1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
16955
16956
16957
16958
16959
16960
16961
16962
16963
16964
16965
16966
16967
16968
16969
16970
16971
16972
16973
16974
16975
16976
16977
16978
16979
16980
16981
16982
16983
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990
16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
16998
16999
17000
17001
17002
17003
17004
17005
17006
17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
17022
17023
17024
17025
17026
17027
17028
17029
17030
17031
17032
17033
17034
17035
17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
17052
17053
17054
17055
17056
17057
17058
17059
17060
17061
17062
17063
17064
17065
17066
17067
17068
17069
17070
17071
17072
17073
17074
17075
17076
17077
17078
17079
17080
17081
17082
17083
17084
17085
17086
17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
17103
17104
17105
17106
17107
17108
17109
17110
17111
17112
17113
17114
17115
17116
17117
17118
17119
17120
17121
17122
17123
17124
17125
17126
17127
17128
17129
17130
17131
17132
17133
17134
17135
17136
17137
17138
17139
17140
17141
17142
17143
17144
17145
17146
17147
17148
17149
17150
17151
17152
17153
17154
17155
17156
17157
17158
17159
17160
17161
17162
17163
17164
17165
17166
17167
17168
17169
17170
17171
17172
17173
17174
17175
17176
17177
17178
17179
17180
17181
17182
17183
17184
17185
17186
17187
17188
17189
17190
17191
17192
17193
17194
17195
17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
17212
17213
17214
17215
17216
17217
17218
17219
17220
17221
17222
17223
17224
17225
17226
17227
17228
17229
17230
17231
17232
17233
17234
17235
17236
17237
17238
17239
17240
17241
17242
17243
17244
17245
17246
17247
17248
17249
17250
17251
17252
17253
17254
17255
17256
17257
17258
17259
17260
17261
17262
17263
17264
17265
17266
17267
17268
17269
17270
17271
17272
17273
17274
17275
17276
17277
17278
17279
17280
17281
17282
17283
17284
17285
17286
17287
17288
17289
17290
17291
17292
17293
17294
17295
17296
17297
17298
17299
17300
17301
17302
17303
17304
17305
17306
17307
17308
17309
17310
17311
17312
17313
17314
17315
17316
17317
17318
17319
17320
17321
17322
17323
17324
17325
17326
17327
17328
17329
17330
17331
17332
17333
17334
17335
17336
17337
17338
17339
17340
17341
17342
17343
17344
17345
17346
17347
17348
17349
17350
17351
17352
17353
17354
17355
17356
17357
17358
17359
17360
17361
17362
17363
17364
17365
17366
17367
17368
17369
17370
17371
17372
17373
17374
17375
17376
17377
17378
17379
17380
17381
17382
17383
17384
17385
17386
17387
17388
17389
17390
17391
17392
17393
17394
17395
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412
17413
17414
17415
17416
17417
17418
17419
17420
17421
17422
17423
17424
17425
17426
17427
17428
17429
17430
17431
17432
17433
17434
17435
17436
17437
17438
17439
17440
17441
17442
17443
17444
17445
17446
17447
17448
17449
17450
17451
17452
17453
17454
17455
17456
17457
17458
17459
17460
17461
17462
17463
17464
17465
17466
17467
17468
17469
17470
17471
17472
17473
17474
17475
17476
17477
17478
17479
17480
17481
17482
17483
17484
17485
17486
17487
17488
17489
17490
17491
17492
17493
17494
17495
17496
17497
17498
17499
17500
17501
17502
17503
17504
17505
17506
17507
17508
17509
17510
17511
17512
17513
17514
17515
17516
17517
17518
17519
17520
17521
17522
17523
17524
17525
17526
17527
17528
17529
17530
17531
17532
17533
17534
17535
17536
17537
17538
17539
17540
17541
17542
17543
17544
17545
17546
17547
17548
17549
17550
17551
17552
17553
17554
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561
17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576
17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
17608
17609
17610
17611
17612
17613
17614
17615
17616
17617
17618
17619
17620
17621
17622
17623
17624
17625
17626
17627
17628
17629
17630
17631
17632
17633
17634
17635
17636
17637
17638
17639
17640
17641
17642
17643
17644
17645
17646
17647
17648
17649
17650
17651
17652
17653
17654
17655
17656
17657
17658
17659
17660
17661
17662
17663
17664
17665
17666
17667
17668
17669
17670
17671
17672
17673
17674
17675
17676
17677
17678
17679
17680
17681
17682
17683
17684
17685
17686
17687
17688
17689
17690
17691
17692
17693
17694
17695
17696
17697
17698
17699
17700
17701
17702
17703
17704
17705
17706
17707
17708
17709
17710
17711
17712
17713
17714
17715
17716
17717
17718
17719
17720
17721
17722
17723
17724
17725
17726
17727
17728
17729
17730
17731
17732
17733
17734
17735
17736
17737
17738
17739
17740
17741
17742
17743
17744
17745
17746
17747
17748
17749
17750
17751
17752
17753
17754
17755
17756
17757
17758
17759
17760
17761
17762
17763
17764
17765
17766
17767
17768
17769
17770
17771
17772
17773
17774
17775
17776
17777
17778
17779
17780
17781
17782
17783
17784
17785
17786
17787
17788
17789
17790
17791
17792
17793
17794
17795
17796
17797
17798
17799
17800
17801
17802
17803
17804
17805
17806
17807
17808
17809
17810
17811
17812
17813
17814
17815
17816
17817
17818
17819
17820
17821
17822
17823
17824
17825
17826
17827
17828
17829
17830
17831
17832
17833
17834
17835
17836
17837
17838
17839
17840
17841
17842
17843
17844
17845
17846
17847
17848
17849
17850
17851
17852
17853
17854
17855
17856
17857
17858
17859
17860
17861
17862
17863
17864
17865
17866
17867
17868
17869
17870
17871
17872
17873
17874
17875
17876
17877
17878
17879
17880
17881
17882
17883
17884
17885
17886
17887
17888
17889
17890
17891
17892
17893
17894
17895
17896
17897
17898
17899
17900
17901
17902
17903
17904
17905
17906
17907
17908
17909
17910
17911
17912
17913
17914
17915
17916
17917
17918
17919
17920
17921
17922
17923
17924
17925
17926
17927
17928
17929
17930
17931
17932
17933
17934
17935
17936
17937
17938
17939
17940
17941
17942
17943
17944
17945
17946
17947
17948
17949
17950
17951
17952
17953
17954
17955
17956
17957
17958
17959
17960
17961
17962
17963
17964
17965
17966
17967
17968
17969
17970
17971
17972
17973
17974
17975
17976
17977
17978
17979
17980
17981
17982
17983
17984
17985
17986
17987
17988
17989
17990
17991
17992
17993
17994
17995
17996
17997
17998
17999
18000
18001
18002
18003
18004
18005
18006
18007
18008
18009
18010
18011
18012
18013
18014
18015
18016
18017
18018
18019
18020
18021
18022
18023
18024
18025
18026
18027
18028
18029
18030
18031
18032
18033
18034
18035
18036
18037
18038
18039
18040
18041
18042
18043
18044
18045
18046
18047
18048
18049
18050
18051
18052
18053
18054
18055
18056
18057
18058
18059
18060
18061
18062
18063
18064
18065
18066
18067
18068
18069
18070
18071
18072
18073
18074
18075
18076
18077
18078
18079
18080
18081
18082
18083
18084
18085
18086
18087
18088
18089
18090
18091
18092
18093
18094
18095
18096
18097
18098
18099
18100
18101
18102
18103
18104
18105
18106
18107
18108
18109
18110
18111
18112
18113
18114
18115
18116
18117
18118
18119
18120
18121
18122
18123
18124
18125
18126
18127
18128
18129
18130
18131
18132
18133
18134
18135
18136
18137
18138
18139
18140
18141
18142
18143
18144
18145
18146
18147
18148
18149
18150
18151
18152
18153
18154
18155
18156
18157
18158
18159
18160
18161
18162
18163
18164
18165
18166
18167
18168
18169
18170
18171
18172
18173
18174
18175
18176
18177
18178
18179
18180
18181
18182
18183
18184
18185
18186
18187
18188
18189
18190
18191
18192
18193
18194
18195
18196
18197
18198
18199
18200
18201
18202
18203
18204
18205
18206
18207
18208
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18223
18224
18225
18226
18227
18228
18229
18230
18231
18232
18233
18234
18235
18236
18237
18238
18239
18240
18241
18242
18243
18244
18245
18246
18247
18248
18249
18250
18251
18252
18253
18254
18255
18256
18257
18258
18259
18260
18261
18262
18263
18264
18265
18266
18267
18268
18269
18270
18271
18272
18273
18274
18275
18276
18277
18278
18279
18280
18281
18282
18283
18284
18285
18286
18287
18288
18289
18290
18291
18292
18293
18294
18295
18296
18297
18298
18299
18300
18301
18302
18303
18304
18305
18306
18307
18308
18309
18310
18311
18312
18313
18314
18315
18316
18317
18318
18319
18320
18321
18322
18323
18324
18325
18326
18327
18328
18329
18330
18331
18332
18333
18334
18335
18336
18337
18338
18339
18340
18341
18342
18343
18344
18345
18346
18347
18348
18349
18350
18351
18352
18353
18354
18355
18356
18357
18358
18359
18360
18361
18362
18363
18364
18365
18366
18367
18368
18369
18370
18371
18372
18373
18374
18375
18376
18377
18378
18379
18380
18381
18382
18383
18384
18385
18386
18387
18388
18389
18390
18391
18392
18393
18394
18395
18396
18397
18398
18399
18400
18401
18402
18403
18404
18405
18406
18407
18408
18409
18410
18411
18412
18413
18414
18415
18416
18417
18418
18419
18420
18421
18422
18423
18424
18425
18426
18427
18428
18429
18430
18431
18432
18433
18434
18435
18436
18437
18438
18439
18440
18441
18442
18443
18444
18445
18446
18447
18448
18449
18450
18451
18452
18453
18454
18455
18456
18457
18458
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465
18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18473
18474
18475
18476
18477
18478
18479
18480
18481
18482
18483
18484
18485
18486
18487
18488
18489
18490
18491
18492
18493
18494
18495
18496
18497
18498
18499
18500
18501
18502
18503
18504
18505
18506
18507
18508
18509
18510
18511
18512
18513
18514
18515
18516
18517
18518
18519
18520
18521
18522
18523
18524
18525
18526
18527
18528
18529
18530
18531
18532
18533
18534
18535
18536
18537
18538
18539
18540
18541
18542
18543
18544
18545
18546
18547
18548
18549
18550
18551
18552
18553
18554
18555
18556
18557
18558
18559
18560
18561
18562
18563
18564
18565
18566
18567
18568
18569
18570
18571
18572
18573
18574
18575
18576
18577
18578
18579
18580
18581
18582
18583
18584
18585
18586
18587
18588
18589
18590
18591
18592
18593
18594
18595
18596
18597
18598
18599
18600
18601
18602
18603
18604
18605
18606
18607
18608
18609
18610
18611
18612
18613
18614
18615
18616
18617
18618
18619
18620
18621
18622
18623
18624
18625
18626
18627
18628
18629
18630
18631
18632
18633
18634
18635
18636
18637
18638
18639
18640
18641
18642
18643
18644
18645
18646
18647
18648
18649
18650
18651
18652
18653
18654
18655
18656
18657
18658
18659
18660
18661
18662
18663
18664
18665
18666
18667
18668
18669
18670
18671
18672
18673
18674
18675
18676
18677
18678
18679
18680
18681
18682
18683
18684
18685
18686
18687
18688
18689
18690
18691
18692
18693
18694
18695
18696
18697
18698
18699
18700
18701
18702
18703
18704
18705
18706
18707
18708
18709
18710
18711
18712
18713
18714
18715
18716
18717
18718
18719
18720
18721
18722
18723
18724
18725
18726
18727
18728
18729
18730
18731
18732
18733
18734
18735
18736
18737
18738
18739
18740
18741
18742
18743
18744
18745
18746
18747
18748
18749
18750
18751
18752
18753
18754
18755
18756
18757
18758
18759
18760
18761
18762
18763
18764
18765
18766
18767
18768
18769
18770
18771
18772
18773
18774
18775
18776
18777
18778
18779
18780
18781
18782
18783
18784
18785
18786
18787
18788
18789
18790
18791
18792
18793
18794
18795
18796
18797
18798
18799
18800
18801
18802
18803
18804
18805
18806
18807
18808
18809
18810
18811
18812
18813
18814
18815
18816
18817
18818
18819
18820
18821
18822
18823
18824
18825
18826
18827
18828
18829
18830
18831
18832
18833
18834
18835
18836
18837
18838
18839
18840
18841
18842
18843
18844
18845
18846
18847
18848
18849
18850
18851
18852
18853
18854
18855
18856
18857
18858
18859
18860
18861
18862
18863
18864
18865
18866
18867
18868
18869
18870
18871
18872
18873
18874
18875
18876
18877
18878
18879
18880
18881
18882
18883
18884
18885
18886
18887
18888
18889
18890
18891
18892
18893
18894
18895
18896
18897
18898
18899
18900
18901
18902
18903
18904
18905
18906
18907
18908
18909
18910
18911
18912
18913
18914
18915
18916
18917
18918
18919
18920
18921
18922
18923
18924
18925
18926
18927
18928
18929
18930
18931
18932
18933
18934
18935
18936
18937
18938
18939
18940
18941
18942
18943
18944
18945
18946
18947
18948
18949
18950
18951
18952
18953
18954
18955
18956
18957
18958
18959
18960
18961
18962
18963
18964
18965
18966
18967
18968
18969
18970
18971
18972
18973
18974
18975
18976
18977
18978
18979
18980
18981
18982
18983
18984
18985
18986
18987
18988
18989
18990
18991
18992
18993
18994
18995
18996
18997
18998
18999
19000
19001
19002
19003
19004
19005
19006
19007
19008
19009
19010
19011
19012
19013
19014
19015
19016
19017
19018
19019
19020
19021
19022
19023
19024
19025
19026
19027
19028
19029
19030
19031
19032
19033
19034
19035
19036
19037
19038
19039
19040
19041
19042
19043
19044
19045
19046
19047
19048
19049
19050
19051
19052
19053
19054
19055
19056
19057
19058
19059
19060
19061
19062
19063
19064
19065
19066
19067
19068
19069
19070
19071
19072
19073
19074
19075
19076
19077
19078
19079
19080
19081
19082
19083
19084
19085
19086
19087
19088
19089
19090
19091
19092
19093
19094
19095
19096
19097
19098
19099
19100
19101
19102
19103
19104
19105
19106
19107
19108
19109
19110
19111
19112
19113
19114
19115
19116
19117
19118
19119
19120
19121
19122
19123
19124
19125
19126
19127
19128
19129
19130
19131
19132
19133
19134
19135
19136
19137
19138
19139
19140
19141
19142
19143
19144
19145
19146
19147
19148
19149
19150
19151
19152
19153
19154
19155
19156
19157
19158
19159
19160
19161
19162
19163
19164
19165
19166
19167
19168
19169
19170
19171
19172
19173
19174
19175
19176
19177
19178
19179
19180
19181
19182
19183
19184
19185
19186
19187
19188
19189
19190
19191
19192
19193
19194
19195
19196
19197
19198
19199
19200
19201
19202
19203
19204
19205
19206
19207
19208
19209
19210
19211
19212
19213
19214
19215
19216
19217
19218
19219
19220
19221
19222
19223
19224
19225
19226
19227
19228
19229
19230
19231
19232
19233
19234
19235
19236
19237
19238
19239
19240
19241
19242
19243
19244
19245
19246
19247
19248
19249
19250
19251
19252
19253
19254
19255
19256
19257
19258
19259
19260
19261
19262
19263
19264
19265
19266
19267
19268
19269
19270
19271
19272
19273
19274
19275
19276
19277
19278
19279
19280
19281
19282
19283
19284
19285
19286
19287
19288
19289
19290
19291
19292
19293
19294
19295
19296
19297
19298
19299
19300
19301
19302
19303
19304
19305
19306
19307
19308
19309
19310
19311
19312
19313
19314
19315
19316
19317
19318
19319
19320
19321
19322
19323
19324
19325
19326
19327
19328
19329
19330
19331
19332
19333
19334
19335
19336
19337
19338
19339
19340
19341
19342
19343
19344
19345
19346
19347
19348
19349
19350
19351
19352
19353
19354
19355
19356
19357
19358
19359
19360
19361
19362
19363
19364
19365
19366
19367
19368
19369
19370
19371
19372
19373
19374
19375
19376
19377
19378
19379
19380
19381
19382
19383
19384
19385
19386
19387
19388
19389
19390
19391
19392
19393
19394
19395
19396
19397
19398
19399
19400
19401
19402
19403
19404
19405
19406
19407
19408
19409
19410
19411
19412
19413
19414
19415
19416
19417
19418
19419
19420
19421
19422
19423
19424
19425
19426
19427
19428
19429
19430
19431
19432
19433
19434
19435
19436
19437
19438
19439
19440
19441
19442
19443
19444
19445
19446
19447
19448
19449
19450
19451
19452
19453
19454
19455
19456
19457
19458
19459
19460
19461
19462
19463
19464
19465
19466
19467
19468
19469
19470
19471
19472
19473
19474
19475
19476
19477
19478
19479
19480
19481
19482
19483
19484
19485
19486
19487
19488
19489
19490
19491
19492
19493
19494
19495
19496
19497
19498
19499
19500
19501
19502
19503
19504
19505
19506
19507
19508
19509
19510
19511
19512
19513
19514
19515
19516
19517
19518
19519
19520
19521
19522
19523
19524
19525
19526
19527
19528
19529
19530
19531
19532
19533
19534
19535
19536
19537
19538
19539
19540
19541
19542
19543
19544
19545
19546
19547
19548
19549
19550
19551
19552
19553
19554
19555
19556
19557
19558
19559
19560
19561
19562
19563
19564
19565
19566
19567
19568
19569
19570
19571
19572
19573
19574
19575
19576
19577
19578
19579
19580
19581
19582
19583
19584
19585
19586
19587
19588
19589
19590
19591
19592
19593
19594
19595
19596
19597
19598
19599
19600
19601
19602
19603
19604
19605
19606
19607
19608
19609
19610
19611
19612
19613
19614
19615
19616
19617
19618
19619
19620
19621
19622
19623
19624
19625
19626
19627
19628
19629
19630
19631
19632
19633
19634
19635
19636
19637
19638
19639
19640
19641
19642
19643
19644
19645
19646
19647
19648
19649
19650
19651
19652
19653
19654
19655
19656
19657
19658
19659
19660
19661
19662
19663
19664
19665
19666
19667
19668
19669
19670
19671
19672
19673
19674
19675
19676
19677
19678
19679
19680
19681
19682
19683
19684
19685
19686
19687
19688
19689
19690
19691
19692
19693
19694
19695
19696
19697
19698
19699
19700
19701
19702
19703
19704
19705
19706
19707
19708
19709
19710
19711
19712
19713
19714
19715
19716
19717
19718
19719
19720
19721
19722
19723
19724
19725
19726
19727
19728
19729
19730
19731
19732
19733
19734
19735
19736
19737
19738
19739
19740
19741
19742
19743
19744
19745
19746
19747
19748
19749
19750
19751
19752
19753
19754
19755
19756
19757
19758
19759
19760
19761
19762
19763
19764
19765
19766
19767
19768
19769
19770
19771
19772
19773
19774
19775
19776
19777
19778
19779
19780
19781
19782
19783
19784
19785
19786
19787
19788
19789
19790
19791
19792
19793
19794
19795
19796
19797
19798
19799
19800
19801
19802
19803
19804
19805
19806
19807
19808
19809
19810
19811
19812
|
# This file is distributed under the same license as the wordpress package.
# Malinthe Samarakoon <malinthe@gmail.com>, 2008.
# S H Mohanjith <moha@zinglix.com>, 2011
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wordpress\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: wp-polyglots@lists.automattic.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-16 12:06:38+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-20 04:50+0530\n"
"Last-Translator: S H Mohanjith <moha@mohanjith.net>\n"
"Language-Team: Sinhalese <wp-sinhala@zinglix.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-03 02:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Language: Sinhalese\n"
"X-Poedit-Country: SRI LANKA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,147,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: wp-includes/capabilities.php:723
msgid "Usage of user levels by plugins and themes is deprecated. Use roles and capabilities instead."
msgstr "පරිෂීලික මට්ටම් සදහා භාවිතා කරන ප්ලගින සහ ප්රකෘති තහනම් කරන ලදී. එ් ෙවනුවට චරිත සහ ශක්ති භාවිතා කරන්න."
#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:104
#: wp-includes/default-widgets.php:175
#: wp-includes/general-template.php:163
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:86
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:29
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:93
#: wp-admin/includes/template.php:1351
#: wp-admin/includes/template.php:1353
#: wp-admin/includes/theme-install.php:66
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:662
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:691
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:693
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:875
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:924
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:926
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:29
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:176
msgid "Search"
msgstr "සෙවීම"
#: wp-includes/pluggable.php:510
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or incorrect password."
msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: වලංගු නොවන පරිශීලක නාමයක් හෝ ඊමේල් ලිපිනයක්."
