr "Tha barrachd saoirse agad a thaobh structar nam buan-cheanglaichean. Fàg às fiosrachadh a' chinn-là no cuir sluga ris gun pheanas air an dèanadas."

#: wp-admin/about.php:136
msgid "Post Slugs: Less Funky"
msgstr "Slugaichean puist: Nas lugha de sgeadachadh"

#: wp-admin/about.php:148
msgid "This handy method will tell you if a <code>WP_Query</code> object is the main WordPress query or a secondary query."
msgstr "Innsidh an dòigh ghoireasach seo dhut a bheil oibseact <code>WP_Query</code> 'na phrìomh cheist WordPress no 'na dhàrnacha ceist."

#: wp-admin/about.php:120
msgid "Widget Improvements"
msgstr "Leasachaidhean nam widgets"

#: wp-admin/about.php:116
msgid "Tumblr Importer"
msgstr "Ion-phortaiche Tumblr"

#: wp-admin/about.php:73
msgid "Responsive Design"
msgstr "Co-dhealbhachd fhreagairteach"

#: wp-admin/about.php:100
msgid "The dashboard home screen will have a Welcome area that displays when a new WordPress installation is accessed for the first time, prompting the site owner to complete various setup tasks. Once dismissed, this welcome can be accessed via the dashboard home screen options tab."
msgstr "Chì thu raon fàilte air sgrìn an deas-bhùird a' chiad turas a thèid thu a-steach do stàladh WordPress ùr agus thèid iarraidh air sealbhadair na làraich grunn rudan a shuidheachadh ann. Ruigidh tu an fhàilte slighe sgrìn an deas-bhùird air taba nan roghainnean as dèidh dhut an fhàilte sin a dhùnadh."

#: wp-admin/about.php:51
msgid "More File Formats"
msgstr "Barrachd fhòrmatan faidhle"

#: wp-admin/about.php:58
msgid "Dashboard Design"
msgstr "Co-dhealbhachd an deas-bhùird"

#: wp-admin/about.php:61
msgid "Flyout Menus"
msgstr "Clàir-thaice itealach"

#: wp-admin/about.php:93
msgid "New Feature Pointers"
msgstr "Tomhairean fheartan ùra"

#: wp-admin/about.php:78
msgid "Help Tabs"
msgstr "Tabaichean na cobharach"

#: wp-admin/about.php:37
msgid "Easier Uploading"
msgstr "Luchdadh suas nas fhasa"

#: wp-admin/about.php:65
msgid "Header + Admin Bar = Toolbar"
msgstr "Bann-cinn + Bàr nan rianairean = Am bàr-inneal"

#: wp-admin/about.php:49
msgid "Adding photos or other files to posts and pages just got easier. Drag files from your desktop and drop them into the uploader. Add one file at a time, or many at once."
msgstr "Tha e nas fhasa a-nis dealbhan no faidhlichean eile a chur ri puist is duilleagan. Slaod faidhlichean on desktop agad agus leig às iad san luchdaichear. Dèan seo le aon fhaidhle no torr mòr dhiubh aig an aon àm."

#: wp-admin/about.php:107
msgid "Content Tools"
msgstr "Innealan susbainte"

#: wp-admin/about.php:85
msgid "Feels Like the First Time"
msgstr "Coltas mar gum biodh e ùr nodha"

#: wp-admin/about.php:96
msgid "Post-update Changelog"
msgstr "Loga atharraichean an ùrachaidh"

#: wp-admin/about.php:74
msgid "Certain dashboard screens have been updated to look better at various sizes, including improved iPad/tablet support."
msgstr "Chaidh cuid de sgrìnichean an deas-bhùird ùrachadh gus am bi iad nas bòidhche aig iomadh meud agus tha taic nas fhearr airson iPads/tablaidean ann."

#: wp-admin/about.php:99
msgid "Dashboard Welcome"
msgstr "Fàilte an deas-bhùird"

#: wp-admin/about.php:45
msgid "File Type Detection"
msgstr "Aithneachadh seòrsa an fhaidhle"

#: wp-admin/includes/template.php:1783
msgid "The single media icon now launches the uploader for all file types, and the new drag and drop interface makes uploading a breeze."
msgstr "Chan eil ann ach aon ìomhaigheag nam meadhanan a-nis a chuireas gu dol inneal leis a luchdaicheas tu suas gach seòrsa de dh&#039;fhaidhle agus leis a&#039; ghleus ùr a leigeas leat meadhanan a shlaodadh &#039;s a leigeil às, tha e furasta furasta."

#: wp-admin/includes/template.php:1765
msgid "We&#8217;ve combined the admin bar and the old Dashboard header into one persistent toolbar. Hover over the toolbar items to see what&#8217;s new."
msgstr "Chuir sinn còmhla bàr nan rianairean agus seann bhann-chinn an deas-bhùird san aon bhàr-inneal. Fan os cionn nithean air a&#039; bhàr-inneal is chì thu na tha ùr ann."

#: wp-admin/includes/template.php:1797
msgid "New Feature: Saving Widgets"
msgstr "Feart ùr: A' sàbhaladh widgets"

#: wp-admin/includes/template.php:1768
msgid "Network Admin is now located in the My Sites menu."
msgstr "Tha rianaire an lìonraidh sa chlàr-taice \"Na làraichean agam\" a-nis."

#: wp-admin/includes/template.php:1782
msgid "Updated Media Uploader"
msgstr "Luchdaichear ùr nam meadhanan"

#: wp-admin/includes/template.php:1798
msgid "If you change your mind and revert to your previous theme, we&#8217;ll put the widgets back the way you had them."
msgstr "Ma chuireas tu romhad an caochladh is ma thilleas tu dhan ùrlar a bha agad roimhe, aisigidh sinn na widgets dhut mar a bha iad roimhe."

#: wp-admin/includes/template.php:1764
msgid "New Feature: Toolbar"
msgstr "Feart ùr: Bàr-inneal"

#: wp-admin/credits.php:144
msgid "Core Developers"
msgstr "Am prìomh luchd-leasachaidh"

#: wp-admin/about.php:128
msgid "Under the Hood"
msgstr "Na cnàmhan"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1340
msgid "Use the current theme &mdash; %1$s &mdash; or <a href=\"%2$s\">choose a new one</a>. If you stick with %3$s, here are a few ways to make your site look unique."
msgstr "Cleachd an t-ùrlar làithreach &mdash; %1$s &mdash; no <a href=\"%2$s\">tagh fear ùr</a>. Nam bu ghasta leat %3$s a chumail, seo dhut grunn dòighean gus coltas sònraichte a chur air an làrach agad."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1322
msgid "<a href=\"%s\">Install a theme</a> to get started customizing your site."
msgstr "<a href=\"%s\">Stàlaich ùrlar</a> gus tòiseachadh air gnàthachadh na làraich agad."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1294
msgid "If you need help getting started, check out our documentation on <a href=\"http://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress\">First Steps with WordPress</a>. If you&#8217;d rather dive right in, here are a few things most people do first when they set up a new WordPress site. If you need help, use the Help tabs in the upper right corner to get information on how to use your current screen and where to go for more assistance."
msgstr "Ma dh'fheumas tu cuideachadh le toiseach tòiseachaidh leinn, thoir sùil air an treòrachadh againn air <a href=\"http://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress\">Do chiad cheuman le WordPress</a>. Mas fhearr leat a dhol air adhart sa bhad, seo rud no dhà a nì mòran dhaoine nuair a chruthaicheas iad làrach WordPress ùr. Ma tha cobhair a dhìth ort, cleachd tabaichean na cobharach san oisean dheas gu h-àrd airson barrachd fiosrachaidh mun sgrìn làithreach agad agus far am faigh thu barrachd cuideachaidh."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1312
msgid "<a href=\"%s\">Create an About Me page</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Cruthaich duilleag \"Mu mo dheidhinn\"</a>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1302
msgid "<a href=\"%s\">Turn comments on or off</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Cuir na beachdan air no dheth</a>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1311
msgid "Delete the <a href=\"%1$s\">sample page</a> and <a href=\"%2$s\">post</a>"
msgstr "Sguab às <a href=\"%1$s\">an duilleag sampaill</a> agus <a href=\"%2$s\">am post sampaill</a>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1301
msgid "<a href=\"%s\">Select your tagline and time zone</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Tagh an abairt suaicheantais agad agus an raon-tìde</a>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1300
msgid "<a href=\"%s\">Choose your privacy setting</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Tagh roghainnean prìobhaideachd dhut</a>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1310
msgid "View the <a href=\"%1$s\">sample page</a> and <a href=\"%2$s\">post</a>"
msgstr "Coimhead air <a href=\"%1$s\">an duilleag sampaill</a> agus <a href=\"%2$s\">a' phost sampaill</a>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1313
msgid "<a href=\"%s\">Write your first post</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Sgrìobh a' chiad phost agad</a>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1303
msgid "<a href=\"%s\">Fill in your profile</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Lìon a' phròifil agad</a>"

#: wp-admin/includes/media.php:2057
msgid "You are using the browser&#8217;s built-in file uploader. The new WordPress uploader includes multiple file selection and drag and drop capability. <a href=\"#\">Switch to the new uploader</a>."
msgstr "Tha thu a' cleachdadh an t-inneal a tha sa bhrabhsair agad airson rudan a luchdadh suas. 'S urrainn dhut barrachd air aon fhaidhle a luchdadh suas aig an aon àm leis an inneal ùr aig WordPress agus tha comas slaodaidh is leigeil às ann. <a href=\"#\">Cleachd an luchdaichear ùr</a>."

#: wp-includes/script-loader.php:205
msgid "%s exceeds the maximum upload size for the multi-file uploader when used in your browser."
msgstr "Tha %s a' dol thairis air na tha ceadaichte airson luchdadh suas iomadh faidhle leis an luchdaichear ma tha thu 'ga chleachdadh 'nad bhrabhsair."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1308
msgid "Check out the sample page & post editors to see how it all works, then delete the default content and write your own!"
msgstr "Thoir sùil air an duilleag ┐ am post sampaill 's feuch an deasaich ann gus am bi thu cleachdte ris. Sguab às an t-susbaint sampaill an uairsin is sgrìobh do shusbaint fhèin!"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1298
msgid "Here are a few easy things you can do to get your feet wet. Make sure to click Save on each Settings screen."
msgstr "Seo rud furasta no dhà as urrainn dhut dèanamh gus do chorragan a bhogadh ann. Dèan cinnteach gum briog thu air Sàbhail air gach sgrìn nan roghainnean."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1317
msgid "Customize Your Site"
msgstr "Gnàthaich an làrach agad"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1330
msgid "<a href=\"%s\">Set a background color</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Tagh dath a' chùlaibh</a>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1327
msgid "<a href=\"%s\">Choose light or dark</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Soilleir no dorch?</a>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1307
msgid "Add Real Content"
msgstr "Cuir fìor shusbaint ris"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1357
msgid "Already know what you&#8217;re doing? <a href=\"%s\">Dismiss this message</a>."
msgstr "Bheil thu 'nad shàr-eòlach mu thràth? <a href=\"%s\">Leig seachad an teachdaireachd seo</a>."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1333
msgid "<a href=\"%s\">Select a new header image</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Tagh dealbh ùr airson a' bhanna-chinn</a>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1297
msgid "Basic Settings"
msgstr "Na roghainnean bunasach"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1336
msgid "<a href=\"%s\">Add some widgets</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">Cuir widgets ris</a>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1293
msgid "Welcome to your new WordPress site! "
msgstr "Fàilte dhan làrach WordPress ùr agad!"

#: wp-load.php:56
msgid "<p>There doesn't seem to be a <code>wp-config.php</code> file. I need this before we can get started.</p> <p>Need more help? <a href='http://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php'>We got it</a>.</p> <p>You can create a <code>wp-config.php</code> file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file.</p><p><a href='%ssetup-config.php' class='button'>Create a Configuration File</a></p>"
msgstr "<p>Chan eil am faidhle <code>wp-config.php</code> ann a-rèir coltais. Tha feum agam air mus urrainn dhuinn tòiseachadh.</p> <p>Cobhair a dhìth ort? <a href='http://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php'>Gheibh thu sin uainn</a>.</p> <p>'S urrainn dhut faidhle <code>wp-config.php</code> a chruthachadh air an lìon ach chan obraich sin air gach frithealaiche. 'S e an dòigh as shàbhailte am faidhle a chruthachadh a làimh.</p><p><a href='%ssetup-config.php' class='button'>Cruthaich faidhle rèiteachaidh</a></p>"

#: wp-admin/comment.php:77
msgid "This comment is marked as Spam. Please mark it as Not Spam if you want to edit it."
msgstr "Tha comharra ris a' bheachd seo gur e spama a tha ann. Ma tha thu airson a dheasachadh, cuir comharra gur e \"Post còir\" a tha ann."

#: wp-admin/includes/media.php:1393
msgid "Your browser has some limitations uploading large files with the multi-file uploader. Please use the browser uploader for files over 100MB."
msgstr "Tha am brabhsair agad a' cur cuingeachadh air nas urrainn dhut luchdadh suas de dh'fhaidhlichean mòra leis an luchdaichear nan iomadh faidhle. Feuch is cleachd luchdaichear a' bhrabhsair fhèin airson faidhlichean a tha nas motha na 100MB."

#: wp-admin/user-edit.php:166
msgid "Profile updated."
msgstr "Chaidh a' phròifil ùrachadh."

#: wp-includes/script-loader.php:204
msgid "Please try uploading this file with the %1$sbrowser uploader%2$s."
msgstr "Feuch is cleachd %1$sluchdaichear a' bhrabhsair%2$s airson am faidhle seo a luchdadh suas."

#: wp-includes/script-loader.php:213
msgid "&#8220;%s&#8221; has failed to upload."
msgstr "Dh'fhàillig luchdadh suas &#8220;%s&#8221;."

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:198
msgid "Toggle spellchecker (Alt + Shift + N)"
msgstr "Toglaich an dearbhair-litreachaidh (Alt + Shift + N)"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:182
msgid "Toggle fullscreen mode (Alt + Shift + G)"
msgstr "Toglaich modh na làn-sgrìn (Alt + Shift + G)"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:257
msgid "Align Center (Alt + Shift + C)"
msgstr "co-thaobhaich sa mheadhan (Alt + Shift + C)"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:256
msgid "Align Left (Alt + Shift + L)"
msgstr "Co-thaobhaich ris an taobh chlì (Alt + Shift + L)"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:255
msgid "Strikethrough (Alt + Shift + D)"
msgstr "Loidhne troimhe (Alt + Shift + D)"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:259
msgid "Align Full (Alt + Shift + J)"
msgstr "Blocaich (Alt + Shift + J)"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:265
msgid "Redo (Ctrl + Y)"
msgstr "Ath-dhèan (Ctrl + Y)"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:264
msgid "Undo (Ctrl + Z)"
msgstr "Neo-dhèan (Ctrl + Z)"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:465
msgid "Insert Page break (Alt + Shift + P)"
msgstr "Cuir a-steach briseadh loidhne (Alt + Shift + P)"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:464
msgid "Insert More Tag (Alt + Shift + T)"
msgstr "Cuir a-steach taga Barrachd (Alt + Shift + T)"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:463
msgid "Show/Hide Kitchen Sink (Alt + Shift + Z)"
msgstr "Seall/Falaich an sgeap (Alt + Shift + Z)"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:622
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:286
msgid "Blockquote (Alt + Shift + Q)"
msgstr "Iomradh blocaichte (Alt + Shift + Q)"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:258
msgid "Align Right (Alt + Shift + R)"
msgstr "Co-thaobhaich ris an taobh deas (Alt + Shift + R)"

#: wp-admin/includes/media.php:2043
msgid "You are using the multi-file uploader. Problems? Try the <a href=\"#\">browser uploader</a> instead."
msgstr "Tha thu a' chleachdadh luchdaichear nan iomadh faidhle. Duilgheadas leis? Feuch ri <a href=\"#\">luchdaichear a' bhrabhsair agad</a> 'na àite."

#: wp-admin/user-new.php:76
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"You've been invited to join '%1$s' at\n"
"%2$s with the role of %3$s.\n"
"\n"
"Please click the following link to confirm the invite:\n"
"%4$s"
msgstr ""
"Halò,\n"
"\n"
"Fhuair thu cuireadh gu '%1$s' air\n"
"%2$s leis an dreuchd %3$s.\n"
"\n"
"Briog air a' cheangal a leanas ma tha thu airson gabhail ris a' chuireadh:\n"
"%4$s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:393
msgid "ERROR: The themes directory is either empty or doesn&#8217;t exist. Please check your installation."
msgstr "MEARACHD: Tha eòlaire nan ùrlaran falamh no chan eil e ann idir. Thoir sùil air an stàladh agad."

#: wp-admin/credits.php:151
msgid "Core Developer"
msgstr "Prìomh leasaichear"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:55
msgid "The package could not be installed."
msgstr "Cha do ghabh a' phacaid a stàladh."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:196
msgid "The plugin contains no files."
msgstr "Chan eil faidhle sam bith sa phlugan."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:565
msgid "No valid plugins were found."
msgstr "Cha deach plugan dligheach a lorg."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:839
msgid "The theme is missing the <code>style.css</code> stylesheet."
msgstr "Tha an siota-stoidhle <code>style.css</code> a dhìth air an ùrlar."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:846
msgid "The theme is missing the <code>index.php</code> file."
msgstr "Tha am faidhle <code>index.php</code> a dhìth air an ùrlar."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:843
msgid "The <code>style.css</code> stylesheet doesn't contain a valid theme header."
msgstr "Chan eil bann-cinn dligheach airson ùrlar aig an t-siota-stoidhle <code>style.css</code>."

#: wp-admin/includes/media.php:781
msgid "Attachment Post URL"
msgstr "URL ceanglachan a' phuist"

#: wp-admin/menu.php:63
msgctxt "admin menu"
msgid "All Links"
msgstr "A h-uile ceangal"

#: wp-includes/default-widgets.php:108
#: wp-includes/default-widgets.php:143
msgctxt "links widget"
msgid "All Links"
msgstr "A h-uile ceangal"

#: wp-includes/formatting.php:40
msgctxt "en dash"
msgid "&#8211;"
msgstr "&#8211;"

#: wp-includes/formatting.php:42
msgctxt "em dash"
msgid "&#8212;"
msgstr "&#8212;"

#: wp-admin/includes/media.php:1371
msgctxt "Uploader: Drop files here - or - Select Files"
msgid "or"
msgstr "no"

#: wp-admin/includes/media.php:1370
msgid "Drop files here"
msgstr "Leig às faidhlichean an-seo"

#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:88
msgid "The menu ID should not be empty."
msgstr "Cha bu chòir do ID a' chlàir-thaice a bhith falamh."

#: wp-admin/about.php:48
msgid "Drag-and-Drop Media Uploader"
msgstr "Luchdaichear nam meadhanan le comas slaodaidh is leigeil às"

#: wp-includes/admin-bar.php:80
#: wp-includes/admin-bar.php:89
msgid "About WordPress"
msgstr "Mu WordPress"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:108
msgid "%s plugins"
msgstr "%s pluga(i)n"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:108
msgid "%s plugin"
msgstr "%s phlugan"

#: wp-includes/admin-bar.php:322
msgid "Visit Network"
msgstr "Tadhail air an lìonra"

#: wp-includes/admin-bar.php:99
msgid "http://wordpress.org"
msgstr "http://wordpress.org"

#: wp-includes/admin-bar.php:107
msgid "http://codex.wordpress.org"
msgstr "http://planet.wordpress.org"

#: wp-includes/admin-bar.php:115
msgid "http://wordpress.org/support/"
msgstr "http://wordpress.org/support/"

#: wp-includes/admin-bar.php:123
msgid "http://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback"
msgstr "http://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback"

#: wp-includes/script-loader.php:193
msgid "%s exceeds the maximum upload size for this site."
msgstr "Tha %s a' dol thairis air a' mheud cheadaichte air an làrach seo."

#: wp-admin/maint/repair.php:81
msgid "Successfully optimized the %s table."
msgstr "Chaidh an clàr %s a phiseachadh."

#: wp-admin/maint/repair.php:84
msgid "Failed to optimize the %1$s table. Error: %2$s"
msgstr "Dh'fhàillig piseachadh a' chlàir %1$s. Mearachd: %2$s"

#: wp-admin/maint/repair.php:59
msgid "Successfully repaired the %s table."
msgstr "Chaidh an clàr %s a chàradh."

#: wp-admin/maint/repair.php:62
msgid "Failed to repair the  %1$s table. Error: %2$s"
msgstr "Dh'fhàillig càradh a' chlàir %1$s. Mearachd: %2$s"

#: wp-admin/maint/repair.php:74
msgid "The %s table is already optimized."
msgstr "Chaidh an clàr %s a phiseachadh mu thràth."

#: wp-admin/maint/repair.php:49
msgid "The %s table is okay."
msgstr "Tha an clàr %s ceart gu leòr."

#: wp-admin/maint/repair.php:52
msgid "The %1$s table is not okay. It is reporting the following error: %2$s.  WordPress will attempt to repair this table&hellip;"
msgstr "Chan eil an clàr %1$s ceart gu leòr. Tha e ag innse gu bheil a' mhearachd a leanas ann: %2$s. Nì WordPress oidhirp an clàr seo a chàradh&hellip;"

#: wp-admin/update-core.php:264
msgid "View version %1$s details"
msgstr "Seall mion-fhiosrachadh an tionndaidh %1$s"

#: wp-admin/import.php:42
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"

#: wp-admin/import.php:42
msgid "Install the Tumblr importer to import posts &amp; media from Tumblr using their API."
msgstr "Stàlaich ion-phortaiche Tumblr gus puist ┐ meadhanan ion-phortadh o Tumblr leis an API aca."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1196
msgid "<a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Update %2$s</a> or learn how to <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">browse happy</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Ùraich %2$s</a> no ionnsaich mar a nì thu <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">brabhsadh toilichte</a>"

#: wp-includes/functions.php:3577
msgid "Please see <a href=\"http://codex.wordpress.org/Debugging_in_WordPress\">Debugging in WordPress</a> for more information."
msgstr "Thoir sùil air <a href=\"http://codex.wordpress.org/Debugging_in_WordPress\">Dì-bhugachadh ann am WordPress</a> airson barrachd fiosrachaidh."

#: wp-admin/includes/media.php:2088
msgid "Scale images to match the large size selected in %1$simage options%2$s (%3$d &times; %4$d)."
msgstr "Sgèilich na dealbhan a-rèir a' mheud mhòir a thagh thu ann an %1$sroghainnean nan dealbh%2$s (%3$d &times; %4$d)."

#: wp-admin/includes/media.php:1942
msgid "Audio, Video, or Other File"
msgstr "Faidhle fuaim, video no fear eile"

#: wp-admin/includes/media.php:1495
msgid "Insert media from another website"
msgstr "Cuir a-steach meadhan o làrach-lìn eile"

#: wp-admin/includes/schema.php:862
msgid ""
"Dear User,\n"
"\n"
"Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"Username: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"Log in here: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"
msgstr ""
"A charaid chòir,\n"
"\n"
"Chaidh an làrach ùr agad, SITE_NAME, a shuidheachadh aig:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"'S urrainn dhut logadh a-steach aig cunntas an rianaire leis an dàta a leanas:\n"
"Ainm-cleachdaiche: USERNAME\n"
"Facal-faire: PASSWORD\n"
"Log a-steach an-seo: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"Tha sinn an dòchas gun còrd an làrach ùr dhut. Gun robh math agaibh!\n"
"\n"
"--An sgioba @ SITE_NAME"

#: wp-admin/options.php:113
msgid "<strong>ERROR</strong>: options page not found."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cha deach duilleag nan roghainnean a lorg."

#: wp-comments-post.php:80
msgid "<strong>ERROR</strong>: please enter a valid email address."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cuir a-steach post-d dligheach."

#: wp-comments-post.php:78
msgid "<strong>ERROR</strong>: please fill the required fields (name, email)."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cuir a-steach am fiosrachadh air a bheil feum (ainm, post-d)."

#: wp-admin/includes/theme-install.php:240
msgid "<strong>ERROR:</strong> This theme is currently not available. Please try again later."
msgstr "<strong>MEARACHD:</strong> Chan eil an t-ùrlar seo ri fhaighinn an-dràsta. Feuch ris a-rithist an ceann greis."

#: wp-admin/includes/file.php:968
msgid "<strong>ERROR:</strong> There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct."
msgstr "<strong>MEARACHD:</strong> Thachair mearachd nuair a bhathar a' dèanamh ceangal ris an fhrithealaiche. Dèan cinnteach gu bheil na roghainnean ceart agad."

#: wp-admin/admin-ajax.php:640
msgid "ERROR: you are replying to a comment on a draft post."
msgstr "MEARACHD: Tha thu a' freagairt beachd ann an dreach puist."

#: wp-admin/admin-ajax.php:659
#: wp-admin/admin-ajax.php:721
msgid "ERROR: please type a comment."
msgstr "MEARACHD: Cuir a-steach beachd."

#: wp-admin/index.php:68
msgid "<strong>Other WordPress News</strong> - Shows the <a href=\"http://planet.wordpress.org\" target=\"_blank\">WordPress Planet</a> feed. You can configure it to show a different feed of your choosing."
msgstr "<strong>Naidheachdan WordPress eile</strong> - Seallaidh seo an t-inbhir <a href=\"http://planet.wordpress.org\" target=\"_blank\">Planaid WordPress</a>. 'S urrainn dhut a chur air dòigh gus inbhir eile a shealltainn."

#: wp-admin/index.php:41
msgid "The left-hand navigation menu provides links to all of the WordPress administration screens, with submenu items displayed on hover. You can minimize this menu to a narrow icon strip by clicking on the Collapse Menu arrow at the bottom."
msgstr "Tha ceanglaichean dhan a h-uile sgrìn rianachd WordPress ri do làimh sa chlàr-taice air an taobh chlì agus chì thu na clàir-thaice fodhpa ma dh'fhanas tu os an cionn. 'S urrainn dhut an clàr-taice seo a lùghdachadh 'na bhann caol de dh'ìomhaigheagan ma bhriogas tu air an t-saighead aig a bhun a cho-theannaicheas an clàr-taice."

#: wp-admin/index.php:46
msgid "Navigation"
msgstr "Seòladaireachd"

#: wp-admin/index.php:52
msgid "<strong>Drag and Drop</strong> - To rearrange the boxes, drag and drop by clicking on the title bar of the selected box and releasing when you see a gray dotted-line rectangle appear in the location you want to place the box."
msgstr "<strong>Slaod is leig às</strong> - Gus òrdugh nam bogsaichean atharrachadh, slaod iad is leig às iad le bhith a' briogadh air bàr tiotal a' bhogsa 's 'gan leigeil às nuair a chì thu ceart-cheàrnag dhotagach liath far a bheil thu 'ga iarraidh."

#: wp-admin/index.php:53
msgid "<strong>Box Controls</strong> - Click the title bar of the box to expand or collapse it. In addition, some box have configurable content, and will show a &#8220;Configure&#8221; link in the title bar if you hover over it."
msgstr "<strong>Innealan-smachd nam bogsa</strong> - Briog air bàr tiotail de bhogsa gus a leudachadh no a cho-theannadh. A bharrachd air sin, 's urrainn dhut an t-susbaint a rèiteachadh ann an cuid dhe na bogsaichean agus ma ghabhas sin a dhèanamh, chì thu ceangal air a bheil &#8220;Rèitich&#8221; sa bhàr nuair a dh'fhanas tu os a chionn."

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:24
msgid "ERROR: Invalid values entered, these are marked in red."
msgstr "MEARACHD: Chuir thu a-steach luachan mì-dhligheach 's chaidh an comharradh ann an dearg."

#: wp-admin/index.php:50
msgid "You can use the following controls to arrange your Dashboard screen to suit your workflow. This is true on most other administration screens as well."
msgstr "'S urrainn dhut na h-innealan-smachd a leanas a chleachdadh gus sgrìn an deas-bhùird agad a chur air dòigh a-rèir do thoil fhèin. Tha sin fìor mu chuid mhòr dhe na sgrìnichean rianachd san fharsaingeachd."

#: wp-admin/index.php:67
msgid "<strong>WordPress Blog</strong> - Latest news from the official WordPress project."
msgstr "<strong>Bloga WordPress</strong> - Na naidheachdan as ùire o phròiseact WordPress oifigeach."

#: wp-admin/index.php:51
msgid "<strong>Screen Options</strong> - Use the Screen Options tab to choose which Dashboard boxes to show, and how many columns to display."
msgstr "<strong>Roghainnean na sgrìn</strong> - Cleachd taba roghainnean na sgrìn gus co-dhùnadh dè na bogsaichean dhe deas-bhòrd a chithear agus co mheud dhe na colbhan."

#: wp-admin/link-manager.php:45
#: wp-admin/user-new.php:156
#: wp-admin/index.php:35
#: wp-admin/edit-link-form.php:44
#: wp-admin/options-general.php:74
#: wp-admin/themes.php:45
#: wp-admin/media.php:72
#: wp-admin/custom-header.php:104
#: wp-admin/options-discussion.php:20
#: wp-admin/plugin-editor.php:115
#: wp-admin/plugin-install.php:40
#: wp-admin/options-privacy.php:20
#: wp-admin/theme-editor.php:25
#: wp-admin/comment.php:50
#: wp-admin/edit-comments.php:116
#: wp-admin/import.php:21
#: wp-admin/custom-background.php:85
#: wp-admin/options-media.php:34
#: wp-admin/edit.php:154
#: wp-admin/edit.php:199
#: wp-admin/upload.php:150
#: wp-admin/export.php:43
#: wp-admin/theme-install.php:47
#: wp-admin/users.php:25
#: wp-admin/options-writing.php:20
#: wp-admin/update-core.php:436
#: wp-admin/options-reading.php:46
#: wp-admin/includes/screen.php:669
#: wp-admin/options-permalink.php:20
#: wp-admin/user-edit.php:48
#: wp-admin/widgets.php:40
#: wp-admin/plugins.php:323
#: wp-admin/edit-tags.php:204
#: wp-admin/media-upload.php:65
#: wp-admin/nav-menus.php:450
msgid "Overview"
msgstr "Foir-shealladh"

#: wp-includes/script-loader.php:380
msgid "Could not load the preview image. Please reload the page and try again."
msgstr "Cha do ghabh ro-shealladh an deilbh a luchdadh. Luchdaich an duilleag a-rithist is feuch ris a-rithist."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:193
msgid "Publish Box"
msgstr "Bogsa foillseachaidh"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:218
msgid "About Pages"
msgstr "Mu na duilleagan"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:168
msgid "Customizing This Display"
msgstr "A' gnàthachadh an t-seallaidh seo"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:177
msgid "Title and Post Editor"
msgstr "An tiotal is deasaiche nam post"

#: wp-includes/admin-bar.php:106
msgid "Documentation"
msgstr "Docamaideadh"

#: wp-includes/admin-bar.php:114
msgid "Support Forums"
msgstr "Na fòraman taice"

#: wp-includes/formatting.php:1922
#: wp-includes/general-template.php:1977
msgid "&hellip;"
msgstr "&hellip;"

#: wp-includes/functions.php:3368
msgid "Database Error"
msgstr "Mearachd an stòir-dhàta"

#: wp-includes/functions.php:3372
msgid "Error establishing a database connection"
msgstr "Mearachd le stèidheachadh a' cheangail ris an stòr-dàta"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1001
msgid "Post Format"
msgstr "Fòrmat a' phuist"

#: wp-admin/includes/media.php:1390
msgid "Maximum upload file size: %d%s."
msgstr "Meud faidhle as motha airson luchdadh suas: %d%s."

#: wp-includes/admin-bar.php:98
msgid "WordPress.org"
msgstr "WordPress.org"

#: wp-includes/admin-bar.php:227
msgid "Global Dashboard: %s"
msgstr "Deas-bhòrd uile-choitcheann: %s"

#: wp-includes/admin-bar.php:225
msgid "Network Admin: %s"
msgstr "Rianaire an lìonraidh: %s"

#: wp-admin/edit-tags.php:241
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Tags_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Tags</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Tags_Screen\" target=\"_blank\">Treòrachadh nan tagaichean</a>"

#: wp-includes/taxonomy.php:401
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Tags"
msgstr "Tagaichean"

#: wp-includes/taxonomy.php:402
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Tag"
msgstr "Taga"

#: wp-includes/functions.wp-styles.php:28
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:55
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:83
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:104
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:135
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:157
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:181
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:29
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:56
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:90
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:109
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:129
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:153
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:177
msgid "Scripts and styles should not be registered or enqueued until the %1$s, %2$s, or %3$s hooks."
msgstr "Cha bu chòir dhut sgriobtaichean is stoidhlean a chlàradh no an cur sa chiutha ro dhubhain %1$s, %2$s no %3$s."

#: wp-admin/options-privacy.php:48
msgid "Ask search engines not to index this site."
msgstr "Iarr air einnseanan-luirg gun a bhith a' cur an làrach seo air na clàir-amais aca."

#: wp-admin/options-privacy.php:49
msgid "Note: Neither of these options blocks access to your site &mdash; it is up to search engines to honor your request."
msgstr "An aire: Chan eil gin dhe na roghainnean seo a' cur casg air inntrigeadh dhan làrach agad &mdash; tha e an urra ris na h-einnseanan-luirg an gèill iad ris an iarrtas seo gus na gèill."

#: wp-admin/options-privacy.php:46
msgid "Allow search engines to index this site."
msgstr "Leig le einnseanan-luirg an làrach seo air na clàir-amais aca."

#: wp-admin/options-permalink.php:212
msgid "Post name"
msgstr "Ainm a' phuist"

#: wp-admin/options-permalink.php:201
#: wp-admin/options-permalink.php:205
#: wp-admin/options-permalink.php:213
msgctxt "sample permalink structure"
msgid "sample-post"
msgstr "post-sampaill"

#: wp-admin/options-permalink.php:189
#: wp-admin/options-permalink.php:209
msgctxt "sample permalink base"
msgid "archives"
msgstr "tasg-lannan"

#: wp-admin/import.php:111
msgid "This importer is not installed. Please install importers from <a href=\"%s\">the main site</a>."
msgstr "Chan eil an tion-phortaiche seo air a stàladh. Feuch is stàlaich ion-phortaichean <a href=\"%s\">on phrìomh làrach</a>."

#: wp-admin/options-general.php:110
msgid "Site Address (URL)"
msgstr "Seòladh na làraich (URL)"

#: wp-admin/options-general.php:115
#: wp-admin/options-general.php:134
msgid "E-mail Address"
msgstr "Seòladh puist-dhealain"

#: wp-admin/options-general.php:106
msgid "WordPress Address (URL)"
msgstr "Seòladh WordPress (URL)"

#: wp-admin/options-general.php:310
msgid "Site Language"
msgstr "Cànan na làraich"

#: wp-admin/options-discussion.php:47
msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article"
msgstr "Feuch is leig fios do bhloga sam bith a tha ceangal ann ris on bhloga."

#: wp-admin/options-discussion.php:51
msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks)"
msgstr "Ceadaich do bhlogaichean eile fios a leigeil mu cheanglaichean (pingbacks is trackbacks)"

#: wp-includes/capabilities.php:542
#: wp-includes/capabilities.php:562
#: wp-includes/capabilities.php:588
msgid "Use <code>WP_User->ID</code> instead."
msgstr "Cleachd <code>WP_User->ID</code> 'na àite."

#: wp-admin/user-new.php:22
msgid ""
"Hi,\n"
"You've been invited to join '%1$s' at\n"
"%2$s with the role of %3$s.\n"
"If you do not want to join this site please ignore\n"
"this email. This invitation will expire in a few days.\n"
"\n"
"Please click the following link to activate your user account:\n"
"%%s"
msgstr ""
"Halò,\n"
"Fhuair thu cuireadh gu '%1$s' aig\n"
"%2$s leis an dreuchd %3$s.\n"
"Mur eil thu airson gabhail ris a' chuireadh dhan làrach seo,\n"
"leig seachad am post-d seo. Falbhaidh an ùine air ann am beagan làithean.\n"
"\n"
"Ma tha thu airson an cunntas cleachdaiche agad a chur an gnìomh, briog air a' cheangal seo:\n"
"%%s"

#: wp-includes/script-loader.php:197
msgid "Memory exceeded. Please try another smaller file."
msgstr "Chaidh thu thairis na tha agad de chuimhne. Feuch ri faidhle nas lugha."

#: wp-admin/includes/media.php:1342
msgid "Allowed Files"
msgstr "Faidhlichean ceadaichte"

#: wp-includes/script-loader.php:198
msgid "This is larger than the maximum size. Please try another."
msgstr "Tha am faidhle seo nas motha na tha ceadaichte. Feuch ri fear eile."

#: wp-includes/script-loader.php:196
msgid "This file is not an image. Please try another."
msgstr "Chan e dealbh a tha san fhaidhle seo. Feuch ri fear eile."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:84
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/\">WordPress Plugin Directory</a> or upload a plugin in .zip format via <a href=\"%s\">this page</a>."
msgstr "Tha plugain a' leudachadh comasan WordPress. 'S urrainn dhut plugain a stàladh gu fèin-obrachail o <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/\">èolaire plugain WordPress</a> no luchdaich suas plugan slighe <a href=\"%s\">na duilleige seo</a> ann an cruth .zip."

#: wp-includes/link-template.php:1123
msgid "Use commas instead of %s to separate excluded categories."
msgstr "Cleachd cromagan an àite %s gus roinnean-seòrsa a tha air an dùnadh a-mach a sgaradh o chèile."

#: wp-includes/general-template.php:2039
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Gray"
msgstr "Liath"

#: wp-includes/general-template.php:2037
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Blue"
msgstr "Gorm"

#: wp-admin/includes/theme.php:322
msgid "Full Width Template"
msgstr "Teamplaid làn-leud"

#: wp-admin/includes/theme.php:324
msgid "Post Formats"
msgstr "Fòrmataichean puist"

#: wp-admin/includes/theme.php:320
msgid "Featured Images"
msgstr "Dealbhan brosnaichte"

#: wp-admin/includes/theme.php:319
msgid "Featured Image Header"
msgstr "Dealbh banna-cinn brosnaichte"

#: wp-includes/formatting.php:2617
msgid "The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone."
msgstr "Cha do chuir thu a-steach raon-tìde dligheach. Saoil an tagh thu fear dligheach?"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1185
msgid "It looks like you're using an old version of <a href='%s'>%s</a>. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "Tha coltas gu bheil thu a' cleachdadh seann tionndadh de <a href='%s'>%s</a>. Airson WordPress a chur gu làn-fheum, feuch brabhsair nas ùire."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1183
msgid "It looks like you're using an insecure version of <a href='%s'>%s</a>. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "Tha coltas gu bheil thu a' cleachdadh tionndadh de <a href='%s'>%s</a> nach eil tèarainte. Bidh an coimpiutair agad ann an cunnart ma chleachdas tu seann bhrabhsair. Airson WordPress a chur gu làn-fheum, feuch brabhsair nas ùire."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1118
msgid "There are some invalid menu items. Please check or delete them."
msgstr "ha cuid a rudan mì-dhligheach air a' chlàr-taice. Thoir sùil orra no sguab às iad."

#: wp-includes/post.php:22
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Post"
msgstr "Post"

#: wp-includes/post.php:37
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Page"
msgstr "Duilleag"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:75
msgid "%s (Invalid)"
msgstr "%s (Mì-dhligheach)"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:141
msgctxt "plugin name"
msgid "Name"
msgstr "Ainm"

#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:100
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:340
msgctxt "term name"
msgid "Name"
msgstr "Ainm"

#: wp-admin/includes/template.php:403
#: wp-admin/includes/template.php:418
#: wp-admin/includes/template.php:511
msgctxt "meta name"
msgid "Name"
msgstr "Ainm"

#: wp-admin/user-new.php:34
msgid "[%s] Your site invite"
msgstr "[%s] Do chuireadh dhan làrach"

#: wp-admin/themes.php:230
msgctxt "theme name"
msgid "Name"
msgstr "Ainm"

#: wp-admin/edit-link-form.php:91
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:80
msgctxt "link name"
msgid "Name"
msgstr "Ainm"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:363
msgctxt "html attribute"
msgid "Name"
msgstr "Ainm"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:320
msgctxt "html attribute"
msgid "Name:"
msgstr "Ainm:"

#: wp-admin/credits.php:159
msgid "Icon Design"
msgstr "Dealbhadh na h-ìomhaigheige"

#: wp-admin/theme-install.php:41
msgid "You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Theme Directory</a>. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are compatible with the license WordPress uses."
msgstr "Gheibh thu barrachd ùrlaran dhan làrach agad ma chleachdas tu Brabhsair/Stàlaichear nan ùrlaran air an sgrìn seo a sheallas dhut ùrlaran o <a href=\"%s\" target=\"_blank\">eòlaire ùrlaran WordPress.org</a>. Tha na h-ùrlaran seo 'gan deasachadh is 'gan leasachadh le treas-phàrtaidhean, tha iad saor an-asgaidh agus tha iad co-chòrdail leis a' cheadachas a chleachdas WordPress."

#: wp-admin/themes.php:53
msgid "If you would like to see more themes to choose from, click on the &#8220;Install Themes&#8221; tab and you will be able to browse or search for additional themes from the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Theme Directory</a>. Themes in the WordPress.org Theme Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they&#8217;re free!"
msgstr "Ma tha thu airson barrachd ùrlaran fhaicinn, briog air an taba air a bheil &#8220;Stàlaich ùrlaran&#8221; is bidh comas agad ùrlaran a bharrachd a lorg no brabhsadh tromhpa air <a href=\"%s\" target=\"_blank\">eòlaire ùrlaran WordPress.org</a>. Tha na h-ùrlaran seo 'gan deasachadh is 'gan leasachadh le treas-phàrtaidhean agus tha iad co-chòrdail leis a' cheadachas a chleachdas WordPress. Ò, agus tha iad saor an-asgaidh."

#: wp-includes/admin-bar.php:485
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Media"
msgstr "Meadhanan"

#: wp-includes/admin-bar.php:488
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Link"
msgstr "Ceangal"

#: wp-includes/admin-bar.php:505
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "User"
msgstr "Cleachdaiche"

#: wp-admin/update-core.php:44
msgid "Re-install Now"
msgstr "Ath-stàlaich an-dràsta"

#: wp-admin/includes/file.php:255
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr "Tha am faidhle a luchdaich thu suas a' dol thairis air an riaghailt upload_max_filesize ann an php.ini."

#: wp-admin/includes/file.php:256
msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form."
msgstr "Tha am faidhle a luchdaich thu suas a' dol thairis air an riaghailt MAX_FILE_SIZE a chaidh a shònrachadh san fhoirm HTML."

#: wp-includes/pluggable.php:802
msgid "You should specify a nonce action to be verified by using the first parameter."
msgstr "Bu chòir dhut gnìomh nonce a shònrachadh a thèid a dhearbhadh leis a' chiad pharamadair."

#: wp-includes/taxonomy.php:409
msgid "View Tag"
msgstr "Seall an taga"

#: wp-includes/taxonomy.php:409
msgid "View Category"
msgstr "Seall an roinn-seòrsa"

#: wp-admin/tools.php:48
#: wp-admin/options-writing.php:130
msgid "If your bookmarks toolbar is hidden: copy the code below, open your Bookmarks manager, create new bookmark, type Press This into the name field and paste the code into the URL field."
msgstr "Ma tha bàr-inneal nan comharran-lìn agad falaichte: dèan lethbhreac dhen chòd gu h-ìosal, fosgail manaidsear nan comharran-lìn agad, cruthaich comharra-lìn ùr, taip \"Press This\" ann an raon an ainm agus cuir an còd san raon URL."

#: wp-admin/credits.php:152
msgid "Core Committer"
msgstr "Prìomh thiomnaiche"

#: wp-admin/credits.php:153
msgid "Guest Committer"
msgstr "Tiomnaiche aoighe"

#: wp-admin/credits.php:158
msgid "External Libraries"
msgstr "Leabhar-lannan air an taobh a-muigh"

#: wp-admin/press-this.php:622
msgid "Add:"
msgstr "Cuir ris:"

#: wp-admin/press-this.php:291
msgid "Add Photos"
msgstr "Cuir dealbhan ris"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:263
msgid "Editor width in Distraction-free writing mode:"
msgstr "Leud an deasaiche sa mhodh gun bhuaireadh:"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:264
msgid "Wider"
msgstr "Nas leatha"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:265
msgid "Narrower"
msgstr "Nas cumhainge"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:266
msgid "Default width"
msgstr "An leud bunaiteach"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:184
msgid "<strong>Post Format</strong> - This designates how your theme will display a specific post. For example, you could have a <em>standard</em> blog post with a title and paragraphs, or a short <em>aside</em> that omits the title and contains a short text blurb. Please refer to the Codex for <a href=\"http://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">descriptions of each post format</a>. Your theme could enable all or some of 10 possible formats."
msgstr "<strong>Fòrmat a' phuist</strong> - Socraichidh seo mar a sheallas an t-ùrlar agad post sònraichte. Mar eisimpleir, dh'fhaodadh post bloga <em>bun-tomhasach</em> a bhith agad le tiotal is paragrafan no <em>beachd goirid</em> anns nach eil tiotal agus nas lugha de theacsa. Thoir sùil air a' Chodex airson <a href=\"http://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">mìneachadh air gach fòrmat puist</a>. B' urrainn dhut a h-uile deach fòrmatan a chur an comas san ùrlar agad no cuid dhiubh."

#: wp-admin/options-privacy.php:22
msgid "When this setting is in effect a reminder is shown in the Right Now box of the Dashboard that says, &#8220;Search Engines Blocked,&#8221; to remind you that your site is not being crawled."
msgstr "Ma bhios an roghainn seo an comas, chì thu cuimhneachan sa bhogsa \"An-dràsta fhèin\" air an deas-bhòrd a chanas &#8220;Casg air einnseanan-luirg&#8221; gus cur 'nad chuimhne nach rùraich iad an làrach agad."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:164
msgid "The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop, and can minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen."
msgstr "Chan urrainn dhut raon an tiotail agus an raon deasachaidh mòr a ghluasad ach 's urrainn dhut na bogsaichean eile a shlaodadh mun cuairt 's leigeil às agus 's urrainn dhut an lùghdachadh no leudachadh ma bhriogas tu air bàr tiotail de gach bogsa. Cleachd taba roghainnean na sgrìn gus bogsaichean eile a chur am falach (Às-earrann, Cuir trackbacks, Raointean gnàthaichte, Deasbad, Sluga is Ùghdar) no tagh co-dhealbhachd le 1 no 2 cholbh airson na sgrìn."

#: wp-admin/menu.php:191
msgid "Available Tools"
msgstr "Innealan a tha ri làimh"

#: wp-admin/menu.php:197
msgid "Network Setup"
msgstr "Suidheachadh an lìonraidh"

#: wp-admin/credits.php:150
msgid "User Experience Lead"
msgstr "Ceannard eòlas nan cleachdaichean"

#: wp-admin/credits.php:88
msgctxt "Translate this to be the equivalent of English Translators in your language for the credits page Translators section"
msgid "Translators"
msgstr "Eadar-theangadairean"

#: wp-admin/credits.php:75
#: wp-admin/credits.php:132
msgid "http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress"

#: wp-admin/freedoms.php:45
msgid "WordPress grows when people like you tell their friends about it, and the thousands of businesses and services that are built on and around WordPress share that fact with their users. We&#8217;re flattered every time someone spreads the good word, just make sure to <a href=\"%s\">check out our trademark guidelines</a> first."
msgstr "Fàsaidh WordPress nuair a dh'innseas daoine mar thu fhèin dha charaidean mu dheidhinn agus na mìltean de ghnothachasan is seirbheisean a tha stèidhichte air WordPress no le taic WordPress dha na cleachdaichean aca. Tha sinn cho toilichte gach turas a sgaoileas cuideigin naidheachd mu ar deidhinn ach thoir sùil ghoirid air <a href=\"%s\">an treòrachadh againn mu chleachdadh nan comharran-malairt</a> an toiseach."

#: wp-admin/freedoms.php:52
msgid "Every plugin and theme in WordPress.org&#8217;s directory is 100%% GPL or a similarly free and compatible license, so you can feel safe finding <a href=\"%1$s\">plugins</a> and <a href=\"%2$s\">themes</a> there. If you get a plugin or theme from another source, make sure to <a href=\"%3$s\">ask them if it&#8217;s GPL</a> first. If they don&#8217;t respect the WordPress license, we don&#8217;t recommend them."
msgstr "Tha gach plugan is ùrlar ann an eòlaire WordPress.org 100% GPL no ceadachas saor d' a leithid agus leis a sin, 's urrainn dhut na <a href=\"%1$s\">plugain</a> is <a href=\"%2$s\">ùrlaran</a> ann a rùrachadh gun eagal ort. Ma gheibh thu plugan no ùrlar o thùs eile, dèan cinnteach <a href=\"%3$s\">gum faighnich thu a bheil e GPL</a> ro làimh. Mur eil iad a' gèilleadh ri ceadachas WordPress, cha mholamaid iad."

#: wp-admin/freedoms.php:36
msgid "WordPress is Free and open source software, built by a distributed community of mostly volunteer developers from around the world. WordPress comes with some awesome, worldview-changing rights courtesy of its <a href=\"%s\">license</a>, the GPL."
msgstr "Tha WordPress 'na bhathar-bog an-asgaidh 's le còd saor, air a dhealbhadh 's 'ga sgaoileadh le coimhearsnachd de dhaoine o air feadh an t-saoghail a tha cha mhòr gu tur 'nan saor-thoilich. Gheibhear còraichean mìorbhaileach an cois WordPress leis gu bheil e a' cleachdadh <a href=\"%s\">ceadachas</a> cumhachdach, an GPL."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:670
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:323
msgid "Word count: %s"
msgstr "Àireamh de dh'fhaclan: %s"

#: wp-admin/credits.php:149
msgid "Lead Developer"
msgstr "Prìomh leasaichear"

#: wp-admin/credits.php:154
msgid "Developer"
msgstr "Leasaichear"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:628
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:466
msgid "Help (Alt + Shift + H)"
msgstr "Cobhair (Alt + Shift + H)"

#: wp-admin/credits.php:143
msgid "Extended Core Team"
msgstr "Am prìomh sgioba mhòr"

#: wp-admin/credits.php:130
msgid "Want to see your name in lights on this page? <a href=\"%s\">Get involved in WordPress</a>."
msgstr "Bheil thu airson d' ainm fhaicinn air an duilleag seo? <a href=\"%s\">Gabh pàirt ann am WordPress</a>."

#: wp-admin/freedoms.php:30
#: wp-admin/about.php:30
#: wp-admin/credits.php:12
#: wp-admin/credits.php:61
msgid "Credits"
msgstr "Creidisean"

#: wp-admin/widgets.php:335
msgctxt "removing-widget"
msgid "Deactivate"
msgstr "Cuir à gnìomh"

#: wp-admin/credits.php:148
msgid "Cofounder, Project Lead"
msgstr "Co-stèidhichear, ceannard a' phròiseict"

#: wp-admin/credits.php:157
msgid "Internationalization"
msgstr "Eadar-nàiseantachadh"

#: wp-includes/admin-bar.php:141
msgid "Howdy, %1$s"
msgstr "Dè do chor, %1$s"

#: wp-admin/credits.php:146
msgid "Core Contributors to WordPress %s"
msgstr "Prìomh chom-pàirtichean WordPress %s"

#: wp-admin/credits.php:145
msgid "Recent Rockstars"
msgstr "Rockstars o chionn ghoirid"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:603
msgid "Exit fullscreen"
msgstr "Fàg an làn-sgrìn"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:671
msgid "Just write."
msgstr "Siuthad, sgrìobh rudeigin."

#: wp-admin/menu.php:86
msgid "All Comments"
msgstr "A h-uile beachd"

#: wp-admin/menu.php:157
msgid "Installed Plugins"
msgstr "Plugain stàlaichte"

#: wp-admin/menu.php:174
msgid "All Users"
msgstr "A h-uile cleachdaiche"

#: wp-admin/credits.php:72
msgid "WordPress is created by a <a href=\"%1$s\">worldwide team</a> of passionate individuals. <a href=\"%2$s\">Get involved in WordPress</a>."
msgstr "Tha WordPress 'ga chruthachadh le <a href=\"%1$s\">sgioba eadar-nàiseanta</a> de dhaoine dìoghrasach. <a href=\"%2$s\">Gabh pàirt ann am WordPress</a>."

#: wp-admin/credits.php:142
msgid "Project Leaders"
msgstr "Ceannardan a' phròiseict"

#: wp-admin/credits.php:155
msgid "Designer"
msgstr "Dealbhaiche"

#: wp-admin/freedoms.php:39
msgid "You have the freedom to run the program, for any purpose."
msgstr "Tha làn-chead agad am prògram a ruith, a chum amas sam bith."

#: wp-admin/freedoms.php:40
msgid "You have access to the source code, the freedom to study how the program works, and the freedom to change it to make it do what you wish."
msgstr "Tha inntrigeadh agad dhan chòd tùsail, tha cead agad dòighean obrachadh a' phrògraim a sgrùdadh agus atharrachadh a-rèir do thoil fhèin."

#: wp-admin/freedoms.php:41
msgid "You have the freedom to redistribute copies of the original program so you can help your neighbor."
msgstr "Tha cead agad lethbhreacan a' phrògraim thùsail a sgaoileadh gus do nàbaidhean a chuideachadh."

#: wp-admin/freedoms.php:42
msgid "You have the freedom to distribute copies of your modified versions to others. By doing this you can give the whole community a chance to benefit from your changes."
msgstr "Tha cead agad lethbhreacan de thionndaidhean a dh'atharraich thu a sgaoileadh gu daoine eile. Ma nì thu seo, bheir thu cothrom dhan choimhearsnachd cothrom a ghabhail air do saothair."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:33
msgid "You are using an insecure browser!"
msgstr "Tha thu a' cleachdadh brabhsair nach eil tèarainte!"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:35
msgid "Your browser is out of date!"
msgstr "Tha am brabhsair agad gu math aosta!"

#: wp-admin/freedoms.php:54
msgid "Don&#8217;t you wish all software came with these freedoms? So do we! For more information, check out the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>."
msgstr "Nach biodh e sgoinneil nam biodh saoirse mar seo agad le bathar-bog sam bith? Chanamaid gum bithadh! Airson barrachd fiosrachaidh, tadhail air an <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>."

#: wp-admin/admin-ajax.php:940
msgid "Your login has expired. Please open a new browser window and <a href=\"%s\" target=\"_blank\">log in again</a>. "
msgstr "Dh'fhalbh an ùine air an logadh a-steach a rinn thu. Fosgail uinneag ùr sa bhrabhsair agad is <a href=\"%s\" target=\"_blank\">log a-steach a-rithist</a>. "

#: wp-admin/freedoms.php:12
#: wp-admin/freedoms.php:32
#: wp-admin/about.php:32
#: wp-admin/credits.php:63
msgid "Freedoms"
msgstr "Saoirsean"

#: wp-admin/custom-background.php:307
msgid "Clear"
msgstr "Falamhaich"

#: wp-admin/themes.php:164
#: wp-admin/themes.php:166
msgid "Search Installed Themes"
msgstr "Lorg sna h-ùrlaran stàlaichte"

#: wp-admin/custom-header.php:552
msgid "You can use one of these cool headers or show a random one on each page."
msgstr "'S urrainn dhut aon dhe na bannan-cinn snasail seo a chleachdadh no fear air thuaiream air gach duilleag."

#: wp-admin/custom-header.php:550
msgid "If you don&lsquo;t want to upload your own image, you can use one of these cool headers, or show a random one."
msgstr "Mur eil thu airson dealbh agad fhèin a luchdadh suas, 's urrainn dhut aon dhe na bannan-cinn snasail seo a chleachdadh no fear air thuaiream."

#: wp-admin/custom-header.php:538
msgid "You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one."
msgstr "'S urrainn dhut aon dhe na bannan-cinn a chleachdadh a luchdaich thu suas roimhe no fear air thuaiream."

#: wp-includes/script-loader.php:306
msgid "Approve and Reply"
msgstr "Thoir aonta 's freagair"

#: wp-includes/post.php:1195
#: wp-admin/menu.php:43
msgid "All Posts"
msgstr "A h-uile post"

#: wp-includes/post.php:1195
#: wp-admin/menu.php:69
msgid "All Pages"
msgstr "A h-uile duilleag"

#: wp-admin/menu-header.php:169
msgid "Collapse menu"
msgstr "Co-theannaich"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:290
msgid "Drop-ins are advanced plugins in the <code>%s</code> directory that replace WordPress functionality when present."
msgstr "Tha drop-ins 'nam plugain adhartach ann an eòlaire <code>%s</code> a thèid an àite feartan WordPress nuair a bhios iad ann."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:288
msgid "Files in the <code>%s</code> directory are executed automatically."
msgstr "Thèid faidhlichean san eòlaire <code>%s</code> a chur an gnìomh gu fèin-obrachail."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:650
msgid "Updated."
msgstr "Air ùrachadh."

#: wp-includes/script-loader.php:81
msgid "fullscreen"
msgstr "làn-sgrìn"

#: wp-admin/custom-header.php:280
msgid "<strong>Random:</strong> Show a different image on each page."
msgstr "<strong>Air thuaiream:</strong> Seall dealbh eadar-dhealaichte air gach duilleag."

#: wp-admin/custom-header.php:536
msgid "Uploaded Images"
msgstr "Dealbhan a chaidh a luchdadh suas"

#: wp-admin/media-upload.php:77
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Uploading Media Files</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu luchdadh suas meadhanan</a>"

#: wp-admin/user-edit.php:54
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on User Profiles</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu phròifilean cleachdaiche</a>"

#: wp-admin/options-permalink.php:44
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Permalinks Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu roghainnean nam buan-cheanglaichean</a>"

#: wp-admin/edit-tags.php:237
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Categories</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu na roinnean-seòrsa</a>"

#: wp-admin/edit-tags.php:239
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Link Categories</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu roinnean-seòrsa nan ceanglaichean</a>"

#: wp-admin/widgets.php:63
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Widgets</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu na widgets</a>"

#: wp-admin/nav-menus.php:465
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Menus</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu na clàir-thaice</a>"

#: wp-admin/media.php:82
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\" target=\"_blank\">Documentation on Edit Media</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu dheasachadh nam meadhanan</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:235
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\" target=\"_blank\">Documentation on Editing Pages</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu dheasachadh nan duilleagan</a>"

#: wp-admin/upload.php:170
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Media Library</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu leabhar-lann nam meadhanan</a>"

#: wp-admin/tools.php:28
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Tools</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu na h-innealan</a>"

#: wp-admin/custom-header.php:113
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Custom Header</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu na bannan-cinn gnàthaichte</a>"

#: wp-admin/export.php:50
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Export</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu às-phortadh</a>"

#: wp-admin/options-general.php:80
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on General Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu na roghainnean coitcheann</a>"

#: wp-admin/options-media.php:40
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Media Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu roghainnean nam meadhanan</a>"

#: wp-admin/update-core.php:453
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Updating WordPress</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu ùrachadh WordPress</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:209
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Writing and Editing Posts</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu sgrìobhadh is deasachadh nam post</a>"

#: wp-admin/comment.php:58
#: wp-admin/edit-comments.php:135
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\" target=\"_blank\">Documentation on Comments</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu na beachdan</a>"

#: wp-admin/users.php:61
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Users</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu stiùireadh nan cleachdaichean</a>"

#: wp-admin/options-discussion.php:27
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Discussion Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu roghainnean nan deasbadan</a>"

#: wp-admin/edit-link-form.php:53
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Creating Links</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu chruthachadh nan ceanglaichean</a>"

#: wp-admin/options-reading.php:55
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Reading Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu roghainnean an leughaidh</a>"

#: wp-admin/plugin-install.php:55
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Installing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu stàladh nam plugan</a>"

#: wp-admin/edit.php:192
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Posts</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu stiùireadh nam post</a>"

#: wp-admin/options-privacy.php:27
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Privacy_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Privacy Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Privacy_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu na roghainnean prìobhaideachd</a>"

#: wp-admin/index.php:81
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Dashboard</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mun deas-bhòrd</a>"

#: wp-admin/plugin-editor.php:126
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Editing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu dheasachadh nam plugan</a>"

#: wp-admin/custom-background.php:95
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Custom Background</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu chùlaibhean gnàthaichte</a>"

#: wp-admin/import.php:29
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Import</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu ion-phortadh</a>"

#: wp-admin/edit.php:213
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Pages</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu stiùireadh nan duilleagan</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:234
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Adding New Pages</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu chur ris de dhuilleagan ùra</a>"

#: wp-admin/options-writing.php:58
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Writing Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu roghainnean an sgrìobhaidh</a>"

#: wp-admin/link-manager.php:60
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Links</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu stiùireadh nan ceanglaichean</a>"

#: wp-admin/user-new.php:175
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Adding New Users</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu chur ris de chleachdaichean ùra</a>"

#: wp-admin/index.php:57
msgid "Layout"
msgstr "Co-dhealbhachd"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:616
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:252
msgid "Bold (Ctrl + B)"
msgstr "Trom (Ctrl + B)"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:617
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:253
msgid "Italic (Ctrl + I)"
msgstr "Eadailteach (Ctrl + I)"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:620
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:261
msgid "Ordered list (Alt + Shift + O)"
msgstr "Liosta òrdaichte (Alt + Shift + O)"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:619
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:260
msgid "Unordered list (Alt + Shift + U)"
msgstr "Liosta gun òrdachadh (Alt + Shift + U)"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:623
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:268
msgid "Insert/edit image (Alt + Shift + M)"
msgstr "Cuir a-steach/deasaich dealbh (Alt + Shift + M)"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:625
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:266
msgid "Insert/edit link (Alt + Shift + A)"
msgstr "Cuir a-steach/deasaich ceangal (Alt + Shift + A)"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:626
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:267
msgid "Unlink (Alt + Shift + S)"
msgstr "Dì-cheangail (Alt + Shift + S)"

#: wp-admin/admin-ajax.php:1523
msgid "Save failed"
msgstr "Dh'fhàillig an sàbhaladh"

#: wp-admin/users.php:197
msgid "You have specified this user for deletion:"
msgid_plural "You have specified these users for deletion:"
msgstr[0] "Chomharraich thu gu bheil thu airson am pasgan a leanas a sguabadh às:"
msgstr[1] "Chomharraich thu gu bheil thu airson na pasgain a leanas a sguabadh às:"
msgstr[2] "Chomharraich thu gu bheil thu airson na pasgain a leanas a sguabadh às:"
msgstr[3] "Chomharraich thu gu bheil thu airson na pasgain a leanas a sguabadh às:"

#: wp-admin/user-edit.php:171
msgid "&larr; Back to Users"
msgstr "&larr; Air ais dhan na cleachdaichean"

#: wp-admin/admin-ajax.php:955
msgid "Autosave disabled."
msgstr "Tha an fèin-sàbhaladh à comas."

#: wp-admin/admin-ajax.php:958
msgid "%s is currently editing this article. If you update it, you will overwrite the changes."
msgstr "Tha %s a' deasachadh an artaigil seo an-dràsta fhèin. Ma dh'ùraicheas tu e, sgrìobhaidh tu thairis air na dh'atharraich iad."

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:274
msgid "TinyMCE is a platform independent web based Javascript HTML WYSIWYG editor released as Open Source under %sLGPL</a>\tby Moxiecode Systems AB. It has the ability to convert HTML TEXTAREA fields or other HTML elements to editor instances."
msgstr "Tha TinyMCE 'na dheasaiche-lìn HTML WYSIWYG a tha stèidhichte air JavaScript, neo-eisimeileach on ùrlar, a tha 'ga sgaoileadh le còd fosgailte fo <a>%sLGPL</a> le Moxiecode Systems AB. Bheir e comas dhut raointean HTML TEXTAREA no eileamaidean HTML eile a thionndadh 'na editor instances."

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:37
msgid "Indigo"
msgstr "Guirmean"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:36
msgid "Navy Blue"
msgstr "Gorm a' chabhlaich"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:34
msgid "Dark green"
msgstr "Uaine dorcha"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:48
msgid "Amber"
msgstr "Òmar"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:41
msgid "Olive"
msgstr "Donn-uaine"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:228
msgid "Words:"
msgstr "Faclan:"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:39
msgid "Maroon"
msgstr "Ciar-dhonn"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:458
msgid "Poster"
msgstr "Pòstair"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:457
msgid "Preload"
msgstr "Ro-luchdaich"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:456
msgid "Alternative source 2"
msgstr "Roghainn eile de thùs 2"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:455
msgid "Alternative source 1"
msgstr "Roghainn eile de thùs 1"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:221
msgid "Disc"
msgstr "Diosg"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:219
msgid "Upper roman"
msgstr "Àireamhan Ròmanach is mòr"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:59
msgid "Aqua"
msgstr "Aqua"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:58
msgid "Lime"
msgstr "Liomaideag"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:52
msgid "Royal blue"
msgstr "Gorm rìoghail"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:51
msgid "Turquoise"
msgstr "Tuirceas"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:49
msgid "Yellow green"
msgstr "Uaine buidhe"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:218
msgid "Upper alpha"
msgstr "Aibidileach is mòr"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:217
msgid "Lower roman"
msgstr "Àireamhan Ròmanach is beag"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:32
msgid "Burnt orange"
msgstr "Orains loisgte"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:149
msgid "Paste is now in plain text mode. Click again to toggle back to regular paste mode."
msgstr "'S e teacsa lom a gheibh thu a-nis ma chuireas tu ann lethbhreac de rud. Briog air a-rithist gus tilleadh dhan mhodh àbhaisteach."

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:69
msgid "Plum"
msgstr "Plumais"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:25
msgid "{#field} must be a number"
msgstr "Feumaidh {#field} a bhith 'na àireamh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
msgid "Medium gray"
msgstr "Liath meadhanach"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:50
msgid "Sea green"
msgstr "Glas na mara"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:148
msgid "Paste is now in plain text mode. Click again to toggle back to regular paste mode. After you paste something you will be returned to regular paste mode."
msgstr "'S e teacsa lom a gheibh thu a-nis ma chuireas tu ann lethbhreac de rud. Briog air a-rithist gus tilleadh dhan mhodh àbhaisteach. Thèid do thilleadh dhan mhodh àbhaisteach as dèidh dhut rud a chur ann."

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:454
msgid "HTML5 Video Options"
msgstr "Roghainnean Video HTML5"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:38
msgid "Very dark gray"
msgstr "Liath glè dhorcha"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:293
msgid "Press ALT F10 for toolbar. Press ALT 0 for help."
msgstr "Put ALT F10 airson a' bhàir-inneal. Put ALT 0 airson na cobharach."

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:292
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:348
msgid "Accessibility Help"
msgstr "Cobhair so-inntrigeachd"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:349
msgid "General Usage"
msgstr "Cleachdadh coitcheann"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:26
msgid "{#field} must be a number greater than {#min}"
msgstr "Feumaidh {#field} a bhith 'na àireamh nas motha na {#min}"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:35
msgid "Dark azure"
msgstr "Speur-ghorm"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:33
msgid "Dark olive"
msgstr "Ciar-dhonn dorcha"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:216
msgid "Lower greek"
msgstr "Litrichean Greugach beaga"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:215
msgid "Lower alpha"
msgstr "Aibidileach is beag"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:207
msgid "Learn word"
msgstr "Ionnsaich am facal"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:213
msgid "Types"
msgstr "Seòrsaichean"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:295
#: wp-admin/user-edit.php:226
#: wp-admin/user-edit.php:227
msgid "Toolbar"
msgstr "Bàr-inneal"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:27
msgid "{#field} must be a number or percentage"
msgstr "Feumaidh {#field} a bhith 'na àireamh no ceudad"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:222
msgid "Square"
msgstr "Ceàrnag"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56
msgid "Gold"
msgstr "Òr"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:68
msgid "Light sky blue"
msgstr "Speur-ghorm soilleir"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:220
msgid "Circle"
msgstr "Cearcall"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:64
msgid "Peach"
msgstr "Peitseag"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:275
msgid "Copyright &copy; 2003-2011, <a href=\"http://www.moxiecode.com\" target=\"_blank\">Moxiecode Systems AB</a>, All rights reserved."
msgstr "Còir-lethbhreac &copy; 2003-2011, <a href=\"http://www.moxiecode.com\" target=\"_blank\">Moxiecode Systems AB</a>, Gach còir glèidhte."

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:60
msgid "Sky blue"
msgstr "Speur-ghorm"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:225
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:294
msgid "Rich Text Area"
msgstr "Raon Rich Text"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:66
msgid "Pale green"
msgstr "Bàn-uaine"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:65
msgid "Light yellow"
msgstr "Buidhe soilleir"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:43
msgid "Teal"
msgstr "Dath na crann-lach"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:67
msgid "Pale cyan"
msgstr "Bàn-saidhean"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:45
msgid "Grayish blue"
msgstr "Liath-ghorm"

#: wp-includes/class-http.php:146
msgid "Destination directory for file streaming does not exist or is not writable."
msgstr "Chan eil an t-eòlaire-uidhe airson sruthadh faidhle ann no cha ghabh sgrìobhadh ann."

#: wp-includes/class-http.php:249
msgid "There are no HTTP transports available which can complete the requested request."
msgstr "Chan eil giùlanairean HTTP ri làimh as urrainn dhaibh an t-iarrtas a choileanadh."

#: wp-includes/taxonomy.php:90
#: wp-includes/taxonomy.php:91
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:105
msgctxt "post format"
msgid "Format"
msgstr "Fòrmat"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:444
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. "
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. "
msgstr[0] "Dhìon <a href=\"%1$s\">Akismet</a> an làrach agad o %2$s bheachd spama mu thràth."
msgstr[1] "Dhìon <a href=\"%1$s\">Akismet</a> an làrach agad o %2$s bheachd spama mu thràth."
msgstr[2] "Dhìon <a href=\"%1$s\">Akismet</a> an làrach agad o %2$s beachdan spama mu thràth."
msgstr[3] "Dhìon <a href=\"%1$s\">Akismet</a> an làrach agad o %2$s beachd spama mu thràth."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:454
msgid "There's <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now."
msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now."
msgstr[0] "Tha <a href=\"%2$s\">%1$s bheachd</a> ann an ciutha an spama agad an-dràsta fhèin."
msgstr[1] "Tha <a href=\"%2$s\">%1$s bheachd</a> ann an ciutha an spama agad an-dràsta fhèin."
msgstr[2] "Tha <a href=\"%2$s\">%1$s beachdan</a> ann an ciutha an spama agad an-dràsta fhèin."
msgstr[3] "Tha <a href=\"%2$s\">%1$s beachd</a> ann an ciutha an spama agad an-dràsta fhèin."