#: wp-includes/pluggable.php:1043
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr "ඔබේ \"%s\" ලිපියට නව ප්රතිචාරයක්"
#: wp-includes/pluggable.php:1045
#: wp-includes/pluggable.php:1158
msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "කර්තෘ: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: wp-includes/pluggable.php:1046
#: wp-includes/pluggable.php:1159
msgid "E-mail : %s"
msgstr "ඊමේල් ලිපිනය: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1047
#: wp-includes/pluggable.php:1057
#: wp-includes/pluggable.php:1066
#: wp-includes/pluggable.php:1145
#: wp-includes/pluggable.php:1152
#: wp-includes/pluggable.php:1160
msgid "URL : %s"
msgstr "URL : %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1048
#: wp-includes/pluggable.php:1161
msgid "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
msgstr "WHOIS : http://ws.arin.net/cgi-bin/whois.pl?queryinput=%s"
#: wp-includes/pluggable.php:1049
#: wp-includes/pluggable.php:1162
msgid "Comment: "
msgstr "ප්රතිචාරය:"
#: wp-includes/pluggable.php:1050
msgid "You can see all comments on this post here: "
msgstr "මෙම ලිපියේ සියලු ප්රතිචාර මෙතැනින් බැලිය හැක:"
#: wp-includes/pluggable.php:1052
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] ප්රතිචාරය: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1054
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr "ඔබේ \"%s\" ලිපියට නව ලුහුබැඳුමක්"
#: wp-includes/pluggable.php:1056
#: wp-includes/pluggable.php:1065
msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "වෙබ් අඩවිය: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: wp-includes/pluggable.php:1058
#: wp-includes/pluggable.php:1067
msgid "Excerpt: "
msgstr "උපුටාගැනීම:"
#: wp-includes/pluggable.php:1059
msgid "You can see all trackbacks on this post here: "
msgstr "මෙම ලිපියේ සියලු ලුහුබැඳුම් මෙතැනින් බැලිය හැක:"
#: wp-includes/pluggable.php:1061
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] ලුහුබැඳුම: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1063
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr "ඔබේ \"%s\" ලිපියට නව පින්ග්කිරීමක්"
#: wp-includes/pluggable.php:1068
msgid "You can see all pingbacks on this post here: "
msgstr "මෙම ලිපියේ සියලු පින්ග්කිරීම මෙතැනින් බැලිය හැකියි:"
#: wp-includes/pluggable.php:1070
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] පින්ග්කිරීම: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1073
msgid "Permalink: %s"
msgstr "නිත්ය සබැඳුම: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1075
#: wp-includes/pluggable.php:1168
msgid "Trash it: %s"
msgstr "කුණු ගොඩට දමන්න: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1077
#: wp-includes/pluggable.php:1170
msgid "Delete it: %s"
msgstr "%s මකන්න"
#: wp-includes/pluggable.php:1078
#: wp-includes/pluggable.php:1171
msgid "Spam it: %s"
msgstr "ස්පෑම් ලෙස ලකුණු කරන්න: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1142
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "ඔබේ \"%s\" ලිපියට ලැබුණු ලුහුබැඳුමක් ඔබේ අවසරය බලාපොරොත්තුවෙන් සිටී"
#: wp-includes/pluggable.php:1144
#: wp-includes/pluggable.php:1151
msgid "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "වෙබ් අඩවිය: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: wp-includes/pluggable.php:1146
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr "ලුහුබැඳුමේ උපුටාගැනීම:"
#: wp-includes/pluggable.php:1149
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "ඔබේ \"%s\" ලිපියට ලැබුණු පින්ග්කිරීමක් ඔබේ අවසරය බලාපොරොත්තුවෙන් සිටී"
#: wp-includes/pluggable.php:1153
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr "පින්ග්කිරීම් උපුටාගැනීම:"
#: wp-includes/pluggable.php:1156
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "ඔබේ \"%s\" ලිපියට ලැබුණු ප්රතිචාරයක් ඔබේ අවසරය බලාපොරොත්තුවෙන් සිටී."
#: wp-includes/pluggable.php:1166
msgid "Approve it: %s"
msgstr "%s සහතික කරන්න"
#: wp-includes/pluggable.php:1173
msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgstr[0] "දැනට %s ප්රතිචාරයක් ඔබේ අවසරය බලාපොරොත්තුවෙන් සිටී. කරුණාකර පාලන පැනලය වෙත යන්න:"
msgstr[1] "දැනට ප්රතිචාර %s ඔබේ අවසරය බලාපොරොත්තුවෙන් සිටී. කරුණාකර පාලන පැනලය වෙත යන්න:"
#: wp-includes/pluggable.php:1177
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] කරුණාකර අවසර ලබාදෙන්න: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1203
msgid "Password Lost and Changed for user: %s"
msgstr "%s පරිශීලක සඳහා නැතිවූ මුරපදය වෙනස් කරන ලදී."
#: wp-includes/pluggable.php:1207
msgid "[%s] Password Lost/Changed"
msgstr "[%s] මුරපදය අස්ථානගතවිය/වෙනස් කරන ලදී."
#: wp-includes/pluggable.php:1231
msgid "New user registration on your site %s:"
msgstr "ඔබගේ බ්ලොග් අඩවියේ නව පරිශීලකයෙක් ලියාපදිංචි විය %s:"
#: wp-includes/pluggable.php:1232
#: wp-includes/pluggable.php:1240
#: wp-login.php:217
msgid "Username: %s"
msgstr "පරිශීලක නාමය: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1233
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:290
msgid "E-mail: %s"
msgstr "ඊමේල් ලිපිනය: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1235
msgid "[%s] New User Registration"
msgstr "[%s] නව පරිශීලක ලියාපදිංචිය"
#: wp-includes/pluggable.php:1241
msgid "Password: %s"
msgstr "මුර පදය: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1244
msgid "[%s] Your username and password"
msgstr "[%s] ඔබගේ පරිශීලක නාමය හා මුර පදය"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:10
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:10
#: wp-includes/theme-compat/header.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:10
msgid "Theme without %1$s"
msgstr "තේමා රහිත"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:10
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:10
#: wp-includes/theme-compat/header.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:10
msgid "Please include a %1$s template in your theme."
msgstr "කරුණාකර ඔබෙග් ප්රකෘතියට %1$s අච්චුව අැතුලත් කරන්න."
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:17
msgid "%1$s is proudly powered by %2$s"
msgstr "%1$s අභිමානීයව ඉදිරිපත් කරන ලද්ෙද් %2$s විසිනි"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "%1$s and %2$s."
msgstr "%1$s දින %2$s ට"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "Entries (RSS)"
msgstr "පිවිසුම් (RSS)"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "Comments (RSS)"
msgstr "ප්රතිචාර (RSS)"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:20
msgid "%d queries. %s seconds."
msgstr "ඉල්ලීම් %d. තත්පර %s"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:21
#: wp-includes/post-template.php:1415
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:308
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:150
#: wp-admin/comment.php:155
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:274
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:781
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:127
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:252
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:523
#: wp-admin/includes/theme-install.php:62
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:135
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:524
#: wp-admin/edit-form-comment.php:86
msgid "Author"
msgstr "කර්තෘ"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:32
msgid "You are currently browsing the archives for the %s category."
msgstr "ඔබ දැනට කියවමින් සිටින්ෙන් %s පධාර්තෙයහි ෙල්ඛනාගාරයි."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:35
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for the day %3$s."
msgstr "ඔබ දැනට කියවමින් සිටින්ෙන් %3$s දින <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> බ්ෙලාග් ෙලඛනාගාරයි"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:35
msgid "l, F jS, Y"
msgstr "I, F jS, Y"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:38
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for %3$s."
msgstr "ඔබ දැනට කියවමින් සිටින්ෙන් %3$s <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> බ්ෙලාග් ෙලඛනාගාරයි"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:38
msgid "F, Y"
msgstr "F, Y"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:41
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for the year %3$s."
msgstr "ඔබ දැනට කියවමින් සිටින්ෙන් %3$s අවුරුද්ෙදහි <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> බ්ෙලාග් ෙලඛනාගාරයි"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:44
msgid "You have searched the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for <strong>‘%3$s’</strong>. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links."
msgstr "ඔබ ෙසායා ගන්නා ලද්ෙද් <strong>‘%3$s’</strong> ට <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> බ්ෙලාග් ෙල්ඛනාගාරයි. ඔබට ෙමම ප්රතිඵල තුලින් කිසිවක් ෙසායාගැනීමට ෙනාහැකි වූෙය් නම්, ඔබට හැකියි ෙමම සන්ධි උත්සහ කර බලන්න."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:47
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives."
msgstr "ඔබ දැනට කියවමින් සිටින්ෙන් බ්ෙලාග් ෙලඛනාගාරයි"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:55
#: wp-includes/post-template.php:807
#: wp-includes/default-widgets.php:18
#: wp-includes/default-widgets.php:24
#: wp-admin/export.php:167
#: wp-admin/menu.php:99
msgid "Pages"
msgstr "පිටු"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:57
#: wp-includes/default-widgets.php:218
#: wp-includes/default-widgets.php:225
#: wp-admin/includes/file.php:21
msgid "Archives"
msgstr "ලේඛනාගාරය"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:63
#: wp-includes/category-template.php:427
#: wp-includes/default-widgets.php:422
#: wp-includes/default-widgets.php:428
#: wp-admin/edit-link-form.php:28
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:277
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:82
#: wp-admin/press-this.php:520
msgid "Categories"
msgstr "ප්රවර්ග"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:69
#: wp-includes/default-widgets.php:283
#: wp-includes/default-widgets.php:288
msgid "Meta"
msgstr "මෙටා"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73
msgid "This page validates as XHTML 1.0 Transitional"
msgstr "මෙම පිටුව XHTML 1.0 Transitional වශයෙන් තහවුරු වේ"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73
msgid "Valid <abbr title=\"eXtensible HyperText Markup Language\">XHTML</abbr>"
msgstr "වලංගු <abbr title=\"eXtensible HyperText Markup Language\">XHTML</abbr>"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:74
msgid "XHTML Friends Network"
msgstr "XHTML යහළුවන් ජාලය"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:74
msgid "XFN"
msgstr "XFN"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:75
#: wp-includes/default-widgets.php:299
msgid "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform."
msgstr "බලගන්වන්නේ නවීන පෞද්ගලික බ්ලොග්කරණ වේදිකාව වන වර්ඩ්ප්රෙස් මගිනි."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:17
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr "මේ සටහන මුරපදයකින් ආරක්ෂිතයි. මෙය බැලීම සඳහා ඔබගේ මුරපදය ඇතුල්කරන්න."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:26
msgid "One Response to %2$s"
msgid_plural "%1$s Responses to %2$s"
msgstr[0] "%2$s සඳහා ප්රතිචාරයක්"
msgstr[1] "%2$s සඳහා ප්රතිචාර %1$s"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:49
msgid "Comments are closed."
msgstr "ප්රතිචාර වසා ඇත"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:59
#: wp-includes/comment-template.php:1197
#: wp-includes/comment-template.php:1541
msgid "Leave a Reply"
msgstr "ප්රතිචාරයක් ලබාදෙන්න"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:59
#: wp-includes/comment-template.php:1198
#: wp-includes/comment-template.php:1542
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "%s වෙත ප්රතිචාරයක් සටහන් කරන්න"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:66
#: wp-includes/comment-template.php:1535
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "ඔබ ප්රතිචාර දැක්වීම සඳහා <a href=\"%s\">පිවිසිය යුතුය</a>."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:73
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
msgstr "යවන ලද්දේ <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:73
msgid "Log out of this account"
msgstr "මෙම ගිණුමෙන් පිටවෙන්න."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:73
msgid "Log out »"
msgstr "පිටවෙන්න »"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:78
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:75
#: wp-includes/comment-template.php:1523
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:366
#: wp-admin/edit-link-form.php:86
#: wp-admin/themes.php:216
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:163
#: wp-admin/includes/template.php:351
#: wp-admin/includes/template.php:428
#: wp-admin/includes/template.php:443
#: wp-admin/includes/template.php:534
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:100
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:338
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:80
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:141
#: wp-admin/user-edit.php:223
msgid "Name"
msgstr "නම"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:78
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:81
#: wp-admin/user-new.php:287
#: wp-admin/user-new.php:291
#: wp-admin/user-edit.php:274
#: wp-admin/user-edit.php:319
msgid "(required)"
msgstr "(අත්යවශ්යයි)"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:81
msgid "Mail (will not be published)"
msgstr "ඊමේල් (පළ නොකෙරේ)"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:84
#: wp-includes/comment-template.php:1527
#: wp-admin/user-new.php:304
#: wp-admin/user-edit.php:332
msgid "Website"
msgstr "වෙබ් අඩවිය"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:88
msgid "<strong>XHTML:</strong> You can use these tags: <code>%s</code>"
msgstr "<strong>XHTML:</strong> ඔබට ෙමම උපෙද්ශ වාක්ය භාවිතා කල හැක: <code>%s</code>"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:92
msgid "Submit Comment"
msgstr "ප්රතිචාරය ඇතුල්කරන්න"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:14
msgid "%1$s - Comments on %2$s"
msgstr "%1$s පිළිබඳ ප්රතිචාර %2$s"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:33
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:143
#: wp-admin/edit-comments.php:110
#: wp-admin/edit-comments.php:140
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:284
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:901
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:216
#: wp-admin/includes/file.php:16
#: wp-admin/includes/template.php:1461
#: wp-admin/includes/template.php:1774
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:214
msgid "Comments"
msgstr "ප්රතිචාර"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:35
msgid "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> feed for comments on this post."
msgstr "මෙම ලිපියේ ප්රතිචාර සඳහා <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS පෝෂකය</abbr>"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:38
#, fuzzy
msgid "The <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr> to TrackBack this entry is: <em>%s</em>"
msgstr "මෙම ලිපියේ ලුහුබැඳුම් <abbr title=\"Universal Resource Locator\">යොමුව</abbr> වන්නේ:"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:56
msgid "by %1$s — %2$s @ <a href=\"#comment-%3$s\">%4$s</a>"
msgstr "%1$s — %2$s @ <a href=\"#comment-%3$s\">%4$s</a> විසින්"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:62
#: wp-admin/includes/dashboard.php:656
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:480
msgid "No comments yet."
msgstr "තවමත් ප්රතිචාර නොමැත."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:66
msgid "Leave a comment"
msgstr "ප්රතිචාරයක් ලබාදෙන්න"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:67
#, fuzzy
msgid "Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, <acronym title=\"Hypertext Markup Language\">HTML</acronym> allowed: <code>%s</code>"
msgstr "පේළි සහ ඡේද ස්වයංක්රීයව කැඩේ, ඊමේල් ලිපින පෙන්වනු නොතැබේ, <acronym title=\"Hypertext Markup Language\">HTML</acronym> සහය ඇත:"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:71
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of this account\">Log out »</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> ෙලස පිවිෙසන ලදී. <a href=\"%3$s\" title=\"ෙමම ගිණුෙමන් ඉවත්වන්න\">Log out »</a>"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:80
#: wp-login.php:521
#: wp-admin/user-new.php:229
#: wp-admin/user-new.php:291
#: wp-admin/comment.php:160
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:164
#: wp-admin/includes/template.php:356
#: wp-admin/user-edit.php:319
msgid "E-mail"
msgstr "ඊමේල්"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:85
msgid "<abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Universal Resource Locator\">යොමුව</abbr>"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:90
msgid "Your Comment"
msgstr "ඹබේ ප්රතිචාරය"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:98
msgid "Say It!"
msgstr "කියන්න!"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:103
msgid "Sorry, the comment form is closed at this time."
msgstr "සමාවෙන්න, ප්රතිචාර පෝරමය මේ අවස්ථාවේදී වසා ඇත."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:108
msgid "Close this window."
msgstr "වින්ඩෝව වසා දමන්න"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:114
msgid "Sorry, no posts matched your criteria."
msgstr "සමාවෙන්න, ඔබේ සෙවුමට ගැළපෙන ලිපි කිසිවක් සොයාගත නොහැකි විය."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:118
#, fuzzy
msgid "Powered by <a href=\"%s\" title=\"Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform\"><strong>WordPress</strong></a>"
msgstr "බලගන්වන්නේ නවීන පෞද්ගලික බ්ලොග්කරණ වේදිකාව වන වර්ඩ්ප්රෙස් මගිනි."
#: wp-includes/media.php:247
msgid "File “%s” doesn’t exist?"
msgstr "“%s” ගොනුව නොපවතී?"
#: wp-includes/media.php:250
msgid "The GD image library is not installed."
msgstr "GD රූපක පුස්තකාලය ස්ථාපනය කර නොමැත"
#: wp-includes/media.php:257
msgid "File “%s” is not an image."
msgstr "“%s” ගොනුව රූපයක් නොවේ."
#: wp-includes/media.php:414
msgid "Could not read image size"
msgstr "රූපයේ ප්රමාණය කියවිය නොහැක."
#: wp-includes/media.php:419
#, fuzzy
msgid "Could not calculate resized image dimensions"
msgstr "රූපයේ ප්රමාණය කියවිය නොහැක."
#: wp-includes/media.php:448
#: wp-includes/media.php:451
#: wp-includes/media.php:456
msgid "Resize path invalid"
msgstr "විශාල කිරීමේ පෙත වලංගු නොවේ"
#: wp-includes/class-pop3.php:82
msgid "No server specified"
msgstr "සර්වර්යක් දක්වා නොමැත"
#: wp-includes/class-pop3.php:90
#: wp-includes/class-pop3.php:102
#: wp-includes/class-pop3.php:123
#: wp-includes/class-pop3.php:246
#: wp-includes/class-pop3.php:300
#: wp-includes/class-pop3.php:311
#: wp-includes/class-pop3.php:359
#: wp-includes/class-pop3.php:393
#: wp-includes/class-pop3.php:426
#: wp-includes/class-pop3.php:525
#: wp-includes/class-pop3.php:548
msgid "Error "
msgstr "දෝෂයක්"
#: wp-includes/class-pop3.php:115
msgid "no login ID submitted"
msgstr "පිවිසුම් ID එවා නොමැත"
#: wp-includes/class-pop3.php:118
#: wp-includes/class-pop3.php:138
msgid "connection not established"
msgstr "සම්බන්ධතාවය ගොඩනැගුවේ නැත"
#: wp-includes/class-pop3.php:135
#: wp-includes/class-pop3.php:171
msgid "No password submitted"
msgstr "මුරපදයක් එවා නැත"
#: wp-includes/class-pop3.php:143
msgid "Authentication failed"
msgstr "සහතික කිරීම අසාර්ථකයි"
#: wp-includes/class-pop3.php:162
#: wp-includes/class-pop3.php:205
#: wp-includes/class-pop3.php:230
#: wp-includes/class-pop3.php:272
#: wp-includes/class-pop3.php:346
#: wp-includes/class-pop3.php:386
#: wp-includes/class-pop3.php:416
#: wp-includes/class-pop3.php:450
#: wp-includes/class-pop3.php:513
#: wp-includes/class-pop3.php:578
msgid "No connection to server"
msgstr "සර්වරයට සම්බන්ධතාවයක් නොමැත"
#: wp-includes/class-pop3.php:168
msgid "No login ID submitted"
msgstr "පිවිසුම් ID එවා නැත"
#: wp-includes/class-pop3.php:176
msgid "No server banner"
msgstr "සර්වර බැනරයක් නොමැත"
#: wp-includes/class-pop3.php:176
#: wp-includes/class-pop3.php:186
msgid "abort"
msgstr "පිටවන්න"
#: wp-includes/class-pop3.php:186
msgid "apop authentication failed"
msgstr "apop සහතික කිරීම අසාර්ථකයි"
#: wp-includes/class-pop3.php:323
msgid "Premature end of list"
msgstr "අකල් ලැයිස්තු අවසන් වීමක්"
#: wp-includes/class-pop3.php:456
msgid "Empty command string"
msgstr "හිස් විධාන වදනක්"
#: wp-includes/class-pop3.php:476
msgid "connection does not exist"
msgstr "සම්බන්ධතාවය නොපවතී"
#: wp-includes/class-pop3.php:583
msgid "No msg number submitted"
msgstr "msg අංකයක් එවා නැත"
#: wp-includes/class-pop3.php:589
msgid "Command failed "
msgstr "විධානය අසමත් "
#: wp-includes/deprecated.php:62
msgid "new WordPress Loop"
msgstr "නව වර්ඩ්ප්රෙස් ලූපය"
#: wp-includes/deprecated.php:707
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:484
#: wp-admin/includes/media.php:828
#: wp-admin/includes/media.php:922
#: wp-admin/includes/media.php:2109
#: wp-admin/includes/media.php:2125
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:263
#: wp-admin/edit-tags.php:348
#: wp-admin/edit-tag-form.php:55
msgid "None"
msgstr "කිසිවක් නැත"
#: wp-includes/deprecated.php:987
msgid "Last updated"
msgstr "අවසන් වරට යාවත්කාල කළේ"
#: wp-includes/deprecated.php:1898
#: wp-includes/post-template.php:1151
msgid "Missing Attachment"
msgstr "අතුරුදන් ඇමුණුම්"
#: wp-includes/category-template.php:59
#: wp-includes/category-template.php:174
#: wp-includes/category-template.php:177
#: wp-includes/category-template.php:184
#: wp-includes/category-template.php:197
#: wp-includes/category-template.php:200
#: wp-includes/category-template.php:207
msgid "View all posts in %s"
msgstr "%s හි සියලුම ලිපි බලන්න"
#: wp-includes/category-template.php:161
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:619
#: wp-admin/includes/upgrade.php:109
msgid "Uncategorized"
msgstr "වර්ගීකරණය නොකළ"
#: wp-includes/category-template.php:419
msgid "No categories"
msgstr "ප්රවර්ගයන් නොමැත"
#: wp-includes/category-template.php:568
msgid "%s topic"
msgid_plural "%s topics"
msgstr[0] "මාතෘකා %s"
msgstr[1] "මාතෘකා %s"
#: wp-includes/category-template.php:837
msgid "View all posts filed under %s"
msgstr "%s යටතේ ගොනු කර ඇති සියලු ලිපි පෙන්වන්න"
#: wp-includes/category-template.php:852
msgid "Feed for all posts filed under %s"
msgstr "%s යටතේ ගොනු කර ඇති සියලු ලිපිවල පෝෂකය"
#: wp-includes/category-template.php:1030
msgid "Tags: "
msgstr "ටැග:"
#: wp-includes/script-loader.php:70
msgid ""
"You are about to permanently delete the selected items.\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"ඔබ සූදානම් වන්නේ තෝරා ඇති අයිතම මකාදැමීමටයි.\n"
"නැවැත්වීම සදහා 'එපා', මකාදැමීම සදහා 'හරි'"
#: wp-includes/script-loader.php:80
msgid "(Quick Links)"
msgstr "(ක්ෂනික පුරුක්)"
#: wp-includes/script-loader.php:81
msgid "Enter a word to look up:"
msgstr "සෙවිය යුතු වදනක් සටහන් කරන්න:"
#: wp-includes/script-loader.php:82
msgid "Dictionary lookup"
msgstr "ශබ්දකෝෂ සෙවුම:"
#: wp-includes/script-loader.php:83
msgid "lookup"
msgstr "සෙවුම"
#: wp-includes/script-loader.php:84
msgid "Close all open tags"
msgstr "විවෘත ටැග සියල්ල වසන්න"
#: wp-includes/script-loader.php:85
msgid "close tags"
msgstr "ටැග වසන්න"
#: wp-includes/script-loader.php:86
msgid "Enter the URL"
msgstr "යොමුව සටහන් කරන්න"
#: wp-includes/script-loader.php:87
msgid "Enter the URL of the image"
msgstr "පින්තූරයේ URLය ඇතුලු කරන්න"
#: wp-includes/script-loader.php:88
msgid "Enter a description of the image"
msgstr "පින්තූරය පිළිබඳ විස්තරයක් ඇතුලු කරන්න"
#: wp-includes/script-loader.php:89
#, fuzzy
msgid "fullscreen"
msgstr "සම්පූරණ තිරය"
#: wp-includes/script-loader.php:90
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:185
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr "සම්පූරණ පිටුවක්ලෙස ක්රියාත්මක කිරීම"
#: wp-includes/script-loader.php:107
#: wp-includes/script-loader.php:307
msgid "You do not have permission to do that."
msgstr "ඔබට මෙය කිරීම සඳහා අවසර නැත."