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:529
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s de %2$s"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:450
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. "
msgstr "Tha <a href=\"%1$s\">Akismet</a> a' cur bacadh air spama a dh'fheuchas ri èaladh a-steach 'nad bhloga."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:139
msgid "<strong>Sign up success!</strong> Please check your email for your Akismet API Key and enter it below."
msgstr "<strong>Chlàraich thu!</strong> Thoir sùil air a' phost-d agad airson an iuchair API Akismet agad agus cuir a-steach e gu h-ìosal."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:325
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "Chuir Akismet bratach spama ris"

#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:89
msgid "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">spam comment</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">blocked by</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet</span></div></a></div></div>"
msgid_plural "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">spam comments</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">blocked by</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet</span></div></a></div></div>"
msgstr[0] "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">bheachd spama</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">air a chasgadh le</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet</span></div></a></div></div>"
msgstr[1] "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">bheachd spama</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">air a chasgadh le</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet</span></div></a></div></div>"
msgstr[2] "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">beachdan spama</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">air a chasgadh le</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet</span></div></a></div></div>"
msgstr[3] "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">beachd spama</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">air a chasgadh le</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet</span></div></a></div></div>"

#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:15
msgid "%1$s%2$s%3$s %4$sspam comment%5$s %6$sblocked by%7$s<br />%8$sAkismet%9$s"
msgid_plural "%1$s%2$s%3$s %4$sspam comments%5$s %6$sblocked by%7$s<br />%8$sAkismet%9$s"
msgstr[0] "%1$s%2$s%3$s %4$sbheachd spama%5$s %6$sair a chasgadh le%7$s<br />%8$sAkismet%9$s"
msgstr[1] "%1$s%2$s%3$s %4$sbheachd spama%5$s %6$sair a chasgadh le%7$s<br />%8$sAkismet%9$s"
msgstr[2] "%1$s%2$s%3$s %4$sbeachdan spama%5$s %6$sair a chasgadh le%7$s<br />%8$sAkismet%9$s"
msgstr[3] "%1$s%2$s%3$s %4$sbeachd spama%5$s %6$sair a chasgadh le%7$s<br />%8$sAkismet%9$s"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:342
msgid "History"
msgstr "Eachdraidh"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:275
msgctxt "comments"
msgid "Spam"
msgstr "Spama"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:460
msgid "There's nothing in your <a href='%1$s'>spam queue</a> at the moment."
msgstr "Chan eil dad ann an <a href='%1$s'>ciutha an spama</a> agad aig an àm seo."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:327
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "Air fhalamhadh le Akismet"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:749
msgid "Enter the destination URL"
msgstr "Cuir a-steach URL a' chinn-uidhe"

#: wp-admin/includes/file.php:65
msgid "%s Page Template"
msgstr "Teamplaid duilleige %s"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:761
msgid "Or link to existing content"
msgstr "No dèan ceangal ri susbaint a tha ann mu thràth"

#: wp-admin/press-this.php:483
msgid "Post Format:"
msgstr "Fòrmat a' phuist:"

#: wp-admin/plugins.php:250
msgid "This plugin may be active on other sites in the network."
msgid_plural "These plugins may be active on other sites in the network."
msgstr[0] "Faodaidh gu bheil am plugan seo gnìomhach air làraichean eile air an lìonra."
msgstr[1] "Faodaidh gu bheil na plugain seo gnìomhach air làraichean eile air an lìonradh."
msgstr[2] "Faodaidh gu bheil na plugain seo gnìomhach air làraichean eile air an lìonradh."
msgstr[3] "Faodaidh gu bheil na plugain seo gnìomhach air làraichean eile air an lìonradh."

#: wp-admin/plugins.php:356
msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site."
msgstr "Chan urrainn dhut plugan a sguabadh às fhad 's a tha e an gnìomh air a' phrìomh-làrach."

#: wp-admin/options-writing.php:101
msgid "Default Post Format"
msgstr "Fòrmat bunaiteach nam post"

#: wp-admin/update-core.php:22
#: wp-admin/update-core.php:488
#: wp-admin/update-core.php:517
msgid "You do not have sufficient permissions to update this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad an làrach seo ùrachadh."

#: wp-admin/users.php:398
#: wp-admin/user-edit.php:188
msgctxt "user"
msgid "Add Existing"
msgstr "Cuir feadhainn ris a tha ann"

#: wp-admin/user-new.php:217
msgctxt "user"
msgid "Add New User"
msgstr "Cuir cleachdaiche ùr ris"

#: wp-admin/user-new.php:369
msgid "Add New User "
msgstr "Cuir cleachdaiche ùr ris "

#: wp-admin/user-new.php:284
msgid "Add Existing User "
msgstr "Cuir cleachdaiche ris a tha ann"

#: wp-admin/plugin-editor.php:121
#: wp-admin/theme-editor.php:33
msgid "Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network."
msgstr "Ma dheasaicheas tu faidhle sam bith air an sgrìn seo, bidh buaidh aige seo air gach làrach air an lìonra."

#: wp-admin/user-new.php:219
msgctxt "user"
msgid "Add Existing User"
msgstr "Cuir cleachdaiche ris a tha ann"

#: wp-includes/query.php:146
#: wp-includes/query.php:167
#: wp-includes/query.php:187
#: wp-includes/query.php:211
#: wp-includes/query.php:235
#: wp-includes/query.php:259
#: wp-includes/query.php:288
#: wp-includes/query.php:308
#: wp-includes/query.php:328
#: wp-includes/query.php:348
#: wp-includes/query.php:369
#: wp-includes/query.php:389
#: wp-includes/query.php:419
#: wp-includes/query.php:448
#: wp-includes/query.php:468
#: wp-includes/query.php:495
#: wp-includes/query.php:515
#: wp-includes/query.php:535
#: wp-includes/query.php:555
#: wp-includes/query.php:575
#: wp-includes/query.php:604
#: wp-includes/query.php:631
#: wp-includes/query.php:651
#: wp-includes/query.php:671
#: wp-includes/query.php:691
#: wp-includes/query.php:711
msgid "Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false."
msgstr "Chan obraich tagaichean de cheistean cumhach mus deach a' cheist a ruith. Bheir iad dhut \"false\" dhut an-còmhnaidh ron a sin."

#: wp-admin/nav-menus.php:460
msgid "To create a new custom menu, click on the + tab, give the menu a name, and click Create Menu. Next, add menu items from the appropriate boxes. You&#8217;ll be able to edit the information for each menu item, and can drag and drop to put them in order. You can also drag a menu item a little to the right to make it a submenu, to create menus with hierarchy. Drop the item into its new nested placement when the dotted rectangle target shifts over, also a little to the right. Don&#8217;t forget to click Save when you&#8217;re finished."
msgstr "Gus clàr-taice gnàthaichte ùr a chruthachadh, briog air an taba +, cuir ainm air is briog aig \"Cruthaich an clàr-taice\". Cuir nithean ris a' chlàr-taice o na bogsaichean iomchaidh an uairsin. 'S urrainn dhut am fiosrachadh a tha ri gach aon dhiubh a dheasachadh agus is urrainn dhut an slaodadh mun cuairt is an leigeil às far a bheil thu 'gan iarraidh. Ma ghluaiseas tu nì on chlàr-taice dhan taobh deas beagan, nì thu fo-chlàr-taice - ma tha thu airson rangachadh a chruthachadh airson nan clàr-taice agad. Leig às an nì 'na àite neadaichte ùr nuair a gluaiseas a' cheart-cheàrnag dhotagach slighe bheag dhan taobh a deas. Na dìochuimnhich gu bheil agad ri briogadh air Sàbhail nuair a bhios tu deiseil."

#: wp-admin/tools.php:17
#: wp-admin/options-writing.php:28
msgid "Press This is a bookmarklet that makes it easy to blog about something you come across on the web. You can use it to just grab a link, or to post an excerpt. Press This will even allow you to choose from images included on the page and use them in your post. Just drag the Press This link on this screen to your bookmarks bar in your browser, and you&#8217;ll be on your way to easier content creation. Clicking on it while on another website opens a popup window with all these options."
msgstr "Tha Press This 'na chomharrag-lìn a nì e nas fhasa dhut blogadh mu rud a thachair thu air air an lìon. Cleachdaidh tu e gus greim fhaighinn air ceangal no às-earrann a phostadh. 'S urrainn dhut cur romhad dè na dealbhan air an duilleag a tha thu ag iarraidh 'nad phost le Press This. Slaod an ceangal Press This air an sgrìn seo gu bàr nan comharran-lìn agad 'nad bhrabhsair agus sin agad e, bidh cruthachadh susbaint fada nas fhasa. Ma bhriogas tu air fhad 's a bhios tu air làrach-lìn eile, nochdaidh priob-uinneag bheag a sheallas dhut na roghainnean seo."

#: wp-admin/plugin-editor.php:127
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\" target=\"_blank\">Documentation on Writing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu phlugain an sgrìobhaidh</a>"

#: wp-admin/index.php:61
msgid "The boxes on your Dashboard screen are:"
msgstr "Seo na bogsaichean a tha air sgrìn an deas-bhùird agad:"

#: wp-admin/users.php:26
msgid "This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role."
msgstr "Seallaidh an sgrìn seo dhut gach cleachdaiche a tha air an làrach agad. Tha aonan dhe na còig dreuchdan aig gach aon dhiubh a-rèir na shuidhich an rianaire: Rianaire na làraich, Deasaiche, Ùghdar, Com-pàirtiche no Fo-sgrìobhaiche. Bidh nas lugha de roghainnean air an deas-bhòrd aig duine nach eil 'na rianaire as dèidh dhaibh logadh a-steach."

#: wp-admin/options-permalink.php:45
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\" target=\"_blank\">Documentation on Using Permalinks</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu chleachdadh nam buan-cheanglaichean</a>"

#: wp-admin/plugin-editor.php:120
msgid "If you want to make changes but don&#8217;t want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below."
msgstr "Ma tha thu airson atharrachadh a dhèanamh ach an t-eagal ort gum falbh iad nuair a thèid am plugan ùrachadh, 's mathaid gum b' fheairrde dhut beachdadh air am plugan agad fhèin a sgrìobhadh. Ma tha thu a' beachdadh air plugan atharrachadh no fear a chruthachadh thu fhèin no ma tha thu airson barrachd fhaighinn a-mach mun structar aca, thoir sùil air na ceanglaichean gu h-ìosal."

#: wp-admin/users.php:62
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\" target=\"_blank\">Descriptions of Roles and Capabilities</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\" target=\"_blank\">Mìneachadh nan dreuchdan is comasan</a>"

#: wp-admin/export.php:44
msgid "You can export a file of your site&#8217;s content in order to import it into another installation or platform. The export file will be an XML file format called WXR. Posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags can be included. You can choose for the WXR file to include only certain posts or pages by setting the dropdown filters to  limit the export by category, author, date range by month, or publishing status."
msgstr "'S urrainn dhut susbaint na làraich agad às-phortadh ann am faidhle gus ion-phortadh air stàladh no prògram eile. Bidh am faidhle sin ann an cruth sònraichte XML air a bheil WXR. 'S urrainn dhut puist, duilleagan, beachdan, raointean gnàthaichte, roinnean-seòrsa is tagaichean a ghabhail a-steach. Cha leig thu leas gach post no duilleag a ghabhail a-steach ann, leigidh e leat cur romhad co dhiubh a tha thu ag iarraidh san WXR leis na criathragan teàrnaidh far an urrainn dhut an criathradh a-rèir roinnean-seòrsa, ùghdaran, mìosan no inbhe an fhoillseachaidh."

#: wp-admin/includes/upgrade.php:266
msgid "sample-page"
msgstr "duilleag-sampaill"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:264
msgid "Sample Page"
msgstr "Duilleag sampaill"

#: wp-includes/functions.php:3578
msgid "%1$s was called <strong>incorrectly</strong>. %2$s %3$s"
msgstr "Chaidh %1$s a ghairm <strong>air mhearachd</strong>. %2$s %3$s"

#: wp-includes/functions.php:3576
msgid "(This message was added in version %s.)"
msgstr "(Chaidh an teachdaireachd seo a chur ris ann an tionndadh %s.)"

#: wp-admin/options-discussion.php:221
msgid "Retro (Generated)"
msgstr "Retro (air a ghintinn)"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:71
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> or <a href=\"%2$s\">install</a> more themes."
msgstr "Chan eil ann an comas air an làrach seo an-dràsta ach aon ùrlar. Tadhail air \"Rianaire an lìonraidh\" gus barrachd ùrlaran <a href=\"%1$s\">a chur an comas</a> no <a href=\"%2$s\">a stàladh</a>."

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:75
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> more themes."
msgstr "Chan eil ann an comas air an làrach seo an-dràsta ach aon ùrlar. Tadhail air \"Rianaire an lìonraidh\" gus barrachd ùrlaran <a href=\"%1$s\">a chur an comas</a>."

#: wp-admin/includes/upgrade.php:246
msgid ""
"This is an example page. It's different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors. It might say something like this:\n"
"\n"
"<blockquote>Hi there! I'm a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my blog. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like pi&#241;a coladas. (And gettin' caught in the rain.)</blockquote>\n"
"\n"
"...or something like this:\n"
"\n"
"<blockquote>The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickies to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community.</blockquote>\n"
"\n"
"As a new WordPress user, you should go to <a href=\"%s\">your dashboard</a> to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr ""
"Seo dhut eisimpleir duilleige. Tha e eadar-dhealaichte o phost bloga oir fanaidh seo san aon àite agus nochdaidh e ann an seòladaireachd na làraich agad (anns a' mhòrchuid dhe na h-ùrlaran). Tòisichidh cuid mhòr dhe na daoine le duilleag a dh'innseas beagan mun deidhinn dha na daoine a thadhlas air an duilleag aca. Tha rudan mar seo cumanta:\n"
"\n"
"<blockquote>Cò mise nis... tha mi 'nam oileanach ach chan e oileanach a th' annam, bu ghasta leam a bhith 'nam ghiomadair. Tha mi a' fuireach air Meallan Liath Coire MhicDhùbhghaill faisg air Allt an Reidhinidh agus tha cat agam air a bheil Snog agus is fìor thoigh leam fìon geal. </blockquote>\n"
"\n"
"...no rudeigin mar seo:\n"
"\n"
"<blockquote>Chaidh XYZ Earranta a stèidheachadh ann an 1971 agus tha e a' solar sàr mheanbh-chuileagan on latha sin. Tha ar prìomh oifisean ann an Hiort agus tha barrachd air 2,000 duine fo fhastadh againn agus tha sinn a' cur taic ri iomadh sgeama coimhearsnachd ann an Hiort</blockquote>\n"
"\n"
"On a tha thu 'nad chleachdaiche ùr aig WordPress, bu chòir dhut a dhol dhan <a href=\"%s\">deas-bhòrd agad</a> agus an duilleag seo a sguabadh às agus duilleag a chruthachadh dhut fhèin an uairsin. Tha sinn an dòchas gum bi spòrs agad leis!"

#: wp-includes/user.php:111
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password you entered for the username <strong>%1$s</strong> is incorrect. <a href=\"%2$s\" title=\"Password Lost and Found\">Lost your password</a>?"
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Tha am facal-faire a chuir thu a-steach airson <strong>%1$s</strong> cearr. <a href=\"%2$s\" title=\"Password Lost and Found\">Na chaill thu am facal-faire agad</a>?"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3381
msgid "Sorry, you cannot publish this post."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhut am post seo fhoillseachadh."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:27
msgid "Comment History"
msgstr "Eachdraidh nam beachdan"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:221
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here</a> to confirm that <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet.com is up</a>."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\"Briog an-seo</a> gus dearbhadh gu bheil<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet.com a' dol</a>."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:14
msgid "Akismet %s requires WordPress 3.0 or higher."
msgstr "Feumaidh Akismet %s WordPress 3.0 no tionndadh nas ùire."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:354
msgid "%s approved"
msgid_plural "%s approved"
msgstr[0] "%s air aontachadh"
msgstr[1] "%s air aontachadh"
msgstr[2] "%s air aontachadh"
msgstr[3] "%s air aontachadh"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:521
msgid "%s reported this comment as not spam"
msgstr "Dh'innis %s nach e spama a tha seo"

#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:266
msgid "Akismet caught this comment as spam"
msgstr "Ghlac Akismet am beachd spama seo"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:570
msgid "%s reported this comment as spam"
msgstr "Dh'innis %s gur e spama a tha seo"

#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:459
msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
msgstr "Ghlac Akismet am beachd spama seo rè ath-fheuchainn fhèin-obrachail."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:211
msgid "Re-trying"
msgstr "A' feuchainn ris a-rithist"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:157
msgid "Auto-delete spam submitted on posts more than a month old."
msgstr "Sguab às spama puist gu fèin-obrachail nuair a bhios e nas sine na mìos."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:130
msgid "Your WordPress home URL %s is invalid.  Please fix the <a href=\"%s\">home option</a>."
msgstr "Tha an URL dachaigh agad air WordPress mì-dhligheach. Càraich <a href=\"%s\">roghainn na dachaigh</a>."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:158
msgid "Show the number of comments you've approved beside each comment author."
msgstr "Seall àireamh nam beachdan a thug thu aonta dhaibh ri taobh ùghdar gach beachd."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:615
msgid "%s changed the comment status to %s"
msgstr "Dh'atharraich %s staid a' bheachd gu %s"

#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:268
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:276
msgid "Comment status was changed to %s"
msgstr "Chaidh staid a' bheachd atharrachadh gu %s"

#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:461
msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
msgstr "Thug Akismet às am beachd seo rè ath-fheuchainn fhèin-obrachail."

#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:271
msgid "Akismet cleared this comment"
msgstr "Thug Akismet am beachd seo às"

#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:274
msgid "Comment was caught by wp_blacklist_check"
msgstr "Chaidh am beachd a ghlacadh le wp_blacklist_check"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:302
msgid "A server or network problem prevented Akismet from checking %d comment. It has been temporarily held for moderation and will be automatically re-checked in %s."
msgid_plural "A server or network problem prevented Akismet from checking %d comments. They have been temporarily held for moderation and will be automatically re-checked in %s."
msgstr[0] "Bha duilgheadas ann leis an fhrithealaiche no leis an lìonra a chur bacadh air Akismet o sgrùdadh %s bheachd. Chaidh a ghlacadh a chum modarataireachd agus thèid a sgrùdadh a-rithist gu fèin-obrachail ann an %s."
msgstr[1] "Bha duilgheadas ann leis an fhrithealaiche no leis an lìonra a chur bacadh air Akismet o sgrùdadh %s bheachd. Chaidh a ghlacadh a chum modarataireachd agus thèid a sgrùdadh a-rithist gu fèin-obrachail ann an %s."
msgstr[2] "Bha duilgheadas ann leis an fhrithealaiche no leis an lìonra a chur bacadh air Akismet o sgrùdadh %s beachdan. Chaidh a ghlacadh a chum modarataireachd agus thèid a sgrùdadh a-rithist gu fèin-obrachail ann an %s."
msgstr[3] "Bha duilgheadas ann leis an fhrithealaiche no leis an lìonra a chur bacadh air Akismet o sgrùdadh %s beachd. Chaidh a ghlacadh a chum modarataireachd agus thèid a sgrùdadh a-rithist gu fèin-obrachail ann an %s."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:211
msgid "Accessible"
msgstr "So-inntrigeadh"

#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:281
msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s), will automatically retry again later."
msgstr "Cha b' urrainn do Akismet am beachd seo a sgrùdadh (freagairt: %s) ach feuchaidh e ris a-rithist gu fèin-obrachail an ceann greis."

#: wp-admin/user-edit.php:276
msgid "Super admin privileges cannot be removed because this user has the network admin email."
msgstr "Chan urrainn dhut pribhleidean sàr-rianaire a thoirt air falbh a chionn 's gu bheil post-d rianaire an lìonraidh aig a' chleachdaiche seo."

#: wp-includes/pluggable.php:1034
msgid "Permalink: %s"
msgstr "Buan-cheangal: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:82
msgid "You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose from over 1,000 free themes in the WordPress.org Theme Directory at any time: just click on the <a href=\"%s\">Install Themes</a> tab above."
msgstr "Chan eil ach an aon ùrlar air a stàladh agad an-dràsta. Siuthad, bi dàna! Tha barrachd air 1,000 ùrlar saor an-asgaidh ann an eòlaire ùrlaran WordPress.org as urrainn dhut cleachdadh: cha leig thu leas ach briogadh air an taba air a bheil <a href=\"%s\">Stàlaich ùrlaran</a> gu h-àrd."

#: wp-admin/maint/repair.php:102
msgid "One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the &#8220;Repair Database&#8221; button. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "Tha aon chlàr stòir-dhàta ann air a' char as lugha nach eil ri fhaighinn. Ma tha thu airson 's gum feuch WordPress ris na clàir seo a chàradh, briog air a' phutan \"Càirich an stòr-dàta\". Feumaidh an càradh greis uaireannan is bidh foighidinneach mar sin."

#: wp-admin/includes/file.php:14
msgid "Visual Editor RTL Stylesheet"
msgstr "Siota-stoidhle RTL an deasaiche lèirsinnich"

#: wp-admin/theme-editor.php:179
msgid "This child theme inherits templates from a parent theme, %s."
msgstr "Tha an t-ùrlar mic seo a' faighinn teamplaidean o ùrlar athar, %s."

#: wp-admin/theme-editor.php:246
msgid "This is a file in your current parent theme."
msgstr "Seo faidhle san ùrlar athar làithreach agad."

#: wp-admin/includes/theme.php:256
msgid "Updating this theme will lose any customizations you have made.  'Cancel' to stop, 'OK' to update."
msgstr "Ma dh'ùraicheas tu an t-urlar seo, caillidh tu gnàthachadh sam bith a rinn thu air. \"Sguir dheth\" mur eil thu airson seo a dhèanamh no \"Ceart ma-thà\" gus ùrachadh."

#: wp-app.php:716
#: wp-app.php:753
#: wp-app.php:805
msgid "Error occurred while accessing post metadata for file location."
msgstr "Thachair mearachd fhad 's a bhathar ag inntrigeadh meata-dhàta a' phuist air tòir ionad an fhaidhle."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1155
msgid "An error occurred while updating %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr "Thachair mearachd rè ùrachadh %1$s: <strong>%2$s</strong>."

#: wp-admin/admin-ajax.php:521
#: wp-admin/admin-ajax.php:1400
msgid "An error has occurred. Please reload the page and try again."
msgstr "Thachair mearachd. Ath-luchdaich an duilleag 's feuch ris a-rithist."

#: wp-admin/upgrade.php:96
msgid "Your WordPress database has been successfully updated!"
msgstr "Chaidh an stòr-dàta WordPress agad ùrachadh!"

#: wp-admin/upgrade.php:85
msgid "Update WordPress Database"
msgstr "Ùraich stòr-dàta WordPress"

#: wp-admin/update-core.php:93
msgid "You are about to install WordPress %s <strong>in English (US).</strong> There is a chance this update will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released."
msgstr "Tha thu an impis WordPress %s a stàladh <strong>ann am Beurla (SAA).</strong> Tha teans gum bris an t-ùrachadh seo an t-eadar-theangachadh agad. 'S mathaid gum b' fheairrde dhut feitheamh gus an dèid eadar-theangachadh ùr fhoillseachadh."

#: wp-admin/upgrade.php:84
msgid "The update process may take a little while, so please be patient."
msgstr "Faodaidh gum feum an t-ùrachadh seo greiseag, bidh foighidinneach ma-thà."

#: wp-admin/upgrade.php:52
msgid "WordPress &rsaquo; Update"
msgstr "WordPress &rsaquo; Ùrachadh"

#: wp-admin/upgrade.php:95
msgid "Update Complete"
msgstr "Chaidh an t-ùrachadh a choileanadh"

#: wp-admin/update-core.php:447
msgid "To update themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection and click on the appropriate Update button. Check the box at the top of the Themes or Plugins section to select all and update them all at once."
msgstr "Gus ùrlaran no plugain ùrachadh on sgrìn seo, cuir cromagan sna bogsaichean gus taghadh a dhèanamh agus briog air a' phutan iomchaidh an uairsin gus an ùrachadh. Cuir cromag sa bhogsa os cionn nan ùrlaran no nam plugan gus iad uile a thaghadh is ùrachadh aig an aon àm."

#: wp-admin/upgrade.php:82
msgid "Database Update Required"
msgstr "Feumaidh tu an stòr-dàta ùrachadh"

#: wp-admin/upgrade.php:83
msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to update your database to the newest version."
msgstr "Chaidh WordPress ùrachadh! Mus teich thu air falbh, feumaidh sinn an stòr-dàta agad ùrachadh dhan tionndadh as ùire."

#: wp-admin/upgrade.php:63
msgid "No Update Required"
msgstr "Chan eil feum air ùrachadh"

#: wp-includes/functions.php:2682
msgid "Your attempt to update this plugin: &#8220;%s&#8221; has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris am plugan seo a ùrachadh: &#8220;%s&#8221; ach dh'fhàillig ort."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:381
msgid "Plugin updated successfully."
msgstr "Chaidh am plugan ùrachadh gu soirbheachail."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1455
#: wp-admin/update.php:157
msgid "Update Theme"
msgstr "Ùraich an t-ùrlar"

#: wp-admin/includes/update.php:202
#: wp-admin/includes/update.php:277
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a> or <a href=\"%5$s\">update automatically</a>."
msgstr "Tha tionndadh ùr de %1$s ri fhaighinn. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">Seall mion-fhiosrachadh an tionndaidh %4$s</a> no <a href=\"%5$s\">ùraich gu fèin-obrachail</a>."

#: wp-admin/includes/theme.php:262
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">View version %3$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this theme.</em>"
msgstr "Tha tionndadh ùr de %1$s ri fhaighinn. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">Seall mion-fhiosrachadh an tionndaidh %3$s </a> <em>chan urrainn dhut an t-ùrlar seo ùrachadh gu fèin-obrachail</em>."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:227
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Ùrachadh ri fhaighinn <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Ùrachadh ri fhaighinn <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Ùrachadh ri fhaighinn <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Ùrachadh ri fhaighinn <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:380
msgid "Plugin update failed."
msgstr "Dh'fhàillig ùrachadh a' phlugain."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:654
msgid "Theme update failed."
msgstr "Dh'fhàillig ùrachadh an ùrlair."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:655
msgid "Theme updated successfully."
msgstr "Chaidh an t-ùrlar ùrachadh gu soirbheachail."

#: wp-admin/includes/theme.php:264
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">View version %3$s details</a> or <a href=\"%4$s\" %5$s>update automatically</a>."
msgstr "Tha tionndadh ùr de %1$s ri fhaighinn. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">Seall mion-fhiosrachadh an tionndaidh %3$s</a> no <a href=\"%4$s\" %5$s>ùraich gu fèin-obrachail</a>."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1095
#: wp-admin/update.php:54
msgid "Update Plugin"
msgstr "Ùraich am plugan"

#: wp-admin/includes/update.php:200
#: wp-admin/includes/update.php:275
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this plugin.</em>"
msgstr "Tha tionndadh ùr de %1$s ri fhaighinn. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">Seall mion-fhiosrachadh an tionndaidh %3$s </a> <em>chan urrainn dhut am plugan seo ùrachadh gu fèin-obrachail</em>."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:374
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:649
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:932
msgid "Update package not available."
msgstr "Chan eil a' phacaid ùrachaidh ri fhaighinn."

#: wp-includes/post.php:5129
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1006
#: wp-admin/press-this.php:485
msgctxt "Post format"
msgid "Standard"
msgstr "Bun-tomhasach"

#: wp-admin/options-writing.php:104
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:256
msgid "Standard"
msgstr "Bun-tomhasach"

#: wp-includes/post.php:937
msgid "Post types cannot exceed 20 characters in length"
msgstr "Chan fhaod seòrsa de phost a bhith nas fhaide na 20 caractar"

#: wp-admin/export.php:150
#: wp-admin/export.php:182
msgid "Date range:"
msgstr "Rainse nan ceann-là:"

#: wp-admin/export.php:134
msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, navigation menus and custom posts."
msgstr "Bidh na puist, duilleagan, beachdan, raointean gnàthaichte, faclan-luirg, clàir-thaice seòladaireachd is puist ghnàthaichte 'na bhroinn."

#: wp-admin/export.php:130
msgid "Choose what to export"
msgstr "Tagh na tha thu airson às-phortadh"

#: wp-admin/export.php:143
#: wp-admin/export.php:175
msgid "Authors:"
msgstr "Ùghdaran:"

#: wp-admin/export.php:133
msgid "All content"
msgstr "An t-susbaint gu lèir"

#: wp-includes/admin-bar.php:517
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "Add New"
msgstr "Cuir fear ùr ris"

#: wp-admin/includes/file.php:309
#: wp-admin/includes/file.php:449
msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons."
msgstr "Duilich ach chan eil an seòrsa seo de dh'fhaidhle ceadaichte air sgàth adhbharan tèarainteachd."

#: wp-admin/options-media.php:100
#: wp-admin/options-media.php:101
msgid "When possible, embed the media content from a URL directly onto the page. For example: links to Flickr and YouTube."
msgstr "Ma ghabhas sin a dhèanamh, leabaich susbaint meadhain o URL san duilleag fhèin. Mar eisimpleir, ceanglaichean o Flickr no YouTube."

#: wp-includes/post.php:5138
msgctxt "Post format"
msgid "Audio"
msgstr "Fuaim"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2234
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2540
msgid "Invalid post format"
msgstr "Fòrmat puist mì-dhligheach"

#: wp-admin/admin-header.php:32
msgid "%1$s &#8212; WordPress"
msgstr "%1$s &#8212; WordPress"

#: wp-admin/user-edit.php:222
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">More information</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">Barrachd fiosrachaidh</a>"

#: wp-includes/pluggable.php:1009
#: wp-includes/pluggable.php:1122
msgid "Whois  : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
msgstr "Whois  : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:757
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:149
msgid "Open link in a new window/tab"
msgstr "Fosgail an ceangal ann an uinneag/taba ùr"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:777
msgid "No search term specified. Showing recent items."
msgstr "Cha do shònraich thu facal-luirg. Seall an fheadhainn a chaidh a chleachdadh o chionn ghoirid."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:258
msgctxt "column name"
msgid "In Response To"
msgstr "Mar fhreagairt do"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:355
msgid "Submitted on <a href=\"%1$s\">%2$s at %3$s</a>"
msgstr "Air a chur <a href=\"%1$s\">%2$s aig %3$s</a>"

#: wp-includes/plugin.php:676
msgid "Only a static class method or function can be used in an uninstall hook."
msgstr "Cha ghabh ach class method no foincsean stadaigeach a chleachdadh ann an dubhan dì-stàlaidh."

#: wp-admin/edit-comments.php:136
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Comment_Spam\" target=\"_blank\">Documentation on Comment Spam</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Comment_Spam\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu bheachdan spama</a>"

#: wp-admin/edit-comments.php:137
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">Documentation on Keyboard Shortcuts</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu ath-ghoiridean meur-chlàir</a>"

#: wp-admin/widgets.php:43
msgid "The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget."
msgstr "Tha gach widget as urrainn dhut taghadh san earrann air a bheil \"Widgets ri làimh\". Nuair a ghluaiseas tu widget gu bàr-taoibh, fosglaidh e agus bidh cothrom agad na roghainnean aige a chur air dòigh. Nuair a bhios tu toilichte leis na roghainnean, briog air a' phutan air a bheil \"Sàbhail\" agus bidh am widget beò air an làrach agad an uairsin. Ma bhriogas tu air \"Sguab às\", thèid a thoirt air falbh."

#: wp-admin/media.php:77
msgid "Remember to click Update Media to save metadata entered or changed."
msgstr "Cuimhnich gu bheil agad ri briogadh air \"Ùraich am meadhan\" gus metadata a chuir thu a-steach no a dh'atharraich thu a shàbhaladh."

#: wp-admin/media.php:76
msgid "Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then click Save to retain the cropping."
msgstr "Thoir an aire gun dèan thu bearradh air an dealbh 's tu a' briogadh air (thagh thu an ìomhaigheag bearraidh mu thràth) agus a' slaodadh frèam a' bhearraidh air a' phàirt a tha thu ag iarraidh. Briog Sàbhail an uairsin gus an dealbh bearrte a shàbhaladh."

#: wp-admin/media.php:75
msgid "For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can click on Help in those boxes to get more information."
msgstr "Le dealbhan, 's urrainn dhut briogadh air \"Deasaich an dealbh\" fon dealbhag agus gheibh thu deasaiche dhealbhan le ìomhaigheagan airson bearradh, cuairteachadh no flipeadh an deilbh agus feadhainn airson neo-dhèanamh is ath-dhèanamh ghnìomhan. Gheibh thu barrachd roghainnean sna bogsaichean air an taobh deas airson sgèileadh an deilbh, a bhearradh agus bearradh na h-ìomhaigheige air dòigh eile. 'S urrainn dhut briogadh air Cobhair ann am bogsa sam bith airson barrachd fiosrachaidh."

#: wp-admin/media.php:74
msgid "This screen allows you to edit five fields for metadata in a file within the media library."
msgstr "Leigidh an sgrìn seo leat còig raointean metadata de dh'fhaidhle ann an leabhar-lann nam meadhanan a dheasachadh."

#: wp-admin/user-new.php:201
msgid "The requested user does not exist."
msgstr "Chan eil an cleachdaiche a dh'iarr thu ann."

#: wp-admin/user-new.php:254
msgid "Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site.  That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "Cuir a-steach post-d de chleachdaiche a tha air an lìonra seo mu thràth gus cuireadh a thoirt dhaibh dhan làrach seo. Gheibh an neach ud post a dh'fhaighnicheas dhiubh a bheil iad airson gabhail ris a' chuireadh."

#: wp-admin/user-new.php:258
msgid "E-mail or Username"
msgstr "Post-d no ainm-cleachdaiche"

#: wp-admin/user-new.php:252
msgid "Add Existing User"
msgstr "Cuir cleachdaiche ris a tha ann"

#: wp-admin/user-new.php:204
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Cuir a-steach seòladh puist-dhealain dligheach."

#: wp-admin/user-new.php:293
msgid "Create a brand new user and add it to this site."
msgstr "Cruthaich cleachdaiche ùr nodha is cuir iad ris an làrach seo."

#: wp-admin/user-new.php:257
msgid "Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site.  That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "Cuir a-steach post-d no ainm de chleachdaiche a tha air an lìonra seo mu thràth gus cuireadh a thoirt dhaibh dhan làrach seo. Gheibh an neach ud post a dh'fhaighnicheas dhiubh a bheil iad airson gabhail ris a' chuireadh."

#: wp-includes/post.php:2304
msgid "Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead."
msgstr "Cha mholar sìneadh air adhart de dh'aireamh shlàn tuilleadh. Sìn air adhart arraigh de dh'argamaidean 'na àite."

#: wp-admin/admin-header.php:34
msgid "%1$s &lsaquo; %2$s &#8212; WordPress"
msgstr "%1$s &lsaquo; %2$s &#8212; WordPress"

#: wp-includes/post.php:5130
msgctxt "Post format"
msgid "Aside"
msgstr "Aside"

#: wp-includes/post.php:5131
msgctxt "Post format"
msgid "Chat"
msgstr "Cabadaich"

#: wp-includes/post.php:5132
msgctxt "Post format"
msgid "Gallery"
msgstr "Gailearaidh"

#: wp-includes/post.php:5133
msgctxt "Post format"
msgid "Link"
msgstr "Ceangal"

#: wp-includes/post.php:5134
msgctxt "Post format"
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"

#: wp-includes/post.php:5135
msgctxt "Post format"
msgid "Quote"
msgstr "Luaidh"

#: wp-includes/post.php:5136
msgctxt "Post format"
msgid "Status"
msgstr "Staid"

#: wp-includes/post.php:5137
msgctxt "Post format"
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: wp-admin/user-new.php:280
#: wp-admin/user-new.php:364
msgid "Add the user without sending them a confirmation email."
msgstr "Cuir an cleachdaiche seo ris gun a bhith a' cur post-d dearbhaidh thuca."

#: wp-includes/post.php:1193
msgid "No pages found in Trash."
msgstr "Cha deach duilleag sam bith a lorg san sgudal."

#: wp-includes/post.php:1192
msgid "No pages found."
msgstr "Cha deach duilleagan a lorg."

#: wp-includes/post.php:1193
msgid "No posts found in Trash."
msgstr "Cha deach post sam bith a lorg san sgudal."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1426
msgid "Network Enable"
msgstr "Cur an comas air feadh an lìonraidh"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1426
msgid "Enable this theme for all sites in this network"
msgstr "Cuir an t-ùrlar seo an comas air gach làrach a tha air an lìonra seo"

#: wp-includes/admin-bar.php:400
msgid "Shortlink"
msgstr "Ceangal goirid"

#: wp-admin/maint/repair.php:104
msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them.  Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "'S urrainn do WordPress duilgheadasan cumanta leis an stòr-dàta a lorg 's a chàradh.  Feumaidh an càradh greis uaireannan is bidh foighidinneach mar sin."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1581
msgid "Invalid attachment ID."
msgstr "ID ceanglachain mì-dhligheach"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1640
msgid "Sorry, you cannot upload files."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhut faidhlichean a luchdadh suas."

#: wp-includes/registration-functions.php:7
#: wp-includes/registration.php:7
msgid "This file no longer needs to be included."
msgstr "Cha leig thu leas am faidhle seo a ghabhail a-steach tuilleadh."

#: wp-admin/update-core.php:294
msgid "<strong>Please Note:</strong> Any customizations you have made to theme files will be lost. Please consider using <a href=\"%s\">child themes</a> for modifications."
msgstr "<strong>An aire:</strong> Thèid gnàthachadh sam bith a chuir thu air an fhaidhle air chall. Saoil an cleachd thu <a href=\"%s\">ùrlaran mic</a> airson an atharrachadh?"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:174
msgctxt "posts"
msgid "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Fleodrainn <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Fleodrainn <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Fleodrainn <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Fleodrainn <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-login.php:398
msgid "Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email."
msgstr "Cuir a-steach an t-ainm-cleachdaiche no am post-d agad. Gheibh thu ceangal gus facal-faire ùr a chruthachadh air a' phost-d an uairsin."

#: wp-admin/update-core.php:147
msgid "Please select one or more plugins to update."
msgstr "Tagh na plugain a tha ri ùrachadh."

#: wp-admin/update-core.php:145
msgid "Please select one or more themes to update."
msgstr "Tagh na h-ùrlaran a tha ri ùrachadh."

#: wp-admin/update-core.php:153
msgid "Last checked on %1$s at %2$s."
msgstr "An sgrùdadh mu dheireadh %1$s aig %2$s"

#: wp-admin/update-core.php:154
msgid "Check Again"
msgstr "Sgrùdaich a-rithist"

#: wp-includes/default-widgets.php:264
#: wp-includes/default-widgets.php:493
msgid "Display as dropdown"
msgstr "Seall mar roghainnean teàrnaidh"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:371
msgid "Large size image height"
msgstr "Àirde mhòr an deilbh"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:356
msgid "Medium size image width"
msgstr "Leud meadhanach an deilbh"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:361
msgid "Medium size image height"
msgstr "Àirde mheadhanach an deilbh"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:366
msgid "Large size image width"
msgstr "Leud mòr an deilbh"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:351
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions"
msgstr "Bearr an ìomhaigheag dhan mheudachd mhionaideach"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:346
msgid "Thumbnail Height"
msgstr "Àirde na h-ìomhaigheige"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:341
msgid "Thumbnail Width"
msgstr "Leud na h-ìomhaigheige"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1154
msgid "The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr "Tha pròiseas an ùrachaidh a' tòiseachadh. Faodaidh gun doir seo greiseag air cuid dhe na h-òstairean, bi foighidinneach mar sin."

#: wp-includes/script-loader.php:271
msgid "No matches found."
msgstr "Cha deach maids a lorg."

#: wp-login.php:455
msgid "New password"
msgstr "Facal-faire ùr"

#: wp-login.php:459
msgid "Confirm new password"
msgstr "Dearbhaich am facal-faire ùr"

#: wp-login.php:214
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr "Gus am facal-faire agad ath-shuidheachadh, tadhail air an t-seòladh a leanas:"

#: wp-login.php:448
#: wp-login.php:467
msgid "Reset Password"
msgstr "Ath-shuidich am facal-faire"

#: wp-login.php:437
msgid "The passwords do not match."
msgstr "Chan eil na faclan-faire a' freagairt ri chèile."

#: wp-login.php:440
msgid "Password Reset"
msgstr "Ath-shuidheachadh facail-fhaire"

#: wp-login.php:440
msgid "Your password has been reset."
msgstr "Chaidh am facal-faire agad ath-shuidheachadh."

#: wp-login.php:210
msgid "Someone requested that the password be reset for the following account:"
msgstr "Dh'iarr cuideigin ath-shuidheachadh an fhacail-fhaire airson a' chunntais a leanas:"

#: wp-login.php:213
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr "Mas e mearachd a bha ann, leig seachad am post-d seo 's cha tachair càil."

#: wp-login.php:448
msgid "Enter your new password below."
msgstr "Cuir a-steach am facal-faire ùr agad gu h-ìosal."

#: wp-includes/post.php:541
msgid "Invalid post"
msgstr "Post mì-dhligheach"

#: wp-admin/admin-header.php:27
msgid "Global Dashboard"
msgstr "Deas-bhòrd uile-choitcheann"

#: wp-includes/admin-bar.php:192
msgid "Edit My Profile"
msgstr "Deasaich a' phròifil agam"

#: wp-includes/admin-bar.php:151
msgid "My Account"
msgstr "An cunntas agam"

#: wp-includes/admin-bar.php:370
msgid "Manage Comments"
msgstr "Stiùirich na beachdan"

#: wp-admin/options-general.php:257
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">Documentation on date and time formatting</a>."
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">An treòrachadh mu fhòrmatadh cheann-là 's an ama</a>."

#: wp-admin/includes/user.php:366
msgid "You&rsquo;re using the auto-generated password for your account. Would you like to change it to something easier to remember?"
msgstr "Tha thu a' cleachdadh an fhacail-fhaire a chaidh a ghintinn airson a' chunntais agad. A bheil thu airson atharrachadh 'na rudeigin a tha nas fhasa ri chuimhneachadh?"

#: wp-admin/themes.php:175
msgid "Theme filters"
msgstr "Criathragan nan ùrlar"

#: wp-admin/themes.php:201
msgid "Apply Filters"
msgstr "Cuir na criathragan an sàs"

#: wp-admin/themes.php:203
msgid "Close filters"
msgstr "Dùin na criathragan"

#: wp-admin/includes/theme.php:325
msgid "RTL Language Support"
msgstr "Taic do chànain deas-gu-clì"

#: wp-includes/admin-bar.php:341
#: wp-admin/includes/theme.php:312
msgid "Blavatar"
msgstr "Blavatar"

#: wp-admin/includes/theme.php:294
msgid "Light "
msgstr "Light"

#: wp-admin/includes/theme.php:313
msgid "BuddyPress"
msgstr "BuddyPress"

#: wp-admin/includes/theme.php:318
msgid "Editor Style"
msgstr "Stoidhle an deasaiche"

#: wp-admin/includes/theme.php:321
msgid "Front Page Posting"
msgstr "Postadh Front Page"

#: wp-admin/includes/theme.php:329
msgid "Translation Ready"
msgstr "Tha an t-eadar-theangachadh deiseil"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:342
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:349
msgid "View comment history"
msgstr "Seall eachdraidh nam beachdan"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:381
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:688
msgid "Akismet was unable to re-check this comment (response: %s)"
msgstr "Cha b' urrainn do Akismet am beachd seo sgrùdadh a-rithist (freagairt: %s)"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:331
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "Chuir %s bratach spama ris"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:680
msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam"
msgstr "Rinn Akismet sgrùdadh air a-rithist is chaidh a ghlacadh mar spama"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:14
msgid "Please <a href=\"%s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Àrdaich WordPress</a> gu tionndadh ùr no <a href=\"%s\">ìslich gu tionndadh 2.4 dhen phlugan Akismet</a>."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:333
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr "Air a dhì-spamadh le %s"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:684
msgid "Akismet re-checked and cleared this comment"
msgstr "Rinn Akismet sgrùdadh air a-rithist is tha e 'na phost còir"

#: wp-admin/themes.php:110
msgid "Options:"
msgstr "Roghainnean:"

#: wp-admin/comment.php:71
msgid "You are not allowed to edit this comment."
msgstr "Chan eil cead agad am beachd seo a dheasachadh."

#: wp-admin/includes/file.php:1005
msgid "To perform the requested action, WordPress needs to access your web server."
msgstr "Feumaidh WordPress inntrigeadh a dhèanamh dhan fhrithealaiche-lìn agad gus na dh'iarr thu a thoirt gu buil."

#: wp-includes/query.php:1957
msgid "\"caller_get_posts\" is deprecated. Use \"ignore_sticky_posts\" instead."
msgstr "Cha mholar \"caller_get_posts\" tuilleadh. Cleachd \"ignore_sticky_posts\" 'na àite."

#: wp-includes/taxonomy.php:68
msgid "New Link Category Name"
msgstr "Ainm roinn-seòrsa a' cheangail ùr"

#: wp-includes/taxonomy.php:67
msgid "Add New Link Category"
msgstr "Cuir roinn-seòrsa ceangail ùr ris"

#: wp-includes/taxonomy.php:66
msgid "Update Link Category"
msgstr "Ùraich roinn-seòrsa a' cheangail"

#: wp-includes/taxonomy.php:64
msgid "All Link Categories"
msgstr "Gach roinn-seòrsa ceangail"

#: wp-includes/taxonomy.php:62
msgid "Search Link Categories"
msgstr "Lorg sna roinnean-seòrsa ceangail"

#: wp-includes/taxonomy.php:61
msgid "Link Category"
msgstr "Roinn-seòrsa ceangail"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:522
msgid "Current page"
msgstr "An duilleag làithreach"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:513
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Rach dhan duilleag roimhpe"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:65
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:190
msgid "No items found."
msgstr "Cha deach nì a lorg."

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:533
msgid "Go to the next page"
msgstr "Rach dhan ath dhuilleag"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:540
msgid "Go to the last page"
msgstr "Rach dhan duilleag mu dheireadh"

#: wp-admin/admin-ajax.php:228
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:488
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:887
msgid "1 item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "1 nì"
msgstr[1] "%s nì"
msgstr[2] "%s nithean"
msgstr[3] "%s nì"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:79
msgid "No matching users were found."
msgstr "Cha deach maids a lorg am measg nan cleachdaichean."

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:109
msgid "No themes match your request."
msgstr "Chan eil ùrlar sam bith a' freagairt ri d' iarrtas."

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:506
msgid "Go to the first page"
msgstr "Rach dhan chiad duilleag"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:475
msgid "Search Sites"
msgstr "Lorg sna làraichean"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:441
msgid "Create a New User"
msgstr "Cruthaich cleachdaiche ùr"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:449
msgid "You have %1$s and %2$s."
msgstr "Tha %1$s agus %2$s agad."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:447
msgid "%s site"
msgid_plural "%s sites"
msgstr[0] "%s làrach"
msgstr[1] "%s làrach"
msgstr[2] "%s làraichean"
msgstr[3] "%s làrach"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:446
msgid "%s user"
msgid_plural "%s users"
msgstr[0] "%s chleachdaiche"
msgstr[1] "%s chleachdaiche"
msgstr[2] "%s cleachdaichean"
msgstr[3] "%s cleachdaiche"

#: wp-includes/admin-bar.php:297
#: wp-admin/admin-header.php:25
msgid "Network Admin"
msgstr "Rianaire an lìonraidh"

#: wp-admin/update-core.php:163
msgid "<strong>Important:</strong> before updating, please <a href=\"http://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">back up your database and files</a>. For help with updates, visit the <a href=\"http://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\">Updating WordPress</a> Codex page."
msgstr "<strong>Cudromach:</strong> Mus dèan thu ùrachadh, <a href=\"http://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">dèan lethbhreac-glèidhidh dhen stòr-dàta 's dhe na faidhlichean agad</a>. Airson cuideachadh leis an ùrachadh, tadhail air duilleag a' Chodex air <a href=\"http://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\">ùrachadh WordPress</a>."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:89
msgid "http://wordpress.org/news/"
msgstr "http://wordpress.org/news/"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:90
msgid "http://wordpress.org/news/feed/"
msgstr "http://wordpress.org/news/feed/"

#: wp-includes/wp-db.php:755
msgid ""
"<h1>Can&#8217;t select database</h1>\n"
"<p>We were able to connect to the database server (which means your username and password is okay) but not able to select the <code>%1$s</code> database.</p>\n"
"<ul>\n"
"<li>Are you sure it exists?</li>\n"
"<li>Does the user <code>%2$s</code> have permission to use the <code>%1$s</code> database?</li>\n"
"<li>On some systems the name of your database is prefixed with your username, so it would be like <code>username_%1$s</code>. Could that be the problem?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>If you don't know how to set up a database you should <strong>contact your host</strong>. If all else fails you may find help at the <a href=\"http://wordpress.org/support/\">WordPress Support Forums</a>.</p>"
msgstr ""
"<h1>Cha ghabh an stòr-dàta a thaghadh</h1>\n"
"<p>B' urrainn dhuinn ceangal a dhèanamh ri frithealaiche an stòir-dhàta (agus leis a sin, tha an t-ainm-cleachdaiche agus am facal-faire ceart gu leòr) ach cha b' urrainn dhuinn an stòr-dàta <code>%1$s</code> a thaghadh.</p>\n"
"<ul>\n"
"<li>A bheil thu cinnteach gu bheil e ann?</li>\n"
"<li>A bheil cead aig <code>%2$s</code> an stòr-dàta <code>%1$s</code> a chleachdadh?</li>\n"
"<li>Air cuid a shiostaman, thig an t-ainm-cleachdaiche agad ro ainm an stòir-dhata, rud mar <code>ainmcleachdaiche_%1$s</code>. Saoil an e seo na dh'adhbharaich an duilgheadas?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>Mur eil fios agad mar a shuidhicheas tu stòr-dàta, bu chòir dhut <strong>bruidhinn ris an òstair agad</strong>. Agus mura faigh thu fuasgladh àite sam bith, feuch <a href=\"http://wordpress.org/support/\">fòraman taice WordPress</a>.</p>"

#: wp-admin/options-discussion.php:68
msgid "(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)"
msgstr "(Chaidh an clàradh a chur à comas. Chan fhaod ach buill na làraich seo beachdan a thoirt.)"

#: wp-admin/update-core.php:60
msgid "You can update to <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %2$s</a> automatically or download the package and install it manually:"
msgstr "'S urrainn dhut ùrachadh gu <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %2$s</a> gu fèin-obrachail no a' phacaid a luchdadh a-nuas agus a stàladh a làimh:"

#: wp-admin/user-new.php:149
msgid "New users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. By default, this email will also contain their password. Uncheck the box if you don&#8217;t want the password to be included in the welcome email."
msgstr "Gheibh cleachdaichean ùra post-d a dh'innseas dhaibh gun deach an cur ris mar chleachdaiche air an làrach agad. Bidh am facal-faire aca sa phost-d ud cuideachd. Thoir air falbh a' chromag sa bhogsa mur eil thu airson 's gum faidh iad am facal-faire sa phost-d fhàilte."

#: wp-admin/includes/theme.php:260
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">View version %3$s details</a>."
msgstr "Tha tionndadh ùr de %1$s ri fhaighinn. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">Seall mion-fhiosrachadh an tionndaidh %3$s</a>."

#: wp-admin/includes/update.php:198
#: wp-admin/includes/update.php:273
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>."
msgstr "Tha tionndadh ùr de %1$s ri fhaighinn. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">Seall mion-fhiosrachadh an tionndaidh %4$s</a>."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1302
msgid "Go to themes page"
msgstr "Rach gu duilleag nan ùrlaran"

#: wp-admin/edit.php:252
msgid "Item moved to the Trash."
msgid_plural "%s items moved to the Trash."
msgstr[0] "Chaidh an nì a ghluasad dhan sgudal."
msgstr[1] "Chaidh %s nì a ghluasad dhan sgudal."
msgstr[2] "Chaidh %s nithean a ghluasad dhan sgudal."
msgstr[3] "Chaidh %s nì a ghluasad dhan sgudal."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1115
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1270
msgid "Go to plugins page"
msgstr "Rach gu duilleag nam plugan"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1271
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1303
msgid "Go to WordPress Updates page"
msgstr "Rach gu duilleag ùrachadh WordPress"

#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:43
msgid "Spam Blocked"
msgstr "Spama air a chasgadh"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:79
msgid "%s (Pending)"
msgstr "%s (Ri dhèanamh)"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1115
msgid "Click Save Menu to make pending menu items public."
msgstr "Briog air \"Sàbhail an clàr-taice\" gus na nithean a tha ri dhèanamh air a' chlàr-taice a dhèanamh poblach."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:290
msgid "You must <a href=\"%1$s\">enter your Akismet API key</a> for it to work."
msgstr "Feumaidh tu <a href=\"%1$s\">an iuchair API Akismet agad a chur a-steach</a> mus obraich e."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:144
msgid "For many people, <a href=\"%1$s\">Akismet</a> will greatly reduce or even completely eliminate the comment and trackback spam you get on your site. If one does happen to get through, simply mark it as \"spam\" on the moderation screen and Akismet will learn from the mistakes. If you don't have an API key yet, you can get one at <a href=\"%2$s\">Akismet.com</a>."
msgstr "Lùghdaichidh <a href=\"%1$s\">Akismet</a> uiread a bheachdan is trackback spama a gheibh thu air an làrach agad gu mòr no gu tur. Ma liùgas fear a-steach a dh'aindeoin sin, cuir comharra air sgrìn na modarataireachd gur e \"spama\" a tha ann agus bidh Akismet nas glice an ath-thuras. Mur eil cunntas Akistmet agad fhathast, gheibh thu fear aig <a href=\"%2$s\">Akismet.com</a>."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:146
msgid "Akismet API Key"
msgstr "Iuchair API Akismet"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:150
msgid "<a href=\"http://akismet.com/get/\">What is this?</a>"
msgstr "<a href=\"http://akismet.com/get/\">Dè tha seo?</a>"

#: wp-includes/load.php:112
msgid "Your server is running PHP version %1$s but WordPress %2$s requires at least %3$s."
msgstr "Tha am frithealaiche agad a' ruith tionndadh PHP %1$s ach tha feum aig WordPress %2$s air %3$s air a' char as lugha."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:439
msgid "Create a New Site"
msgstr "Cruthaich làrach ùr"

#: wp-admin/plugins.php:319
msgctxt "plugins per page (screen options)"
msgid "Plugins"
msgstr "Plugain"

#: wp-admin/upload.php:146
msgctxt "items per page (screen options)"
msgid "Media items"
msgstr "Nithean meadhain"

#: wp-admin/edit-comments.php:112
msgctxt "comments per page (screen options)"
msgid "Comments"
msgstr "Beachdan"

#: wp-admin/users.php:20
msgctxt "users per page (screen options)"
msgid "Users"
msgstr "Cleachdaichean"

#: wp-admin/custom-header.php:515
msgid "Images of exactly <strong>%1$d &times; %2$d pixels</strong> will be used as-is."
msgstr "Thèid dealbhan dhen mheud <strong>%1$d le %2$d pixel</strong> an cleachdadh mar a tha iad."

#: wp-admin/theme-install.php:53
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\" target=\"_blank\">Documentation on Adding New Themes</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu chur ris ùrlaran ùra</a>"

#: wp-admin/custom-header.php:711
msgid "Crop and Publish"
msgstr "Bearr is foillsich"

#: wp-admin/custom-header.php:108
msgid "Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple images displayed, select the one you&#8217;d like and click the Save Changes button."
msgstr "Tha dealbhan a bharrachd airson a' bhanna-chinn am broinn cuid dhe na h-ùrlaran. Ma chì thu grunn dhealbhan, tagh am fear a bu chaomh leat is briog air a' phutan air a bheil \"Sàbhail na h-atharraichean\"."

#: wp-includes/pluggable.php:1103
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Tha trackback ùr air a' phost \"%s\" a' feitheamh ri aonta uat"

#: wp-admin/theme-editor.php:32
msgid "Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Child_Themes\" target=\"_blank\">child theme</a> instead."
msgstr "Ma dh'ùraicheas tu gu tionndadh nas ùire dhen dearbh ùrlar, caillidh tu na dh'atharraich thu an-seo. Gus seo a sheachnadh, feuch is cleachd <a href=\"http://codex.wordpress.org/Child_Themes\" target=\"_blank\">ùrlar mic</a> 'na àite."

#: wp-admin/plugins.php:326
msgid "You can find additional plugins for your site by using the <a href=\"%1$s\">Plugin Browser/Installer</a> functionality or by browsing the <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">WordPress Plugin Directory</a> directly and installing new plugins manually. To manually install a plugin you generally just need to upload the plugin file into your <code>/wp-content/plugins</code> directory. Once a plugin has been installed, you can activate it here."
msgstr "'S urrainn dhut barrachd phlugan airson na làraich agad a lorg le <a href=\"%1$s\">brabhsair/stàlaichear nam plugan</a> no ann an <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">eòlaire nam plugan WordPress</a> fhèin agus an stàladh <em>de làimh</em> an uairsin. Gus plugan a stàladh a làimh, cha leig thu leas ach faidhle a' phlugain a luchdadh suas dhan eòlaire<code>/wp-content/plugins</code> agad mar is trice. Turas a bhios e air a stàladh agad, bidh cothrom agad a chur an gnìomh."

#: wp-admin/edit-link-form.php:48
msgid "XFN stands for <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\" target=\"_blank\">XHTML Friends Network</a>, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking."
msgstr "Tha XFN 'na ghiorrachadh de <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\" target=\"_blank\">XHTML Friends Network</a>, rud nach eil èigeantach. Leigidh WordPress leat buadhan XFN a chruthachadh gun urrainn dhut sealltainn gu bheil dàimh eadar thusa 's ùghdar/seilbheadair na làraich a tha thu a' cheangal ris."

#: wp-admin/plugins.php:338
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu stiùireadh nam plugan</a>"

#: wp-admin/theme-editor.php:41
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Template_Tags\" target=\"_blank\">Documentation on Template Tags</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Template_Tags\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu thagaichean theamplaidean</a>"

#: wp-admin/theme-editor.php:40
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Editing_Files\" target=\"_blank\">Documentation on Editing Files</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Editing_Files\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu dheasachadh nam faidhle</a>"

#: wp-admin/themes.php:65
#: wp-admin/theme-editor.php:39
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes\" target=\"_blank\">Documentation on Using Themes</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu chleachdadh nan ùrlaran</a>"

#: wp-admin/theme-editor.php:38
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Theme_Development\" target=\"_blank\">Documentation on Theme Development</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Theme_Development\" target=\"_blank\">An treòrachadh mu leasachadh nan ùrlaran</a>"

#: wp-admin/includes/file.php:1015
msgid "FTP Password"
msgstr "Facal-faire FTP"

#: wp-admin/includes/file.php:1014
msgid "FTP Username"
msgstr "Ainm-cleachdaiche FTP"

#: wp-admin/includes/file.php:1011
msgid "FTP/SSH Password"
msgstr "Facal-faire FTP/SSH"

#: wp-admin/includes/file.php:1010
msgid "FTP/SSH Username"
msgstr "Ainm-cleachdaiche FTP/SSH"

#: wp-admin/options-reading.php:48
msgid "You can choose what&#8217;s displayed on the front page of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static home page, you first need to create two <a href=\"%s\">Pages</a>. One will become the front page, and the other will be where your posts are displayed."
msgstr "'S urrainn dhut taghadh na chithear air duilleag mhòr na làraich agad. Faodaidh tu puist a shealltainn ann an òrdugh mu seach a' chinn-là (bloga clasaigeach) no duilleag shocraichte/stadaigeach. Gus duilleag-dhachaigh stadaigeach a chleachdadh, bidh agad ri dà <a href=\"%s\">dhuilleag</a> a chruthachadh an toiseach. Bidh aonan dhiubh 'na duilleag mhòr agad agus an tè eile 'na duilleag a sheallas na puist agad."

#: wp-admin/options-permalink.php:38
msgid "The Optional fields let you customize the &#8220;category&#8221; and &#8220;tag&#8221; base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the &#8220;Uncategorized&#8221; category could be <code>/topics/uncategorized</code> instead of <code>/category/uncategorized</code>."
msgstr "Leigidh na raointean roghainneil leat bun-ainmean nan &#8220;roinnean-seòrsa&#8221; agus nan &#8220;tagaichean&#8221; a ghnàthachadh a nochdas ann an URLaichean na tasg-lainn. Mar eisimpleir, b' urrainn dhut <code>/topics/uncategorized</code> a chleachadh an àite <code>/category/uncategorized</code> airson na duilleige a sheallas na puist san roinn &#8220;Gun roinn-seòrsa&#8221;."

#: wp-admin/themes.php:226
msgid "The following themes are installed but incomplete. Themes must have a stylesheet and a template."
msgstr "Chaidh na h-ùrlaran a leanas a stàladh ach chan eil iad iomlan. Feumaidh siota-stoidhle agus teamplaid a bhith aig ùrlar."

#: wp-admin/index.php:69
msgid "<strong>Plugins</strong> - Features the most popular, newest, and recently updated plugins from the WordPress.org Plugin Directory."
msgstr "<strong>Plugain</strong> - Gheibh thu na plugain as ùire 's an fheadhainn air a bheil fèill mhòr ann an eòlaire nam plugan aig WordPress.org an-seo."

#: wp-admin/options-permalink.php:31
msgid "When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes <code>%category%</code> or <code>%tag%</code>."
msgstr "Ma shònraicheas tu iomadh roinn-seòrsa no taga do phost, cha nochd ach aonan dhiubh sa bhuan-cheangal: an roinn-seòrsa aig a bheil an àireamh as ìsle. Tha buaidh aige seo ma tha an structar gnàthaichte agad a' gabhail a-steach <code>%category%</code> no <code>%tag%</code>."

#: wp-admin/options-permalink.php:30
msgid "If you pick an option other than Default, your general URL path with structure tags, terms surrounded by <code>%</code>, will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there."
msgstr "Ma thaghas tu roghainn sam bith seach an tè bhunaiteach, nochdaidh slighe URL leis na tagaichean structair is faclan-luirg mu 'm bheil <code>%</code> san raon structair ghnàthaichte cuideachd agus is urrainn dhut an t-slighe a chur air gleus barrachd ann."

#: wp-admin/widgets.php:57
msgid "Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area."
msgstr "Tha iomadh ùrlar a' sealltainn widgets air a' bhàr-taoibh a ghnàth gus an deasaich thu na bàraichean-taoibh aga ach chan fhaic thu iad o thùs ann an inneal-stiùireadh nam bàr-taoibh agad. As dèidh dhut a' chiad widget agad atharrachadh, is urrainn dhut na widgets bunaiteach a chur ris a-rithist on earrann air a bheil \"Widgets ri làimh\"."

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:172
msgid "The template files are located in <code>%2$s</code>. The stylesheet files are located in <code>%3$s</code>. <strong>%4$s</strong> uses templates from <strong>%5$s</strong>. Changes made to the templates will affect both themes."
msgstr "Tha na faidhlichean teamplaid ann an <code>%2$s</code>. Tha faidhlichean an t-siosta-stoidhle ann an <code>%3$s</code>. Tha <strong>%4$s</strong> a' cleachdadh teamplaidean o <strong>%5$s</strong>. Ma dh'atharraicheas tu na teamplaidean, bidh buaidh air an dà ùrlar."

#: wp-admin/widgets.php:49
msgid "If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas."
msgstr "Ma tha thu airson am widget a thoirt air falbh ach gun na roghainnean a chall air eagal 's gum bi feum agad orra uaireigin eile, cha leig thu leas ach a shlaodadh gun raon air a bheil \"Widgets 'nan tàmh\". 'S urrainn dhut an aiseag on àite sin aig àm sam bith. Tha sinn gu h-àraid feumail ma thionndaidheas tu ri ùrlar aig a bheil nas lugha de raointean no raointean eadar-dhealaichte airson nam widgets."

#: wp-admin/users.php:27
msgid "To add a new user for your site, click the Add New button at the top of the screen or Add New in the Users menu section."
msgstr "Gus cleachdaiche ùr a chur ris an làrach agad, briog air a' phutan air a bheil \"Cuir feadhainn ùr ris\" aig barr na sgrìn no \"Cuir feadhainn ùr ris\" ann earrann nan cleachdaichean."

#: wp-admin/options-media.php:18
msgid "You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size."
msgstr "'S urrainn dhut am meud as motha de dhealbhan a thaghadh as urrainnear a chur am broinn na susbaint sgrìobhte agad; 's urrainn dhut an cur ann aig am meud iomlan cuideachd."

#: wp-admin/plugin-install.php:48
msgid "If you know what you&#8217;re looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress.org Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting a popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag."
msgstr "Ma tha fhios agad dè an t-ainm air na tha thu a' lorg, 's e Lorg an dòigh as fhearr gus greim fhaighinn air. Tha roghainnean air sgrìn an luirg leis an urrainn dhut facal-luirg, ùghdar no taga sònraichte a lorg ann an eòlaire nam plugan aig WordPress.org. 'S urrainn dhut an t-eòlaire a lorg airson tagaichean air a bheil fèill mhòr. Ma chì thu gu bheil litrichean nas motha aig an dàrna taga an coimeas ris an taga eile, 's ciall dha sin gu bheil an taga sin 'ga chleachdadh le barrachd thagaichean."

#: wp-admin/options-media.php:19
msgid "The Embed option allows you embed a video, image, or other media content into your content automatically by typing the URL (of the web page where the file lives) on its own line when you create your content."
msgstr "'S urrainn dhut video, dealbh no meadhan sam bith eile a leabachadh san t-susbaint agad leis an roghainn Leabaich gu fèin-obrachail ma chuireas tu a-steach an URL (am fear aig an làrach far a bheil am faidhle) 'na loidhne fhèin nuair a chruthaicheas tu an t-susbaint agad."

#: wp-admin/options-general.php:62
msgid "Most themes display the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. The tagline is also displayed by many themes."
msgstr "Seallaidh a chuid as motha dhe na h-ùrlaran ainm na làraich os cionn gach duilleige ann am bàr-tiotail a' bhrabhsair agus mar ainm ann an inbhirean siondacaidichte. Seallaidh mòran dhiubh an suaicheantas teacsa cuideachd."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:224
msgid "<strong>Order</strong> - Pages are usually ordered alphabetically, but you can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this field."
msgstr "<strong>Òrdugh</strong> - Bidh duilleagan ann an òrdugh aibidileach mar is trice ach is urrainn dhut òrdugh sam bith a thaghadh dhut fhèin ma chuireas tu àireamh san raon seo (m.e. 1 airson a' chiad tè is msaa)."

#: wp-admin/includes/file.php:1009
msgid "Please enter your FTP or SSH credentials to proceed."
msgstr "Cuir a-steach am fiosrachadh FTP no SSH gus leantainn air adhart."

#: wp-admin/includes/file.php:1013
msgid "Please enter your FTP credentials to proceed."
msgstr "Cuir a-steach am fiosrachadh FTP gus leantainn air adhart."

#: wp-admin/includes/file.php:1019
msgid "If you do not remember your credentials, you should contact your web host."
msgstr "Mur eil cuimhne agad air an dàta seo, bu chòir dhut bruidhinn ris an òstair-lìn agad."

#: wp-admin/theme-install.php:43
msgid "You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme&#8217;s folder via FTP into your <code>/wp-content/themes</code> directory."
msgstr "'S urrainn dhut ùrlar a luchdadh suas a làimh ma luchdaich thu a-nuas an tasg-lann ZIP aige mu thràth (ach dèan cinnteach gun d'fhuair thu e o àite earbsach). Agus tha an t-seann dòigh ann cuideachd, 's urrainn dhut pasgan de dh'ùrlar a luchdadh a-nuas slighe FTP dhan eòlaire <code>/wp-content/themes</code>."

#: wp-admin/user-edit.php:40
msgid "Your profile contains information about you (your &#8220;account&#8221;) as well as some personal options related to using WordPress."
msgstr "Tha fiosrachadh mu do dheidhinn fhèin 'nad phròifil (an &#8220;cunntas&#8221; agad) agus cuid a roghainnean pearsanta a thaobh cleachdadh WordPress."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:213
msgid "Pages are similar to Posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest Pages under other Pages by making one the &#8220;Parent&#8221; of the other, creating a group of Pages."
msgstr "Tha duilleagan car coltach ri puist leis gu bheil tiotal orra, bodhaig teacsa annta agus metadata a tha co-cheangailte riutha ach tha diofar ann - chan eil iad 'nam pàirt de shruth ama de bhloga, car coltach ri puist bhuana. Chan eil duilleagan ann an roinn-seòrsa 's chan tagaichean riutha ach faodaidh rangachadh a bhith aca. 'S urrainn dhut duilleagan a neachadh fo dhuilleagan eile ma nì thu &#8220;Pàrantan&#8221; dhiubh, rud a chruthaicheas buidheann de dhuilleagan."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:197
msgid "<strong>Send Trackbacks</strong> - Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you&#8217;ve linked to them. Enter the URL(s) you want to send trackbacks. If you link to other WordPress sites they&#8217;ll be notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary."
msgstr "<strong>Cuir trackbacks</strong> - Tha trackbacks 'nan dòigh gus fios a chumail ri seann siostaman blogaidh gun do rinn thu ceangal riutha. Cuir a-steach na URLaichean a bu toigh leat trackbacks a chur thuca. Ma nì thu ceangal ri làraich WordPress eile, gheibh iad fiosrachadh slighe nam pingbacks agus cha bhi feum air an raon seo."

#: wp-admin/user-new.php:168
msgid "Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files."
msgstr "'S urrainn do chom-pàirtichean am puist aca fhèin a sgrìobhadh agus a stiùireadh ach chan fhaod iad puist fhoillseachadh no faidhlichean meadhain a luchdadh suas."

#: wp-admin/user-new.php:165
msgid "Administrators have access to all the administration features."
msgstr "Tha cead inntrigidh aig rianairean do gach feart rianachd."

#: wp-admin/plugin-editor.php:119
msgid "The Documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Lookup takes you to a web page about that particular function."
msgstr "Seallaidh an clàr-taice treòrachaidh fon deasaiche na foincseannan PHP a tha am plugan ag aithneachadh. Ma bhriogas tu air Lookup, ruigidh tu duilleag air an lìon a tha mun fhoincsean ud."

#: wp-admin/plugin-editor.php:117
msgid "You can use the editor to make changes to any of your plugins&#8217; individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations."
msgstr "'S urrainn dhut an deasaiche a chleachdadh gus atharrachadh a chur air gin dhe na faidhlichean PHP nam plugan agad. Ma nì thu atharrachadh, thoir an aire gun caill thu gnàthachadh sam bith nuair a thèid am plugan ùrachadh."

#: wp-admin/link-manager.php:47
msgid "You can add links here to be displayed on your site, usually using <a href=\"%s\">Widgets</a>. By default, links to several sites in the WordPress community are included as examples."
msgstr "'S urrainn dhut ceanglaichean a chur an-seo a thèid an sealltainn air an làrach agad, mar is trice tro mheadhan nam <a href=\"%s\">widgets</a>. Tha ceanglaichean do ghrunn dhe na làraichean coimhearsnachd WordPress ann mar eisimpleirean a ghnàth."