#: wp-includes/script-loader.php:108
#: wp-includes/script-loader.php:308
msgid "An unidentified error has occurred."
msgstr "හඳුනා නොගත් දෝශයක් පැණනැගුනි."
#: wp-includes/script-loader.php:196
#, fuzzy
msgid "Next >"
msgstr "ඊළඟ »"
#: wp-includes/script-loader.php:197
#, fuzzy
msgid "< Prev"
msgstr "« කලින්"
#: wp-includes/script-loader.php:198
#, fuzzy
msgid "Image"
msgstr "රූපක"
#: wp-includes/script-loader.php:199
msgid "of"
msgstr "හි"
#: wp-includes/script-loader.php:200
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:20
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:254
#: wp-login.php:583
#: wp-admin/includes/template.php:1369
#: wp-admin/includes/widgets.php:207
msgid "Close"
msgstr "වසන්න"
#: wp-includes/script-loader.php:201
msgid "This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them."
msgstr "ෙමම අංගය සදහා iframes අවශ්ය ෙව්. ඔබ iframes අක්රීය කර ෙහා් නැත්නම් ඔබෙග් බ්රව්සරය iframes අනුමත ෙනාකරයි."
#: wp-includes/script-loader.php:226
#, fuzzy
msgid "not configured"
msgstr "සැකසුම"
#: wp-includes/script-loader.php:229
msgid "You have attempted to queue too many files."
msgstr "ඔබ ඕනෑවට වඩා ගොනු පෝලිමට යෙදීමට උත්සාහ කර ඇත."
#: wp-includes/script-loader.php:230
#, fuzzy
msgid "This file exceeds the maximum upload size for this site."
msgstr "ගොනුව විශාලයි. ඔබේ php.ini ගොනුවේ upload_max_filesize වන්නේ %s."
#: wp-includes/script-loader.php:231
msgid "This file is empty. Please try another."
msgstr "මේ ගොනුව හිස්. වෙනත් ගොනුවක් උත්සාහ කරන්න."
#: wp-includes/script-loader.php:232
msgid "This file type is not allowed. Please try another."
msgstr "මේ ගොනුවර්ගය පිළිගතනොහැක. කරුණාකර වෙනත් ගොනුවක් උත්සාහ කරන්න."
#: wp-includes/script-loader.php:233
msgid "An error occurred in the upload. Please try again later."
msgstr "ලබාදීමේදී දෝෂයක් ඇතිවිය. කරුණාකර පසුව උත්සාහ කරන්න."
#: wp-includes/script-loader.php:234
msgid "There was a configuration error. Please contact the server administrator."
msgstr "වින්යාස දෝෂයක් මතුවිය. කරුණාකර සර්වර කළමනාකරුට දන්වන්න."
#: wp-includes/script-loader.php:235
msgid "You may only upload 1 file."
msgstr "ඔබට ලබාදිය හැක්කේ එක් ගොනුවක් පමණි."
#: wp-includes/script-loader.php:236
msgid "HTTP error."
msgstr "HTTP දෝෂය"
#: wp-includes/script-loader.php:237
msgid "Upload failed."
msgstr "ලබාදීම අසාර්ථකයි."
#: wp-includes/script-loader.php:238
msgid "IO error."
msgstr "IO දෝෂය"
#: wp-includes/script-loader.php:239
msgid "Security error."
msgstr "ආරක්ෂක දෝෂය"
#: wp-includes/script-loader.php:240
msgid "File canceled."
msgstr "ගොනුව අවලංගු කරන ලදී."
#: wp-includes/script-loader.php:241
msgid "Upload stopped."
msgstr "ලබාදීම නවත්වන ලදී."
#: wp-includes/script-loader.php:242
#: wp-admin/async-upload.php:55
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1180
msgid "Dismiss"
msgstr "අස්කරන ලදී."
#: wp-includes/script-loader.php:243
msgid "Crunching…"
msgstr "සකසමින්…"
#: wp-includes/script-loader.php:244
#, fuzzy
msgid "moved to the trash."
msgstr "පිටුව අපද්රව්ය වෙත යවන ලදී."
#: wp-includes/script-loader.php:245
#: wp-admin/async-upload.php:56
#, fuzzy
msgid "“%s” has failed to upload due to an error"
msgstr "“%s” ළඝුරුව තවත් වදනකින් භාවිතයේ ඇත"
#: wp-includes/script-loader.php:259
#: wp-login.php:468
#: wp-admin/user-new.php:314
#: wp-admin/install.php:122
#: wp-admin/install.php:253
#: wp-admin/user-edit.php:365
msgid "Strength indicator"
msgstr "ප්රබලතා දර්ශක"
#: wp-includes/script-loader.php:260
#: wp-admin/install.php:254
msgid "Very weak"
msgstr "ඉතා දුර්වලයි"
#: wp-includes/script-loader.php:261
#: wp-admin/install.php:255
msgid "Weak"
msgstr "දුර්වලයි"
#: wp-includes/script-loader.php:263
#: wp-admin/install.php:256
msgctxt "password strength"
msgid "Medium"
msgstr "මධ්යම"
#: wp-includes/script-loader.php:264
#: wp-admin/install.php:257
msgid "Strong"
msgstr "ශක්තිමත්"
#: wp-includes/script-loader.php:265
#: wp-admin/install.php:258
msgid "Mismatch"
msgstr "ෙනාගැළෙප්"
#: wp-includes/script-loader.php:278
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:134
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:269
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:342
msgid "Insert/edit link"
msgstr "පුරුක ඇතුලු කරන්න/සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-includes/script-loader.php:279
#: wp-includes/script-loader.php:347
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:18
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:999
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1001
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1004
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:118
#: wp-admin/includes/template.php:503
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:262
#: wp-admin/includes/post.php:1743
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:224
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:225
#: wp-admin/edit-tag-form.php:90
msgid "Update"
msgstr "යාවත්කාල කරන්න"
#: wp-includes/script-loader.php:280
#: wp-admin/edit-link-form.php:20
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:635
msgid "Add Link"
msgstr "සබැඳුමක් එකතුකරන්න"
#: wp-includes/script-loader.php:281
#: wp-includes/script-loader.php:393
#: wp-admin/includes/template.php:1515
msgid "(no title)"
msgstr "(මාතෘකාවක් නොමැත)"
#: wp-includes/script-loader.php:282
#, fuzzy
msgid "No matches found."
msgstr "පිටු කිසිවක් හමුනොවුණි."
#: wp-includes/script-loader.php:296
#: wp-includes/script-loader.php:334
#: wp-admin/includes/widgets.php:182
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:293
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:682
#: wp-admin/press-this.php:580
msgid "Add"
msgstr "එකතුකරන්න"
#: wp-includes/script-loader.php:297
msgid "Separate multiple categories with commas."
msgstr "බහුප්රවර්ග කොමා මගින් වෙන්කරන්න."
#: wp-includes/script-loader.php:320
#, fuzzy
msgid "Approve and Reply"
msgstr "ප්රතිචාරයක් ලබාදෙන්න"
#: wp-includes/script-loader.php:321
#: wp-includes/comment-template.php:1039
#: wp-admin/includes/dashboard.php:693
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:415
msgid "Reply"
msgstr "පිළිතුරු සැපයීම"
#: wp-includes/script-loader.php:333
msgid "Tags used on this post:"
msgstr "මෙම ලිපියේ භාවිතා කළ ටැග:"
#: wp-includes/script-loader.php:335
#, fuzzy
msgid "Add new Tag"
msgstr "නව ටැගයක් එක්කරන්න"
#: wp-includes/script-loader.php:336
#: wp-includes/taxonomy.php:410
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "ටැග කොමා මගින් වෙන්කරන්න"
#: wp-includes/script-loader.php:337
#: wp-admin/includes/template.php:641
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:103
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:149
msgid "OK"
msgstr "හරි"
#: wp-includes/script-loader.php:338
#: wp-includes/script-loader.php:365
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:19
#: wp-admin/includes/dashboard.php:156
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:996
#: wp-admin/includes/image-edit.php:74
#: wp-admin/includes/media.php:1298
#: wp-admin/includes/media.php:1560
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:115
#: wp-admin/includes/template.php:370
#: wp-admin/includes/template.php:555
#: wp-admin/includes/template.php:642
#: wp-admin/includes/theme-install.php:285
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:186
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:364
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:104
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:150
#: wp-admin/press-this.php:135
#: wp-admin/press-this.php:165
#: wp-admin/press-this.php:193
#: wp-admin/press-this.php:315
#: wp-admin/widgets.php:311
msgid "Cancel"
msgstr "අවලංගු කරන්න"
#: wp-includes/script-loader.php:339
#: wp-includes/script-loader.php:366
#: wp-admin/includes/dashboard.php:692
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:194
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:542
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:412
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:245
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:383
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:259
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:337
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:351
#: wp-admin/includes/post.php:1170
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:139
#: wp-admin/includes/widgets.php:182
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:84
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:130
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:182
#: wp-admin/edit-form-comment.php:62
msgid "Edit"
msgstr "සංස්කරණය"
#: wp-includes/script-loader.php:340
msgid "Publish on:"
msgstr "පළ කළ යුත්තේ:"
#: wp-includes/script-loader.php:341
msgid "Schedule for:"
msgstr "සැලසුම්ගත කර ඇත්තේ:"
#: wp-includes/script-loader.php:342
msgid "Published on:"
msgstr "පළ කරන ලද්දේ:"
#: wp-includes/script-loader.php:343
msgid "Show more comments"
msgstr "තවත් ප්රතිචාර පෙන්වන්න"
#: wp-includes/script-loader.php:344
msgid "No more comments found."
msgstr "තවත් ප්රතිචාර හමු නොවිණ."
#: wp-includes/script-loader.php:345
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:103
#: wp-admin/includes/dashboard.php:554
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:215
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:216
#: wp-admin/press-this.php:492
msgid "Publish"
msgstr "ප්රකාශයට පත් කරන්න"
#: wp-includes/script-loader.php:346
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:212
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:213
msgid "Schedule"
msgstr "සැලසුම"
#: wp-includes/script-loader.php:348
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:33
msgid "Save as Pending"
msgstr "බලාපොරොත්තුවෙන් සිටින ලෙස සුරකින්න"
#: wp-includes/script-loader.php:349
#: wp-admin/includes/dashboard.php:551
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:31
#: wp-admin/press-this.php:490
msgid "Save Draft"
msgstr "කෙටුම්පත සුරකින්න"
#: wp-includes/script-loader.php:350
#: wp-includes/post.php:584
#: wp-includes/post.php:604
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:808
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:950
#: wp-admin/includes/template.php:1628
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:116
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:146
msgid "Private"
msgstr "පෞද්ගලික"
#: wp-includes/script-loader.php:351
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:125
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:140
msgid "Public"
msgstr "පොදු"
#: wp-includes/script-loader.php:352
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:122
msgid "Public, Sticky"
msgstr "පොදු, ඇලවූ"
#: wp-includes/script-loader.php:353
msgid "Password Protected"
msgstr "මුරපදයකින් ආරක්ෂිතයි"
#: wp-includes/script-loader.php:354
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:65
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:92
msgid "Privately Published"
msgstr "පුද්ගලික ලෙස ප්රකාශිත"
#: wp-includes/script-loader.php:355
#: wp-includes/post.php:585
#: wp-includes/post.php:605
#: wp-admin/admin-ajax.php:1301
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:593
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:947
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:68
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:90
msgid "Published"
msgstr "ප්රකාශිත"
#: wp-includes/script-loader.php:367
msgid "Submitted on:"
msgstr "යොමු කරන ලද්දේ:"
#: wp-includes/script-loader.php:391
#: wp-includes/script-loader.php:400
msgid "Error while saving the changes."
msgstr "වෙනස්කම් සුරැකීමේදී දෝෂයක් මතුවිය"
#: wp-includes/script-loader.php:392
msgid "Remove From Bulk Edit"
msgstr "සමූහ සංස්කරණයෙන් ඉවත් කරන්න"
#: wp-includes/script-loader.php:407
msgid "Plugin Information:"
msgstr "ප්ලගින තොරතුරු:"
#: wp-includes/script-loader.php:408
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to install this plugin?"
msgstr "ඔබට මෙය කලයුතුබව විශ්වාසද?"
#: wp-includes/script-loader.php:431
#: wp-admin/includes/media.php:1316
#, fuzzy
msgid "Use as featured image"
msgstr "යළි පිහිටුවන්න"
#: wp-includes/script-loader.php:432
#, fuzzy
msgid "Saving..."
msgstr "පුරණය වෙමින්..."
#: wp-includes/script-loader.php:433
msgid "Could not set that as the thumbnail image. Try a different attachment."
msgstr "එය විස්තර රූපකය ෙලස භාවිතා කල ෙනාහැක. ෙවනත් අැමුණුමක් භාවිතා කරන්න."
#: wp-includes/script-loader.php:434
msgid "Done"
msgstr "අවසන්"
#: wp-includes/script-loader.php:441
#, fuzzy
msgctxt "search results"
msgid "No results found."
msgstr "කිසිදු ප්රතිඵලයක් හමු නොවුණි."
#: wp-includes/script-loader.php:442
#, fuzzy
msgid ""
"You are about to permanently delete this menu. \n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"ඔබ සූදානම් වන්නේ තෝරා ඇති අයිතම මකාදැමීමටයි.\n"
"නැවැත්වීම සදහා 'එපා', මකාදැමීම සදහා 'හරි'"
#: wp-includes/script-loader.php:443
#: wp-includes/script-loader.php:564
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:182
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "මේ පිටුවෙන් ඉවත් වුවහොත් ඔබ සිදුකළ වෙනස්කම් අහිමි වෙනු ඇත."
#: wp-includes/script-loader.php:563
msgid "Saving Draft…"
msgstr "කෙටුම්පත සුරකිමින්&8230;"
#: wp-includes/post-template.php:112
msgid "Protected: %s"
msgstr "ආරක්ෂිත: %s"
#: wp-includes/post-template.php:115
msgid "Private: %s"
msgstr "පුද්ගලික: %s"
#: wp-includes/post-template.php:185
msgid "(more...)"
msgstr "(තවත්...)"
#: wp-includes/post-template.php:268
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "මෙය ආරක්ෂිත ලිපියක් බැවින් උපුටාගැනීමක් නොමැත."
#: wp-includes/post-template.php:622
msgid "Pages:"
msgstr "පිටු:"
#: wp-includes/post-template.php:624
msgid "Next page"
msgstr "ඉදිරි පිටුවට"
#: wp-includes/post-template.php:625
msgid "Previous page"
msgstr "පෙර පිටුවට"
#: wp-includes/post-template.php:887
#: wp-admin/menu.php:27
msgid "Home"
msgstr "නිවස"
#: wp-includes/post-template.php:1212
msgid "This post is password protected. To view it please enter your password below:"
msgstr "මේ සටහන මුරපදයකින් ආරක්ෂිතයි. මෙය බැලීම සඳහා ඔබගේ මුරපදය ඇතුල්කරන්න."
#: wp-includes/post-template.php:1213
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:145
msgid "Password:"
msgstr "මුරපදය"
#: wp-includes/post-template.php:1213
#: wp-admin/includes/dashboard.php:181
msgid "Submit"
msgstr "යවන්න"
#: wp-includes/post-template.php:1276
msgctxt "revision date format"
msgid "j F, Y @ G:i"
msgstr "Y F j @ G:i"
#: wp-includes/post-template.php:1278
msgid "%1$s [Autosave]"
msgstr "%1$s [ස්වයංක්රීය සුරැකුම]"
#: wp-includes/post-template.php:1280
msgid "%1$s [Current Revision]"
msgstr "%1$s [වත්මන් සංස්කරණය]"
#: wp-includes/post-template.php:1346
msgctxt "post revision"
msgid "%1$s by %2$s"
msgstr "%2$s ගෙන් %1$s"
#: wp-includes/post-template.php:1373
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:192
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:547
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:193
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:402
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:354
msgid "Restore"
msgstr "යළි පිහිටුවන්න"
#: wp-includes/post-template.php:1396
msgid "Compare Revisions"
msgstr "සංස්කරණ සසඳන්න"
#. translators: column name in revisons
#: wp-includes/post-template.php:1412
msgctxt "revisions column name"
msgid "Old"
msgstr "පරණ"
#. translators: column name in revisons
#: wp-includes/post-template.php:1413
#, fuzzy
msgctxt "revisions column name"
msgid "New"
msgstr "නවතම"
#. translators: column name in revisons
#: wp-includes/post-template.php:1414
#, fuzzy
msgctxt "revisions column name"
msgid "Date Created"
msgstr "සෑදූ දිනය"
#: wp-includes/post-template.php:1416
#: wp-admin/includes/media.php:1796
msgid "Actions"
msgstr "ක්රියා"
#: wp-includes/author-template.php:55
msgid "Use <code>get_the_author()</code> instead if you do not want the value echoed."
msgstr "අගය අනුකරණය වීමක් ඔබට අවශ්ය ෙනාෙව් නම් <code>get_the_author()</code> භාවිතා කරන්න."
#: wp-includes/author-template.php:143
msgid "Visit %s’s website"
msgstr "%s ගේ වෙබ් අඩවියට පිවිසෙන්න"
#: wp-includes/author-template.php:211
#: wp-includes/author-template.php:325
msgid "Posts by %s"
msgstr "%s ගේ ලිපි"
#: wp-includes/comment-template.php:30
#: wp-includes/theme.php:236
msgid "Anonymous"
msgstr "නිර්නාමික"
#: wp-includes/comment-template.php:580
#: wp-includes/comment-template.php:976
msgid "% Comments"
msgstr "ප්රතිචාර %"
#: wp-includes/comment-template.php:582
#: wp-includes/comment-template.php:974
msgid "No Comments"
msgstr "ප්රතිචාර නොමැත"
#: wp-includes/comment-template.php:584
#: wp-includes/comment-template.php:975
msgid "1 Comment"
msgstr "එක් ප්රතිචාරයක්"
#. translators: field name in comment form
#: wp-includes/comment-template.php:678
#: wp-includes/comment-template.php:1534
#: wp-admin/comment.php:171
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "ප්රතිචාරය"
#: wp-includes/comment-template.php:679
#: wp-admin/includes/dashboard.php:735
msgid "Trackback"
msgstr "ලුහුබැඳීම"
#: wp-includes/comment-template.php:680
#: wp-admin/includes/dashboard.php:732
msgid "Pingback"
msgstr "පින්ග්බැඳුම"
#: wp-includes/comment-template.php:726
msgid "Use <code>get_trackback_url()</code> instead if you do not want the value echoed."
msgstr "අගය අනුකරණය වීමක් ඔබට අවශ්ය ෙනාෙව් නම් <code>get_trackback_url()</code> භාවිතා කරන්න."
#: wp-includes/comment-template.php:977
msgid "Comments Off"
msgstr "ප්රතිචාර වසා ඇත"
#: wp-includes/comment-template.php:987
msgid "Enter your password to view comments."
msgstr "ප්රතිචාර බැලීම සඳහා ඔබගේ මුර පදය ඇතුළත් කරන්න"
#: wp-includes/comment-template.php:1014
msgid "Comment on %s"
msgstr "%s වෙත ලැබුණු ප්රතිචාරයක්"
#: wp-includes/comment-template.php:1040
msgid "Log in to Reply"
msgstr "ප්රතිචාර දැක්වීමට පිවිසෙන්න"
#: wp-includes/comment-template.php:1100
msgid "Leave a Comment"
msgstr "ප්රතිචාරයක් ලබාදෙන්න"
#: wp-includes/comment-template.php:1101
msgid "Log in to leave a Comment"
msgstr "ප්රතිචාරයක් ලබාදීම සඳහා පිවිසෙන්න"
#: wp-includes/comment-template.php:1140
msgid "Click here to cancel reply."
msgstr "ප්රතිචාරය අවලංගු කිරීමට මෙතැන ක්ලික් කරන්න"
#: wp-includes/comment-template.php:1355
msgid "<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">says:</span>"
msgstr "<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">පවසන්නේ:</span>"
#: wp-includes/comment-template.php:1358
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "ඔබේ ප්රතිචාරය අනුමත කිරීම බලාපොරොත්තුවෙන් සිටී"
#: wp-includes/comment-template.php:1365
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s දින %2$s ට"
#: wp-includes/comment-template.php:1365
msgid "(Edit)"
msgstr "(සංස්කරණය)"
#: wp-includes/comment-template.php:1525
#, fuzzy
msgid "Email"
msgstr "ඊමේල්"
#: wp-includes/comment-template.php:1531
msgid "Required fields are marked %s"
msgstr "අතයවශ්ය ප්රෙද්ශ %s ෙලස සටහන් කරන ලදී"
#: wp-includes/comment-template.php:1536
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of this account\">Log out?</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> ෙලස පිවිෙසන ලදී. <a href=\"%3$s\" title=\"ෙමම ගිණුෙමන් ඉවත්වන්න\">Log out?</a>"
#: wp-includes/comment-template.php:1537
#, fuzzy
msgid "Your email address will not be published."
msgstr "ඊමේල් (පළ නොකෙරේ)"
#: wp-includes/comment-template.php:1538
#, fuzzy
msgid "You may use these <abbr title=\"HyperText Markup Language\">HTML</abbr> tags and attributes: %s"
msgstr "වලංගු <abbr title=\"eXtensible HyperText Markup Language\">XHTML</abbr>"
#: wp-includes/comment-template.php:1543
#, fuzzy
msgid "Cancel reply"
msgstr "ලබාදීම අවලංගු කරන්න"
#: wp-includes/comment-template.php:1544
#, fuzzy
msgid "Post Comment"
msgstr "ප්රතිචාර නොමැත"
#: wp-includes/comment.php:387
msgid "Unapproved"
msgstr "අනුමත නොකළ"
#. translators: comment type radio button
#: wp-includes/comment.php:389
#: wp-admin/edit-form-comment.php:50
msgctxt "adjective"
msgid "Approved"
msgstr "අනුමත කළ"
#. translators: comment type radio button
#: wp-includes/comment.php:391
#: wp-admin/edit-form-comment.php:52
msgctxt "adjective"
msgid "Spam"
msgstr "ස්පෑම්"
#: wp-includes/comment.php:628
#: wp-includes/comment.php:630
msgid "Duplicate comment detected; it looks as though you’ve already said that!"
msgstr "ප්රතිචාරයේ අනුපිටපතක් බව සොයාගැනිණි, පෙනෙන ආකාරයට ඔබ එය දැනටමත් කියා ඇති හැඩයි!"
#: wp-includes/comment.php:688
#: wp-includes/comment.php:690
msgid "You are posting comments too quickly. Slow down."
msgstr "ඔබ ප්රතිචාර පළකරන වේගය වැඩියි. ටිකක් හෙමින් කරන්න."
#: wp-includes/comment.php:1412
msgid "Could not update comment status"
msgstr "ප්රතිචාර තත්ත්වය යාවත්කාල කිරීමට නොහැකි විය"
#: wp-includes/class-http.php:123
#, fuzzy
msgid "A valid URL was not provided."
msgstr "වලංගු නොවන දත්ත සපයා ඇත."
#: wp-includes/class-http.php:126
msgid "User has blocked requests through HTTP."
msgstr "පරිශීලක HTTP මගින් ඉල්ලීම් අවහිර කර ඇත."
#: wp-includes/class-http.php:146
msgid "Destination directory for file streaming does not exist or is not writable."
msgstr "ගලායන ෙගානුවට අදාල නාමාවලියක් නැත ෙහා් එහි ලිව ෙනාහැක."
#: wp-includes/class-http.php:248
msgid "There are no HTTP transports available which can complete the requested request."
msgstr "ඔබ ඉල්ලාසිටි ඉල්ලීම සම්පූර්ණ කිරීම සදහා HTTP ප්රවාහන ෙයදිය ෙනාහැක."
#: wp-includes/class-http.php:697
#: wp-includes/class-http.php:879
#: wp-includes/class-http.php:898
#: wp-includes/class-http.php:1072
msgid "Could not open handle for fopen() to %s"
msgstr "fopen() සිට %s දක්වා හැඬලය විවෘත කළ නොහැක"
#: wp-includes/class-http.php:737
#: wp-includes/class-http.php:921
#: wp-includes/class-http.php:1117
#: wp-includes/class-http.php:1136
msgid "Too many redirects."
msgstr "නැවත යොමු කිරීම් වැඩියි"
#: wp-includes/class-http.php:821
msgid "Malformed URL: %s"
msgstr "වැරදි යොමුවක්: %s"
#: wp-includes/user.php:80
msgid "<strong>ERROR</strong>: The username field is empty."
msgstr "<strong>දෝෂ සහිතය</strong>: පරිශීලක නාමය ඇතුළත්කොට නැත."
#: wp-includes/user.php:83
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password field is empty."
msgstr "<strong>දෝෂ සහිතය</strong>: මුර පදය ඇතුළත්කොට නැත."
#: wp-includes/user.php:91
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username. <a href=\"%s\" title=\"Password Lost and Found\">Lost your password</a>?"
msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: වලංගු නොවන පරිශීලක නාමයක්. <a href=\"%s\" title=\"Password Lost and Found\">මුරපදය අමතකද?</a>?"
#: wp-includes/user.php:96
#, fuzzy
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your account has been marked as a spammer."
msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: කරුණාකර පරිශීලක නාමයක් ඇතුළත් කරන්න"
#: wp-includes/user.php:102
msgid "Site Suspended."
msgstr "අඩවිය තහනම් කරන ලදී."
#: wp-includes/user.php:111
#, fuzzy
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password you entered for the username <strong>%1$s</strong> is incorrect. <a href=\"%2$s\" title=\"Password Lost and Found\">Lost your password</a>?"
msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: වලංගු නොවන පරිශීලක නාමයක්. <a href=\"%s\" title=\"Password Lost and Found\">මුරපදය අමතකද?</a>?"
#: wp-includes/user.php:137
msgid "Please log in again."
msgstr "කරුණාකර නැවත පිවිසෙන්න."
#: wp-includes/user.php:1401
msgid "Cannot create a user with an empty login name."
msgstr "හිස් පිවිසුම් නමක් සහිත භාවිතා කරන්ෙනකු සෑදිය ෙනාහැක."
#: wp-includes/user.php:1404
#, fuzzy
msgid "This username is already registered."
msgstr "මෙම අනුවාදය දැනටමත් ස්ථාපනය කර ඇත."
#: wp-includes/user.php:1419
#, fuzzy
msgid "This email address is already registered."
msgstr "මෙම අනුවාදය දැනටමත් ස්ථාපනය කර ඇත."
#: wp-includes/user.php:1609
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
#: wp-includes/user.php:1610
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"
#: wp-includes/user.php:1611
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr "Jabber / Google Talk"
#: wp-includes/load.php:421
#, fuzzy
msgid "The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator."
msgstr "වින්යාස දෝෂයක් මතුවිය. කරුණාකර සර්වර කළමනාකරුට දන්වන්න."
#: wp-includes/registration-functions.php:7
#: wp-includes/registration.php:7
msgid "This file no longer needs to be included."
msgstr "ෙමම ෙගානුව තවදුරටත් අැතුලත් කිරීමට අවශ්ය නැත."
#: wp-includes/functions.php:406
msgid "%s is a protected WP option and may not be modified"
msgstr "%s ආරක්ෂිත WP විකල්පයක් බැවින් සංස්කරණය කළ නොහැක"
#: wp-includes/functions.php:1784
#, fuzzy
msgid "ERROR: %s is not a valid feed template."
msgstr "දෝෂයක්: %s වලංගු නොවන අච්චුවකි"
#: wp-includes/functions.php:2282
#: wp-includes/functions.php:2400
msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
msgstr "%s නාමාවලිය සෑදීමට නොහැක. මාතෘ නාමාවලිය සර්වරයෙන් ලිවිය හැකිද?"
#: wp-includes/functions.php:2379
msgid "Empty filename"
msgstr "හිස් ගොනු නාමයක්"
#: wp-includes/functions.php:2383
msgid "Invalid file type"
msgstr "වලංගු නොවන ගොනු වර්ගයකි"
#: wp-includes/functions.php:2406
msgid "Could not write file %s"
msgstr "%s ගොනුව ලිවීමට නොහැකි විය"
#: wp-includes/functions.php:2654
msgid "Your attempt to edit this attachment: “%s” has failed."
msgstr "මෙම ඇමිණුම සංස්කරණය කිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2656
msgid "Your attempt to add this category has failed."
msgstr "මෙම ප්රවර්ගය එකතුකිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය."
#: wp-includes/functions.php:2657
msgid "Your attempt to delete this category: “%s” has failed."
msgstr "මෙම ප්රවර්ගය මකා දැමීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2658
msgid "Your attempt to edit this category: “%s” has failed."
msgstr "මෙම ප්රවර්ගය සංස්කරණය කිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2660
msgid "Your attempt to delete this comment: “%s” has failed."
msgstr "මෙම ප්රතිචාරය මකා දැමීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2661
msgid "Your attempt to unapprove this comment: “%s” has failed."
msgstr "මෙම ප්රතිචාරය අනුමත නොකිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2662
msgid "Your attempt to approve this comment: “%s” has failed."
msgstr "මෙම ප්රතිචාරය අනුමත කිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2663
msgid "Your attempt to edit this comment: “%s” has failed."
msgstr "මෙම ප්රතිචාරය සංස්කරණය කිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2664
msgid "Your attempt to bulk modify comments has failed."
msgstr "ප්රතිචාර සමූහ වශයෙන් වෙනස් කිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය."
#: wp-includes/functions.php:2665
msgid "Your attempt to moderate comments has failed."
msgstr "මෙම ඇමිණුම සංස්කරණය කිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය."
#: wp-includes/functions.php:2667
msgid "Your attempt to add this link has failed."
msgstr "මෙම සබැඳුම එක්කිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය."
#: wp-includes/functions.php:2668
msgid "Your attempt to delete this link: “%s” has failed."
msgstr "මෙම සබැඳුම මකාදැමීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2669
msgid "Your attempt to edit this link: “%s” has failed."
msgstr "මෙම සබැඳුම සංස්කරණය කිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2670
msgid "Your attempt to bulk modify links has failed."
msgstr "සබැඳුම් සමූහ වශයෙන් වෙනස් කිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය."
#: wp-includes/functions.php:2672
msgid "Your attempt to add this page has failed."
msgstr "මෙම පිටුව එක්කිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය."
#: wp-includes/functions.php:2673
msgid "Your attempt to delete this page: “%s” has failed."
msgstr "මෙම පිටුව මැකීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2674
msgid "Your attempt to edit this page: “%s” has failed."
msgstr "මෙම පිටුව සංස්කරණය කිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2676
msgid "Your attempt to edit this plugin file: “%s” has failed."
msgstr "මෙම ප්ලගින පිටුව සංස්කරණය කිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2677
msgid "Your attempt to activate this plugin: “%s” has failed."
msgstr "මෙම ප්ලගිනය සක්රිය කිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2678
msgid "Your attempt to deactivate this plugin: “%s” has failed."
msgstr "මෙම ප්ලගිනය ක්රියාවිරහිත කිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2679
#, fuzzy
msgid "Your attempt to update this plugin: “%s” has failed."
msgstr "මෙම ඇමිණුම යාවත්කාල කිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2681
msgid "Your attempt to add this post has failed."
msgstr "ඔබ කල සටහන් එකතුකිරීම අසාර්ථකවිය."
#: wp-includes/functions.php:2682
msgid "Your attempt to delete this post: “%s” has failed."
msgstr "මෙම ලිපිය ඉවත් කිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2683
msgid "Your attempt to edit this post: “%s” has failed."
msgstr "මෙම ලිපිය සංස්කරණය කිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2685
msgid "Your attempt to add this user has failed."
msgstr "ඔබ කල මේ පරිශීලකයකු එකතු කිරීම අසාර්ථකවිය."
#: wp-includes/functions.php:2686
msgid "Your attempt to delete users has failed."
msgstr "පරිශීලකයා ඉවත් කිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය."
#: wp-includes/functions.php:2687
msgid "Your attempt to bulk modify users has failed."
msgstr "පරිශීලකයන් සියල්ල එකවර වෙනස් කිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහ අසාර්ථක විය."
#: wp-includes/functions.php:2688
msgid "Your attempt to edit this user: “%s” has failed."
msgstr "මෙම පරිශීලකයා සංස්කරණය කිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2689
msgid "Your attempt to modify the profile for: “%s” has failed."
msgstr "මෙම පරිශීලකයාගේ පැතිකඩ සංස්කරණය කිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2691
msgid "Your attempt to edit your settings has failed."
msgstr "ඔබේ සැකසුම් සංස්කරණයට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය."
#: wp-includes/functions.php:2692
msgid "Your attempt to change your permalink structure to: %s has failed."
msgstr "නිත්ය සබැඳුම් ව්යුහය %s වෙත වෙනස්කිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය."
#: wp-includes/functions.php:2693
msgid "Your attempt to edit this file: “%s” has failed."
msgstr "මෙම ගොනුව සංස්කරණය කිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2694
msgid "Your attempt to edit this theme file: “%s” has failed."
msgstr "මෙම තේමාව සංස්කරණය කිරීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2695
msgid "Your attempt to switch to this theme: “%s” has failed."
msgstr "මෙම තේමාවට මාරුවීමට ඔබ ගත් උත්සාහය අසාර්ථක විය: “%s”"
#: wp-includes/functions.php:2697
msgid "You are attempting to log out of %s"
msgstr "ඔබ තැත්කරන්නේ %s වෙතින් පිටවීමටයි"
#: wp-includes/functions.php:2717
#: wp-includes/functions.php:2719
#: wp-admin/comment.php:176
msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "ඔබට මෙය කලයුතුබව විශ්වාසද?"
#: wp-includes/functions.php:2736
msgid "WordPress Failure Notice"
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් අසාර්ථකවීමේ සටහන"
#: wp-includes/functions.php:2739
msgid "Do you really want to <a href='%s'>log out</a>?"
msgstr "ඔබට <a href='%s'>පිටවීමට</a> අවශ්යද?"
#: wp-includes/functions.php:2741
msgid "Please try again."
msgstr "කරුණාකර නැවත උත්සාහ කරන්න."
#: wp-includes/functions.php:2817
msgid "« Back"
msgstr "« පිටුපසට"
#: wp-includes/functions.php:2838
msgid "WordPress › Error"
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් › දෝෂය"
#: wp-includes/functions.php:3243
#: wp-includes/admin-bar.php:249
#: wp-admin/widgets.php:33
msgid "Widgets"
msgstr "විජට්ටු"
#: wp-includes/functions.php:3389
#: wp-includes/functions.php:3429
msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr "%1$s %2$s අනුවාදයේ සිට <strong>ඉවත් කර</strong> ඇත. ඒ වෙනුවට %3$s භාවිතා කරන්න."
#: wp-includes/functions.php:3391
#: wp-includes/functions.php:3431
msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr "%1$s %2$s අනුවාදයේ සිට විකල්පයක් නොමැතිව <strong>ඉවත් කර</strong> ඇත."
#: wp-includes/functions.php:3473
#, fuzzy
msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! %3$s"
msgstr "%1$s %2$s අනුවාදයේ සිට <strong>ඉවත් කර</strong> ඇත. ඒ වෙනුවට %3$s භාවිතා කරන්න."
#: wp-includes/functions.php:3475
#, fuzzy
msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr "%1$s %2$s අනුවාදයේ සිට විකල්පයක් නොමැතිව <strong>ඉවත් කර</strong> ඇත."
#: wp-includes/functions.php:3507
msgid "(This message was added in version %s.)"
msgstr "(ෙමම පණිවිඩය %s පිටපෙතහි අැතුලත් කරන ලදී.)"
#: wp-includes/functions.php:3508
msgid "%1$s was called <strong>incorrectly</strong>. %2$s %3$s"
msgstr "%1$s <strong>වැරදියට</strong> කියා අැත. %2$s %3$s"
#: wp-includes/functions.php:4192
msgid "Select a city"
msgstr "නගරයක් තෝරන්න"
#: wp-includes/functions.php:4237
#: wp-includes/functions.php:4241
#, fuzzy
msgid "UTC"
msgstr "UTC %s"
#: wp-includes/functions.php:4245
#, fuzzy
msgid "Manual Offsets"
msgstr "ශ්රමික අනුලම්බ"
#: wp-includes/bookmark-template.php:82
msgid "Last updated: %s"
msgstr "අවසන් වරට යාවත්කාල කළ: %s"
#: wp-includes/bookmark-template.php:206
msgid "Bookmarks"
msgstr "පිටු සලකුණු"
#: wp-includes/rss.php:900
msgid "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later."
msgstr "දෝෂයක් මතුවිය. බොහෝවිට පෝෂකය ක්රියාත්මක නොවීමට ඉඩ ඇත. පසුව උත්සාහ කරන්න."
#: wp-includes/cron.php:159
msgid "This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions."
msgstr "අෙනකුත් පරණ ක්රියා සමග ගැළපීම සදහා ෙමම වාදය ෙපළගස්වන ලදී."
#: wp-includes/cron.php:314
msgid "Once Hourly"
msgstr "පැයකට වරක්"
#: wp-includes/cron.php:315
msgid "Twice Daily"
msgstr "දිනකට දෙවරක්"
#: wp-includes/cron.php:316
msgid "Once Daily"
msgstr "දිනකට වරක්"
#: wp-includes/taxonomy.php:49
msgid "Navigation Menus"
msgstr "හැසිරවීෙම් ෙමනු"
#: wp-includes/taxonomy.php:50
msgid "Navigation Menu"
msgstr "හැසිරවීෙම් ෙමනුව"
#: wp-includes/taxonomy.php:62
#: wp-admin/menu.php:97
msgid "Link Categories"
msgstr "සබැඳුම් ප්රවර්ග"
#: wp-includes/taxonomy.php:63
#, fuzzy
msgid "Link Category"
msgstr "සබැඳුම් ප්රවර්ගයක් එක් කරන්න"
#: wp-includes/taxonomy.php:64
#, fuzzy
msgid "Search Link Categories"
msgstr "ප්රවර්ග සොයන්න"
#: wp-includes/taxonomy.php:66
#, fuzzy
msgid "All Link Categories"
msgstr "සබැඳුම් ප්රවර්ග"
#: wp-includes/taxonomy.php:67
msgid "Edit Link Category"
msgstr "සබැඳුම් ප්රවර්ග සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-includes/taxonomy.php:68
#, fuzzy
msgid "Update Link Category"
msgstr "ප්රවර්ගය යාවත්කාල කරන්න"
#: wp-includes/taxonomy.php:69
#, fuzzy
msgid "Add New Link Category"
msgstr "සබැඳුම් ප්රවර්ගයක් එක් කරන්න"
#: wp-includes/taxonomy.php:70
#, fuzzy
msgid "New Link Category Name"
msgstr "සබැඳුම් ප්රවර්ග නාමය"
#: wp-includes/taxonomy.php:92
#: wp-includes/taxonomy.php:93
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:106
#, fuzzy
msgctxt "post format"
msgid "Format"
msgstr "වින්යාසය"
#: wp-includes/taxonomy.php:399
#, fuzzy
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Post Tags"
msgstr "ලිපි ටැග"
#: wp-includes/taxonomy.php:399
#, fuzzy
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Categories"
msgstr "ප්රවර්ග"
#: wp-includes/taxonomy.php:400
#, fuzzy
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Post Tag"
msgstr "ලිපි ටැග"
#: wp-includes/taxonomy.php:400
#, fuzzy
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Category"
msgstr "ප්රවර්ග"
#: wp-includes/taxonomy.php:401
msgid "Search Tags"
msgstr "ටැග සොයන්න"
#: wp-includes/taxonomy.php:401
msgid "Search Categories"
msgstr "ප්රවර්ග සොයන්න"
#: wp-includes/taxonomy.php:402
msgid "Popular Tags"
msgstr "ප්රසිද්ධ ටැග"
#: wp-includes/taxonomy.php:403
#, fuzzy
msgid "All Tags"
msgstr "සියලු ටැබ:"
#: wp-includes/taxonomy.php:403
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:656
msgid "All Categories"
msgstr "සියලු ප්රවර්ග"
#: wp-includes/taxonomy.php:404
#, fuzzy
msgid "Parent Category"
msgstr "මූලික ප්රවර්ගය"
#: wp-includes/taxonomy.php:405
#, fuzzy
msgid "Parent Category:"
msgstr "මූලික ප්රවර්ගය"
#: wp-includes/taxonomy.php:406
msgid "Edit Tag"
msgstr "ටැග සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-includes/taxonomy.php:406
msgid "Edit Category"
msgstr "ප්රවර්ගය සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-includes/taxonomy.php:407
msgid "Update Tag"
msgstr "ටැගය යාවත්කාල කරන්න"
#: wp-includes/taxonomy.php:407
msgid "Update Category"
msgstr "ප්රවර්ගය යාවත්කාල කරන්න"
#: wp-includes/taxonomy.php:408
#, fuzzy
msgid "Add New Tag"
msgstr "නව ටැගයක් එක්කරන්න"
#: wp-includes/taxonomy.php:408
msgid "Add New Category"
msgstr "නව ප්රවර්ගයක් එක්කරන්න"
#: wp-includes/taxonomy.php:409
#, fuzzy
msgid "New Tag Name"
msgstr "ටැග නාමය"
#: wp-includes/taxonomy.php:409
#, fuzzy
msgid "New Category Name"
msgstr "නව ප්රවර්ගය නාමය"
#: wp-includes/taxonomy.php:411
msgid "Add or remove tags"
msgstr "ටැග එක්කිරීම හෝ ඉවත්කිරීම කරන්න"
#: wp-includes/taxonomy.php:412
#, fuzzy
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "%s හි වැඩියෙන්ම භාවිතා වන ටැග වලින් තෝරාගන්න"
#: wp-includes/taxonomy.php:489
#: wp-includes/taxonomy.php:842
#: wp-includes/taxonomy.php:970
#: wp-includes/taxonomy.php:1155
#: wp-includes/taxonomy.php:1820
#: wp-includes/taxonomy.php:2089
msgid "Invalid Taxonomy"
msgstr "වලංගු නොවන වර්ගීකරණයක්"
#: wp-includes/taxonomy.php:837
#: wp-includes/taxonomy.php:2866
msgid "Empty Term"
msgstr "හිස් වදනක්"
#: wp-includes/taxonomy.php:1958
#: wp-includes/taxonomy.php:2260
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:23
msgid "Invalid taxonomy"
msgstr "වලංගු නොවන වර්ගීකරණයක්"
#: wp-includes/taxonomy.php:1965
msgid "Invalid term ID"
msgstr "වලංගු නොවන පද ID"
#: wp-includes/taxonomy.php:1968
#: wp-includes/taxonomy.php:2286
msgid "A name is required for this term"
msgstr "මේ සඳහා නමක් අවශ්යයි"
#: wp-includes/taxonomy.php:2006
msgid "A term with the name provided already exists with this parent."
msgstr "නම සමග සපයන ලද කාලසීමාව කලින් ලබා දී අැත."
#: wp-includes/taxonomy.php:2010
#: wp-includes/taxonomy.php:2017
#: wp-includes/taxonomy.php:2027
msgid "Could not insert term into the database"
msgstr "පදය දත්තගබඩාවට ඇතුල් කළ නොහැකි විය"
#: wp-includes/taxonomy.php:2021
#, fuzzy
msgid "A term with the name provided already exists."
msgstr "(ෆෝල්ඩරය දැනටමත් පවතී)"
#: wp-includes/taxonomy.php:2319
msgid "The slug “%s” is already in use by another term"
msgstr "“%s” ළඝුරුව තවත් වදනකින් භාවිතයේ ඇත"
#: wp-includes/taxonomy.php:3030
msgid "Invalid object ID"
msgstr "වලංගු නොවන විෂය id"
#: wp-includes/default-widgets.php:17
#, fuzzy
msgid "Your site’s WordPress Pages"
msgstr "ඔබේ බ්ලොග් අඩවියේ වර්ඩ්ප්රෙස් පිටු"
#: wp-includes/default-widgets.php:66
#: wp-includes/default-widgets.php:196
#: wp-includes/default-widgets.php:262
#: wp-includes/default-widgets.php:317
#: wp-includes/default-widgets.php:357
#: wp-includes/default-widgets.php:403
#: wp-includes/default-widgets.php:489
#: wp-includes/default-widgets.php:582
#: wp-includes/default-widgets.php:679
#: wp-includes/default-widgets.php:1026
#: wp-includes/default-widgets.php:1099
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:51
msgid "Title:"
msgstr "මාතෘකාව:"
#: wp-includes/default-widgets.php:68
msgid "Sort by:"
msgstr "වර්ග කරන්න:"
#: wp-includes/default-widgets.php:70
msgid "Page title"
msgstr "පිටුවේ මාතෘකාව"
#: wp-includes/default-widgets.php:71
msgid "Page order"
msgstr "පිටු පිළිවෙල"
#: wp-includes/default-widgets.php:72
msgid "Page ID"
msgstr "පිටු ID"
#: wp-includes/default-widgets.php:76
msgid "Exclude:"
msgstr "අතහරින්න:"
#: wp-includes/default-widgets.php:78
msgid "Page IDs, separated by commas."
msgstr "පිටු ID, කොමා මගින් වෙන් කරන්න."