#: wp-admin/link-manager.php:55
msgid "If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet."
msgstr "Ma sguabas tu às ceangal. thèid an toirt air falbh gu buan oir chan eil am feart \"Sgudal\" ag obair leotha fhathast."

#: wp-admin/update-core.php:446
msgid "Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure; just click on the Update button when it says a new version is available."
msgstr "Tha ùrachadh an stàladh WordPress agad furasta, chan eil feum ach air aon bhriogadh air a' phutan \"Ùraich\" nuair a dh'innseas e dhut gu bheil tionndadh ùr ri fhaighinn."

#: wp-admin/custom-background.php:90
msgid "Don&#8217;t forget to click on the Save Changes button when you are finished."
msgstr "Na dìochuimnhich gu bheil agad ri briogadh air a' phutan air a bheil \"Sàbhail na h-atharraichean\" nuair a bhios tu deiseil."

#: wp-admin/custom-header.php:107
msgid "If you want to discard your custom header and go back to the default included in your theme, click on the buttons to remove the custom image and restore the original header image."
msgstr "Mur eil thu airson am bann-cinn gnàthaichte agad a ghlèidheadh agus ma tha thu airson tilleadh dhan fhear bhunaiteach aig an ùrlar agad, briog air na putain gus an dealbh gnàthaichte a thoirt air falbh agus am bann-cinn tùsail aiseag."

#: wp-admin/custom-background.php:88
msgid "To use a background image, simply upload it, then choose your display options below. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site."
msgstr "Gus dealbh cùlaibh a chleachdadh, luchdaich suas e agus tagh roghainnean taisbeanaidh gu h-ìosal. 'S urrainn dhut a shealltainn aon turas no mar sglèatan, a-rithist 's a-rithist, gus an lìon e an sgrìn. 'S urrainn dhut a shocrachadh 'na àite gun gluais susbaint na làraich thairis air no gun sgrolaich e leis an t-susbaint."

#: wp-admin/custom-background.php:87
msgid "You can customize the look of your site without touching any of your theme&#8217;s code by using a custom background. Your background can be an image or a color."
msgstr "'S urrainn dhut coltas na làraich agad a ghnàthachadh gun dad dhen chòd aige atharrachadh ma chleachdas tu cùlaibh gnàthaichte. Gabhaidh dealbhan no dathan a chleachdadh mar chùlaibh."

#: wp-admin/custom-header.php:106
msgid "You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and crop it, and the new header will go live immediately."
msgstr "'S urrainn dhut bann-cinn le dealbh gnàthaichte a shocrachadh airson na làraich agad. Luchdaich suas an dealbh, bearr e agus bidh am bann-cinn beò sa bhad."

#: wp-admin/edit-tags.php:218
msgid "<strong>Slug</strong> - The &#8220;slug&#8221; is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "<strong>Sluga</strong> - Tha an &#8220;sluga&#8221; 'na ainm a tha furasta airson URLaichean ri thuigsinn. Cha bhi ann ach litrichean beaga, àireamhan is tàthanan mar is trice."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:207
msgid "You can also create posts with the <a href=\"%s\">Press This bookmarklet</a>."
msgstr "'S urrainn dhut puist a chruthachadh cuideachd leis a' <a href=\"%s\">chomharrag-lìn Press This</a>."

#: wp-admin/plugins.php:358
msgid "The plugin generated %d characters of <strong>unexpected output</strong> during activation.  If you notice &#8220;headers already sent&#8221; messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin."
msgstr "Ghin am plugan %d caractaran de <strong>dh'às-chur ris nach robh dùil</strong> rè a' ghnìomhachaidh. Ma mhothaicheas tu ri teachdaireachdan a dh'innseas dhut &#8220;gun deach bannan-cinn an cur mu thràth&#8221;, duilgheadasan le inbhirean siondacaididh no duilgheadasan eile, feuch is cuir am plugan seo à comas no thoirt air falbh e."

#: wp-admin/user-edit.php:42
msgid "Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts."
msgstr "Chan urrainn dhut an t-ainm-cleachdaiche agad atharrachadh ach 's urrainn dhut na raointean eile a chleachdadh gus d' ainm fhèin a chur a-steach no far-ainm agus atharrachadh dè an t-ainm a chithear ris na puist."

#: wp-admin/user-edit.php:43
msgid "Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so."
msgstr "Tha comharran ris na raointean a tha riatanach, tha an fheadhainn eile roghainneil. Cha dèid am fiosrachadh pròifil agad a shealltainn ach ma rèitich thu an t-ùrlar agad gus a shealltainn."

#: wp-admin/user-edit.php:44
msgid "Remember to click the Update Profile button when you are finished."
msgstr "Cuimhnich gu bheil agad ri briogadh air a' phutan air a bheil \"Ùraich a' phròifil\" nuair a bhios tu deiseil."

#: wp-admin/user-new.php:166
msgid "Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people&#8217;s posts, etc."
msgstr "'S urrainn do dheasaichean puist fhoillseachadh agus na puist acasan agus aig daoine eile a stiùireadh."

#: wp-admin/custom-background.php:280
msgid "Background Repeat"
msgstr "Ath-nochdadh a' chùlaibh"

#: wp-admin/comment.php:53
msgid "You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment."
msgstr "'S urrainn dhut modarataireachd a dhèanamh air a' bheachd seo air an sgrìn seo fhèin leis a' bhogsa Staid agus is urrainn dhut stampa-ama a' bheachd atharrachadh ann cuideachd."

#: wp-admin/comment.php:52
msgid "You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error."
msgstr "'S urrainn dhut am fiosrachadh a tha ri beachd a dheasachadh cuideachd ma bhios feum air seo. Tha sinn feumail ma mhothaicheas tu ri mearachd litreachaidh a rinn cuideigin."

#: wp-admin/custom-background.php:290
msgid "Background Attachment"
msgstr "Ceanglachan cùlaibh"

#: wp-admin/nav-menus.php:562
msgid "Automatically add new top-level pages"
msgstr "Cuir ri duilleagan àrd-ìre ùra gu fèin-obrachail"

#: wp-admin/nav-menus.php:548
msgid "Enter menu name here"
msgstr "Cuir a-steach ainm a' chlàir-thaice an-seo"

#: wp-admin/options-reading.php:49
msgid "You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum numbers of posts to display, whether to show full text or a summary, and the character set encoding."
msgstr "'S urrainn dhut taisbeanadh do shusbaint ann an inbhirean RSS a stiùireadh cuideachd, a' gabhail a-steach an àireamh as motha de phuist a chithear, an dèid an teacsa iomlan no gearr-chunntas a shealltainn agus còdachadh nan caractaran."

#: wp-admin/options-general.php:69
msgid "UTC means Coordinated Universal Time."
msgstr "Tha UTC a' ciallachadh Coordinated Universal Time."

#: wp-admin/options-general.php:61
msgid "The fields on this screen determine some of the basics of your site setup."
msgstr "Tha na raointean air an sgrìn seo a' socrachadh cuid dhe na roghainnean bunasach aig an làrach agad."

#: wp-admin/options-reading.php:47
msgid "This screen contains the settings that affect the display of your content."
msgstr "Tha buaidh aig na roghainnean air an sgrìn seo air taisbeanadh na susbaint agad."

#: wp-admin/options-general.php:70
#: wp-admin/options-discussion.php:22
#: wp-admin/options-media.php:30
#: wp-admin/options-writing.php:22
#: wp-admin/options-reading.php:50
#: wp-admin/options-permalink.php:23
#: wp-admin/options-permalink.php:32
#: wp-admin/options-permalink.php:39
msgid "You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect."
msgstr "Feumaidh tu briogadh air a' phutan \"Sàbhail na h-atharraichean\" aig bun na sgrìn mus bi buaidh aig na roghainnean ùra."

#: wp-admin/options-general.php:65
msgid "The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory."
msgstr "Faodaidh URAL WordPress agus URL na làraich a bhith co-ionnann (example.com) no eadar-dhealaichte; mar eisimpleir, le prìomh fhaidhlichean WordPress (example.com/wordpress) ann am fo-eòlaire seach am prìomh eòlaire."

#: wp-admin/edit-link-form.php:47
msgid "The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide boxes you don&#8217;t use in the Screen Options tab, or minimize boxes by clicking on the title bar of the box."
msgstr "Tha na bogsaichean airson ainm a' cheangail, na seòlaidhean-lìn agus an tuairisgeul ann an àitichean socraichte agus tha feadhainn eile ann as urrainn dhut slaodadh mun cuairt is leigeil às ann an àite eile. 'S urrainn dhut bogsaichean nach cleachd thu a chur am falach ma thèid thu gun taba air a bheil \"Roghainnean na sgrìn\" no bogsaichean a lùghdachadh le bhith a' briogadh air bàr an tiotail dhen bhogsa."

#: wp-admin/update-core.php:180
msgid "While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, your site will return to normal."
msgstr "Bidh an làrach sa mhodh chàraidh fhad 's a tha e 'ga ùrachadh. Bidh e ann mar is àbhaist cho luath 's a bhios an t-ùrachadh deiseil."

#: wp-admin/update-core.php:204
msgid "Your plugins are all up to date."
msgstr "Tha na plugain uile cho ùr 's a ghabhas."

#: wp-admin/update-core.php:159
msgid "You have the latest version of WordPress."
msgstr "Tha an tionndadh as ùire de WordPress agad."

#: wp-admin/update-core.php:285
msgid "Your themes are all up to date."
msgstr "Tha na h-ùrlaran uile cho ùr 's a ghabhas."

#: wp-admin/update-core.php:167
msgid "An updated version of WordPress is available."
msgstr "Tha tionndadh nas ùire de WordPress ri fhaighinn."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:175
msgid "Original: %s"
msgstr "Tùsail: %s"

#: wp-admin/plugin-editor.php:142
msgid "Function Name&hellip;"
msgstr "Ainm an fhoincsein&hellip;"

#: wp-admin/import.php:101
msgid "Activate importer"
msgstr "Cuir an ghnìomh an t-ion-phortaiche"

#: wp-admin/edit-link-form.php:46
msgid "You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link&#8217;s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields."
msgstr "'S urrainn dhut ceanglaichean a chur ris no a dheasachadh air an sgrìn seo 's tu a' cur fiosrachadh anns gach bogsa. Chan eil ach seòladh-lìn is ainm a' cheangail (an teacsa a nochdas air an làrach agad airson a' cheangail) riatanach."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1359
msgid "Return to Importers"
msgstr "Till dha na h-ion-phortaichean"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1349
msgid "Activate Plugin &amp; Run Importer"
msgstr "Cuir am plugan an gnìomh ┐ Cuir gu do an t-ion-phortaiche"

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:26
msgid "One Response to %2$s"
msgid_plural "%1$s Responses to %2$s"
msgstr[0] "Aon fhreagairt ri %2$s"
msgstr[1] "%1$s fhreagairt ri %2$s"
msgstr[2] "%1$s freagairtean ri %2$s"
msgstr[3] "%1$s freagairt ri %2$s"

#: wp-admin/edit-tags.php:303
msgid "Categories can be selectively converted to tags using the <a href=\"%s\">category to tag converter</a>."
msgstr "'S urrainn dhut roinn-seòrsa iompachadh 'na thaga leis an <a href=\"%s\">iompaichear roinn-seòrsa 's taga</a>."

#: wp-admin/edit-tags.php:308
msgid "Tags can be selectively converted to categories using the <a href=\"%s\">tag to category converter</a>"
msgstr "'S urrainn dhut tagaichean iompachadh 'nan roinnean-seòrsa leis an <a href=\"%s\">iompaichear roinn-seòrsa 's taga</a>."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:733
msgctxt "nav menu front page title"
msgid "Home: %s"
msgstr "Dachaigh: %s"

#: wp-admin/import.php:62
msgid "ERROR:"
msgstr "MEARACHD:"

#: wp-admin/import.php:62
msgid "The <strong>%s</strong> importer is invalid or is not installed."
msgstr "Tha an t-ion-phortaiche <strong>%s</strong> mì-dhligheach no cha deach a stàladh."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:122
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:228
msgid "Page Attributes"
msgstr "Buadhan na duilleige"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:595
msgid "Need help? Use the Help tab in the upper right of your screen."
msgstr "Cobhair a dhìth? Cleachd taba na cobharach air an taobh deas 'nad sgrìn."

#: wp-admin/import.php:22
msgid "This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform."
msgstr "Tha an sgrìn seo a' sealltainn ceanglaichean ri plugain gus dàta ion-phortad o phrògraman blogaidh no stiùireadh susbaint. Tagh am prògram a tha thu airson ion-phortadh uaithe 's briog air \"Stàlaich an-dràsta\" sa phriob-uinneag nuair a dh'iarrar ort seo. Mura faic thu am prògram agad, briog air a' cheangal gus lorg a dhèanamh ann an eòlaire nam plugan airson plugain ion-phortaidh eile ach a bheil fear ann a tha freagarrach dhut."

#: wp-admin/export.php:45
msgid "Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format."
msgstr "Turas a bhios e ann, 's urrainn dhut am faidhle WXR ion-phortadh air làrach WordPress eile no prògram blogaidh eile as tha comasach air an fhòrmat seo a làimhseachadh."

#: wp-admin/link-manager.php:49
msgid "You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table."
msgstr "'S urrainn dhut taisbeanadh na sgrìn seo a ghnàthachadh le taba \"Roghainnean na sgrìn\" agus/no na criathragan teàrnaidh os cionn clàr nan ceanglaichean."

#: wp-admin/plugin-editor.php:118
msgid "Choose a plugin to edit from the menu in the upper right and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Don&#8217;t forget to save your changes (Update File) when you&#8217;re finished."
msgstr "Tagh plugan on chlàr-taice air an taobh deas gu h-àrd gus a dheasachadh agus briog air a' phutan air a bheil Tagh. Briog air faidhle sam bith aon turas gus a luchdadh san deasaiche agus dèan d' atharraichean. Na dìochuimnhich gu bheil agad ris na dh'atharraich thu a shàbhaladh (Ùraich am faidhle) nuair a bhios tu deiseil."

#: wp-admin/plugins.php:332
msgid "Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin&#8217;s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue."
msgstr "Tha na plugain, WordPress agus plugain eile air an dòigh còmhla mar is trice. Ach brisidh còd aig plugan a-steach air plugan eile o àm gu àm ge-tà agus adhbharaichidh sin duilgheadasan. Ma mhothaicheas tu ri rudan neònach air an làrach agad, 's mathaid gur e seo a bhios coireach as. Feuch ri gach plugan agad a chur à comas agus a chur an comas a-rithist air diofar dòighean gus am bi fios agad dè fear a bha coireach."

#: wp-admin/plugin-install.php:49
msgid "If you just want to get an idea of what&#8217;s available, you can browse Featured, Popular, Newest, and Recently Updated plugins by using the links in the upper left of the screen. These sections rotate regularly."
msgstr "Mur eil thu ach airson faicinn dè tha ri làimh, 's urrainn dhut brabhsadh a dhèanamh am measg nam plugan brosnaichte, an fheadhainn air a bheil fèill mhòr no a tha ùr leis na ceanglaichean air an taobh chlì gu h-àrd air an sgrìn. Bidh na h-earrannan ud ag atharrachadh gu tric."

#: wp-admin/themes.php:41
msgid "You can see your active theme at the top of the screen. Below are the other themes you have installed that are not currently in use. You can see what your site would look like with one of these themes by clicking the Preview link. To change themes, click the Activate link."
msgstr "Chì thu an t-ùrlar gnìomhach agad aig barr na sgrìn. Chì thu na h-ùrlaran eile a tha stàlaichte agad ach nach eil thu a' cleachdadh an-dràsta fhèin. Chì thu cò ris a bhiodh an làrach agad coltach le aon dhe na h-ùrlaran eile seo ma bhriogas tu air a' cheangal air a bheil \"Ro-sheall\". Briog air a' cheangal air a bheil \"Cuir an gnìomh\" gus ùrlar eile a chur an sàs ann."

#: wp-admin/themes.php:40
msgid "Aside from the default theme included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties."
msgstr "A bharrachd air an t-ùrlar bunaiteach a fhuair thu an cois an stàlaidh WordPress agad, thèid ùrlaran an dealbhadh is an leasachadh le treas-phàrtaidhean."

#: wp-admin/theme-editor.php:29
msgid "For PHP files, you can use the Documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Lookup takes you to a web page with reference material about that particular function."
msgstr "Airson faidhlichean PHP, feuch an treòrachadh teàrnaidh airson nan diofar foincseanan a cheadaicheas am faidhle sin. Ma nì thu lookup, ruigidh tu duilleag-lìn le barrachd fiosrachaidh mun fhoincsean ud."

#: wp-admin/widgets.php:50
msgid "Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it&#8217;s not required."
msgstr "'S urrainn dhut widget a chleachdadh iomadh turas. 'S urrainn dhut ainm a thoirt do gach aon dhiubh agus an sealltainn air an taobh ach cha leig thu leas sin a dhèanamh."

#: wp-admin/widgets.php:51
msgid "Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop."
msgstr "Ma chuireas tu an comas am \"Modh so-inntrigeachd\" ann an \"Roghainnean na sgrìn\", 's urrainn dhut na putain \"Cuir ris\" agus Deasaich a chleachdadh seach slaodadh is leigeil às."

#: wp-admin/theme-editor.php:27
msgid "You can use the Theme Editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme."
msgstr "'S urrainn dhut \"Deasaiche an ùrlair\" a chleachdadh gus na faidhlichean CSS is PHP 'nad ùrlar a dheasachadh."

#: wp-admin/theme-editor.php:28
msgid "Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking Select. A list then appears of all the template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box."
msgstr "Roghnaich ùrlar on chlàr-taice teàrnaidh sa chiad dol a-mach ma tha thu airson a dheasachadh agus briog air Tagh an uairsin. Nochdaidh liosta dhe na faidhlichean teamplaid uile an uairsin. Ma bhriogas tu air gin de dh'ainmean nam faidhlichean ud, nochdaidh am faidhle sa bhogsa deasachaidh mhòr."

#: wp-admin/widgets.php:42
msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them."
msgstr "Tha widgets 'nan earrannan a tha neo-eisimeileach o shusbaint agus is urrainn dhut an cur ann an raon sam bith dhen ùrlar agad a ghabhas ru widgets (canar bàraichean-taoibh riuta mar is trice). Gus na bàraichean-taoibh/raointean nam widgets agad a lìonadh le widgets, slaod bàraichean nan tiotalan is leig às iad far a bheil thu 'gan iarraidh. A ghnàth, cha bhi ach a' chiad raon name widgets leudaichte. Gus widgets a chur ris na raointean eile, leudaich iad an toiseach 's tu a' briogadh air na bàraichean-tiotail aca."

#: wp-admin/theme-install.php:42
msgid "You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter. Alternately, you can browse the themes that are Featured, Newest, or Recently Updated. When you find a theme you like, you can preview it or install it."
msgstr "'S urrainn dhut Lorg a dhèanamh a-rèir facal-luirg, ùghdair no taga no 's urrainn dhut lorg nas mionaidiche a dhèanamh ma chleachdas tu na cuspair-deuchainnean ann an criathrag nam feartan. Air neo, dèan brabhsadh sna h-ùrlaran a tha brosnaichte, ùr no air ùrachadh. Ma thachras tu air ùrlar a tha a' còrdadh riut, 's urrainn dhut ro-shealladh fhaighinn air no a stàladh ann."

#: wp-admin/theme-editor.php:31
msgid "<strong>Advice:</strong> think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use."
msgstr "<strong>Comhairle:</strong> Thoir an aire gum faod an làrach agad tuisleadh a dhèanamh ma dheasaicheas tu an t-ùrlar a tha agad gu beò."

#: wp-admin/theme-editor.php:30
msgid "After typing in your edits, click Update File."
msgstr "Briog air \"Uraich am faidhle\" as dèidh dhut na bha fa-near dhut atharrachadh."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:568
msgid "(no parent)"
msgstr "(gun phàrant)"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:223
msgid "<strong>Template</strong> - Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you&#8217;ll see them in this dropdown menu."
msgstr "<strong>Teamplaid</strong> - Tha teamplaidean gnàthaichte aig cuid dhe na h-ùrlaran as urrainn dhut cleachdadh air duilleagan agus faodaidh gu bheil feartan no co-dhealbhachdan gnàthaichte a bharrachd 'nam broinn. Ma tha gin ann, chì thu iad sa chlàr-taice teàrnaidh seo."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:222
msgid "<strong>Parent</strong> - You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an &#8220;About&#8221; page that has &#8220;Life Story&#8221; and &#8220;My Dog&#8221; pages under it. There are no limits to how many levels you can nest pages."
msgstr "<strong>Pàrant</strong> - 'S urrainn dhut na duilleagan a rangachadh. Mar eisimpleir, 's urrainn dhut duilleag &#8220;Mu dhèidhinn&#8221; a chruthachadh fon a bheil &#8220;Sgeul-beatha&#8221; is &#8220;Mo chù&#8221;. Chan eil cuingeachadh ann co mheud leibheilean neadachaidh as urrainn dhut a chur ris."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1158
msgid "All updates have been completed."
msgstr "Chaidh gach ùrachadh a choileanadh."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1093
msgid "Select menu items (pages, categories, links) from the boxes at left to begin building your custom menu."
msgstr "Tagh nithean on chlàr-taice (duilleagan, roinnean-seòrsa, ceanglaichean) o na bogsaichean air an taobh chlì gus clàr-taice ghnàthaichte a dhealbhadh dhut."

#: wp-admin/edit-tags.php:212
msgid "When adding a new tag on this screen, you&#8217;ll fill in the following fields:"
msgstr "Nuair a chuireas tu taga ùr ris air an sgrìn seo, lìonaidh tu na raointean a leanas:"

#: wp-admin/edit-tags.php:191
msgid "You can use categories to define sections of your site and group related posts. The default category is &#8220;Uncategorized&#8221; until you change it in your <a href=\"%s\">writing settings</a>."
msgstr "'S urrainn dhut na roinnean-seòrsa a chleachdadh gus earrannan na làraich agad a mhìneachadh agus an cur ann am buidhnean ma tha cuspairean co-cheangailte aca. 'S e &#8220;Gun roinn-seòrsa&#8221; a' bhun-roghainn gus an atharraich thu sin sna <a href=\"%s\">roghainnean sgrìobhaidh</a> agad."

#: wp-admin/edit-tags.php:200
msgid "What&#8217;s the difference between categories and tags? Normally, tags are ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in the index."
msgstr "Dè an diofar ma-thà eadar roinnean-seòrsa is tagaichean? Chan eil sna tagaichean mar is trice ach faclan-luirg a chruthaicheas tu làrach nam bonn gus comharran a chur ri fiosrachadh cudromach sna puist agad (can ainmean, cuspairean is rudan mar sin) agus ged as urrainn dhut an cleachdadh a-rithist 's a-rithist, cha leig thu leas an ath chleachdadh. Tha roinnean-seòrsa nan earrannan ro-shocraichte. Can gur e leabhar a tha 'nad làrach, bhiodh na roinnean-seòrsa car coltach ris a' chlàr-innse agus bhiodh na tagaichean 'nam faclan-luirg air a' chlàr-innse ann."

#: wp-admin/edit-tags.php:225
msgid "You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table."
msgstr "'S urrainn dhut taisbeanadh na sgrìn seo atharrachadh air taba \"Roghainnean na sgrìn\", can co mheud nithean a chithear air sgrìn no dè na colbhan sa chlàr a bu toigh leat sealltainn no cur am falach."

#: wp-admin/edit-tags.php:223
msgid "<strong>Description</strong> - The description is not prominent by default; however, some themes may display it."
msgstr "<strong>Tuairisgeul</strong> - Chan fhaicear an tuairisgeul a ghnàth ach faodaidh gu bheil ùrlaran ann a sheallas e o thùs."

#: wp-admin/edit-tags.php:221
msgid "<strong>Parent</strong> - Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown."
msgstr "<strong>Pàran</strong> - Seach mar a tha e le tagaichean, faodaidh rangachadh a bhith aig roinnean-seòrsa. Can gu bheil roinn-seòrsa agad airson Jazz, bhitheadh e freagarrach roinnean-seòrsa mic a bhith foidhpe mar Bebop is Big Band. Tha seo gu tur roghainneil. Gus fo-roinn a chruthachadh, cha leig thu leas ach roinn-seòra a bharrachd a thaghadh o chlàr-taice tèarnaidh nam Pàrant."

#: wp-admin/edit-tags.php:215
msgid "<strong>Name</strong> - The name is how it appears on your site."
msgstr "<strong>Ainm</strong> - An t-ainm mar a nochdas e air an làrach agad."

#: wp-admin/edit-tags.php:210
msgid "When adding a new category on this screen, you&#8217;ll fill in the following fields:"
msgstr "Nuair a chuireas tu roinn-seòra ùr ris air an sgrìn seo, lìonaidh tu na raointean a leanas:"

#: wp-admin/upload.php:153
msgid "You can narrow the list by file type/status using the text link filters at the top of the screen. You also can refine the list by date using the dropdown menu above the media table."
msgstr "Gheibh thu liosta nas fhreagarraiche ma chriathraicheas tu e a-rèir seòrsa/staid an fhaidhle aig barr na sgrìn. 'S urrainn dhut a chur air gleus cuideachd leis a' chlàr-taice teàrnaidh os cionn clàr nam meadhanan."

#: wp-admin/includes/template.php:1487
msgid "Header Image"
msgstr "Dealbh a' bhanna-chinn"

#: wp-admin/custom-header.php:547
msgid "Default Images"
msgstr "Dealbhan bunaiteach"

#: wp-admin/custom-header.php:693
msgid "Crop Header Image"
msgstr "Bearr dealbh a' bhann-chinn"

#: wp-admin/link-manager.php:59
#: wp-admin/user-new.php:174
#: wp-admin/index.php:80
#: wp-admin/edit-link-form.php:52
#: wp-admin/options-general.php:79
#: wp-admin/themes.php:64
#: wp-admin/media.php:81
#: wp-admin/custom-header.php:112
#: wp-admin/options-discussion.php:26
#: wp-admin/plugin-editor.php:125
#: wp-admin/plugin-install.php:54
#: wp-admin/options-privacy.php:26
#: wp-admin/theme-editor.php:37
#: wp-admin/tools.php:27
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:208
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:233
#: wp-admin/comment.php:57
#: wp-admin/edit-comments.php:134
#: wp-admin/import.php:28
#: wp-admin/custom-background.php:94
#: wp-admin/options-media.php:39
#: wp-admin/edit.php:191
#: wp-admin/edit.php:212
#: wp-admin/upload.php:169
#: wp-admin/export.php:49
#: wp-admin/theme-install.php:52
#: wp-admin/users.php:60
#: wp-admin/options-writing.php:57
#: wp-admin/update-core.php:452
#: wp-admin/options-reading.php:54
#: wp-admin/options-permalink.php:43
#: wp-admin/user-edit.php:53
#: wp-admin/widgets.php:62
#: wp-admin/plugins.php:337
#: wp-admin/edit-tags.php:234
#: wp-admin/media-upload.php:76
#: wp-admin/nav-menus.php:464
msgid "For more information:"
msgstr "Airson barrachd fiosrachaidh:"

#: wp-admin/custom-header.php:564
msgid "This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Bheir seo air falbh dealbh tùsail a' bhanna-chinn. Chan urrainn dhut gnàthachadh sam bith aiseag."

#: wp-admin/custom-header.php:514
msgid "You can upload a custom header image to be shown at the top of your site instead of the default one. On the next screen you will be able to crop the image."
msgstr "Bheir seo cothrom dhut dealbh gnàthaichte a luchdadh suas airson a' bhanna-chinn a chithear aig barr do làraich an àite an deilbh bhunaitich. 'S urrainn dhut an dealbh a bhearradh air an ath-sgrìn."

#: wp-admin/custom-header.php:565
msgid "Remove Header Image"
msgstr "Thoir air falbh dealbh a' bhanna-chinn"

#: wp-admin/custom-header.php:572
msgid "Reset Image"
msgstr "Ath-shuidhich an dealbh"

#: wp-admin/custom-header.php:574
msgid "This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Aisigidh seo dealbh tùsail a' bhanna-chinn. Chan urrainn dhut gnàthachadh sam bith aiseag."

#: wp-admin/custom-header.php:575
msgid "Restore Original Header Image"
msgstr "Aisig dealbh a' bhanna-chinn tùsail"

#: wp-admin/custom-header.php:586
msgid "Display Text"
msgstr "Seall an teacsa"

#: wp-admin/custom-header.php:597
msgid "Text Color"
msgstr "Dath an teacsa"

#: wp-admin/custom-header.php:601
msgid "If you want to hide header text, add <strong>#blank</strong> as text color."
msgstr "Ma tha thu airson teacsa a' bhanna-chinn a chur am falach, cleachd <strong>#blank</strong> mar dhath an teacsa."

#: wp-admin/custom-header.php:610
msgid "Reset Text Color"
msgstr "Ath shuidhich dath an teacsa"

#: wp-admin/custom-header.php:612
msgid "This will restore the original header text. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Aisigidh seo teacsa tùsail a' bhanna-chinn. Chan urrainn dhut gnàthachadh sam bith aiseag."

#: wp-admin/custom-header.php:613
msgid "Restore Original Header Text"
msgstr "Aisig teacsa' a bhanna-chinn tùsail"

#: wp-admin/custom-header.php:646
msgid "Image Upload Error"
msgstr "Mearachd le luchdadh suas an deilbh"

#: wp-admin/custom-header.php:697
msgid "You need Javascript to choose a part of the image."
msgstr "Feumaidh tu JavaScript gus pàirt dhen dealbh a luchdadh suas."

#: wp-admin/edit-comments.php:125
msgid "A yellow row means the comment is waiting for you to moderate it."
msgstr "Ma chì thu ràgh buidhe, 's ciall dha sin gu bheil beachd agad ann ri modarataireachd."

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:537
msgid "Edit this item"
msgstr "Deasaich an nì seo"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:538
msgid "Edit this item inline"
msgstr "Deasaich an nì seo am broinn na loidhne"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:542
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr "Aisig an nì seo on sgudal"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:544
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "Gluais an nì seo dhan sgudal"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:546
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "Sguab às an nì seo gu buan"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:451
msgid "Allow comments."
msgstr "Ceadaich beachdan."

#: wp-admin/import.php:38
msgid "Install the LiveJournal importer to import posts from LiveJournal using their API."
msgstr "Stàlaich ion-phortaiche LiveJournal gus puist ion-phortadh o LiveJournal leis an API aca."

#: wp-admin/includes/media.php:1315
msgid "Sorry, you have filled your storage quota (%s MB)."
msgstr "Duilich ach lìon thu na tha ceadaichte dhut de stòras (%s MB)."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:483
#: wp-admin/nav-menus.php:446
msgid "The current theme does not natively support menus, but you can use the &#8220;Custom Menu&#8221; widget to add any menus you create here to the theme&#8217;s sidebar."
msgstr "Chan eil an t-ùrlar làithreach agad a' cur taic ri clàir-thaice o thùs ach is urrainn dhut am widget &#8220;Clàr-taice gnàthaichte&#8221; a chur ris gus clàr-taice a chruthaicheas tu an-seo a chur ri bàr-taoibh an ùrlair."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1271
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1303
msgid "Return to WordPress Updates"
msgstr "Till gu ùrachaidhean WordPress"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:181
msgid "<strong>Publish</strong> - You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post."
msgstr "<strong>Foillsich</strong> - 'S urrainn dhut roghainnean foillseachadh nam post a thaghadh an-seo a nochdas sa bhogsa fhoillseachaidh. Airson Staid, Lèirsinneachd is \"Foillsich (sa bhad)\", briog air a' cheangal air a bheil Deasaich agus chì thu roghainnean a bharrachd. Tha Lèirsinneachd a' gabhail a-steach roghainnean airson dìon puist le facal-faire no fleodrainn a dhèanamh dheth (gum fuirich e aig barr do bhloga gu buan). Le \"Foillsich (sa bhad)\", 's urrainn dhut ceann-là is àm a thaghadh, san àm a dh'fhalbh no san àm ri teachd, gus post a chur air sgeideal a chum foillseachaidh no ma tha thu airson seann cheann-là a chur ri post ùr."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:188
msgid "<strong>Featured Image</strong> - This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the featured image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc."
msgstr "<strong>Dealbh brosnaichte</strong> - Leigidh seo leat dealbh sam bith a cheangal ri post gun a chur a-steach ann. Cha bhi seo feumail ach ma chleachdas an t-ùrlar agad an dealbh brosnaichte mar dhealbhag puist air an duilleag mhòr no mar bhann-cinn no rud mar sin."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:172
msgid "<strong>Title</strong> - Enter a title for your post. After you enter a title, you&#8217;ll see the permalink below, which you can edit."
msgstr "<strong>Tiotal</strong> - Cuir a-steach tiotal airson a' phuist agad. Chì thu buan-cheangal foidhe as dèidh dhut tiotal a chur a-steach agus is urrainn dhut am buan-cheangal sin deasachadh."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:198
msgid "<strong>Discussion</strong> - You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them."
msgstr "<strong>Deasbad</strong> - 'S urrainn dhut beachdan is pings a chur air is dheth agus ma tha beachd sam bith ris a' phost, chì thu an-seo iad agus tha cothrom agad modarataireachd a dhèanamh orra."

#: wp-admin/edit.php:167
msgid "You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list."
msgstr "'Gheibh thu liosta nach seall dhut ach na puist ann an roinn-seòrsa no mìos sònraichte ma chleachdas tu na clàir-thaice teàrnaidh os cionn liosta nam post. Briog air a' phutan air a bheil \"Criathraich\" as dèidh dhut taghadh a dhèanamh. 'S urrainn dhut a chur air dòigh cuideachd le bhith a' briogadh air ùghdar a' phuist, roinn-seòrsa no taga ann an liosta nam post."

#: wp-admin/edit.php:166
msgid "You can view posts in a simple title list or with an excerpt. Choose the view you prefer by clicking on the icons at the top of the list on the right."
msgstr "'S urrainn dhut coimhead air na puist mar liosta shimplidh nan tiotalan no le gearr-chunntas ri gach fear. Tagh an sealladh as fhearr leat 's tu a' briogadh air na h-ìomhaigheagan air barr na liosta air an taobh deas."

#: wp-admin/edit.php:164
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "'S urrainn dhut colbhan a chur am falach/a nochdadh a-rèir na dh'fheumas tu agus 's urrainn dhut cur romhad co mheud post a chithear air gach sgrìn ma thèid thu gu taba \"Roghainnean na sgrìn\"."

#: wp-admin/edit.php:165
msgid "You can filter the list of posts by post status using the text links in the upper left to show All, Published, Draft, or Trashed posts. The default view is to show all posts."
msgstr "'S urrainn dhut liosta nam post a chriathradh a-rèir staid nam post leis na ceanglaichean teacsa a chì thu gu h-àrd air an taobh chlì. Chithear gach post ann a ghnàth ach is urrainn taghadh eadar \"A h-uile\", \"Air foillseachadh\", \"Dreachd\" no \"San sgudal\"."

#: wp-admin/users.php:33
msgid "You can customize the display of this screen in a number of ways:"
msgstr "'S urrainn dhut taisbeanadh na sgrìn seo a ghnàthachadh air iomadh dòigh:"

#: wp-admin/edit.php:174
msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:"
msgstr "Ma dh'fhanas tu os cionn ràigh ann an liosta nam post, chì thu ceanglaichean gnìomha leis an urrainn dhut na puist a stiùireadh. Nì thu na rudan a leanas:"

#: wp-includes/default-widgets.php:1063
#: wp-admin/includes/theme.php:317
msgid "Custom Menu"
msgstr "Clàr-taice gnàthaichte"

#: wp-includes/default-widgets.php:1062
msgid "Use this widget to add one of your custom menus as a widget."
msgstr "Cleachd am widget seo gus aon dhe na clàir-thaice ghnàthaichte a chur ris mar widget."

#: wp-admin/plugins.php:406
msgid "Search Installed Plugins"
msgstr "Lorg sna plugain stàlaichte"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:492
msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu you would like to use."
msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location."
msgstr[0] "Tha an t-ùrlar agad a' cur taic ri %s chlàr-taice. Tagh dè an clàr-taice a bu chaomh leat cleachdadh."
msgstr[1] "Tha an t-ùrlar agad a' cur taic ri %s chlàr-taice. Tagh dè na clàir-taice a bu chaomh leat cleachdadh."
msgstr[2] "Tha an t-ùrlar agad a' cur taic ri %s chlàir-thaice. Tagh dè na clàir-taice a bu chaomh leat cleachdadh."
msgstr[3] "Tha an t-ùrlar agad a' cur taic ri %s clàr-taice. Tagh dè na clàir-taice a bu chaomh leat cleachdadh."

#: wp-admin/index.php:64
msgid "<strong>Incoming Links</strong> - Shows links to your site found by Google Blog Search."
msgstr "<strong>Ceanglaichean thugam</strong> - Seallaidh seo ceanglaichean ris an làrach agad a lorg Google Blog Search."

#: wp-admin/index.php:65
msgid "<strong>QuickPress</strong> - Allows you to create a new post and either publish it or save it as a draft."
msgstr "<strong>QuickPress</strong> - Bheir seo cothrom dhust post ùr a chruthachadh agus fhoillseachadh no dreachd dheth a shàbhaladh."

#: wp-admin/index.php:66
msgid "<strong>Recent Drafts</strong> - Displays links to the 5 most recent draft posts you&#8217;ve started."
msgstr "<strong>Dreachd o chionn ghoirid</strong> - Seallaidh seo na 5 dreachdan mu dheireadh a thòisich thu orra."

#: wp-admin/index.php:62
msgid "<strong>Right Now</strong> - Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using."
msgstr "<strong>An-dràsta fhèin</strong> - Seallaidh seo dhut gearr-chunntas de shusbaint na làraich agad agus dè an t-ùrlar agus dè an tionndadh de WordPress a tha agad an-dràsta."

#: wp-admin/index.php:63
msgid "<strong>Recent Comments</strong> - Shows the most recent comments on your posts (configurable, up to 30) and allows you to moderate them."
msgstr "<strong>Beachdan o chionn ghoirid</strong> - Seallaidh seo dhut na beachdan as ùire air na puist agad (gabhaidh seo a rèiteachadh, suas ri 30 làtha) agus bheir e cothrom dhut modarataireachd a dhèanamh orra."

#: wp-admin/nav-menus.php:19
msgid "Your theme does not support navigation menus or widgets."
msgstr "Chan eil an t-ùrlar agad a' cur taic ri clàir-thaice seòladaireachd no widgets."

#: wp-admin/async-upload.php:56
msgid "&#8220;%s&#8221; has failed to upload due to an error"
msgstr "Dh'fhàillig luchdadh suas &#8220;%s&#8221; air sgàth mearachd"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:492
msgid "Post published. <a href=\"%s\">View post</a> | <a href=\"%s\">Edit post</a>"
msgstr "Chaidh am post fhoillseachadh. <a href=\"%s\">Seall am post</a> | <a href=\"%s\">Deasaich am post</a>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:496
msgid "Draft saved. <a href=\"%s\">Preview post</a> | <a href=\"%s\">Edit post</a>"
msgstr "Chaidh an dreachd a shàbhaladh. <a href=\"%s\">Seall am post</a> | <a href=\"%s\">Deasaich am post</a>"

#: wp-admin/tools.php:21
#: wp-admin/tools.php:60
#: wp-admin/import.php:37
msgid "Categories and Tags Converter"
msgstr "Iompaichear nan roinn-seòrsa 's nan taga"

#: wp-admin/import.php:37
msgid "Install the category/tag converter to convert existing categories to tags or tags to categories, selectively."
msgstr "Stàlaich iompaichear nan roinnean-seòrsa/tagaichean gus roinnean-seòrsa iompachadh 'nan tagaichean no tagaichean 'nan roinnean-seòrsa, dìreach mar a thogras tu."

#: wp-includes/pluggable.php:1024
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr "Pingback ùr air a' phost \"%s\" agad"

#: wp-includes/pluggable.php:1110
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Tha pingback ùr air a' phost \"%s\" a' feitheamh ri aonta uat"

#: wp-includes/pluggable.php:1117
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Tha beachd ùr air a' phost \"%s\" a' feitheamh ri aonta uat"

#: wp-includes/pluggable.php:1015
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr "Trackback ùr air a' phost \"%s\" agad"

#: wp-includes/pluggable.php:1004
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr "Beachd ùr air a' phost \"%s\" agad"

#: wp-admin/user-edit.php:343
msgid "There is a pending change of your e-mail to <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s\">Cancel</a>"
msgstr "Tha atharrachadh do phuist-dhealain <code>%1$s</code> ri dhèanamh. <a href=\"%2$s\">Sguir dheth</a>"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:664
msgid "Most Recent"
msgstr "As ùire"

#: wp-admin/export.php:156
#: wp-admin/export.php:188
msgid "End Date"
msgstr "Ceann-là crìochnachaidh"

#: wp-admin/export.php:152
#: wp-admin/export.php:184
msgid "Start Date"
msgstr "Ceann-là tòiseachaidh"

#: wp-includes/taxonomy.php:2040
msgid "A term with the name provided already exists."
msgstr "Tha briathar leis an ainm sin ann mu thràth."

#: wp-admin/custom-background.php:281
msgid "No Repeat"
msgstr "Gun ath-nochdadh"

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:74
msgid "XFN"
msgstr "XFN"

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:74
msgid "XHTML Friends Network"
msgstr "Lìonra charaidean XHTML"

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73
msgid "Valid <abbr title=\"eXtensible HyperText Markup Language\">XHTML</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"eXtensible HyperText Markup Language\">XHTML</abbr> dligheach"

#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "%1$s and %2$s."
msgstr "%1$s agus %2$s."

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:38
msgid "F, Y"
msgstr "F Y"

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:47
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives."
msgstr "Tha thu a' brabhsadh tasg-lannan bhlogaichean <a href=\"%1$s/\">%2$s</a>"

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:38
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for %3$s."
msgstr "Tha thu a' brabhsadh tasg-lannan bhlogaichean <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> airson %3$s."

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:49
msgid "Comments are closed."
msgstr "Tha na beachdan dùinte."

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:41
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for the year %3$s."
msgstr "Tha thu a' brabhsadh tasg-lannan bhlogaichean <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> airson na bliadhna %3$s."

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:73
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
msgstr "Air logadh a-steach mar <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."

#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:71
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of this account\">Log out &raquo;</a>"
msgstr "Air logadh a-steach mar <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log a-amach às a' chunntas seo\">Log a-mach &raquo;</a>"

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:92
msgid "Submit Comment"
msgstr "Cuir am beachd seo"

#: wp-includes/theme-compat/footer.php:17
msgid "%1$s is proudly powered by %2$s"
msgstr "%1$s, le cumhachd %2$s"

#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:85
msgid "<abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>"

#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:90
msgid "Your Comment"
msgstr "Do bheachd"

#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:98
msgid "Say It!"
msgstr "Abair sin!"

#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:108
msgid "Close this window."
msgstr "Dùin an uinneag seo."

#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:114
msgid "Sorry, no posts matched your criteria."
msgstr "Duilich ach do fhreagair post sam bith ris na cuspair-deuchainnean agad."

#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:118
msgid "Powered by <a href=\"%s\" title=\"Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform\"><strong>WordPress</strong></a>"
msgstr "Le cumhachd <a href=\"%s\" title=\"Le cumhachd WordPress, ùrlar foillseachaidh pearsanta semanticeach is ùr-nodha\"><strong>WordPress</strong></a>"

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:73
msgid "Log out of this account"
msgstr "Log a-mach às a' chunntas seo"

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:73
msgid "Log out &raquo;"
msgstr "Log a-mach &raquo;"

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:81
msgid "Mail (will not be published)"
msgstr "Post (cha dèidh fhoillseachadh)"

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:88
msgid "<strong>XHTML:</strong> You can use these tags: <code>%s</code>"
msgstr "<strong>XHTML:</strong> 'S urrainn dhut na tagaichean a leanas a chleachdadh: <code>%s</code>"

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:44
msgid "You have searched the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for <strong>&#8216;%3$s&#8217;</strong>. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links."
msgstr "Rinn thu lorg ann an tasg-lannan bhlogaichean <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> airson <strong>&#8216;%3$s&#8217;</strong>. Mur an d'fhuair thu dad feumail sna toraidhean seo, feuch aon dhe na ceanglaichean gu h-ìosal."

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:35
msgid "l, F jS, Y"
msgstr "l, j F Y"

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:35
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for the day %3$s."
msgstr "Tha thu a' brabhsadh tasg-lannan bhlogaichean <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> airson %3$s."

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:32
msgid "You are currently browsing the archives for the %s category."
msgstr "Tha thu a' brabhsadh tasg-lannan nam blogaichean air thòir na roinn-seòrsa %s."

#: wp-includes/theme-compat/footer.php:20
msgid "%d queries. %s seconds."
msgstr "%d ceist(ean). %s diog(an)."

#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "Comments (RSS)"
msgstr "Beachan (RSS)"

#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "Entries (RSS)"
msgstr "Innteartan (RSS)"

#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:67
msgid "Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, <acronym title=\"Hypertext Markup Language\">HTML</acronym> allowed: <code>%s</code>"
msgstr "Brisidhean loidhne is phragrafan gu fèin-obrachail, a seall am post-d a-riamh, <acronym title=\"Hypertext Markup Language\">HTML</acronym> ceadaichte: <code>%s</code>"

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:17
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr "Tha am post seo fo dhìon facail-fhaire. Cuir a-steach am facal-faire gus coimhead air na beachdan."

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73
msgid "This page validates as XHTML 1.0 Transitional"
msgstr "Tha an duilleag seo a' dearbhadh gur e XHTML 1.0 Transitional a tha ann"

#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:103
msgid "Sorry, the comment form is closed at this time."
msgstr "Duilich ach tha foirm nam beachdan dùinte an-dràsta fhèin."

#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:14
msgid "%1$s - Comments on %2$s"
msgstr "%1$s - Beachdan air %2$s"

#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:35
msgid "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> feed for comments on this post."
msgstr "Inbhir <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> airson beachdan air a' phost seo."

#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:38
msgid "The <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr> to TrackBack this entry is: <em>%s</em>"
msgstr "'S e seo an <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr> airson Trackback a dhèanamh air an innteart seo: <em>%s</em>"

#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:56
msgid "by %1$s &#8212; %2$s @ <a href=\"#comment-%3$s\">%4$s</a>"
msgstr "le %1$s &#8212; %2$s @ <a href=\"#comment-%3$s\">%4$s</a>"

#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:66
msgid "Leave a comment"
msgstr "Fàg beachd"

#: wp-admin/includes/screen.php:935
msgctxt "Screen Options"
msgid "Show on screen"
msgstr "Seall air an sgrìn"

#: wp-admin/import.php:43
msgid "Install the WordPress importer to import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file."
msgstr "Stàlaich ion-phortaiche WordPress gus puist, duilleagan, beachdan, raointean gnàthaichte, roinnean-seòrsa 's tagaichean ion-phortadh o fhaidhle às-phortadh WordPress."

#: wp-admin/import.php:41
msgid "Install the RSS importer to import posts from an RSS feed."
msgstr "Stàlaich ion-phortaiche RSS gus puist ion-phortadh o inbhir RSS."

#: wp-admin/import.php:40
msgid "Install the blogroll importer to import links in OPML format."
msgstr "Stàlaich ion-phortaiche Blogroll gus ceanglaichean ion-phortadh ann am fòrmat OPML."

#: wp-admin/import.php:39
msgid "Install the Movable Type importer to import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog."
msgstr "Stàlaich ion-phortaiche Movable Type gus puist is beachdan ion-phortadh o bhloga Movable Type no TypePad."

#: wp-admin/import.php:36
msgid "Install the Blogger importer to import posts, comments, and users from a Blogger blog."
msgstr "Stàlaich ion-phortaiche Blogger gus puist, beachdan is cleachdaichean ion-phortadh o bhloga air Blogger."

#: wp-admin/import.php:108
msgid "Install importer"
msgstr "Stàlaich an t-ion-phortaiche"

#: wp-includes/post-template.php:1421
msgctxt "revisions column name"
msgid "New"
msgstr "Ùr"

#: wp-includes/post-template.php:1420
msgctxt "revisions column name"
msgid "Old"
msgstr "Sean"

#: wp-includes/post-template.php:1422
msgctxt "revisions column name"
msgid "Date Created"
msgstr "Làtha a' chruthachaidh"

#: wp-includes/taxonomy.php:415
#: wp-admin/press-this.php:561
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "Tagh o na tagaichean air a bheil an fhèill as motha"

#: wp-admin/theme-editor.php:202
msgctxt "Theme stylesheets in theme editor"
msgid "Styles"
msgstr "Stoidhlean"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:128
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Tag"
msgstr "Taga"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:63
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Tag"
msgstr "Taga"

#: wp-admin/includes/media.php:1639
msgctxt "verb"
msgid "Clear"
msgstr "Falamhaich"

#: wp-admin/edit-tags.php:381
#: wp-admin/edit-tag-form.php:63
msgctxt "Taxonomy Description"
msgid "Description"
msgstr "Tuairisgeul"

#: wp-admin/edit-tags.php:366
#: wp-admin/edit-tag-form.php:46
msgctxt "Taxonomy Slug"
msgid "Slug"
msgstr "Sluga"

#: wp-admin/edit-tags.php:360
#: wp-admin/edit-tag-form.php:40
msgctxt "Taxonomy Name"
msgid "Name"
msgstr "Ainm"

#: wp-admin/edit-tags.php:373
#: wp-admin/edit-tag-form.php:53
msgctxt "Taxonomy Parent"
msgid "Parent"
msgstr "Pàrant"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:51
msgctxt "adjective"
msgid "Pending"
msgstr "Ri dhèanamh"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:192
msgctxt "comment"
msgid "Mark as Spam"
msgstr "Cuir comharra gur e spama a tha ann"

#: wp-includes/comment-template.php:1540
msgid "You may use these <abbr title=\"HyperText Markup Language\">HTML</abbr> tags and attributes: %s"
msgstr "'S urrainn dhut na tagaichean is buadhan <abbr title=\"HyperText Markup Language\">HTML</abbr> a leanas a chleachdadh: %s"

#: wp-admin/custom-background.php:189
#: wp-admin/includes/template.php:1493
msgid "Background Image"
msgstr "Dealbh a' chùlaibh"

#: wp-admin/custom-background.php:222
msgid "Remove Background Image"
msgstr "Thoir air falbh dealbh a' chùlaibh"

#: wp-admin/edit-comments.php:108
#: wp-admin/edit-comments.php:148
msgid "Comments on &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Beachdan air &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1104
msgid "The Walker class named <strong>%s</strong> does not exist."
msgstr "Chan eil an clas Walker air a bheil <strong>%s</strong> ann."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1140
msgid "Show advanced menu properties"
msgstr "Seall roghainnean adhartach nan clàr-taice"

#: wp-admin/includes/screen.php:820
msgctxt "Columns"
msgid "Show on screen"
msgstr "Seall air an sgrìn"

#: wp-admin/includes/screen.php:797
msgctxt "Metaboxes"
msgid "Show on screen"
msgstr "Seall air an sgrìn"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:386
msgid "Theme Locations"
msgstr "Àitichean nan ùrlaran"

#: wp-includes/taxonomy.php:402
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Category"
msgstr "Roinn-seòrsa"

#: wp-includes/taxonomy.php:403
msgid "Search Tags"
msgstr "Lorg sna tagaichean"

#: wp-includes/taxonomy.php:404
msgid "Popular Tags"
msgstr "Tagaichean air a bheil fèill mhòr"

#: wp-includes/taxonomy.php:412
msgid "New Category Name"
msgstr "Ainm roinn-seòrsa ùr"

#: wp-includes/taxonomy.php:412
msgid "New Tag Name"
msgstr "Ainm taga ùr"

#: wp-includes/taxonomy.php:411
msgid "Add New Category"
msgstr "Cuir roinn-seòrsa ùr ris"

#: wp-includes/taxonomy.php:411
msgid "Add New Tag"
msgstr "Cuir taga ùr ris"

#: wp-includes/taxonomy.php:410
msgid "Update Tag"
msgstr "Ùraich an taga"

#: wp-includes/taxonomy.php:407
msgid "Parent Category:"
msgstr "Roinn-seòrsa pàrant:"

#: wp-includes/taxonomy.php:406
msgid "Parent Category"
msgstr "Roinn-seòrsa pàrant"

#: wp-includes/taxonomy.php:405
msgid "All Tags"
msgstr "Gach taga"

#: wp-includes/taxonomy.php:401
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Categories"
msgstr "Roinnean-seòrsa"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:351
#: wp-admin/press-this.php:526
msgid "+ %s"
msgstr "+ %s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:409
msgid "Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s Widget</a></span>"
msgid_plural "Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s Widgets</a></span>"
msgstr[0] "Ùrlar <span class=\"b\">%1$s</span> le <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s Widget</a></span>"
msgstr[1] "Ùrlar <span class=\"b\">%1$s</span> le <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s Widgets</a></span>"
msgstr[2] "Ùrlar <span class=\"b\">%1$s</span> le <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s Widgets</a></span>"
msgstr[3] "Ùrlar <span class=\"b\">%1$s</span> le <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s Widgets</a></span>"

#: wp-includes/post.php:1191
msgid "Search Pages"
msgstr "Lorg sna duilleagan"

#: wp-includes/post.php:1187
msgid "Add New Post"
msgstr "Cuir post ùr ris"

#: wp-includes/post.php:1194
msgid "Parent Page:"
msgstr "Duilleag pàraint:"

#: wp-includes/post.php:1184
msgctxt "post type general name"
msgid "Posts"
msgstr "Puist"

#: wp-includes/post.php:1188
msgid "Edit Page"
msgstr "Deasaich an duilleag"

#: wp-includes/post.php:1191
msgid "Search Posts"
msgstr "Lorg sna puist"

#: wp-includes/post.php:1187
msgid "Add New Page"
msgstr "Cuir duilleag ùr ris"

#: wp-includes/post.php:1184
msgctxt "post type general name"
msgid "Pages"
msgstr "Duilleagan"

#: wp-includes/post.php:1185
msgctxt "post type singular name"
msgid "Page"
msgstr "Duilleag"

#: wp-includes/post.php:1185
msgctxt "post type singular name"
msgid "Post"
msgstr "Post"

#: wp-admin/update-core.php:270
#: wp-admin/update-core.php:320
msgid "You have version %1$s installed. Update to %2$s."
msgstr "Tha tionndadh %1$s air stàladh agad. Ùraich gu %2$s."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:744
msgctxt "nav menu home label"
msgid "Home"
msgstr "Dhachaigh"

#: wp-admin/themes.php:82
msgid "New theme activated. This theme supports widgets, please visit the <a href=\"%s\">widgets settings</a> screen to configure them."
msgstr "Chaidh an t-ùrlar ùr a chur an gnìomh. Tha an t-ùrlar seo a chur taic ri widgets. Tadhail air <a href=\"%s\">roghainnean nam widgets</a> gus an rèiteachadh."

#: wp-login.php:296
#: wp-admin/includes/user.php:163
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Chan e ainm-cleachdaiche dligheach a tha seo a chionn 's gu bheil caractaran toirmisgte ann. Saoil an cuir thu a-steach ainm dligheach?"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:373
msgctxt "comment"
msgid "Spam"
msgid_plural "Spam"
msgstr[0] "Spama"
msgstr[1] "Spama"
msgstr[2] "Spama"
msgstr[3] "Spama"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:197
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:403
msgctxt "comment"
msgid "Not Spam"
msgstr "Post còir"

#: wp-includes/comment-template.php:1533
msgid "Required fields are marked %s"
msgstr "Tha %s ris na raointean a tha riatanach"

#: wp-admin/custom-background.php:236
msgid "This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Aisigidh seo dealbh tùsail a' chùlaibh. Chan urrainn dhut gnàthachadh sam bith aiseag."

#: wp-includes/theme-compat/footer.php:10
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:10
#: wp-includes/theme-compat/header.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:10
msgid "Please include a %1$s template in your theme."
msgstr "Gabh a-steach teamplaid %1$s 'nad ùrlar."

#: wp-includes/theme-compat/footer.php:10
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:10
#: wp-includes/theme-compat/header.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:10
msgid "Theme without %1$s"
msgstr "Ùrlar gun %1$s"

#: wp-includes/general-template.php:405
msgid "The <code>%s</code> option is deprecated for the family of <code>bloginfo()</code> functions."
msgstr "Cha mholar cleachdadh na roghainn <code>%s</code> tuilleadh airson teaghlach nam foincseanan <code>bloginfo()</code>."

#: wp-includes/general-template.php:405
msgid "Use the <code>%s</code> option instead."
msgstr "Cleachd an roghainn <code>%s</code> 'na àite."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:557
msgid "Label"
msgstr "Leubail"

#: wp-admin/nav-menus.php:502
msgid "Add New Menu"
msgstr "Cuir clàr-taice ùr ris"

#: wp-admin/nav-menus.php:595
msgid "When you have finished building your custom menu, make sure you click the Save Menu button."
msgstr "Dèan cinnteach gum briog thu air a' phutan air a bheil \"Sàbhail an clàr-taice\" nuair a bhios tu deiseil le togail a' chlàir-thaice ghnàthaichte agad."

#: wp-admin/nav-menus.php:594
msgid "After you have added your items, drag and drop to put them in the order you want. You can also click each item to reveal additional configuration options."
msgstr "'S urrainn dhut na nithean agad a shlaodadh mun cuairt is an leigeil às far a bheil thu 'gan iarraidh gus an cur san òrdugh as fhearr leat fhèin (as dèidh dhut an cur ris). 'S urrainn dhut briogadh air gach nì gus roghainnean rèiteachaidh a bharrachd a shealltainn."

#: wp-admin/nav-menus.php:567
msgid "Create Menu"
msgstr "Cruthaich an clàr-taice"

#: wp-admin/nav-menus.php:593
msgid "To create a custom menu, give it a name above and click Create Menu. Then choose items like pages, categories or custom links from the left column to add to this menu."
msgstr "Gus clàr-taice gnàthaichte a chruthachadh, thoir ainm air gu h-àrd agus briog air \"Cruthaich an clàr-taice\". 'S urrainn dhut nithean mar dhuilleagan, roinnean-seòrsa no ceanglaichean gnàthaichte a thaghadh on cholbh chlì gus an cur ris a' chlàr-taice."

#: wp-includes/default-widgets.php:17
msgid "Your site&#8217;s WordPress Pages"
msgstr "Na duilleagan WordPress air an làrach agad"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:327
msgid ""
"Your new WordPress site has been successfully set up at:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"\n"
"Username: %2$s\n"
"Password: %3$s\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The WordPress Team\n"
"http://wordpress.org/\n"
msgstr ""
"Chaidh an làrach WordPress ùr agad a chur air chois an-seo:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"'S urrainn dhut logadh a-steach do chunntas an rianaire leis an fhiosrachadh a leanas:\n"
"\n"
"Ainm-cleachdaiche: %2$s\n"
"Facal-faire: %3$s\n"
"\n"
"Tha sinn an dòchas gun gabh thu tlachd san làrach ùr agad. Gun robh math agad!\n"
"\n"
"--Sgioba WordPress\n"
"http://wordpress.org/\n"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:91
msgid "WordPress Blog"
msgstr "Bloga WordPress"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:169
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP's <code>fsockopen</code> or <code>gethostbynamel</code> functions.  <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong>  Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet's system requirements</a>."
msgstr "Chuir an t-òstair-lìn no rianaire an fhrithealaiche à comas foincsean <code>fsockopen</code> no <code>gethostbynamel</code> aig PHP.  <strong>Chan obraich Akismet gus an deach seo a chur ceart</strong>.  Leig fios dhan òstair-lìn no rianaire na cachaileith-theine agad agus thoir dhaibh <a href=\"%s\" target=\"_blank\">am fiosrachadh a leanas mu feumalachdan siostam Akismet</a>."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1796
msgid "Sorry, you do not have access to user data on this site."
msgstr "Duilich, chan eil cead agad inntrigeadh a dhèanamh do dhàta chleachdaichean air an làrach seo."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2018
msgid "Sorry, you are not allowed to post on this site."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhut puist a chur an làrach seo."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2210
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2223
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2500
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2518
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2529
msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts on this site."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhut puist fhoillseachadh an làrach seo."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3001
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3193
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories."
msgstr "Duilich, feumaidh cead deasachaidh a bhith agad air an làrach seo mus faic thu na roinnean-seòrsa."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2199
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2509
msgid "Sorry, you are not allowed to publish pages on this site."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhut duilleagan fhoillseachadh air an làrach seo."

#: wp-admin/user-edit.php:263
#: wp-admin/user-edit.php:265
msgid "&mdash; No role for this site &mdash;"
msgstr "&mdash; Gun dreuchd an làrach seo &mdash;"

#: wp-app.php:288
msgid "AtomPub services are disabled on this site.  An admin user can enable them at %s"
msgstr "Chaidh na seirbheisean AtomPub a chur à comas air an làrach seo.  'S urrainn do rianaire an cur an comas aig %s"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:793
msgid "Sorry, you cannot edit posts on this site."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhut puist a dheasachadh air an làrach seo."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:957
msgid "Sorry, you must be able to edit posts to this site in order to view categories."
msgstr "Duilich, feumaidh cead deasachaidh a bhith agad air an làrach seo mus faic thu na roinnean-seòrsa."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1338
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1397
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1423
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1449
msgid "You are not allowed access to details about this site."
msgstr "Chan eil cead agad inntrigeadh a dhèanamh do mhion-fhiosrachadh na làraich seo."

#: wp-admin/tools.php:44
#: wp-admin/options-writing.php:126
msgid "Use Press This to clip text, images and videos from any web page. Then edit and add more straight from Press This before you save or publish it in a post on your site."
msgstr "Cleachd Press This gus greim fhaighinn air teacsa, dealbhan is videothan o làrach-lìn sam bith eile. 'S urrainn dhut a dheasachadh ann am Press This fhèin mus sàbhail no mus foillsich thu e ann am post air an làrach agad."

#: wp-includes/default-widgets.php:513
msgid "The most recent posts on your site"
msgstr "Na puist as ùire air an làrach agad"

#: wp-includes/default-widgets.php:330
msgid "A calendar of your site&#8217;s posts"
msgstr "Mìosachan de phuist na làraich agad"

#: wp-includes/default-widgets.php:217
msgid "A monthly archive of your site&#8217;s posts"
msgstr "Tasg-lann mhìosail de phuist na làraich agad"

#: wp-includes/default-widgets.php:174
msgid "A search form for your site"
msgstr "Foirm luirg airson na làraich agad"

#: wp-app.php:325
#: wp-app.php:366
msgid "Sorry, you do not have the right to access this site."
msgstr "Duilich, chan eil cead inntrigidh agad dhan làrach seo."

#: wp-admin/users.php:365
msgid "User removed from this site."
msgstr "Chaidh an cleachdaiche a thoirt air falbh on làrach seo."

#: wp-includes/pluggable.php:1192
msgid "New user registration on your site %s:"
msgstr "Tha cleachdaichean ùra air clàradh air do làrach %s:"

#: wp-includes/user.php:102
msgid "Site Suspended."
msgstr "Tha an làrach 'na tàmh."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:993
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1135
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1141
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1185
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1191
msgid "You are not allowed to moderate comments on this site."
msgstr "Chan eil cead agad modarataireachd a dhèanamh air beachdan air an làrach seo."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:828
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags."
msgstr "Duilich, feumaidh cead deasachaidh a bhith agad air an làrach seo mus faic thu na tagaichean."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:321
msgid "Site Tagline"
msgstr "Suaicheantas teacsa na làraich"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:304
msgid "Site URL"
msgstr "URL na làraich"

#: wp-admin/users.php:297
msgid "Remove Users from Site"
msgstr "Thoir air falbh cleachdaichean on làrach"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:159
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:181
msgid "XML-RPC services are disabled on this site.  An admin user can enable them at %s"
msgstr "Chaidh na seirbheisean XML-RPC a chur à comas air an làrach seo.  'S urrainn do rianaire an cur an comas aig %s"

#: wp-admin/includes/post.php:545
msgid "You are not allowed to create posts or drafts on this site."
msgstr "Chan eil cead agad puist no dreachdan a chruthachadh air an làrach seo."

#: wp-admin/includes/plugin.php:401
msgid "Custom site deleted message."
msgstr "Teachdaireachd ghnàthaichte airson na làraich a dh'innseas gun deach a sguabadh às."

#: wp-admin/includes/plugin.php:403
msgid "Custom site suspended message."
msgstr "Teachdaireachd ghnàthaichte airson na làraich a dh'innseas gu bheil e 'na tàmh."

#: wp-admin/includes/plugin.php:402
msgid "Custom site inactive message."
msgstr "Teachdaireachd ghnàthaichte airson na làraich a dh'innseas nach eil e beò."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:408
msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you&#8217;ve linked to them. If you link other WordPress sites they&#8217;ll be notified automatically using <a href=\"http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" target=\"_blank\">pingbacks</a>, no other action necessary."
msgstr "Tha trackbacks 'nan gleus gus fios a chumail ri siostaman bloga dìleabach gun do rinn thu ceangal riutha. Ma nì thu ceangal ri làraichean WordPress eile, gheibh iad fios gu fèin-obrachail slighe nam <a href=\"http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" target=\"_blank\">pingbacks</a> 's cha leig thu leas dad eile a dhèanamh."

#: wp-admin/includes/post.php:543
msgid "You are not allowed to create pages on this site."
msgstr "Chan eil cead agad duilleagan a chruthachadh air an làrach seo."

#: wp-admin/includes/schema.php:357
msgid "My Site"
msgstr "An làrach agam"

#: wp-admin/install.php:134
msgid "Allow my site to appear in search engines like Google and Technorati."
msgstr "Leig leis an làrach agam nochdadh ann an einnseanan-luirg mar Google is Technorati."

#: wp-admin/includes/upgrade.php:342
msgid "New WordPress Site"
msgstr "Làrach WordPress ùr"

#: wp-admin/update.php:197
#: wp-admin/update.php:227
msgid "You do not have sufficient permissions to install themes for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad ùrlaran a stàladh air an làrach seo."

#: wp-admin/update.php:93
#: wp-admin/update.php:124
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad plugain a stàladh air an làrach seo."

#: wp-admin/update.php:151
#: wp-admin/update.php:171
msgid "You do not have sufficient permissions to update themes for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad na h-ùrlaran air an làrach seo ùrachadh."

#: wp-admin/update.php:24
#: wp-admin/update.php:50
#: wp-admin/update.php:69
msgid "You do not have sufficient permissions to update plugins for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad na plugain air an làrach seo ùrachadh."

#: wp-includes/load.php:428
msgid "The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator."
msgstr "Cha deach an làrach a dh'iarr thu a stàladh mar bu chòir. Leig fios gu rianaire an t-siostaim."

#: wp-admin/theme-install.php:16
msgid "You do not have sufficient permissions to install themes on this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad ùrlaran a stàladh air an làrach seo."

#: wp-admin/theme-editor.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit templates for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad na teamplaidean air an làrach seo a dheasachadh."

#: wp-admin/plugins.php:41
#: wp-admin/plugins.php:71
#: wp-admin/plugins.php:131
msgid "You do not have sufficient permissions to activate plugins for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad na plugain air an làrach seo a chur an gnìomh."

#: wp-admin/plugin-install.php:16
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins on this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad plugain a stàladh air an làrach seo."

#: wp-admin/plugins.php:154
#: wp-admin/plugins.php:167
msgid "You do not have sufficient permissions to deactivate plugins for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad na plugain air an làrach seo a chur à gnìomh."

#: wp-admin/plugins.php:190
msgid "You do not have sufficient permissions to delete plugins for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad na plugain air an làrach seo a sguabadh às."

#: wp-admin/link-add.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to add links to this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad ceanglaichean a chur ris an làrach seo."

#: wp-admin/link-manager.php:12
#: wp-admin/link-manager.php:67
#: wp-admin/link.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit the links for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad na ceanglaichean aig an làrach seo a dheasachadh."

#: wp-admin/export.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to export the content of this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad susbaint na làraich seo às-phortadh."

#: wp-admin/import.php:15
msgid "You do not have sufficient permissions to import content in this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad susbaint ion-phortadh dhan làrach seo."

#: wp-admin/import.php:64
msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:"
msgstr "Ma tha puist no beachdan agad air siostam eile, 's urrainn do WordPress an ion-phortadh dhan làrach seo. Tagh siostam a bu toigh leat ion-phortadh uaidhe an toiseach."

#: wp-admin/plugin-editor.php:28
msgid "There are no plugins installed on this site."
msgstr "Chan eil plugan sam bith stàlaichte air an làrach seo."

#: wp-admin/plugin-editor.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad na plugain air an làrach seo a dheasachadh."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:609
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:828
msgid "No items."
msgstr "Gun nithean."

#: wp-admin/nav-menus.php:547
msgid "Menu Name"
msgstr "Ainm a' clàir-thaice"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1143
msgid "CSS Classes"
msgstr "Clasaichean CSS"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:136
msgid "Navigation Label"
msgstr "Leubail na seòladaireachd"

#: wp-includes/script-loader.php:394
msgctxt "search results"
msgid "No results found."
msgstr "Cha deach toradh a lorg."

#: wp-includes/nav-menu.php:226
#: wp-includes/nav-menu.php:233
msgid "The menu name <strong>%s</strong> conflicts with another menu name. Please try another."
msgstr "Tha ainm a' chlàir-thaice <strong>%s</strong> ann an còmhstri le ainm de chlàr-taice eile. Feuch ri ainm eile."

#: wp-admin/includes/schema.php:953
msgid "To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your DNS. This usually means adding a <code>*</code> hostname record pointing at your web server in your DNS configuration tool."
msgstr "Gus rèiteachadh fo-àrainne a chleachdadh, feumaidh innteart wildcard a bhith san DNS agad. 'S ciall dha seo, mar is trice, gu bheil agad ri reacord ainm òstair <code>*</code> a chur ris a thomhas ris an fhrithealaiche-lìn agad san inneal-rèiteachaidh DNS agad."

#: wp-admin/includes/schema.php:949
msgid "The installer attempted to contact a random hostname (<code>%1$s</code>) on your domain."
msgstr "Dh'fheuch an stàlaichear ri conaltradh a dhèanamh ri ainm òstair air thuaiream (<code>%1$s</code>) air an àrainn-lìn agad."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:387
msgid "Custom Links"
msgstr "Ceanglaichean gnàthaichte"

#: wp-includes/nav-menu.php:275
msgid "The given object ID is not that of a menu item."
msgstr "Chan eil ID an oibseict a chuir thu ann co-cheangailte ri nì air clàr-taice."

#: wp-admin/install.php:108
msgid "Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods and the @ symbol."
msgstr "Chan fhaod ach litrichean, àireamhan, beàrnan, fo-loidhnichean, tàthain, puingean is an comharra @ a bhith ann an ainm-cleachdaiche."