#: wp-includes/default-widgets.php:93
msgid "Your blogroll"
msgstr "ඔබේ බ්ලොග් ලැයිස්තුව"
#: wp-includes/default-widgets.php:94
#: wp-admin/link-manager.php:40
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:106
#: wp-admin/menu.php:93
msgid "Links"
msgstr "සබැඳුම්"
#: wp-includes/default-widgets.php:108
#: wp-includes/default-widgets.php:143
#: wp-admin/menu.php:94
msgid "All Links"
msgstr "සියලු සබැඳුම්"
#: wp-includes/default-widgets.php:141
msgid "Select Link Category"
msgstr "සබැඳුම් ප්රවර්ගය තෝරන්න"
#: wp-includes/default-widgets.php:154
msgid "Show Link Image"
msgstr "රූපක සබැඳුම පෙන්වන්න"
#: wp-includes/default-widgets.php:156
msgid "Show Link Name"
msgstr "සබැඳුම් නාමය පෙන්වන්න"
#: wp-includes/default-widgets.php:158
msgid "Show Link Description"
msgstr "සබැඳුම් විස්තරය පෙන්වන්න"
#: wp-includes/default-widgets.php:160
msgid "Show Link Rating"
msgstr "සබැඳුම් ඇගයීම පෙන්වන්න"
#: wp-includes/default-widgets.php:174
#, fuzzy
msgid "A search form for your site"
msgstr "ඔබේ බ්ලොග් අඩවිය සඳහා සෙවුම් පෝරමයක්"
#: wp-includes/default-widgets.php:217
#, fuzzy
msgid "A monthly archive of your site’s posts"
msgstr "ඔබේ ලිපි වල මාසික ගබඩාවක්"
#: wp-includes/default-widgets.php:233
msgid "Select Month"
msgstr "මාසය තෝරන්න"
#: wp-includes/default-widgets.php:264
#: wp-includes/default-widgets.php:493
#, fuzzy
msgid "Display as dropdown"
msgstr "පැන නගින්නක් ලෙස පෙන්වන්න"
#: wp-includes/default-widgets.php:266
#: wp-includes/default-widgets.php:496
msgid "Show post counts"
msgstr "ලිපි ගණන පෙන්වන්න"
#: wp-includes/default-widgets.php:282
msgid "Log in/out, admin, feed and WordPress links"
msgstr "පිවිසුම, පිටවීම, කළමනාකාරිත්ව, පෝෂක සහ වර්ඩ්ප්රෙස් සබැඳුම්"
#: wp-includes/default-widgets.php:297
msgid "Syndicate this site using RSS 2.0"
msgstr "RSS 2.0 මගින් මෙම අඩවිය සින්ඩිකේට් කරන්න"
#: wp-includes/default-widgets.php:297
msgid "Entries <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr "සටහන් <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
#: wp-includes/default-widgets.php:298
msgid "The latest comments to all posts in RSS"
msgstr "RSS හි සියලුම සඳහා නවතම ප්රතිචාර"
#: wp-includes/default-widgets.php:298
msgid "Comments <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr "ප්රතිචාර <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
#: wp-includes/default-widgets.php:330
#, fuzzy
msgid "A calendar of your site’s posts"
msgstr "ඔබේ බ්ලොග් ලිපිවල දින දර්ශනයක්"
#: wp-includes/default-widgets.php:331
#: wp-includes/general-template.php:1149
msgid "Calendar"
msgstr "දිනදසුන"
#: wp-includes/default-widgets.php:371
msgid "Arbitrary text or HTML"
msgstr "අභිමත වදන් හෝ HTML"
#: wp-includes/default-widgets.php:373
msgid "Text"
msgstr "පෙළ"
#: wp-includes/default-widgets.php:408
#, fuzzy
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "ස්වයංක්රීයව ඡේද එක්කරන්න"
#: wp-includes/default-widgets.php:421
msgid "A list or dropdown of categories"
msgstr "ප්රවර්ග වල ලැයිස්තුවක් හෝ පැන නගින්නක්"
#: wp-includes/default-widgets.php:440
msgid "Select Category"
msgstr "ප්රවර්ගය තෝරන්න"
#: wp-includes/default-widgets.php:499
msgid "Show hierarchy"
msgstr "ධූරාවලියක් ලෙස පෙන්වන්න"
#: wp-includes/default-widgets.php:513
#, fuzzy
msgid "The most recent posts on your site"
msgstr "ඔබේ බ්ලොග් අඩවියේ නවතම ලිපි"
#: wp-includes/default-widgets.php:514
#: wp-includes/default-widgets.php:536
msgid "Recent Posts"
msgstr "නවතම ලිපි"
#: wp-includes/default-widgets.php:585
msgid "Number of posts to show:"
msgstr "දර්ශණය කලයුතු ලිපි ගණන:"
#: wp-includes/default-widgets.php:599
msgid "The most recent comments"
msgstr "නවතම ප්රතිචාර"
#: wp-includes/default-widgets.php:600
#: wp-includes/default-widgets.php:638
#: wp-admin/includes/dashboard.php:53
msgid "Recent Comments"
msgstr "නවතම ප්රතිචාර"
#: wp-includes/default-widgets.php:651
msgctxt "widgets"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s %2$s පිළිබඳ"
#: wp-includes/default-widgets.php:682
#: wp-admin/includes/dashboard.php:775
msgid "Number of comments to show:"
msgstr "දර්ශනය කළ යුතු ප්රතිචාර ගණන:"
#: wp-includes/default-widgets.php:696
msgid "Entries from any RSS or Atom feed"
msgstr "ඕනෑම RSS හෝ Atom පෝෂකයක සටහන්"
#: wp-includes/default-widgets.php:698
#: wp-admin/import.php:35
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: wp-includes/default-widgets.php:734
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1108
msgid "Unknown Feed"
msgstr "නොදන්නා පෝෂකයක්"
#: wp-includes/default-widgets.php:740
msgid "Syndicate this content"
msgstr "මෙම අන්තර්ගතය සින්ඩිකේට් කරන්න"
#: wp-includes/default-widgets.php:788
#: wp-admin/includes/dashboard.php:796
#: wp-admin/includes/dashboard.php:912
msgid "<strong>RSS Error</strong>: %s"
msgstr "<strong>RSS දෝෂය</strong>: %s"
#: wp-includes/default-widgets.php:804
msgid "An error has occurred; the feed is probably down. Try again later."
msgstr "දෝෂයක් මතුවිය. බොහෝවිට පෝෂකය ක්රියාත්මක නොවේ. නැවත උත්සාහ කරන්න."
#: wp-includes/default-widgets.php:818
msgid "Untitled"
msgstr "අඥාත"
#: wp-includes/default-widgets.php:898
msgid "RSS Error: %s"
msgstr "RSS දෝෂය: %s"
#: wp-includes/default-widgets.php:902
msgid "Enter the RSS feed URL here:"
msgstr "RSS පෝෂක යොමුව මෙතැන සටහන් කරන්න:"
#: wp-includes/default-widgets.php:905
msgid "Give the feed a title (optional):"
msgstr "පෝෂකයට මාතෘකාවක් ලබාදෙන්න (විකල්ප):"
#: wp-includes/default-widgets.php:908
msgid "How many items would you like to display?"
msgstr "ඔබට අයිතම කීයක් පෙන්වීමට අවශ්යද?"
#: wp-includes/default-widgets.php:917
msgid "Display item content?"
msgstr "අයිතමයේ අන්තර්ගය පෙන්වන්නද?"
#: wp-includes/default-widgets.php:920
msgid "Display item author if available?"
msgstr "අයිතමයේ කර්තෘ සිටී නම් පෙන්වන්නද?"
#: wp-includes/default-widgets.php:923
msgid "Display item date?"
msgstr "අයිතම දිනය පෙන්වන්නද?"
#: wp-includes/default-widgets.php:989
msgid "Your most used tags in cloud format"
msgstr "ඔබ වැඩියෙන්ම භාවිතා කර ඇති ටැග වලාවක් ආකාරයෙන්"
#: wp-includes/default-widgets.php:990
msgid "Tag Cloud"
msgstr "ටැග් වලාව"
#: wp-includes/default-widgets.php:1000
#: wp-admin/includes/dashboard.php:541
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:280
msgid "Tags"
msgstr "ටැග"
#: wp-includes/default-widgets.php:1028
#, fuzzy
msgid "Taxonomy:"
msgstr "වලංගු නොවන වර්ගීකරණයක්"
#: wp-includes/default-widgets.php:1056
msgid "Use this widget to add one of your custom menus as a widget."
msgstr "ඔෙබ් පුරුදු ෙමනු විජට්ටුවක් ෙලස එකතු කර ගැනීම සදහා ෙමම විජට්ටුව භාවිතා කරන්න."
#: wp-includes/default-widgets.php:1057
#: wp-admin/includes/theme.php:307
#, fuzzy
msgid "Custom Menu"
msgstr "වෙනත් ශීර්ෂකයක්"
#: wp-includes/default-widgets.php:1094
#, fuzzy
msgid "No menus have been created yet. <a href=\"%s\">Create some</a>."
msgstr "නව තේමාව සක්රියයි. <a href=\"%s\">අඩවියට යන්න</a>"
#: wp-includes/default-widgets.php:1103
#: wp-admin/nav-menus.php:487
#, fuzzy
msgid "Select Menu:"
msgstr "මාසය තෝරන්න"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:22
msgid "Comments on: %s"
msgstr "%s සඳහා ප්රතිචාර"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:24
msgid "Comments for %s searching on %s"
msgstr "%s සඳහා ප්රතිචාර %s හි සොයමින්"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:26
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:23
msgid "Comments for %s"
msgstr "%s සඳහා ප්රතිචාර"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:45
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:53
msgid "Comment on %1$s by %2$s"
msgstr "%1$s සඳහා %2$s ගේ ප්රතිචාරය"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:47
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:55
msgid "By: %s"
msgstr "%s ගෙනි"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:55
msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments."
msgstr "ආරක්ෂිත ප්රතිචාරය: ප්රතිචාරය බැලීමට කරුණාකර ඔබේ මුරපදය ඇතුළු කරන්න."
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:19
msgid "Comments on %s"
msgstr "%s පිළිබඳ ප්රතිචාර"
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:21
msgid "Comments for %1$s searching on %2$s"
msgstr "%1$s සඳහා ප්රතිචාර %2$s හි සොයමින්"
#: wp-includes/nav-menu.php:226
#: wp-includes/nav-menu.php:233
msgid "The menu name <strong>%s</strong> conflicts with another menu name. Please try another."
msgstr "ෙමනුෙවහි <strong>%s</strong> නම තවත් ෙමනුවක නමක් සමග විරුද්ධය. කරුණාකර ෙවනත් නමක් උත්සහ කරන්න."
#: wp-includes/nav-menu.php:275
msgid "The given object ID is not that of a menu item."
msgstr "ලබා දී අැති විෂය ID එක ෙමනු ෙකාටසට අයත් ෙනාෙව්."
#: wp-includes/nav-menu.php:580
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "විකල්ප:"
#: wp-includes/query.php:146
#: wp-includes/query.php:167
#: wp-includes/query.php:187
#: wp-includes/query.php:211
#: wp-includes/query.php:235
#: wp-includes/query.php:259
#: wp-includes/query.php:288
#: wp-includes/query.php:308
#: wp-includes/query.php:328
#: wp-includes/query.php:348
#: wp-includes/query.php:369
#: wp-includes/query.php:389
#: wp-includes/query.php:419
#: wp-includes/query.php:448
#: wp-includes/query.php:468
#: wp-includes/query.php:495
#: wp-includes/query.php:515
#: wp-includes/query.php:535
#: wp-includes/query.php:555
#: wp-includes/query.php:575
#: wp-includes/query.php:604
#: wp-includes/query.php:631
#: wp-includes/query.php:651
#: wp-includes/query.php:671
#: wp-includes/query.php:691
#: wp-includes/query.php:711
msgid "Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false."
msgstr "විමසුමක් ක්රියාත්මක වීමට ප්රතම අවස්ථා විමසුම් ටැග් ක්රියාත්මක ෙනාෙව්. කිමද එ්වා සෑමවිටම වැරදි වන බැවිනි."
#: wp-includes/query.php:1945
msgid "\"caller_get_posts\" is deprecated. Use \"ignore_sticky_posts\" instead."
msgstr "\"caller_get_posts\" ඉවත් කරන ලදී. එ් ෙවනුවට \"ignore_sticky_posts\" භාවිතා කරන්න."
#: wp-includes/formatting.php:36
#: wp-includes/formatting.php:2877
msgctxt "opening curly quote"
msgid "“"
msgstr "“"
#: wp-includes/formatting.php:38
msgctxt "closing curly quote"
msgid "”"
msgstr "”"
#: wp-includes/formatting.php:1806
msgid "%s min"
msgid_plural "%s mins"
msgstr[0] "මිනිත්තු %s"
msgstr[1] "මිනිත්තු %s"
#: wp-includes/formatting.php:1812
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s පැය"
msgstr[1] "%s පැය"
#: wp-includes/formatting.php:1818
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "දින %s"
msgstr[1] "දින %s"
#: wp-includes/formatting.php:2419
msgid "The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address."
msgstr "කල ඊ-ෙම්ල් ලිපිනය වලංගු වලංගු ෙනාෙව්. කරුණාකර වලංගු වන ඊ-ෙම්ල් ලිපිනයක් අැතුලත් කරන්න."
#: wp-includes/formatting.php:2503
msgid "The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "ඔබ අැතුලත් කල WordPress ලිපිනය වලංගු ෙනාෙව්. කරුණාකර වලංගු ලිපිනයක් අැතුලත් කරන්න."
#: wp-includes/formatting.php:2513
msgid "The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "ඔබ අැතුලත් කල ෙවබ් ලිපිනය වලංගු ෙනාෙව්. කරුණාකර වලංගු ලිපිනයක් අැතුලත් කරන්න."
#: wp-includes/formatting.php:2661
msgid ", "
msgstr ", "
#: wp-includes/formatting.php:2663
msgid ", and "
msgstr ", සහ "
#: wp-includes/formatting.php:2665
msgid " and "
msgstr " සහ "
#: wp-includes/general-template.php:161
msgid "Search for:"
msgstr "සොයන්න:"
#: wp-includes/general-template.php:187
#: wp-login.php:420
#: wp-login.php:445
#: wp-login.php:476
#: wp-login.php:532
msgid "Log in"
msgstr "පිවිසුම"
#: wp-includes/general-template.php:189
msgid "Log out"
msgstr "ඉවත්වීම"
#: wp-includes/general-template.php:258
#: wp-login.php:517
#: wp-login.php:637
#: wp-admin/user-new.php:287
#: wp-admin/install.php:101
#: wp-admin/install.php:225
#: wp-admin/includes/file.php:983
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:162
#: wp-admin/user-edit.php:227
msgid "Username"
msgstr "පරිශීලක නාමය"
#: wp-includes/general-template.php:259
#: wp-login.php:641
#: wp-admin/user-new.php:309
#: wp-admin/install.php:229
#: wp-admin/options-writing.php:111
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:796
#: wp-admin/includes/file.php:984
msgid "Password"
msgstr "මුරපදය"
#: wp-includes/general-template.php:260
#: wp-login.php:645
msgid "Remember Me"
msgstr "මාව මතක තබාගන්න"
#: wp-includes/general-template.php:261
#: wp-login.php:628
#: wp-login.php:647
#: wp-admin/install.php:144
#: wp-admin/install.php:238
msgid "Log In"
msgstr "පිවිසුම"
#: wp-includes/general-template.php:336
#: wp-login.php:422
#: wp-login.php:478
#: wp-login.php:528
#: wp-login.php:661
msgid "Register"
msgstr "ලියාපදිංචිය"
#: wp-includes/general-template.php:340
#: wp-admin/admin-header.php:155
msgid "Site Admin"
msgstr "අඩවි පරිපාලක"
#: wp-includes/general-template.php:405
msgid "The <code>%s</code> option is deprecated for the family of <code>bloginfo()</code> functions."
msgstr "<code>bloginfo()</code> ක්රියාවට අදාල <code>%s</code> විකල්පය ඉවත් කරන ලදී."
#: wp-includes/general-template.php:405
msgid "Use the <code>%s</code> option instead."
msgstr "එ් ෙවනුවට <code>%s</code> විකල්පය භාවිතා කරන්න."
#: wp-includes/general-template.php:587
msgid "Search Results %1$s %2$s"
msgstr "සෙවුම් ප්රතිඵල %1$s %2$s"
#: wp-includes/general-template.php:592
msgid "Page not found"
msgstr "පිටුව සොයා ගත නොහැක."
#: wp-includes/general-template.php:939
msgid "%1$s %2$d"
msgstr "%1$s %2$d"
#: wp-includes/general-template.php:1148
msgctxt "calendar caption"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"
#: wp-includes/general-template.php:1174
#: wp-includes/general-template.php:1182
msgid "View posts for %1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s සඳහා සටහන් බලන්න"
#: wp-includes/general-template.php:1604
#: wp-includes/general-template.php:1627
msgctxt "feed link"
msgid "»"
msgstr "»"
#: wp-includes/general-template.php:1606
msgid "%1$s %2$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s පෝෂකය"
#: wp-includes/general-template.php:1608
msgid "%1$s %2$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s ප්රතිචාර පෝෂකය"
#: wp-includes/general-template.php:1629
msgid "%1$s %2$s %3$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s ප්රතිචාර පෝෂකය"
#: wp-includes/general-template.php:1631
msgid "%1$s %2$s %3$s Category Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s ප්රවර්ග පෝෂකය"
#: wp-includes/general-template.php:1633
msgid "%1$s %2$s %3$s Tag Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s ටැප පෝෂකය"
#: wp-includes/general-template.php:1635
msgid "%1$s %2$s Posts by %3$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s ගේ ලිපි පෝෂකය"
#: wp-includes/general-template.php:1637
msgid "%1$s %2$s Search Results for “%3$s” Feed"
msgstr "“%3$s” පෝෂකය සඳහා සෙවුම් ප්රතිඵල %1$s %2$s "
#: wp-includes/general-template.php:1808
#: wp-includes/general-template.php:1813
#: wp-admin/includes/post.php:1753
#: wp-admin/press-this.php:618
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: wp-includes/general-template.php:1809
#: wp-includes/general-template.php:1814
#: wp-admin/includes/post.php:1752
#: wp-admin/press-this.php:619
msgid "Visual"
msgstr "දෘශ්ය"
#: wp-includes/general-template.php:1968
msgid "« Previous"
msgstr "« කලින්"
#: wp-includes/general-template.php:1969
msgid "Next »"
msgstr "ඊළඟ »"
#: wp-includes/general-template.php:2076
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:47
#: wp-admin/includes/theme.php:272
msgid "Blue"
msgstr "නිල්"
#: wp-includes/general-template.php:2078
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:49
msgid "Gray"
msgstr "අළු"
#: wp-includes/atomlib.php:133
msgid "XML error: %s at line %d"
msgstr "XML දෝෂයක්: %s හි, %d පේළියේ"
#: wp-includes/plugin.php:676
msgid "Only a static class method or function can be used in an uninstall hook."
msgstr "Uninstall ෙකාකුව සදහා භාවිතා කල හැක්ෙක් ෙවනස් ෙනාවන පන්ති ක්රමය ෙහා් ක්රියාව පමණි."
#: wp-includes/post.php:46
#: wp-includes/admin-bar.php:190
#: wp-admin/includes/media.php:1794
#: wp-admin/menu.php:88
#: wp-admin/menu.php:229
msgid "Media"
msgstr "මාධ්යය"
#: wp-includes/post.php:62
#: wp-admin/revision.php:97
#: wp-admin/revision.php:123
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:154
#, fuzzy
msgid "Revisions"
msgstr "ලිපි සංස්කරණය"
#: wp-includes/post.php:63
#, fuzzy
msgid "Revision"
msgstr "ලිපි සංස්කරණය"
#: wp-includes/post.php:78
msgid "Navigation Menu Items"
msgstr "හැසිරවීෙම් ෙමනු ෙකාටස්"
#: wp-includes/post.php:79
msgid "Navigation Menu Item"
msgstr "හැසිරවීෙම් ෙමනු ෙකාටස"
#: wp-includes/post.php:89
msgctxt "post"
msgid "Published"
msgstr "ප්රකාශිත"
#: wp-includes/post.php:92
msgid "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "පළකරන ලද <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "පළකරන ලද <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:96
msgctxt "post"
msgid "Scheduled"
msgstr "සැලසුම්ගත"
#: wp-includes/post.php:99
msgid "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "සැලසුම්කරන ලද <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "සැලසුම්කරන ලද <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:103
msgctxt "post"
msgid "Draft"
msgstr "කෙටුම්පත්"
#: wp-includes/post.php:106
msgid "Draft <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "කෙටුම්පත් <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "කෙටුම්පත් <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:110
#, fuzzy
msgctxt "post"
msgid "Pending"
msgstr "බලාපොරොත්තුවෙන් සිටී"
#: wp-includes/post.php:113
#, fuzzy
msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "අවසරය බලාපොරොත්තුවෙන් සිටින <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "අවසරය බලාපොරොත්තුවෙන් සිටින <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:117
msgctxt "post"
msgid "Private"
msgstr "පෞද්ගලික"
#: wp-includes/post.php:120
msgid "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "පුද්ගලික <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "පුද්ගලික <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:124
msgctxt "post"
msgid "Trash"
msgstr "අපද්රව්ය"
#: wp-includes/post.php:127
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "අපද්රව්ය <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "අපද්රව්ය <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:530
#, fuzzy
msgid "Invalid post"
msgstr "වලංගු නොවන ලිපි ID."