#: wp-admin/install.php:198
msgid "the username you provided has invalid characters."
msgstr "Tha caractaran mì-dhligheach san ainm-chleachdaiche a thug thu dhuinn."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:116
msgid "Move down"
msgstr "Gluais sìos"

#: wp-admin/nav-menus.php:233
msgid "The menu item has been successfully deleted."
msgstr "Chaidh nì a' chlàir-thaice a sguabadh às."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:103
msgid "Move up"
msgstr "Gluais suas"

#: wp-admin/nav-menus.php:527
#: wp-admin/nav-menus.php:537
msgid "Add menu"
msgstr "Cuir clàr-taice ris"

#: wp-includes/formatting.php:2499
#: wp-includes/formatting.php:2508
msgid "The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address."
msgstr "Tha coltas nach e post-d dligheach a chuir thu a-steach. Cuir a-steach seòladh puist-dhealain dligheach."

#: wp-includes/formatting.php:2592
msgid "The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "Tha coltas nach e URL dligheach a tha san t-seòladh WordPress a chuir thu a-steach. Cuir a-steach URL dligheach."

#: wp-includes/formatting.php:2602
msgid "The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "Tha coltas nach e URL dligheach a tha ann an seòladh na làraich a chuir thu a-steach. Cuir a-steach URL dligheach."

#: wp-includes/taxonomy.php:2025
msgid "A term with the name provided already exists with this parent."
msgstr "Tha briathar leis an ainm sin aig a' phàrant seo mu thràth."

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:98
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:86
msgid "Try again"
msgstr "Feuch ris a-rithist"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:50
#: wp-admin/includes/theme.php:415
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "Thachair mearachd neo-aithnichte."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:46
#: wp-admin/includes/theme.php:411
msgid "An Unexpected HTTP Error occurred during the API request."
msgstr "Thachair mearachd HTTP ris nach robh dùil rè an iarrtais API."

#: wp-admin/admin-ajax.php:864
msgid "Please provide a custom field name."
msgstr "Cuir ainm air an raon ghnàthaichte."

#: wp-includes/locale.php:186
msgid "number_format_decimal_point"
msgstr "."

#: wp-includes/comment-template.php:1539
msgid "Your email address will not be published."
msgstr "Cha dèid an seòladh puist-dhealain agad fhoillseachadh."

#: wp-admin/custom-background.php:255
msgid "Display Options"
msgstr "Roghainnean taisbeanaidh"

#: wp-admin/custom-header.php:562
#: wp-admin/custom-background.php:218
msgid "Remove Image"
msgstr "Thoir air falbh an dealbh"

#: wp-admin/custom-header.php:512
#: wp-admin/custom-background.php:243
msgid "Upload Image"
msgstr "Luchdaich suas an dealbh"

#: wp-admin/custom-background.php:303
#: wp-admin/custom-background.php:304
msgid "Background Color"
msgstr "Dath a’ chùlaibh"

#: wp-admin/custom-background.php:262
msgid "Background Position"
msgstr "Ionad a’ chùlaibh"

#: wp-admin/users.php:298
msgid "You have specified these users for removal:"
msgstr "Chomharraich thu gu bheil thu airson na cleachdaichean a leanas a thoirt air falbh:"

#: wp-admin/users.php:124
#: wp-admin/users.php:171
msgid "User deletion is not allowed from this screen."
msgstr "Chan urrainn dhut cleachdaichean a thoirt air falbh air an sgrìn seo."

#: wp-admin/users.php:144
msgid "You can&#8217;t delete that user."
msgstr "Chan urrainn dhut an cleachdaiche sin a sguabadh às."

#: wp-admin/users.php:306
msgid "ID #%1s: %2s <strong>The current user will not be removed.</strong>"
msgstr "DA #%1s: %2s <strong>Cha dèid an cleachdaiche làithreach a thoirt air falbh.</strong>"

#: wp-admin/users.php:308
msgid "ID #%1s: %2s <strong>You don't have permission to remove this user.</strong>"
msgstr "ID #%1s: %2s <strong>Chan eil cead agad an cleachdaiche seo a thoirt air falbh.</strong>"

#: wp-admin/users.php:317
msgid "Confirm Removal"
msgstr "Dearbhaich gu bheil thu airson a thoirt air falbh"

#: wp-admin/users.php:319
msgid "There are no valid users selected for removal."
msgstr "Cha deach cleachdaiche dligheach sam bith a thaghadh gus a thoirt air falbh."

#: wp-admin/users.php:368
msgid "You can't remove the current user."
msgstr "Chan urrainn dhut an cleachdaiche làithreach a thoirt air falbh."

#: wp-admin/users.php:369
msgid "Other users have been removed."
msgstr "Chaidh na cleachdaichean eile a thoirt air falbh."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1157
msgid "%1$s updated successfully."
msgstr "Chaidh %1$s ùrachadh."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1157
msgid "Show Details"
msgstr "Seall am mion-fhiosrachadh"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1157
msgid "Hide Details"
msgstr "Falaich am mion-fhiosrachadh"

#: wp-admin/install.php:195
msgid "you must provide a valid username."
msgstr "Feumaidh tu ainm-cleachdaiche dligheach a chur ann."

#: wp-admin/includes/user.php:368
msgid "Yes, take me to my profile page"
msgstr "Tha, air falbh leam gu duilleag na pròifil agam"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:74
msgid "Your chosen password."
msgstr "Am facal-faire a thagh thu."

#: wp-admin/includes/user.php:369
msgid "No thanks, do not remind me again"
msgstr "Chan eil, tapadh leat, na cuir 'am chuimhne seo a-rithist."

#: wp-admin/post.php:221
msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash."
msgstr "Chan eil cead agad an nì seo a ghluasad às an sgudal."

#: wp-admin/post.php:240
#: wp-admin/post.php:243
msgid "Error in deleting."
msgstr "Mearachd 'ga sguabadh às."

#: wp-admin/edit.php:97
#: wp-admin/post.php:224
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr "Mearachd 'ga aiseag on sgudal."

#: wp-admin/edit.php:94
msgid "You are not allowed to restore this item from the Trash."
msgstr "Chan eil cead agad an nì seo aiseag on sgudal."

#: wp-admin/edit.php:84
#: wp-admin/post.php:211
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr "Mearachd 'ga ghluasad dhan sgudal."

#: wp-admin/edit-comments.php:204
msgid "%s comment restored from the Trash"
msgid_plural "%s comments restored from the Trash"
msgstr[0] "Chaidh %s bheachd aiseag on sgudal"
msgstr[1] "Chaidh %s bheachd aiseag on sgudal"
msgstr[2] "Chaidh %s beachdan aiseag on sgudal"
msgstr[3] "Chaidh %s beachd aiseag on sgudal"

#: wp-admin/edit-comments.php:200
msgid "%s comment moved to the Trash."
msgid_plural "%s comments moved to the Trash."
msgstr[0] "Chaidh %s bheachd a ghluasad dhan sgudal."
msgstr[1] "Chaidh %s bheachd a ghluasad dhan sgudal."
msgstr[2] "Chaidh %s beachdan a ghluasad dhan sgudal."
msgstr[3] "Chaidh %s beachd a ghluasad dhan sgudal."

#: wp-admin/edit.php:81
#: wp-admin/post.php:208
msgid "You are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr "Chan eil cead agad an nì seo a ghluasad dhan sgudal."

#: wp-admin/edit.php:259
msgid "Item restored from the Trash."
msgid_plural "%s items restored from the Trash."
msgstr[0] "Chaidh an nì seo aiseag on sgudal."
msgstr[1] "Chaidh %s nì seo aiseag on sgudal."
msgstr[2] "Chaidh %s nithean seo aiseag on sgudal."
msgstr[3] "Chaidh %s nì seo aiseag on sgudal."

#: wp-admin/update-core.php:293
msgid "The following themes have new versions available. Check the ones you want to update and then click &#8220;Update Themes&#8221;."
msgstr "Tha ùrachaidhean ri fhaighinn airson na h-ùrlaran a leanas. Cuir cromag ris an fheadhainn a bu toigh leat ùrachadh agus briog aig &#8220;Ùraich na h-ùrlaran&#8221; an uairsin."

#: wp-includes/class-http.php:123
msgid "A valid URL was not provided."
msgstr "Cha do chuir thu ann URL dligheach."

#: wp-includes/comment-template.php:1538
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of this account\">Log out?</a>"
msgstr "Air logadh a-steach mar <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log a-amach às a' chunntas seo\">A bheil thu airson logadh a-mach?</a>"

#: wp-admin/user-new.php:195
msgid "User has been added to your site."
msgstr "Chaidh an cleachdaiche a chur ris an làrach agad."

#: wp-admin/user-new.php:198
msgid "That user is already a member of this site."
msgstr "Tha an cleachdaiche sin 'na bhall air an làrach seo mu thràth."

#: wp-admin/user-new.php:192
msgid "Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site."
msgstr "Chaidh cuireadh a chur dhan chleachdaiche air a' phost-d. Bidh aca ri briogadh air ceangal a dhearbhas gu bheil iad airson seo a dhèanamh mus dèid an cur ris an làrach agad."

#: wp-includes/media.php:423
msgid "Could not calculate resized image dimensions"
msgstr "Dh'fhàillig ath àireamhachadh meudachd an deilbh a dh'atharraich thu a chuid meud"

#: wp-includes/comment-template.php:726
msgid "Use <code>get_trackback_url()</code> instead if you do not want the value echoed."
msgstr "Cleachd <code>get_trackback_url()</code> 'na àite mur eil thu airson mac-talla an luach a dhèanamh."

#: wp-admin/update-core.php:216
msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click &#8220;Update Plugins&#8221;."
msgstr "Tha ùrachaidhean ri fhaighinn airson na plugain a leanas. Cuir cromag ris an fheadhainn a bu toigh leat ùrachadh agus briog aig &#8220;Ùraich na plugain&#8221; an uairsin."

#: wp-mail.php:14
msgid "This action has been disabled by the administrator."
msgstr "Chaidh an gnìomh seo a chur à comas leis an rianaire."

#: wp-includes/author-template.php:55
msgid "Use <code>get_the_author()</code> instead if you do not want the value echoed."
msgstr "Cleachd <code>get_the_author()</code> 'na àite mur eil thu airson mac-talla an luach a dhèanamh."

#: wp-admin/options.php:140
msgid "The <code>%1$s</code> setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See http://codex.wordpress.org/Settings_API"
msgstr "Cha deach an roghainn <code>%1$s</code> a chlàradh. Cha mholar roghainnean neo-chlàraichte tuilleadh. Faic http://codex.wordpress.org/Settings_API"

#: wp-admin/custom-background.php:223
msgid "This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "Bheir seo air falbh dealbh tùsail a' chùlaibh. Chan urrainn dhut gnàthachadh sam bith aiseag."

#: wp-admin/edit-tag-form.php:14
msgid "You did not select an item for editing."
msgstr "Cha do thagh thu dad airson a dheasachadh."

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:88
msgid "Only the current theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes."
msgstr "Chan eil ri do làimh ach an t-ùrlar làithreach. Bruidhinn ri rianaire %s airson fiosrachadh mu inntrigeadh do dh'ùrlaran eile."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1158
msgid "<a href=\"%1$s\" title=\"Manage Uploads\" class=\"musublink\">%2$sMB</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" title=\"Stiùirich an luchdadh suas\" class=\"musublink\">%2$sMB</a>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1166
msgid "<a href=\"%1$s\" title=\"Manage Uploads\" class=\"musublink\">%2$sMB (%3$s%%)</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" title=\"Stiùirich an luchdadh suas\" class=\"musublink\">%2$sMB (%3$s%%)</a>"

#: wp-admin/includes/file.php:22
msgid "Author Template"
msgstr "Teamplaid ùghdair"

#: wp-admin/includes/file.php:13
msgid "Visual Editor Stylesheet"
msgstr "Siota-stoidhle an deasaiche lèirsinnich"

#: wp-admin/includes/file.php:23
msgid "Tag Template"
msgstr "Teamplaid taga"

#: wp-admin/update-core.php:294
msgctxt "Link used in suggestion to use child themes in GUU"
msgid "http://codex.wordpress.org/Child_Themes"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Child_Themes"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:54
msgid "Page saved."
msgstr "Chaidh an duilleag a shàbhaladh."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:661
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:290
msgid "Enter title here"
msgstr "Cuir a-steach an tiotal an-seo"

#: wp-admin/users.php:237
#: wp-admin/users.php:245
#: wp-admin/users.php:274
#: wp-admin/users.php:282
msgid "You can&#8217;t remove users."
msgstr "Chan urrainn dhut cleachdaichean a thoirt air falbh."

#: wp-includes/script-loader.php:367
msgid "Are you sure you want to install this plugin?"
msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson am plugal seo a stàladh?"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:208
msgid "This plugin is already installed and is up to date"
msgstr "Chaidh am plugan seo a stàladh mu thràth agus tha e cho ùr 's a ghabhas"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:192
msgid "More information about %s"
msgstr "Barrachd fiosrachaidh mu %s"

#: wp-admin/update-core.php:33
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:204
msgid "Update Now"
msgstr "Ùraich an-dràsta"

#: wp-admin/user-edit.php:274
msgid "Grant this user super admin privileges for the Network."
msgstr "Thoir pribhleidean sàr-rianaire dhan chleachdaiche seo air an lìonra."

#: wp-admin/user-edit.php:161
msgid "Important:"
msgstr "Cudromach:"

#: wp-admin/user-edit.php:161
msgid "This user has super admin privileges."
msgstr "Tha pribhleidean sàr-rianaire aig a' chleachdaiche seo."

#: wp-admin/includes/post.php:1160
msgid "Remove featured image"
msgstr "Thoir air falbh an dealbh brosnaichte"

#: wp-admin/includes/post.php:1147
#: wp-admin/includes/post.php:1148
msgid "Set featured image"
msgstr "Suidhich an dealbh brosnaichte"

#: wp-includes/script-loader.php:385
#: wp-admin/includes/media.php:1175
msgid "Use as featured image"
msgstr "Cleachd mar dhealbh brosnaichte"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:125
msgid "Featured Image"
msgstr "Dealbh brosnaichte"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:204
msgid "Update to version %s"
msgstr "Ùraich gu tionndadh %s"

#: wp-admin/user-new.php:209
msgid "User added."
msgstr "Chaidh an cleachdaiche a chur ris."

#: wp-includes/script-loader.php:258
msgid "Mismatch"
msgstr "Droch mhaids"

#: wp-admin/setup-config.php:163
msgid "<strong>ERROR</strong>: \"Table Prefix\" can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Chan fhaod ach àireamhan, litrichean is fo-loidhnichean a bhith ann an ro-leasachan a' chlàir."

#: wp-admin/press-this.php:520
msgid "You cannot modify this Taxonomy."
msgstr "Chan urrainn dhut an tacsonomaidh seo atharrachadh."

#: wp-admin/custom-background.php:284
msgid "Tile Vertically"
msgstr "Leacaich gu h-inghearach"

#: wp-admin/custom-background.php:283
msgid "Tile Horizontally"
msgstr "Leacaich air a' chòmhnard"

#: wp-includes/load.php:173
msgid "Maintenance"
msgstr "Obair-chàraidh"

#: wp-includes/load.php:177
msgid "Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute."
msgstr "Chan eil seo ri fhaighinn greiseag air sgàth obair-chàraidh. Feuch ris a-rithist ann am mionaid."

#: wp-admin/options-reading.php:113
msgid "items"
msgstr "nithean"

#: wp-admin/user-edit.php:246
msgid "Usernames cannot be changed."
msgstr "Cha ghabh ainmean chleachdaichean atharrachadh."

#: wp-includes/post.php:87
msgid "Navigation Menu Items"
msgstr "Nithean clàr-taice na seòladaireachd"

#: wp-includes/post.php:88
msgid "Navigation Menu Item"
msgstr "Nì clàr-taice na seòladaireachd"

#: wp-includes/taxonomy.php:47
msgid "Navigation Menus"
msgstr "Clàir-thaice na seòladaireachd"

#: wp-admin/nav-menus.php:381
msgid "The <strong>%s</strong> menu has been updated."
msgstr "Chaidh an clàr-taice <strong>%s</strong> ùrachadh."

#: wp-admin/nav-menus.php:252
msgid "The menu has been successfully deleted."
msgstr "Chaidh an clàr-taice a sguabadh às."

#: wp-includes/functions.php:1925
msgid "One or more database tables are unavailable.  The database may need to be <a href=\"%s\">repaired</a>."
msgstr "Tha air a' char as lugha aon chlàr stòir-dhàta ann nach eil ri fhaighinn.  Faodaidh gu bheil an stòr-dàta feumaidh air <a href=\"%s\">càradh</a>."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:424
msgid "Search Engines Blocked"
msgstr "Tha casg air na h-einnseanan-luirg"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:423
msgid "Your site is asking search engines not to index its content"
msgstr "Tha an làrach agad ag iarraidh air einnseanan-luirg gun a bhith a' cur an t-susbaint air na clàir-amais aca."

#: wp-admin/plugins.php:20
msgid "You do not have sufficient permissions to manage plugins for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad na plugain air an làrach seo a stiùireadh."

#: wp-admin/options-general.php:112
msgid "Enter the address here if you want your site homepage <a href=\"http://codex.wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory\">to be different from the directory</a> you installed WordPress."
msgstr "Cuir a-steach seòladh an-seo ma tha thu ag iarraidh duilleag mhòr na làraich <a href=\"http://codex.wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory\">ann an eòlaire eile</a> 's a tha WordPress."

#: wp-admin/options-discussion.php:167
msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites.  Here you can enable the display of avatars for people who comment on your site."
msgstr "'S e dealbh a tha ann an avatar a leanas riut o bhloga gu bloga 's a nochdas ri taobh d' ainm nuair a bheir thu beachd air làraichean a ghabhas ris.  'S urrainn dhut smachd a chumail air cleachdadh nan avataraichean aig daoine eile a bheir beachd air an làrach agad."

#: wp-admin/options-general.php:102
msgid "In a few words, explain what this site is about."
msgstr "Mìnich ann am beagan fhaclan dè mu dhèidhinn 's a tha an làrach seo."

#: wp-admin/options-privacy.php:43
#: wp-admin/options-privacy.php:44
msgid "Site Visibility"
msgstr "So-fhaicsinneachd na làraich"

#: wp-admin/options-writing.php:201
msgid "WordPress is not notifying any <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">Update Services</a> because of your site&#8217;s <a href=\"%s\">privacy settings</a>."
msgstr "Chan eil WordPress a leigeil fios do <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">sheirbheis ùrachaidh</a> sam bith an cois <a href=\"%s\">roghainnean prìobhaideachd</a> na làraich agad."

#: wp-admin/options-reading.php:126
msgid "The <a href=\"http://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">character encoding</a> of your site (UTF-8 is recommended, if you are adventurous there are some <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Character_set\">other encodings</a>)"
msgstr "An <a href=\"http://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">còdachadh charactaran</a> of a chleachdas an làrach agad (mholamaid UTF-8 ach ma tha sin ro dhòrainneach dhut, tha <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Character_set\">còdachaidhean eile ann</a>)"

#: wp-admin/includes/template.php:1026
#: wp-admin/includes/template.php:1066
#: wp-admin/includes/plugin.php:1602
#: wp-admin/includes/plugin.php:1625
msgid "The miscellaneous options group has been removed. Use another settings group."
msgstr "Chaidh buidheann nan roghainnean measgaichte a thoirt air falbh. Cleachd buidheann eile de roghainnean."

#: wp-links-opml.php:29
msgid "Links for %s"
msgstr "Ceanglaichean airson %s"

#: wp-includes/nav-menu.php:613
msgid "Custom"
msgstr "Gnàthaichte"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:168
msgid "The description will be displayed in the menu if the current theme supports it."
msgstr "Thèid an tuairisgeul a shealltainn sa chlàr-taice ma tha an t-ùrlar agad a' toirt taic ris."

#: wp-includes/default-widgets.php:1100
msgid "No menus have been created yet. <a href=\"%s\">Create some</a>."
msgstr "Cha deach clàr-taice sam bith a chruthachadh fhathast. <a href=\"%s\">Cruthaich feadhainn</a>."

#: wp-admin/options.php:117
msgid "You do not have sufficient permissions to modify unregistered settings for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad na roghainnean neo-chlàraichte a dheasachadh air an làrach seo."

#: wp-admin/options-general.php:141
msgid "There is a pending change of the admin e-mail to <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s\">Cancel</a>"
msgstr "Tha atharrachadh post-d an rianaire gu <code>%1$s</code> ri dhèanamh. <a href=\"%2$s\">Sguir dheth</a>"

#: wp-includes/script-loader.php:395
msgid ""
"You are about to permanently delete this menu. \n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Tha thu an impis an clàr-taice seo a sguabadh às\n"
" \"Sguir dheth\" gus sgur dheth, \"Ceart ma-thà\" gus a sguabadh às."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:142
msgid "Title Attribute"
msgstr "Buadh an tiotail"

#: wp-admin/nav-menus.php:292
msgid "The <strong>%s</strong> menu has been successfully created."
msgstr "Chaidh an clàr-taice <strong>%s</strong> a chruthachadh."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1142
msgid "Link Target"
msgstr "Targaid a' cheangail"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:154
msgid "CSS Classes (optional)"
msgstr "Clasaichean CSS (roghainneil)"

#: wp-admin/nav-menus.php:567
#: wp-admin/nav-menus.php:606
msgid "Save Menu"
msgstr "Sàbhail an clàr-taice"

#: wp-admin/install.php:117
msgid "A password will be automatically generated for you if you leave this blank."
msgstr "Thèid facal-faire a ghintinn dhut gu fèin-obrachail ma dh'fhàgas tu bàn seo."

#: wp-admin/install.php:116
msgid "Password, twice"
msgstr "Am facal-faire, dà thuras"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1289
msgid "Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Ag ùrachadh an ùrlair %1$s (%2$d/%3$d)"

#: wp-includes/link-template.php:2364
msgid "This is the short link."
msgstr "Seo an ceangal goirid."

#: wp-admin/includes/schema.php:818
msgid "You must provide a domain name."
msgstr "Feumaidh tu ainm dligheach airson na h-àrainne a chur ann."

#: wp-admin/includes/schema.php:820
msgid "You must provide a name for your network of sites."
msgstr "Feumaidh tu ainm a chur ann airson lìonra nan làraichean agad."

#: wp-admin/includes/schema.php:824
msgid "The network already exists."
msgstr "Tha an lìonra seo ann mu thràth."

#: wp-admin/includes/schema.php:828
msgid "You must provide a valid e-mail address."
msgstr "Tha agad ri post-d dligheach a chur ann."

#: wp-admin/includes/schema.php:951
msgid "This resulted in an error message: %s"
msgstr "Dh'adhbharaich seo teachdaireachd mearachd: %s"

#: wp-admin/includes/schema.php:954
msgid "You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message."
msgstr "'S urrainn dhut an làrach agad a chleachdadh fhathast ach faodaidh nach ruigear na fo-àrainnean. Ma tha thu làn-chinnteach gu bheil an DNS agad ceart, leig seachad an teachdaireachd seo."

#: wp-admin/menu.php:195
msgid "Delete Site"
msgstr "Sguab às an làrach"

#: wp-admin/includes/user.php:365
msgid "Notice:"
msgstr "An aire:"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:298
msgid "Get Shortlink"
msgstr "Faigh ceangal goirid"

#: wp-includes/update.php:326
msgid "%d WordPress Update"
msgstr "%d ùrachadh WordPress"

#: wp-includes/update.php:330
msgid "%d Theme Update"
msgid_plural "%d Theme Updates"
msgstr[0] "%d ùrachadh ùrlair"
msgstr[1] "%d ùrachadh ùrlair"
msgstr[2] "%d ùrachaidhean ùrlair"
msgstr[3] "%d ùrachadh ùrlair"

#: wp-includes/update.php:328
msgid "%d Plugin Update"
msgid_plural "%d Plugin Updates"
msgstr[0] "%d ùrachadh plugain"
msgstr[1] "%d ùrachadh plugain"
msgstr[2] "%d ùrachaidhean plugain"
msgstr[3] "%d ùrachadh plugain"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1257
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "Ag ùrachadh a' phlugain %1$s (%2$d/%3$d)"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1156
msgid "The update of %1$s failed."
msgstr "Dh'fhàillig ùrachadh %1$s."

#: wp-admin/includes/upgrade.php:87
msgid "The password you chose during the install."
msgstr "Am facal-faire a thagh thu rè an stàlaidh."

#: wp-admin/includes/upgrade.php:77
msgid "User already exists. Password inherited."
msgstr "Tha an cleachdaiche seo ann mu thràth. Facal-faire dìleabach."

#: wp-admin/install.php:202
msgid "your passwords do not match. Please try again"
msgstr "Chan eil an dà fhacal-faire co-ionnann. Feuch ris a-rithist."

#: wp-admin/menu.php:37
msgid "Updates %s"
msgstr "Ùrachaidhean %s"

#: wp-admin/upgrade.php:73
#: wp-admin/update-core.php:58
msgid "You cannot update because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Chan urrainn dhut ùrachadh a chionn 's gu bheil feum aig <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> air tionndadh %2$s de MySQL no fear nas ùire. Tha tionndadh %3$s agadsa."

#: wp-admin/update-core.php:385
#: wp-admin/includes/update-core.php:555
msgid "WordPress updated successfully"
msgstr "Chaidh WordPress ùrachadh"

#: wp-admin/update-core.php:363
msgid "Update WordPress"
msgstr "Ùraich WordPress"

#: wp-admin/update-core.php:219
#: wp-admin/update-core.php:276
#: wp-admin/update-core.php:504
#: wp-admin/update-core.php:509
#: wp-admin/plugins.php:111
msgid "Update Plugins"
msgstr "Ùraich na plugain"

#: wp-admin/upgrade.php:71
#: wp-admin/update-core.php:56
msgid "You cannot update because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Chan urrainn dhut ùrachadh a chionn 's gu bheil feum aig <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> air tionndadh %2$s de PHP no fear nas ùire. Tha tionndadh %3$s agadsa."

#: wp-admin/upgrade.php:69
#: wp-admin/update-core.php:54
msgid "You cannot update because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Chan urrainn dhut ùrachadh a chionn 's gu bheil feum aig <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> air tionndadh %2$s de PHP agus tionndadh %3$s de MySQL no fear nas ùire. Tha tionndadh %4$s de PHP agus tionndadh %5$s de MySQL agadsa."

#: wp-admin/update-core.php:39
msgid "You are using a development version of WordPress.  You can update to the latest nightly build automatically or download the nightly build and install it manually:"
msgstr "Tha thu a' cleachdadh tionndadh deuchainneach de WordPress.  'S urrainn dhut ùrachadh dhan nightly build as ùire gu fèin-obrachail no a luchdadh suas agus a stàladh a làimh:"

#: wp-admin/update-core.php:43
msgid "You have the latest version of WordPress. You do not need to update. However, if you want to re-install version %s, you can do so automatically or download the package and re-install manually:"
msgstr "Tha an tionndadh as ùire de WordPress agad. Cha leig thu leas ùrachadh. Ge-tà, ma tha thu airson tionndadh %s ath-stàladh, 's urrainn dhut sin a dhèanamh gu fèin-obrachail no a' phacaid a stàladh 's ath-stàladh a làimh:"

#: wp-admin/update-core.php:140
#: wp-admin/update-core.php:431
msgid "WordPress Updates"
msgstr "Ùrachaidhean WordPress"

#: wp-admin/user-edit.php:271
msgid "Super Admin"
msgstr "Sàr-rianaire"

#: wp-admin/custom-header.php:602
#: wp-admin/custom-background.php:307
msgid "Select a Color"
msgstr "Tagh dath"

#: wp-admin/options-general.php:13
#: wp-admin/options-discussion.php:13
#: wp-admin/options-privacy.php:13
#: wp-admin/options-media.php:13
#: wp-admin/options-writing.php:13
#: wp-admin/options-reading.php:13
#: wp-admin/options-permalink.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for this site."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad na roghainnean aig an làrach seo atharrachadh."

#: wp-admin/edit.php:13
#: wp-admin/edit.php:19
#: wp-admin/post-new.php:17
msgid "Invalid post type"
msgstr "Seòrsa puist mì-dhligheach"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:118
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:120
msgid "Edit Menu Item"
msgstr "Deasaich nì a' chlàir-thaice"

#: wp-includes/script-loader.php:208
msgid "File canceled."
msgstr "Sguir thu dhen fhaidhle."

#: wp-includes/load.php:22
msgid "GLOBALS overwrite attempt detected"
msgstr "Mhothaich sinn ri oidhirp sgrìobhadh thairis air GLOBALS"

#: wp-admin/options-general.php:136
msgid "This address is used for admin purposes. If you change this we will send you an e-mail at your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>"
msgstr "'S e seòladh rianachd a tha seo. Ma dh'atharraicheas tu seo, cuiridh sinn post-d dhan t-seòladh ùr agad gus a dhearbhadh. <strong>Cha bhi an seòladh ùr an gnìomh gus an dearbh thu e.</strong>"

#: wp-admin/options-general.php:213
msgid "Daylight saving time begins on: <code>%s</code>."
msgstr "Tòisichidh tìde an t-samhraidh: <code>%s</code>."

#: wp-admin/plugins.php:259
msgid "<strong>%1$s</strong> by <em>%2$s</em> (will also <strong>delete its data</strong>)"
msgstr "<strong>%1$s</strong> le <em>%2$s</em> (<strong>sguabaidh seo às a chuid dàta</strong> cuideachd)"

#: wp-admin/plugins.php:252
msgid "You are about to remove the following plugin:"
msgid_plural "You are about to remove the following plugins:"
msgstr[0] "Tha thu an impis am plugan a leanas a thoirt air falbh:"
msgstr[1] "Tha thu an impis na plugain a leanas a thoirt air falbh:"
msgstr[2] "Tha thu an impis na plugain a leanas a thoirt air falbh:"
msgstr[3] "Tha thu an impis na plugain a leanas a thoirt air falbh:"

#: wp-admin/plugins.php:247
msgid "Delete Plugin"
msgid_plural "Delete Plugins"
msgstr[0] "Sguab às am plugan"
msgstr[1] "Sguab às na plugain"
msgstr[2] "Sguab às na plugain"
msgstr[3] "Sguab às na plugain"

#: wp-admin/plugins.php:270
msgid "Are you sure you wish to delete these files and data?"
msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson na faidhlichean 's an dàta seo a sguabadh às?"

#: wp-admin/plugins.php:282
msgid "Yes, Delete these files and data"
msgstr "Tha, sguab às na faidhlichean 's an dàta seo"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:345
msgid "Requires <code>%s</code> in <code>wp-config.php</code>."
msgstr "Feumaidh seo <code>%s</code> san <code>wp-config.php</code>."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:345
msgid "Inactive:"
msgstr "Neo-ghnìomhach:"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:221
msgid "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/theme-install.php:66
msgctxt "theme"
msgid "Manage Themes"
msgstr "Stiùirich na h-ùrlaran"

#: wp-admin/themes.php:94
msgctxt "theme"
msgid "Install Themes"
msgstr "Stàlaich na h-ùrlaran"

#: wp-includes/default-widgets.php:1109
#: wp-admin/nav-menus.php:495
msgid "Select Menu:"
msgstr "Tagh clàr-taice:"

#: wp-includes/taxonomy.php:48
msgid "Navigation Menu"
msgstr "Clàr-taice na seòladaireachd"

#: wp-includes/default-widgets.php:1034
msgid "Taxonomy:"
msgstr "Tacsonamaidh:"

#: wp-admin/nav-menus.php:295
#: wp-admin/nav-menus.php:305
msgid "Please enter a valid menu name."
msgstr "Cuir a-steach ainm dligheach airson a' chlàir-thaice."

#: wp-admin/nav-menus.php:572
msgid "Delete Menu"
msgstr "Sguab às an clàr-taice"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:558
msgid "Menu Item"
msgstr "Nì a' chlàir-thaice"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:665
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:879
msgid "View All"
msgstr "Seall a h-uile"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:565
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:786
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:963
msgid "Add to Menu"
msgstr "Cuir ris a' chlàr-taice"

#: wp-admin/options-general.php:190
msgid "This timezone is currently in daylight saving time."
msgstr "Tha an roinn-tìde seo a' cleachdadh tìde an t-samhraidh an-dràsta."

#: wp-admin/options-general.php:218
msgid "This timezone does not observe daylight saving time."
msgstr "Chan eil an roinn-tìde seo a' gèilleadh ri tìde an t-samhraidh."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:224
msgid "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/plugin.php:400
msgid "Executed before Multisite is loaded."
msgstr "Thèid a chur an gnìomh mus dèid Multisite a luchdadh."

#: wp-admin/includes/plugin.php:396
msgid "External object cache."
msgstr "Tasgadan oibseactan air an taobh a-muigh."

#: wp-admin/includes/plugin.php:395
msgid "Custom maintenance message."
msgstr "Teachdaireachd gnàthaichte a dh'innseas mu obair-chàraidh."

#: wp-admin/includes/plugin.php:394
msgid "Custom install script."
msgstr "Sgriobt stàlaidh gnàthaichte."

#: wp-admin/includes/plugin.php:393
msgid "Custom database error message."
msgstr "Teachdaireachd ghnàthaichte a dh'innseas mu mhearachd an stòir-dhàta."

#: wp-admin/includes/file.php:288
msgid "File is empty. Please upload something more substantial."
msgstr "Tha am faidhle seo falamh. Saoil an luchdaich thu suas fear a tha beagan nas làine?"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:200
msgid "Install %s"
msgstr "Stàlaich %s"

#: wp-admin/includes/plugin.php:392
msgid "Custom database class."
msgstr "Clas stòir-dhàta gnàthaichte."

#: wp-admin/includes/plugin.php:391
msgid "Advanced caching plugin."
msgstr "Plugan adhartach airson lìonadh an tasgadain."

#: wp-admin/install.php:158
msgid "You cannot install because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Chan urrainn dhut stàladh a chionn 's gu bheil feum aig <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> air tionndadh %2$s de MySQL no fear nas ùire. Tha tionndadh %3$s agadsa."

#: wp-admin/install.php:156
msgid "You cannot install because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Chan urrainn dhut stàladh a chionn 's gu bheil feum aig <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> air tionndadh %2$s de PHP no fear nas ùire. Tha tionndadh %3$s agadsa."

#: wp-admin/includes/update.php:132
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> is available! Please notify the site administrator."
msgstr "Tha <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> ri fhaighinn! Nach leig thu fios do rianaire na làraich?"

#: wp-admin/includes/update.php:130
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> is available! <a href=\"%2$s\">Please update now</a>."
msgstr "Tha <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> ri fhaighinn! <a href=\"%2$s\">Nach ùraich thu e an-dràsta</a>?"

#: wp-admin/install.php:154
msgid "You cannot install because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Chan urrainn dhut stàladh a chionn 's gu bheil feum aig <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> air tionndadh %2$s de PHP agus tionndadh %3$s de MySQL no fear nas ùire. Tha tionndadh %4$s de PHP agus tionndadh %5$s de MySQL agadsa."

#: wp-includes/admin-bar.php:575
#: wp-admin/menu.php:130
#: wp-admin/menu.php:135
#: wp-admin/nav-menus.php:474
msgid "Menus"
msgstr "Clàir-thaice"

#: wp-admin/comment.php:151
msgid "This comment is currently marked as spam."
msgstr "Tha comharra ris a' bheachd seo a dh'innseas gur e spama a tha ann."

#: wp-admin/comment.php:90
msgid "Moderate Comment"
msgstr "Dèan modarataireachd air a' bheachd"

#: wp-admin/comment.php:148
msgid "This comment is currently approved."
msgstr "Fhuair am beachd seo aonta roimhe."

#: wp-admin/edit-comments.php:212
msgid "This comment is already approved."
msgstr "Fhuair am beachd seo aonta mu thràth."

#: wp-admin/comment.php:154
msgid "This comment is currently in the Trash."
msgstr "Tha am beachd seo san sgudal an-dràsta."

#: wp-admin/custom-background.php:279
msgid "Repeat"
msgstr "Ath-dhèan"

#: wp-admin/custom-background.php:289
msgid "Attachment"
msgstr "Ceanglachan"

#: wp-admin/custom-background.php:282
msgid "Tile"
msgstr "Mar leacan"

#: wp-admin/custom-background.php:293
msgid "Scroll"
msgstr "Sgrolaich"

#: wp-admin/custom-background.php:297
msgid "Fixed"
msgstr "Socraichte"

#: wp-admin/edit-comments.php:215
msgid "This comment is already in the Trash."
msgstr "Tha am beachd seo san sgudal mu thràth."

#: wp-admin/edit-comments.php:215
msgid "View Trash"
msgstr "Seall an sgudal"

#: wp-admin/edit-comments.php:218
msgid "This comment is already marked as spam."
msgstr "Tha comharra ris a' bheachd seo a dh'innseas gur e spama a tha ann mu thràth."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:164
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:188
msgid "Bad login/pass combination."
msgstr "Droch mhaids ainm/facal-faire."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:294
msgid "Software Name"
msgstr "Ainm a' bhathar-bhog"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:299
msgid "Software Version"
msgstr "Tionndadh a' bhathar-bhog"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:311
msgid "Time Zone"
msgstr "Roinn-tìde"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:336
msgid "Allow new users to sign up"
msgstr "Leig le cleachdaichean ùra clàradh"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:465
msgid "Sorry, you cannot edit this page."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhut an duilleag seo a dheasachadh."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:541
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:651
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:690
msgid "Sorry, no such page."
msgstr "Duilich, chan eil duilleag mar sin ann."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:569
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:733
msgid "Sorry, you cannot edit pages."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhut duilleagan a dheasachadh."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:617
msgid "Sorry, you cannot add new pages."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhut duilleagan ùra a chur ris."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:655
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this page."
msgstr "Duilich, chan eil cead agad an duilleag seo a sguabadh às."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:660
msgid "Failed to delete the page."
msgstr "Dh'fhàillig sguabadh às na duilleige."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:694
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this page."
msgstr "Duilich, chan eil cead agad an duilleag seo a dheasachadh."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:873
msgid "Sorry, you do not have the right to add a category."
msgstr "Duilich, chan eil cead agad roinn-seòrsa a chur ris."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:901
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:903
msgid "Sorry, the new category failed."
msgstr "Duilich, dh'fhàillig an roinn-seòrsa ùr."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:931
msgid "Sorry, you do not have the right to delete a category."
msgstr "Duilich, chan eil cead agad roinn-seòrsa a sguabadh às."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:998
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1138
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1188
msgid "Invalid comment ID."
msgstr "DA beachd mhì-dhligheach"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1067
msgid "Sorry, you cannot edit comments."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhut beachdan a dheasachadh."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1200
msgid "Invalid comment status."
msgstr "Staid beachd mhì-dhligheach."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1231
msgid "Sorry, the comment could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "Duilich, cha do ghabh am beachd agad a dheasachadh. Chaidh rudeigin cearr."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1262
msgid "You must be registered to comment"
msgstr "Feumaidh tu a bhith air clàradh mus urrainn dhut beachd a thoirt"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1275
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1278
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2550
msgid "Invalid post ID."
msgstr "DA puist mhì-dhligheach."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1304
msgid "Comment author name and email are required"
msgstr "Tha feum air ainm is post-d ùghdar a' bheachd"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1306
msgid "A valid email address is required"
msgstr "Tha feum air post-d dligheach"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1365
msgid "You are not allowed access to details about comments."
msgstr "Chan eil cead agad inntrigeadh a dhèanamh do mhion-fhiosrachadh nam beachdan."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1527
msgid "You are not allowed to update options."
msgstr "Chan eil cead agad na roghainnean ùrachadh."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1831
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2771
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3274
msgid "Sorry, you cannot edit this post."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhut am post seo a dheasachadh."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1882
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3139
msgid "Either there are no posts, or something went wrong."
msgstr "Chan eil puist ann no chaidh rudeigin cearr."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1937
msgid "Sorry, this user can not edit the template."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhan chleachdaiche seo an teamplaid seo a dheasachadh."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1977
msgid "Sorry, this user cannot edit the template."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhan chleachdaiche seo an teamplaid seo a dheasachadh."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1987
msgid "Either the file is not writable, or something wrong happened. The file has not been updated."
msgstr "Cha ghabh sgrìobhadh san fhaidhle seo no thachair rudeigin cearr. Cha deach am faidhle ùrachadh."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2073
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2125
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2866
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3336
msgid "Sorry, no such post."
msgstr "Duilich, chan eil post mar sin ann."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2083
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2687
msgid "Sorry, you do not have the right to publish this post."
msgstr "Duilich, chan eil cead agad am post seo fhoillseachadh."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2214
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2270
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2522
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2587
msgid "Invalid post type."
msgstr "Seòrsa puist mì-dhligheach."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2263
msgid "You are not allowed to post as this user"
msgstr "Chan eil cead post a chur mar an cleachdaiche seo"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2267
msgid "You are not allowed to create pages as this user"
msgstr "Chan eil cead agad duilleagan a chruthachadh mar an cleachdaiche seo"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2580
msgid "You are not allowed to change the post author as this user."
msgstr "Chan eil cead agad ùghdar a' phuist atharrachadh mar an cleachdaiche seo."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2584
msgid "You are not allowed to change the page author as this user."
msgstr "Chan eil cead agad ùghdar na duilleige atharrachadh mar an cleachdaiche seo."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2685
msgid "Sorry, you do not have the right to publish this page."
msgstr "Duilich, chan eil cead agad an duilleag seo fhoillseachadh."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2722
msgid "Sorry, your entry could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "Duilich, cha do ghabh an t-innteart agad a dheasachadh. Chaidh rudeigin cearr."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1576
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3057
msgid "You are not allowed to upload files to this site."
msgstr "Chan eil cead agad faidhlichean a luchdadh suas dhan làrach seo."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3084
msgid "Could not write file %1$s (%2$s)"
msgstr "Cha do ghabh am faidhle %1$s (%2$s) a sgrìobhadh"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3231
msgid "Sorry, you can not edit this post."
msgstr "Duilich, chan urrainn dhut am post seo a dheasachadh."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3428
msgid "Is there no link to us?"
msgstr "Nach eil ceangal ann dhuinn fhìn?"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3468
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3478
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3485
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3592
msgid "The specified target URL cannot be used as a target. It either doesn&#8217;t exist, or it is not a pingback-enabled resource."
msgstr "Chan urrainn dhut an URL a chuir thu a-steach a chleachdadh mar thargaid. Chan eil e ann no chan e goireas aig a bheil comas Pingback a tha ann."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3481
msgid "The source URL and the target URL cannot both point to the same resource."
msgstr "Chan urrainn dhan URL tùsail agus an URL targaid a' dhol dhan dearbh-ghoireas."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3489
msgid "The pingback has already been registered."
msgstr "Chaidh am Pingback a chlàradh mu thràth."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3497
msgid "The source URL does not exist."
msgstr "Chan eil an URL tùsail seo ann."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3509
msgid "We cannot find a title on that page."
msgstr "Chan urrainn dhuinn tiotal a lorg air an duilleag sin."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3545
msgid "The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source."
msgstr "Chan eil ceangal on URL tùsail a' dol dhan URL targaid agus cha ghabh a chleachdadh mar thùs ri linn sin."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3566
msgid "Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)"
msgstr "Chaidh Pingback o %1$s gu %2$s a chlàradh. Cum a' dol an lìon! :-)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3599
msgid "The specified target URL does not exist."
msgstr "Chan eil an URL targaid ann."

#: wp-includes/load.php:115
msgid "Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress."
msgstr "Tha coltas gu bheil an leudachadh MySQL a dhìth air an stàladh PHP agad ach tha feum aig WordPress air."

#: wp-includes/load.php:371
msgid "<strong>ERROR</strong>: <code>$table_prefix</code> in <code>wp-config.php</code> can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Chan fhaod a bhith san <code>$table_prefix</code> ann an <code>wp-config.php</code> ach àireamhan, litrichean is fo-loidhnichean."

#: wp-includes/wp-db.php:1049
msgid ""
"\n"
"<h1>Error establishing a database connection</h1>\n"
"<p>This either means that the username and password information in your <code>wp-config.php</code> file is incorrect or we can't contact the database server at <code>%s</code>. This could mean your host's database server is down.</p>\n"
"<ul>\n"
"\t<li>Are you sure you have the correct username and password?</li>\n"
"\t<li>Are you sure that you have typed the correct hostname?</li>\n"
"\t<li>Are you sure that the database server is running?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>If you're unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href='http://wordpress.org/support/'>WordPress Support Forums</a>.</p>\n"
msgstr ""
"\n"
"<h1>Mearachd le stèidheachadh a' cheangail dhan stòr-dàta</h1>\n"
"<p>'S ciall dha seo gu bheil dàta an ainm-chleachdaiche is an fhacail-fhaire agad san fhaidhle <code>wp-config.php</code> cearr no nach urrainn dhuinn conaltradh a dhèanamh ri frithealaiche an stòir-dhàta aig <code>%s</code>. Faodaidh gu bheil seo a' ciallachadh gu bheil frithealaiche stòr-dàta an òstair agad shìos.</p>\n"
"<ul>\n"
"\t<li>A bheil thu cinnteach gu bheil an t-ainm-cleachdaiche is facal-faire ceart agad?</li>\n"
"\t<li>A bheil thu cinnteach gun do chuir thu a-steach ainm an òstair gu ceart?</li>\n"
"\t<li>A bheil thu cinnteach gu bheil frithealaiche òstair an stòir-dhàta a' dol?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>Mur eil thu cinnteach dè tha na rudan gu h-àrd a' cialladh, 's mathaid gum b' fheairrde dhut bruidhinn ris an òstair agad. Ma tha barrachd cuideachaidh a dhìth ort, 's urrainn dhut tadhal air <a href='http://wordpress.org/support/'>Fòraman taice WordPress</a> cuideachd.</p>\n"

#: wp-includes/wp-db.php:576
msgid "Invalid database prefix"
msgstr "Ro-leasachan stòir-dhàta mì-dhligheach"

#: wp-includes/wp-db.php:927
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s"
msgstr "Mearachd le stòr-dàta WordPress %1$s ri linn na ceist %2$s a rinn %3$s"

#: wp-includes/wp-db.php:929
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s"
msgstr "Mearachd le stòr-dàta WordPress %1$s ri linn na ceist %2$s"

#: wp-includes/wp-db.php:1329
msgid " $db->get_row(string query, output type, int offset) -- Output type must be one of: OBJECT, ARRAY_A, ARRAY_N"
msgstr " $db->get_row(string query, output type, int offset) -- Feumaidh seòrsa an às-chuir a bhith aon dhe na leanas: OBJECT, ARRAY_A, ARRAY_N"

#: wp-load.php:55
msgid "ltr"
msgstr "ltr"

#: wp-includes/comment-template.php:1545
msgid "Cancel reply"
msgstr "Sguir dhen fhreagairt"

#: wp-includes/comment-template.php:1546
msgid "Post Comment"
msgstr "Cuir am beachd"

#: wp-includes/comment.php:387
msgid "Unapproved"
msgstr "Gun aontachadh"

#: wp-includes/comment.php:628
#: wp-includes/comment.php:630
msgid "Duplicate comment detected; it looks as though you&#8217;ve already said that!"
msgstr "Chaidh beachd dùblaichte a lorg; tha coltas gun duirt thu sin mu thràth!"

#: wp-includes/comment.php:688
#: wp-includes/comment.php:690
msgid "You are posting comments too quickly.  Slow down."
msgstr "Tha thu a' sgrìobhadh beachdan ro luath.  Gabh air do shocair."

#: wp-includes/comment.php:1412
msgid "Could not update comment status"
msgstr "Cha do ghabh staid nam beachdan ùrachadh"

#: wp-includes/cron.php:159
msgid "This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions."
msgstr "Dh'atharrachadh an argamaid seo gu arraigh gus am bi an dearbh ghiùlan aice 's a tha aig na foincseanan cron eile."

#: wp-includes/cron.php:316
msgid "Once Hourly"
msgstr "Turas gach uair a thìde"

#: wp-includes/cron.php:317
msgid "Twice Daily"
msgstr "Dà thuras gach latha"

#: wp-includes/cron.php:318
msgid "Once Daily"
msgstr "Turas gach latha"

#: wp-includes/default-widgets.php:68
msgid "Sort by:"
msgstr "Seòrsaich a-rèir:"

#: wp-includes/default-widgets.php:70
msgid "Page title"
msgstr "Tiotal na duilleige"

#: wp-includes/default-widgets.php:71
msgid "Page order"
msgstr "Òrdugh nan duilleagan"

#: wp-includes/default-widgets.php:72
msgid "Page ID"
msgstr "DA na duilleige"

#: wp-includes/default-widgets.php:76
msgid "Exclude:"
msgstr "Dùin a-mach:"

#: wp-includes/default-widgets.php:78
msgid "Page IDs, separated by commas."
msgstr "Dearbh-aithnean nan duilleagan, le cromagan eatarra."

#: wp-includes/default-widgets.php:93
msgid "Your blogroll"
msgstr "Am blogroll agad"

#: wp-includes/default-widgets.php:141
msgid "Select Link Category"
msgstr "Tagh roinn-seòrsa a' cheangail"

#: wp-includes/default-widgets.php:154
msgid "Show Link Image"
msgstr "Seall dealbh a' cheangail"

#: wp-includes/default-widgets.php:156
msgid "Show Link Name"
msgstr "Seall ainm a' cheangail"

#: wp-includes/default-widgets.php:158
msgid "Show Link Description"
msgstr "Seall tuairisgeul a' cheangail"

#: wp-includes/default-widgets.php:160
msgid "Show Link Rating"
msgstr "Seall rangachadh a' cheangail"

#: wp-includes/default-widgets.php:233
msgid "Select Month"
msgstr "Tagh am mìos"

#: wp-includes/default-widgets.php:266
#: wp-includes/default-widgets.php:496
msgid "Show post counts"
msgstr "Seall àireamh nam post"

#: wp-includes/default-widgets.php:282
msgid "Log in/out, admin, feed and WordPress links"
msgstr "Log a-steach/a-mach, rianaire, inbhir is ceanglaichean WordPress"

#: wp-includes/default-widgets.php:297
msgid "Syndicate this site using RSS 2.0"
msgstr "Siondacaidich an làrach seo le RSS 2.0"

#: wp-includes/default-widgets.php:297
msgid "Entries <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr "Innteartan <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"

#: wp-includes/default-widgets.php:331
msgid "Calendar"
msgstr "Mìosachan"

#: wp-includes/default-widgets.php:371
msgid "Arbitrary text or HTML"
msgstr "Teacsa air thuaiream no HTML"

#: wp-includes/default-widgets.php:373
msgid "Text"
msgstr "Teacsa"

#: wp-includes/default-widgets.php:408
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "Cuir paragrafan ris gu fèin-obrachail"

#: wp-includes/default-widgets.php:421
msgid "A list or dropdown of categories"
msgstr "Liosta no liosta tèarnaidh dhe na roinnean-seòrsa"

#: wp-includes/default-widgets.php:440
msgid "Select Category"
msgstr "Tagh an roinn-seòrsa"

#: wp-includes/default-widgets.php:499
msgid "Show hierarchy"
msgstr "Seall an rangachd"

#: wp-includes/default-widgets.php:514
#: wp-includes/default-widgets.php:539
msgid "Recent Posts"
msgstr "Puist ùra"

#: wp-includes/default-widgets.php:588
msgid "Number of posts to show:"
msgstr "Àireamh de phuist a chithear:"

#: wp-includes/default-widgets.php:602
msgid "The most recent comments"
msgstr "Na beachdan as ùire"

#: wp-includes/default-widgets.php:657
msgctxt "widgets"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s air %2$s"

#: wp-includes/default-widgets.php:702
msgid "Entries from any RSS or Atom feed"
msgstr "Innteartan o inbhir RSS no Atom san bith"

#: wp-includes/default-widgets.php:746
msgid "Syndicate this content"
msgstr "Siondacaidich an t-susbaint seo"

#: wp-includes/default-widgets.php:810
msgid "An error has occurred; the feed is probably down. Try again later."
msgstr "Thachair mearachd; 's mathaid gu bheil an t-inbhir shìos. Feuch ris a-rithist an ceann greis."

#: wp-includes/default-widgets.php:824
msgid "Untitled"
msgstr "Gun tiotal"

#: wp-includes/default-widgets.php:904
msgid "RSS Error: %s"
msgstr "Mearachd RSS: %s"

#: wp-includes/default-widgets.php:908
msgid "Enter the RSS feed URL here:"
msgstr "Cuir a-steach URL an inbhir RSS an-seo:"

#: wp-includes/default-widgets.php:911
msgid "Give the feed a title (optional):"
msgstr "Cuir ainm air an inbhir (roghainneil):"

#: wp-includes/default-widgets.php:914
msgid "How many items would you like to display?"
msgstr "Co mheud nithean a bu toigh leat sealltainn?"

#: wp-includes/default-widgets.php:923
msgid "Display item content?"
msgstr "A bheil thu airson susbaint an nì a shealltainn?"

#: wp-includes/default-widgets.php:926
msgid "Display item author if available?"
msgstr "A bheil thu airson ùghdar an nì a shealltainn ma bhios gin ann?"

#: wp-includes/default-widgets.php:929
msgid "Display item date?"
msgstr "A bheil thu airson ceann-là an nì a shealltainn?"

#: wp-includes/default-widgets.php:995
msgid "Your most used tags in cloud format"
msgstr "Na tagaichean a chleachdas tu as trice ann am cruth neòil"

#: wp-includes/default-widgets.php:996
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Neul nan tagaichean"

#: wp-includes/deprecated.php:62
msgid "new WordPress Loop"
msgstr "Lùb WordPress ùr"

#: wp-includes/deprecated.php:987
msgid "Last updated"
msgstr "Ùrachadh mu dheireadh"

#: wp-includes/deprecated.php:1898
#: wp-includes/post-template.php:1160
msgid "Missing Attachment"
msgstr "Ceanglachan a dhìth"

#: wp-includes/feed-atom-comments.php:21
msgid "Comments for %1$s searching on %2$s"
msgstr "Beachdan airson %1$s a' lorg air %2$s"

#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:26
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:23
msgid "Comments for %s"
msgstr "Beachdan airson %s"

#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:44
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:52
msgid "Comment on %1$s by %2$s"
msgstr "Beachdan air %1$s le %2$s"

#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:46
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:54
msgid "By: %s"
msgstr "Le: %s"

#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:22
msgid "Comments on: %s"
msgstr "Beachdan air: %s"

#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:24
msgid "Comments for %s searching on %s"
msgstr "Beachdan airson %s a' lorg air %s"

#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:54
msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments."
msgstr "Beachdan fo dhìon: Cuir a-steach am facal-faire agad gus na beachdan fhaicinn."

#: wp-includes/formatting.php:36
#: wp-includes/formatting.php:2986
msgctxt "opening curly quote"
msgid "&#8220;"
msgstr "&#8220;"

#: wp-includes/formatting.php:38
msgctxt "closing curly quote"
msgid "&#8221;"
msgstr "&#8221;"

#: wp-includes/formatting.php:1862
msgid "%s min"
msgid_plural "%s mins"
msgstr[0] "%s mhionaid"
msgstr[1] "%s mhionaid"
msgstr[2] "%s mionaidean"
msgstr[3] "%s mionaid"

#: wp-includes/formatting.php:1868
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s uair a thìde"
msgstr[1] "%s uair a thìde"
msgstr[2] "%s uairean a thìde"
msgstr[3] "%s uair a thìde"

#: wp-includes/formatting.php:1874
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s latha"
msgstr[1] "%s latha"
msgstr[2] "%s làithean"
msgstr[3] "%s latha"

#: wp-includes/formatting.php:2770
msgid ", "
msgstr ", "

#: wp-includes/formatting.php:2772
msgid ", and "
msgstr " agus "

#: wp-includes/formatting.php:2774
msgid " and "
msgstr " agus "

#: wp-includes/functions.php:407
msgid "%s is a protected WP option and may not be modified"
msgstr "'S e roghainn dhìonta WP a tha ann an %s agus chan urrainn dhut atharrachadh"

#: wp-includes/functions.php:1783
msgid "ERROR: %s is not a valid feed template."
msgstr "MEARACHD: Chan e teamplaid inbhir dhligheach a tha ann an %s."

#: wp-includes/functions.php:2282
#: wp-includes/functions.php:2400
msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
msgstr "Cha ghabh an t-eòlaire %s a chruthachadh. A bheil cead aig an fhrithealaiche sgrìobhadh san eòlaire phàraint?"

#: wp-includes/functions.php:2379
msgid "Empty filename"
msgstr "Ainm faidhle bàn"

#: wp-includes/functions.php:2406
msgid "Could not write file %s"
msgstr "Cha do ghabh am faidhle %s a sgrìobhadh"

#: wp-includes/functions.php:2657
msgid "Your attempt to edit this attachment: &#8220;%s&#8221; has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris a' cheanglachan seo a dheasachadh: &#8220;%s&#8221; ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2659
msgid "Your attempt to add this category has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an roinn-seòrsa seo a chur ris ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2660
msgid "Your attempt to delete this category: &#8220;%s&#8221; has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an roinn-seòrsa seo a sguabadh às: &#8220;%s&#8221; ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2661
msgid "Your attempt to edit this category: &#8220;%s&#8221; has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an roinn-seòrsa seo a dheasachadh: &#8220;%s&#8221; ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2663
msgid "Your attempt to delete this comment: &#8220;%s&#8221; has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris am beachd seo a sguabadh às: &#8220;%s&#8221; ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2664
msgid "Your attempt to unapprove this comment: &#8220;%s&#8221; has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an t-aonta a thoirt far a' bheachd seo: &#8220;%s&#8221; ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2665
msgid "Your attempt to approve this comment: &#8220;%s&#8221; has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ri aonta a thoirt dhan bheachd seo: &#8220;%s&#8221; ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2666
msgid "Your attempt to edit this comment: &#8220;%s&#8221; has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris am beachd seo a dheasachadh: &#8220;%s&#8221; ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2667
msgid "Your attempt to bulk modify comments has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ri mòr-dheasachadh bheachdan ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2668
msgid "Your attempt to moderate comments has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ri modarataireachd bheachdan ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2670
msgid "Your attempt to add this link has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an ceangal seo a chur ris ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2671
msgid "Your attempt to delete this link: &#8220;%s&#8221; has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an ceangal seo a sguabadh às: &#8220;%s&#8221; ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2672
msgid "Your attempt to edit this link: &#8220;%s&#8221; has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an ceangal seo a dheasachadh: &#8220;%s&#8221; ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2673
msgid "Your attempt to bulk modify links has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ri mòr-dheasachadh cheanglaichean ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2675
msgid "Your attempt to add this page has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an duilleag seo a chur ris ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2676
msgid "Your attempt to delete this page: &#8220;%s&#8221; has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an duilleag seo a sguabadh às: &#8220;%s&#8221; ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2677
msgid "Your attempt to edit this page: &#8220;%s&#8221; has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an duilleag seo a dheasachadh: &#8220;%s&#8221; ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2679
msgid "Your attempt to edit this plugin file: &#8220;%s&#8221; has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris am plugan seo a dheasachadh: &#8220;%s&#8221; ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2680
msgid "Your attempt to activate this plugin: &#8220;%s&#8221; has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris am plugan seo a chur an gnìomh: &#8220;%s&#8221; ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2681
msgid "Your attempt to deactivate this plugin: &#8220;%s&#8221; has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris am plugan seo a chur à gnìomh: &#8220;%s&#8221; ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2684
msgid "Your attempt to add this post has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris am post seo a chur ris ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2685
msgid "Your attempt to delete this post: &#8220;%s&#8221; has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris am post seo a sguabadh às: &#8220;%s&#8221; ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2686
msgid "Your attempt to edit this post: &#8220;%s&#8221; has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris am post seo a dheasachadh: &#8220;%s&#8221; ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2688
msgid "Your attempt to add this user has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an cleachdaiche seo a chur ris ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2689
msgid "Your attempt to delete users has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ri cleachdaichean a sguabadh às ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2690
msgid "Your attempt to bulk modify users has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ri cleachdaichean a mhòr-dheasachadh ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2691
msgid "Your attempt to edit this user: &#8220;%s&#8221; has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an cleachdaiche seo a dheasachadh: &#8220;%s&#8221; ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2692
msgid "Your attempt to modify the profile for: &#8220;%s&#8221; has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris a' phròifil seo a dheasachadh: &#8220;%s&#8221; ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2694
msgid "Your attempt to edit your settings has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris na roghainnean agad a dheasachadh ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2695
msgid "Your attempt to change your permalink structure to: %s has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ri structar nam buan-cheanglaichean agad atharrachadh gu: %s ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2696
msgid "Your attempt to edit this file: &#8220;%s&#8221; has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris am faidhle seo a dheasachadh: &#8220;%s&#8221; ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2697
msgid "Your attempt to edit this theme file: &#8220;%s&#8221; has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ri faidhle an ùrlair seo a dheasachadh: &#8220;%s&#8221; ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2698
msgid "Your attempt to switch to this theme: &#8220;%s&#8221; has failed."
msgstr "Dh'fheuch thu ris an t-ùrlar seo a chleachdadh: &#8220;%s&#8221; ach dh'fhàillig ort."

#: wp-includes/functions.php:2700
msgid "You are attempting to log out of %s"
msgstr "Tha thu a' feuchainn ri logadh a-mach à %s"

#: wp-includes/functions.php:2739
msgid "WordPress Failure Notice"
msgstr "Rabhadh mu fhàilligeadh WordPress"

#: wp-includes/functions.php:2742
msgid "Do you really want to <a href='%s'>log out</a>?"
msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson <a href='%s'>logadh a-mach</a>?"

#: wp-includes/functions.php:2744
msgid "Please try again."
msgstr "Feuch ris a-rithist."

#: wp-includes/functions.php:2820
msgid "&laquo; Back"
msgstr "&laquo; Air ais"

#: wp-includes/functions.php:2832
msgid "WordPress &rsaquo; Error"
msgstr "WordPress &rsaquo; Mearachd"

#: wp-includes/functions.php:3458
#: wp-includes/functions.php:3498
msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr "<strong>Cha mholamaid</strong> %1$s a-mach o thionndadh %2$s! Cleachd %3$s 'na àite."

#: wp-includes/functions.php:3460
#: wp-includes/functions.php:3500
msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr "<strong>Cha mholamaid</strong> %1$s a-mach o thionndadh %2$s ach chan eil roghainn eile ann."

#: wp-includes/functions.php:3542
msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! %3$s"
msgstr "Chaidh %1$s a ghairm le argamaid <strong>nach molar idir</strong> tuilleadh a-mach o thionndadh %2$s! %3$s"

#: wp-includes/functions.php:3544
msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr "Chaidh %1$s a ghairm le argamaid <strong>nach molar idir</strong> tuilleadh a-mach o thionndadh %2$s ach chan eil roghainn eile ann."

#: wp-includes/functions.php:4289
msgid "Select a city"
msgstr "Tagh baile"

#: wp-includes/functions.php:4334
#: wp-includes/functions.php:4338
msgid "UTC"
msgstr "UTC"

#: wp-includes/functions.php:4342
msgid "Manual Offsets"
msgstr "Offsets a làimh"

#: wp-includes/general-template.php:161
msgid "Search for:"
msgstr "Lorg na leanas:"

#: wp-includes/general-template.php:187
#: wp-login.php:415
#: wp-login.php:440
#: wp-login.php:471
#: wp-login.php:527
msgid "Log in"
msgstr "Log a-steach"

#: wp-includes/general-template.php:189
msgid "Log out"
msgstr "Log a-mach"

#: wp-includes/general-template.php:260
#: wp-login.php:640
msgid "Remember Me"
msgstr "Cum an cuimhne mi"

#: wp-includes/general-template.php:336
#: wp-login.php:417
#: wp-login.php:473
#: wp-login.php:523
#: wp-login.php:656
msgid "Register"
msgstr "Clàraich"

#: wp-includes/general-template.php:340
msgid "Site Admin"
msgstr "Rianaire na làraich"

#: wp-includes/general-template.php:587
msgid "Search Results %1$s %2$s"
msgstr "Toraidhean luirg %1$s %2$s"

#: wp-includes/general-template.php:592
msgid "Page not found"
msgstr "Cha deach an duilleag a lorg"

#: wp-includes/general-template.php:939
msgid "%1$s %2$d"
msgstr "%1$s %2$d"

#: wp-includes/general-template.php:1147
msgctxt "calendar caption"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: wp-includes/general-template.php:1173
#: wp-includes/general-template.php:1181
msgid "View posts for %1$s %2$s"
msgstr "Seall na puist airson %1$s %2$s"

#: wp-includes/general-template.php:1603
#: wp-includes/general-template.php:1626
msgctxt "feed link"
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"

#: wp-includes/general-template.php:1605
msgid "%1$s %2$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s Inbhir"

#: wp-includes/general-template.php:1607
msgid "%1$s %2$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s Inbhir bheachdan"

#: wp-includes/general-template.php:1628
msgid "%1$s %2$s %3$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Inbhir bheachdan"

#: wp-includes/general-template.php:1630
msgid "%1$s %2$s %3$s Category Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Inbhir roinnean-seòrsa"

#: wp-includes/general-template.php:1632
msgid "%1$s %2$s %3$s Tag Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Inbhir thagaichean"

#: wp-includes/general-template.php:1634
msgid "%1$s %2$s Posts by %3$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s Puist le %3$s Inbhir"

#: wp-includes/general-template.php:1636
msgid "%1$s %2$s Search Results for &#8220;%3$s&#8221; Feed"
msgstr "%1$s %2$s Toraidhean luirg airson &#8220;%3$s&#8221; Inbhir"

#: wp-includes/general-template.php:1929
msgid "&laquo; Previous"
msgstr "&laquo; Air ais"

#: wp-includes/general-template.php:1930
msgid "Next &raquo;"
msgstr "Air adhart &raquo;"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:46
#: wp-admin/includes/theme.php:283
msgid "Gray"
msgstr "Liath"

#: wp-includes/class-http.php:126
msgid "User has blocked requests through HTTP."
msgstr "Chuir an cleachdaiche bacadh air iarrtasan tro HTTP."

#: wp-includes/class-http.php:738
#: wp-includes/class-http.php:922
#: wp-includes/class-http.php:1118
#: wp-includes/class-http.php:1137
msgid "Too many redirects."
msgstr "Tha tuilleadh 's còir ath-threòrachadh ann."

#: wp-includes/class-http.php:822
msgid "Malformed URL: %s"
msgstr "URL droch-chumte: %s"

#: wp-includes/class-http.php:698
#: wp-includes/class-http.php:880
#: wp-includes/class-http.php:899
#: wp-includes/class-http.php:1073
msgid "Could not open handle for fopen() to %s"
msgstr "Cha do ghabh an handle airson fopen() fhosgladh airson %s"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:12
msgid "Do you want to use the WYSIWYG mode for this textarea?"
msgstr "A bheil thu airson am modh WYSIWYG a chleachdadh airson an raoin-teacsa seo?"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:14
msgid "Insert"
msgstr "Cuir a-steach"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:18
msgid "Browse"
msgstr "Brabhsaich"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:19
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:364
msgid "Class"
msgstr "Clas"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:20
msgid "-- Not set --"
msgstr "-- Gun suidheachadh --"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:21
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:287
msgid "Copy/Cut/Paste is not available in Mozilla and Firefox."
msgstr "Chan eil Dèan lethbhreac/Gearr às/Cuir ann ri làimh ann am Mozilla agus Firefox."

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:22
msgid "Currently not supported by your browser, use keyboard shortcuts instead."
msgstr "Chan eil am brabhsair agad a' cur taic ri seo aig an àm seo, cleachd ath-ghoiridean a' mheur-chlàir 'na àite."

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:23
msgid "Sorry, but we have noticed that your popup-blocker has disabled a window that provides application functionality. You will need to disable popup blocking on this site in order to fully utilize this tool."
msgstr "Duilich ach mhothaich sin gun do chuir blocaiche nam priob-uinneagan agad casg air uinneag a bheir dhut feart na h-aplacaid. Bidh agad ris am blocaiche a chur à comas air an làrach seo gus an t-inneal seo a chur gu làn-fheum."

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:28
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:291
msgid "More colors"
msgstr "Tuilleadh dhathan"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:77
msgid "Full"
msgstr "Làn"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:80
msgid "%Y-%m-%d"
msgstr "%d-%m-%Y"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:81
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:82
msgid "Insert date"
msgstr "Cuir a-steach ceann-là"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:83
msgid "Insert time"
msgstr "Cuir a-steach àm"

#: wp-includes/locale.php:140
#: wp-includes/locale.php:155
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "January"
msgstr "Am Faoilleach"

#: wp-includes/locale.php:141
#: wp-includes/locale.php:156
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "February"
msgstr "An Gearran"

#: wp-includes/locale.php:142
#: wp-includes/locale.php:157
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "March"
msgstr "Am Màrt"

#: wp-includes/locale.php:143
#: wp-includes/locale.php:158
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "April"
msgstr "An Giblean"

#: wp-includes/locale.php:144
#: wp-includes/locale.php:159
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "May"
msgstr "An Cèitean"

#: wp-includes/locale.php:145
#: wp-includes/locale.php:160
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "June"
msgstr "An t-Ògmhios"

#: wp-includes/locale.php:146
#: wp-includes/locale.php:161
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "July"
msgstr "An t-Iuchar"

#: wp-includes/locale.php:147
#: wp-includes/locale.php:162
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "August"
msgstr "An Lùnastal"

#: wp-includes/locale.php:148
#: wp-includes/locale.php:163
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "September"
msgstr "An t-Sultain"

#: wp-includes/locale.php:149
#: wp-includes/locale.php:164
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "October"
msgstr "An Dàmhair"

#: wp-includes/locale.php:150
#: wp-includes/locale.php:165
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "November"
msgstr "An t-Samhain"

#: wp-includes/locale.php:151
#: wp-includes/locale.php:166
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "December"
msgstr "An Dùbhlachd"

#: wp-includes/locale.php:155
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Jan_January_abbreviation"
msgstr "Faoi"

#: wp-includes/locale.php:156
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Feb_February_abbreviation"
msgstr "Gearr"

#: wp-includes/locale.php:157
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Mar_March_abbreviation"
msgstr "Màrt"

#: wp-includes/locale.php:158
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Apr_April_abbreviation"
msgstr "Gibl"

#: wp-includes/locale.php:159
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "May_May_abbreviation"
msgstr "Cèit"

#: wp-includes/locale.php:160
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Jun_June_abbreviation"
msgstr "Ògmh"

#: wp-includes/locale.php:161
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Jul_July_abbreviation"
msgstr "Iuch"

#: wp-includes/locale.php:162
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Aug_August_abbreviation"
msgstr "Lùna"

#: wp-includes/locale.php:163
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Sep_September_abbreviation"
msgstr "Sult"

#: wp-includes/locale.php:164
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Oct_October_abbreviation"
msgstr "Dàmh"

#: wp-includes/locale.php:165
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Nov_November_abbreviation"
msgstr "Samh"

#: wp-includes/locale.php:166
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Dec_December_abbreviation"
msgstr "Dùbh"

#: wp-includes/locale.php:108
#: wp-includes/locale.php:118
#: wp-includes/locale.php:131
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86
msgid "Sunday"
msgstr "DiDòmhnaich"

#: wp-includes/locale.php:109
#: wp-includes/locale.php:119
#: wp-includes/locale.php:132
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86
msgid "Monday"
msgstr "DiLuain"

#: wp-includes/locale.php:110
#: wp-includes/locale.php:120
#: wp-includes/locale.php:133
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86
msgid "Tuesday"
msgstr "DiMàirt"

#: wp-includes/locale.php:111
#: wp-includes/locale.php:121
#: wp-includes/locale.php:134
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86
msgid "Wednesday"
msgstr "DiCiadain"

#: wp-includes/locale.php:112
#: wp-includes/locale.php:122
#: wp-includes/locale.php:135
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86
msgid "Thursday"
msgstr "DiarDaoin"

#: wp-includes/locale.php:113
#: wp-includes/locale.php:123
#: wp-includes/locale.php:136
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86
msgid "Friday"
msgstr "DihAoine"

#: wp-includes/locale.php:114
#: wp-includes/locale.php:124
#: wp-includes/locale.php:137
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86
msgid "Saturday"
msgstr "DiSathairne"

#: wp-includes/locale.php:131
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "Sun"
msgstr "DiD"

#: wp-includes/locale.php:132
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "Mon"
msgstr "DiL"

#: wp-includes/locale.php:133
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "Tue"
msgstr "DiM"

#: wp-includes/locale.php:134
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "Wed"
msgstr "DiC"

#: wp-includes/locale.php:135
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "Thu"
msgstr "Dia"

#: wp-includes/locale.php:136
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "Fri"
msgstr "Dih"

#: wp-includes/locale.php:137
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "Sat"
msgstr "DiS"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Print"
msgstr "Clò-bhuail"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:96
msgid "Direction left to right"
msgstr "Comhair an teacsa clì gu deas"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:97
msgid "Direction right to left"
msgstr "Comhair an teacsa deas gu clì"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:100
msgid "Insert new layer"
msgstr "Cuir a-steach breath ùr"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:101
msgid "Move forward"
msgstr "Gluais an comhair a bheòil"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:102
msgid "Move backward"
msgstr "Gluais an comhair a chùil"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:103
msgid "Toggle absolute positioning"
msgstr "Toglaich ionadachadh absaloideach"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:104
msgid "New layer..."
msgstr "Breath ùr..."

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:108
msgid "Cancel all changes"
msgstr "Sguir dhen a h-uile atharrachadh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:111
msgid "Insert non-breaking space character"
msgstr "Cuir a-steach caractar beàrn neo-bhrisidh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:114
msgid "Run spell checking"
msgstr "Cuir gu dol an dearbhadh-litreachaidh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:115
msgid "ieSpell not detected. Do you want to install it now?"
msgstr "Cha deach ieSpell a lorg. A bheil thu airson a stàladh an-dràsta?"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:118
msgid "Horizontale rule"
msgstr "Loidhne chòmhnard"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:121
msgid "Emotions"
msgstr "Faireachdainnean"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:124
msgid "Find"
msgstr "Lorg"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:125
msgid "Find/Replace"
msgstr "Lorg/Cuir 'na àite"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:128
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:322
msgid "Insert/edit image"
msgstr "Cuir a-steach/Deasaich an dealbh"

#: wp-includes/script-loader.php:267
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:131
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:339
msgid "Insert/edit link"
msgstr "Cuir a-steach/Deasaich an ceangal"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:134
msgid "Citation"
msgstr "Luaidh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:135
msgid "Abbreviation"
msgstr "Giorrachadh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:136
msgid "Acronym"
msgstr "Gearr-ainm"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:137
msgid "Deletion"
msgstr "Sguabadh às"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:138
msgid "Insertion"
msgstr "Innteart"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:139
msgid "Insert/Edit Attributes"
msgstr "Cuir a-steach/Deasaich na buadhan"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:142
msgid "Edit CSS Style"
msgstr "Deasaich an stoidhle CSS"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:145
msgid "Paste as Plain Text"
msgstr "Cuir ann mar teacsa lom"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:146
msgid "Paste from Word"
msgstr "Cuir ann o Word"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:152
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:154
msgid "Use CTRL+V on your keyboard to paste the text into the window."
msgstr "Cleachd CTRL+V air a' mheur-chlàr agad gus an teacsa a chur san uinneag."

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:153
msgid "Keep linebreaks"
msgstr "Glèidh na brisidhean-loidhne"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:157
msgid "Inserts a new table"
msgstr "Cuiridh seo clàr ùr a-steach"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:158
msgid "Insert row before"
msgstr "Cuir a-steach ràgh roimhe"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:159
msgid "Insert row after"
msgstr "Cuir a-steach ràgh 'na dhèidh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:160
msgid "Delete row"
msgstr "Sguab às an ràgh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:161
msgid "Insert column before"
msgstr "Cuir a-steach colbh roimhe"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:162
msgid "Insert column after"
msgstr "Cuir a-steach colbh 'na dhèidh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:163
msgid "Remove column"
msgstr "Thoir air falbh an colbh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:164
msgid "Split merged table cells"
msgstr "Sgoilt ceallan a' chlàir a chaidh an co-aonadh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:165
msgid "Merge table cells"
msgstr "Co-aonaich ceallan a' chlàir"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:166
msgid "Table row properties"
msgstr "Roghainnean ràgh a' chlàir"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:167
msgid "Table cell properties"
msgstr "Roghainnean cealla a' chlàir"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:168
msgid "Table properties"
msgstr "Roghainnean a' chlàir"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:169
msgid "Paste table row before"
msgstr "Cuir ann ràgh clàir roimhe"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:170
msgid "Paste table row after"
msgstr "Cuir ann ràgh clàir 'na dhèidh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:171
msgid "Cut table row"
msgstr "Gearr às ràgh a' chlàir"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:172
msgid "Copy table row"
msgstr "Dèan lethbhreac de ràgh a' chlàir"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:173
msgid "Delete table"
msgstr "Sguab às an clàr"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:174
msgid "Row"
msgstr "Ràgh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:175
msgid "Column"
msgstr "Colbh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:176
msgid "Cell"
msgstr "Cealla"

#: wp-includes/script-loader.php:396
#: wp-includes/script-loader.php:506
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:179
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "Thèid na dh'atharraich thu air chall ma dh'fhàgas tu an duilleag seo."

#: wp-includes/script-loader.php:82
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr "Toglaich am modh làn-sgrìn"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:185
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:353
msgid "Insert / edit embedded media"
msgstr "Cuir a-steach / deasaich am meadhan leabaichte"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:186
msgid "Edit embedded media"
msgstr "Deasaich am meadhan leabaichte"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:189
msgid "Document properties"
msgstr "Buadhan na sgrìobhainn"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:192
msgid "Insert predefined template content"
msgstr "Cuir a-steach susbaint teamplaid ro-shocraichte"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:195
msgid "Visual control characters on/off."
msgstr "Caractaran smachd lèirsinneach air/dheth."

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:199
msgid "Spellchecker settings"
msgstr "Roghainnean an dearbhair-litreachaidh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:200
msgid "Ignore word"
msgstr "Leig seachad am facal seo"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:201
msgid "Ignore all"
msgstr "Leig seachad a h-uile"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:202
msgid "Languages"
msgstr "Cànain"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:203
msgid "Please wait..."
msgstr "Fuirich ort..."

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:204
msgid "Suggestions"
msgstr "Molaidhean"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:205
msgid "No suggestions"
msgstr "Gun mholaidhean"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:206
msgid "No misspellings found."
msgstr "Cha deach mearachd litreachaidh a lorg."

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:210
msgid "Insert Page Break"
msgstr "Cuir a-steach briseadh duilleige"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:233
msgctxt "TinyMCE font styles"
msgid "Styles"
msgstr "Stoidhlean"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:234
msgid "Font size"
msgstr "Meud a' chruth-chlò"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:235
msgid "Font family"
msgstr "Teaghlach a' chruth-chlò"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:236
msgid "Format"
msgstr "Fòrmat"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:237
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:238
msgid "Div"
msgstr "Div"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:239
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:245
msgid "Address"
msgstr "Seòladh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:240
msgid "Preformatted"
msgstr "Ro-fhòrmataichte"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:241
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:242
msgid "Heading 1"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh 1"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:242
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:243
msgid "Heading 2"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh 2"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:243
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:243
msgid "Heading 3"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh 3"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:244
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:244
msgid "Heading 4"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh 4"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:245
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:244
msgid "Heading 5"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh 5"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:246
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:245
msgid "Heading 6"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh 6"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:247
msgid "Blockquote"
msgstr "Bloc-luaidh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:248
msgid "Code"
msgstr "Còd"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:249
msgid "Code sample"
msgstr "Ball-sampaill còd"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:250
msgid "Definition term "
msgstr "Am briathar a tha ri mìneachadh "

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:251
msgid "Definition description"
msgstr "An teirm mìneachaidh"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:241
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:251
msgid "Bold"
msgstr "Trom"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:241
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:251
msgid "Italic"
msgstr "Eadailteach"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:254
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:242
msgid "Underline"
msgstr "Loidhne fodha"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:255
msgid "Strikethrough"
msgstr "Loidhne troimhe"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:253
msgid "Align Left"
msgstr "Co-thaobhaich ris an làimh chlì"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:254
msgid "Align Center"
msgstr "Co-thaobhaich sa mheadhan"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:255
msgid "Align Right"
msgstr "Co-thaobhaich ris an làimh dheis"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:262
msgid "Outdent"
msgstr "Eagaich a-mach"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:263
msgid "Indent"
msgstr "Eagaich"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:269
msgid "Cleanup messy code"
msgstr "Sgioblaich còd a tha 'na bhùrach"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:270
msgid "Edit HTML Source"
msgstr "Deasaich bun-tùs an HTML"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:271
msgid "Subscript"
msgstr "Bun-sgrìobhte"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:272
msgid "Superscript"
msgstr "Os-sgrìobhte"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:273
msgid "Insert horizontal ruler"
msgstr "Cuir a-steach rùilear còmhnard"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:274
msgid "Remove formatting"
msgstr "Thoir air falbh am fòrmatadh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:275
msgid "Select text color"
msgstr "Tagh dath an teacsa"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:276
msgid "Select background color"
msgstr "Tagh dath a' chùlaibh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:277
msgid "Insert custom character"
msgstr "Cuir a-steach caractair gnàthaichte"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:278
msgid "Toggle guidelines/invisible elements"
msgstr "Toglaich na loidhnichean treòrachaidh/na h-eileamaidean do-fhaicsinneach"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:279
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:308
msgid "Insert/edit anchor"
msgstr "Cuir a-steach/deasaich acair"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:280
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:238
msgid "Cut"
msgstr "Gearr às"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:281
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:237
msgid "Copy"
msgstr "Dèan lethbhreac"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:282
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:237
msgid "Paste"
msgstr "Cuir ann"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:283
msgid "Image properties"
msgstr "Roghainnean an deilbh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:284
msgid "New document"
msgstr "Sgrìobhainn ùr"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:289
msgid "Are you sure you want to clear all contents?"
msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an t-susbaint gu lèir fhalamhadh?"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:290
msgid "Jump to tool buttons - Alt+Q, Jump to editor - Alt-Z, Jump to element path - Alt-X"
msgstr "Thoir leum gu putanan nan innealan - Alt+Q, leum dhan deasaiche - Alt-Z, leum gu slighe na h-eileamaid - Alt-X"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:299
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:271
msgid "About TinyMCE"
msgstr "Mu TinyMCE"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:302
msgid "License"
msgstr "Ceadachas"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:307
msgid "Loaded plugins"
msgstr "Plugain a chaidh a luchdadh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:309
msgid "Anchor name"
msgstr "Ainm na h-acrach"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:310
msgid "HTML Source Editor"
msgstr "Deasaiche bun-tus HTML"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:311
msgid "Word wrap"
msgstr "Pasgadh fhaclan"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:312
msgid "Select a color"
msgstr "Tagh dath"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:313
msgid "Picker"
msgstr "Roghnaichear"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:314
msgid "Color picker"
msgstr "Roghnaichear nan dathan"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:315
msgid "Palette"
msgstr "Paileid"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:316
msgid "Palette colors"
msgstr "Dathan na paileid"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:317
msgid "Named"
msgstr "Air ainmeachadh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:318
msgid "Named colors"
msgstr "Dathan air ainmeachadh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:319
msgid "Color:"
msgstr "Dath:"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:321
msgid "Select custom character"
msgstr "Tagh caractair gnàthaichte"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:324
msgid "Image description"
msgstr "Tuairisgeul an deilbh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:325
msgid "Image list"
msgstr "Liosta nan dealbhan"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:326
msgid "Border"
msgstr "Iomall"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:327
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:358
msgid "Dimensions"
msgstr "Meudachd"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:328
msgid "Vertical space"
msgstr "Àite inghearach"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:329
msgid "Horizontal space"
msgstr "Àite còmhnard"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:331
msgid "Baseline"
msgstr "Bun-loidhne"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:332
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:433
msgid "Top"
msgstr "Aig a' bharr"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:333
msgid "Middle"
msgstr "Meadhan"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:334
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:435
msgid "Bottom"
msgstr "Aig a' bhun"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:335
msgid "Text top"
msgstr "Barr an teacsa"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:336
msgid "Text bottom"
msgstr "Bun an teacsa"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:342
msgid "Open link in the same window"
msgstr "Fosgail an ceangal san dearbh-uinneag"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:343
msgid "Open link in a new window"
msgstr "Fosgail an ceangal ann an uinneag ùr"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:345
msgid "The URL you entered seems to be an email address, do you want to add the required mailto: prefix?"
msgstr "Tha coltas gu bheil an URL a chuir thu a-steach 'na sheòladh puist-dhealain; a bheil thu airson an ro-leasachan mailto: air a bheil feum a chur a-steach?"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:346
msgid "The URL you entered seems to external link, do you want to add the required http:// prefix?"
msgstr "Tha coltas gu bheil an URL a chuir thu a-steach 'na sheòladh dhan taobh a-muigh; a bheil thu airson an ro-leasachan http:// air a bheil feum a chur a-steach?"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:347
msgid "Link list"
msgstr "Liosta nan ceanglaichean"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:354
msgid "General"
msgstr "Coitcheann"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:356
msgid "File/URL"
msgstr "Faidhle/URL"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:357
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:256
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:257
msgid "List"
msgstr "Liosta"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:360
msgid "Constrain proportions"
msgstr "Cuingich na co-rèirean"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:361
msgid "Type"
msgstr "Seòrsa"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:362
msgid "Id"
msgstr "DA"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:365
msgid "V-Space"
msgstr "Àite inghearach"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:366
msgid "H-Space"
msgstr "Àite còmhnard"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:367
msgid "Auto play"
msgstr "Fèin-chluich"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:368
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:450
msgid "Loop"
msgstr "Lùb"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:369
msgid "Show menu"
msgstr "Seall an clàr-taice"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:370
msgid "Quality"
msgstr "Càileachd"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:372
msgid "Align"
msgstr "Co-thaobhaich"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:373
msgid "SAlign"
msgstr "SAlign"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:374
msgid "WMode"
msgstr "WMode"

#: wp-includes/admin-bar.php:578
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:375
#: wp-admin/custom-background.php:67
msgid "Background"
msgstr "Cùlaibh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:376
msgid "Base"
msgstr "Bunait"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:377
msgid "Flashvars"
msgstr "Flashvars"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:378
msgid "SWLiveConnect"
msgstr "SWLiveConnect"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:379
msgid "AutoHREF"
msgstr "AutoHREF"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:380
msgid "Cache"
msgstr "Tasgadan"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:381
msgid "Hidden"
msgstr "Falaichte"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:382
msgid "Controller"
msgstr "Uidheam-smachd"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:383
msgid "Kiosk mode"
msgstr "Modh kiosk"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:384
msgid "Play every frame"
msgstr "Cluich gach frèam"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:385
msgid "Target cache"
msgstr "Tasgadan targaid"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:386
msgid "No correction"
msgstr "Gun cheartachadh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:387
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "Cuir JavaScript an comas"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:388
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:446
msgid "Start time"
msgstr "Àm tòiseachaidh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:389
msgid "End time"
msgstr "Àm crìochnachaidh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:390
msgid "href"
msgstr "href"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:391
msgid "Choke speed"
msgstr "Astar an Choke"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:393
msgid "Volume"
msgstr "Àirde na fuaime"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:394
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:449
msgid "Auto start"
msgstr "Fèin-tòiseachadh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:396
msgid "Fullscreen"
msgstr "Làn-sgrìn"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:397
msgid "Invoke URLs"
msgstr "Gairm air na h-URLaichean"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:398
msgid "Mute"
msgstr "Tostaich"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:399
msgid "Stretch to fit"
msgstr "Sìn e gu meud freagarrach"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:400
msgid "Windowless video"
msgstr "Video gun uinneag"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:401
msgid "Balance"
msgstr "Cothromachadh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:402
msgid "Base URL"
msgstr "URL bunait"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:403
msgid "Captioning id"
msgstr "DA a' chaipseanachaidh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:404
msgid "Current marker"
msgstr "An comharraiche làithreach"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:405
msgid "Current position"
msgstr "An t-ionad làithreach"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:406
msgid "Default frame"
msgstr "Am frèam bunaiteach"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:407
msgid "Play count"
msgstr "Cluich co mheud turas?"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:408
msgid "Rate"
msgstr "Reat"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:409
msgid "UI Mode"
msgstr "Modh UI"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:410
msgid "Flash options"
msgstr "Roghainnean Flash"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:411
msgid "Quicktime options"
msgstr "Roghainnean Quicktime"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:412
msgid "Windows media player options"
msgstr "Roghainnean Windows Media Player"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:413
msgid "Real media player options"
msgstr "Roghainnean Real Media Player"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:414
msgid "Shockwave options"
msgstr "Roghainnean Shockwave"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:415
msgid "Auto goto URL"
msgstr "Auto goto URL"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:417
msgid "Image status"
msgstr "Staid an deilbh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:418
msgid "Maintain aspect"
msgstr "Glèidh co-mheas an deilbh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:419
msgid "No java"
msgstr "Gun Java"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:420
msgid "Prefetch"
msgstr "Prefetch"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:421
msgid "Shuffle"
msgstr "Air thuaiream"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:422
msgid "Console"
msgstr "Consoil"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:423
msgid "Num loops"
msgstr "Co mheud lùb"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:424
msgid "Controls"
msgstr "Uidheaman-smachd"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:425
msgid "Script callbacks"
msgstr "Callbacks sgriobtaichean"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:426
msgid "Stretch style"
msgstr "Stoidhle an t-sìnidh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:427
msgid "Stretch H-Align"
msgstr "Sìn gus a cho-thaobhadh air a' chòmhnard"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:428
msgid "Stretch V-Align"
msgstr "Sìn gus a cho-thaobhadh gu h-inghearach"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:429
msgid "Sound"
msgstr "Fuaim"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:430
msgid "Progress"
msgstr "Adhartas"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:431
msgid "QT Src"
msgstr "QT Src"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:432
msgid "Streamed rtsp resources should be added to the QT Src field under the advanced tab."
msgstr "Bu chòir dhut goireasan struthaichte rtsp a chur ris an raon QT Src fo thaba nan roghainnean adhartach."

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:438
msgid "Top left"
msgstr "Mullach clì"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:439
msgid "Top right"
msgstr "Mullach deas"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:440
msgid "Bottom left"
msgstr "Bonn clì"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:441
msgid "Bottom right"
msgstr "Bonn deas"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:442
msgid "Flash video options"
msgstr "Roghainnean Flash video"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:443
msgid "Scale mode"
msgstr "Am modh sgèilidh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:444
msgid "Buffer"
msgstr "Bufar"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:445
msgid "Start image"
msgstr "Dealbh tòiseachaidh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:447
msgid "Default volume"
msgstr "Àirde fuaime bhunaiteach"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:448
msgid "Hidden GUI"
msgstr "GUI falaichte"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:451
msgid "Show scale modes"
msgstr "Seall na modhan sgèilidh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:452
msgid "Smooth video"
msgstr "Video rèidh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:453
msgid "JS Callback"
msgstr "JS Callback"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:259
msgid "Insert More Tag"
msgstr "Cuir a-steach taga Barrachd"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:467
msgid "More..."
msgstr "Barrachd..."

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:468
msgid "Next page..."
msgstr "An ath-dhuilleag..."

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:473
msgid "Edit Gallery"
msgstr "Deasaich an gailearaidh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:474
msgid "Delete Gallery"
msgstr "Sguab às an gailearaidh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:479
msgid "Delete Image"
msgstr "Sguab às an dealbh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:480
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Roghainnean adhartach"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:486
msgid "Current Link"
msgstr "An ceangal làithreach"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:487
msgid "Link to Image"
msgstr "Ceangail ri dealbh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:489
msgid "Advanced Image Settings"
msgstr "Roghainnean adhartach an deilbh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:459
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:490
msgid "Source"
msgstr "Am bun-tùs"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:493
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:498
msgid "Original Size"
msgstr "Am meud tùsail"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:494
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:499
msgid "CSS Class"
msgstr "Clas CSS"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:495
msgid "Advanced Link Settings"
msgstr "Roghainnean adhartach a' cheangail"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:496
msgid "Link Rel"
msgstr "Link Rel"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:500
msgid "60%"
msgstr "60%"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:501
msgid "70%"
msgstr "70%"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:502
msgid "80%"
msgstr "80%"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:503
msgid "90%"
msgstr "90%"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:504
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:505
msgid "110%"
msgstr "110%"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:506
msgid "120%"
msgstr "120%"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:507
msgid "130%"
msgstr "130%"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:16
msgid "Rich Editor Help"
msgstr "Cobhair leis an Rich Editor"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:203
msgid "Basics of Rich Editing"
msgstr "Toiseach tòiseachaidh le Rich Editing"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:203
msgid "Basics"
msgstr "Toiseach tòiseachaidh"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:204
msgid "Advanced use of the Rich Editor"
msgstr "Cleachdadh adhartach an Rich Editor"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:205
msgid "Hotkeys"
msgstr "Hotkeys"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:206
msgid "About the software"
msgstr "Mun bhathar-bhog"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:212
msgid "Rich Editing Basics"
msgstr "Toiseach tòiseachaidh le Rich Editing"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:213
msgid "<em>Rich editing</em>, also called WYSIWYG for What You See Is What You Get, means your text is formatted as you type. The rich editor creates HTML code behind the scenes while you concentrate on writing. Font styles, links and images all appear approximately as they will on the internet."
msgstr "Tha <em>Rich Editing</em>, rud air a bheil WYSIWYG (What You See Is What You Get) cuideachd, a' ciallachadh gun dèid an teacsa agad fhòrmatadh fhad 's sgrìobhas tu e. Tha an Rich Editor a' cruthachadh còd HTML sa chùlaibh fhad 's a bhios d' inntinn-sa air an sgrìobhadh fhèin. Chì thu stoidhle nan cruthan-clò, nan ceanglaichean is nan dealbhan cha mhòr mar a nochdas iad air an eadar-lìon."

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:214
msgid "WordPress includes a rich HTML editor that works well in all major web browsers used today. However editing HTML is not the same as typing text. Each web page has two major components: the structure, which is the actual HTML code and is produced by the editor as you type, and the display, that is applied to it by the currently selected WordPress theme and is defined in style.css. WordPress is producing valid XHTML 1.0 which means that inserting multiple line breaks (BR tags) after a paragraph would not produce white space on the web page. The BR tags will be removed as invalid by the internal HTML correcting functions."
msgstr "Tha Rich Editor HTML am broinn WordPress a dh'obraicheas anns a' mhòrchuid dhe na brabhsairean-lìn a gheibhear an-diugh. Ge-tà, cha cho-ionnann deasachadh HTML agus sgrìobhadh teacsa. Tha dà phrìomh-phàirt aig gach duilleag-lìn: an stuctar, sin an còd HTML fhèin agus a chruthaicheas an deasaiche fhad 's a sgrìobhas tu, agus a choltas, rud a shocraicheas an t-ùrlar WordPress làithreach agad agus a tha air a shònrachadh san style.css. Cruthaichidh WordPress XHTML 1.0 dligheach agus is ciall dha sin nach nochd àite bàn air an duilleag-lìn ma chuireas tu iomadh briseadh-loidhne (tagaichean BR) ann aig deireadh paragraif. Thèid na tagaichean BR a thoirt às mar thagaichean mì-dhligheach leis a' ghleus a cheartaicheas HTML."

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:215
msgid "While using the editor, most basic keyboard shortcuts work like in any other text editor. For example: Shift+Enter inserts line break, Ctrl+C = copy, Ctrl+X = cut, Ctrl+Z = undo, Ctrl+Y = redo, Ctrl+A = select all, etc. (on Mac use the Command key instead of Ctrl). See the Hotkeys tab for all available keyboard shortcuts."
msgstr "Fhad 's a chleachdas tu an deasaiche, obraichidh a' chuid as motha de dh'ath-ghoiridean a' mheur-chlàir mar a tha iad ann an deasaichean teacsa eile. Mar eisimpleir: Cuiridh Shift+Enter a-steach briseadh-loidhne, Ctrl+C = dèan lethbhreac, Ctrl+X = gearr às, Ctrl+Z = neo-dhèan, Ctrl+Y = ath-dhèan, Ctrl+A = tagh a h-uile, is msaa. (Cleachd an iuchair Command air Mac an àite Ctrl). Faic taba nan Hotkeys airson gach ath-ghoirid meur-chlàir a tha ri làimh."

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:216
msgid "If you do not like the way the rich editor works, you may turn it off from Your Profile submenu, under Users in the admin menu."
msgstr "Mur eil an Rich Editor a' còrdadh riut, 's urrainn dhut a chur dheth sa chlàr-taice agad fo \"A' phròifil agad\" ann an clàr-taice nan rianairean fo \"Chleachdaichean\"."

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:220
msgid "Advanced Rich Editing"
msgstr "Rich Editing adhartach"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:221
msgid "Images and Attachments"
msgstr "Dealbhan is ceanglachain"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:222
msgid "There is a button in the editor toolbar for inserting images that are already hosted somewhere on the internet. If you have a URL for an image, click this button and enter the URL in the box which appears."
msgstr "Tha putan air bàr-inneal an deasaiche airson dealbhan a chur a-steach a tha am badeigin air an eadar-lìon mu thràth. Ma tha URL agad airson dealbh, briog air a' phutan seo agus cuir a-steach an URL sa bhogsa a nochdas."

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:223
msgid "If you need to upload an image or another media file from your computer, you can use the Media Library buttons above the editor. The media library will attempt to create a thumbnail-sized copy from each uploaded image. To insert your image into the post, first click on the thumbnail to reveal a menu of options. When you have selected the options you like, click \"Send to Editor\" and your image or file will appear in the post you are editing. If you are inserting a movie, there are additional options in the \"Media\" dialog that can be opened from the second toolbar row."
msgstr "Ma dh'fheumas tu dealbh no meadhan eile a luchdadh suas on choimpiutair agad, 's urrainn dhut putain leabhar-lann nam meadhanan a chleachdadh a tha os cionn an deasaiche. Feuchaidh leabhar-lann nam meadhanan ro dealbh beag de gach dealbh a dhèanamh a luchdaich thu suas. Gus an dealbh agad a chur a-steach dhan phost, briog air an ìomhaigheag an toiseach gus clàr-taice de roghainnean a shealltainn. Nuair a bhios tu air na roghainnean a bu toigh leat a thaghadh, briog air \"Cuir dhan deasaiche\" agus nochdaidh an dealbh no am faidhle agad sa phost a tha thu a' deasachadh. Ma chuireas tu a-steach film, bidh roghainnean a bharrachd sa chòmhradh \"Meadhanan\" a ruigeas tu air an dàrna ràgh dhen bhàr-inneal."

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:224
msgid "HTML in the Rich Editor"
msgstr "HTML san Rich Editor"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:225
msgid "Any HTML entered directly into the rich editor will show up as text when the post is viewed. What you see is what you get. When you want to include HTML elements that cannot be generated with the toolbar buttons, you must enter it by hand in the HTML editor. Examples are tables and &lt;code&gt;. To do this, click the HTML tab and edit the code, then switch back to Visual mode. If the code is valid and understood by the editor, you should see it rendered immediately."
msgstr "Ma chuireas tu a-steach HTML fhèin san Rich Editor, nochdaidh e mar theacsa sa phost. Gheibh thu na chì thu. Ma tha thu airson eileamaidean HTML a chruthachadh nach urrainn dhut cruthachadh le putain a' bhàir-inneal, feumaidh tu a chur a-steach a làimh san deasaiche HTML. Tha clàir agus &lt;code&gt; 'nan eisimpleirean dheth. Gus seo a dhèanamh, briog air an taba HTML agus deasaich an còd agus till dhan mhodh lèirsinneach an uairsin. Ma thuigeas an deasaiche an còd, bu chòir dhut fhaicinn sa bhad."

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:226
msgid "Pasting in the Rich Editor"
msgstr "Cur ann san Rich Editor"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:227
msgid "When pasting content from another web page the results can be inconsistent and depend on your browser and on the web page you are pasting from. The editor tries to correct any invalid HTML code that was pasted, but for best results try using the HTML tab or one of the paste buttons that are on the second row. Alternatively try pasting paragraph by paragraph. In most browsers to select one paragraph at a time, triple-click on it."
msgstr "Ma chuireas tu ann susbaint o dhuilleag-lìn eile a rinn thu lethbhreac dheth, faodaidh gum bi na gheibh thu car claon agus crochaidh seo air a' bhrabhsair agad agus an duilleag far an d'fhuair thu e. Feuchaidh an deasaiche ri còd HTML sam bith a tha lochdach a chur ceart, ach airson toradh nas fhearr feuch an taba HTML no aon dhe na putain airson susbaint a chur ann air an dàrna ràgh. Air neo, feuch ris a chur ann paragraf air pharagraf. Gus paragraf a thaghadh leis fhèin, feuch is briog air trì tursan anns a' chuid as motha dhe na brabhsairean."

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:228
msgid "Pasting content from another application, like Word or Excel, is best done with the Paste from Word button on the second row, or in HTML mode."
msgstr "Ma chuireas tu a-steach teacsa o aplacaid eile mar Word no Excel, b' fheairrde dhut sin a dhèanamh leis a' phutan \"Cuir ann o Word\" air an dàrna ràgh no sa mhodh HTML."

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:232
msgid "Writing at Full Speed"
msgstr "A' sgrìobhadh aig astar"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:233
msgid "Rather than reaching for your mouse to click on the toolbar, use these access keys. Windows and Linux use Ctrl + letter. Macintosh uses Command + letter."
msgstr "Seach a bhith cleachdadh na luchaige agad fad na tìde gus briogadh air a' bhàr-inneal, feuch na h-iuchraichean inntrigidh. Tha Windows is Linux a' cur gu feum Ctrl + litir. Tha Mac an Tòisich a' cleachdadh Command + litir."

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:236
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:250
msgid "Letter"
msgstr "Litir"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:236
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:250
msgid "Action"
msgstr "Gnìomh"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:238
msgid "Select all"
msgstr "Tagh a h-uile"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:248
msgid "The following shortcuts use different access keys: Alt + Shift + letter."
msgstr "Tha na h-ath-ghoiridean a leanas a' cleachdadh diofar iuchraichean inntrigidh: Alt + Shift + litir."

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:253
msgid "Check Spelling"
msgstr "Ceartaich an litreachadh"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:254
msgid "Justify Text"
msgstr "Blocaich an teacsa"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:256
msgid "Insert link"
msgstr "Cuir a-steach ceangal"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:257
msgid "Remove link"
msgstr "Thoir air falbh an ceangal"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:258
msgid "Quote"
msgstr "Luaidh"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:259
msgid "Full Screen"
msgstr "Làn-sgrìn"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:260
msgid "Insert Page Break tag"
msgstr "Cuir a-steach taga airson briseadh duilleige"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:261
msgid "Switch to HTML mode"
msgstr "Leum dhan mhodh HTML"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:274
msgid "GNU Library General Public Licence"
msgstr "GNU Library General Public Licence"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:276
msgid "For more information about this software visit the <a href=\"http://tinymce.moxiecode.com\" target=\"_blank\">TinyMCE website</a>."
msgstr "Airson barrachd fiosrachaidh mun bhathar-bhog seo, tadhail air <a href=\"http://tinymce.moxiecode.com\" target=\"_blank\">làrach-lìn TinyMCE</a>."

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:279
msgid "Got Moxie?"
msgstr "Bheil Moxie agad?"

#: wp-includes/link-template.php:517
msgid "Comments Feed"
msgstr "Inbhir nam beachdan"

#: wp-includes/link-template.php:1188
#: wp-includes/link-template.php:1355
msgid "Previous Post"
msgstr "Am post roimhe"

#: wp-includes/link-template.php:1188
#: wp-includes/link-template.php:1355
msgid "Next Post"
msgstr "An ath-phost"

#: wp-includes/deprecated.php:2730
msgid "Last Post"
msgstr "Am post mu dheireadh"

#: wp-includes/link-template.php:1703
msgid "Newer Comments &raquo;"
msgstr "Na beachdan as ùire &raquo;"

#: wp-includes/link-template.php:1740
msgid "&laquo; Older Comments"
msgstr "&laquo; Beachdan nas sine"

#: wp-includes/locale.php:118
msgid "S_Sunday_initial"
msgstr "DiD"

#: wp-includes/locale.php:119
msgid "M_Monday_initial"
msgstr "DiL"

#: wp-includes/locale.php:120
msgid "T_Tuesday_initial"
msgstr "DiM"

#: wp-includes/locale.php:121
msgid "W_Wednesday_initial"
msgstr "DiC"

#: wp-includes/locale.php:122
msgid "T_Thursday_initial"
msgstr "Dia"

#: wp-includes/locale.php:123
msgid "F_Friday_initial"
msgstr "Dih"

#: wp-includes/locale.php:124
msgid "S_Saturday_initial"
msgstr "DiS"

#: wp-includes/locale.php:173
msgid "am"
msgstr "m"

#: wp-includes/locale.php:174
msgid "pm"
msgstr "f"

#: wp-includes/locale.php:175
msgid "AM"
msgstr "m"

#: wp-includes/locale.php:176
msgid "PM"
msgstr "f"

#: wp-includes/locale.php:182
msgid "number_format_thousands_sep"
msgstr ","

#: wp-includes/media.php:418
msgid "Could not read image size"
msgstr "Cha do ghabh meud an deilbh a leughadh"

#: wp-includes/media.php:452
#: wp-includes/media.php:455
#: wp-includes/media.php:460
msgid "Resize path invalid"
msgstr "Tha slighe an ath-mheudachaidh mhì-dhligheach"

#: wp-includes/pluggable.php:468
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or incorrect password."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Ainm-cleachdaiche no facal-faire cearr."

#: wp-includes/pluggable.php:1006
#: wp-includes/pluggable.php:1119
msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Ùghdar : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"

#: wp-includes/pluggable.php:1007
#: wp-includes/pluggable.php:1120
msgid "E-mail : %s"
msgstr "Post-d : %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1008
#: wp-includes/pluggable.php:1018
#: wp-includes/pluggable.php:1027
#: wp-includes/pluggable.php:1106
#: wp-includes/pluggable.php:1113
#: wp-includes/pluggable.php:1121
msgid "URL    : %s"
msgstr "URL    : %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1010
#: wp-includes/pluggable.php:1123
msgid "Comment: "
msgstr "Beachd: "

#: wp-includes/pluggable.php:1011
msgid "You can see all comments on this post here: "
msgstr "Chì thu gach beachd air a' phost seo an-seo: "

#: wp-includes/pluggable.php:1013
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Beachd: \"%2$s\""

#: wp-includes/pluggable.php:1017
#: wp-includes/pluggable.php:1026
msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Làrach-lìn : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"

#: wp-includes/pluggable.php:1019
#: wp-includes/pluggable.php:1028
msgid "Excerpt: "
msgstr "Às-earrann: "

#: wp-includes/pluggable.php:1020
msgid "You can see all trackbacks on this post here: "
msgstr "Chì thu gach TrackBack air a' phost seo an-seo: "

#: wp-includes/pluggable.php:1022
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""

#: wp-includes/pluggable.php:1029
msgid "You can see all pingbacks on this post here: "
msgstr "Chì thu gach Pingback air a' phost seo an-seo: "

#: wp-includes/pluggable.php:1031
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""

#: wp-includes/pluggable.php:1036
#: wp-includes/pluggable.php:1129
msgid "Trash it: %s"
msgstr "Cuir san sgudal e: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1038
#: wp-includes/pluggable.php:1131
msgid "Delete it: %s"
msgstr "Sguab às e: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1039
#: wp-includes/pluggable.php:1132
msgid "Spam it: %s"
msgstr "Spama th' ann: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1105
#: wp-includes/pluggable.php:1112
msgid "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "Làrach-lìn : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"

#: wp-includes/pluggable.php:1107
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr "Às-earrann TrackBack: "

#: wp-includes/pluggable.php:1114
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr "Às-earrann Pingback: "

#: wp-includes/pluggable.php:1127
msgid "Approve it: %s"
msgstr "Thoir aonta dha: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1134
msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgstr[0] "Tha %s bheachd a' feitheamh ri aonta uat. Tadhail air panail na modarataireachd:"
msgstr[1] "Tha %s bheachd a' feitheamh ri aonta uat. Tadhail air panail na modarataireachd:"
msgstr[2] "Tha %s beachdan a' feitheamh ri aonta uat. Tadhail air panail na modarataireachd:"
msgstr[3] "Tha %s beachd a' feitheamh ri aonta uat. Tadhail air panail na modarataireachd:"

#: wp-includes/pluggable.php:1138
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Dèan modarataireachd air: \"%2$s\""

#: wp-includes/pluggable.php:1164
msgid "Password Lost and Changed for user: %s"
msgstr "Chaidh facal-faire a bha air chall atharrachadh airson: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1168
msgid "[%s] Password Lost/Changed"
msgstr "[%s] Facal-faire air chall/atharrachadh"

#: wp-includes/pluggable.php:1193
#: wp-includes/pluggable.php:1201
#: wp-login.php:212
msgid "Username: %s"
msgstr "Ainm-cleachdaiche: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1196
msgid "[%s] New User Registration"
msgstr "[%s] Clàradh de chleachdaiche ùr"

#: wp-includes/pluggable.php:1202
msgid "Password: %s"
msgstr "Facal-faire: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1205
msgid "[%s] Your username and password"
msgstr "[%s] An t-ainm-cleachdaiche 's am facal-faire agad"

#: wp-includes/post-template.php:112
msgid "Protected: %s"
msgstr "Fo dhìon: %s"

#: wp-includes/post-template.php:115
msgid "Private: %s"
msgstr "Prìobhaideach: %s"

#: wp-includes/post-template.php:268
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "Chan eil às-earrann ann a chionn 's gur e post fo dhìon a tha ann."

#: wp-includes/post-template.php:634
msgid "Next page"
msgstr "An ath-dhuilleag"

#: wp-includes/post-template.php:635
msgid "Previous page"
msgstr "An duilleag roimhe"

#: wp-includes/post-template.php:896
#: wp-admin/menu.php:27
msgid "Home"
msgstr "Dhachaigh"

#: wp-includes/post-template.php:1220
msgid "This post is password protected. To view it please enter your password below:"
msgstr "Tha am post seo fo dhìon facail-fhaire. Cuir a-steach e gu h-ìosal gus fhaicinn:"

#: wp-includes/post-template.php:1284
msgctxt "revision date format"
msgid "j F, Y @ G:i"
msgstr "j F Y @ G:i"

#: wp-includes/post-template.php:1286
msgid "%1$s [Autosave]"
msgstr "%1$s [Fèin-sàbhaladh]"

#: wp-includes/post-template.php:1288
msgid "%1$s [Current Revision]"
msgstr "%1$s [An lèirmheas làithreach]"

#: wp-includes/post-template.php:1354
msgctxt "post revision"
msgid "%1$s by %2$s"
msgstr "le %2$s %1$s"

#: wp-includes/post-template.php:1404
msgid "Compare Revisions"
msgstr "Dèan coimeas eadar lèirmheasan"

#: wp-includes/post.php:72
msgid "Revision"
msgstr "Ath-sgrùdadh"

#: wp-includes/post.php:98
msgctxt "post"
msgid "Published"
msgstr "Foillsichte"

#: wp-includes/post.php:101
msgid "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(%s)</span> air fhoillseachadh"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(%s)</span> air fhoillseachadh"
msgstr[2] "<span class=\"count\">(%s)</span> air fhoillseachadh"
msgstr[3] "<span class=\"count\">(%s)</span> air fhoillseachadh"

#: wp-includes/post.php:105
msgctxt "post"
msgid "Scheduled"
msgstr "Air an sgeideal"

#: wp-includes/post.php:108
msgid "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(%s)</span> air an sgeideal"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(%s)</span> air an sgeideal"
msgstr[2] "<span class=\"count\">(%s)</span> air an sgeideal"
msgstr[3] "<span class=\"count\">(%s)</span> air an sgeideal"

#: wp-includes/post.php:112
msgctxt "post"
msgid "Draft"
msgstr "Dreachd"

#: wp-includes/post.php:115
msgid "Draft <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Dreachd <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Dreachdan <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Dreachdan <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Dreachdan <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:119
msgctxt "post"
msgid "Pending"
msgstr "Ri dhèanamh"

#: wp-includes/post.php:122
msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Ri dhèanamh <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Ri dhèanamh <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Ri dhèanamh <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Ri dhèanamh <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:126
msgctxt "post"
msgid "Private"
msgstr "Prìobhaideach"

#: wp-includes/post.php:129
msgid "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Prìobhaideach <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Prìobhaideach <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Prìobhaideach <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Prìobhaideach <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:133
msgctxt "post"
msgid "Trash"
msgstr "Sgudal"

#: wp-includes/post.php:136
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Sgudal <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Sgudal <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Sgudal <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Sgudal <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:2446
msgid "Content, title, and excerpt are empty."
msgstr "Tha an t-susbaint, an tiotal is an t-às-earrann falamh."

#: wp-includes/post.php:2575
msgid "Could not update post in the database"
msgstr "Cha do ghabh am post san stòr-dàta ùrachadh"

#: wp-includes/post.php:2591
msgid "Could not insert post into the database"
msgstr "Cha do ghabh am post a chur a-steach dhan stòr-dàta"

#: wp-includes/post.php:2641
msgid "The page template is invalid."
msgstr "Tha teamplaid na duilleige mì-dhligheach."

#: wp-includes/post.php:4880
msgid "Cannot create a revision of a revision"
msgstr "Cha ghabh lèirmheas de lèirmheas a chruthachadh"

#: wp-includes/post.php:5055
msgid "You do not have permission to preview drafts."
msgstr "Chan eil cead agad dreachdan a ro-shealladh."

#: wp-includes/user.php:1276
msgid "Cannot create a user with an empty login name."
msgstr "Cha ghabh cleachdaiche a chruthachadh as aonais ainm."

#: wp-includes/user.php:1279
msgid "This username is already registered."
msgstr "Tha an t-ainm-cleachdaiche seo air a chlàradh mu thràth."

#: wp-includes/user.php:1294
msgid "This email address is already registered."
msgstr "Tha an seòladh puist-dhealain seo air a chlàradh mu thràth."

#: wp-includes/user.php:1489
msgid "AIM"
msgstr "AIM"

#: wp-includes/user.php:1490
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"

#: wp-includes/user.php:1491
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr "Jabber / Google Talk"

#: wp-includes/rss.php:900
msgid "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later."
msgstr "Thachair mearachd agus 's ciall dha sin gu bheil an t-inbhir shìos mar is trice. Feuch ris a-rithist an ceann greis."

#: wp-includes/script-loader.php:66
msgid ""
"You are about to permanently delete the selected items.\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Tha thu an impis na rudan a thagh thu a sguabadh às\n"
"  \"Sguir dheth\" gus sgur dheth, \"Ceart ma-thà\" gus a sguabadh às."

#: wp-includes/script-loader.php:73
msgid "Enter a word to look up:"
msgstr "Cuir a-steach facal a bu toigh leat lorg:"

#: wp-includes/script-loader.php:74
msgid "Dictionary lookup"
msgstr "Lorg san fhaclair"

#: wp-includes/script-loader.php:75
msgid "lookup"
msgstr "lorg"

#: wp-includes/script-loader.php:76
msgid "Close all open tags"
msgstr "Dùin gach taga fosgailte"

#: wp-includes/script-loader.php:77
msgid "close tags"
msgstr "dùin na tagaichean"

#: wp-includes/script-loader.php:78
msgid "Enter the URL"
msgstr "Cuir a-steach an URL"

#: wp-includes/script-loader.php:79
msgid "Enter the URL of the image"
msgstr "Cuir a-steach URL an deilbh"

#: wp-includes/script-loader.php:80
msgid "Enter a description of the image"
msgstr "Cuir a-steach tuairisgeul an deilbh"

#: wp-includes/script-loader.php:95
#: wp-includes/script-loader.php:296
msgid "You do not have permission to do that."
msgstr "Chan eil cead agad sin a dhèanamh."

#: wp-includes/script-loader.php:96
#: wp-includes/script-loader.php:297
msgid "An unidentified error has occurred."
msgstr "Thachair mearachd neo-aithnichte."

#: wp-includes/script-loader.php:170
msgid "Next &gt;"
msgstr "Air adhart &gt;"

#: wp-includes/script-loader.php:171
msgid "&lt; Prev"
msgstr "&lt; Air ais"

#: wp-includes/script-loader.php:172
#: wp-admin/includes/media.php:1942
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"

#: wp-includes/script-loader.php:173
msgid "of"
msgstr "de"

#: wp-includes/script-loader.php:175
msgid "This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them."
msgstr "Feumaidh am feart seo frèamaichean am broinn loidhne. Chuir thu iFrames à comas no chan eil am brabhsair agad a' cur taic riutha."

#: wp-includes/script-loader.php:188
msgid "not configured"
msgstr "gun rèiteachadh"

#: wp-includes/script-loader.php:192
msgid "You have attempted to queue too many files."
msgstr "Dh'fheuch thu ri cus fhaidhlichean a chur sa chiutha."

#: wp-includes/script-loader.php:194
msgid "This file is empty. Please try another."
msgstr "Tha am faidhle seo falamh. Tagh fear eile."

#: wp-includes/script-loader.php:195
msgid "This file type is not allowed. Please try another."
msgstr "Chan eil an seòrsa faidhle seo ceadaichte. Feuch fear eile."

#: wp-includes/script-loader.php:199
msgid "An error occurred in the upload. Please try again later."
msgstr "Thachair mearachd rè an luchdaidh suas. Feuch ris a-rithist an ceann greis."

#: wp-includes/script-loader.php:200
msgid "There was a configuration error. Please contact the server administrator."
msgstr "Bha mearachd san rèiteachadh. Leig fios gu rianaire an fhrithealaiche."

#: wp-includes/script-loader.php:201
msgid "You may only upload 1 file."
msgstr "Chan urrainn dhut barrachd air 1 fhaidhle a luchdadh suas."

#: wp-includes/script-loader.php:202
msgid "HTTP error."
msgstr "Mearachd HTTP."

#: wp-includes/script-loader.php:203
msgid "Upload failed."
msgstr "Dh'fhàillig a luchdadh suas."

#: wp-includes/script-loader.php:206
msgid "IO error."
msgstr "Mearachd IO."

#: wp-includes/script-loader.php:207
msgid "Security error."
msgstr "Mearachd tèarainteachd."

#: wp-includes/script-loader.php:209
msgid "Upload stopped."
msgstr "Stad an luchdadh suas."

#: wp-includes/script-loader.php:211
msgid "Crunching&hellip;"
msgstr "A' dèiligeadh ris&hellip;"

#: wp-includes/script-loader.php:212
msgid "moved to the trash."
msgstr "Chaidh a ghluasad dhan sgudal mu thràth."

#: wp-includes/script-loader.php:289
msgid "Separate multiple categories with commas."
msgstr "Sgar roinnean-seòrsa le cromagan."

#: wp-includes/script-loader.php:256
msgctxt "password strength"
msgid "Medium"
msgstr "Meadhanach"

#: wp-includes/script-loader.php:318
msgid "Publish on:"
msgstr "Foillsich:"

#: wp-includes/script-loader.php:319
msgid "Schedule for:"
msgstr "Cuir san sgeideal airson:"

#: wp-includes/script-loader.php:320
msgid "Published on:"
msgstr "Air fhoillseachadh:"

#: wp-includes/script-loader.php:321
msgid "Show more comments"
msgstr "Seall barrachd bheachdan"

#: wp-includes/script-loader.php:322
msgid "No more comments found."
msgstr "Cha deach beachdan eile a lorg."

#: wp-includes/script-loader.php:331
msgid "Password Protected"
msgstr "'Ga dhìon le facal-faire"

#: wp-includes/script-loader.php:341
msgid "Submitted on:"
msgstr "Air a chur a-null:"

#: wp-includes/script-loader.php:354
#: wp-includes/script-loader.php:361
msgid "Error while saving the changes."
msgstr "Mearachd rè sàbhaladh nan atharraichean."

#: wp-includes/script-loader.php:355
msgid "Remove From Bulk Edit"
msgstr "Thoir air falbh on mhòr-dheasachadh"

#: wp-includes/script-loader.php:366
msgid "Plugin Information:"
msgstr "Fiosrachadh a' phlugain:"

#: wp-includes/script-loader.php:386
msgid "Saving..."
msgstr "'Ga shàbhaladh..."

#: wp-includes/script-loader.php:387
msgid "Could not set that as the thumbnail image. Try a different attachment."
msgstr "Cha b' urrainn dhuinn sin a shuidheachadh mar dhealbh na dealbhaige. Feuch ri ceanglachan eile."

#: wp-includes/script-loader.php:505
msgid "Saving Draft&#8230;"
msgstr "A' sàbhaladh an dreachd&#8230;"

#: wp-includes/taxonomy.php:492
#: wp-includes/taxonomy.php:845
#: wp-includes/taxonomy.php:974
#: wp-includes/taxonomy.php:1164
#: wp-includes/taxonomy.php:1837
#: wp-includes/taxonomy.php:2108
msgid "Invalid Taxonomy"
msgstr "Tacsonamaidh mì-dhligheach"

#: wp-includes/taxonomy.php:840
#: wp-includes/taxonomy.php:2938
msgid "Empty Term"
msgstr "Briathar falamh"

#: wp-includes/taxonomy.php:1984
msgid "Invalid term ID"
msgstr "ID briathar mì-dhligheach"

#: wp-includes/taxonomy.php:1987
#: wp-includes/taxonomy.php:2308
msgid "A name is required for this term"
msgstr "Tha feum air briathar san raon seo"

#: wp-includes/taxonomy.php:2029
#: wp-includes/taxonomy.php:2036
#: wp-includes/taxonomy.php:2046
msgid "Could not insert term into the database"
msgstr "Cha do ghabh am briathar seo a chur a-steach dhan stòr-dàta"

#: wp-includes/taxonomy.php:2341
msgid "The slug &#8220;%s&#8221; is already in use by another term"
msgstr "Tha an sluga &#8220;%s&#8221; 'ga chleachdadh le briathar eile mu thràth"

#: wp-includes/taxonomy.php:3102
msgid "Invalid object ID"
msgstr "DA oibseict mhì-dhligheach"

#: wp-includes/theme.php:282
msgid "File not readable."
msgstr "Cha ghabh am faidhle a leughadh."

#: wp-includes/theme.php:334
msgid "Template is missing."
msgstr "Tha teamplaid a dhìth."

#: wp-includes/theme.php:336
msgid "The parent theme is missing. Please install the \"%s\" parent theme."
msgstr "Tha an t-ùrlar pàrant a dhìth. Stàlaich an t-ùrlar pàrant \"%s\"."

#: wp-includes/theme.php:642
msgid "Stylesheet is missing."
msgstr "Tha siota-stoidhle a dhìth."

#: wp-includes/user.php:80
msgid "<strong>ERROR</strong>: The username field is empty."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Tha raon an ainm-chleachdaiche falamh."

#: wp-includes/user.php:83
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password field is empty."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Tha raon an fhacail-fhaire falamh."

#: wp-includes/user.php:91
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username. <a href=\"%s\" title=\"Password Lost and Found\">Lost your password</a>?"
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Ainm-cleachdaiche mì-dhligheach. <a href=\"%s\" title=\"Password Lost and Found\">Na chaill thu am facal-faire agad</a>?"

#: wp-includes/user.php:96
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your account has been marked as a spammer."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Chaidh comharra a chur ris a' chunntas agad a dh'innseas gur e spamair a tha annad."

#: wp-includes/user.php:137
msgid "Please log in again."
msgstr "Log a-steach a-rithist."

#: wp-includes/widgets.php:488
#: wp-includes/widgets.php:547
msgid "Sidebar %d"
msgstr "Bàr-taoibh %d"

#: wp-includes/wp-db.php:1498
msgid "<strong>ERROR</strong>: WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher"
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Feumaidh WordPress %s MySQL %2$s no tionndadh nas ùire"

#: wp-login.php:83
msgid "Powered by WordPress"
msgstr "Le cumhachd WordPress"

#: wp-login.php:168
msgid "<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cuir a-steach ainm-cleachdaiche no post-d."

#: wp-login.php:172
msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Chan eil duine sam bith clàraichte leis an t-seòladh sin."

#: wp-login.php:184
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or e-mail."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Ainm-cleachdaiche no post-d mì-dhligheach."

#: wp-login.php:198
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr "Chan eil cead aig a' chleachdaiche seo faclan-faire ath-shuidheachadh"

#: wp-login.php:224
msgid "[%s] Password Reset"
msgstr "[%s] Ath-shuidheachadh facail-fhaire"

#: wp-login.php:230
msgid "The e-mail could not be sent."
msgstr "Cha do ghabh am post-d a chur."

#: wp-login.php:230
msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function..."
msgstr "Ma dh'fhaoidte gun do thachair seo a chionn 's gun do chuir an t-òstair agad am foincsean mail() dheth..."

#: wp-login.php:251
#: wp-login.php:254
#: wp-login.php:259
msgid "Invalid key"
msgstr "Iuchair mhì-dhligheach"

#: wp-login.php:299
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Chaidh an t-ainm-cleachdaiche seo a chlàradh mu thràth. Nach tagh thu fear eile?"

#: wp-login.php:304
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your e-mail address."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cuir a-steach am post-d agad."

#: wp-login.php:306
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn&#8217;t correct."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Chan eil am post-d ceart."

#: wp-login.php:322
msgid "<strong>ERROR</strong>: Couldn&#8217;t register you... please contact the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cha b' urrainn dhuinn do chlàradh... cuir fios <a href=\"mailto:%s\">dhan mhaighstir-lìn</a> !"

#: wp-login.php:394
msgid "Sorry, that key does not appear to be valid."
msgstr "Duilich, tha coltas nach e iuchair dhligheach a tha sin."

#: wp-login.php:398
msgid "Lost Password"
msgstr "Facal-faire air chall"

#: wp-login.php:406
msgid "Username or E-mail:"
msgstr "Ainm-cleachdaiche no post-d:"

#: wp-login.php:411
msgid "Get New Password"
msgstr "Faigh facal-fàire ùr"

#: wp-login.php:123
msgid "Are you lost?"
msgstr "Bheil thu air chall?"

#: wp-login.php:123
msgid "&larr; Back to %s"
msgstr "&larr; Air ais gu %s"

#: wp-login.php:507
msgid "Registration Form"
msgstr "Foirm clàraidh"

#: wp-login.php:507
msgid "Register For This Site"
msgstr "Clàraich airson na làraich seo"

#: wp-login.php:520
msgid "A password will be e-mailed to you."
msgstr "Thèid facal-faire a chur thugad air a' phost-d."

#: wp-login.php:528
#: wp-login.php:657
#: wp-login.php:659
msgid "Password Lost and Found"
msgstr "Facal-faire air chall 's ath-bhuannachadh"

#: wp-login.php:528
#: wp-login.php:657
#: wp-login.php:659
msgid "Lost your password?"
msgstr "Na chaill thu am facal-faire agad?"

#: wp-login.php:574
msgid "You have logged in successfully."
msgstr "Rinn thu logadh a-steach."

#: wp-login.php:603
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Tha casg air briosgaidean no chan eil am brabhsair agad a' cur taic riutha. Feumaidh tu <a href='http://www.google.com/cookies.html'>briosgaidean a chur an comas</a> gus WordPress a chleachdadh."

#: wp-login.php:607
msgid "You are now logged out."
msgstr "Tha thu air logadh a-mach."

#: wp-login.php:609
msgid "User registration is currently not allowed."
msgstr "Chan eil clàradh ceadaichte aig an àm seo."

#: wp-login.php:611
msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
msgstr "Thoir sùil air a' phost-d agad airson a' cheangail dearbhaidh."

#: wp-login.php:613
msgid "Check your e-mail for your new password."
msgstr "Thoir sùil air a' phost-d agad airson an fhacail-fhaire ùir agad."

#: wp-login.php:615
msgid "Registration complete. Please check your e-mail."
msgstr "Deiseil leis a' chlàradh. Thoir sùil air a' phost-d agad."

#: wp-login.php:617
msgid "Your session has expired. Please log-in again."
msgstr "Dh'fhalbh an ùine air an t-seisean agad. Saoil an dèan thu logadh a-steach a-rithist?"

#: wp-mail.php:29
msgid "Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!"
msgstr "Air do shocair, cha leig thu leas sùil a thoirt cho tric sin!"

#: wp-mail.php:49
msgid "There doesn&#8217;t seem to be any new mail."
msgstr "Chan eil post-d ùr ann a-rèir coltais."

#: wp-mail.php:115
msgid "Author is %s"
msgstr "'S e %s an t-ùghdar"

#: wp-mail.php:221
msgid "<strong>Author:</strong> %s"
msgstr "<strong>Ùghdar</strong>: %s"

#: wp-mail.php:222
msgid "<strong>Posted title:</strong> %s"
msgstr "<strong>An tiotal postaichte:</strong> %s"

#: wp-mail.php:225
msgid "Oops: %s"
msgstr "Ìoc: %s"

#: wp-mail.php:229
msgid "Mission complete.  Message <strong>%s</strong> deleted."
msgstr "Deiseil ma-thà.  Chaidh an teachdaireachd <strong>%s</strong> a sguabadh às."

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:285
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:301
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:260
#: wp-admin/includes/screen.php:744
msgid "Help"
msgstr "Cobhair"

#: wp-admin/link-manager.php:61
#: wp-admin/user-new.php:176
#: wp-admin/index.php:82
#: wp-admin/edit-link-form.php:54
#: wp-admin/options-general.php:81
#: wp-admin/themes.php:66
#: wp-admin/media.php:83
#: wp-admin/custom-header.php:114
#: wp-admin/options-discussion.php:28
#: wp-admin/plugin-editor.php:128
#: wp-admin/plugin-install.php:56
#: wp-admin/options-privacy.php:28
#: wp-admin/theme-editor.php:42
#: wp-admin/tools.php:29
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:210
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:236
#: wp-admin/comment.php:59
#: wp-admin/edit-comments.php:138
#: wp-admin/import.php:30
#: wp-admin/custom-background.php:96
#: wp-admin/options-media.php:41
#: wp-admin/edit.php:193
#: wp-admin/edit.php:214
#: wp-admin/upload.php:171
#: wp-admin/export.php:51
#: wp-admin/theme-install.php:54
#: wp-admin/users.php:63
#: wp-admin/options-writing.php:59
#: wp-admin/update-core.php:454
#: wp-admin/options-reading.php:56
#: wp-admin/options-permalink.php:46
#: wp-admin/user-edit.php:55
#: wp-admin/widgets.php:64
#: wp-admin/plugins.php:339
#: wp-admin/edit-tags.php:243
#: wp-admin/media-upload.php:78
#: wp-admin/nav-menus.php:466
msgid "<a href=\"http://wordpress.org/support/\" target=\"_blank\">Support Forums</a>"
msgstr "<a href=\"http://wordpress.org/support/\" target=\"_blank\">Fòraman taice</a>"

#: wp-admin/includes/screen.php:749
msgid "Screen Options"
msgstr "Roghainnean sgrìn"

#: wp-admin/includes/screen.php:883
msgid "Screen Layout"
msgstr "Co-dhealbhachd na sgrìn"

#: wp-admin/includes/screen.php:885
msgid "Number of Columns:"
msgstr "Àireamh de cholbhan:"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:56
msgid "Search for themes by keyword, author, or tag."
msgstr "Lorg ùrlaran a-rèir facail-luirg, ùghdair no taga."

#: wp-admin/themes.php:167
#: wp-admin/includes/theme-install.php:79
msgid "Feature Filter"
msgstr "Criathrag nam feartan"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:81
msgid "Find a theme based on specific features"
msgstr "Lorg ùrlar a-rèir feartan sònraichte"

#: wp-admin/includes/theme.php:279
#: wp-admin/includes/theme.php:356
msgid "Colors"
msgstr "Dathan"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:31
#: wp-admin/includes/theme.php:280
msgid "Black"
msgstr "Dubh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:44
#: wp-admin/includes/theme.php:281
msgid "Blue"
msgstr "Gorm"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:61
#: wp-admin/includes/theme.php:282
msgid "Brown"
msgstr "Donn"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:42
#: wp-admin/includes/theme.php:284
msgid "Green"
msgstr "Uaine"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:40
#: wp-admin/includes/theme.php:285
msgid "Orange"
msgstr "Orains"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:63
#: wp-admin/includes/theme.php:286
msgid "Pink"
msgstr "Pinc"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
#: wp-admin/includes/theme.php:287
msgid "Purple"
msgstr "Purpaidh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:47
#: wp-admin/includes/theme.php:288
msgid "Red"
msgstr "Dearg"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:62
#: wp-admin/includes/theme.php:289
msgid "Silver"
msgstr "Airgead"

#: wp-admin/includes/theme.php:290
msgid "Tan"
msgstr "Rùsg an daraich"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:70
#: wp-admin/includes/theme.php:291
msgid "White"
msgstr "Geal"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:57
#: wp-admin/includes/theme.php:292
msgid "Yellow"
msgstr "Buidhe"

#: wp-admin/includes/theme.php:293
msgid "Dark"
msgstr "Dorcha"

#: wp-admin/includes/theme.php:297
#: wp-admin/includes/theme.php:356
msgid "Columns"
msgstr "Colbhan"

#: wp-admin/includes/theme.php:298
msgid "One Column"
msgstr "Aon cholbh"

#: wp-admin/includes/theme.php:299
msgid "Two Columns"
msgstr "Dà cholbh"

#: wp-admin/includes/theme.php:300
msgid "Three Columns"
msgstr "Trì colbhan"

#: wp-admin/includes/theme.php:301
msgid "Four Columns"
msgstr "Ceithir colbhan"

#: wp-admin/includes/theme.php:302
msgid "Left Sidebar"
msgstr "Am bàr-taoibh clì"

#: wp-admin/includes/theme.php:303
msgid "Right Sidebar"
msgstr "Am bàr-taoibh deas"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:491
#: wp-admin/options-media.php:62
#: wp-admin/options-media.php:108
#: wp-admin/includes/theme.php:306
#: wp-admin/includes/theme.php:356
msgid "Width"
msgstr "Leud"

#: wp-admin/includes/theme.php:307
msgid "Fixed Width"
msgstr "Leud suidhichte"

#: wp-admin/includes/theme.php:308
msgid "Flexible Width"
msgstr "Leud sùbailte"

#: wp-admin/includes/theme.php:311
#: wp-admin/includes/theme.php:357
msgid "Features"
msgstr "Feartan"

#: wp-admin/includes/theme.php:315
msgid "Custom Colors"
msgstr "Dathan gnàthaichte"

#: wp-admin/includes/theme.php:327
msgid "Theme Options"
msgstr "Roghainnean an ùrlair"

#: wp-admin/includes/theme.php:328
msgid "Threaded Comments"
msgstr "Beachdan snàithlichte"

#: wp-admin/includes/theme.php:326
msgid "Sticky Post"
msgstr "Fleodrainnean"

#: wp-admin/includes/theme.php:323
msgid "Microformats"
msgstr "Meanbh-fhòrmatan"

#: wp-admin/includes/theme.php:332
#: wp-admin/includes/theme.php:357
msgid "Subject"
msgstr "Cuspair"

#: wp-admin/includes/theme.php:333
msgid "Holiday"
msgstr "Saor-latha"

#: wp-admin/includes/theme.php:334
msgid "Photoblogging"
msgstr "Foto-bhlogadh"

#: wp-admin/includes/theme.php:335
msgid "Seasonal"
msgstr "Ràitheil"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:109
msgid "Find Themes"
msgstr "Lorg ùrlaran"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:117
msgid "Install a theme in .zip format"
msgstr "Stàlaich ùrlar ann an cruth .zip"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:118
msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "Ma tha ùrlar ann an cruth .zip agad, 's urrainn dhut a stàladh 's tu 'ga luchdadh suas an-seo."

#: wp-admin/includes/theme-install.php:143
msgid "Install &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Stàlaich &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:160
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:192
msgid "Details"
msgstr "Mion-fhiosrachadh"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:237
msgid "Theme Install"
msgstr "Stàladh nan ùrlaran"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:246
msgid "<strong>Warning:</strong> This theme has <strong>not been tested</strong> with your current version of WordPress."
msgstr "<strong>Rabhadh:</strong> <strong>Cha deach</strong> an t-ùrlar seo a chur fo dheuchainn leis an tionndadh làithreach agad de WordPress."

#: wp-admin/includes/theme-install.php:248
msgid "<strong>Warning:</strong> This theme has not been marked as <strong>compatible</strong> with your version of WordPress."
msgstr "<strong>Rabhadh:</strong> Cha deach innse gu bheil an t-ùrlar seo <strong>co-chòrdail</strong> leis an tionndadh làithreach agad de WordPress."

#: wp-admin/includes/theme-install.php:281
msgid "by %s"
msgstr "le %s"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:282
msgid "Version: %s"
msgstr "Tionndadh %s"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:301
msgid "Newer version (%s) is installed."
msgstr "Tha tionndadh nas ùire (%s) air a stàladh."

#: wp-admin/includes/theme-install.php:306
msgid "This version is already installed."
msgstr "Tha an tionndadh seo air a stàladh mu thràth."

#: wp-admin/includes/theme.php:102
msgid "Unable to locate WordPress theme directory."
msgstr "Cha ghabh eòlaire nan ùrlaran WordPress a lorg."

#: wp-admin/includes/theme.php:109
msgid "Could not fully remove the theme %s."
msgstr "Cha do ghabh an t-ùrlar %s a thoirt air falbh gu tur."

#: wp-admin/includes/update-core.php:349
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "Chan urrainn dhut stàladh a chionn 's gu bheil feum aig WordPress %1$s air tionndadh %2$s de PHP agus tionndadh %3$s de MySQL no fear nas ùire. Tha tionndadh %4$s de PHP agus tionndadh %5$s de MySQL agadsa."

#: wp-admin/includes/update-core.php:351
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Chan urrainn dhut stàladh a chionn 's gu bheil feum aig WordPress %1$s air tionndadh %2$s de PHP no fear nas ùire. Tha tionndadh %3$s dheth agadsa."

#: wp-admin/includes/update-core.php:353
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "Chan urrainn dhut stàladh a chionn 's gu bheil feum aig WordPress %1$s air tionndadh %2$s de MySQL no fear nas ùire. Tha tionndadh %3$s dheth agadsa."

#: wp-admin/includes/update-core.php:356
msgid "Verifying the unpacked files&#8230;"
msgstr "A' dearbhadh nam faidhlichean a chaidh a neo-phacadh&#8230;"

#: wp-admin/includes/update-core.php:367
msgid "The update could not be unpacked"
msgstr "Cha do ghabh an t-ùrachadh a neo-phacadh"

#: wp-admin/includes/update-core.php:453
msgid "Upgrading database&#8230;"
msgstr "Ag àrdachadh an stòir-dhàta&#8230;"

#: wp-admin/freedoms.php:24
#: wp-admin/about.php:24
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1290
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:423
#: wp-admin/includes/update.php:86
#: wp-admin/includes/update.php:109
#: wp-admin/credits.php:55
msgid "Version %s"
msgstr "Tionndadh %s"

#: wp-admin/includes/update.php:100
msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s\">stay updated</a>."
msgstr "Tha thu a' cleachdadh tionndadh luchd-leasachaidh (%1$s). Math fhèin! Feuch is <a href=\"%2$s\">faigh gach ùrachadh</a>."

#: wp-admin/includes/update.php:104
msgid "<a href=\"%1$s\">Get Version %2$s</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\">Faigh tionndadh %2$s</a>"

#: wp-admin/includes/update.php:140
msgid "You are using <span class=\"b\">WordPress %s</span>."
msgstr "Tha thusa a' cleachdadh <span class=\"b\">WordPress %s</span>."

#: wp-admin/includes/update.php:146
msgid "Update to %s"
msgstr "Ùraich gu %s"

#: wp-admin/includes/update.php:146
msgid "Latest"
msgstr "Am fear as ùire"

#: wp-admin/includes/update.php:300
msgid "An automated WordPress update has failed to complete - <a href=\"%s\">please attempt the update again now</a>."
msgstr "Cha do choilean ùrachadh WordPress - <a href=\"%s\">feuch ris an ùrachadh a-rithist an-dràsta</a>."

#: wp-admin/includes/update.php:302
msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator."
msgstr "Cha do choilean ùrachadh WordPress! Leig fios gu rianaire na làraich."

#: wp-admin/includes/upgrade.php:68
msgid "<strong><em>Note that password</em></strong> carefully! It is a <em>random</em> password that was generated just for you."
msgstr "<strong><em>Dèan cuimhneachadh air an facal-fhaire seo</em></strong> gu cùramach! Chaidh a chruthachadh <em>air thuaiream</em> dìreach dhut fhèin."

#: wp-admin/includes/upgrade.php:111
msgctxt "Default category slug"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Gun roinn-seòrsa"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:131
msgctxt "Default link category slug"
msgid "Blogroll"
msgstr "Blogroll"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:204
msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!"
msgstr "Fàilte gu WordPress. Seo a' chiad phost agad. Deasaich e no sguab às e agus tòisich air a' bhlogadh an uairsin!"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:213
msgid "Hello world!"
msgstr "Fàilte ort, a shaoghail!"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:215
msgctxt "Default post slug"
msgid "hello-world"
msgstr "failte-a-shaoghail"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:227
msgid "Mr WordPress"
msgstr "Maighstir WordPress"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:229
msgid "Hi, this is a comment.<br />To delete a comment, just log in and view the post&#039;s comments. There you will have the option to edit or delete them."
msgstr "Halò a charaid, seo beachd.<br />Gus beachd a sguabadh às, log a-steach is coimhead air na beachdan a tha ris a' phost. Bidh cothrom agad ann an deasachadh no sguabadh às."