#: wp-includes/post.php:582
#: wp-includes/post.php:603
#: wp-admin/admin-ajax.php:1310
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:954
#: wp-admin/includes/template.php:1630
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:78
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:98
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:100
msgid "Draft"
msgstr "කෙටුම්පත"
#: wp-includes/post.php:583
#: wp-admin/admin-ajax.php:1307
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:953
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:74
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:96
msgid "Pending Review"
msgstr "සංශෝධනය සඳහා රඳවා ඇත"
#: wp-includes/post.php:919
msgid "Post types cannot exceed 20 characters in length"
msgstr "ලිපි වර්ග සදහා අකුරු 20 ඉක්මවිය ෙනාහැක"
#: wp-includes/post.php:1158
#, fuzzy
msgctxt "post type general name"
msgid "Posts"
msgstr "ලිපි"
#: wp-includes/post.php:1158
#, fuzzy
msgctxt "post type general name"
msgid "Pages"
msgstr "පිටු"
#: wp-includes/post.php:1159
#, fuzzy
msgctxt "post type singular name"
msgid "Post"
msgstr "සටහන"
#: wp-includes/post.php:1159
#, fuzzy
msgctxt "post type singular name"
msgid "Page"
msgstr "පිටු"
#: wp-includes/post.php:1160
#: wp-admin/menu.php:77
msgctxt "post"
msgid "Add New"
msgstr "එක්කරන්න"
#: wp-includes/post.php:1160
#: wp-admin/menu.php:102
msgctxt "page"
msgid "Add New"
msgstr "එක්කරන්න"
#: wp-includes/post.php:1161
msgid "Add New Post"
msgstr "නව ලිපියක් එක් කරන්න"
#: wp-includes/post.php:1161
msgid "Add New Page"
msgstr "නව පිටුවක් එක්කරන්න"
#: wp-includes/post.php:1162
#: wp-admin/edit.php:194
#: wp-admin/press-this.php:592
msgid "Edit Post"
msgstr "ලිපිය සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-includes/post.php:1162
msgid "Edit Page"
msgstr "පිටුව සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-includes/post.php:1163
#: wp-includes/admin-bar.php:127
#: wp-admin/includes/template.php:1449
#: wp-admin/includes/template.php:1457
msgid "New Post"
msgstr "නව ලිපියක්"
#: wp-includes/post.php:1163
#: wp-admin/includes/template.php:1459
msgid "New Page"
msgstr "නව පිටුවක්"
#: wp-includes/post.php:1164
#: wp-admin/edit.php:194
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:294
msgid "View Post"
msgstr "ලිපිය පෙන්වන්න"
#: wp-includes/post.php:1164
msgid "View Page"
msgstr "පිටුව පෙන්වන්න"
#: wp-includes/post.php:1165
msgid "Search Posts"
msgstr "සටහන් සොයන්න"
#: wp-includes/post.php:1165
msgid "Search Pages"
msgstr "පිටු සොයන්න"
#: wp-includes/post.php:1166
msgid "No posts found."
msgstr "කිසිදු ලිපියක් හමුවූයේ නැත."
#: wp-includes/post.php:1166
msgid "No pages found."
msgstr "පිටු කිසිවක් හමුනොවුණි."
#: wp-includes/post.php:1167
#, fuzzy
msgid "No posts found in Trash."
msgstr "ටැග ලබාදීම සඳහා ලිපි කිසිවක් සොයාගත නොහැක!"
#: wp-includes/post.php:1167
#, fuzzy
msgid "No pages found in Trash."
msgstr "පිටු කිසිවක් හමුනොවුණි."
#: wp-includes/post.php:1168
#, fuzzy
msgid "Parent Page:"
msgstr "මව් පිටුව:"
#: wp-includes/post.php:1169
#: wp-admin/menu.php:75
msgid "All Posts"
msgstr "සියලු සටහන්"
#: wp-includes/post.php:1169
#: wp-admin/menu.php:100
msgid "All Pages"
msgstr "සියලු පිටු"
#: wp-includes/post.php:2290
msgid "Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead."
msgstr "නිඛිල ගණනක් ලිපි යැවීම ඉවත් කරන ලදී. එ් ෙවනුවට වාද ෙපළක් යවන්න."
#: wp-includes/post.php:2427
msgid "Content, title, and excerpt are empty."
msgstr "අන්තර්ගතය, මාතෘකාව සහ උපුටාගැනීම හිස්ය"
#: wp-includes/post.php:2551
msgid "Could not update post in the database"
msgstr "දත්තගබඩාවේ සටහන පෝෂණය කලනොහැක."
#: wp-includes/post.php:2567
msgid "Could not insert post into the database"
msgstr "දත්තගබඩාවට සටහනක් එකතුකල නොහැක"
#: wp-includes/post.php:2617
msgid "The page template is invalid."
msgstr "පිටු අච්චුව වලංගු නොවේ."
#: wp-includes/post.php:4618
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:347
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:511
#: wp-admin/admin-ajax.php:1295
#: wp-admin/includes/dashboard.php:523
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:744
#: wp-admin/includes/media.php:1067
#: wp-admin/includes/media.php:1838
#: wp-admin/includes/media.php:2154
#: wp-admin/includes/media.php:2184
#: wp-admin/includes/media.php:2214
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:82
msgid "Title"
msgstr "මාතෘකාව"
#: wp-includes/post.php:4619
#: wp-admin/includes/dashboard.php:256
#: wp-admin/includes/dashboard.php:534
msgid "Content"
msgstr "අන්තර්ගතය"
#: wp-includes/post.php:4620
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:130
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:382
msgid "Excerpt"
msgstr "උපුටාගැනීම"
#: wp-includes/post.php:4810
msgid "Cannot create a revision of a revision"
msgstr "සංස්කරණයක සංස්කරණයක් සෑදිය නොහැක"
#: wp-includes/post.php:4985
msgid "You do not have permission to preview drafts."
msgstr "කෙටුම්පත් පූර්වදර්ශනය කිරීමට ඔබට අවසර නොමැත."
#: wp-includes/post.php:5059
#, fuzzy
msgctxt "Post format"
msgid "Standard"
msgstr "දිනදසුන"
#: wp-includes/post.php:5060
msgctxt "Post format"
msgid "Aside"
msgstr "පෙසක"
#: wp-includes/post.php:5061
msgctxt "Post format"
msgid "Chat"
msgstr "කතා බහ"
#: wp-includes/post.php:5062
#, fuzzy
msgctxt "Post format"
msgid "Gallery"
msgstr "ගැලරිය"
#: wp-includes/post.php:5063
#, fuzzy
msgctxt "Post format"
msgid "Link"
msgstr "සබැඳුම්"
#: wp-includes/post.php:5064
#, fuzzy
msgctxt "Post format"
msgid "Image"
msgstr "රූපක"
#: wp-includes/post.php:5065
#, fuzzy
msgctxt "Post format"
msgid "Quote"
msgstr "උපුටාගැනීම"
#: wp-includes/post.php:5066
#, fuzzy
msgctxt "Post format"
msgid "Status"
msgstr "තත්ත්වය"
#: wp-includes/post.php:5067
#, fuzzy
msgctxt "Post format"
msgid "Video"
msgstr "වීඩියෝ"
#: wp-includes/post.php:5068
#, fuzzy
msgctxt "Post format"
msgid "Audio"
msgstr "හඬ"
#: wp-includes/widgets.php:67
#: wp-admin/includes/widgets.php:194
#: wp-admin/widgets.php:273
msgid "There are no options for this widget."
msgstr "මෙම විජට්ටුව සඳහා විකල්ප තේරීම් නැත"
#: wp-includes/widgets.php:488
#: wp-includes/widgets.php:547
msgid "Sidebar %d"
msgstr "%d පැතිපුවරුව"
#: wp-includes/widgets.php:490
#: wp-admin/includes/file.php:20
#: wp-admin/widgets.php:278
msgid "Sidebar"
msgstr "පැති පුවරුව"
#: wp-includes/theme.php:242
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:429
#: wp-admin/includes/plugin.php:141
msgid "Visit author homepage"
msgstr "කර්තෘගේ මුල් පිටුවට යන්න"
#: wp-includes/theme.php:282
msgid "File not readable."
msgstr "ගොනුව කියවීමට නොහැක"
#: wp-includes/theme.php:334
msgid "Template is missing."
msgstr "අච්චුව අස්ථානගතව ඇත."
#: wp-includes/theme.php:336
#, fuzzy
msgid "The parent theme is missing. Please install the \"%s\" parent theme."
msgstr "සක්රිය තේමාව බිඳී ඇත. පෙරනිමි තේමාවට මාරු කෙරිණි."
#: wp-includes/theme.php:639
msgid "Stylesheet is missing."
msgstr "මෝස්තරපත්රය අස්ථානගතව ඇත."
#: wp-includes/admin-bar.php:91
#, fuzzy
msgid "Edit My Profile"
msgstr "පැතිකඩ යාවත්කාල කරන්න"
#: wp-includes/admin-bar.php:93
#: wp-includes/admin-bar.php:95
#: wp-includes/admin-bar.php:124
#: wp-admin/index.php:24
#: wp-admin/user/menu.php:10
#: wp-admin/menu.php:25
msgid "Dashboard"
msgstr "පාලක පුවරුව"
#: wp-includes/admin-bar.php:96
#: wp-admin/admin-header.php:158
msgid "Log Out"
msgstr "පිටවෙන්න"
#: wp-includes/admin-bar.php:112
#: wp-admin/menu.php:30
msgid "My Sites"
msgstr "මාෙග් අඩවි"
#: wp-includes/admin-bar.php:119
#: wp-admin/includes/theme.php:302
#, fuzzy
msgid "Blavatar"
msgstr "අවතාර"
#: wp-includes/admin-bar.php:128
#, fuzzy
msgid "Manage Comments"
msgstr "සියලු ප්රතිචාර කළමනාකරණය"
#: wp-includes/admin-bar.php:131
#: wp-admin/admin-header.php:116
#: wp-admin/admin-header.php:136
msgid "Visit Site"
msgstr "අඩවියට පිවිසෙන්න"
#: wp-includes/admin-bar.php:151
#, fuzzy
msgid "Shortlink"
msgstr "පුරුක එකතුකරන්න"
#: wp-includes/admin-bar.php:193
#, fuzzy
msgid "Link"
msgstr "සබැඳුම්"
#: wp-includes/admin-bar.php:196
#, fuzzy
msgid "User"
msgstr "පරිශීලකයෝ"
#: wp-includes/admin-bar.php:199
#, fuzzy
msgid "Theme"
msgstr "තේමා"
#: wp-includes/admin-bar.php:202
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:307
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:189
msgid "Plugin"
msgstr "ප්ලගිනය"
#: wp-includes/admin-bar.php:207
#, fuzzy
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "Add New"
msgstr "නව"
#: wp-includes/admin-bar.php:227
#: wp-admin/menu.php:114
msgid "Comments %s"
msgstr "ප්රතිචාර %s"
#: wp-includes/admin-bar.php:240
#: wp-admin/menu.php:158
#: wp-admin/menu.php:163
msgid "Appearance"
msgstr "පෙනුම"
#: wp-includes/admin-bar.php:246
#: wp-admin/update-core.php:259
#: wp-admin/update-core.php:267
#: wp-admin/menu.php:159
#: wp-admin/menu.php:164
msgid "Themes"
msgstr "තේමා"
#: wp-includes/admin-bar.php:252
#: wp-admin/menu.php:161
#: wp-admin/menu.php:166
#: wp-admin/nav-menus.php:466
msgid "Menus"
msgstr "ෙමනු"
#: wp-includes/admin-bar.php:255
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:378
#: wp-admin/custom-background.php:67
msgid "Background"
msgstr "පසුබිම"
#: wp-includes/admin-bar.php:258
#: wp-admin/custom-header.php:86
#: wp-admin/includes/file.php:19
msgid "Header"
msgstr "ශීර්ෂකය"
#: wp-includes/admin-bar.php:290
#: wp-admin/menu.php:57
#, fuzzy
msgid "%d WordPress Update"
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් දත්ත ගබඩාව යාවත්කාල කරන්න"
#: wp-includes/admin-bar.php:292
#: wp-admin/menu.php:59
#, fuzzy
msgid "%d Plugin Update"
msgid_plural "%d Plugin Updates"
msgstr[0] "ප්ලගින %d"
msgstr[1] "ප්ලගින %d"
#: wp-includes/admin-bar.php:294
#: wp-admin/menu.php:61
#, fuzzy
msgid "%d Theme Update"
msgid_plural "%d Themes Updates"
msgstr[0] "තේමා පිටුව"
msgstr[1] "තේමා පිටුව"
#: wp-includes/admin-bar.php:299
#: wp-admin/menu.php:67
#, fuzzy
msgid "Updates %s"
msgstr "%s වෙත යාවත්කාලීන කරන්න"
#: wp-includes/link-template.php:517
msgid "Comments Feed"
msgstr "ප්රතිචාර පෝෂකය"
#: wp-includes/link-template.php:731
#: wp-includes/link-template.php:938
#: wp-includes/link-template.php:1013
#: wp-includes/link-template.php:1054
msgid "Edit This"
msgstr "සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-includes/link-template.php:1015
#: wp-admin/edit-comments.php:197
#: wp-admin/edit-comments.php:203
#: wp-admin/includes/dashboard.php:692
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:412
msgid "Edit comment"
msgstr "ප්රතිචාරය සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-includes/link-template.php:1056
#: wp-admin/link.php:104
msgid "Edit Link"
msgstr "සබැඳුම සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-includes/link-template.php:1177
#: wp-includes/link-template.php:1455
msgid "Previous Post"
msgstr "පෙර සටහන"
#: wp-includes/link-template.php:1177
#: wp-includes/link-template.php:1455
msgid "Next Post"
msgstr "පසු සටහන"
#: wp-includes/link-template.php:1315
msgid "First Post"
msgstr "පළමු ලිපිය"
#: wp-includes/link-template.php:1315
msgid "Last Post"
msgstr "අවසන් ලිපිය"
#: wp-includes/link-template.php:1594
#: wp-includes/link-template.php:1702
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:260
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:327
msgid "Next Page »"
msgstr "ඉදිරි පිටුවට »"
#: wp-includes/link-template.php:1665
#: wp-includes/link-template.php:1701
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:239
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:306
msgid "« Previous Page"
msgstr "« පෙර පිටුවට"
#: wp-includes/link-template.php:1803
msgid "Newer Comments »"
msgstr "නව ප්රතිචාර »"
#: wp-includes/link-template.php:1840
msgid "« Older Comments"
msgstr "« පැරණි ප්රතිචාර"
#: wp-includes/link-template.php:2464
msgid "This is the short link."
msgstr "ෙකටි සන්ධිය ෙමයයි."
#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:108
#: wp-includes/locale.php:118
#: wp-includes/locale.php:131
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89
msgid "Sunday"
msgstr "ඉරිදා"
#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:109
#: wp-includes/locale.php:119
#: wp-includes/locale.php:132
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89
msgid "Monday"
msgstr "සඳුදා"
#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:110
#: wp-includes/locale.php:120
#: wp-includes/locale.php:133
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89
msgid "Tuesday"
msgstr "අඟහරුවාදා"
#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:111
#: wp-includes/locale.php:121
#: wp-includes/locale.php:134
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89
msgid "Wednesday"
msgstr "බදාදා"
#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:112
#: wp-includes/locale.php:122
#: wp-includes/locale.php:135
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89
msgid "Thursday"
msgstr "බ්රහස්පතින්දා"
#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:113
#: wp-includes/locale.php:123
#: wp-includes/locale.php:136
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89
msgid "Friday"
msgstr "සිකුරාදා"
#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:114
#: wp-includes/locale.php:124
#: wp-includes/locale.php:137
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89
msgid "Saturday"
msgstr "සෙනසුරාදා"
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:118
msgid "S_Sunday_initial"
msgstr "ඉ"
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:119
msgid "M_Monday_initial"
msgstr "ස"
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:120
msgid "T_Tuesday_initial"
msgstr "අ"
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:121
msgid "W_Wednesday_initial"
msgstr "බ"
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:122
msgid "T_Thursday_initial"
msgstr "බ්ර"
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:123
msgid "F_Friday_initial"
msgstr "සි"
#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:124
msgid "S_Saturday_initial"
msgstr "සෙ"
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:131
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Sun"
msgstr "ඉරිදා"
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:132
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Mon"
msgstr "සඳුදා"
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:133
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Tue"
msgstr "අඟ"
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:134
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Wed"
msgstr "බදාදා"
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:135
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Thu"
msgstr "බ්රහස්"
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:136
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Fri"
msgstr "සිකු"
#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:137
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "Sat"
msgstr "සෙන"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:140
#: wp-includes/locale.php:155
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "January"
msgstr "ජනවාරි"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:141
#: wp-includes/locale.php:156
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "February"
msgstr "පෙබරවාරි"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:142
#: wp-includes/locale.php:157
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "March"
msgstr "මාර්තු"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:143
#: wp-includes/locale.php:158
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "April"
msgstr "අප්රේල්"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:144
#: wp-includes/locale.php:159
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "May"
msgstr "මැයි"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:145
#: wp-includes/locale.php:160
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "June"
msgstr "ජූනි"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:146
#: wp-includes/locale.php:161
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "July"
msgstr "ජූලි"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:147
#: wp-includes/locale.php:162
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "August"
msgstr "අගෝස්තු"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:148
#: wp-includes/locale.php:163
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "September"
msgstr "සැප්තැම්බර්"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:149
#: wp-includes/locale.php:164
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "October"
msgstr "ඔක්තෝබර්"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:150
#: wp-includes/locale.php:165
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "November"
msgstr "නොවැම්බර්"
#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:151
#: wp-includes/locale.php:166
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:87
msgid "December"
msgstr "දෙසැම්බර්"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:155
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Jan_January_abbreviation"
msgstr "ජන"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:156
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Feb_February_abbreviation"
msgstr "පෙබ"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:157
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Mar_March_abbreviation"
msgstr "මාර්තු"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:158
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Apr_April_abbreviation"
msgstr "අප්රේ"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:159
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "May_May_abbreviation"
msgstr "මැයි"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:160
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Jun_June_abbreviation"
msgstr "ජූනි"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:161
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Jul_July_abbreviation"
msgstr "ජූලි"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:162
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Aug_August_abbreviation"
msgstr "අගෝ"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:163
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Sep_September_abbreviation"
msgstr "සැප්"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:164
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Oct_October_abbreviation"
msgstr "ඔක්"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:165
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Nov_November_abbreviation"
msgstr "නොවැ"
#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:166
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:88
msgid "Dec_December_abbreviation"
msgstr "දෙසැ"
#: wp-includes/locale.php:173
msgid "am"
msgstr "පෙ.ව."
#: wp-includes/locale.php:174
msgid "pm"
msgstr "ප.ව."
#: wp-includes/locale.php:175
msgid "AM"
msgstr "පෙරවරු"
#: wp-includes/locale.php:176
msgid "PM"
msgstr "පස්වරු"
#: wp-includes/locale.php:182
msgid "number_format_thousands_sep"
msgstr "අංක_ප්රකාරය_දහස්_වෙන්කිරීම්"
#: wp-includes/locale.php:186
msgid "number_format_decimal_point"
msgstr "අංක_ප්රකාරය_දශම_ස්ථාන"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:15
msgid "Do you want to use the WYSIWYG mode for this textarea?"
msgstr "ඔබට මේ අක්ෂර ප්රදේශය සඳහා WYSIWYG ප්රකාරය භාවිතා කිරීමට අවශ්යද?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:16
#: wp-admin/includes/template.php:1947
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:295
msgid "Apply"
msgstr "සම්මත කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:17
msgid "Insert"
msgstr "ඇතුළු කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:21
msgid "Browse"
msgstr "ගවේෂණය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:22
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:367
msgid "Class"
msgstr "පන්තිය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:23
msgid "-- Not set --"
msgstr "-- යොදවා නැත --"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:24
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:290
msgid "Copy/Cut/Paste is not available in Mozilla and Firefox."
msgstr "Mozilla සහ Firefox සඳහා පිටපත් කිරීම/කැපීම/ඇලවීම නොමැත."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:25
msgid "Currently not supported by your browser, use keyboard shortcuts instead."
msgstr "දැනට ඔබේ බ්රවුසරය සහය නොදක්වයි. ඒ වෙනුවට යතුරු පුවරු කෙටි මං භාවිතා කරන්න."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:26
msgid "Sorry, but we have noticed that your popup-blocker has disabled a window that provides application functionality. You will need to disable popup blocking on this site in order to fully utilize this tool."
msgstr "සමාවෙන්න, නමුත් ඔබේ බ්රවුසරයේ පැනනගින කවුළු බාධකය මෙම හැකියාව ලබාදෙන කවුළුව අක්රිය කර ඇත. මෙම උපාංගය හොඳින් භාවිතා කිරීමට මෙම අඩවියේදී පැනනගින කවුළු බාධකය ක්රියාවිරහිත කළ යුතුය."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:27
msgid "Error: Invalid values entered, these are marked in red."