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:300
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:206
#: wp-admin/about.php:12
msgid "About"
msgstr "Mu dhèidhinn"

#: wp-admin/users.php:94
#: wp-admin/includes/user.php:34
#: wp-admin/includes/user.php:88
msgid "You can&#8217;t give users that role."
msgstr "Chan urrainn dhut an dreuchd sin a thoirt do dhaoine."

#: wp-login.php:294
#: wp-admin/includes/user.php:134
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cuir a-steach ainm-cleachdaiche."

#: wp-admin/includes/user.php:141
#: wp-admin/includes/user.php:143
msgid "<strong>ERROR</strong>: You entered your new password only once."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cha do chuir thu am facal-faire ùr a-steach ach aon turas."

#: wp-admin/includes/user.php:146
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your password."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cuir a-steach am facal-faire agad."

#: wp-admin/includes/user.php:148
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your password twice."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cuir a-steach am facal-faire agad dà thuras."

#: wp-admin/includes/user.php:153
msgid "<strong>ERROR</strong>: Passwords may not contain the character \"\\\"."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Chan fhaod an litir \"\\\" a bhith ann am facal-faire."

#: wp-admin/includes/user.php:157
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter the same password in the two password fields."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cuir a-steach an dearbh-fhacal-faire san dà raon airson an fhacail-fhaire."

#: wp-admin/includes/user.php:166
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered. Please choose another one."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Chaidh an t-ainm-cleachdaiche seo a chlàradh mu thràth. Nach tagh thu fear eile?"

#: wp-admin/includes/user.php:170
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter an e-mail address."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cuir a-steach post-d."

#: wp-admin/includes/user.php:172
msgid "<strong>ERROR</strong>: The e-mail address isn&#8217;t correct."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Chan eil am post-d ceart."

#: wp-login.php:309
#: wp-admin/includes/user.php:174
msgid "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Chaidh am post-d seo a chlàradh mu thràth, nach tagh thu fear eile?"

#: wp-admin/includes/deprecated.php:524
msgid "No matching users were found!"
msgstr "Cha deach maids a lorg airson a' chleachdaiche sin!"

#: wp-includes/widgets.php:67
#: wp-admin/includes/widgets.php:194
#: wp-admin/widgets.php:248
msgid "There are no options for this widget."
msgstr "Chan eil roghainnean ann airson a' widget seo."

#: wp-includes/deprecated.php:2847
#: wp-includes/deprecated.php:2849
#: wp-includes/admin-bar.php:257
#: wp-includes/admin-bar.php:304
#: wp-includes/admin-bar.php:356
#: wp-admin/index.php:22
#: wp-admin/user/menu.php:10
#: wp-admin/menu.php:25
msgid "Dashboard"
msgstr "Deas-bhòrd"

#: wp-admin/install.php:60
msgid "WordPress &rsaquo; Installation"
msgstr "WordPress &rsaquo; Stàladh"

#: wp-admin/install.php:92
msgid "<strong>ERROR</strong>: %s"
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: %s"

#: wp-admin/install.php:105
msgid "User(s) already exists."
msgstr "Tha an cleachdaiche no na cleachdaichean ann mu thràth."

#: wp-includes/script-loader.php:252
#: wp-login.php:463
#: wp-admin/user-new.php:340
#: wp-admin/install.php:122
#: wp-admin/user-edit.php:383
msgid "Strength indicator"
msgstr "Tomhas a neirt"

#: wp-login.php:464
#: wp-admin/user-new.php:341
#: wp-admin/install.php:123
#: wp-admin/user-edit.php:384
msgid "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? $ % ^ &amp; )."
msgstr "Gliocas: Bu chòir dhan fhacal-fhaire agad a bhith seachd caractaran a dh'fhaid air a' char as lugha. Gus a dhèanamh nas neartmhoire, cleachd litrichean mòra 's beaga, àireamhan is comharran mar ! \" ? $ % ^ &amp; )."

#: wp-admin/install.php:128
msgid "Your E-mail"
msgstr "Am post-d agad"

#: wp-admin/install.php:130
msgid "Double-check your email address before continuing."
msgstr "Thoir sùil eile air a' phost-d agad mus lean thu air adhart."

#: wp-admin/install.php:137
msgid "Install WordPress"
msgstr "Stàlaich WordPress"

#: wp-admin/install.php:145
msgid "Already Installed"
msgstr "Air a stàladh mu thràth"

#: wp-admin/install.php:145
msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first."
msgstr "Tha coltas gun do stàlaich thu WordPress mu thràth. Gus a stàladh a-rithist, falamhaich seann chlàir an stòir-dhàta agad an toiseach."

#: wp-admin/install.php:162
msgid "Insufficient Requirements"
msgstr "Cha deach na riatanasan a choileanadh"

#: wp-admin/install.php:170
#: wp-admin/includes/screen.php:813
msgid "Welcome"
msgstr "Fàilte"

#: wp-admin/install.php:171
msgid "Welcome to the famous five minute WordPress installation process! You may want to browse the <a href=\"%s\">ReadMe documentation</a> at your leisure. Otherwise, just fill in the information below and you&#8217;ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world."
msgstr "Fàilte gu stàladh WordPress a tha ainmeil air feadh an t-saoghail a chionn 's nach fheum e ach còig mionaidean! 'S mathaid gum b' fheairrde dhut sùil a thoirt air an <a href=\"%s\">ReadMe</a>. Air neo, lìon am fiosrachadh gu h-ìosal is sin agad thusa air an t-slighe gun ùrlar fhoillseachaidh phearsanta as sùbailte 's as cumhachdaiche air an t-saoghal."

#: wp-admin/install.php:173
msgid "Information needed"
msgstr "Fiosrachadh air a bheil feum"

#: wp-admin/install.php:174
msgid "Please provide the following information. Don&#8217;t worry, you can always change these settings later."
msgstr "Nach cuir thu ann am fiosrachadh a leanas? Na gabh dragh, bidh cothrom agad na roghainnean seo atharrachadh an dèidh seo."

#: wp-admin/install.php:206
msgid "you must provide an e-mail address."
msgstr "tha agad ri post-d a chur ann."

#: wp-admin/install.php:210
msgid "that isn&#8217;t a valid e-mail address.  E-mail addresses look like: <code>username@example.com</code>"
msgstr "chan e post-d dligheach a tha seo.  Bidh dreach mar seo air puist-d: <code>ainm@ball-eisimpleir.com</code>"

#: wp-admin/install.php:220
msgid "Success!"
msgstr "Soirbheas!"

#: wp-admin/install.php:222
msgid "WordPress has been installed. Were you expecting more steps? Sorry to disappoint."
msgstr "Chaidh WordPress a stàladh. An robh dùil agad ri barrachd cheuman? Duilich mun bhriseadh-dùil."

#: wp-includes/general-template.php:261
#: wp-login.php:623
#: wp-login.php:642
#: wp-admin/install.php:145
#: wp-admin/install.php:239
msgid "Log In"
msgstr "Log a-steach"

#: wp-includes/script-loader.php:253
msgid "Very weak"
msgstr "Glè lag"

#: wp-includes/script-loader.php:254
msgid "Weak"
msgstr "Lag"

#: wp-includes/script-loader.php:257
msgid "Strong"
msgstr "Làidir"

#: wp-admin/link-add.php:15
msgid "Add New Link"
msgstr "Cuir ceangal ùr ris"

#: wp-includes/taxonomy.php:408
msgid "Edit Category"
msgstr "Deasaich an roinn-seòrsa"

#: wp-admin/link-manager.php:73
#: wp-admin/edit-link-form.php:62
#: wp-admin/menu.php:65
msgctxt "link"
msgid "Add New"
msgstr "Cuir fear ùr ris"

#: wp-admin/link-manager.php:82
msgid "%s link deleted."
msgid_plural "%s links deleted"
msgstr[0] "Chaidh %s cheangal a sguabadh às."
msgstr[1] "Chaidh %s cheangal a sguabadh às."
msgstr[2] "Chaidh %s ceanglaichean a sguabadh às."
msgstr[3] "Chaidh %s ceangal a sguabadh às."

#: wp-admin/link-manager.php:90
msgid "Search Links"
msgstr "Lorg sna ceanglaichean"

#: wp-admin/custom-header.php:591
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:110
msgid "Yes"
msgstr "Tha"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:146
msgid "Visit %s"
msgstr "Tadhail air %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:42
msgid "No links found."
msgstr "Cha deach ceanglaichean a lorg."

#: wp-admin/link-parse-opml.php:90
msgid "XML error: %1$s at line %2$s"
msgstr "Mearachd XML: %1$s aig loidhne %2$s"

#: wp-includes/link-template.php:1056
#: wp-admin/link.php:104
msgid "Edit Link"
msgstr "Deasaich an ceangal"

#: wp-admin/link.php:109
msgid "Link not found."
msgstr "Cha deach an ceangal a lorg."

#: wp-admin/maint/repair.php:13
msgid "WordPress &rsaquo; Database Repair"
msgstr "WordPress &rsaquo; Càradh an stòir-dhàta"

#: wp-admin/maint/repair.php:22
msgid "To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your wp-config.php file.  Once this line is added to your config, reload this page."
msgstr "Ma tha thu airson leigeil leis an duilleag seo duilgheadasan leis an stòr-dàta a chàradh leis fhèin, cuir an loidhne a leanas ris an fhaidhle wp-config.php agad.  Turas a bhios tu air an loidhne a chur ris an config agad, luchdaich an duilleag seo a-rithist."

#: wp-admin/maint/repair.php:92
msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the <a href=\"%s\">WordPress support forums</a> to get additional assistance."
msgstr "Bha cuid a dhuilgheadasan ann nach do ghabh a chàradh. Dèan lethbhreac dhen liosta a leanas de mhearachdan is postaich iad air na <a href=\"%s\">fòraman taice WordPress</a> gus taic fhaighinn."

#: wp-admin/maint/repair.php:98
msgid "Repairs complete.  Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users."
msgstr "Deiseil leis a' chàradh.  Thoir air falbh an loidhne a leanas on wp-config.php los nach urrainn do dhaoin gun chead an duilleag seo a chleachdadh."

#: wp-admin/maint/repair.php:106
msgid "Repair Database"
msgstr "Càirich an stòr-dàta"

#: wp-admin/maint/repair.php:107
msgid "WordPress can also attempt to optimize the database.  This improves performance in some situations.  Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing."
msgstr "'S urrainn do WordPress cuideachd oidhirp a dhèanamh gus an stòr-dàta a phiseachadh.  Cuiridh seo feabhas air an dèanadas ann an cuid a shuidheachaidhean.  Faodaidh gum feum obair-chàraidh no piseachadh an stòir-dhàta ùine mhòr agus bidh an stòr-dàta glaiste fhad 's a nì thu piseachadh."

#: wp-admin/maint/repair.php:108
msgid "Repair and Optimize Database"
msgstr "Càirich is pisich an stòr-dàta"

#: wp-admin/media-upload.php:34
msgid "You are not allowed to be here"
msgstr "Chan eil cead agad a bhith an-seo"

#: wp-admin/media-upload.php:61
msgid "Upload New Media"
msgstr "Luchdaich suas meadhan ùr"

#: wp-admin/media.php:23
#: wp-admin/media.php:57
msgid "You are not allowed to edit this attachment."
msgstr "Chan eil cead agad an ceanglachan seo a dheasachadh."

#: wp-admin/media.php:61
msgid "You attempted to edit an attachment that doesn&#8217;t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Dh'fheuch thu ri ceanglachan a dheasachadh nach eil ann. Saoil an deach a sguabadh às?"

#: wp-admin/media.php:62
msgid "You can&#8217;t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again."
msgstr "Chan urrainn dhut an ceanglachan seo a dheasachadh a chionn 's gu bheil e san sgudal. Gluais e a-mach às an sgudal 's feuch ris a-rithist."

#: wp-admin/media.php:94
#: wp-admin/upload.php:187
#: wp-admin/upload.php:212
msgid "Media attachment updated."
msgstr "Chaidh an ceanglachan meadhain ùrachadh."

#: wp-admin/media.php:116
#: wp-admin/media.php:125
msgid "Update Media"
msgstr "Ùraich am meadhan"

#: wp-includes/admin-bar.php:310
msgid "Sites"
msgstr "Làraichean"

#: wp-includes/admin-bar.php:566
#: wp-admin/update-core.php:284
#: wp-admin/update-core.php:292
#: wp-admin/menu.php:128
#: wp-admin/menu.php:133
msgid "Themes"
msgstr "Ùrlaran"

#: wp-includes/admin-bar.php:284
#: wp-admin/menu.php:30
msgid "My Sites"
msgstr "Na làraichean agam"

#: wp-admin/menu.php:57
msgid "Library"
msgstr "Leabhar-lann"

#: wp-admin/media.php:110
#: wp-admin/upload.php:179
#: wp-admin/menu.php:60
msgctxt "file"
msgid "Add New"
msgstr "Cuir fear ùr ris"

#: wp-includes/post.php:1186
#: wp-admin/menu.php:71
msgctxt "page"
msgid "Add New"
msgstr "Cuir tè ùr ris"

#: wp-admin/menu.php:83
msgid "Comments %s"
msgstr "Beachdan %s"

#: wp-admin/menu.php:127
#: wp-admin/menu.php:132
msgid "Appearance"
msgstr "Coltas"

#: wp-admin/menu.php:143
msgctxt "theme editor"
msgid "Editor"
msgstr "Deasaiche"

#: wp-admin/menu.php:155
msgid "Plugins %s"
msgstr "Plugain %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:208
msgid "Installed"
msgstr "Air a stàladh"

#: wp-admin/plugins.php:395
#: wp-admin/menu.php:161
msgctxt "plugin"
msgid "Add New"
msgstr "Cuir fear ùr ris"

#: wp-admin/menu.php:162
msgctxt "plugin editor"
msgid "Editor"
msgstr "Deasaiche"

#: wp-admin/user/menu.php:14
#: wp-admin/user-edit.php:28
#: wp-admin/menu.php:170
msgid "Profile"
msgstr "Pròifil"

#: wp-admin/users.php:396
#: wp-admin/user-edit.php:186
#: wp-admin/menu.php:176
#: wp-admin/menu.php:178
msgctxt "user"
msgid "Add New"
msgstr "Cuir fear ùr ris"

#: wp-admin/menu.php:180
#: wp-admin/menu.php:183
msgid "Your Profile"
msgstr "A' phròifil agad"

#: wp-admin/tools.php:12
#: wp-admin/menu.php:190
msgid "Tools"
msgstr "Innealan"

#: wp-admin/menu.php:199
#: wp-admin/options.php:21
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:45
msgid "Settings"
msgstr "Roghainnean"

#: wp-admin/menu.php:200
msgctxt "settings screen"
msgid "General"
msgstr "Coitcheann"

#: wp-admin/menu.php:201
msgid "Writing"
msgstr "An Sgrìobhadh"

#: wp-admin/menu.php:202
msgid "Reading"
msgstr "Leughadh"

#: wp-admin/install.php:133
#: wp-admin/menu.php:205
msgid "Privacy"
msgstr "Prìobhaideachd"

#: wp-admin/menu.php:206
msgid "Permalinks"
msgstr "Buan-cheanglaichean"

#: wp-admin/users.php:409
#: wp-admin/includes/dashboard.php:468
msgid "Search Users"
msgstr "Lorg am measg nan cleachdaichean"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:134
msgid "Options saved."
msgstr "Chaidh na roghainnean a shàbhaladh."

#: wp-includes/deprecated.php:2730
msgid "First Post"
msgstr "A' chiad phost"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:395
msgid "Enabled"
msgstr "Air a chur an comas"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:288
msgid "Path"
msgstr "Slighe"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:127
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:254
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:188
msgid "Remove"
msgstr "Thoir air falbh"

#: wp-admin/user-edit.php:250
msgid "Role:"
msgstr "Dreuchd:"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:256
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:371
msgid "Deactivate"
msgstr "Cuir à gnìomh"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:316
#: wp-admin/options-general.php:96
#: wp-admin/install.php:97
msgid "Site Title"
msgstr "Tiotal na làraich"

#: wp-includes/comment-template.php:1527
msgid "Email"
msgstr "Post-d"

#: wp-admin/update-core.php:297
#: wp-admin/update-core.php:326
#: wp-admin/update-core.php:533
#: wp-admin/update-core.php:538
msgid "Update Themes"
msgstr "Ùraich na h-ùrlaran"

#: wp-admin/options-discussion.php:15
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:202
msgid "Discussion Settings"
msgstr "Roghainnean deasbaid"

#: wp-admin/options-discussion.php:43
#: wp-admin/options-discussion.php:44
msgid "Default article settings"
msgstr "Roghainnean bunaiteach na artaigeal"

#: wp-admin/options-discussion.php:55
msgid "Allow people to post comments on new articles"
msgstr "Ceadaich do dhaoine beachdan a chur air artaigealan ùra"

#: wp-admin/options-discussion.php:57
msgid "These settings may be overridden for individual articles."
msgstr "'S urrainn dhut na roghainnean seo a chur gu taobh airson artaigealan fa leth."

#: wp-admin/options-discussion.php:61
#: wp-admin/options-discussion.php:62
msgid "Other comment settings"
msgstr "Roghainnean eile airson nam beachdan"

#: wp-admin/options-discussion.php:63
msgid "Comment author must fill out name and e-mail"
msgstr "Feumaidh ùghdar a' bheachd ainm is post-d a chur ann"

#: wp-admin/options-discussion.php:67
msgid "Users must be registered and logged in to comment"
msgstr "Feumaidh cleachdaichean logadh a-steach mus urrainn dhaibh beachd a thoirt"

#: wp-admin/options-discussion.php:74
msgid "Automatically close comments on articles older than %s days"
msgstr "Dùin beachdan air artaigealan a tha nas sine na %s latha gu fèin-obrachail"

#: wp-admin/options-discussion.php:90
msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep"
msgstr "Cuir an comas beachdan neadaichte suas gu %s leibheilean"

#: wp-admin/options-discussion.php:99
msgid "last"
msgstr "fear mu dheireadh"

#: wp-admin/options-discussion.php:101
msgid "first"
msgstr "a' chiad dhiubh"

#: wp-admin/options-discussion.php:103
msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default"
msgstr "Bris beachdan ann an duilleagan le %1$s beachdan dhen leibheil as àirde air gach duilleag is an duilleag %2$s 'ga shealltainn a ghnàth"

#: wp-admin/options-discussion.php:111
msgid "older"
msgstr "nas sine"

#: wp-admin/options-discussion.php:113
msgid "newer"
msgstr "nas ùire"

#: wp-admin/options-discussion.php:115
msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page"
msgstr "Bidh na beachdan ri fhaicinn còmhla ris na %s beachdan aig barr gach duilleige"

#: wp-admin/options-discussion.php:121
#: wp-admin/options-discussion.php:122
msgid "E-mail me whenever"
msgstr "Cuir post-d thugam"

#: wp-admin/options-discussion.php:125
msgid "Anyone posts a comment"
msgstr "ma chuireas cuideigin beachd"

#: wp-admin/options-discussion.php:129
msgid "A comment is held for moderation"
msgstr "ma bhios beachd ri lèirmheasadh"

#: wp-admin/options-discussion.php:133
#: wp-admin/options-discussion.php:134
msgid "Before a comment appears"
msgstr "mus nochd beachd"

#: wp-admin/options-discussion.php:137
msgid "An administrator must always approve the comment"
msgstr "Feumaidh beachd sam bith aonta o rianaire"

#: wp-admin/options-discussion.php:139
msgid "Comment author must have a previously approved comment"
msgstr "Feumaidh gun d'fhuair beachd eile an ùghdair aonta roimhe"

#: wp-admin/options-discussion.php:143
#: wp-admin/options-discussion.php:144
msgid "Comment Moderation"
msgstr "Modarataireachd nam beachdan"

#: wp-admin/options-discussion.php:145
msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)"
msgstr "Cum beachd sa chiutha ma bhios barrachd air %s ceanglaichean ann. (Tha pailteas de cheanglaichean cumanta ann am beachdan làn spama.)"

#: wp-admin/options-discussion.php:147
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be held in the <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">moderation queue</a>. One word or IP per line. It will match inside words, so &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;."
msgstr "Ma bhios gin dhe na faclan a leanas ann an susbaint, ainm, URL, post-d no IP a' bheachd, thèid a chumail ann an <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">ciutha modarataireachd</a>. Na cuir ach aon fhacal no IP anns gach loidhne. Mothaichidh e do dh'fhaclan am broinn fhaclan, mar eisimpleir ma chuireas tu ann &#8220;press&#8221; mothaichidh seo do &#8220;WordPress&#8221;."

#: wp-admin/options-discussion.php:154
#: wp-admin/options-discussion.php:155
msgid "Comment Blacklist"
msgstr "Dubh-liosta nam beachdan"

#: wp-admin/options-discussion.php:156
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be marked as spam. One word or IP per line. It will match inside words, so &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;."
msgstr "Ma bhios gin dhe na faclan a leanas ann an susbaint, ainm, URL, post-d no IP a' bheachd, thèid comharra spama a chur ris. Na cuir ach aon fhacal no IP anns gach loidhne. Mothaichidh e do dh'fhaclan am broinn fhaclan, mar eisimpleir ma chuireas tu ann &#8220;press&#8221; mothaichidh seo do &#8220;WordPress&#8221;."

#: wp-admin/options-discussion.php:165
msgid "Avatars"
msgstr "Avataraichean"

#: wp-admin/options-discussion.php:173
#: wp-admin/options-discussion.php:174
msgid "Avatar Display"
msgstr "Sealladh nan avataraichean"

#: wp-admin/options-discussion.php:176
msgid "Don&#8217;t show Avatars"
msgstr "Na seall avataraichean"

#: wp-admin/options-discussion.php:176
msgid "Show Avatars"
msgstr "Seall avataraichean"

#: wp-admin/options-discussion.php:185
#: wp-admin/options-discussion.php:186
msgid "Maximum Rating"
msgstr "An rangachadh as àirde"

#: wp-admin/options-discussion.php:191
msgid "G &#8212; Suitable for all audiences"
msgstr "G &#8212; Freagarrach dhan a h-uile duine"

#: wp-admin/options-discussion.php:193
msgid "PG &#8212; Possibly offensive, usually for audiences 13 and above"
msgstr "PG &#8212; Faodaidh a bhith oilbheumach, airson èisteachd aois 13 no nas sine mar is trice"

#: wp-admin/options-discussion.php:195
msgid "R &#8212; Intended for adult audiences above 17"
msgstr "R &#8212; Airson èisteachd inbheach os cionn aois 17"

#: wp-admin/options-discussion.php:197
msgid "X &#8212; Even more mature than above"
msgstr "X &#8212; Fiù nas inbhiche na am fear gu h-àrd"

#: wp-admin/options-discussion.php:208
#: wp-admin/options-discussion.php:209
msgid "Default Avatar"
msgstr "An t-avatar bunaiteach"

#: wp-admin/options-discussion.php:211
msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their e-mail address."
msgstr "Mur eil avatar gnàthaichte aig cuideigin, 's urrainn dhut suaicheantas bunasach a shealltainn a bhios stèidhichte air na puist-d aca."

#: wp-admin/options-discussion.php:215
msgid "Mystery Man"
msgstr "Fear-rùin"

#: wp-admin/options-discussion.php:216
msgid "Blank"
msgstr "Bàn"

#: wp-admin/options-discussion.php:217
msgid "Gravatar Logo"
msgstr "Suaicheantas Gravatar"

#: wp-admin/options-discussion.php:218
msgid "Identicon (Generated)"
msgstr "Identicon (air a ghintinn)"

#: wp-admin/options-discussion.php:219
msgid "Wavatar (Generated)"
msgstr "Wavatar (air a ghintinn)"

#: wp-admin/options-discussion.php:220
msgid "MonsterID (Generated)"
msgstr "MonsterID (air a ghintinn)"

#: wp-admin/options-general.php:15
msgid "General Settings"
msgstr "Na roghainnean coitcheann"

#: wp-admin/options-general.php:18
msgctxt "timezone date format"
msgid "Y-m-d G:i:s"
msgstr "d-m-Y G:i:s"

#: wp-admin/options-general.php:100
msgid "Tagline"
msgstr "Suaicheantas teacsa"

#: wp-admin/options-general.php:117
msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification."
msgstr "Thathar a' cleachdadh an seòladh seo a chum rianachd, can brathan mu chleachdaichean ùra."

#: wp-admin/options-general.php:120
#: wp-admin/options-general.php:121
msgid "Membership"
msgstr "Ballrachd"

#: wp-admin/options-general.php:123
msgid "Anyone can register"
msgstr "'S urrainn do dhuine sam bith clàradh"

#: wp-admin/options-general.php:127
msgid "New User Default Role"
msgstr "Dreuchd bunaiteach de chleachdaichean ùra"

#: wp-admin/options-general.php:169
msgid "Timezone"
msgstr "Roinn tìde"

#: wp-admin/options-general.php:176
msgid "<abbr title=\"Coordinated Universal Time\">UTC</abbr> time is <code>%s</code>"
msgstr "'S e <code>%s</code> an tìde <abbr title=\"Coordinated Universal Time\">UTC</abbr>"

#: wp-admin/options-general.php:178
msgid "Local time is <code>%1$s</code>"
msgstr "'S e <code>%1$s</code> an tìde ionadail"

#: wp-admin/options-general.php:181
msgid "Choose a city in the same timezone as you."
msgstr "Tagh baile san roinn-tìde far a bheil thu."

#: wp-admin/options-general.php:192
msgid "This timezone is currently in standard time."
msgstr "Tha an roinn-tìde seo a' cleachdadh na tìde bhun-tomhasach an-dràsta."

#: wp-admin/options-general.php:214
msgid "Standard time begins  on: <code>%s</code>."
msgstr "Tòisichidh an tìde bhun-tomhasach: <code>%s</code>."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:326
#: wp-admin/options-general.php:230
#: wp-admin/options-general.php:232
msgid "Date Format"
msgstr "Fòrmat a' chinn-là"

#: wp-admin/options-general.php:255
#: wp-admin/options-general.php:287
msgid "Custom:"
msgstr "Gnàthaichte:"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:331
#: wp-admin/options-general.php:263
#: wp-admin/options-general.php:265
msgid "Time Format"
msgstr "Fòrmat na tìde"

#: wp-admin/options-general.php:294
msgid "Week Starts On"
msgstr "Tòisichidh an t-seachdain"

#: wp-admin/options-head.php:16
#: wp-admin/options.php:158
msgid "Settings saved."
msgstr "Chaidh na roghainnean a sàbhaladh."

#: wp-admin/options-media.php:15
msgid "Media Settings"
msgstr "Roghainnean nam meadhanan"

#: wp-admin/options-media.php:55
msgid "Image sizes"
msgstr "Meud nan dealbhan"

#: wp-admin/options-media.php:56
msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when inserting an image into the body of a post."
msgstr "Tha na chì thu gu h-ìosal de mheudan a' socrachadh meudachd as motha nan dealbhan ann am pixel nuair a chuireas tu a-steach dealbh do bhodhaig puist."

#: wp-admin/options-media.php:60
msgid "Thumbnail size"
msgstr "Meud nan ìomhaigheagan"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:492
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:497
#: wp-admin/options-media.php:64
#: wp-admin/options-media.php:110
msgid "Height"
msgstr "Àirde"

#: wp-admin/options-media.php:67
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"
msgstr "Bearr ìomhaigheagan dhan mheudachd mhionaideach (tha ìomhaigheagan co-rèireach mar is trice)"

#: wp-admin/options-media.php:72
#: wp-admin/options-media.php:73
msgid "Medium size"
msgstr "Meud meadhanach"

#: wp-admin/options-media.php:74
#: wp-admin/options-media.php:84
msgid "Max Width"
msgstr "Meud as motha"

#: wp-admin/options-media.php:76
#: wp-admin/options-media.php:86
msgid "Max Height"
msgstr "Àirde as motha"

#: wp-admin/options-media.php:82
#: wp-admin/options-media.php:83
msgid "Large size"
msgstr "Meud mòr"

#: wp-admin/options-media.php:94
msgid "Embeds"
msgstr "Embeds"

#: wp-admin/options-media.php:99
msgid "Auto-embeds"
msgstr "Auto-embeds"

#: wp-admin/options-media.php:106
msgid "Maximum embed size"
msgstr "Am meud as motha a chum leabachaidh"

#: wp-admin/options-media.php:112
msgid "If the width value is left blank, embeds will default to the max width of your theme."
msgstr "Mura cuir thu ann luach airson an leud, thèid an leud as motha airson leabachadh a thogail às ùrlar agad."

#: wp-admin/options-media.php:120
msgid "Uploading Files"
msgstr "A' luchdadh suas faidhlichean"

#: wp-admin/options-media.php:123
msgid "Store uploads in this folder"
msgstr "Stòr na luchdaicheas tu suas sa phasgan seo"

#: wp-admin/options-media.php:125
msgid "Default is <code>wp-content/uploads</code>"
msgstr "'S e seo a' bhun-roghainn <code>wp-content/uploads</code>"

#: wp-admin/options-media.php:130
msgid "Full URL path to files"
msgstr "URL slàn gu faidhlichean"

#: wp-admin/options-media.php:132
msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank."
msgstr "Cha leig thu leas seo a rèiteachadh. Bu chòir dha a bhith falamh a ghnàth."

#: wp-admin/options-media.php:140
msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders"
msgstr "Cuir air dòigh na rudan a luchdaich mi suas ann am pasgain a-rèir mìos is bliadhna"

#: wp-admin/options-permalink.php:15
msgid "Permalink Settings"
msgstr "Roghainnean nam buan-cheanglaichean"

#: wp-admin/options-permalink.php:151
msgid "You should update your web.config now"
msgstr "Bu chòir dhut am web.config agad ùrachadh an-dràsta"

#: wp-admin/options-permalink.php:153
msgid "Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!"
msgstr "Chaidh structar nam buan-cheanglaichean ùrachadh. Thoir air falbh cead sgrìobhaidh on fhaidhle web.config a-nis!"

#: wp-admin/options-permalink.php:155
msgid "Permalink structure updated"
msgstr "Chaidh structar nam buan-cheanglaichean ùrachadh"

#: wp-admin/options-permalink.php:158
msgid "You should update your .htaccess now."
msgstr "Bu chòir dhut an .htaccess agad ùrachadh an-dràsta."

#: wp-admin/options-permalink.php:160
#: wp-admin/options-permalink.php:163
msgid "Permalink structure updated."
msgstr "Chaidh structar nam buan-cheanglaichean ùrachadh."

#: wp-admin/options-permalink.php:176
msgid "By default WordPress uses web <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s which have question marks and lots of numbers in them, however WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. This can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">number of tags are available</a>, and here are some examples to get you started."
msgstr "Tha WordPress a' cleachdadh <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>aichean a ghnàth sa bheil comharran-ceist is torr mòr àireamhan annta ach tha WordPress a' toirt cothrom dhut cuideachd structar URL gnàthaichte a chur air dòigh airson na buan-cheanglaichean is na tasg-lannan agad. 'S urrainn dhut piseach a chur air a' choltas orra 's dè cho furasta 's a tha iad ri chleachdadh. Tha <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">grunn thagaichean ri làimh</a> agus seo dhut eisimpleir no dhà mar thoiseach tòiseachaidh."

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:214
#: wp-admin/options-permalink.php:196
msgid "Default"
msgstr "Bun-roghainn"

#: wp-admin/options-permalink.php:200
msgid "Day and name"
msgstr "Latha is ainm"

#: wp-admin/options-permalink.php:204
msgid "Month and name"
msgstr "Mìos is ainm"

#: wp-admin/options-permalink.php:208
msgid "Numeric"
msgstr "Àireamhach"

#: wp-admin/options-permalink.php:218
msgid "Custom Structure"
msgstr "Structar gnàthaichte"

#: wp-admin/options-permalink.php:228
msgid "Optional"
msgstr "Roghainneil"

#: wp-admin/options-permalink.php:230
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s here. For example, using <kbd>topics</kbd> as your category base would make your category links like <code>http://example.org/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "Ma thogras tu, 's urrainn dhut structaran gnàthaichte a shuidheachadh airson <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>aichean nan roinnean-seòrsa is tagaichean agad. Mar eisimpleir, ma chleachdas tu <kbd>cuspairean</kbd> mar bhunait nan roinnean-seòrsa agad, bidh an coltas seo <code>http://example.org/topics/uncategorized/</code> air na ceanglaichean agad. Ma dh'fhàgas tu bàn seo, thèid na bun-roghainnean a chleachdadh."

#: wp-admin/options-permalink.php:232
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s here. For example, using <code>topics</code> as your category base would make your category links like <code>http://example.org/index.php/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "Ma thogras tu, 's urrainn dhut structaran gnàthaichte a shuidheachadh airson <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>aichean nan roinnean-seòrsa is tagaichean agad. Mar eisimpleir, ma chleachdas tu <code>cuspairean</code> mar bhunait nan roinnean-seòrsa agad, bidh an coltas seo <code>http://example.org/index.php/topics/uncategorized/</code> air na ceanglaichean agad. Ma dh'fhàgas tu bàn seo, thèid na bun-roghainnean a chleachdadh."

#: wp-admin/options-permalink.php:237
msgid "Category base"
msgstr "Bunait nan roinnean-seòrsa"

#: wp-admin/options-permalink.php:241
msgid "Tag base"
msgstr "Bunait nan tagaichean"

#: wp-admin/options-permalink.php:255
msgid "If your <code>web.config</code> file were <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn&#8217;t so this is the url rewrite rule you should have in your <code>web.config</code> file. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all. Then insert this rule inside of the <code>/&lt;configuration&gt;/&lt;system.webServer&gt;/&lt;rewrite&gt;/&lt;rules&gt;</code> element in <code>web.config</code> file."
msgstr "Nam b' urrainnear <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">sgrìobhadh</a> san fhaidhle <code>web.config</code> agad, b' urrainn dhuinn seo a dhèanamh gu fèin-obrachail ach chan urrainnar; ma-tà seo dhut an riaghailt airson ath-sgrìobhadh an url a bu chòir dhut a chur san fhaidhle <code>web.config</code> agad. Briog san raon agus put <kbd>CTRL + a</kbd> gus a h-uile rud a thaghadh. Cuir an riaghailt seo a-steach dhan eileamaid <code>/&lt;configuration&gt;/&lt;system.webServer&gt;/&lt;rewrite&gt;/&lt;rules&gt;</code> san fhaidhle <code>web.config</code>."

#: wp-admin/options-permalink.php:260
msgid "If you temporarily make your <code>web.config</code> file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved."
msgstr "Ma bheir thu cead dhuinn sgrìobhadh san fhaidhle <code>web.config</code> fad greiseag gus na riaghailtean ath-sgrìobhaidh a ghintinn gu fèin-obrachail, na dìomhchuimhnich an cead sin a thoirt air falbh as dèidh dhut an riaghailt a shàbhaladh."

#: wp-admin/options-permalink.php:262
msgid "If the root directory of your site were <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn&#8217;t so this is the url rewrite rule you should have in your <code>web.config</code> file. Create a new file, called <code>web.config</code> in the root directory of your site. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all. Then insert this code into the <code>web.config</code> file."
msgstr "Nam biodh eòlaire root na làraich agad <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">comasach air sgrìobhadh ann</a>, b' urrainn dhuinn seo a dhèanamh gu fèin-obrachail ach chan eil e comasach air agus mar sin dheth, seo dhut an riaghailt ath sgrìobhaidh a bu chòir a bhith san fhaidhle <code>web.config</code> agad. Cruthaich faidhle ùr ann an eòlaire root na làraich agad is cuir <code>web.config</code> air mar ainm. Briog air an raon is put  <kbd>CTRL + a</kbd> gus gach rud a thaghadh ann. Cuir an còd a leanas san fhaidhle <code>web.config</code> an uairsin."

#: wp-admin/options-permalink.php:267
msgid "If you temporarily make your site&#8217;s root directory writable for us to generate the <code>web.config</code> file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created."
msgstr "Ma bheir thu comas sgrìobhaidh dhan eòlaire root agad greiseag, 's urrainn dhuinn am faidhle <code>web.config</code> a ghintinn dhut gu fèin-obrachail ach na dìochuimnhich gum bi agad ris an cead sin a thoirt air falbh a-rithist as dèidh dhuinn am faidhle a chruthachadh."

#: wp-admin/options-permalink.php:272
msgid "If your <code>.htaccess</code> file were <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn&#8217;t so these are the mod_rewrite rules you should have in your <code>.htaccess</code> file. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all."
msgstr "Nam b' urrainnear <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">sgrìobhadh</a> san fhaidhle <code>.htaccess</code> agad, b' urrainn dhuinn seo a dhèanamh gu fèin-obrachail ach chan urrainnar; ma-tà seo dhut na riaghailtean mod_rewrite a bu chòir a bhith san fhaidhle <code>.htaccess</code> agad. Briog san raon agus put <kbd>CTRL + a</kbd> gus a h-uile rud a thaghadh."

#: wp-admin/options-privacy.php:15
msgid "Privacy Settings"
msgstr "Na roghainnean prìobhaideachd"

#: wp-admin/options-reading.php:15
msgid "Reading Settings"
msgstr "Roghainnean leughaidh"

#: wp-admin/options-reading.php:83
#: wp-admin/options-reading.php:84
msgid "Front page displays"
msgstr "Sealladh na duilleige mhòr"

#: wp-admin/options-reading.php:87
msgid "Your latest posts"
msgstr "Na puist as ùire agad"

#: wp-admin/options-reading.php:92
msgid "A <a href=\"%s\">static page</a> (select below)"
msgstr "<a href=\"%s\">Duilleag stadaigeach</a> (dèan taghadh gu h-ìosal)"

#: wp-admin/options-reading.php:96
msgid "Front page: %s"
msgstr "An duilleag mhòr: %s"

#: wp-admin/options-reading.php:97
msgid "Posts page: %s"
msgstr "Duilleag phost: %s"

#: wp-admin/options-reading.php:100
msgid "<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same!"
msgstr "<strong>Rabhadh:</strong> cha bu chòir dha na duilleagan seo a bhith co-ionnann!"

#: wp-admin/options-reading.php:106
msgid "Blog pages show at most"
msgstr "An àireamh as motha de dhuilleagan bloga a sheallar"

#: wp-admin/options-reading.php:108
msgid "posts"
msgstr "puist"

#: wp-admin/options-reading.php:112
msgid "Syndication feeds show the most recent"
msgstr "Seallaidh inbhirean siondacaididh an fheadhainn as ùire"

#: wp-admin/options-reading.php:116
#: wp-admin/options-reading.php:117
msgid "For each article in a feed, show"
msgstr "Airson gach artaigeal ann an inbhir, seall"

#: wp-admin/options-reading.php:118
msgid "Full text"
msgstr "an teacsa slàn"

#: wp-admin/options-reading.php:119
msgid "Summary"
msgstr "gearr-chunntas"

#: wp-admin/options-reading.php:124
msgid "Encoding for pages and feeds"
msgstr "An còdachadh airson duilleagan is inbhirean"

#: wp-admin/options-writing.php:15
msgid "Writing Settings"
msgstr "Roghainnean sgrìobhaidh"

#: wp-admin/options-writing.php:74
msgid "Size of the post box"
msgstr "Meud bogsa nam post"

#: wp-admin/options-writing.php:76
msgid "lines"
msgstr "loidhnichean"

#: wp-admin/options-writing.php:79
#: wp-admin/options-writing.php:80
msgid "Formatting"
msgstr "Fòrmatadh"

#: wp-admin/options-writing.php:83
msgid "Convert emoticons like <code>:-)</code> and <code>:-P</code> to graphics on display"
msgstr "Iompaich samhlaidhean-gnùis mar <code>:-)</code> agus <code>:-P</code> 'nan dealbhan gus an sealltainn"

#: wp-admin/options-writing.php:84
msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically"
msgstr "Bu chòir do WordPress XHTML a chaidh a dhroch-neadachadh a chàradh gu fèin-obrachail"

#: wp-admin/options-writing.php:88
msgid "Default Post Category"
msgstr "Roinn-seòrsa bhunaiteach nam post"

#: wp-admin/options-writing.php:113
msgid "Default Link Category"
msgstr "Roinn-seòrsa bhunaiteach nan ceanglaichean"

#: wp-admin/options-writing.php:46
#: wp-admin/options-writing.php:168
msgid "Remote Publishing"
msgstr "Foillseachadh cèin"

#: wp-admin/options-writing.php:169
msgid "To post to WordPress from a desktop blogging client or remote website that uses the Atom Publishing Protocol or one of the XML-RPC publishing interfaces you must enable them below."
msgstr "Ma tha cliant airson blogadh desktop agad, làrach-lìn chèin a chleachdas an Atom Publishing Protocol no aon dhe na h-eadar-aghaidhean foillseachadh XML-RPC, feumaidh tu an cur an comas mus urrainn dhut postadh gu WordPress."

#: wp-admin/options-writing.php:172
#: wp-admin/options-writing.php:173
msgid "Atom Publishing Protocol"
msgstr "Atom Publishing Protocol"

#: wp-admin/options-writing.php:176
msgid "Enable the Atom Publishing Protocol."
msgstr "Cuir an comas an Atom Publishing Protocol."

#: wp-admin/options-writing.php:180
#: wp-admin/options-writing.php:181
#: wp-admin/credits.php:156
msgid "XML-RPC"
msgstr "XML-RPC"

#: wp-admin/options-writing.php:184
msgid "Enable the WordPress, Movable Type, MetaWeblog and Blogger XML-RPC publishing protocols."
msgstr "Cuir an comas na pròtacalan foillseachaidh WordPress, Movable Type, MetaWeblog agus Blogger XML-RPC."

#: wp-admin/options-writing.php:135
msgid "Post via e-mail"
msgstr "Postaich tro phost-d"

#: wp-admin/options-writing.php:136
msgid "To post to WordPress by e-mail you must set up a secret e-mail account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it&#8217;s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>."
msgstr "Ma tha thu airson postadh gu WordPress, bidh agad ri cunntas puist-dhealain dìomhair le inntrigeadh POP3 a chur air bhonn an toiseach. Thèid post sam bith a gheibh thu aig an t-seòladh sin a phostadh agus mar sin dheth, b' fheairrde dhut a chumail glè dhìomhair. Seo trì sreathan tuaireamach a b' urrainn dhut cleachadh: <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>."

#: wp-admin/options-writing.php:140
msgid "Mail Server"
msgstr "Frithealaiche puist"

#: wp-admin/options-writing.php:142
msgid "Port"
msgstr "Port"

#: wp-admin/options-writing.php:147
msgid "Login Name"
msgstr "Ainm airson logadh a-steach"

#: wp-admin/options-writing.php:157
msgid "Default Mail Category"
msgstr "Roinn-seòrsa bhunaiteach a' phuist"

#: wp-admin/options-writing.php:52
#: wp-admin/options-writing.php:191
msgid "Update Services"
msgstr "Seirbheisean ùrachaidh"

#: wp-admin/options-writing.php:195
msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">Update Services</a> on the Codex. Separate multiple service <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s with line breaks."
msgstr "Nuair a dh'fhoillsicheas tu post ùr, leigidh WordPress fios dha na seirbheisean a leanas a chum ùrachadh na làraich gu fèin-obrachail. Airson barrachd fiosrachaidh mu dheidhinn seo, faic <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">na seirbheisean ùrachadh</a> sa Codex. Ma bhios barrachd air aon Separate multiple service <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr> ann, cuir brisidhean loidhne eatarra."

#: wp-admin/options.php:173
msgid "All Settings"
msgstr "A h-uile roghainn"

#: wp-admin/plugin-editor.php:20
msgid "Edit Plugins"
msgstr "Deasaich na plugain"

#: wp-admin/plugin-editor.php:102
msgid "No such file exists! Double check the name and try again."
msgstr "Chan eil am faidhle sin ann! Thoir sùil air an ainm is feuch ris a-rithist."

#: wp-admin/plugin-editor.php:109
msgid "Files of this type are not editable."
msgstr "Cha ghabh faidhlichean dhen t-seòrsa seo a dheasachadh."

#: wp-admin/theme-editor.php:126
msgid "Function Name..."
msgstr "Ainm an fhoincsein..."

#: wp-admin/plugin-editor.php:153
#: wp-admin/theme-editor.php:138
msgid "File edited successfully."
msgstr "Shoirbhich leat le deasachadh an fhaidhle."

#: wp-admin/plugin-editor.php:155
msgid "This plugin has been deactivated because your changes resulted in a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "Chaidh am plugan seo a chur à gnìomh a chionn 's gun do dh'adhbharaich na dh'atharraich thu <strong>mearachd mharbhtach</strong>."

#: wp-admin/plugin-editor.php:171
msgid "Editing <strong>%s</strong> (active)"
msgstr "A' deasachadh <strong>%s</strong> (ann an gnìomh)"

#: wp-admin/plugin-editor.php:173
msgid "Browsing <strong>%s</strong> (active)"
msgstr "A' brabhsadh <strong>%s</strong> (ann an gnìomh)"

#: wp-admin/plugin-editor.php:176
msgid "Editing <strong>%s</strong> (inactive)"
msgstr "A' deasachadh <strong>%s</strong> (à gnìomh)"

#: wp-admin/plugin-editor.php:178
msgid "Browsing <strong>%s</strong> (inactive)"
msgstr "A' brabhsadh <strong>%s</strong> (à gnìomh)"

#: wp-admin/plugin-editor.php:184
msgid "Select plugin to edit:"
msgstr "Tagh am plugan a bu toigh leat deasachadh:"

#: wp-admin/plugin-editor.php:206
msgid "Plugin Files"
msgstr "Faidhlichean plugain"

#: wp-admin/plugin-editor.php:235
#: wp-admin/theme-editor.php:237
msgid "Documentation:"
msgstr "Docamaideadh:"

#: wp-admin/plugin-editor.php:235
#: wp-admin/theme-editor.php:239
msgid "Lookup"
msgstr "Lorg"

#: wp-admin/plugin-editor.php:239
msgid "<strong>Warning:</strong> Making changes to active plugins is not recommended.  If your changes cause a fatal error, the plugin will be automatically deactivated."
msgstr "<strong>Rabhadh:</strong> Cha mholamaid dhut plugain ghnìomhach atharrachadh.  Ma dh'adhbharaicheas tu mearachd mharbhtach, thèid am plugan a chur à gnìomh gu fèin-obrachail."

#: wp-admin/plugin-editor.php:245
msgid "Update File and Attempt to Reactivate"
msgstr "Ùraich am faidhle 's feuch ri a chur an gnìomh a-rithist"

#: wp-admin/plugin-editor.php:247
#: wp-admin/theme-editor.php:250
msgid "Update File"
msgstr "Ùraich am faidhle"

#: wp-admin/plugin-editor.php:252
#: wp-admin/theme-editor.php:252
msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> for more information."
msgstr "Feumaidh tu cead sgrìobhaidh a shuidheachadh airson an fhaidhle mus urrainn dhut na dh'atharraich thu a shàbhaladh. Faic <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">an Codex</a> airson barrachd fiosrachaidh."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:33
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Featured"
msgstr "Brosnaichte"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:34
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Popular"
msgstr "Fèill mhòr"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:35
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Newest"
msgstr "As ùire"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:36
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Air ùrachadh o chionn ghoirid"

#: wp-admin/plugins.php:263
msgid "<strong>%1$s</strong> by <em>%2$s</em>"
msgstr "<strong>%1$s</strong> le <em>%2$s</em>"

#: wp-admin/plugins.php:272
msgid "Are you sure you wish to delete these files?"
msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson na faidhlichean seo a sguabadh às?"

#: wp-admin/plugins.php:282
msgid "Yes, Delete these files"
msgstr "Tha, sguab às na faidhlichean seo"

#: wp-admin/plugins.php:285
msgid "No, Return me to the plugin list"
msgstr "Chan eil, air ais leam gu liosta nam plugan"

#: wp-admin/plugins.php:288
msgid "Click to view entire list of files which will be deleted"
msgstr "Briog air gus liosta shlàn nam faidhlichean fhaicinn a tha ri sguabadh às"

#: wp-admin/plugins.php:325
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here."
msgstr "Tha plugain a' leudachadh feartan WordPress. Nuair a bhios tu air plugan a stàladh, 's urrainn dhut a chur an gnìomh no à gnìomh an-seo."

#: wp-admin/plugins.php:333
msgid "If something goes wrong with a plugin and you can&#8217;t use WordPress, delete or rename that file in the <code>%s</code> directory and it will be automatically deactivated."
msgstr "Ma thèid rudeigin cearr le plugan 's mur urrainn dhut WordPress a chleachdadh tuilleadh, sguab às am faidhle sin, no cuir ainm eile air, san eòlaire <code>%s</code> agus thèid a chur à gnìomh gu fèin-obrachail."

#: wp-admin/plugins.php:350
msgid "The plugin <code>%s</code> has been <strong>deactivated</strong> due to an error: %s"
msgstr "Chaidh am plugan <code>%s</code> <strong>a chur à gnìomh</strong> air sgàth mearachd: %s"

#: wp-admin/plugins.php:360
msgid "Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "Cha do ghabh am plugan a chur an gnìomh a chionn 's gun do dh'adhbharaich e <strong>mearachd mharbhtach</strong>."

#: wp-admin/plugins.php:375
msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "Cha do ghabh am plugan a sguabadh às air sgàth mearachd: %s"

#: wp-admin/plugins.php:377
msgid "The selected plugins have been <strong>deleted</strong>."
msgstr "Chaidh na plugain a thagh thu <strong>a sguabadh às</strong>."

#: wp-admin/plugins.php:380
msgid "Plugin <strong>activated</strong>."
msgstr "Chaidh am plugan <strong>a chur an gnìomh</strong>."

#: wp-admin/plugins.php:382
msgid "Selected plugins <strong>activated</strong>."
msgstr "Chaidh na plugain a thagh thu <strong>a chur an gnìomh</strong>."

#: wp-admin/plugins.php:384
msgid "Plugin <strong>deactivated</strong>."
msgstr "Chaidh am plugan <strong>a chur à gnìomh</strong>."

#: wp-admin/plugins.php:386
msgid "Selected plugins <strong>deactivated</strong>."
msgstr "Chaidh na plugain a thagh thu <strong>a chur à gnìomh</strong>."

#: wp-admin/plugins.php:388
msgid "No out of date plugins were selected."
msgstr "Cha deach plugan sam bith a thaghadh a dh'fhalbh an ùine air."

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:304
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:187
msgid "Plugin"
msgstr "Plugan"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:362
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:371
msgid "Deactivate this plugin"
msgstr "Cuir à gnìomh am plugan seo"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:362
msgid "Network Deactivate"
msgstr "Cur à comas air feadh an lìonraidh"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1354
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:365
msgid "Activate this plugin for all sites in this network"
msgstr "Cuir am plugan seo an comas air gach làrach a tha air an lìonra seo"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1354
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:365
msgid "Network Activate"
msgstr "Cur an comas air feadh an lìonraidh"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:381
msgid "Open this file in the Plugin Editor"
msgstr "Fosgail am faidhle seo ann an deasaiche nam plugan"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:367
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:376
msgid "Delete this plugin"
msgstr "Sguab às am plugan seo"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:431
msgid "Visit plugin site"
msgstr "Tadhail air làrach nam plugan"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:286
msgid "Clear List"
msgstr "Falamhaich an liosta"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:206
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:209
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Ann an gnìomh <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Ann an gnìomh <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Ann an gnìomh <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Ann an gnìomh <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:212
msgid "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Gnìomhach o chionn ghoirid <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Gnìomhach o chionn ghoirid <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Gnìomhach o chionn ghoirid <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Gnìomhach o chionn ghoirid <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:215
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "À gnìomh <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "À gnìomh <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "À gnìomh <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "À gnìomh <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:218
msgid "Network <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Network <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Lìonra <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Lìonra <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Lìonra <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Lìonra <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:177
msgid "No plugins found."
msgstr "Cha deach plugan a lorg."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:179
msgid "You do not appear to have any plugins available at this time."
msgstr "Tha coltas nach eil plugan sam bith agad an-dràsta."

#: wp-admin/post.php:135
#: wp-admin/edit-tags.php:128
#: wp-admin/edit-tags.php:143
msgid "You attempted to edit an item that doesn&#8217;t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "Dh'fheuch thu ri nì a dheasachadh nach eil ann. Saoil an deach a sguabadh às?"

#: wp-admin/async-upload.php:38
#: wp-admin/post.php:138
#: wp-admin/edit-tags.php:253
msgid "You are not allowed to edit this item."
msgstr "Chan eil cead agad an nì seo a dheasachadh."

#: wp-admin/post.php:141
msgid "You can&#8217;t edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again."
msgstr "Chan urrainn dhut an nì seo a dheasachadh a chionn 's gu bheil e san sgudal. Aisig e 's feuch ris a-rithist."

#: wp-admin/async-upload.php:35
#: wp-admin/post.php:144
msgid "Unknown post type."
msgstr "Seòrsa puist neo-aithnichte."

#: wp-admin/press-this.php:127
msgid "Embed Code"
msgstr "Leabaich an còd"

#: wp-admin/press-this.php:130
msgid "Insert Video"
msgstr "Cuir a-steach video"

#: wp-admin/press-this.php:156
msgid "Click to insert."
msgstr "Briog gus a chur a-steach."

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:258
#: wp-admin/press-this.php:160
#: wp-admin/press-this.php:650
msgid "Insert Image"
msgstr "Cuir a-steach dealbh"

#: wp-admin/press-this.php:230
msgid "Unable to retrieve images or no images on page."
msgstr "Cha ghabh greim fhaighinn air na dealbhan no chan eil dealbhan air an duilleag."

#: wp-admin/press-this.php:291
msgid "click images to select"
msgstr "briog air dealbh gus a thaghadh"

#: wp-admin/press-this.php:291
msgid "Add from URL"
msgstr "Cuir ris o URL"

#: wp-admin/press-this.php:291
msgid "Refresh"
msgstr "Ùraich"

#: wp-admin/press-this.php:594
msgid "Loading..."
msgstr "'Ga luchdadh..."

#: wp-admin/press-this.php:581
msgid "Your post has been saved."
msgstr "Chaidh am post agad a shàbhaladh."

#: wp-admin/press-this.php:582
msgid "View post"
msgstr "Seall am post"

#: wp-admin/press-this.php:584
msgid "Close Window"
msgstr "Dùin an uinneag"

#: wp-admin/press-this.php:626
#: wp-admin/press-this.php:627
msgid "Insert an Image"
msgstr "Cuir a-steach dealbh"

#: wp-admin/press-this.php:631
msgid "Embed a Video"
msgstr "Leabaich video"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:86
#: wp-includes/class-wp-editor.php:608
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:87
#: wp-includes/class-wp-editor.php:607
msgid "Visual"
msgstr "Lèirsinneach"

#: wp-admin/press-this.php:614
msgid "via "
msgstr "slighe "

#: wp-admin/revision.php:96
msgid "Compare Revisions of &#8220;%1$s&#8221;"
msgstr "Dèan coimeas eadar lèirmheasan &#8220;%1$s&#8221;"

#: wp-admin/revision.php:122
msgid "Revision for &#8220;%1$s&#8221; created on %2$s"
msgstr "Lèirmheas airson &#8220;%1$s&#8221; a chaidh a chruthachadh %2$s"

#: wp-admin/revision.php:162
msgid "Older: %s"
msgstr "Nas sine: %s"

#: wp-admin/revision.php:163
msgid "Newer: %s"
msgstr "Nas ùire: %s"

#: wp-admin/revision.php:196
msgid "These revisions are identical."
msgstr "Tha na lèirmheasan seo co-ionnann ri chèile."

#: wp-includes/default-widgets.php:66
#: wp-includes/default-widgets.php:196
#: wp-includes/default-widgets.php:262
#: wp-includes/default-widgets.php:317
#: wp-includes/default-widgets.php:357
#: wp-includes/default-widgets.php:403
#: wp-includes/default-widgets.php:489
#: wp-includes/default-widgets.php:585
#: wp-includes/default-widgets.php:685
#: wp-includes/default-widgets.php:1032
#: wp-includes/default-widgets.php:1105
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:51
msgid "Title:"
msgstr "Tiotal:"

#: wp-admin/themes.php:141
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:177
msgid "Tags:"
msgstr "Tagaichean:"

#: wp-includes/taxonomy.php:413
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Sgar na tagaichean le cromagan"

#: wp-admin/theme-editor.php:20
msgid "Edit Themes"
msgstr "Deasaich na h-ùrlaran"

#: wp-admin/theme-editor.php:56
msgid "The requested theme does not exist."
msgstr "Chan eil an t-ùrlar a dh'iarr thu ann."

#: wp-admin/theme-editor.php:156
msgid "Select theme to edit:"
msgstr "Tagh an t-ùrlar a bu toigh leat deasachadh:"

#: wp-admin/theme-editor.php:177
msgid "Templates"
msgstr "Teamplaidean"

#: wp-admin/theme-editor.php:258
msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci."
msgstr "Mo chreach, chan eil am faidhle sin ann! Thoir sùil air an ainm is feuch ris a-rithist, diolch yn fawr."

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:33
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Featured"
msgstr "Brosnaichte"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:35
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Newest"
msgstr "As ùire"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:36
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Air ùrachadh o chionn ghoirid"

#: wp-admin/themes.php:79
msgid "The active theme is broken.  Reverting to the default theme."
msgstr "Tha an t-ùrlar gnìomhach briste.  Ag aiseag an ùrlair bhunaitich."

#: wp-admin/themes.php:84
msgid "New theme activated. <a href=\"%s\">Visit site</a>"
msgstr "Chaidh an t-ùrlar ùr a chur an gnìomh. <a href=\"%s\">Tadhail air an làrach</a>"

#: wp-admin/themes.php:87
msgid "Theme deleted."
msgstr "Chaidh an t-ùrlar a sguabadh às."

#: wp-admin/themes.php:100
msgid "Current Theme"
msgstr "An t-ùrlar làithreach"

#: wp-admin/themes.php:103
msgid "Current theme preview"
msgstr "Ro-shealladh an ùrlair làithrich"

#: wp-admin/themes.php:107
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:167
msgid "%1$s %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s %2$s le %3$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:174
msgid "All of this theme&#8217;s files are located in <code>%2$s</code>."
msgstr "Tha a h-uile faidhle an ùrlair seo ann an <code>%2$s</code>."

#: wp-admin/themes.php:157
msgid "Available Themes"
msgstr "Ùrlaran a tha ri làimh"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:146
msgid "Preview of &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Ro-shealladh &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:155
msgid ""
"You are about to delete this theme '%s'\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Tha thu an impis an t-ùrlar \"%s\" a sguabadh às\n"
"  \"Sguir dheth\" gus sgur dheth, \"Ceart ma-thà\" gus a sguabadh às."

#: wp-admin/themes.php:225
msgid "Broken Themes"
msgstr "Ùrlaran briste"

#: wp-admin/tools.php:42
#: wp-admin/options-writing.php:125
msgid "Press This is a bookmarklet: a little app that runs in your browser and lets you grab bits of the web."
msgstr "Tha Press This 'na chomharrag-lìn: aplacaid bheag a ruitheas 'nad bhrabhsair agus bheir e comas dhut greim fhaighinn air pìosan beaga dhen lìon."

#: wp-admin/tools.php:45
#: wp-admin/options-writing.php:127
msgid "Drag-and-drop the following link to your bookmarks bar or right click it and add it to your favorites for a posting shortcut."
msgstr "Slaod is leig às an ceangal a leanas air bàr nan comharran-lìn agad no dèan briogadh deas air gus a chur ris na h-annsachdan agad airson ath-ghoirid postaidh."

#: wp-admin/update-core.php:40
msgid "Download nightly build"
msgstr "Luchdaich a-nuas nightly build"

#: wp-admin/update-core.php:64
msgid "Download %s"
msgstr "Luchdaich a-nuas %s"

#: wp-admin/update-core.php:86
msgid "Hide this update"
msgstr "Cuir an t-ùrachadh seo am falach"

#: wp-admin/update-core.php:88
msgid "Bring back this update"
msgstr "Till an t-ùrachadh seo"

#: wp-admin/update-core.php:91
msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current translation."
msgstr "Tha an dà chuid an t-eadar-theangachadh agus gleusan-càraidh eile airson an sgeama ionadail agad san tionndadh seo. 'S urrainn dhut leum a ghearradh thairis air an ùrachadh ma tha thu airson an t-eadar-theangachadh làithreach agad a chumail."

#: wp-admin/update-core.php:103
#: wp-admin/update-core.php:115
msgid "Show hidden updates"
msgstr "Seall ùrachaidhean falaichte"

#: wp-admin/update-core.php:104
msgid "Hide hidden updates"
msgstr "Falaich ùrachaidhean falaichte"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:147
#: wp-admin/update-core.php:224
#: wp-admin/update-core.php:231
#: wp-admin/update-core.php:302
#: wp-admin/update-core.php:309
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:781
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:958
msgid "Select All"
msgstr "Tagh a h-uile"

#: wp-admin/update-core.php:240
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: 100%% (according to its author)"
msgstr "Co-chòrdalachd le WordPress %1$s: 100%% (a-rèir an ùghdair)"

#: wp-admin/update-core.php:243
#: wp-admin/update-core.php:251
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: %2$d%% (%3$d \"works\" votes out of %4$d total)"
msgstr "Co-chòrdalachd le WordPress %1$s: %2$d%% (%3$d bhòtaichean a dh'innseas gu bheil e \"ag obair\" à %4$d gu h-iomlan)"

#: wp-admin/update-core.php:245
#: wp-admin/update-core.php:253
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: Unknown"
msgstr "Co-chòrdalachd le WordPress %1$s: Chan eil fhios"

#: wp-admin/update-core.php:380
msgid "Installation Failed"
msgstr "Dh'fhàillig an stàladh"

#: wp-admin/update.php:78
msgid "Plugin Reactivation"
msgstr "Ath-ghnìomhachadh a' phlugain"

#: wp-admin/update.php:80
msgid "Plugin reactivated successfully."
msgstr "Chaidh am plugan a chur an gnìomh a-rithist."

#: wp-admin/update.php:83
msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error."
msgstr "Cha deach am plugan a chur an gnìomh a-rithist air sgàth mearachd mharbhtach."

#: wp-admin/update.php:108
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "A' stàladh a' phlugain: %s"

#: wp-admin/update.php:130
msgid "Upload Plugin"
msgstr "Luchdaich suas am plugan"

#: wp-admin/update.php:135
msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s"
msgstr "A' stàladh a' phlugain o fhaidhle a chaidh a luchdadh suas: %s"

#: wp-admin/update.php:214
msgid "Installing Theme: %s"
msgstr "A' stàladh an ùrlair: %s"

#: wp-admin/update.php:233
msgid "Upload Theme"
msgstr "Luchdaich suas ùrlar"

#: wp-admin/update.php:240
msgid "Installing Theme from uploaded file: %s"
msgstr "A' stàladh an ùrlair o fhaidhle a chaidh a luchdadh suas: %s"

#: wp-admin/upgrade.php:64
msgid "Your WordPress database is already up-to-date!"
msgstr "Tha an stòr-dàta WordPress agad cho ùr 's a ghabhas mu thràth!"

#: wp-admin/upgrade.php:101
msgid "%s queries"
msgstr "%s ceist(ean)"

#: wp-admin/upgrade.php:103
msgid "%s seconds"
msgstr "%s diog(an)"

#: wp-admin/upload.php:42
msgid "You are not allowed to scan for lost attachments."
msgstr "Chan eil cead agad sganadh airson ceanglachain a chaidh air chall."

#: wp-admin/upload.php:97
msgid "You are not allowed to move this post to the trash."
msgstr "Chan eil cead agad am post seo a ghluasad dhan sgudal."

#: wp-admin/upload.php:109
msgid "You are not allowed to move this post out of the trash."
msgstr "Chan eil cead agad am post seo a ghluasad às an sgudal."

#: wp-admin/upload.php:121
msgid "You are not allowed to delete this post."
msgstr "Chan eil cead agad am post seo a sguabadh às."

#: wp-admin/upload.php:192
msgid "Reattached %d attachment."
msgid_plural "Reattached %d attachments."
msgstr[0] "Chaidh %d cheanglachan a chur ris a-rithist."
msgstr[1] "Chaidh %d cheanglachan a chur ris a-rithist."
msgstr[2] "Chaidh %d ceanglachain a chur ris a-rithist."
msgstr[3] "Chaidh %d ceanglachan a chur ris a-rithist."

#: wp-admin/upload.php:197
msgid "Media attachment permanently deleted."
msgid_plural "%d media attachments permanently deleted."
msgstr[0] "Chaidh an ceanglachan meadhain a sguabadh às gu buan."
msgstr[1] "Chaidh %d cheanglachan meadhain a sguabadh às gu buan."
msgstr[2] "Chaidh %d ceanglachain meadhain a sguabadh às gu buan."
msgstr[3] "Chaidh %d ceanglachan meadhain a sguabadh às gu buan."

#: wp-admin/upload.php:202
msgid "Media attachment moved to the trash."
msgid_plural "%d media attachments moved to the trash."
msgstr[0] "Chaidh an ceanglachan meadhain a ghluasad dhan sgudal."
msgstr[1] "Chaidh %d cheanglachan meadhain a ghluasad dhan sgudal."
msgstr[2] "Chaidh %d ceanglachain meadhain a ghluasad dhan sgudal."
msgstr[3] "Chaidh %d ceanglachan meadhain a ghluasad dhan sgudal."

#: wp-admin/upload.php:208
msgid "Media attachment restored from the trash."
msgid_plural "%d media attachments restored from the trash."
msgstr[0] "Chaidh an ceanglachan meadhain aiseag on sgudal."
msgstr[1] "Chaidh %d cheanglachan meadhain aiseag on sgudal."
msgstr[2] "Chaidh %d ceanglachain meadhain aiseag on sgudal."
msgstr[3] "Chaidh %d ceanglachan meadhain aiseag on sgudal."

#: wp-admin/upload.php:213
msgid "Media permanently deleted."
msgstr "Chaidh am meadhan a sguabadh às gu buan."

#: wp-admin/upload.php:214
msgid "Error saving media attachment."
msgstr "Thachair mearachd le sàbhaladh a' cheanglachain meadhain."

#: wp-admin/upload.php:215
msgid "Media moved to the trash."
msgstr "Chaidh am meadhan a ghluasad dhan sgudal."

#: wp-admin/upload.php:216
msgid "Media restored from the trash."
msgstr "Chaidh am meadhan aiseag on sgudal."

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:57
msgctxt "uploaded files"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:69
msgctxt "detached files"
msgid "Unattached <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Unattached <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Air a dhì-cheangal <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Air a dhì-cheangal <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Air a dhì-cheangal <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Air a dhì-cheangal <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:72
msgctxt "uploaded files"
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Sgudal <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Sgudal <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Sgudal <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Sgudal <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:81
msgid "Attach to a post"
msgstr "Ceangail ri post"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:98
msgid "Scan for lost attachments"
msgstr "Dèan sganadh airson ceanglachain a chaidh air chall"

#: wp-admin/user-edit.php:28
msgid "Edit User"
msgstr "Deasaich an cleachdaiche"

#: wp-admin/user-edit.php:22
#: wp-admin/user-edit.php:24
msgid "Invalid user ID."
msgstr "DA cleachdaiche mì-dhligheach."

#: wp-admin/user-edit.php:72
msgid "Use https"
msgstr "Cleachd https"

#: wp-admin/user-edit.php:73
msgid "Always use https when visiting the admin"
msgstr "Cleachd https an-còmhnaidh nuair a tadhlas tu air raon nan rianairean"

#: wp-admin/user-edit.php:81
#: wp-admin/user-edit.php:108
#: wp-admin/user-edit.php:155
msgid "You do not have permission to edit this user."
msgstr "Chan eil cead agad an cleachdaiche seo a dheasachadh."

#: wp-admin/user-edit.php:168
msgid "User updated."
msgstr "Chaidh an cleachdaiche ùrachadh."

#: wp-admin/user-edit.php:203
msgid "Personal Options"
msgstr "Roghainnean pearsanta"

#: wp-admin/user-edit.php:208
msgid "Visual Editor"
msgstr "An deasaiche lèirsinneach"

#: wp-admin/user-edit.php:209
msgid "Disable the visual editor when writing"
msgstr "Cuir an deasaiche lèirsinneach à comas nuair a bhitear a' sgrìobhadh"

#: wp-admin/includes/misc.php:566
#: wp-admin/user-edit.php:214
msgid "Admin Color Scheme"
msgstr "Sgeama dathan nan rianairean"

#: wp-admin/user-edit.php:222
msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation."
msgstr "Cuir an comas ath-ghoiridean a' mheur-chlàr airson modarataireachd nam beachdan."

#: wp-admin/user-new.php:322
#: wp-admin/user-edit.php:282
msgid "First Name"
msgstr "Ainm"

#: wp-admin/user-new.php:326
#: wp-admin/user-edit.php:287
msgid "Last Name"
msgstr "Sloinneadh"

#: wp-admin/user-edit.php:292
msgid "Nickname"
msgstr "Far-ainm"

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:78
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:81
#: wp-admin/user-new.php:313
#: wp-admin/user-new.php:317
#: wp-admin/user-edit.php:292
#: wp-admin/user-edit.php:337
msgid "(required)"
msgstr "(riatanach)"

#: wp-admin/user-edit.php:297
msgid "Display name publicly as"
msgstr "Seall an t-ainm gu poblach mar"

#: wp-admin/user-edit.php:333
msgid "Contact Info"
msgstr "Fiosrachadh conaltraidh"

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:84
#: wp-includes/comment-template.php:1529
#: wp-admin/user-new.php:330
#: wp-admin/user-edit.php:350
msgid "Website"
msgstr "Làrach-lìn"

#: wp-admin/user-edit.php:366
msgid "About Yourself"
msgstr "Mu do dheidhinn"

#: wp-admin/user-edit.php:366
msgid "About the user"
msgstr "Mun chleachdaiche"

#: wp-admin/user-edit.php:370
msgid "Biographical Info"
msgstr "Sgeul beatha"

#: wp-admin/user-edit.php:372
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr "Innis beagan mu do dheidhinn fhèin gus a' phròifil agad a lìonadh. 'S urrainn dhut seo a shealltainn gu poblach."

#: wp-admin/user-edit.php:380
msgid "New Password"
msgstr "Am facal-faire ùr"

#: wp-admin/user-edit.php:381
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Ma tha thu airson am facal-faire atharrachadh, cuir a-steach fear ùr. Air neo fàg bàn e."

#: wp-admin/user-edit.php:382
msgid "Type your new password again."
msgstr "Cuir a-steach am facal-faire ùr agad a-rithist."