msgstr "දෝෂයක්: වැරදි අගයන් ඇතුල් කර ඇත, මේවා රතු වර්ණයෙන් සලකුණු කර ඇත"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:28
msgid "{#field} must be a number"
msgstr "{#field} අංකයක් විය යුතුයි."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:29
msgid "{#field} must be a number greater than {#min}"
msgstr "{#field} අංකය {#min} වඩා විශාල විය යතුයි"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:30
msgid "{#field} must be a number or percentage"
msgstr "{#field} අංකයක් ෙහා් ප්රතිශතයක් විය යුතුයි"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:31
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:294
msgid "More colors"
msgstr "තවත් වර්ණයන්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:34
#: wp-admin/includes/theme.php:271
msgid "Black"
msgstr "කළු"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:35
msgid "Burnt orange"
msgstr "අදුරු තැඹිලි"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:36
msgid "Dark olive"
msgstr "අදුරු ඔලිව්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:37
msgid "Dark green"
msgstr "අදුරු ෙකාල"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:38
msgid "Dark azure"
msgstr "අදුරු නිල්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:39
#, fuzzy
msgid "Navy Blue"
msgstr "නිල්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:40
msgid "Indigo"
msgstr "ඉන්ඩිෙගා්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:41
#, fuzzy
msgid "Very dark gray"
msgstr "ඉතා දුර්වලයි"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:42
msgid "Maroon"
msgstr "ෙමරුන්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:43
#: wp-admin/includes/theme.php:275
msgid "Orange"
msgstr "තැඹිලි"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:44
msgid "Olive"
msgstr "ඔලිව්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:45
#: wp-admin/includes/theme.php:274
msgid "Green"
msgstr "කොළ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:46
msgid "Teal"
msgstr "ෙර්රා"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:48
msgid "Grayish blue"
msgstr "මදක් අළු නිල්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:50
#: wp-admin/includes/theme.php:278
msgid "Red"
msgstr "රතු"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:51
#, fuzzy
msgid "Amber"
msgstr "නොවැම්බර්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:52
#, fuzzy
msgid "Yellow green"
msgstr "කහ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
msgid "Sea green"
msgstr "නිලට හුරු ෙකාළ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
msgid "Turquoise"
msgstr "නිල්මැණික්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55
msgid "Royal blue"
msgstr "ෙරා්යල් නිල"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56
#: wp-admin/includes/theme.php:277
msgid "Purple"
msgstr "දම්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:57
#, fuzzy
msgid "Medium gray"
msgstr "මධ්යම"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:58
msgid "Magenta"
msgstr "දම්පාට තද රත"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:59
msgid "Gold"
msgstr "රණ්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:60
#: wp-admin/includes/theme.php:282
msgid "Yellow"
msgstr "කහ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:61
msgid "Lime"
msgstr "හුණු අළු"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:62
msgid "Aqua"
msgstr "ලා නිල් හරිතමුසු මැණික්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:63
msgid "Sky blue"
msgstr "අහස් නිල"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:64
#: wp-admin/includes/theme.php:273
msgid "Brown"
msgstr "දුඹුරු"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:65
#: wp-admin/includes/theme.php:279
msgid "Silver"
msgstr "රිදී"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:66
#: wp-admin/includes/theme.php:276
msgid "Pink"
msgstr "රෝස"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:67
msgid "Peach"
msgstr "පීච්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:68
#, fuzzy
msgid "Light yellow"
msgstr "දැන් තත්ත්වය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:69
msgid "Pale green"
msgstr "අළු ෙකාළ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:70
msgid "Pale cyan"
msgstr "අළු නිල්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:71
msgid "Light sky blue"
msgstr "ළා අහස් නිල"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:72
msgid "Plum"
msgstr "වියලි මිදි"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:73
#: wp-admin/includes/theme.php:281
msgid "White"
msgstr "සුදු"
#. translators: alignment
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:76
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:333
#: wp-admin/includes/media.php:952
#: wp-admin/includes/media.php:2106
msgid "Alignment"
msgstr "පෙළ ගැස්ම"
#. translators: alignment
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:77
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:340
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:439
#: wp-admin/custom-background.php:257
#: wp-admin/includes/media.php:828
#: wp-admin/includes/media.php:2111
msgid "Left"
msgstr "වම"
#. translators: alignment
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:78
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:419
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:440
#: wp-admin/custom-background.php:261
#: wp-admin/includes/media.php:828
#: wp-admin/includes/media.php:2113
msgid "Center"
msgstr "මැද"
#. translators: alignment
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:79
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:341
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:437
#: wp-admin/custom-background.php:265
#: wp-admin/includes/media.php:828
#: wp-admin/includes/media.php:2115
msgid "Right"
msgstr "දකුණ"
#. translators: alignment
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:80
msgid "Full"
msgstr "සම්පූර්ණ"
#. translators: year, month, date
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:83
msgid "%Y-%m-%d"
msgstr "%Y-%m-%d"
#. translators: hours, minutes, seconds
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Insert date"
msgstr "දිනය ඇතුලුකරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:86
msgid "Insert time"
msgstr "වේලාව ඇතුලුකරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93
msgid "Print"
msgstr "මුද්රණය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:96
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:362
#: wp-admin/custom-header.php:480
#: wp-admin/custom-background.php:184
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:556
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:169
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1338
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1391
#: wp-admin/includes/theme-install.php:145
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:48
msgid "Preview"
msgstr "පූර්වදර්ශනය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:99
msgid "Direction left to right"
msgstr "වමේ සිට දකුණු දිශාවට"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:100
msgid "Direction right to left"
msgstr "දකුණේ සිට වම් දිශාවට"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:103
msgid "Insert new layer"
msgstr "නව තලයක් ඇතුල්කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:104
msgid "Move forward"
msgstr "ඉදිරියට යන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:105
msgid "Move backward"
msgstr "පසුපසට යන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:106
msgid "Toggle absolute positioning"
msgstr "ස්ථිර ස්ථාන භාවිතය සක්රිය/අක්රිය කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:107
msgid "New layer..."
msgstr "නව තලය..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:110
#: wp-admin/edit-link-form.php:27
#: wp-admin/includes/image-edit.php:75
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:512
#: wp-admin/includes/post.php:1743
#: wp-admin/includes/widgets.php:211
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:25
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:602
msgid "Save"
msgstr "සුරකින්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:111
msgid "Cancel all changes"
msgstr "සියලුම වෙනස්කම් වලංගු නොවන කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:114
msgid "Insert non-breaking space character"
msgstr "නොකැඩෙන හිස්තැන් අක්ෂරයක් එක්කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:117
msgid "Run spell checking"
msgstr "අක්ෂර වින්යාස පරීක්ෂණය ධාවනය කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:118
msgid "ieSpell not detected. Do you want to install it now?"
msgstr "ieSpell හමුවූයේ නැත. ඔබට එය ස්ථාපනය කිරීමට අවශ්යද?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:121
msgid "Horizontale rule"
msgstr "තිරස් රේඛාව"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:124
msgid "Emotions"
msgstr "හැඟීම්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:127
msgid "Find"
msgstr "සොයන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:128
msgid "Find/Replace"
msgstr "සෙවීම/ප්රතිස්ථාපනය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:131
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:271
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:325
msgid "Insert/edit image"
msgstr "පින්තූරය ඇතුලු කරන්න/සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:137
msgid "Citation"
msgstr "උපුටාගැනීම"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:138
msgid "Abbreviation"
msgstr "සංක්ෂිප්තය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:139
msgid "Acronym"
msgstr "සංකේත නාමය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:140
msgid "Deletion"
msgstr "මැකීම"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:141
msgid "Insertion"
msgstr "එක්කිරීම"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:142
msgid "Insert/Edit Attributes"
msgstr "ලක්ෂණ එක්කරන්න/සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:145
msgid "Edit CSS Style"
msgstr "CSS මෝස්තර සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:148
msgid "Paste as Plain Text"
msgstr "අකුරු පමණක් ලෙස අලවන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:149
msgid "Paste from Word"
msgstr "Word මගින් අලවන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:150
#: wp-admin/update-core.php:204
#: wp-admin/update-core.php:211
#: wp-admin/update-core.php:277
#: wp-admin/update-core.php:284
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:776
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:953
msgid "Select All"
msgstr "සියල්ල තෝරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:151
msgid "Paste is now in plain text mode. Click again to toggle back to regular paste mode. After you paste something you will be returned to regular paste mode."
msgstr "අැලවීම අැත්ෙත් සරල වගන්ති අාකාරයෙහිය. අැලවීම සාමාන්ය අාකාරයට ෙගන එ්මට නැවත Click කරන්න. ඔබ යමක් අැලවූ පසු එය අාපසු සාමාන්ය අාකාරයට පත්ෙව්."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:152
msgid "Paste is now in plain text mode. Click again to toggle back to regular paste mode."
msgstr "අැලවීම අැත්ෙත් සරල වගන්ති අාකාරයෙහිය. අැලවීම සාමාන්ය අාකාරයට ෙගන එ්මට නැවත Click කරන්න."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:155
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:157
msgid "Use CTRL+V on your keyboard to paste the text into the window."
msgstr "යතුරුපුවරුව මගින් අකුරු ඇලවීම සඳහා CTRL+V භාවිතා කරන්න."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:156
msgid "Keep linebreaks"
msgstr "පේලි අතර පරතරය තබාගන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:160
msgid "Inserts a new table"
msgstr "නව වගුවක් එක්කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:161
msgid "Insert row before"
msgstr "පේළියක් කලින් එක්කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:162
msgid "Insert row after"
msgstr "පේළියක් පසුව එක්කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:163
msgid "Delete row"
msgstr "පේලිය ඉවත් කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:164
msgid "Insert column before"
msgstr "තීරුවක් කලින් එක්කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:165
msgid "Insert column after"
msgstr "තීරුවක් පසුව එක්කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:166
msgid "Remove column"
msgstr "තීරයක් ඉවත්කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:167
msgid "Split merged table cells"
msgstr "එකතු කර ඇති වගු සෛල බෙදන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:168
msgid "Merge table cells"
msgstr "වගු සෛල එකතුකරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:169
msgid "Table row properties"
msgstr "වගු පේළි වත්කම්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:170
msgid "Table cell properties"
msgstr "වගු සෛල වත්කම්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:171
msgid "Table properties"
msgstr "වගු දත්ත"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:172
msgid "Paste table row before"
msgstr "උඩට වගු පේළියක් එකතු කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:173
msgid "Paste table row after"
msgstr "යටට වගු පේළියක් එකතු කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:174
msgid "Cut table row"
msgstr "වගු පේළිය කපන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:175
msgid "Copy table row"
msgstr "වගු පේළිය පිටපත් කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:176
msgid "Delete table"
msgstr "වගුව මකන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:177
msgid "Row"
msgstr "පේලිය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:178
msgid "Column"
msgstr "තීරය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:179
msgid "Cell"
msgstr "කොටුව"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:188
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:356
msgid "Insert / edit embedded media"
msgstr "මාධ්ය එක්කරන්න/සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:189
msgid "Edit embedded media"
msgstr "මාධ්ය සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:192
msgid "Document properties"
msgstr "ලේඛන වත්කම්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:195
msgid "Insert predefined template content"
msgstr "පූර්වනියමිත අච්චු අන්තර්ගතයක් එක්කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:198
msgid "Visual control characters on/off."
msgstr "දර්ශන පාලක අක්ෂර සක්රිය/අක්රිය කරන්න."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:201
msgid "Toggle spellchecker"
msgstr "අක්ෂර වින්යාස පරික්ෂකය සක්රිය/අක්රිය කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:202
msgid "Spellchecker settings"
msgstr "අක්ෂර වින්යාස පරීක්ෂක සැකසුම්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:203
msgid "Ignore word"
msgstr "වචනය මඟහරින්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:204
msgid "Ignore all"
msgstr "සියල්ල මඟහරින්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:205
msgid "Languages"
msgstr "භාෂා"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:206
msgid "Please wait..."
msgstr "මඳක් රැදෙන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:207
msgid "Suggestions"
msgstr "නිර්දේශ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:208
msgid "No suggestions"
msgstr "යෝජනා නොමැත."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:209
msgid "No misspellings found."
msgstr "වැරදීම් සොයා ගැනීමට නොහැකි විය."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:210
#, fuzzy
msgid "Learn word"
msgstr "LiveJournal මුරපදය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:213
#, fuzzy
msgid "Insert Page Break"
msgstr "පිටු ඛණ්ඩනයක් එකතුකරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:216
#, fuzzy
msgid "Types"
msgstr "වර්ගය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:217
#: wp-admin/options-permalink.php:177
msgid "Default"
msgstr "පෙරනිමි"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:218
#, fuzzy
msgid "Lower alpha"
msgstr "පහළ වර්ණය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:219
#, fuzzy
msgid "Lower greek"
msgstr "පහළ වර්ණය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:220
#, fuzzy
msgid "Lower roman"
msgstr "පහළ වර්ණය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:221
#, fuzzy
msgid "Upper alpha"
msgstr "ඉහළ වර්ණය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:222
#, fuzzy
msgid "Upper roman"
msgstr "ඉහළ වර්ණය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:223
msgid "Circle"
msgstr "රවුම"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:224
msgid "Disc"
msgstr "තැටිය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:225
msgid "Square"
msgstr "ෙකාටුව"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:228
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:297
msgid "Rich Text Area"
msgstr "ෙපාෙහාසත් වගන්ති ප්රෙද්ශය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:231
#, fuzzy
msgid "Words:"
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස්"
#. translators: TinyMCE font styles
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:236
msgctxt "TinyMCE font styles"
msgid "Styles"
msgstr "මෝස්තර"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:237
msgid "Font size"
msgstr "අකුරු ප්රමාණය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:238
msgid "Font family"
msgstr "අකුරු පවුල"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:239
msgid "Format"
msgstr "වින්යාසය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:240
msgid "Paragraph"
msgstr "ඡේදය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:241
msgid "Div"
msgstr "ඩීවය (Div)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:242
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:214
msgid "Address"
msgstr "ලිපිනය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:243
msgid "Preformatted"
msgstr "පූර්වවින්යාසගත"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:244
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:211
msgid "Heading 1"
msgstr "මෘතාකාව 1"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:245
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:212
msgid "Heading 2"
msgstr "මාතෘකාව 2"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:246
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:212
msgid "Heading 3"
msgstr "මාතෘකාව 3"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:247
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:213
msgid "Heading 4"
msgstr "මාතෘකාව 4"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:248
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:213
msgid "Heading 5"
msgstr "මාතෘකාව 5"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:249
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:214
msgid "Heading 6"
msgstr "මාතෘකාව 6"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:250
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:289
msgid "Blockquote"
msgstr "උද්ධරණ අච්චුව"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:251
msgid "Code"
msgstr "කේත"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:252
msgid "Code sample"
msgstr "කේත සාම්පලය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:253
msgid "Definition term "
msgstr "නිර්වචන පදය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:254
msgid "Definition description"
msgstr "නිර්වචන හැඳින්වීම"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:255
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:210
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:223
msgid "Bold"
msgstr "තද"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:256
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:210
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:223
msgid "Italic"
msgstr "ඇල"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:257
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:211
msgid "Underline"
msgstr "පහළ ඉර"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:258
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:227
msgid "Strikethrough"
msgstr "කැපූ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:259
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:225
msgid "Align Left"
msgstr "වමට පෙළගස්වන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:260
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:226
msgid "Align Center"
msgstr "මැදට පෙළගස්වන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:261
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:227
msgid "Align Right"
msgstr "දකුණට පෙළගස්වන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:262
#, fuzzy
msgid "Align Full"
msgstr "සම්පූර්ණ පෙළගැස්ම"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:263
msgid "Unordered list"
msgstr "නොසැකසූ ලයිස්තුව"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:264
msgid "Ordered list"
msgstr "සැකසූ ලයිස්තුව"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:265
msgid "Outdent"
msgstr "පිටතට"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:266
msgid "Indent"
msgstr "ඇතුළට"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:267
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:207
#: wp-admin/edit-comments.php:177
#: wp-admin/edit-comments.php:185
#: wp-admin/edit.php:221
#: wp-admin/upload.php:182
#: wp-admin/upload.php:194
#: wp-admin/includes/image-edit.php:56
#: wp-admin/includes/media.php:1302
#: wp-admin/includes/template.php:406
#: wp-admin/includes/template.php:409
msgid "Undo"
msgstr "කරන්න එපා"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:268
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:207
#: wp-admin/includes/image-edit.php:57
msgid "Redo"
msgstr "නැවත කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:270
msgid "Unlink"
msgstr "විසන්ධිත පුරුක"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:272
msgid "Cleanup messy code"
msgstr "අවුල්සහගත කේත පිරිසිදු කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:273
msgid "Edit HTML Source"
msgstr "HTML මූලය සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:274
msgid "Subscript"
msgstr "යටිලකුණ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:275
msgid "Superscript"
msgstr "උඩුලකුණ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:276
msgid "Insert horizontal ruler"
msgstr "තිරස් රේඛාව ඇතුල්කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:277
msgid "Remove formatting"
msgstr "නිමැවුම ඉවත්කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:278
msgid "Select text color"
msgstr "අකුරු වර්ණය තෝරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:279
msgid "Select background color"
msgstr "පසුබිම් වර්ණය තෝරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:280
msgid "Insert custom character"
msgstr "විකල්ප අක්ෂරයක් එක්කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:281
msgid "Toggle guidelines/invisible elements"
msgstr "මාර්ග නිර්දේශ/නොපෙනෙන වස්තු පෙන්වන්න/සඟවන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:282
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:311
msgid "Insert/edit anchor"
msgstr "නැංගුරමක් එක්කරන්න/සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:283
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:206
msgid "Cut"
msgstr "කපන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:284
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:205
msgid "Copy"
msgstr "පිටපත් කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:285
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:205
msgid "Paste"
msgstr "අලවන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:286
msgid "Image properties"
msgstr "රූප වත්කම්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:287
msgid "New document"
msgstr "නව ලේඛනයක්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:288
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:304
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:469
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:232
#: wp-admin/includes/template.php:1822
msgid "Help"
msgstr "උදව්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:291
msgid "Path"
msgstr "මාවත"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:292
msgid "Are you sure you want to clear all contents?"
msgstr "සම්පූර්ණ අන්තර්ගතය හිස් කිරීමට ඔබට විශ්වාසද?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:293
msgid "Jump to tool buttons - Alt+Q, Jump to editor - Alt-Z, Jump to element path - Alt-X"
msgstr "උපාංග බොත්තම් වෙත යාමට - Alt+Q, සකසනය වෙත යාමට - Alt-Z, වස්තුවේ පථයට යාමට - Alt-X"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:295
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:351
#, fuzzy
msgid "Accessibility Help"
msgstr "පහසු ප්රවේශන ප්රකාරය සක්රිය කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:296
msgid "Press ALT F10 for toolbar. Press ALT 0 for help."
msgstr "උපකරණ ෙකාටස සදහා ALT F10 තදකරන්න. උදව් සදහා ALT 0 තදකරන්න."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:298
#, fuzzy
msgid "Toolbar"
msgstr "ආයුධ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:302
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:238
msgid "About TinyMCE"
msgstr "TinyMCE ගැන"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:303
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:175
msgid "About"
msgstr "සම්බන්ධව"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:305
msgid "License"
msgstr "බලපත්රිය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:306
#: wp-admin/update-core.php:183
#: wp-admin/update-core.php:195
#: wp-admin/includes/dashboard.php:75
#: wp-admin/plugins.php:331
msgid "Plugins"
msgstr "ප්ලගින"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:309
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:142
msgid "Version"
msgstr "අනුවාදය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:310
msgid "Loaded plugins"
msgstr "පූරණය කළ ප්ලගින"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:312
msgid "Anchor name"
msgstr "නැංගුරම් නාමය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:313
msgid "HTML Source Editor"
msgstr "HTML මූල සකසනය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:314
msgid "Word wrap"
msgstr "වදන් දැවටුම"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:315
msgid "Select a color"
msgstr "වර්ණයක් තෝරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:316
msgid "Picker"
msgstr "තෝරනය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:317
msgid "Color picker"
msgstr "වර්ණ තෝරනය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:318
msgid "Palette"
msgstr "පැලට්ටුව"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:319
msgid "Palette colors"
msgstr "පැලට්ටු වර්ණ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:320
msgid "Named"
msgstr "නම්කල"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:321
msgid "Named colors"
msgstr "නම්කල වර්ණයන්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:322
msgid "Color:"
msgstr "වර්ණය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:323
#: wp-admin/edit-form-comment.php:91
msgid "Name:"
msgstr "නම:"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:324
msgid "Select custom character"
msgstr "විකල්ප අක්ෂරයක් තෝරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:326
#: wp-admin/includes/media.php:2083
msgid "Image URL"
msgstr "රූප යොමුව"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:327
msgid "Image description"
msgstr "පින්තූරයේ විස්තරය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:328
msgid "Image list"
msgstr "පින්තූර ලයිස්තුව"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:329
msgid "Border"
msgstr "බෝඩරය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:330
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:361
msgid "Dimensions"
msgstr "මාන"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:331
msgid "Vertical space"
msgstr "සිරස් ඉඩ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:332
msgid "Horizontal space"
msgstr "තිරස් ඉඩ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:334
msgid "Baseline"
msgstr "පාද රේඛාව"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:335
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:436
msgid "Top"
msgstr "ඉහළ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:336
msgid "Middle"
msgstr "මධ්ය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:337
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:438
msgid "Bottom"
msgstr "පහළ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:338
msgid "Text top"
msgstr "අකුරු ඉහළ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:339
msgid "Text bottom"
msgstr "අකුරු පහළ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:343
#: wp-admin/includes/media.php:1081
msgid "Link URL"
msgstr "සබැඳුම් යොමුව"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:344
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:395
#: wp-admin/edit-link-form.php:29
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:699
msgid "Target"
msgstr "ඉලක්කය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:345
msgid "Open link in the same window"
msgstr "පුරුක එම පිටුවේම විවෘත කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:346
msgid "Open link in a new window"
msgstr "පුරුක වෙනත් පිටුවක විවෘත කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:348
msgid "The URL you entered seems to be an email address, do you want to add the required mailto: prefix?"
msgstr "සටහන් කළ යොමුව ඊමේල් ලිපිනයක ආකාරය ගනී. ඔබට mailto: සම්බන්ධිතය යෙදීමට අවශ්යද?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:349
msgid "The URL you entered seems to external link, do you want to add the required http:// prefix?"