#: wp-admin/user-edit.php:401
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "Comasan a bharrachd"

#: wp-admin/user-edit.php:420
msgid "Update Profile"
msgstr "Ùraich a' phròifil"

#: wp-admin/user-edit.php:420
msgid "Update User"
msgstr "Ùraich an cleachdaiche"

#: wp-admin/user-new.php:83
msgid "[%s] Joining confirmation"
msgstr "[%s] Dearbhadh ballrachd"

#: wp-admin/user-new.php:135
#: wp-admin/user-new.php:291
#: wp-admin/menu.php:185
#: wp-admin/menu.php:187
msgid "Add New User"
msgstr "Cuir cleachdaiche ùr ris"

#: wp-admin/user-new.php:189
msgid "Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created."
msgstr "Chaidh cuireadh a chur dhan chleachdaiche ùr air a' phost-d. Bidh aca ri briogadh air a' cheangal dearbhaidh mus dèid an cunntas aca a chruthachadh."

#: wp-admin/user-new.php:335
msgid "(twice, required)"
msgstr "(dà thuras, riatanach)"

#: wp-admin/user-new.php:345
msgid "Send Password?"
msgstr "A bheil thu airson am facal-faire a chur?"

#: wp-admin/user-new.php:346
msgid "Send this password to the new user by email."
msgstr "Cuir am facal-faire seo dhan chleachdaiche ùr air a' phost-d."

#: wp-admin/user-new.php:279
#: wp-admin/user-new.php:363
msgid "Skip Confirmation Email"
msgstr "Gearr leum thairis air a' phost-d dearbhaidh"

#: wp-admin/users.php:85
#: wp-admin/users.php:102
msgid "You can&#8217;t edit that user."
msgstr "Chan urrainn dhut an cleachdaiche sin a dheasachadh."

#: wp-admin/users.php:134
#: wp-admin/users.php:181
msgid "You can&#8217;t delete users."
msgstr "Chan urrainn dhut cleachdaichean a sguabadh às."

#: wp-admin/users.php:196
msgid "Delete Users"
msgstr "Sguab às na cleachdaichean"

#: wp-admin/users.php:205
msgid "ID #%1s: %2s <strong>The current user will not be deleted.</strong>"
msgstr "DA #%1s: %2s <strong>Cha dèid an cleachdaiche làithreach a sguabadh às.</strong>"

#: wp-admin/users.php:207
#: wp-admin/users.php:310
msgid "ID #%1s: %2s"
msgstr "DA #%1s: %2s"

#: wp-admin/users.php:214
msgid "What should be done with posts and links owned by this user?"
msgid_plural "What should be done with posts and links owned by these users?"
msgstr[0] "Dè nithear leis na puist is ceanglaichean aig a' chleachdaiche seo?"
msgstr[1] "Dè nithear leis na puist is ceanglaichean aig na cleachdaichean seo?"
msgstr[2] "Dè nithear leis na puist is ceanglaichean aig na cleachdaichean seo?"
msgstr[3] "Dè nithear leis na puist is ceanglaichean aig na cleachdaichean seo?"

#: wp-admin/users.php:217
msgid "Delete all posts and links."
msgstr "Sguab às gach post is ceangal."

#: wp-admin/users.php:219
msgid "Attribute all posts and links to:"
msgstr "Cuir an t-ainm a leanas ri gach post is ceangal:"

#: wp-admin/users.php:223
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "Dearbhaich an sguabadh às"

#: wp-admin/users.php:225
msgid "There are no valid users selected for deletion."
msgstr "Cha deach cleachdaiche dligheach sam bith a thaghadh a chum sguabaidh às."

#: wp-admin/users.php:348
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "Chaidh %s chleachdaiche a sguabadh às"
msgstr[1] "Chaidh %s chleachdaiche a sguabadh às"
msgstr[2] "Chaidh %s cleachdaichean a sguabadh às"
msgstr[3] "Chaidh %s cleachdaiche a sguabadh às"

#: wp-admin/users.php:351
msgid "New user created."
msgstr "Chaidh an cleachdaiche ùr a chruthachadh."

#: wp-admin/users.php:354
msgid "Changed roles."
msgstr "Dreuchdan air atharrachadh."

#: wp-admin/users.php:357
msgid "The current user&#8217;s role must have user editing capabilities."
msgstr "Feumaidh comas deasachaidh a bhith aig dreuchdan a' chleachdaiche làithrich."

#: wp-admin/users.php:358
msgid "Other user roles have been changed."
msgstr "Chaidh na dreuchdan cleachdaiche eile atharrachadh."

#: wp-admin/users.php:361
msgid "You can&#8217;t delete the current user."
msgstr "Chan urrainn dhut an cleachdaiche làithreach a sguabadh às."

#: wp-admin/users.php:362
msgid "Other users have been deleted."
msgstr "Chaidh na cleachdaichean eile a sguabadh às."

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:101
msgctxt "users"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:115
msgid "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
msgstr "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:143
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:145
msgid "Change role to&hellip;"
msgstr "Atharraich an dreuchd gu&hellip;"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:148
msgid "Change"
msgstr "Atharraich"

#: wp-includes/functions.php:3312
#: wp-includes/admin-bar.php:572
#: wp-admin/widgets.php:35
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"

#: wp-admin/widgets.php:116
msgid "Inactive Widgets"
msgstr "Widgets a tha à gnìomh"

#: wp-admin/widgets.php:76
msgid "No Sidebars Defined"
msgstr "Cha deach bàr-taoibh sam bith a shònrachadh"

#: wp-admin/widgets.php:78
msgid "The theme you are currently using isn&#8217;t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please <a href=\"http://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">follow these instructions</a>."
msgstr "Tha an t-ùrlar a tha thu a' cleachdadh mothachail do widgets; 's ciall dha sin nach eil bàr-taoibh ann as urrainn dhut atharrachadh. Airson barrachd fiosrachaidh mu dhòighean air an dèan thu an t-ùrlar agad mothachail do widgets, <a href=\"http://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">lean ris an treòrachadh a leanas</a>."

#: wp-admin/widgets.php:240
msgid "Widget %s"
msgstr "Widgets %s"

#: wp-admin/widgets.php:251
msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar."
msgstr "Tagh an dà chuid am bàr-taoibh airson a' widget seo agus ionad a' widget air a' bhàr-taoibh sin."

#: wp-admin/custom-background.php:261
#: wp-admin/widgets.php:253
msgid "Position"
msgstr "Ionad"

#: wp-admin/widgets.php:291
msgid "Save Widget"
msgstr "Sàbhail am Widget"

#: wp-admin/widgets.php:307
msgid "Changes saved."
msgstr "Chaidh na h-atharraichean a shàbhaladh."

#: wp-admin/widgets.php:311
msgid "Error while saving."
msgstr "Thachair mearachd rè a shàbhaladh."

#: wp-admin/widgets.php:312
msgid "Error in displaying the widget settings form."
msgstr "Mearachd a' sealltainn foirm roghainnean a' widget."

#: wp-admin/widgets.php:335
msgid "Available Widgets"
msgstr "Widgets a tha ri làimh"

#: wp-admin/widgets.php:337
msgid "Drag widgets from here to a sidebar on the right to activate them. Drag widgets back here to deactivate them and delete their settings."
msgstr "Slaod na widgets o seo gu bàr-taoibh air an làimh chlì gus an cur an gnìomh. Slaod air ais na widgets an-seo gus an cur à gnìomh agus na roghainnean làithreach aca a sguabadh às."

#: wp-admin/widgets.php:119
msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings."
msgstr "Slaod widgets an-seo gus an toirt far a' bhàir-thaoibh ach gun na roghainnean aca a sguabadh às."

#: wp-app.php:421
msgid "Sorry, you do not have the right to edit/publish new posts."
msgstr "Duilich, chan eil cead agad puist ùra a dheasachadh/fhoillseachadh."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2038
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2428
#: wp-app.php:446
#: wp-app.php:641
#: wp-app.php:827
msgid "Sorry, your entry could not be posted. Something wrong happened."
msgstr "Duilich, cha do ghabh an t-innteart agad a phostadh. Chaidh rudeigin cearr."

#: wp-app.php:473
msgid "Sorry, you do not have the right to access this post."
msgstr "Duilich, chan eil cead inntrigidh agad dhan phost seo."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2078
#: wp-app.php:507
#: wp-app.php:673
#: wp-app.php:746
#: wp-app.php:796
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this post."
msgstr "Duilich, chan eil cead agad am post seo a dheasachadh."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2094
#: wp-app.php:530
#: wp-app.php:689
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be edited."
msgstr "Gu h-annasach tàmailteach, cha do ghabh am post seo a dheasachadh air sgàth adhbhair air choireigin."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2128
#: wp-app.php:552
#: wp-app.php:710
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this post."
msgstr "Duilich, chan eil cead agad am post seo a sguabadh às."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2133
#: wp-app.php:560
#: wp-app.php:725
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be deleted."
msgstr "Gu h-annasach tàmailteach, cha do ghabh am post seo a sguabadh às air sgàth adhbhair air choireigin."

#: wp-app.php:578
msgid "Sorry, you do not have permission to upload files."
msgstr "Duilich, chan eil cead agad faidhlichean a luchdadh suas."

#: wp-comments-post.php:36
msgid "Sorry, comments are closed for this item."
msgstr "Duilich, tha an rud seo dùinte airson beachdan."

#: wp-comments-post.php:71
msgid "Sorry, you must be logged in to post a comment."
msgstr "Duilich, feumaidh tu logadh a-steach mus urrainn dhut beachd a thoirt."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:40
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:137
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "Rèiteachadh Akismet"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:122
msgid "Your key has been cleared."
msgstr "Chaidh an iuchair agad fhalamhadh."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:123
msgid "Your key has been verified. Happy blogging!"
msgstr "Chaidh an iuchair agad a dhearbhadh. An dòchas gun còrd am blogadh riut!"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:124
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "Tha an iuchair a chuir thu a-steach mì-dhligheach. Thoir sùil eile air."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:125
msgid "The key you entered could not be verified because a connection to akismet.com could not be established. Please check your server configuration."
msgstr "Cha do ghabh an iuchair a chuir thu a-steach a dhearbhadh a chionn 's nach do ghabh ceangal a dhèanamh ri akismet.com. Thoir sùil air rèiteachadh an fhrithealaiche agad."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:126
msgid "There was a problem connecting to the Akismet server. Please check your server configuration."
msgstr "Dh'èirich duilgheadas leis a' cheangal ri frithealaiche Akismet. Thoir sùil air rèiteachadh an fhrithealaiche agad."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:127
msgid "Please enter an API key. (<a href=\"%s\" style=\"color:#fff\">Get your key.</a>)"
msgstr "Cuir a-steach iuchair API. (<a href=\"%s\" style=\"color:#fff\">Faigh an iuchair agad.</a>)"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:128
msgid "This key is valid."
msgstr "'S e iuchair dhligheach a tha ann."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:129
msgid "The key below was previously validated but a connection to akismet.com can not be established at this time. Please check your server configuration."
msgstr "Chaidh an iuchair a dhearbhadh roimhe ach cha do ghabh ceangal ri akismet.com a stèidheachadh an triob seo. Thoir sùil air rèiteachadh an fhrithealaiche agad."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:152
msgid "Why might my key be invalid?"
msgstr "Carson a bhitheadh an iuchair agam mì-dhligheach?"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:153
msgid "This can mean one of two things, either you copied the key wrong or that the plugin is unable to reach the Akismet servers, which is most often caused by an issue with your web host around firewalls or similar."
msgstr "Faodaidh nach do rinn thu lethbhreac ceart dhen iuchair no nach urrainn dhan phlugan frithealaiche Akismet a ruigsinn, rud a thachras mar is trice ma bhios rudeigin cearr le cachaileith-theine an fhrithealaiche-lìn agad no rud mar sin."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:159
msgid "Update options &raquo;"
msgstr "Roghainnean an ùrachaidh &raquo;"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:164
msgid "Server Connectivity"
msgstr "An ceangal ris an fhrithealaiche"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:177
msgid "Unable to reach some Akismet servers."
msgstr "Chan eil sgeul air cuid dhe na frithealaichean Akismet."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:178
msgid "A network problem or firewall is blocking some connections from your web server to Akismet.com.  Akismet is working but this may cause problems during times of network congestion.  Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet and firewalls</a>."
msgstr "Tha duilgheadas leis an lìonradh no cachaileith-theine a' cur casg air cuid dhe na ceanglaichean eadar am frithealaiche-lìn agad agus Akismet.com.  Tha Akismet ag obair ach faodaidh gun adhbharaich seo duilgheadasan nuair a bhios an lìonra trang.  Leig fios dhan òstair-lìn no rianaire na cachaileith-theine agad agus thoir dhaibh <a href=\"%s\" target=\"_blank\">am fiosrachadh a leanas mu Akismet is cachaileithean-teine</a>."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:182
msgid "Unable to reach any Akismet servers."
msgstr "Chan eil sgeul air gin dhe na frithealaichean Akismet."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:183
msgid "A network problem or firewall is blocking all connections from your web server to Akismet.com.  <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong>  Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet and firewalls</a>."
msgstr "Tha duilgheadas leis an lìonradh no cachaileith-theine a' cur casg air cuid dhe na ceanglaichean eadar am frithealaiche-lìn agad agus Akismet.com.  <strong>Chan obraich Akismet gus an deach seo a chur ceart.</strong>  Leig fios dhan òstair-lìn no rianaire na cachaileith-theine agad agus thoir dhaibh <a href=\"%s\" target=\"_blank\">am fiosrachadh a leanas mu Akismet is cachaileithean-teine</a>."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:187
msgid "All Akismet servers are available."
msgstr "Tha gach frithealaiche Akismet ri làimh."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:188
msgid "Akismet is working correctly.  All servers are accessible."
msgstr "Tha Akismet ag obair mar bu chòir.  Gabhaidh gach frithealaiche a ruigsinn."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:168
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "Chaidh na foincseanan lìonraidh a chur à comas."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:193
msgid "Unable to find Akismet servers."
msgstr "Chan eil sgeul air na frithealaichean Akismet."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:194
msgid "A DNS problem or firewall is preventing all access from your web server to Akismet.com.  <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong>  Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet and firewalls</a>."
msgstr "Tha duilgheadas le DNS no cachaileith-theine a' cur casg air inntrigeadh sam bith on fhrithealaiche-lìn agad gu Akismet.com.  <strong>Chan obraich Akismet gus an deach seo a chur ceart.</strong>  Leig fios dhan òstair-lìn no rianaire na cachaileith-theine agad agus thoir dhaibh <a href=\"%s\" target=\"_blank\">am fiosrachadh a leanas mu Akismet is cachaileithean-teine</a>."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:202
msgid "Akismet server"
msgstr "Frithealaiche Akismet"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:202
msgid "Network Status"
msgstr "Staid an lìonraidh"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:219
msgid "Last checked %s ago."
msgstr "Chaidh a sgrùdadh %s air ais turas mu dheireadh."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:220
msgid "Check network status &raquo;"
msgstr "Sgrùdaich staid an lìonraidh &raquo;"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:231
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Akismet Stats"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:290
msgid "Akismet is almost ready."
msgstr "Tha Akismet cha mhòr deiseil."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:302
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "Lorg Akismet duilgheadas."

#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:47
msgid "Akismet Spam (%s)"
msgstr "Spama Akismet (%s)"

#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:49
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:51
msgid "Akismet Spam"
msgstr "Spama Akismet"

#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:61
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:80
msgid "You do not have sufficient permission to moderate comments."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad modarataireachd a dhèanamh air beachdan."

#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:96
msgid "%1$s comments recovered."
msgstr "Chaidh %1$s beachd(an) aiseag."

#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:100
msgid "All spam deleted."
msgstr "Chaidh an spama gu lèir a sguabadh às."

#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:148
msgid "Caught Spam"
msgstr "Chaidh spama a ghlacadh"

#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:153
msgid "Akismet has caught <strong>%1$s spam</strong> for you since you first installed it."
msgstr "Ghlac Akismet <strong>%1$s pìos(an) spama</strong> dhut on a stàlaich thu e."

#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:160
msgid "You have no spam currently in the queue. Must be your lucky day. :)"
msgstr "Chan eil spama agad sa chiutha an-dràsta. Nach ortsa tha buidhe an-diugh. :)"

#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:163
msgid "You can delete all of the spam from your database with a single click. This operation cannot be undone, so you may wish to check to ensure that no legitimate comments got through first. Spam is automatically deleted after 15 days, so don&#8217;t sweat it."
msgstr "'S urrainn dhut gach pìos spama san stòr-dàta agad a sguabadh às le aon bhriogadh. Chan urrainn dhut seo a neo-dhèanamh agus is mathaid gum b' fheairrde dhut dèanamh cinnteach an toiseach nach eil beachd còir 'nam measg an toiseach. Thèid spama a sguabadh às gu fèin-obrachail an dèidh cola-deug, na cosg cus tìde air seo ma-tà."

#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:169
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:347
msgid "There are currently %1$s comments identified as spam."
msgstr "Tha %1$s beachd(an) ann an-dràsta ris a bheil comharra spama."

#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:169
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:347
msgid "Delete all"
msgstr "Sguab às a h-uile"

#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:178
msgid "These are the latest comments identified as spam by Akismet. If you see any mistakes, simply mark the comment as \"not spam\" and Akismet will learn from the submission. If you wish to recover a comment from spam, simply select the comment, and click Not Spam. After 15 days we clean out the junk for you."
msgstr "Seo na beachdan as ùire a tha 'nan spama a-rèir Akismet. Ma chì thu mearachd sam bith, cleachd an comharra \"Beachd còir\" agus ionnsaichidh tu dha Akismet a bhith nas glice. Ma tha thu airson beachd aiseag às an spama, tagh am beachd agus briog air \"Beachd còir\". Falamhaichidh sinn an truilleis dhut an dèidh cola-deug."

#: wp-admin/export.php:140
#: wp-admin/export.php:146
#: wp-admin/export.php:163
#: wp-admin/export.php:178
#: wp-admin/export.php:195
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:209
msgid "All"
msgstr "A h-uile"

#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:232
msgid "Search Spam &raquo;"
msgstr "Lorg san spama &raquo;"

#: wp-includes/link-template.php:1565
#: wp-includes/link-template.php:1601
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:239
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:306
msgid "&laquo; Previous Page"
msgstr "&laquo; An duilleag roimhe"

#: wp-includes/link-template.php:1494
#: wp-includes/link-template.php:1602
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:260
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:327
msgid "Next Page &raquo;"
msgstr "An ath-dhuilleag &raquo;"

#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:282
msgid "IP:"
msgstr "IP:"

#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:333
msgid "De-spam marked comments &raquo;"
msgstr "Cuir comharra ris an fheadhainn a thagh thu nach e spama a tha annta &raquo;"

#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:335
msgid "Comments you de-spam will be submitted to Akismet as mistakes so it can learn and get better."
msgstr "Ma chuireas tu comharra nach e spama a tha annta, gheibh Akismet fios gun do rinn e mearachd agus bidh e nas glice an ath-thuras."

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:709
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:943
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:340
msgid "No results found."
msgstr "Cha deach toradh a lorg."

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:281
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgstr[0] "Dhìon <a href=\"%1$s\">Akismet</a> an làrach agad o <a href=\"%2$s\">%3$s bheachd spama</a>."
msgstr[1] "Dhìon <a href=\"%1$s\">Akismet</a> an làrach agad o <a href=\"%2$s\">%3$s bheachd spama</a>."
msgstr[2] "Dhìon <a href=\"%1$s\">Akismet</a> an làrach agad o <a href=\"%2$s\">%3$s beachdan spama</a>."
msgstr[3] "Dhìon <a href=\"%1$s\">Akismet</a> an làrach agad o <a href=\"%2$s\">%3$s beachd spama</a>."

#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:385
msgid "Recheck Queue for Spam"
msgstr "Ath-sgrùdaich an ciutha airson spama"

#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:478
msgid "Check for Spam"
msgstr "Sgrùdaich airson spama"

#: wp-includes/feed-atom-comments.php:19
msgid "Comments on %s"
msgstr "Beachdan air %s"

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:75
#: wp-includes/default-widgets.php:299
msgid "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform."
msgstr "Le cumhachd WordPress, ùrlar foillseachaidh pearsanta semanticeach is ùr-nodha."

#: wp-includes/comment-template.php:987
msgid "Enter your password to view comments."
msgstr "Cuir a-steach am facal-faire agad gus na beachdan fhaicinn."

#: wp-includes/comment-template.php:582
#: wp-includes/comment-template.php:974
msgid "No Comments"
msgstr "Gun bheachdan"

#: wp-includes/comment-template.php:584
#: wp-includes/comment-template.php:975
msgid "1 Comment"
msgstr "1 bheachd"

#: wp-includes/comment-template.php:580
#: wp-includes/comment-template.php:976
msgid "% Comments"
msgstr "% beachd(an)"

#: wp-includes/link-template.php:731
#: wp-includes/link-template.php:938
#: wp-includes/link-template.php:1013
#: wp-includes/link-template.php:1054
msgid "Edit This"
msgstr "Deasaich seo"

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:66
#: wp-includes/comment-template.php:1537
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Feumaidh tu <a href=\"%s\">logadh a-steach</a> mus urrainn dhut beachd a phostadh."

#: wp-includes/category-template.php:1033
msgid "Tags: "
msgstr "Tagaichean: "

#: wp-includes/post-template.php:185
msgid "(more...)"
msgstr "(barrachd...)"

#: wp-includes/post-template.php:632
msgid "Pages:"
msgstr "Duilleagan:"

#: wp-admin/export.php:139
msgid "Categories:"
msgstr "Roinnean-seòrsa:"

#: wp-includes/default-widgets.php:298
msgid "The latest comments to all posts in RSS"
msgstr "Na beachdan as ùire aig a h-uile post ann an RSS"

#: wp-includes/default-widgets.php:298
msgid "Comments <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr "Beachdan <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"

#: wp-includes/comment-template.php:1355
msgid "<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">says:</span>"
msgstr "<cite class=\"fn\">Tha %s</cite> <span class=\"says\">ag ràdh:</span>"

#: wp-includes/comment-template.php:1358
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Tha do bheachd a' feitheamh ri modarataireachd."

#: wp-includes/comment-template.php:1365
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: wp-includes/comment-template.php:1365
msgid "(Edit)"
msgstr "(Deasaich)"

#: wp-includes/category-template.php:59
#: wp-includes/category-template.php:174
#: wp-includes/category-template.php:177
#: wp-includes/category-template.php:184
#: wp-includes/category-template.php:197
#: wp-includes/category-template.php:200
#: wp-includes/category-template.php:207
msgid "View all posts in %s"
msgstr "Seall a h-uile post ann an %s"

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:69
#: wp-includes/default-widgets.php:283
#: wp-includes/default-widgets.php:288
msgid "Meta"
msgstr "Meta"

#: wp-includes/atomlib.php:133
msgid "XML error: %s at line %d"
msgstr "Mearachd XML: %s aig loidhne %d"

#: wp-includes/author-template.php:143
msgid "Visit %s&#8217;s website"
msgstr "Tadhail air làrach-lìn %s"

#: wp-includes/author-template.php:211
#: wp-includes/author-template.php:325
msgid "Posts by %s"
msgstr "Puist le %s"

#: wp-includes/bookmark-template.php:82
msgid "Last updated: %s"
msgstr "An t-ùrachadh mu dheireadh: %s"

#: wp-includes/bookmark-template.php:206
msgid "Bookmarks"
msgstr "Comharran-lìn"

#: wp-includes/capabilities.php:850
msgid "Usage of user levels by plugins and themes is deprecated. Use roles and capabilities instead."
msgstr "Cha mholar cleachdadh leibheilean nan cleachdaichean le plugain is ùrlaran tuilleadh. Cleachd dreuchdan is comasan 'nan àite."

#: wp-includes/category-template.php:419
msgid "No categories"
msgstr "Gun roinn-seòrsa"

#: wp-includes/category-template.php:571
msgid "%s topic"
msgid_plural "%s topics"
msgstr[0] "%s chuspair"
msgstr[1] "%s chuspair"
msgstr[2] "%s cuspairean"
msgstr[3] "%s cuspair"

#: wp-includes/class-pop3.php:82
msgid "No server specified"
msgstr "Cha deach frithealaiche a shònrachadh"

#: wp-includes/class-pop3.php:90
#: wp-includes/class-pop3.php:102
#: wp-includes/class-pop3.php:123
#: wp-includes/class-pop3.php:246
#: wp-includes/class-pop3.php:300
#: wp-includes/class-pop3.php:311
#: wp-includes/class-pop3.php:359
#: wp-includes/class-pop3.php:393
#: wp-includes/class-pop3.php:426
#: wp-includes/class-pop3.php:525
#: wp-includes/class-pop3.php:548
msgid "Error "
msgstr "Mearachd "

#: wp-includes/class-pop3.php:115
msgid "no login ID submitted"
msgstr "cha deachd DA airson logadh a-steach a chur ann"

#: wp-includes/class-pop3.php:118
#: wp-includes/class-pop3.php:138
msgid "connection not established"
msgstr "cha deach ceangal a stèidheachadh"

#: wp-includes/class-pop3.php:135
#: wp-includes/class-pop3.php:171
msgid "No password submitted"
msgstr "Cha deach facal-faire a chur"

#: wp-includes/class-pop3.php:143
msgid "Authentication failed"
msgstr "Dh'fhàillig an dearbhadh"

#: wp-includes/class-pop3.php:162
#: wp-includes/class-pop3.php:205
#: wp-includes/class-pop3.php:230
#: wp-includes/class-pop3.php:272
#: wp-includes/class-pop3.php:346
#: wp-includes/class-pop3.php:386
#: wp-includes/class-pop3.php:416
#: wp-includes/class-pop3.php:450
#: wp-includes/class-pop3.php:513
#: wp-includes/class-pop3.php:578
msgid "No connection to server"
msgstr "Chan eil ceangal ris an fhrithealaiche ann"

#: wp-includes/class-pop3.php:168
msgid "No login ID submitted"
msgstr "Cha deachd DA airson logadh a-steach a chur ann"

#: wp-includes/class-pop3.php:176
msgid "No server banner"
msgstr "Gun bannair frithealaiche"

#: wp-includes/class-pop3.php:176
#: wp-includes/class-pop3.php:186
msgid "abort"
msgstr "sguir dheth"

#: wp-includes/class-pop3.php:186
msgid "apop authentication failed"
msgstr "dh'fhàillig dearbhadh POP"

#: wp-includes/class-pop3.php:323
msgid "Premature end of list"
msgstr "Thàinig an liosta gu crìoch ro thràth"

#: wp-includes/class-pop3.php:456
msgid "Empty command string"
msgstr "Àithne fhalamh"

#: wp-includes/class-pop3.php:476
msgid "connection does not exist"
msgstr "chan eil ceangal ann"

#: wp-includes/class-pop3.php:583
msgid "No msg number submitted"
msgstr "Cha deach àireamh msg a chur"

#: wp-includes/class-pop3.php:589
msgid "Command failed "
msgstr "Dh’fhàillig an àithne "

#: wp-includes/category-template.php:840
msgid "View all posts filed under %s"
msgstr "Seall gach post a chaidh a chur ann an %s"

#: wp-includes/category-template.php:855
msgid "Feed for all posts filed under %s"
msgstr "An t-inbhir airson gach post a chaidh a chur ann an %s"

#: wp-includes/comment-template.php:977
msgid "Comments Off"
msgstr "Na beachdan dheth"

#: wp-includes/comment-template.php:1014
msgid "Comment on %s"
msgstr "Beachdan air %s"

#: wp-includes/comment-template.php:1040
msgid "Log in to Reply"
msgstr "Log a-steach gus freagairt a thoirt"

#: wp-includes/comment-template.php:1100
msgid "Leave a Comment"
msgstr "Fàg beachd"

#: wp-includes/comment-template.php:1101
msgid "Log in to leave a Comment"
msgstr "Log a-steach gus beachd fhàgail"

#: wp-includes/comment-template.php:1140
msgid "Click here to cancel reply."
msgstr "Briog an-seo gus sgur dhen fhreagairt."

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:59
#: wp-includes/comment-template.php:1197
#: wp-includes/comment-template.php:1543
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Fàg freagairt"

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:59
#: wp-includes/comment-template.php:1198
#: wp-includes/comment-template.php:1544
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Freagair %s"

#: wp-admin/comment.php:136
msgid "Permanently Delete Comment"
msgstr "Sguab às am beachd seo gu buan"

#: wp-admin/comment.php:139
msgid "You are about to approve the following comment:"
msgstr "Tha thu an impis aonta a thoirt ris a' bheachd a leanas:"

#: wp-admin/comment.php:140
msgid "Approve Comment"
msgstr "Thoir aonta ris a' bheachd"

#: wp-admin/theme-editor.php:245
#: wp-admin/comment.php:161
#: wp-admin/plugins.php:250
msgid "Caution:"
msgstr "An aire:"

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:21
#: wp-includes/post-template.php:1423
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:305
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:148
#: wp-admin/comment.php:165
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:270
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:776
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:127
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:254
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:526
#: wp-admin/includes/theme-install.php:62
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:133
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:528
#: wp-admin/edit-form-comment.php:86
msgid "Author"
msgstr "Ùghdar"

#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:80
#: wp-login.php:516
#: wp-admin/user-new.php:255
#: wp-admin/user-new.php:317
#: wp-admin/comment.php:170
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:165
#: wp-admin/includes/template.php:323
#: wp-admin/user-edit.php:337
msgid "E-mail"
msgstr "Post-d"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:751
#: wp-admin/comment.php:176
#: wp-admin/includes/media.php:1946
#: wp-admin/includes/template.php:328
#: wp-admin/includes/template.php:704
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:129
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:550
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:81
#: wp-admin/press-this.php:644
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: wp-includes/comment-template.php:678
#: wp-includes/comment-template.php:1536
#: wp-admin/comment.php:181
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "Beachd"

#: wp-includes/functions.php:2720
#: wp-includes/functions.php:2722
#: wp-admin/comment.php:186
msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson seo a dhèanamh?"

#: wp-admin/custom-header.php:590
#: wp-admin/comment.php:192
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:110
msgid "No"
msgstr "Chan eil"

#: wp-admin/comment.php:292
msgid "Unknown action."
msgstr "Gnìomh neo-aithnichte."

#: wp-admin/custom-background.php:178
#: wp-admin/includes/theme.php:314
msgid "Custom Background"
msgstr "Cùlaibh gnàthaichte"

#: wp-admin/custom-background.php:181
msgid "Background updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "Chaidh an cùlaibh ùrachadh. <a href=\"%s\">Tadhail air an làrach agad</a> gus faicinn cò ris a tha e coltach."

#: wp-admin/custom-header.php:518
#: wp-admin/custom-background.php:245
msgid "Choose an image from your computer:"
msgstr "Tagh dealbh on choimpiutair agad:"

#: wp-admin/custom-header.php:522
#: wp-admin/custom-background.php:248
#: wp-admin/includes/media.php:1381
#: wp-admin/includes/media.php:1383
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:32
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:32
msgid "Upload"
msgstr "Luchdaich suas"

#: wp-admin/includes/template.php:1625
#: wp-admin/options.php:219
msgid "Save Changes"
msgstr "Sàbhail na dh'atharraich thu"

#: wp-admin/custom-header.php:478
#: wp-admin/includes/theme.php:316
msgid "Custom Header"
msgstr "Bann-cinn gnàthaichte"

#: wp-admin/custom-header.php:482
msgid "Header updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "Chaidh am bann-cinn ùrachadh. <a href=\"%s\">Tadhail air an làrach agad</a> gus faicinn cò ris a tha e coltach."

#: wp-admin/custom-header.php:679
#: wp-admin/custom-header.php:740
msgid "Image could not be processed.  Please go back and try again."
msgstr "Cha do ghabh an dealbh a phròiseasadh.  Rach air ais is feuch ris a-rithist."

#: wp-admin/custom-header.php:679
#: wp-admin/custom-header.php:740
msgid "Image Processing Error"
msgstr "Mearachd le pròiseasadh an deilbh"

#: wp-admin/custom-header.php:696
msgid "Choose the part of the image you want to use as your header."
msgstr "Tagh a' phàirt dhen dealbh a bu mhath leat mar bhann-chinn."

#: wp-admin/custom-header.php:790
msgid "You do not have permission to customize headers."
msgstr "Chan eil cead agad bannan-cinn a ghnàthachadh."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:594
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:522
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:528
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:254
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:209
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:227
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:136
msgid "Edit &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Deasaich &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:701
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:190
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:537
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:415
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:246
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:381
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:258
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:359
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:373
#: wp-admin/includes/post.php:1127
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:139
#: wp-admin/includes/widgets.php:182
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:84
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:130
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:182
#: wp-admin/edit-form-comment.php:62
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"

#: wp-includes/post-template.php:1381
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:188
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:542
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:195
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:405
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:376
msgid "Restore"
msgstr "Aisig"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:544
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:362
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:378
msgid "Trash"
msgstr "An sgudal"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:705
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:193
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:546
#: wp-admin/includes/media.php:1151
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:200
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:409
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:79
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:365
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:381
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:198
#: wp-admin/edit-form-comment.php:71
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Sguab às gu buan"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:553
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:367
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:386
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Seall &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:553
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:263
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:367
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:386
msgid "View"
msgstr "Seall"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:634
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:262
msgid "No Tags"
msgstr "Gun tagaichean"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:566
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:277
msgid "Unpublished"
msgstr "Gun fhoillseachadh"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:594
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:569
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:279
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "d/m/Y g:i:s A"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:284
msgid "%s from now"
msgstr "%s a-mach o an-diugh"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:576
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:315
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:334
#: wp-admin/includes/theme-install.php:165
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:286
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:369
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:397
msgid "%s ago"
msgstr "%s air ais"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:314
msgid "(Unattached)"
msgstr "(Gun cheangal ris)"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:319
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:369
msgid "Attach"
msgstr "Cuir ris"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:432
msgid "%s pending"
msgstr "%s ri dhèanamh"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:124
msgid "No media attachments found."
msgstr "Cha deach ceanglachan meadhain a lorg."

#: wp-admin/link-manager.php:75
#: wp-admin/edit-comments.php:158
#: wp-admin/edit.php:226
#: wp-admin/upload.php:181
#: wp-admin/users.php:402
#: wp-admin/plugins.php:398
#: wp-admin/edit-tags.php:268
msgid "Search results for &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Lorg toraidhean airson &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/edit-comments.php:188
msgid "%s comment approved"
msgid_plural "%s comments approved"
msgstr[0] "%s bheachd air aontachadh"
msgstr[1] "%s bheachd air aontachadh"
msgstr[2] "%s beachdan air aontachadh"
msgstr[3] "%s beachd air aontachadh"

#: wp-admin/edit-comments.php:192
msgid "%s comment marked as spam."
msgid_plural "%s comments marked as spam."
msgstr[0] "Chaidh %s bheachd a chomharradh mar spama."
msgstr[1] "Chaidh %s bheachd a chomharradh mar spama."
msgstr[2] "Chaidh %s beachdan a chomharradh mar spama."
msgstr[3] "Chaidh %s beachd a chomharradh mar spama."

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:239
#: wp-admin/edit-comments.php:192
#: wp-admin/edit-comments.php:200
#: wp-admin/edit.php:254
#: wp-admin/upload.php:203
#: wp-admin/upload.php:215
#: wp-admin/includes/image-edit.php:56
#: wp-admin/includes/media.php:1160
#: wp-admin/includes/template.php:381
#: wp-admin/includes/template.php:384
msgid "Undo"
msgstr "Neo-dhèan"

#: wp-admin/edit-comments.php:196
msgid "%s comment restored from the spam"
msgid_plural "%s comments restored from the spam"
msgstr[0] "Chaidh %s bheachd aiseag on sgudal"
msgstr[1] "Chaidh %s bheachd aiseag on sgudal"
msgstr[2] "Chaidh %s beachdan aiseag on sgudal"
msgstr[3] "Chaidh %s beachd aiseag on sgudal"

#: wp-admin/edit-comments.php:207
msgid "%s comment permanently deleted"
msgid_plural "%s comments permanently deleted"
msgstr[0] "%s bheachd air sguabadh às gu buan"
msgstr[1] "%s bheachd air sguabadh às gu buan"
msgstr[2] "%s beachdan air sguabadh às gu buan"
msgstr[3] "%s beachd air sguabadh às gu buan"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:146
msgctxt "comments"
msgid "All"
msgid_plural "All"
msgstr[0] "A h-uile"
msgstr[1] "A h-uile"
msgstr[2] "A h-uile"
msgstr[3] "A h-uile"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:147
msgid "Pending <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span> ri dhèanamh"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span> ri dhèanamh"
msgstr[2] "<span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span> ri dhèanamh"
msgstr[3] "<span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span> ri dhèanamh"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:148
msgid "Approved"
msgid_plural "Approved"
msgstr[0] "Air aontachadh"
msgstr[1] "Air aontachadh"
msgstr[2] "Air aontachadh"
msgstr[3] "Air aontachadh"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:149
msgid "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>"
msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span> spama"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span> spama"
msgstr[2] "<span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span> spama"
msgstr[3] "<span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span> spama"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:150
msgid "Trash <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span> sgudal"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span> sgudal"
msgstr[2] "<span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span> sgudal"
msgstr[3] "<span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span> sgudal"

#: wp-admin/edit-comments.php:232
msgid "Search Comments"
msgstr "Lorg sna beachdan"

#: wp-admin/includes/deprecated.php:563
msgid "Displaying %s&#8211;%s of %s"
msgstr "A' sealltainn %s&#8211;%s à %s"

#: wp-admin/edit.php:184
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:293
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Mòr-ghnìomhan"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:700
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:188
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:392
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:397
msgid "Unapprove"
msgstr "Thoir air falbh an t-aonta"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:699
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:190
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:394
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:396
msgid "Approve"
msgstr "Thoir aonta ris"

#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:288
msgid "Not Spam"
msgstr "Beachd còir"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:195
#: wp-admin/includes/media.php:1159
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:202
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:200
#: wp-admin/edit-form-comment.php:71
msgid "Move to Trash"
msgstr "Gluais dhan sgudal"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:13
#: wp-admin/includes/screen.php:946
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:303
msgid "Apply"
msgstr "Cuir an sàs"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:215
msgid "Show all comment types"
msgstr "Seall gach seòrsa de bheachd"

#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:33
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:141
#: wp-admin/edit-comments.php:110
#: wp-admin/edit-comments.php:155
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:280
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:912
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:218
#: wp-admin/includes/file.php:16
#: wp-admin/includes/screen.php:833
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:139
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:214
msgid "Comments"
msgstr "Beachdan"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:921
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:219
msgid "Pings"
msgstr "Pingichean"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:221
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:227
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:94
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:71
msgid "Filter"
msgstr "Criathrag"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:232
msgid "Empty Spam"
msgstr "Falamhaich an spama"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:225
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:232
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:100
msgid "Empty Trash"
msgstr "Falamhaich an sgudal"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:133
msgid "No comments awaiting moderation&hellip; yet."
msgstr "Chan eil beachd sam bi ri mhodaratadh&hellip; fhathast."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:135
msgid "No comments found."
msgstr "Cha deach beachd sam bith a lorg."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:32
msgid "Post updated. <a href=\"%s\">View post</a>"
msgstr "Tha am post air ùrachadh. <a href=\"%s\">Seall am post</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:33
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:49
msgid "Custom field updated."
msgstr "Tha an raon gnàthaichte air ùrachadh."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:34
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:50
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Chaidh an raon gnàthaichte a sguabadh às."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:35
msgid "Post updated."
msgstr "Chaidh am post ùrachadh."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:37
msgid "Post restored to revision from %s"
msgstr "Chaidh am post aiseag dhan ath-sgrùdadh o %s"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:38
msgid "Post published. <a href=\"%s\">View post</a>"
msgstr "Tha am post air fhoillseachadh. <a href=\"%s\">Seall am post</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:39
msgid "Post saved."
msgstr "Chaidh am post a shàbhaladh."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:40
msgid "Post submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview post</a>"
msgstr "Chaidh am post a chur. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Ro-sheall am post</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:41
msgid "Post scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview post</a>"
msgstr "Tha am post air an sgeideal airson: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Ro-sheall am post</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:43
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:56
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:159
#: wp-admin/edit-form-comment.php:58
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "j M Y @ G:i"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:44
msgid "Post draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview post</a>"
msgstr "Chaidh dreachd a' phuist ùrachadh. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Ro-sheall am post</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:48
msgid "Page updated. <a href=\"%s\">View page</a>"
msgstr "Chaidh an duilleag ùrachadh. <a href=\"%s\">Seall an duilleag</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:51
msgid "Page updated."
msgstr "Chaidh an duilleag ùrachadh."

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:52
msgid "Page restored to revision from %s"
msgstr "Chaidh an duilleag aiseag dhan ath-sgrùdadh o %s"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:53
msgid "Page published. <a href=\"%s\">View page</a>"
msgstr "Chaidh an duilleag fhoillseachadh. <a href=\"%s\">Seall an duilleag</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:55
msgid "Page submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview page</a>"
msgstr "Chaidh an duilleag a chur. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Ro-sheall an duilleag</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:56
msgid "Page scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview page</a>"
msgstr "Tha an duilleag air an sgeideal airson: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Ro-sheall an duilleag</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:57
msgid "Page draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview page</a>"
msgstr "Chaidh dreachd na duilleige ùrachadh. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Ro-sheall an duilleag</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:90
msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below.  <a href=\"%s\">View the autosave</a>"
msgstr "Tha tionndadh fèin-sàbhalaichte dhen phost seo ann a tha nas ùire na an tionndadh gu h-ìosal.  <a href=\"%s\">Seall an tionndadh fèin-sàbhalaichte</a>"

#: wp-includes/script-loader.php:323
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:102
#: wp-admin/includes/dashboard.php:563
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:215
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:216
#: wp-admin/press-this.php:470
msgid "Publish"
msgstr "Foillsich"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:122
msgid "Attributes"
msgstr "Buadhan"

#: wp-includes/post.php:4690
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:128
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:382
msgid "Excerpt"
msgstr "Às-earrann"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:131
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "Cuir na trackbacks"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:134
msgid "Custom Fields"
msgstr "Raointean gnàthaichte"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:138
#: wp-admin/includes/dashboard.php:332
#: wp-admin/menu.php:203
msgid "Discussion"
msgstr "Deasbad"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:144
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:744
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:102
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:345
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:513
msgid "Slug"
msgstr "Sluga"

#: wp-includes/post.php:71
#: wp-admin/revision.php:97
#: wp-admin/revision.php:123
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:152
msgid "Revisions"
msgstr "Ath-sgrùdaidhean"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:331
#: wp-admin/admin-ajax.php:1541
msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s"
msgstr "An deasachadh mu dheireadh le %1$s %2$s aig %3$s"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:333
#: wp-admin/admin-ajax.php:1543
msgid "Last edited on %1$s at %2$s"
msgstr "An deasachadh mu dheireadh %1$s aig %2$s"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:17
msgid "Editing Comment # %s"
msgstr "A' deasachadh a' bheachd # %s"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:42
msgid "View Comment"
msgstr "Seall am beachd"

#: wp-includes/comment.php:389
#: wp-admin/edit-form-comment.php:50
msgctxt "adjective"
msgid "Approved"
msgstr "Air aontachadh"

#: wp-includes/comment.php:391
#: wp-admin/edit-form-comment.php:52
msgctxt "adjective"
msgid "Spam"
msgstr "Spama"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:59
msgid "Submitted on: <b>%1$s</b>"
msgstr "Air a chur a-null: <b>%1$s</b>"

#: wp-admin/includes/template.php:344
msgid "Update Comment"
msgstr "Ùraich am beachd"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:91
msgid "Name:"
msgstr "Ainm:"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
msgid "E-mail (%s):"
msgstr "Post-d (%s):"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
msgid "send e-mail"
msgstr "cuir post-d"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:100
msgid "E-mail:"
msgstr "Post-d:"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:109
msgid "visit site"
msgstr "tadhail air an làrach"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:110
msgid "URL (%s):"
msgstr "URL (%s):"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:112
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#: wp-includes/taxonomy.php:60
#: wp-admin/menu.php:66
msgid "Link Categories"
msgstr "Ceangail na roinnean-seòrsa"

#: wp-includes/taxonomy.php:403
msgid "Search Categories"
msgstr "Lorg sna roinnean-seòrsa"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:155
#: wp-admin/includes/media.php:1153
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:130
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:252
#: wp-admin/includes/template.php:478
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:262
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:367
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:376
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:83
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:262
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:47
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:140
#: wp-admin/includes/widgets.php:206
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:642
#: wp-admin/widgets.php:289
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"

#: wp-admin/edit-tags.php:368
#: wp-admin/edit-tag-form.php:48
msgid "The &#8220;slug&#8221; is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "Tha an &#8220;sluga&#8221; 'na ainm a tha furasta airson URLaichean ri thuigsinn. Cha bhi ann ach litrichean beaga, àireamhan is tàthanan mar is trice."

#: wp-admin/edit-tags.php:383
msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it."
msgstr "Cha dèid an tuairisgeul a shealltainn a ghnàth ach tha cuid a dh'ùrlaran ann a sheallas e."

#: wp-includes/taxonomy.php:65
msgid "Edit Link Category"
msgstr "Deasaich roinn-seòrsa a' cheangail"

#: wp-includes/taxonomy.php:410
msgid "Update Category"
msgstr "Ùraich an roinn-seòrsa"

#: wp-admin/edit-link-form.php:14
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Edit Link"
msgstr "<a href=\"%s\">Ceanglaichean</a> / Deasaich an ceangal"

#: wp-admin/edit-link-form.php:15
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:648
msgid "Update Link"
msgstr "Ùraich an ceangal"

#: wp-admin/edit-link-form.php:19
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Add New Link"
msgstr "<a href=\"%s\">Ceanglaichean</a> / Cuir ceangal ùr ris"

#: wp-includes/script-loader.php:269
#: wp-includes/class-wp-editor.php:790
#: wp-admin/edit-link-form.php:20
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:650
msgid "Add Link"
msgstr "Cuir ceangal ris"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:598
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:107
#: wp-admin/edit-link-form.php:27
#: wp-admin/includes/image-edit.php:75
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:516
#: wp-admin/includes/widgets.php:211
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:25
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:617
msgid "Save"
msgstr "Sàbhail"

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:63
#: wp-includes/category-template.php:427
#: wp-includes/default-widgets.php:422
#: wp-includes/default-widgets.php:428
#: wp-admin/edit-link-form.php:28
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:273
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:82
#: wp-admin/press-this.php:498
msgid "Categories"
msgstr "Roinnean-seòrsa"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:341
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:392
#: wp-admin/edit-link-form.php:29
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:714
msgid "Target"
msgstr "Targaid"

#: wp-admin/edit-link-form.php:30
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:160
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1144
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "Dàimh a' cheangail (XFN)"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:355
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:204
#: wp-admin/edit-link-form.php:31
msgid "Advanced"
msgstr "Adhartach"

#: wp-admin/edit-link-form.php:65
msgid "Link added."
msgstr "Chaidh an ceangal a chur ris."

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:78
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:75
#: wp-includes/comment-template.php:1525
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:164
#: wp-admin/includes/template.php:318
#: wp-admin/user-edit.php:241
msgid "Name"
msgstr "Ainm"

#: wp-admin/edit-link-form.php:94
msgid "Example: Nifty blogging software"
msgstr "Ball-eisimpleir: Sàr-bhathar-bog blogachaidh"

#: wp-admin/edit-link-form.php:99
msgid "Web Address"
msgstr "Seòladh-lìn"

#: wp-admin/edit-link-form.php:102
msgid "Example: <code>http://wordpress.org/</code> &#8212; don&#8217;t forget the <code>http://</code>"
msgstr "Ball-eisimpleir: <code>http://wordpress.org/</code> &#8212; na dìochuimnhich an <code>http://</code>"

#: wp-admin/edit-link-form.php:107
#: wp-admin/themes.php:231
#: wp-admin/includes/media.php:933
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:188
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:166
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1145
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:101
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:144
#: wp-admin/press-this.php:146
#: wp-admin/press-this.php:647
msgid "Description"
msgstr "Tuairisgeul"

#: wp-admin/edit-link-form.php:110
msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link."
msgstr "Chithear seo nuair a ghluaisear cuideigin os cionn a' cheangail ann an rola a' bhloga no, ma thogras tu, fon cheangal."

#: wp-admin/edit-tags.php:362
#: wp-admin/edit-tag-form.php:42
msgid "The name is how it appears on your site."
msgstr "Tha an t-ainm mar a nochdas air an làrach agad."

#: wp-includes/deprecated.php:707
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:481
#: wp-admin/includes/media.php:685
#: wp-admin/includes/media.php:779
#: wp-admin/includes/media.php:1974
#: wp-admin/includes/media.php:1990
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:264
#: wp-admin/edit-tags.php:374
#: wp-admin/edit-tag-form.php:55
msgid "None"
msgstr "Chan eil gin"

#: wp-admin/edit-tags.php:376
#: wp-admin/edit-tag-form.php:57
msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional."
msgstr "Chan eil rangachd aig tagaichean ach tha aig roinnean-seòrsa. Ma tha roinn-seòrsa agad airson òrain, can, faodaidh roinnean-seòrsa cloinne a bhith aige mar òrain-luaidh is iorraman. Ach tha seo gu tur roghainneil."

#: wp-admin/edit-tag-form.php:65
msgid "The description is not prominent by default, however some themes may show it."
msgstr "Cha dèid an tuairisgeul a shealltainn a ghnàth ach tha cuid a dh'ùrlaran ann a sheallas e."

#: wp-includes/taxonomy.php:1977
#: wp-includes/taxonomy.php:2282
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:23
#: wp-admin/edit-tags.php:13
#: wp-admin/edit-tags.php:18
msgid "Invalid taxonomy"
msgstr "Tacsonamaidh mì-dhligheach"

#: wp-includes/taxonomy.php:408
msgid "Edit Tag"
msgstr "Deasaich an taga"

#: wp-admin/edit-tags.php:255
msgid "Item added."
msgstr "Chaidh an nì a chur ris."

#: wp-admin/edit-tags.php:256
msgid "Item deleted."
msgstr "Chaidh an nì a sguabadh às."

#: wp-admin/edit-tags.php:257
msgid "Item updated."
msgstr "Chaidh an nì ùrachadh."

#: wp-admin/edit-tags.php:258
msgid "Item not added."
msgstr "Cha deach an nì a chur ris."

#: wp-admin/edit-tags.php:260
msgid "Items deleted."
msgstr "Chaidh na nithean a sguabadh às."

#: wp-admin/edit-tags.php:301
msgid "<strong>Note:</strong><br />Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category <strong>%s</strong>."
msgstr "<strong>An aire:</strong><br />Ma sguabas tu às roinn-seòrsa, cha dèid na puist innte a sguabadh às. Thèid na puist a bha co-cheangailte ris an roinn-seòrsa a chaidh a sguabadh às a cheangal ris an roinn-seòrsa <strong>%s</strong> 'na àite."

#: wp-admin/upload.php:100
msgid "Error in moving to trash..."
msgstr "Mearachd 'ga ghluasad dhan sgudal..."

#: wp-admin/upload.php:112
msgid "Error in restoring from trash..."
msgstr "Mearachd 'ga aiseag on sgudal..."

#: wp-admin/edit.php:109
#: wp-admin/post.php:234
msgid "You are not allowed to delete this item."
msgstr "Chan eil cead agad an nì seo a sguabadh às."

#: wp-admin/edit.php:113
#: wp-admin/edit.php:116
#: wp-admin/upload.php:124
msgid "Error in deleting..."
msgstr "Mearachd 'ga sguabadh às..."

#: wp-includes/post.php:1186
#: wp-admin/menu.php:45
msgctxt "post"
msgid "Add New"
msgstr "Cuir fear ùr ris"

#: wp-includes/post.php:1190
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:294
msgid "View Post"
msgstr "Seall am post"

#: wp-includes/post.php:1188
#: wp-admin/press-this.php:583
msgid "Edit Post"
msgstr "Deasaich am post"

#: wp-admin/edit.php:234
msgid "%s post updated."
msgid_plural "%s posts updated."
msgstr[0] "%s phost air ùrachadh."
msgstr[1] "%s phost air ùrachadh."
msgstr[2] "%s puist air ùrachadh."
msgstr[3] "%s post air ùrachadh."

#: wp-admin/edit.php:242
msgid "%s item not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s items not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "Cha deach %s duilleag ùrachadh, tha cuideigin 'ga deasachadh."
msgstr[1] "Cha deach %s dhuilleag ùrachadh, tha cuideigin 'gan deasachadh."
msgstr[2] "Cha deach %s duilleagan ùrachadh, tha cuideigin 'gan deasachadh."
msgstr[3] "Cha deach %s duilleag ùrachadh, tha cuideigin 'gan deasachadh."

#: wp-admin/edit.php:247
msgid "Item permanently deleted."
msgid_plural "%s items permanently deleted."
msgstr[0] "Chaidh an nì a sguabadh às gu buan."
msgstr[1] "Chaidh %s nì a sguabadh às gu buan."
msgstr[2] "Chaidh %s nithean a sguabadh às gu buan."
msgstr[3] "Chaidh %s nì a sguabadh às gu buan."

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:141
msgctxt "posts"
msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Agamsa <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Agamsa <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Agamsa <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Agamsa <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:152
msgctxt "posts"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "A h-uile <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/media.php:1852
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:377
msgid "Show all dates"
msgstr "Seall gach ceann-là"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:211
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:64
msgid "View all categories"
msgstr "Seall gach roinn-seòrsa"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:405
msgid "List View"
msgstr "Sealladh nan liosta"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:406
msgid "Excerpt View"
msgstr "Sealladh nan às-earrann"

#: wp-admin/export.php:17
#: wp-admin/menu.php:193
msgid "Export"
msgstr "Às-phortaich"

#: wp-admin/export.php:126
msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer."
msgstr "Nuair a bhriogas tu am putan gu h-ìosal, cruthaichidh WordPress faidhle XML as urrainn dhut sàbhaladh air a' choimpiutair agad."

#: wp-admin/export.php:127
msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags."
msgstr "Bidh gach post, duilleag, beachd, raon gnàthaichte, roinn-seòrsa is taga agad am broinn an fhòrmait seo, fear ris an can sin WordPress eXtended RSS no WXR."

#: wp-admin/export.php:207
msgid "Download Export File"
msgstr "Luchdaich a-nuas am faidhle às-phortaidh"

#: wp-admin/import.php:81
msgid "No importers are available."
msgstr "Chan eil ion-phortaiche sam bith ri fhaighinn."

#: wp-admin/upgrade.php:65
#: wp-admin/upgrade.php:97
#: wp-admin/includes/media.php:1155
msgid "Continue"
msgstr "Lean air adhart"

#: wp-admin/export.php:136
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:167
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:109
#: wp-admin/menu.php:42
msgid "Posts"
msgstr "Puist"

#: wp-admin/import.php:36
msgid "Blogger"
msgstr "Blogger"

#: wp-includes/admin-bar.php:316
#: wp-admin/users.php:17
#: wp-admin/menu.php:168
msgid "Users"
msgstr "Buill"

#: wp-includes/script-loader.php:388
msgid "Done"
msgstr "Dèanta"

#: wp-includes/comment-template.php:30
#: wp-includes/theme.php:236
msgid "Anonymous"
msgstr "Gun urra"

#: wp-admin/import.php:38
msgid "LiveJournal"
msgstr "LiveJournal"

#: wp-admin/options-reading.php:96
#: wp-admin/options-reading.php:97
#: wp-admin/includes/template.php:521
#: wp-admin/widgets.php:270
msgid "&mdash; Select &mdash;"
msgstr "&mdash; Tagh &mdash;"

#: wp-includes/post-template.php:1221
#: wp-admin/includes/dashboard.php:186
msgid "Submit"
msgstr "Cuir a-null"

#: wp-admin/import.php:39
msgid "Movable Type and TypePad"
msgstr "Movable Type agus TypePad"

#: wp-admin/import.php:40
#: wp-admin/includes/upgrade.php:129
msgid "Blogroll"
msgstr "Blogroll"

#: wp-includes/default-widgets.php:704
#: wp-admin/import.php:41
msgid "RSS"
msgstr "RSS"

#: wp-includes/functions.php:2383
msgid "Invalid file type"
msgstr "Seòrsa faidhle mì-dhligheach"

#: wp-admin/includes/bookmark.php:192
msgid "Could not update link in the database"
msgstr "Cha do ghabh an ceangal san stòr-dàta ùrachadh"

#: wp-admin/includes/bookmark.php:199
msgid "Could not insert link into the database"
msgstr "Cha do ghabh an ceangal a chur a-steach dhan stòr-dàta"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:212
msgid "Changing to %s"
msgstr "'Ga atharrachadh 'na %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:221
msgid "Found %s"
msgstr "Chaidh %s a lorg"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:28
msgid "The ftp PHP extension is not available"
msgstr "Chan eil an leudachan ftp PHP ri làimh"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:38
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:44
msgid "FTP hostname is required"
msgstr "Tha feum air ainm an òstair FTP"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:47
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:53
msgid "FTP username is required"
msgstr "Tha feum air ainm a' chleachdaiche FTP"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:52
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:58
msgid "FTP password is required"
msgstr "Tha feum air an fhacal-fhaire FTP"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:64
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:69
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:74
msgid "Failed to connect to FTP Server %1$s:%2$s"
msgstr "Dh'fhàillig an ceangal ris an frithealaiche FTP %1$s:%2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:117
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:74
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:79
msgid "Username/Password incorrect for %s"
msgstr "Tha an t-ainm-cleachdaiche/facal-faire airson %s cearr"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:57
msgid "The ssh2 PHP extension is not available"
msgstr "Chan eil an leudachan ssh2 PHP ri làimh"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:61
msgid "The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function <code>stream_get_contents()</code>"
msgstr "Tha an leudachadh PHP ssh2 ri làimh ach tha feum againn air an fhoincsean PHPS <code>stream_get_contents()</code>"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:72
msgid "SSH2 hostname is required"
msgstr "Tha feum air ainm an òstair SSH2"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:88
msgid "SSH2 username is required"
msgstr "Tha feum air ainm a' chleachdaiche SSH2"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:96
msgid "SSH2 password is required"
msgstr "Tha feum air an fhacal-fhaire SSH2"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:111
msgid "Failed to connect to SSH2 Server %1$s:%2$s"
msgstr "Dh'fhàillig an ceangal ris an frithealaiche SSH2 %1$s:%2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:122
msgid "Public and Private keys incorrect for %s"
msgstr "Tha na h-iuchraichean poblach is prìobhaideach airson %s cearr"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:138
msgid "Unable to perform command: %s"
msgstr "Cha ghabh an àithne a leanas a thoirt gu buil: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:41
msgid "Invalid Data provided."
msgstr "Chaidh dàta mì-dhligheach a thoirt seachad."

#: wp-admin/includes/file.php:538
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:42
#: wp-admin/includes/plugin.php:684
#: wp-admin/includes/theme.php:94
msgid "Could not access filesystem."
msgstr "Cha do ghabh inntrigeadh a dhèanamh do shiostam nam faidhlichean."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:43
#: wp-admin/includes/plugin.php:687
#: wp-admin/includes/theme.php:97
msgid "Filesystem error."
msgstr "Mearachd le siostam nam faidhlichean."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:44
msgid "Unable to locate WordPress Root directory."
msgstr "Cha ghabh an t-eòlaire WordPress Root a lorg."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:45
msgid "Unable to locate WordPress Content directory (wp-content)."
msgstr "Cha ghabh an t-eòlaire WordPress Content a lorg (wp-content)."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:46
#: wp-admin/includes/plugin.php:692
msgid "Unable to locate WordPress Plugin directory."
msgstr "Cha ghabh an t-eòlaire WordPress Plugin a lorg."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:47
msgid "Unable to locate WordPress Theme directory."
msgstr "Cha ghabh an t-eòlaire WordPress Theme a lorg."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:49
msgid "Unable to locate needed folder (%s)."
msgstr "Cha ghabh pasgan air a bheil feum a lorg (%s)."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:51
msgid "Download failed."
msgstr "Dh'fhàillig a luchdadh a-nuas."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:52
#: wp-admin/includes/update-core.php:370
msgid "Installing the latest version&#8230;"
msgstr "A' stàladh an tionndaidh as ùire&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:53
msgid "Destination folder already exists."
msgstr "Tha am pasgan-uidhe ann mu thràth."

#: wp-admin/includes/file.php:632
#: wp-admin/includes/file.php:724
#: wp-admin/includes/file.php:783
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:54
#: wp-admin/includes/update-core.php:520
msgid "Could not create directory."
msgstr "Dh'fhàillig cruthachadh an eòlaire."

#: wp-admin/includes/file.php:598
#: wp-admin/includes/file.php:692
msgid "Incompatible Archive."
msgstr "Tasg-lann nach eil co-chòrdail."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:57
msgid "Enabling Maintenance mode&#8230;"
msgstr "A' cur an comas a' mhodh chàraidh&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:58
msgid "Disabling Maintenance mode&#8230;"
msgstr "A' cur à comas a' mhodh chàraidh&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:373
msgid "The plugin is at the latest version."
msgstr "Tha an tionndadh as ùire dhen phlugan agad."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:375
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:650
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:933
msgid "Downloading update from <span class=\"code\">%s</span>&#8230;"
msgstr "A' luchdadh a-nuas ùrachadh o <span class=\"code\">%s</span>&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:376
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:651
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:934
msgid "Unpacking the update&#8230;"
msgstr "A' neo-phacadh an ùrachaidh&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:377
msgid "Deactivating the plugin&#8230;"
msgstr "A' cur à gnìomh a' phlugain&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:378
msgid "Removing the old version of the plugin&#8230;"
msgstr "A' toirt air falbh seann-tionndadh a' phlugain&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:379
msgid "Could not remove the old plugin."
msgstr "Cha do ghabh an seann-phlugan a thoirt air falbh."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:385
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:659
msgid "Install package not available."
msgstr "Chan eil a' phacaid stàlaidh ri fhaighinn."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:386
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:660
msgid "Downloading install package from <span class=\"code\">%s</span>&#8230;"
msgstr "A' luchdadh a-nuas stàlaidh o <span class=\"code\">%s</span>&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:387
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:661
msgid "Unpacking the package&#8230;"
msgstr "A' neo-phacadh na pacaide&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:388
msgid "Installing the plugin&#8230;"
msgstr "A' stàladh a' phlugain&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:389
msgid "Plugin install failed."
msgstr "Dh'fhàillig stàladh a' phlugain."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:390
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr "Chaidh am plugan a stàladh."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:648
msgid "The theme is at the latest version."
msgstr "Tha an tionndadh as ùire dhen ùrlar agad."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:652
msgid "Removing the old version of the theme&#8230;"
msgstr "A' toirt air falbh seann tionndadh an ùrlair&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:653
msgid "Could not remove the old theme."
msgstr "Cha do ghabh an seann-ùrlar a thoirt air falbh."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:662
msgid "Installing the theme&#8230;"
msgstr "A' stàladh an ùrlair&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:663
msgid "Theme install failed."
msgstr "Dh'fhàillig stàladh an ùrlair."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:664
msgid "Theme installed successfully."
msgstr "Chaidh an t-ùrlar a stàladh."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:931
msgid "WordPress is at the latest version."
msgstr "Tha an tionndadh as ùire de WordPress agad."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:935
msgid "Could not copy files."
msgstr "Cha do ghabh lethbhreac a dhèanamh dhe na faidhlichean."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1109
msgid "Reactivating the plugin&#8230;"
msgstr "A' cur an gnìomh a' phlugain a-rithist&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1114
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1349
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1351
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:373
msgid "Activate this plugin"
msgstr "Cuir an gnìomh am plugan seo"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1114
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1351
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Cuir an gnìomh am plugan seo"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1115
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1270
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1363
msgid "Return to Plugins page"
msgstr "Till a dhuilleag nam plugan"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1337
msgid "Successfully installed the plugin <strong>%s %s</strong>."
msgstr "Chaidh am plugan <strong>%s %s</strong> a stàladh."

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1361
msgid "Return to Plugin Installer"
msgstr "Till gu stàlaiche nam plugan"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1402
msgid "Successfully installed the theme <strong>%1$s %2$s</strong>."
msgstr "Chaidh an t-ùrlar <strong>%s %s</strong> a stàladh."

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:551
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:153
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1421
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1477
#: wp-admin/includes/theme-install.php:145
#: wp-admin/includes/theme-install.php:153
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Ro-sheall &#8220;%s&#8221;"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:359
#: wp-admin/custom-header.php:491
#: wp-admin/custom-background.php:193
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:551
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:153
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1421
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1477
#: wp-admin/includes/theme-install.php:145
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:48
msgid "Preview"
msgstr "Ro-sheall"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:150
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1422
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1478
msgid "Activate &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Cuir an gnìomh &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1429
msgid "Return to Theme Installer"
msgstr "Till gu stàlaiche nan ùrlaran"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1431
msgid "Themes page"
msgstr "Duilleag nan ùrlaran"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1302
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1431
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1484
msgid "Return to Themes page"
msgstr "Till a dhuilleag nan ùrlaran"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1509
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1543
msgid "Please select a file"
msgstr "Tagh faidhle"

#: wp-admin/includes/file.php:330
#: wp-admin/includes/file.php:471
msgid "The uploaded file could not be moved to %s."
msgstr "Cha do ghabh am faidhle a luchdaich thu suas a ghluasad a %s."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:40
#: wp-admin/includes/dashboard.php:43
msgid "Right Now"
msgstr "An-dràsta fhèin"

#: wp-includes/default-widgets.php:603
#: wp-includes/default-widgets.php:644
#: wp-admin/includes/dashboard.php:53
msgid "Recent Comments"
msgstr "Beachdan o chionn ghoirid"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:70
msgid "Incoming Links"
msgstr "Ceanglaichean a-steach"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:303
#: wp-admin/update-core.php:203
#: wp-admin/update-core.php:215
#: wp-admin/includes/dashboard.php:75
#: wp-admin/plugins.php:342
msgid "Plugins"
msgstr "Plugain"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:79
msgid "QuickPress"
msgstr "QuickPress"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:83
msgid "Recent Drafts"
msgstr "Dreachdan o chionn ghoirid"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:104
msgid "http://planet.wordpress.org/"
msgstr "http://planet.wordpress.org/"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:105
msgid "http://planet.wordpress.org/feed/"
msgstr "http://planet.wordpress.org/feed/"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:106
msgid "Other WordPress News"
msgstr "Naidheachdan WordPress eile"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:129
#: wp-admin/includes/dashboard.php:603
msgid "View all"
msgstr "Seall a h-uile"

#: wp-includes/script-loader.php:317
#: wp-includes/class-wp-editor.php:787
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:16
#: wp-admin/includes/dashboard.php:156
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1029
#: wp-admin/includes/image-edit.php:74
#: wp-admin/includes/media.php:1156
#: wp-admin/includes/media.php:1384
#: wp-admin/includes/template.php:342
#: wp-admin/includes/template.php:532
#: wp-admin/includes/template.php:620
#: wp-admin/includes/theme-install.php:285
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:189
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:366
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:104
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:150
#: wp-admin/press-this.php:130
#: wp-admin/press-this.php:160
#: wp-admin/press-this.php:291
#: wp-admin/widgets.php:286
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:160
msgid "Configure"
msgstr "Rèitich"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:266
msgid "Post"
msgid_plural "Posts"
msgstr[0] "phost"
msgstr[1] "phost"
msgstr[2] "puist"
msgstr[3] "post"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:337
msgid "Comment"
msgid_plural "Comments"
msgstr[0] "bheachd"
msgstr[1] "bheachd"
msgstr[2] "beachdan"
msgstr[3] "beachd"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:294
msgid "Page"
msgid_plural "Pages"
msgstr[0] "duilleag"
msgstr[1] "dhuilleag"
msgstr[2] "duilleagan"
msgstr[3] "duilleag"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:349
msgctxt "Right Now"
msgid "Approved"
msgid_plural "Approved"
msgstr[0] "aontaichte"
msgstr[1] "aontaichte"
msgstr[2] "aontaichte"
msgstr[3] "aontaichte"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:306
msgid "Category"
msgid_plural "Categories"
msgstr[0] " roinn-seòrsa"
msgstr[1] "roinn-seòrsa"
msgstr[2] "roinnean-seòrsa"
msgstr[3] "roinn-seòrsa"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:361
msgid "Pending"
msgid_plural "Pending"
msgstr[0] "ri dhèanamh"
msgstr[1] "ri dhèanamh"
msgstr[2] "ri dhèanamh"
msgstr[3] "ri dhèanamh"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:318
msgid "Tag"
msgid_plural "Tags"
msgstr[0] " taga"
msgstr[1] "thaga"
msgstr[2] "tagaichean"
msgstr[3] "taga"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:411
msgid "Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\">%2$s Widget</span>"
msgid_plural "Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\">%2$s Widgets</span>"
msgstr[0] "<span class=\"b\">%1$s</span> ùrlar le <span class=\"b\">%2$s widget</span>"
msgstr[1] "<span class=\"b\">%1$s</span> ùrlar le <span class=\"b\">%2$s widget</span>"
msgstr[2] "<span class=\"b\">%1$s</span> ùrlaran le <span class=\"b\">%2$s widget</span>"
msgstr[3] "<span class=\"b\">%1$s</span> ùrlar le <span class=\"b\">%2$s widget</span>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:415
msgid "Theme <span class=\"b\"><a href=\"themes.php\">%1$s</a></span>"
msgstr "<span class=\"b\"><a href=\"themes.php\">%1$s</a></span> ùrlar"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:417
msgid "Theme <span class=\"b\">%1$s</span>"
msgstr "<span class=\"b\">%1$s</span> ùrlar"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:494
msgid "Post submitted. <a href=\"%s\">Preview post</a> | <a href=\"%s\">Edit post</a>"
msgstr "Chaidh am post a chur. <a href=\"%s\">Seall am post</a> | <a href=\"%s\">Deasaich am post</a>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:509
msgid "You can also try %s, easy blogging from anywhere on the Web."
msgstr "'S urrainn dhut %s fheuchainn cuideachd, blogadh simplidh o àite sam bith air an lìon."

#: wp-admin/tools.php:16
#: wp-admin/tools.php:41
#: wp-admin/tools.php:46
#: wp-admin/options-writing.php:27
#: wp-admin/options-writing.php:124
#: wp-admin/options-writing.php:128
#: wp-admin/includes/dashboard.php:509
#: wp-admin/press-this.php:302
#: wp-admin/press-this.php:464
msgid "Press This"
msgstr "Press This"

#: wp-includes/post.php:4689
#: wp-admin/index.php:73
#: wp-admin/includes/dashboard.php:261
#: wp-admin/includes/dashboard.php:543
msgid "Content"
msgstr "Susbaint"

#: wp-includes/default-widgets.php:1006
#: wp-admin/includes/dashboard.php:550
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:276
#: wp-admin/press-this.php:548
#: wp-admin/press-this.php:552
msgid "Tags"
msgstr "Tagaichean"

#: wp-includes/script-loader.php:327
#: wp-admin/includes/dashboard.php:560
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:31
#: wp-admin/press-this.php:468
msgid "Save Draft"
msgstr "Sàbhail an dreachd"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:561
msgid "Reset"
msgstr "Ath-shuidhich"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:563
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:219
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:220
#: wp-admin/press-this.php:473
msgid "Submit for Review"
msgstr "Cuir a-null airson lèirmheas"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:606
msgid "There are no drafts at the moment"
msgstr "Chan eil dreachdan ann aig an àm seo"

#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:62
#: wp-admin/includes/dashboard.php:665
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:484
msgid "No comments yet."
msgstr "Chan eil beachd ann fhathast."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:699
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:394
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:396
msgid "Approve this comment"
msgstr "Thoir aonta ris a' bheachd"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:700
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:392
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:397
msgid "Unapprove this comment"
msgstr "Thoir an t-aonta far a' bheachd seo"

#: wp-includes/link-template.php:1015
#: wp-admin/edit-comments.php:212
#: wp-admin/edit-comments.php:218
#: wp-admin/includes/dashboard.php:701
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:415
msgid "Edit comment"
msgstr "Deasaich am beachd"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:702
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:417
msgid "Reply to this comment"
msgstr "Freagair am beachd seo"

#: wp-includes/script-loader.php:307
#: wp-includes/comment-template.php:1039
#: wp-admin/includes/dashboard.php:702
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:417
msgid "Reply"
msgstr "Freagair"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:703
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:401
msgid "Mark this comment as spam"
msgstr "Cuir comharra gur e spama a tha sa bheachd seo"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:703
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:401
msgctxt "verb"
msgid "Spam"
msgstr "Spama"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:707
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:411
msgid "Move this comment to the trash"
msgstr "Gluais am beachd seo dhan sgudal"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:707
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:411
msgctxt "verb"
msgid "Trash"
msgstr "Sgudal"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:733
msgid "From %1$s on %2$s%3$s"
msgstr "Le %1$s %2$s%3$s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:734
msgid "[Pending]"
msgstr "[Ri dhèanamh]"

#: wp-includes/comment-template.php:680
#: wp-admin/includes/dashboard.php:741
msgid "Pingback"
msgstr "Pingback"

#: wp-includes/comment-template.php:679
#: wp-admin/includes/dashboard.php:744
msgid "Trackback"
msgstr "Trackback"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:753
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s air %2$s"

#: wp-includes/default-widgets.php:688
#: wp-admin/includes/dashboard.php:784
msgid "Number of comments to show:"
msgstr "Àireamh de bheachdan a chithear:"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1042
msgid "Loading&#8230;"
msgstr "'Ga luchdadh&#8230;"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1042
msgid "This widget requires JavaScript."
msgstr "Feumaidh am widget seo JavaScript."

#: wp-includes/default-widgets.php:794
#: wp-admin/includes/dashboard.php:805
#: wp-admin/includes/dashboard.php:921
msgid "<strong>RSS Error</strong>: %s"
msgstr "<strong>Mearachd RSS</strong>: %s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:812
msgid "This dashboard widget queries <a href=\"http://blogsearch.google.com/\">Google Blog Search</a> so that when another blog links to your site it will show up here. It has found no incoming links&hellip; yet. It&#8217;s okay &#8212; there is no rush."
msgstr "Tha am widget seo air an deas-bhòrd a' cur ceist gu <a href=\"http://blogsearch.google.com/\">Google Blog Search</a> agus ma nì bloga eile ceangal ris an làrach agad, nochdaidh e an-se. Cha do lorg e ceangal a tha a' tighinn a-nall&hellip; fhathast. Na gabh dragh, chan eil cabhag ann."

#: wp-admin/includes/dashboard.php:836
#: wp-admin/includes/dashboard.php:838
#: wp-admin/includes/post.php:1228
msgid "Somebody"
msgstr "Cuideigin"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:850
msgid "%1$s linked here <a href=\"%2$s\">saying</a>, \"%3$s\""
msgstr "Rinn %1$s ceangal an-seo <a href=\"%2$s\">a tha ag ràdh</a>, \"%3$s\""

#: wp-admin/includes/dashboard.php:853
msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\""
msgstr "Rinn %1$s ceangal an-seo a tha ag ràdh, \"%3$s\""

#: wp-admin/includes/dashboard.php:858
msgid "on %4$s"
msgstr "%4$s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:960
msgid "Most Popular"
msgstr "Air a bheil fèill mhòr"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:960
msgid "Newest Plugins"
msgstr "Na plugain as ùire"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:960
msgid "Recently Updated"
msgstr "Ùraichaidhean o chionn ghoirid"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1018
#: wp-admin/includes/theme-install.php:143
msgid "Install"
msgstr "Stàlaich"

#: wp-includes/default-widgets.php:740
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1122
msgid "Unknown Feed"
msgstr "Inbhir neo-aithnichte"

#: wp-admin/includes/file.php:11
msgid "Main Index Template"
msgstr "Am prìomh-theamplaid clàir-amais"

#: wp-admin/includes/file.php:12
#: wp-admin/includes/file.php:40
msgid "Stylesheet"
msgstr "Siota-stoidhle"

#: wp-admin/includes/file.php:15
msgid "RTL Stylesheet"
msgstr "Siota-stoidhle RTL"

#: wp-admin/includes/file.php:17
msgid "Popup Comments"
msgstr "Priob-bheachdan"

#: wp-admin/includes/file.php:18
msgid "Footer"
msgstr "Bann-coise"

#: wp-includes/admin-bar.php:581
#: wp-admin/custom-header.php:86
#: wp-admin/includes/file.php:19
msgid "Header"
msgstr "Bann-cinn"

#: wp-includes/widgets.php:490
#: wp-admin/includes/file.php:20
#: wp-admin/widgets.php:253
msgid "Sidebar"
msgstr "Bàr-taoibh"

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:57
#: wp-includes/default-widgets.php:218
#: wp-includes/default-widgets.php:225
#: wp-admin/includes/file.php:21
msgid "Archives"
msgstr "Tasg-lannan"

#: wp-admin/includes/file.php:24
msgid "Category Template"
msgstr "Teamplaid roinne-seòrsa"

#: wp-admin/includes/file.php:25
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:587
msgid "Page Template"
msgstr "Teamplaid duilleige"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:31
#: wp-admin/includes/file.php:26
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:31
msgid "Search Results"
msgstr "Toraidhean rannsachaidh"

#: wp-admin/includes/file.php:27
msgid "Search Form"
msgstr "Foirm luirg"

#: wp-admin/includes/file.php:28
msgid "Single Post"
msgstr "Post leis fhèin"

#: wp-admin/includes/file.php:29
msgid "404 Template"
msgstr "Teamplaid 404"

#: wp-admin/includes/file.php:30
msgid "Links Template"
msgstr "Teamplaid ceangail"

#: wp-admin/includes/file.php:31
msgid "Theme Functions"
msgstr "Foincseanan ùrlair"

#: wp-admin/includes/file.php:32
msgid "Attachment Template"
msgstr "Teamplaid ceanglachain"

#: wp-admin/includes/file.php:33
msgid "Image Attachment Template"
msgstr "Teamplaid airson ceanglachan deilbh"

#: wp-admin/includes/file.php:34
msgid "Video Attachment Template"
msgstr "Teamplaid airson ceanglachan video"

#: wp-admin/includes/file.php:35
msgid "Audio Attachment Template"
msgstr "Teamplaid airson ceanglachan fuaime"

#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Application Attachment Template"
msgstr "Teamplaid airson ceanglachan aplacaide"

#: wp-admin/includes/file.php:37
msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)"
msgstr "my-hacks.php (taic dhìleabach hacks)"

#: wp-admin/includes/file.php:38
msgid ".htaccess (for rewrite rules )"
msgstr ".htaccess (airson riaghailtean ath-sgrìobhaidh)"

#: wp-admin/includes/file.php:41
msgid "Comments Template"
msgstr "Teamplaid bheachdan"

#: wp-admin/includes/file.php:42
msgid "Popup Comments Template"
msgstr "Teamplaid phriob-bheachdan"

#: wp-admin/includes/file.php:202
msgid "Sorry, can&#8217;t edit files with &#8220;..&#8221; in the name. If you are trying to edit a file in your WordPress home directory, you can just type the name of the file in."
msgstr "Duilich ach cha ghabh faidhlichean aig a bheil &#8220;..&#8221; 'nan ainmean a dheasachadh. Ma tha thu a' feuchainn ri faidhle a dheasachadh 'nad eòlaire dachaigh WordPress, chan leig thu leas ach ainm an fhaidhle a chur a-steach."

#: wp-admin/includes/file.php:208
msgid "Sorry, that file cannot be edited."
msgstr "Duilich ach cha ghabh am faidhle a dheasachadh."

#: wp-admin/includes/file.php:401
msgid "The uploaded file exceeds the <code>upload_max_filesize</code> directive in <code>php.ini</code>."
msgstr "Tha am faidhle a luchdaich thu suas a' dol thairis air an riaghailt <code>upload_max_filesize</code> ann an <code>php.ini</code>."

#: wp-admin/includes/file.php:402
msgid "The uploaded file exceeds the <em>MAX_FILE_SIZE</em> directive that was specified in the HTML form."
msgstr "Tha am faidhle a luchdaich thu suas a' dol thairis air an riaghailt <em>MAX_FILE_SIZE</em> a chaidh a shònrachadh san fhoirm HTML."

#: wp-admin/includes/file.php:257
#: wp-admin/includes/file.php:403
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "Cha deach ach pàirt dhen fhaidhle a shònraich thu a luchdadh suas."

#: wp-admin/includes/file.php:258
#: wp-admin/includes/file.php:404
msgid "No file was uploaded."
msgstr "Cha deach faidhle sam bith a luchdadh suas."

#: wp-admin/includes/file.php:260
#: wp-admin/includes/file.php:406
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "Tha pasgan sealach a dhìth."

#: wp-admin/includes/file.php:261
#: wp-admin/includes/file.php:407
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "Dh'fhàillig sgrìobhadh an fhaidhle air an diosg."

#: wp-admin/includes/file.php:262
#: wp-admin/includes/file.php:408
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "Chuir leudachan stad air luchdadh suas an fhaidhle."

#: wp-admin/includes/file.php:279
#: wp-admin/includes/file.php:424
msgid "Invalid form submission."
msgstr "Foirm mì-dhligheach."

#: wp-admin/includes/file.php:290
#: wp-admin/includes/import.php:63
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini."
msgstr "Tha am faidhle falamh. Feuch is luchdaich suas rudeigin beagan nas motha. Cuideachd, faodaidh gun do dh'èirich a' mhearachd seo ma tha am php.ini agad a' cur casg air luchdadh suas no ma tha am post_max_size agad nas lugha na an upload_max_filesize 'nad php.ini."

#: wp-admin/includes/file.php:296
msgid "Specified file failed upload test."
msgstr "Cha do dh'èirich leis an fhaidhle a shònraich thu san deuchainn ron luchdadh suas."

#: wp-admin/includes/file.php:432
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini."
msgstr "Tha am faidhle falamh. Feuch is luchdaich suas rudeigin beagan nas motha. Cuideachd, faodaidh gun do dh'èirich a' mhearachd seo ma tha am php.ini agad a' cur casg air luchdadh suas."

#: wp-admin/includes/file.php:436
msgid "Specified file does not exist."
msgstr "Chan eil am faidhle a shònraich thu ann."

#: wp-admin/includes/file.php:500
msgid "Invalid URL Provided."
msgstr "Chuir thu ann URL mì-dhligheach."

#: wp-admin/includes/file.php:504
msgid "Could not create Temporary file."
msgstr "Cha do ghabh am faidhle sealach a chruthachadh."

#: wp-admin/includes/file.php:602
#: wp-admin/includes/file.php:638
msgid "Could not retrieve file from archive."
msgstr "Cha do ghabh am faidhle fhaighinn on tasg-lann."

#: wp-admin/includes/file.php:648
msgid "Could not extract file from archive."
msgstr "Cha do ghabh am faidhle às-tharraing on tasg-lann."

#: wp-admin/includes/file.php:651
#: wp-admin/includes/file.php:737
#: wp-admin/includes/file.php:778
#: wp-admin/includes/update-core.php:423
#: wp-admin/includes/update-core.php:515
msgid "Could not copy file."
msgstr "Cha do ghabh lethbhreac a dhèanamh dhen fhaidhle."

#: wp-admin/includes/file.php:695
msgid "Empty archive."
msgstr "Tasg-lann fhalamh."

#: wp-admin/includes/file.php:976
msgid "FTP"
msgstr "FTP"

#: wp-admin/includes/file.php:978
msgid "FTPS (SSL)"
msgstr "FTPS (SSL)"

#: wp-admin/includes/file.php:980
msgid "SSH2"
msgstr "SSH2"

#: wp-admin/includes/file.php:1001
msgid "Connection Information"
msgstr "Fiosrachadh a' cheangail"

#: wp-admin/includes/file.php:1023
msgid "Hostname"
msgstr "Ainm an òstair"

#: wp-includes/general-template.php:258
#: wp-login.php:512
#: wp-login.php:632
#: wp-admin/user-new.php:313
#: wp-admin/install.php:101
#: wp-admin/install.php:226
#: wp-admin/includes/file.php:1003
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:163
#: wp-admin/user-edit.php:245
msgid "Username"
msgstr "Ainm-cleachdaiche"

#: wp-includes/general-template.php:259
#: wp-login.php:636
#: wp-admin/user-new.php:335
#: wp-admin/install.php:230
#: wp-admin/options-writing.php:151
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:791
#: wp-admin/includes/file.php:1004
msgid "Password"
msgstr "Facal-faire"

#: wp-admin/includes/file.php:1039
msgid "Authentication Keys"
msgstr "Iuchraichean dearbhachaidh"

#: wp-admin/includes/file.php:1041
msgid "Public Key:"
msgstr "Iuchair phoblach:"

#: wp-admin/includes/file.php:1042
msgid "Private Key:"
msgstr "Iuchair phrìobhaideach:"

#: wp-admin/includes/file.php:1045
msgid "Enter the location on the server where the keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above."
msgstr "Cuir a-steach an t-àite air an fhrithealaiche air a bheil na h-iuchraichean. Ma tha feum air abairt-fhaire, cuir a-steach e ann an raon an fhacail-fhaire gu h-àrd."

#: wp-admin/includes/file.php:1050
#: wp-admin/includes/file.php:1052
msgid "Connection Type"
msgstr "Seòrsa a' cheangail"

#: wp-admin/includes/file.php:1071
msgid "Proceed"
msgstr "Lean air adhart"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:19
#: wp-admin/includes/image-edit.php:545
msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image."
msgstr "Chan eil dàta deilbh ann. Feuch is luchdaich suas an dealbh a-rithist."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:40
msgid "Crop"
msgstr "Bearr"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:44
msgid "Rotate counter-clockwise"
msgstr "Cuairtich a' dol tuathail"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:45
msgid "Rotate clockwise"
msgstr "Cuairtich a' dol deiseil"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:47
msgid "Image rotation is not supported by your web host (function imagerotate() is missing)"
msgstr "Chan eil an t-òstair-lìn a' cur taic ri cuairteachadh dhealbhan (tha am foincsean imagerotate() a dhìth)"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:53
msgid "Flip vertically"
msgstr "Dèan flip inghearach"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:54
msgid "Flip horizontally"
msgstr "Dèan flip còmhnard"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:239
#: wp-admin/includes/image-edit.php:57
msgid "Redo"
msgstr "Ath-dhèan"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:82
msgid "Scale Image"
msgstr "Sgèilich an dealbh"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:84
msgid "You can proportionally scale the original image. For best results the scaling should be done before performing any other operations on it like crop, rotate, etc. Note that if you make the image larger it may become fuzzy."
msgstr "'S urrainn dhut an dealbh tùsail a sgèileadh gu co-rèireach. Airson an toradh as fhearr, bu chòir dhut dealbhan a sgèileadh mus bearr no cuairtich thu iad. Thoir an aire gum fàs dealbhan neo-phongail ma nì thu nas motha iad."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:85
msgid "Original dimensions %s"
msgstr "A' mheudachd thùsail %s"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:371
#: wp-admin/includes/image-edit.php:89
msgid "Scale"
msgstr "Sgèile"

#: wp-admin/custom-background.php:231
#: wp-admin/custom-background.php:235
#: wp-admin/includes/image-edit.php:97
msgid "Restore Original Image"
msgstr "Aisig an dealbh tùsail"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:99
msgid "Discard any changes and restore the original image."
msgstr "Tilg air falbh atharrachadh sam bith is aisig an dealbh tùsail."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:102
msgid "Previously edited copies of the image will not be deleted."
msgstr "Cha dèid lethbhreacan dhen dealbh a dheasaich thu roimhe a sguabadh às."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:106
msgid "Restore image"
msgstr "Aisig an dealbh"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:117
msgid "Image Crop"
msgstr "Bearradh deilbh"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:118
#: wp-admin/includes/image-edit.php:164
msgid "(help)"
msgstr "(cobhair)"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:120
msgid "The image can be cropped by clicking on it and dragging to select the desired part. While dragging the dimensions of the selection are displayed below."
msgstr "'S urrainn dhut an dealbh a bhearradh 's tu a' briogadh air 's a shlaodadh gun ìre a bu toigh leat. Fhad 's a bhios tu 'ga shlaodadh, chì thu meudachd an taghaidh agad gu h-ìosal."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:121
#: wp-admin/user-edit.php:221
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Ath-ghoiridean a' mheur-chlàir"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:123
msgid "Arrow: move by 10px"
msgstr "Saighead: gluais lw 10px"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:124
msgid "Shift + arrow: move by 1px"
msgstr "Shift + saighead: gluais le 1px"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:125
msgid "Ctrl + arrow: resize by 10px"
msgstr "Ctrl + saighead: ath-mheudaich le 10px"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:126
msgid "Ctrl + Shift + arrow: resize by 1px"
msgstr "Ctrl + Shift: ath-mheudaich le 1px"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:127
msgid "Shift + drag: lock aspect ratio"
msgstr "Shift + slaodadh: glais co-mheas an deilbh"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:130
msgid "Crop Aspect Ratio"
msgstr "Co-mheas bearradh an deilbh"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:131
msgid "You can specify the crop selection aspect ratio then hold down the Shift key while dragging to lock it. The values can be 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc. If there is a selection, specifying aspect ratio will set it immediately."
msgstr "'S urrainn dhut co-mheas an taghaidh a tha ri bhearradh a shònrachadh cuideachd 's tu a' cumail sìos an iuchair Shift gus a ghlasadh fhad 's shlaodas tu e. Tha roghainn agad eadar 1:1 (ceàrnagach), 4:3, 16:9 is mar sin air adhart. Ma bhios tu air rud a thaghadh 's ma shònraicheas tu co-mheas, thèid a chur an sàs sa bhad."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:133
msgid "Crop Selection"
msgstr "Bearr an taghadh"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:134
msgid "Once started, the selection can be adjusted by entering new values (in pixels). Note that these values are scaled to approximately match the original image dimensions. The minimum selection size equals the thumbnail size as set in the Media settings."
msgstr "'S urrainn dhut an taghadh agad a chur air gleus as dèidh dhut tòiseachadh 's tu a' cur a-steach luachan ùra (ann am piogsailean). Thoir an aire gun dèid na luachan seo a sgèileadh gus am freagair iad ri meudachd thùsail an deilbh cha mhòr. Tha meud as lugha de thaghadh co-ionnann ri meud nan ìomhaigheagan mar a chaidh a shònrachadh fo roghainnean nam meadhanan."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:139
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "Co-mheas an deilbh:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:148
msgid "Selection:"
msgstr "Taghadh:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:163
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "Roghainnean nan ìomhaigheagan"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:165
msgid "The thumbnail image can be cropped differently. For example it can be square or contain only a portion of the original image to showcase it better. Here you can select whether to apply changes to all image sizes or make the thumbnail different."
msgstr "'S urrainn dhut dealbh ìomhaigheige a bhearradh air dòigh eadar-dhealaichte. Mar eisimpleir, faodaidh e a bhith ceàrnagach no faodaidh tu cuid dhen dealbh tùsail a thaghadh leis fhèin. 'S urrainn dhut cur romhad an-seo an atharraich thu meud de gach dealbh no am bi na h-ìomhaigheagan eadar-dhealaichte."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:169
msgid "Current thumbnail"
msgstr "An ìomhaigheag làithreach"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:173
msgid "Apply changes to:"
msgstr "Atharraich:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:177
msgid "All image sizes"
msgstr "Meud de gach dealbh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:483
#: wp-admin/includes/image-edit.php:181
#: wp-admin/includes/media.php:711
msgid "Thumbnail"
msgstr "Ìomhaigheag"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:185
msgid "All sizes except thumbnail"
msgstr "Gach meud ach na h-ìomhaigheagan"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:195
msgid "There are unsaved changes that will be lost.  'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor."
msgstr "Tha atharraichean ann nach deach a shàbhaladh fhathast 's a thèid air chall.  Briog air \"Ceart ma-thà\" gus leantainn air adhart no air \"Sguir dheth\" gus tilleadh a dheasaiche nan dealbhan."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:428
msgid "Cannot load image metadata."
msgstr "Cha ghabh meata-dàta an deilbh a luchdadh."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:483
msgid "Cannot save image metadata."
msgstr "Cha ghabh meata-dhàta an deilbh a shàbhaladh."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:488
msgid "Image metadata is inconsistent."
msgstr "Tha meata-dhàta an deilbh neo-chunbhalach."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:490
msgid "Image restored successfully."
msgstr "Chaidh an dealbh aiseag gu soirbheachail."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:503
msgid "Unable to create new image."
msgstr "Cha ghabh dealbh ùr a chruthachadh."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:529
msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again."
msgstr "Thachair mearachd rè sàbhaladh an deilbh sgèilichte. Luchdaich an duilleag a-rithist is feuch ris a-rithist."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:537
msgid "Nothing to save, the image has not changed."
msgstr "Chan eil dad ri shàbhaladh, cha do dh'atharraich an dealbh."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:580
msgid "Unable to save the image."
msgstr "Cha ghabh dealbh a shàbhaladh."

#: wp-admin/includes/image-edit.php:665
msgid "Image saved"
msgstr "Chaidh an dealbh a shàbhaladh"

#: wp-includes/media.php:251
msgid "File &#8220;%s&#8221; doesn&#8217;t exist?"
msgstr "Saoil a bheil am faidhle &#8220;%s&#8221; ann?"

#: wp-includes/media.php:254
msgid "The GD image library is not installed."
msgstr "Chan eil leabhar-lann dealbhan GD air a stàladh."

#: wp-includes/media.php:261
msgid "File &#8220;%s&#8221; is not an image."
msgstr "Chan eil am faidhle &#8220;%s&#8221; 'na dhealbh."

#: wp-admin/includes/media.php:18
msgid "From Computer"
msgstr "On choimpiutair"

#: wp-admin/includes/media.php:19
msgid "From URL"
msgstr "O URL"

#: wp-admin/includes/media.php:20
msgid "Gallery"
msgstr "Gailearaidh"

#: wp-admin/upload.php:139
#: wp-admin/includes/media.php:21
msgid "Media Library"
msgstr "Leabhar-lann nam meadhanan"

#: wp-admin/includes/media.php:53
msgid "Gallery (%s)"
msgstr "Gailearaidh (%s)"

#: wp-admin/includes/media.php:323
msgid "Uploads"
msgstr "Na chaidh a luchdadh suas"

#: wp-admin/includes/media.php:323
#: wp-admin/includes/template.php:1380
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: wp-admin/includes/media.php:377
msgid "Upload/Insert %s"
msgstr "Luchdaich suas/Cuir a-steach %s"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:469
#: wp-admin/includes/media.php:381
msgid "Add Media"
msgstr "Cuir meadhan ris"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:470
msgid "Add an Image"
msgstr "Cuir dealbh ris"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:471
msgid "Add Video"
msgstr "Cuir video ris"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:472
msgid "Add Audio"
msgstr "Cuir fuaim ris"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:650
#: wp-admin/admin-ajax.php:1528
#: wp-admin/includes/media.php:564
msgid "Saved."
msgstr "Air a shàbhaladh."

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:74
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:337
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:436
#: wp-admin/custom-background.php:265
#: wp-admin/includes/media.php:685
#: wp-admin/includes/media.php:1976
msgid "Left"
msgstr "Clì"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:75
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:416
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:437
#: wp-admin/custom-background.php:269
#: wp-admin/includes/media.php:685
#: wp-admin/includes/media.php:1978
msgid "Center"
msgstr "Meadhan"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:76
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:338
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:434
#: wp-admin/custom-background.php:273
#: wp-admin/includes/media.php:685
#: wp-admin/includes/media.php:1980
msgid "Right"
msgstr "Deis"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:484
#: wp-admin/includes/media.php:711
msgid "Medium"
msgstr "Meadhanach"

#: wp-admin/includes/media.php:711
msgid "Large"
msgstr "Mòr"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:485
#: wp-admin/includes/media.php:711
msgid "Full Size"
msgstr "Meud slàn"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:482
#: wp-admin/includes/media.php:748
msgid "Size"
msgstr "Meud"

#: wp-admin/includes/media.php:780
#: wp-admin/includes/media.php:948
msgid "File URL"
msgstr "URL an fhaidhle"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:510
#: wp-admin/includes/media.php:804
#: wp-admin/includes/media.php:1964
msgid "Alternate Text"
msgstr "Roghainn teacsa eile"

#: wp-admin/includes/media.php:805
#: wp-admin/includes/media.php:1967
msgid "Alt text for the image, e.g. &#8220;The Mona Lisa&#8221;"
msgstr "Roghainn teacsa airson an deilbh, m.e. &#8220;Prionnsa Teàrlach&#8221;"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:73
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:330
#: wp-admin/includes/media.php:809
#: wp-admin/includes/media.php:1971
msgid "Alignment"
msgstr "Co-thaobhadh"

#: wp-admin/includes/media.php:865
msgid "Empty Title filled from filename."
msgstr "Lìon tiotal falbh le ainm an fhaidhle."

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:509
#: wp-admin/includes/media.php:929
msgid "Caption"
msgstr "Caipsean"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:340
#: wp-admin/includes/media.php:938
msgid "Link URL"
msgstr "URL a' cheangail"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:488
#: wp-admin/includes/media.php:941
#: wp-admin/includes/media.php:1992
msgid "Enter a link URL or click above for presets."
msgstr "Cuir a-steach URL de cheangal no briog gu h-àrd airson an roghainn ro-shuidhichte."

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:867
#: wp-admin/includes/media.php:944
#: wp-admin/includes/media.php:1647
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:593
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:594
msgid "Order"
msgstr "Òrdugh"

#: wp-admin/includes/media.php:952
msgid "Location of the uploaded file."
msgstr "Ionad an fhaidhle a luchdaich thu suas."

#: wp-admin/includes/media.php:1050
#: wp-admin/includes/media.php:1633
msgid "Show"
msgstr "Seall"

#: wp-admin/includes/media.php:1051
#: wp-admin/includes/media.php:1634
msgid "Hide"
msgstr "Cuir am falach"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:478
#: wp-admin/includes/media.php:1106
msgid "Edit Image"
msgstr "Deasaich an dealbh"

#: wp-admin/includes/media.php:1124
msgid "File name:"
msgstr "Ainm an fhaidhle:"

#: wp-admin/includes/media.php:1125
msgid "File type:"
msgstr "Seòrsa an fhaidhle:"

#: wp-admin/includes/media.php:1126
msgid "Upload date:"
msgstr "Air a luchdadh suas:"

#: wp-admin/includes/media.php:1128
msgid "Dimensions:"
msgstr "Meudachd:"

#: wp-admin/includes/media.php:1148
#: wp-admin/includes/media.php:1997
#: wp-admin/includes/media.php:2003
#: wp-admin/includes/media.php:2020
#: wp-admin/includes/media.php:2029
msgid "Insert into Post"
msgstr "Cuir a-steach dhan phost"

#: wp-admin/includes/media.php:1154
msgid "You are about to delete <strong>%s</strong>."
msgstr "Tha thu an impis <strong>%s</strong> a sguabadh às."

#: wp-admin/includes/media.php:1372
msgid "Select Files"
msgstr "Tagh faidhlichean"

#: wp-admin/includes/media.php:2065
msgid "After a file has been uploaded, you can add titles and descriptions."
msgstr "'S urrainn dhut tiotalan is tuairisgeulan a chur ris as dèidh dhut faidhle a luchdadh suas."

#: wp-admin/includes/media.php:1431
msgid "Add media files from your computer"
msgstr "Cuir faidhlichean mheadhanan ris on choimpiutair agad"

#: wp-admin/includes/media.php:1460
#: wp-admin/includes/media.php:1657
#: wp-admin/includes/media.php:1902
#: wp-admin/media-upload.php:110
msgid "Save all changes"
msgstr "Sàbhail gach atharrachadh"

#: wp-admin/includes/media.php:1632
msgid "All Tabs:"
msgstr "Gach taba:"

#: wp-admin/includes/media.php:1636
msgid "Sort Order:"
msgstr "Òrdugh an t-seòrsachaidh:"

#: wp-admin/includes/media.php:1637
#: wp-admin/includes/media.php:1705
msgid "Ascending"
msgstr "A' dìreadh"

#: wp-admin/includes/media.php:1638
#: wp-admin/includes/media.php:1708
msgid "Descending"
msgstr "A' teàrnadh"

#: wp-includes/post.php:53
#: wp-admin/includes/media.php:1646
#: wp-admin/menu.php:56
#: wp-admin/menu.php:204
msgid "Media"
msgstr "Meadhanan"

#: wp-includes/post-template.php:1424
#: wp-admin/users.php:54
#: wp-admin/includes/media.php:1648
msgid "Actions"
msgstr "Gnìomhan"

#: wp-admin/includes/media.php:1664
msgid "Gallery Settings"
msgstr "Roghainnean a' ghailearaidh"

#: wp-admin/includes/media.php:1669
msgid "Link thumbnails to:"
msgstr "Ceangail na h-ìomhaigheagan ri:"

#: wp-admin/includes/media.php:1674
msgid "Image File"
msgstr "Faidhle deilbh"

#: wp-admin/includes/media.php:1677
msgid "Attachment Page"
msgstr "Duilleag ceanglachain"

#: wp-admin/includes/media.php:1684
msgid "Order images by:"
msgstr "Seòrsaich na dealbhan a-rèir:"

#: wp-admin/includes/media.php:1689
msgid "Menu order"
msgstr "Òrdugh a' chlàir-thaice"

#: wp-admin/includes/media.php:1691
msgid "Date/Time"
msgstr "Ceann-là/Àm"

#: wp-admin/includes/media.php:1692
msgid "Random"
msgstr "Tuaireamach"

#: wp-admin/includes/media.php:1700
msgid "Order:"
msgstr "Òrdugh:"

#: wp-admin/includes/media.php:1715
msgid "Gallery columns:"
msgstr "Colbhan a' ghailearaidh:"

#: wp-admin/includes/media.php:1735
msgid "Insert gallery"
msgstr "Cuir a-steach gailearaidh"

#: wp-admin/includes/media.php:1736
msgid "Update gallery settings"
msgstr "Ùraich roghainnean a' ghailearaidh"

#: wp-admin/upload.php:231
#: wp-admin/includes/media.php:1783
#: wp-admin/includes/media.php:1785
msgid "Search Media"
msgstr "Lorg sna meadhanan"

#: wp-admin/includes/media.php:1808
msgid "All Types"
msgstr "Gach seòrsa"

#: wp-admin/includes/media.php:1872
msgid "Filter &#187;"
msgstr "Criathrag &#187;"

#: wp-admin/includes/media.php:1921
msgid "Image Caption"
msgstr "Caipsean an deilbh"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:323
msgid "Image URL"
msgstr "URL an deilbh"

#: wp-admin/includes/media.php:1986
msgid "Link Image To:"
msgstr "Ceangail an dealbh ri:"

#: wp-admin/includes/media.php:1991
msgid "Link to image"
msgstr "Ceangail ri dealbh"

#: wp-admin/includes/media.php:1960
msgid "Link text, e.g. &#8220;Ransom Demands (PDF)&#8221;"
msgstr "Teacsa a' cheangail, m.e. &#8220;Plana Nàiseanta na Gàidhlig (PDF)&#8221;"

#: wp-includes/script-loader.php:326
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:33
msgid "Save as Pending"
msgstr "Sàbhail mar fhear ri dhèanamh"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:42
msgid "Preview Changes"
msgstr "Ro-sheall na h-atharraichean"

#: wp-admin/export.php:161
#: wp-admin/export.php:193
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:60
msgid "Status:"
msgstr "Staid:"

#: wp-includes/script-loader.php:332
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:65
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:92
msgid "Privately Published"
msgstr "Air fhoillseachadh gu prìobhaideach"

#: wp-includes/script-loader.php:316
#: wp-admin/includes/template.php:619
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:103
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:149
msgid "OK"
msgstr "Ceart ma-thà"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:111
msgid "Visibility:"
msgstr "Faicsinneachd:"

#: wp-includes/script-loader.php:328
#: wp-includes/post.php:601
#: wp-includes/post.php:621
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:803
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:961
#: wp-admin/includes/template.php:1454
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:116
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:146
msgid "Private"
msgstr "Prìobhaideach"

#: wp-admin/includes/template.php:1452
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:119
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:144
msgid "Password protected"
msgstr "'Ga dhìon le facal-faire"

#: wp-includes/script-loader.php:330
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:122
msgid "Public, Sticky"
msgstr "Poblach, fleodrainn"

#: wp-includes/script-loader.php:329
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:125
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:140
msgid "Public"
msgstr "Poblach"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:142
msgid "Stick this post to the front page"
msgstr "Cuir am post seo air an duilleag mhòr mar fhleodrainn"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:162
msgid "Scheduled for: <b>%1$s</b>"
msgstr "Air a sgeideal airson: <b>%1$s</b>"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:164
msgid "Published on: <b>%1$s</b>"
msgstr "Foillsichte: <b>%1$s</b>"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:166
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:174
msgid "Publish <b>immediately</b>"
msgstr "Foillsich <b>sa bhad</b>"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:168
msgid "Schedule for: <b>%1$s</b>"
msgstr "Cuir air a sgeideal airson: <b>%1$s</b>"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:170
msgid "Publish on: <b>%1$s</b>"
msgstr "Foillsich: <b>%1$s</b>"

#: wp-includes/script-loader.php:324
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:212
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:213
msgid "Schedule"
msgstr "Sgeideal"

#: wp-includes/script-loader.php:268
#: wp-includes/script-loader.php:325
#: wp-includes/class-wp-editor.php:598
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:15
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1032
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1034
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1037
#: wp-admin/includes/template.php:480
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:260
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:224
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:225
#: wp-admin/edit-form-comment.php:74
#: wp-admin/edit-tag-form.php:90
msgid "Update"
msgstr "Ùrachadh"

#: wp-includes/taxonomy.php:414
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Cuir ris no thoir air falbh tagaichean"

#: wp-includes/script-loader.php:288
#: wp-admin/includes/widgets.php:182
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:293
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:697
#: wp-admin/press-this.php:556
msgid "Add"
msgstr "Cuir ris"

#: wp-includes/taxonomy.php:405
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:671
msgid "All Categories"
msgstr "Gach roinn-seòrsa"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:878
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:327
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:672
#: wp-admin/press-this.php:504
msgid "Most Used"
msgstr "'Ga chleachdadh as trice"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:693
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:695
msgid "+ Add New Category"
msgstr "+ Cuir ris roinn-seòrsa ùr"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:696
msgid "New category name"
msgstr "Ainm roinn-seòrsa ùr"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:383
msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Excerpt\" target=\"_blank\">Learn more about manual excerpts.</a>"
msgstr "Tha na h-às-earrannan làimhe 'nan gearr-chunntasan roghainneil dhen t-susbaint agad as urrainn dhut cleachdadh 'nad ùrlar. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Excerpt\" target=\"_blank\">Barrachd fiosrachaidh mu às-earrannan làimhe.</a>"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:398
msgid "Already pinged:"
msgstr "Air a phingeadh mu thràth:"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:407
msgid "Send trackbacks to:"
msgstr "Cuir trackbacks gu:"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:407
msgid "Separate multiple URLs with spaces"
msgstr "Sgar URLaichean le àitichean bàna"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:435
msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields\" target=\"_blank\">use in your theme</a>."
msgstr "'S urrainn dhut raointean gnàthaichte a chleachdadh gus meata-dhàta a chur ri post as urrainn dhut <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields\" target=\"_blank\">cleachdadh 'nad ùrlar</a>."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:452
msgid "Allow <a href=\"%s\" target=\"_blank\">trackbacks and pingbacks</a> on this page."
msgstr "Ceadaich <a href=\"%s\" target=\"_blank\">trackbacks agus pingbacks</a> air an duilleag seo."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:452
msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
msgstr "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:493
msgid "Show comments"
msgstr "Seall na beachdan"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:843
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:577
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:578
msgid "Parent"
msgstr "Pàrant"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:849
msgid "Main Page (no parent)"
msgstr "Prìomh-dhuilleag (gun phàrant)"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:877
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:586
msgid "Template"
msgstr "Teamplaid"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:882
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:588
msgid "Default Template"
msgstr "Teamplaid bhunaiteach"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:623
msgid "Visit Link"
msgstr "Tadhail air a' cheangal"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:631
msgid "Keep this link private"
msgstr "Cum an ceangal seo prìobhaideach"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:140
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:642
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Tha thu an impis an ceangal \"%s\" a sguabadh às\n"
"  \"Sguir dheth\" gus sgur dheth, \"Ceart ma-thà\" gus a sguabadh às."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:717
msgid "<code>_blank</code> &mdash; new window or tab."
msgstr "<code>_blank</code> &mdash; uinneag no taba ùr."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:720
msgid "<code>_top</code> &mdash; current window or tab, with no frames."
msgstr "<code>_top</code> &mdash; an uinneag no taba làithreach as aonais fhrèamaichean."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:723
msgid "<code>_none</code> &mdash; same window or tab."
msgstr "<code>_none</code> &mdash; an dearbh uinneag no taba."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:725
msgid "Choose the target frame for your link."
msgstr "Tagh am frèam targaide airson a' cheangail agad."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:772
msgid "rel:"
msgstr "rel:"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:779
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:780
msgid "identity"
msgstr "dearbh-aithne"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:783
msgid "another web address of mine"
msgstr "seòladh-lìn eile agam"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:787
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:788
msgid "friendship"
msgstr "càirdeas"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:790
msgid "contact"
msgstr "neach-aithne"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:792
msgid "acquaintance"
msgstr "neach-eòlais"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:794
msgid "friend"
msgstr "caraid"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:796
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:829
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:852
msgid "none"
msgstr "chan eil gin"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:800
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:801
msgid "physical"
msgstr "fiosaigeach"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:804
msgid "met"
msgstr "air coinneachadh"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:808
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:809
msgid "professional"
msgstr "proifeiseanta"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:812
msgid "co-worker"
msgstr "co-obraiche"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:815
msgid "colleague"
msgstr "co-obraiche"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:819
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:820
msgid "geographical"
msgstr "cruinn-eòlach"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:823
msgid "co-resident"
msgstr "co-fhuiriche"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:826
msgid "neighbor"
msgstr "nàbaidh"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:833
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:834
msgid "family"
msgstr "teaghlach"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:837
msgid "child"
msgstr "duine-cloinne"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:840
msgid "kin"
msgstr "dàimh"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:843
msgid "parent"
msgstr "pàrant"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:846
msgid "sibling"
msgstr "bràthair no piuthar"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:849
msgid "spouse"
msgstr "cèile"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:856
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:857
msgid "romantic"
msgstr "romansach"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:860
msgid "muse"
msgstr "ceòlradh"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:863
msgid "crush"
msgstr "sùil mhòr"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:866
msgid "date"
msgstr "ceann-là"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:869
msgid "sweetheart"
msgstr "bràmair"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:876
msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>."
msgstr "Mas e ceangal do chuideigin a tha ann, 's urrainn dhut seòrsa na dàimh a shònrachadh leis an fhoirm gu h-àrd. Ma tha thu ag iarraidh barrachd fiosrachaidh mun ghleus seo, feuch <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>."

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:892
msgid "Image Address"
msgstr "Seòladh an deilbh"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:896
msgid "RSS Address"
msgstr "Seòladh RSS"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:900
msgid "Notes"
msgstr "Nòtaichean"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:85
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:904
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:143
msgid "Rating"
msgstr "Rangachadh"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:913
msgid "(Leave at 0 for no rating.)"
msgstr "(Fàg aig 0 gus a chumail as aonais rangachaidh.)"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1154
msgid "Storage Space"
msgstr "Meud an stòrais"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1159
msgid "Space Allowed"
msgstr "Àite ceadaichte"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1167
msgid "Space Used"
msgstr "Àite air a chleachdadh"

#: wp-admin/includes/menu.php:226
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Chan eil cead gu leòr agad inntrigeadh a dhèanamh dhan duilleag seo."

#: wp-includes/script-loader.php:101
#: wp-includes/script-loader.php:210
#: wp-admin/async-upload.php:55
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1197
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1289
msgid "Dismiss"
msgstr "Leig seachad"

#: wp-includes/default-widgets.php:175
#: wp-includes/general-template.php:163
#: wp-includes/class-wp-editor.php:765
#: wp-includes/admin-bar.php:619
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:86
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:29
#: wp-admin/includes/template.php:1293
#: wp-admin/includes/template.php:1295
#: wp-admin/includes/theme-install.php:66
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:666
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:695
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:697
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:880
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:929
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:931
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:29
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:176
msgid "Search"
msgstr "Lorg"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:87
msgid "Search for plugins by keyword, author, or tag."
msgstr "Lorg plugain a-rèir facail-luirg, ùghdair no taga."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:90
msgid "Popular tags"
msgstr "Tagaichean air a bheil fèill mhòr"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:91
msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:"
msgstr "'S urrainn dhut rùrachadh tro na tagaichean air a bheil fèill mhòr ann an eòlaire nam plugan:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:126
#: wp-admin/includes/theme-install.php:61
msgid "Term"
msgstr "Briathar"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:131
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:132
msgid "Search Plugins"
msgstr "Lorg sna plugain"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:144
msgid "Install a plugin in .zip format"
msgstr "Stàlaich plugan ann an cruth .zip"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:145
msgid "If you have a plugin in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "Ma tha plugan ann an cruth .zip agad, 's urrainn dhut a stàladh 's tu 'ga luchdadh suas an-seo."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:148
msgid "Plugin zip file"
msgstr "Faidhle zip plugain"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:150
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:291
#: wp-admin/includes/theme-install.php:122
#: wp-admin/includes/theme-install.php:291
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:200
msgid "Install Now"
msgstr "Stàlaich an-dràsta"

#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:306
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:142
msgid "Version"
msgstr "Tionndadh"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:97
msgid "No plugins match your request."
msgstr "Chan eil plugan sam bith a' freagairt ri d' iarrtas."

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:428
#: wp-admin/includes/plugin.php:145
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:185
msgid "By %s"
msgstr "Le %s"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:330
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:338
#: wp-admin/includes/theme-install.php:173
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:221
msgid "(based on %s rating)"
msgid_plural "(based on %s ratings)"
msgstr[0] "(stèidhichte air %s rangachadh)"
msgstr[1] "(stèidhichte air %s rangachadh)"
msgstr[2] "(stèidhichte air %s rangachaidhean)"
msgstr[3] "(stèidhichte air %s rangachadh)"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:332
#: wp-admin/includes/theme-install.php:175
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:230
msgid "5 stars"
msgstr "5 rionnagan"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:333
#: wp-admin/includes/theme-install.php:176
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:231
msgid "4 stars"
msgstr "4 rionnagan"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:334
#: wp-admin/includes/theme-install.php:177
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:232
msgid "3 stars"
msgstr "3 rionnagan"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:335
#: wp-admin/includes/theme-install.php:178
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:233
msgid "2 stars"
msgstr "2 rionnag"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:336
#: wp-admin/includes/theme-install.php:179
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:234
msgid "1 star"
msgstr "1 rionnag"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:266
#: wp-admin/update.php:103
msgid "Plugin Install"
msgstr "Stàladh nam plugan"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:295
#: wp-admin/includes/theme-install.php:296
msgid "Install Update Now"
msgstr "Stàlaich an t-ùrachadh an-dràsta"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:298
msgid "Newer Version (%s) Installed"
msgstr "Tha tionndadh nas ùire (%s) air a stàladh"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:301
msgid "Latest Version Installed"
msgstr "Tha an tionndadh as ùire air a stàladh agad"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:307
msgid "FYI"
msgstr "Mar fhiosrachadh dhut"

#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:273
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:310
#: wp-admin/includes/theme-install.php:162
msgid "Version:"
msgstr "Tionndadh:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:312
#: wp-admin/includes/theme-install.php:163
msgid "Author:"
msgstr "Ùghdar:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:314
#: wp-admin/includes/theme-install.php:165
msgid "Last Updated:"
msgstr "An t-ùrachadh mu dheireadh:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:317
#: wp-admin/includes/theme-install.php:167
msgid "Requires WordPress Version:"
msgstr "Tha feum air an tionndadh a leanas de WordPress:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:317
#: wp-admin/includes/theme-install.php:167
msgid "%s or higher"
msgstr "%s no nas ùire"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:319
#: wp-admin/includes/theme-install.php:169
msgid "Compatible up to:"
msgstr "Co-chòrdail suas gu:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:321
#: wp-admin/includes/theme-install.php:171
msgid "Downloaded:"
msgstr "Air a luchdadh a-nuas:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:321
#: wp-admin/includes/theme-install.php:171
msgid "%s time"
msgid_plural "%s times"
msgstr[0] "%s turas"
msgstr[1] "%s thuras"
msgstr[2] "%s turais"
msgstr[3] "%s turas"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:323
msgid "WordPress.org Plugin Page &#187;"
msgstr "Duilleag plugain WordPress.org &#187;"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:325
msgid "Plugin Homepage  &#187;"
msgstr "Duilleag-dhachaigh nam plugan  &#187;"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:329
msgid "Average Rating"
msgstr "An rangachadh cuibheasach"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:344
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been tested</strong> with your current version of WordPress."
msgstr "<strong>Rabhadh:</strong> <strong>Cha deach</strong> am plugan seo a chur fo dheuchainn leis an tionndadh làithreach agad de WordPress."

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:347
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been marked as compatible</strong> with your version of WordPress."
msgstr "<strong>Rabhadh:</strong> <strong>Cha deach</strong> innse gu bheil am plugan seo co-chòrdail leis an tionndadh làithreach agad de WordPress."

#: wp-admin/includes/plugin.php:92
msgid "The <code>%1$s</code> plugin header is deprecated. Use <code>%2$s</code> instead."
msgstr "Cha mholar am bann-cinn plugain <code>%1$s</code> tuilleadh. Cleachd <code>%2$s</code> 'na àite."

#: wp-admin/includes/plugin.php:136
msgid "Visit plugin homepage"
msgstr "Tadhail air duilleag-dhachaigh nam plugan"

#: wp-includes/theme.php:242
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:427
#: wp-admin/includes/plugin.php:141
msgid "Visit author homepage"
msgstr "Tadhail air duilleag-dhachaigh an ùghdair"

#: wp-admin/includes/plugin.php:541
msgid "The plugin generated unexpected output."
msgstr "Ghin am plugan às-chur ris nach robh dùil."

#: wp-admin/includes/plugin.php:629
msgid "One of the plugins is invalid."
msgstr "Tha aon dhe na plugain mì-dhligheach."

#: wp-admin/includes/plugin.php:715
msgid "Could not fully remove the plugin(s) %s."
msgstr "Cha do ghabh na plugain %s a thoirt air falbh gu tur."

#: wp-admin/includes/plugin.php:776
msgid "Invalid plugin path."
msgstr "Tha slighe mhì-dhligheach aig a' phlugan."

#: wp-admin/includes/plugin.php:778
msgid "Plugin file does not exist."
msgstr "Chan eil am faidhle plugain ann."

#: wp-admin/includes/plugin.php:782
msgid "The plugin does not have a valid header."
msgstr "Chan eil bann-cinn dligheach aig a' phlugan."

#: wp-admin/includes/post.php:59
msgid "You are not allowed to edit pages as this user."
msgstr "Chan eil cead agad duilleagan a dheasachadh mar an cleachdaiche seo."

#: wp-admin/includes/post.php:60
msgid "You are not allowed to create pages as this user."
msgstr "Chan eil cead agad duilleagan a chruthachadh mar an cleachdaiche seo."

#: wp-admin/includes/post.php:64
msgid "You are not allowed to edit posts as this user."
msgstr "Chan eil cead agad puist a dheasachadh mar an cleachdaiche seo."

#: wp-admin/includes/post.php:65
msgid "You are not allowed to post as this user."
msgstr "Chan eil cead agad puist a chur mar an cleachdaiche seo."

#: wp-admin/includes/post.php:271
msgid "You are not allowed to edit pages."
msgstr "Chan eil cead agad faidhlichean a dheasachadh."

#: wp-admin/includes/post.php:273
msgid "You are not allowed to edit posts."
msgstr "Chan eil cead agad puist a dheasachadh."

#: wp-admin/includes/post.php:422
msgid "Auto Draft"
msgstr "Fèin-dreachd"

#: wp-admin/includes/post.php:909
msgid "Images"
msgstr "Dealbhan"

#: wp-admin/includes/post.php:909
msgid "Manage Images"
msgstr "Rianaich na dealbhan"

#: wp-admin/includes/post.php:909
msgid "Image <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Images <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Dealbh <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Dealbhan <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Dealbhan <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Dealbhan <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/post.php:910
msgid "Audio"
msgstr "Fuaim"

#: wp-admin/includes/post.php:910
msgid "Manage Audio"
msgstr "Rianaich an fhuaim"

#: wp-admin/includes/post.php:910
msgid "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Fuaim <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Fuaimean <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Fuaimean <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Fuaimean <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/post.php:911
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: wp-admin/includes/post.php:911
msgid "Manage Video"
msgstr "Rianaich a' video"

#: wp-admin/includes/post.php:911
msgid "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] " Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Videothan <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[2] "Videothan <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[3] "Videothan <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:1190
msgid "View Page"
msgstr "Seall an duilleag"

#: wp-admin/includes/post.php:1090
msgid "Click to edit this part of the permalink"
msgstr "Briog air gus a' phàirt seo dhen bhuan-cheangal a dheasachadh"

#: wp-admin/includes/post.php:1092
msgid "Temporary permalink. Click to edit this part."
msgstr "Buan-cheangal sealach. Briog air gus a' phàirt seo a dheasachadh."

#: wp-admin/includes/post.php:1096
#: wp-admin/includes/post.php:1124
msgid "Permalink:"
msgstr "Buan-cheangal:"

#: wp-admin/includes/post.php:1098
msgid "Change Permalinks"
msgstr "Atharraich na buan-cheanglaichean"

#: wp-admin/includes/post.php:1232
msgid "Warning: %s is currently editing this post"
msgstr "Rabhadh: tha %s a' deasachadh a' phuist seo an-dràsta fhèin"

#: wp-admin/includes/post.php:1235
msgid "Warning: %s is currently editing this page"
msgstr "Rabhadh: tha %s a' deasachadh na duilleige seo an-dràsta fhèin"

#: wp-admin/includes/post.php:1238
msgid "Warning: %s is currently editing this."
msgstr "Rabhadh: tha %s a' deasachadh seo an-dràsta fhèin."

#: wp-admin/includes/post.php:1299
msgid "Preview not available. Please save as a draft first."
msgstr "Chan eil ro-shealladh ri làimh. Sàbhail e mar dhreachd an toiseach."

#: wp-admin/includes/schema.php:359
msgid "Just another WordPress site"
msgstr "Dìreach làrach WordPress eile"

#: wp-admin/options-general.php:236
#: wp-admin/includes/schema.php:380
msgid "F j, Y"
msgstr "j F Y"

#: wp-admin/options-general.php:269
#: wp-admin/includes/schema.php:382
msgid "g:i a"
msgstr "g:i a"

#: wp-admin/includes/schema.php:384
msgid "F j, Y g:i a"
msgstr "j F Y g:i a"

#: wp-admin/includes/schema.php:492
msgid "Just another %s site"
msgstr "Dìreach làrach %s eile"

#: wp-admin/includes/schema.php:560
msgctxt "User role"
msgid "Administrator"
msgstr "Rianaire"

#: wp-admin/includes/schema.php:562
msgctxt "User role"
msgid "Editor"
msgstr "Deasaiche"

#: wp-admin/includes/schema.php:564
msgctxt "User role"
msgid "Author"
msgstr "Ùghdar"

#: wp-admin/includes/schema.php:566
msgctxt "User role"
msgid "Contributor"
msgstr "Com-pàirtiche"

#: wp-admin/includes/schema.php:568
msgctxt "User role"
msgid "Subscriber"
msgstr "Fo-sgrìobhadair"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:199
#: wp-admin/includes/schema.php:889
msgid "Welcome to <a href=\"SITE_URL\">SITE_NAME</a>. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!"
msgstr "Fàilte gu <a href=\"SITE_URL\">SITE_NAME</a>. Seo a' chiad phost agad. Deasaich e no sguab às e agus tòisich air a' bhlogadh an uairsin!"

#: wp-admin/includes/schema.php:948
msgid "Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!"
msgstr "Rabhadh! Faodaidh nach eil am wildcard DNS air a rèiteachadh mar bu chòir!"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:727
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:416
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:337
msgid "Quick Edit"
msgstr "Grad-dheasachadh"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:538
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:416
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:259
msgid "Quick&nbsp;Edit"
msgstr "Grad-dheasachadh"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:267
msgctxt "column name"
msgid "Title"
msgstr "Tiotal"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:132
msgctxt "column name"
msgid "File"
msgstr "Faidhle"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:137
msgctxt "column name"
msgid "Attached to"
msgstr "Co-cheangailte ri"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:142
msgctxt "column name"
msgid "Date"
msgstr "Ceann-là"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:255
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:527
msgctxt "column name"
msgid "Comment"
msgstr "Beachd"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:83
msgid "Relationship"
msgstr "Càirdeas"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:84
msgid "Visible"
msgstr "Ri fhaicinn"

#: wp-includes/default-widgets.php:94
#: wp-admin/link-manager.php:40
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:106
#: wp-admin/menu.php:62
msgid "Links"
msgstr "Ceanglaichean"

#: wp-admin/user-new.php:271
#: wp-admin/user-new.php:351
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:166
msgid "Role"
msgstr "Dreuchd"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:727
msgid "Bulk Edit"
msgstr "Mòr-dheasachadh"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:772
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:855
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:880
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:914
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:923
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:955
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:976
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1004
msgid "&mdash; No Change &mdash;"
msgstr "&mdash; Gun atharrachadh &mdash;"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:798
msgid "&ndash;OR&ndash;"
msgstr "&ndash;NO&ndash;"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:818
msgid "[more]"
msgstr "[barrachd]"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:819
msgid "[less]"
msgstr "[nas lugha]"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:915
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:924
msgid "Allow"
msgstr "Ceadaich"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:916
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:925
msgid "Do not allow"
msgstr "Na ceadaich"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:937
msgid "Allow Comments"
msgstr "Ceadaich beachdan"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:942
msgid "Allow Pings"
msgstr "Ceadaich pingichean"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:974
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:977
#: wp-admin/includes/template.php:1461
msgid "Sticky"
msgstr "Fleodrainn"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:978
msgid "Not Sticky"
msgstr "Na dèan fleodrainn dheth"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:986
msgid "Make this post sticky"
msgstr "Dèan fleodrainn dhen phost seo"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:591
msgid "Missed schedule"
msgstr "Sgeideal dhe na dh'fhalbh ort"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:595
msgid "Last Modified"
msgstr "Atharrachadh mu dheireadh"

#: wp-includes/category-template.php:161
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:614
#: wp-admin/includes/upgrade.php:109
msgid "Uncategorized"
msgstr "Gun roinn-seòrsa"

#: wp-includes/pluggable.php:1194
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:291
msgid "E-mail: %s"
msgstr "Post-d: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:300
msgid "View posts by this author"
msgstr "Seall na puist leis an ùghdar seo"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:336
msgid "Y/m/d \\a\\t g:i A"
msgstr "d/m/Y \\a\\t g:i A"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:363
msgid "In reply to <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
msgstr "Mar fhreagairt ri <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:475
msgid "Y/m/d \\a\\t g:ia"
msgstr "d/m/Y \\a\\t g:ia"

#: wp-admin/includes/template.php:314
msgid "Reply to Comment"
msgstr "Freagair am beachd"

#: wp-admin/includes/template.php:345
msgid "Submit Reply"
msgstr "Cuir an fhreagairt"

#: wp-admin/includes/template.php:381
msgid "Comment by %s moved to the trash."
msgstr "Chaidh am beachd le %s a ghluasad dhan sgudal."

#: wp-admin/includes/template.php:384
msgid "Comment by %s marked as spam."
msgstr "Chaidh am beachd le %s a chomharradh mar spama."

#: wp-admin/includes/template.php:404
#: wp-admin/includes/template.php:419
#: wp-admin/includes/template.php:485
#: wp-admin/includes/template.php:512
msgid "Value"
msgstr "Luach"

#: wp-admin/includes/template.php:475
msgid "Key"
msgstr "Iuchair"

#: wp-admin/includes/template.php:507
msgid "Add New Custom Field:"
msgstr "Cuir raon gnàthaichte ùr ris:"

#: wp-admin/includes/template.php:531
msgid "Enter new"
msgstr "Cuir fear ùr a-steach"

#: wp-admin/includes/template.php:541
msgid "Add Custom Field"
msgstr "Cuir raon gnàthaichte ris"

#: wp-admin/includes/template.php:604
msgid "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s"
msgstr "%2$s %1$s %3$s @ %4$s : %5$s"

#: wp-admin/includes/template.php:709
msgid "Thumbnail linked to file"
msgstr "Dealbhag air a cheangal ri faidhle"

#: wp-admin/includes/template.php:709
msgid "Image linked to file"
msgstr "Dealbh air a cheangal ri faidhle"

#: wp-admin/includes/template.php:713
msgid "Thumbnail linked to page"
msgstr "Dealbhag air a cheangal ri duilleag"

#: wp-admin/includes/template.php:713
msgid "Image linked to page"
msgstr "Dealbh air a cheangal ri duilleag"

#: wp-admin/includes/template.php:718
msgid "Link to file"
msgstr "Dèan ceangal ri faidhle"

#: wp-admin/includes/template.php:722
msgid "Link to page"
msgstr "Dèan ceangal ri faidhle"

#: wp-admin/includes/template.php:817
msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:"
msgstr "Mus urrainn dhut am faidhle ion-phortaidh agad a luchdadh suas, bidh agad ris a' mhearachd a leanas a chur ceart:"

#: wp-admin/includes/template.php:823
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr "Tagh faidhle on choimpiutair agad:"

#: wp-admin/includes/template.php:823
msgid "Maximum size: %s"
msgstr "Am meud as motha: %s"

#: wp-admin/includes/template.php:828
msgid "Upload file and import"
msgstr "Luchdaich suas faidhle is ion-phortaich"

#: wp-admin/includes/template.php:955
#: wp-admin/press-this.php:463
#: wp-admin/press-this.php:497
#: wp-admin/press-this.php:547
msgid "Click to toggle"
msgstr "Briog air gus a thogladh"

#: wp-admin/includes/template.php:1284
msgid "Find Posts or Pages"
msgstr "Lorg puist no duilleagan"

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:55
#: wp-includes/post-template.php:816
#: wp-includes/default-widgets.php:18
#: wp-includes/default-widgets.php:24
#: wp-admin/export.php:172
#: wp-admin/menu.php:68
msgid "Pages"
msgstr "Duilleagan"

#: wp-includes/script-loader.php:174
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:17
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:287
#: wp-login.php:578
#: wp-admin/includes/template.php:1311
#: wp-admin/includes/widgets.php:207
msgid "Close"
msgstr "Dùin"

#: wp-admin/plugin-editor.php:199
#: wp-admin/theme-editor.php:168
#: wp-admin/includes/template.php:1312
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:390
#: wp-admin/nav-menus.php:505
msgid "Select"
msgstr "Tagh"

#: wp-includes/post.php:1189
msgid "New Page"
msgstr "Duilleag ùr"

#: wp-includes/post.php:54
#: wp-admin/media.php:45
msgid "Edit Media"
msgstr "Deasaich am meadhan"

#: wp-admin/plugin-install.php:27
msgid "Install Plugins"
msgstr "Stàlaich plugain"

#: wp-admin/theme-install.php:27
#: wp-admin/update.php:209
msgid "Install Themes"
msgstr "Stàlaich ùrlaran"

#: wp-admin/themes.php:35
msgid "Manage Themes"
msgstr "Rianaich na h-ùrlaran"

#: wp-includes/post.php:1189
#: wp-includes/admin-bar.php:364
msgid "New Post"
msgstr "Post ùr"

#: wp-includes/script-loader.php:270
#: wp-includes/script-loader.php:356
#: wp-admin/includes/template.php:1345
msgid "(no title)"
msgstr "(gun tiotal)"

#: wp-admin/includes/template.php:1459
msgctxt "post state"
msgid "Pending"
msgstr "Ri dhèanamh"

#: wp-admin/includes/screen.php:770
msgid "Enable accessibility mode"
msgstr "Cuir an comas am modh inntrigidh"

#: wp-admin/includes/screen.php:770
msgid "Disable accessibility mode"
msgstr "Cuir à comas am modh inntrigidh"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:152
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1422
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1478
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:252
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:373
msgid "Activate"
msgstr "Cuir an gnìomh"

#: wp-includes/post-template.php:1221
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:145
msgid "Password:"
msgstr "Facal-faire:"

#: wp-admin/admin-ajax.php:36
msgid "<strong>ALERT: You are logged out!</strong> Could not save draft. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Please log in again.</a>"
msgstr "<strong>ALERT: Chan eil thu air logadh asteach!</strong> Cha deach an dreach a shàbhaladh. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Log a-steach a-rithist.</a>"

#: wp-admin/includes/media.php:1831
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:627
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:844
msgid "&laquo;"
msgstr "&laquo;"

#: wp-admin/includes/media.php:1832
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:628
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:845
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"

#: wp-admin/admin-ajax.php:452
msgid "Comment %d does not exist"
msgstr "Chan eil am beachd %d ann"

#: wp-admin/includes/taxonomy.php:100
msgid "You did not enter a category name."
msgstr "Cha do chuir thu a-steach ainm airson na roinn-seòrsa."

#: wp-admin/admin-ajax.php:574
msgid "No tags found!"
msgstr "Cha deach taga sam bith a lorg!"

#: wp-admin/admin-ajax.php:655
msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment."
msgstr "Duilich, feumaidh tu logadh a-steach mus urrainn dhut beachd a fhreagairt."

#: wp-admin/admin-ajax.php:841
#: wp-admin/admin-ajax.php:846
#: wp-admin/admin-ajax.php:866
msgid "Please provide a custom field value."
msgstr "Cuir ann luach gnàthaichte san raon."

#: wp-admin/admin-ajax.php:914
msgid "User <a href=\"#%s\">%s</a> added"
msgstr "Chaidh an cleachdaiche <a href=\"#%s\">%s</a> a chur ris"

#: wp-admin/admin-ajax.php:934
msgid "g:i:s a"
msgstr "g:i:s a"

#: wp-admin/admin-ajax.php:936
msgid "Draft saved at %s."
msgstr "Chaidh an dreach a shàbhaladh %s."

#: wp-admin/admin-ajax.php:954
#: wp-admin/admin-ajax.php:1203
msgid "Someone"
msgstr "Cuideigin"

#: wp-admin/admin-ajax.php:963
#: wp-admin/admin-ajax.php:1193
#: wp-admin/includes/post.php:156
#: wp-admin/includes/post.php:1315
msgid "You are not allowed to edit this page."
msgstr "Chan eil cead agad am faidhle seo a dheasachadh."

#: wp-admin/upload.php:62
#: wp-admin/admin-ajax.php:966
#: wp-admin/admin-ajax.php:1196
#: wp-admin/includes/post.php:158
#: wp-admin/includes/post.php:1318
#: wp-admin/press-this.php:35
msgid "You are not allowed to edit this post."
msgstr "Chan eil cead agad am post seo a dheasachadh."

#: wp-admin/admin-ajax.php:1204
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page."
msgstr "Sàbhaladh à comas: tha %s a' deasachadh na duilleige seo an-dràsta fhèin."

#: wp-admin/admin-ajax.php:1204
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post."
msgstr "Sàbhaladh à comas: tha %s a' deasachadh a' phuist seo an-dràsta fhèin."

#: wp-admin/user-new.php:14
#: wp-admin/user-new.php:16
#: wp-admin/user-new.php:59
#: wp-admin/user-new.php:93
#: wp-admin/themes.php:13
#: wp-admin/themes.php:26
#: wp-admin/custom-header.php:640
#: wp-admin/custom-header.php:726
#: wp-admin/edit-comments.php:12
#: wp-admin/edit.php:22
#: wp-admin/post-new.php:40
#: wp-admin/users.php:13
#: wp-admin/users.php:111
#: wp-admin/includes/bookmark.php:30
#: wp-admin/press-this.php:17
#: wp-admin/widgets.php:16
#: wp-admin/plugins.php:16
#: wp-admin/edit-tags.php:21
#: wp-admin/edit-tags.php:48
#: wp-admin/edit-tags.php:86
#: wp-admin/edit-tags.php:100
#: wp-admin/edit-tags.php:139
#: wp-admin/nav-menus.php:23
#: wp-admin/options.php:35
#: wp-admin/options.php:59
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:58
msgid "Cheatin&#8217; uh?"
msgstr "Ri cealgaireachd, a bheil?"

#: wp-admin/admin-ajax.php:1270
#: wp-admin/admin-ajax.php:1277
#: wp-admin/edit-tags.php:259
msgid "Item not updated."
msgstr "Cha deach an nì ùrachadh."

#: wp-includes/post.php:1192
msgid "No posts found."
msgstr "Cha deach post sam bith a lorg."

#: wp-includes/post.php:4688
#: wp-includes/class-wp-editor.php:754
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:344
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:508
#: wp-admin/admin-ajax.php:1314
#: wp-admin/includes/dashboard.php:532
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:739
#: wp-admin/includes/media.php:924
#: wp-admin/includes/media.php:1690
#: wp-admin/includes/media.php:1954
msgid "Title"
msgstr "Tiotal"

#: wp-admin/admin-ajax.php:1314
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:282
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:752
msgid "Date"
msgstr "Ceann-là"

#: wp-admin/admin-ajax.php:1314
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:952
#: wp-admin/edit-form-comment.php:35
msgid "Status"
msgstr "Staid"

#: wp-includes/script-loader.php:333
#: wp-includes/post.php:602
#: wp-includes/post.php:622
#: wp-admin/admin-ajax.php:1320
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:588
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:958
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:68
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:90
msgid "Published"
msgstr "Foillsichte"

#: wp-admin/admin-ajax.php:1323
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:593
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:959
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:71
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:94
msgid "Scheduled"
msgstr "Air an sgeideal"

#: wp-includes/post.php:600
#: wp-admin/admin-ajax.php:1326
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:964
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:74
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:96
msgid "Pending Review"
msgstr "Ri lèirmheasadh"

#: wp-includes/post.php:599
#: wp-includes/post.php:620
#: wp-admin/admin-ajax.php:1329
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:965
#: wp-admin/includes/template.php:1456
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:78
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:98
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:100
msgid "Draft"
msgstr "Dreachd"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:722
#: wp-admin/admin-ajax.php:1337
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:578
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:356
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:288
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:309
msgid "Y/m/d"
msgstr "d/m/Y"

#: wp-admin/admin-footer.php:23
msgid "Thank you for creating with <a href=\"http://wordpress.org/\">WordPress</a>."
msgstr "Mòrain taing airson cruthachadh le <a href=\"http://wordpress.org/\">WordPress</a>."

#: wp-includes/deprecated.php:2845
#: wp-includes/admin-bar.php:247
#: wp-includes/admin-bar.php:378
msgid "Visit Site"
msgstr "Tadhail air an làrach"

#: wp-includes/admin-bar.php:198
msgid "Log Out"
msgstr "Log a-mach"

#: wp-admin/admin.php:154
msgid "Invalid plugin page"
msgstr "Duilleag phlugan mì-dhligheach"

#: wp-admin/admin.php:158
msgid "Cannot load %s."
msgstr "Cha ghabh %s a luchdadh."

#: wp-admin/admin.php:179
msgid "You are not allowed to import."
msgstr "Chan eil cead ion-phortaidh agad."

#: wp-admin/import.php:17
#: wp-admin/menu.php:192
#: wp-admin/admin.php:193
msgid "Import"
msgstr "Ion-phortaich"

#: wp-admin/async-upload.php:29
#: wp-admin/upload.php:13
#: wp-admin/media-upload.php:19
#: wp-app.php:600
#: wp-app.php:788
msgid "You do not have permission to upload files."
msgstr "Chan eil cead agad faidhlichean a luchdadh suas."

#: wp-admin/comment.php:46
#: wp-admin/edit-form-comment.php:16
#: wp-admin/edit-form-comment.php:27
msgid "Edit Comment"
msgstr "Deasaich am beachd"

#: wp-admin/comment.php:68
#: wp-admin/comment.php:225
#: wp-admin/edit-comments.php:167
msgid "Oops, no comment with this ID."
msgstr "Murt, chan eil beachd ann leis an DA seo."

#: wp-admin/comment.php:68
#: wp-admin/comment.php:225
msgid "Go back"
msgstr "Air ais"

#: wp-admin/comment.php:227
#: wp-admin/edit-comments.php:170
#: wp-admin/includes/comment.php:37
msgid "You are not allowed to edit comments on this post."
msgstr "Chan eil cead agad beachdan a' phuist seo a dheasachadh."

#: wp-admin/comment.php:74
msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it."
msgstr "Tha am beachd seo sean sgudal. Gluais e às an sgudal ma tha thu am beachd a dheasachadh."

#: wp-admin/comment.php:127
msgid "You are about to mark the following comment as spam:"
msgstr "Tha thu an impis comharra spama a chur ris a' bheachd a leanas:"

#: wp-admin/comment.php:128
msgid "Spam Comment"
msgstr "Beachd a tha 'na spama"

#: wp-admin/comment.php:131
msgid "You are about to move the following comment to the Trash:"
msgstr "Tha thu an impis am beachd a leanas a ghluasad dhan sgudal:"

#: wp-admin/comment.php:132
msgid "Trash Comment"
msgstr "Cuir am beachd san sgudal"

#: wp-admin/comment.php:135
msgid "You are about to delete the following comment:"
msgstr "Tha thu an impis am beachd a leanas a sguabadh às:"

#: wp-comments-post.php:84
msgid "<strong>ERROR</strong>: please type a comment."
msgstr "<strong>MEARACHD</strong>: Cuir a-steach beachd."