msgstr "සටහන් කළ යොමුව බාහිර ලිපිනයක ආකාරය ගනී. ඔබට http:// සම්බන්ධිතය යෙදීමට අවශ්යද?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:350
msgid "Link list"
msgstr "පුරුක් ලයිස්තුව"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:352
#, fuzzy
msgid "General Usage"
msgstr "සාමාන්ය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:357
msgid "General"
msgstr "සාමාන්ය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:358
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:173
#: wp-admin/edit-link-form.php:31
msgid "Advanced"
msgstr "උසස්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:359
msgid "File/URL"
msgstr "ගොනුව/URLය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:360
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:228
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:229
msgid "List"
msgstr "ලැයිස්තුව"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:363
msgid "Constrain proportions"
msgstr "සමානුපාත රැකගන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:364
msgid "Type"
msgstr "වර්ගය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:365
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:368
msgid "V-Space"
msgstr "සිරස් ඉඩ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:369
msgid "H-Space"
msgstr "තිරස් ඉඩ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:370
msgid "Auto play"
msgstr "ස්වයංකීය ධාවනය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:371
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:453
msgid "Loop"
msgstr "ලූපය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:372
msgid "Show menu"
msgstr "මෙනුව පෙන්වන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:373
msgid "Quality"
msgstr "ගුණත්වය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:374
#: wp-admin/includes/image-edit.php:89
msgid "Scale"
msgstr "පරිමාණය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:375
msgid "Align"
msgstr "පෙළගැස්වීම"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:376
msgid "SAlign"
msgstr "S පෙළගැස්වීම"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:377
msgid "WMode"
msgstr "Wප්රකාරය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:379
msgid "Base"
msgstr "පාදම"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:380
msgid "Flashvars"
msgstr "Flashvars"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:381
msgid "SWLiveConnect"
msgstr "SWLiveConnect"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:382
msgid "AutoHREF"
msgstr "AutoHREF"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:383
msgid "Cache"
msgstr "කෑෂය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:384
msgid "Hidden"
msgstr "රහසිගත"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:385
msgid "Controller"
msgstr "පාලකය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:386
msgid "Kiosk mode"
msgstr "කියොස්ක් ප්රකාරය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:387
msgid "Play every frame"
msgstr "සෑම රාමුවක්ම වාදනය කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:388
msgid "Target cache"
msgstr "ඉලක්ක කෑෂය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:389
msgid "No correction"
msgstr "නිවැරදි කිරීම් නොමැත"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:390
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "JavaScript ක්රියාත්මක කිරීම"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:391
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:449
msgid "Start time"
msgstr "ආරම්භක කාලය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:392
msgid "End time"
msgstr "අවසන්වන වේලාව"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:393
msgid "href"
msgstr "href"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:394
msgid "Choke speed"
msgstr "රෝධක වේගය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:396
msgid "Volume"
msgstr "හඬ මට්ටම"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:397
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:452
msgid "Auto start"
msgstr "ස්වයංකීය ආරම්භය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:398
msgid "Enabled"
msgstr "සක්රිය කර ඇත"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:399
msgid "Fullscreen"
msgstr "සම්පූරණ තිරය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:400
msgid "Invoke URLs"
msgstr "යොමු ඉල්ලාසිටින්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:401
msgid "Mute"
msgstr "නිහඬ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:402
msgid "Stretch to fit"
msgstr "ගැළපෙන ලෙස අදින්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:403
msgid "Windowless video"
msgstr "කවුළු රහිත වීඩියෝ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:404
msgid "Balance"
msgstr "සමබර"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:405
msgid "Base URL"
msgstr "පාදම් යොමුව"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:406
msgid "Captioning id"
msgstr "ශීර්ෂපාඨ id"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:407
msgid "Current marker"
msgstr "වත්මන් සලකුණුකාරකය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:408
msgid "Current position"
msgstr "වත්මන් ස්ථානය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:409
msgid "Default frame"
msgstr "පෙරනිමි රාමු"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:410
msgid "Play count"
msgstr "වාදන ගණන"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:411
msgid "Rate"
msgstr "අනුපාතය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:412
msgid "UI Mode"
msgstr "UI ප්රකාරය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:413
msgid "Flash options"
msgstr "Flash විකල්ප"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:414
msgid "Quicktime options"
msgstr "Quicktime විකල්ප"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:415
msgid "Windows media player options"
msgstr "Windows media player විකල්ප"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:416
msgid "Real media player options"
msgstr "Real media player විකල්ප"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:417
msgid "Shockwave options"
msgstr "Shockwave විකල්ප"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:418
msgid "Auto goto URL"
msgstr "ස්වයංක්රීයව යොමුව වෙත යන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:420
msgid "Image status"
msgstr "පින්තූරයේ තත්ත්වය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:421
msgid "Maintain aspect"
msgstr "දර්ශන අනුපාතය පවත්වාගන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:422
msgid "No java"
msgstr "ජාවා නැත"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:423
msgid "Prefetch"
msgstr "පූර්වලබාගැනීම"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:424
msgid "Shuffle"
msgstr "කලවම්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:425
msgid "Console"
msgstr "කොන්සෝලය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:426
msgid "Num loops"
msgstr "අංක ලූප"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:427
msgid "Controls"
msgstr "පාලක"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:428
msgid "Script callbacks"
msgstr "පිටපත් ඇමතුම්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:429
msgid "Stretch style"
msgstr "ඇදීම් මෝස්තරය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:430
msgid "Stretch H-Align"
msgstr "H-පෙළගැස්වුම් ඇදීම"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:431
msgid "Stretch V-Align"
msgstr "V-පෙළගැස්වුම් ඇදීම"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:432
msgid "Sound"
msgstr "ශ්රව්ය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:433
msgid "Progress"
msgstr "ප්රගතිය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:434
msgid "QT Src"
msgstr "QT Src"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:435
msgid "Streamed rtsp resources should be added to the QT Src field under the advanced tab."
msgstr "ස්ට්රීම් කෙරෙන rtsp සම්පත් සංකීර්ණ ටැබයේ ඇති QT src ක්ෂේත්රයට එක්කළ යුතුය."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:441
msgid "Top left"
msgstr "ඉහල වම"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:442
msgid "Top right"
msgstr "ඉහල දකුණ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:443
msgid "Bottom left"
msgstr "පහල වම"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:444
msgid "Bottom right"
msgstr "පහල දකුණ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:445
msgid "Flash video options"
msgstr "Flash වීඩියෝ විකල්ප"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:446
msgid "Scale mode"
msgstr "පරිමාණ ප්රකාරය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:447
msgid "Buffer"
msgstr "බෆරය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:448
msgid "Start image"
msgstr "පින්තූරය ආරම්භ කිරීම"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:450
msgid "Default volume"
msgstr "සාමාන්ය හඬ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:451
msgid "Hidden GUI"
msgstr "සැඟවුණු GUI"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:454
msgid "Show scale modes"
msgstr "පරිමාණ ප්රකාර පෙන්වන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:455
msgid "Smooth video"
msgstr "සුමුදු වීඩියෝ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:456
msgid "JS Callback"
msgstr "JS ඇමතුම"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:457
#, fuzzy
msgid "HTML5 Video Options"
msgstr "Flash වීඩියෝ විකල්ප"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:458
#, fuzzy
msgid "Alternative source 1"
msgstr "විකල්ප වගන්ති"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:459
#, fuzzy
msgid "Alternative source 2"
msgstr "විකල්ප වගන්ති"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:460
#, fuzzy
msgid "Preload"
msgstr "ලබාදෙන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:461
#, fuzzy
msgid "Poster"
msgstr "සටහන"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:462
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:493
msgid "Source"
msgstr "මූලාශ්රය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:466
msgid "Show/Hide Kitchen Sink"
msgstr "Kitchen Sink පෙන්වන්න/සඟවන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:467
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:231
msgid "Insert More Tag"
msgstr "තවත් සලකුණු එකතුකරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:468
msgid "Insert Page break"
msgstr "පිටු ඛණ්ඩනයක් එකතුකරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:470
msgid "More..."
msgstr "තවත්..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:471
msgid "Next page..."
msgstr "ඊළඟ පිටුව..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:472
#: wp-admin/includes/media.php:379
msgid "Add Media"
msgstr "මාධ්ය එක්කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:473
#: wp-admin/includes/media.php:373
msgid "Add an Image"
msgstr "රූපයක් එක් කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:474
#: wp-admin/includes/media.php:375
msgid "Add Video"
msgstr "වීඩියෝවක් එකතු කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:475
#: wp-admin/includes/media.php:377
msgid "Add Audio"
msgstr "හඬ එක්කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:476
msgid "Edit Gallery"
msgstr "ගැලරි සංස්කරණය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:477
msgid "Delete Gallery"
msgstr "ගැලරිය මකාදමන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:481
#: wp-admin/includes/media.php:1248
msgid "Edit Image"
msgstr "රුපක සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:482
msgid "Delete Image"
msgstr "රූපක මකන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:483
msgid "Advanced Settings"
msgstr "සංකීර්ණ සැකසුම්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:485
#: wp-admin/includes/media.php:891
msgid "Size"
msgstr "ප්රමාණය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:486
#: wp-admin/includes/image-edit.php:181
#: wp-admin/includes/media.php:854
msgid "Thumbnail"
msgstr "සිඟිතිරුව"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:487
#: wp-admin/includes/media.php:854
msgid "Medium"
msgstr "මධ්යම"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:488
#: wp-admin/includes/media.php:854
msgid "Full Size"
msgstr "සම්පූර්ණ ප්රමාණය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:489
msgid "Current Link"
msgstr "වත්මන් සබැඳුම"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:490
msgid "Link to Image"
msgstr "රූපකයට සබැඳුම"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:491
#: wp-admin/includes/media.php:1084
#: wp-admin/includes/media.php:2127
msgid "Enter a link URL or click above for presets."
msgstr "සබැඳුම් යොමුවක් සටහන් කරන්න නැතිනම් පෙර සැකසුම් සඳහා ඉහළ ක්ලික් කරන්න."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:492
msgid "Advanced Image Settings"
msgstr "සංකීර්ණ රූපක සැකසුම්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:494
#: wp-admin/options-media.php:46
#: wp-admin/options-media.php:92
#: wp-admin/includes/theme.php:296
#: wp-admin/includes/theme.php:342
msgid "Width"
msgstr "පළල"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:495
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:500
#: wp-admin/options-media.php:48
#: wp-admin/options-media.php:94
msgid "Height"
msgstr "උස"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:496
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:501
msgid "Original Size"
msgstr "නියම ප්රමාණය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:497
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:502
msgid "CSS Class"
msgstr "CSS පන්තිය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:498
msgid "Advanced Link Settings"
msgstr "සංකීර්ණ සබැඳුම් සැකසුම්"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:499
msgid "Link Rel"
msgstr "සබැඳුම් Rel"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:503
msgid "60%"
msgstr "60%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:504
msgid "70%"
msgstr "70%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:505
msgid "80%"
msgstr "80%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:506
msgid "90%"
msgstr "90%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:507
msgid "100%"
msgstr "100%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:508
msgid "110%"
msgstr "110%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:509
msgid "120%"
msgstr "120%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:510
msgid "130%"
msgstr "130%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:512
#: wp-admin/includes/media.php:1072
msgid "Caption"
msgstr "සිරස්තලය"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:513
#: wp-admin/includes/media.php:947
#: wp-admin/includes/media.php:2099
msgid "Alternate Text"
msgstr "විකල්ප වගන්ති"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:16
msgid "Rich Editor Help"
msgstr "පොහොසත් සංස්කාරක උදව්"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:172
msgid "Basics of Rich Editing"
msgstr "පොහොසත් සංස්කරණය පිළිබඳ මූලික හැඳින්වීම"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:172
msgid "Basics"
msgstr "මූලික"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:173
msgid "Advanced use of the Rich Editor"
msgstr "පොහොසත් සංස්කාරකයේ සංකීර්ණ භාවිතය"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:174
msgid "Hotkeys"
msgstr "උණුයතුරු"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:175
msgid "About the software"
msgstr "මෘදුකාංගය ගැන"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:181
msgid "Rich Editing Basics"
msgstr "පොහොසත් සංස්කරණය පිළිබඳ මූලික හැඳින්වීම"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:182
msgid "<em>Rich editing</em>, also called WYSIWYG for What You See Is What You Get, means your text is formatted as you type. The rich editor creates HTML code behind the scenes while you concentrate on writing. Font styles, links and images all appear approximately as they will on the internet."
msgstr "<em>පොහොසත් සංස්කරණය</em>, WYSIWYG යන නමින්ද හැඳින්වේ. එහි තේරුම What You See Is What You Get යන්නයි. එමගින් ඔබ සටහන් කරන ආකාරයටම වින්යාසගත වීම අදහස් වේ. පොහොසත් සකසනය ඔබ ලියන අතරතුර සුදුසු අයුරින් ගැළපෙන HTML කේත පසුබිමින් නිර්මාණය කරයි. අකුරු රටා, සබැඳුම්, රූප ආදිය අන්තර්ජාලයේදී පෙනෙන ආකාරයට දර්ශනය වේ."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:183
msgid "WordPress includes a rich HTML editor that works well in all major web browsers used today. However editing HTML is not the same as typing text. Each web page has two major components: the structure, which is the actual HTML code and is produced by the editor as you type, and the display, that is applied to it by the currently selected WordPress theme and is defined in style.css. WordPress is producing valid XHTML 1.0 which means that inserting multiple line breaks (BR tags) after a paragraph would not produce white space on the web page. The BR tags will be removed as invalid by the internal HTML correcting functions."
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් සතුව දැනට පවතින ප්රසිද්ධ වෙබ් බ්රවුසර සඳහා සහය දක්වන පොහොසත් HTML සකසනයක් ඇත. කෙසේවුවත් HTML සංස්කරණය කිරීම සාමාන්ය යතුරුලිවීමට සමාන නොවේ. වෙබ් අඩවියක මූලික උපාංග දෙකක් ඇත. ඔබ ලියන විටදී HTML කේත සහිත ව්යුහය සකසනය මගින් ස්වයංක්රීයව සැකසේ. දර්ශනය සඳහා දැනට භාවිතා වන තේමාවේ style.css ගොනුව මගින් නියමිත රටා සැකසේ. වර්ඩ්ප්රෙස් වලංගු XHTML 1.0 නිපදවන නිසා ඡේදයකට පසු පේළි කැඩුම් (BR ටැග) පිටුවේදී හිස් ඉඩක් ඇති නොකරයි. BR ටැග වලංගු නොවන ලෙස අභ්යන්තර HTML නිවැරදිකරණ කාර්යයන් මගින් ඉවත් කෙරෙනු ඇත."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:184
msgid "While using the editor, most basic keyboard shortcuts work like in any other text editor. For example: Shift+Enter inserts line break, Ctrl+C = copy, Ctrl+X = cut, Ctrl+Z = undo, Ctrl+Y = redo, Ctrl+A = select all, etc. (on Mac use the Command key instead of Ctrl). See the Hotkeys tab for all available keyboard shortcuts."
msgstr "සකසනය භාවිතා කරන විට බොහෝ යතුරුපුවරු කෙටි මං අනෙක් සංස්කාරක ආකාරයෙන්ම භාවිතා කළ හැක. Shift+Enter = නව පේළියක් සෑදීම, Ctrl+C = පිටපත් කිරීම, Ctrl+X = කැපීම, Ctrl+Z = නොකිරීම, Ctrl+Y = නැවත කිරීම, Ctrl+A = සියල්ල තේරීම ආදී වශයෙන් ක්රියාත්මක වේ. (මැක් පරිගණකයකදී Ctrl වෙනුවට Command යතුර භාවිතා කරන්න.) සියලු කෙටි මං සඳහා උණුයතුරු ටැබය බලන්න."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:185
msgid "If you do not like the way the rich editor works, you may turn it off from Your Profile submenu, under Users in the admin menu."
msgstr "පොහොසත් සකසනය (Rich Editor) ක්රියාත්මක වන ආකාරයට ඔබ කැමති නැතිනම්, ඔබට එය කළමනාකරණ මෙනුවේ පරිශීලකයෝ යටතේ ඇති ඔබේ පැතිකඩ උපමෙනුවෙන් ක්රියාවිරහිත කළ හැක."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:189
msgid "Advanced Rich Editing"
msgstr "සංකීර්ණ පොහොසත් සකසනය"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:190
msgid "Images and Attachments"
msgstr "රූපක හා ඇමිණුම්"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:191
msgid "There is a button in the editor toolbar for inserting images that are already hosted somewhere on the internet. If you have a URL for an image, click this button and enter the URL in the box which appears."
msgstr "අන්තර්ජාලයේ වෙනත් තැනක රඳවා ඇති රූපයක් එක්කිරීම සඳහා සංස්කාර උපාංග තීරුවේ බොත්තමක් ඇත. ඔබ සතුව රූපයක යොමුවක් ඇත්නම් එම බොත්තම මත ක්ලික් කර මතුවන කොටුවේ යොමුව සටහන් කරන්න."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:192
msgid "If you need to upload an image or another media file from your computer, you can use the Media Library buttons above the editor. The media library will attempt to create a thumbnail-sized copy from each uploaded image. To insert your image into the post, first click on the thumbnail to reveal a menu of options. When you have selected the options you like, click \"Send to Editor\" and your image or file will appear in the post you are editing. If you are inserting a movie, there are additional options in the \"Media\" dialog that can be opened from the second toolbar row."
msgstr "ඔබට පරිගණකයේ තිබෙන රූපයක් හෝ වෙනත් මාධ්යයක් ලබාදීමට අවශ්ය නම් සකසනයට ඉහළින් ඇති මාධ්ය පුස්තකාල බොත්තම භාවිතා කළ හැක. මාධ්ය පුස්තකාලය ඔබ ලබාදෙන මාධ්ය සඳහා සිඟිතිරුවක ප්රමාණයේ පිටපතක් සැකසීමට උත්සාහ කරනු ඇත. ලිපියට රූපයක් එක්කිරීම සඳහා විකල්ප ලබාගැනීමට පළමුව සිඟිතිරුව මත ක්ලික් කරන්න. ඔබට අවශ්ය විකල්ප සැකසීමෙන් පසු \"සකසනය වෙත යවන්න\" මත ක්ලික් කරන්න. ඔබ චිත්රපටයක් එක්කරන්නේ නම් දෙවන උපාංග තීරුවෙන් විවෘත කළ හැකි \"මාධ්ය\" කවුළුවේ වැඩිපුර විකල්ප ඇත."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:193
msgid "HTML in the Rich Editor"
msgstr "පොහොසත් සකසනය තුළ HTML"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:194
msgid "Any HTML entered directly into the rich editor will show up as text when the post is viewed. What you see is what you get. When you want to include HTML elements that cannot be generated with the toolbar buttons, you must enter it by hand in the HTML editor. Examples are tables and <code>. To do this, click the HTML tab and edit the code, then switch back to Visual mode. If the code is valid and understood by the editor, you should see it rendered immediately."
msgstr "පොහොසත් සංස්කාරකයේ සටහන් කරන HTML ලිපිය දර්ශනය කරන විට සාමාන්ය අකුරු ලෙස දිස්වෙනු ඇත. ඔබට උපාංග තීරුවේ නොමැති HTML වස්තු එක්කිරීමට අවශ්ය නම් එය ශ්රමිකව HTML සංස්කාරයේ සටහන් කළ යුතුය. උදාහරණ වශයෙන් වගු සහ <code> ගත හැක. මෙය කිරීම සඳහා HTML ටැබය මත ක්ලික් කර කේතය සංස්කරණය කර නැවත දෘශ්ය සකසනයට යන්න. කේතය වලංගු නම් සකසනය එය හඳුනාගෙන දර්ශනය කරනු ඇත."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:195
msgid "Pasting in the Rich Editor"
msgstr "පොහොසත් සකසනය තුළ ඇලවීම"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:196
msgid "When pasting content from another web page the results can be inconsistent and depend on your browser and on the web page you are pasting from. The editor tries to correct any invalid HTML code that was pasted, but for best results try using the HTML tab or one of the paste buttons that are on the second row. Alternatively try pasting paragraph by paragraph. In most browsers to select one paragraph at a time, triple-click on it."
msgstr "වෙනත් වෙබ් පිටුවකින් අන්තර්ගතයක් පිටපත් කරන විට එය ඔබේ බ්රවුසරය සහ පිටපත් කරන අඩවිය මත රඳා පැවතිය හැකියි. මෙනිසා ප්රතිඵලය වෙනස් වීමේ ඉඩකඩක් පවතී. සකසනය HTML වැරදි නිවැරදි කිරීමට උත්සාහ ගත්තත් හොඳම ප්රතිඵල සඳහා HTML ටැබය භාවිතා කරන්න. නැතිනම් දෙවන තීරුවේ ඇති ඇලවීමේ බොත්තම යොදාගන්න. නැතිනම් ඡේදයෙන් ඡේදය පිටපත් කරන්න. බොහෝ බ්රවුසර වල ඡේදයක් තෝරාගැනීමට ඒ මත තෙවරක් ක්ලික් කරන්න."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:197
msgid "Pasting content from another application, like Word or Excel, is best done with the Paste from Word button on the second row, or in HTML mode."
msgstr "Word හෝ Excel වැනි වෙනත් මෘදුකාංගයකින් පිටත් කිරීම වඩාත් හොඳින් කළ හැක්කේ දෙවන තීරුවේ ඇති Word මගින් පිටපත් කිරීමේ බොත්තම මගිනි. නැතිනම් HTML ප්රකාරය භාවිතා කරන්න."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:201
msgid "Writing at Full Speed"
msgstr "සම්පූරණ වේගයෙන් ලිවීම"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:202
msgid "Rather than reaching for your mouse to click on the toolbar, use these access keys. Windows and Linux use Ctrl + letter. Macintosh uses Command + letter."
msgstr "ප්රවේශ යතුරු භාවිතය උපාංග තීරුව මත මවුසයෙන් ක්ලික් කිරීමට වඩා පහසුය. වින්ඩෝස් සහ ලිනක්ස් මතදී Ctrl + අක්ෂරය වේ. මැකින්ටොෂ් නම් Command + අක්ෂරය වේ."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:204
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:220
msgid "Letter"
msgstr "ලිපිය"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:204
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:220
msgid "Action"
msgstr "ක්රියාව"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:206
msgid "Select all"
msgstr "සියල්ල තෝරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:218
msgid "The following shortcuts use different access keys: Alt + Shift + letter."
msgstr "පහත සඳහන් කෙටිමං විවිධ යතුරු භාවිතා කරයි : Alt + Shift + යතුර"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:225
msgid "Check Spelling"
msgstr "අක්ෂර වින්යාසය පරික්ෂා කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:226
msgid "Justify Text"
msgstr "සම්පූර්ණයෙන් පෙළගස්වන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:228
msgid "Insert link"
msgstr "පුරුක එකතුකරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:229
msgid "Remove link"
msgstr "පුරුක ඉවත්කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:230
msgid "Quote"
msgstr "උපුටාගැනීම"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:230
#: wp-admin/press-this.php:165
#: wp-admin/press-this.php:193
msgid "Insert Image"
msgstr "රූපකය එක් කරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:231
msgid "Full Screen"
msgstr "සම්පූර්ණ තිරය"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:232
msgid "Insert Page Break tag"
msgstr "පිටු ඛන්ඩන සලකුණු එකතුකරන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:233
msgid "Switch to HTML mode"
msgstr "HTML ක්රමයට මාරුවන්න"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:240
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:308
#: wp-admin/includes/theme-install.php:162
msgid "Version:"
msgstr "අනුවාදය:"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:241
#, fuzzy
msgid "TinyMCE is a platform independent web based Javascript HTML WYSIWYG editor released as Open Source under %sLGPL</a>\tby Moxiecode Systems AB. It has the ability to convert HTML TEXTAREA fields or other HTML elements to editor instances."
msgstr "TinyMCE is a platform independent web based Javascript HTML WYSIWYG editor control released as Open Source under %sLGPL</a>\tby Moxiecode Systems AB. It has the ability to convert HTML TEXTAREA fields or other HTML elements to editor instances."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:241
msgid "GNU Library General Public Licence"
msgstr "GNU Library General Public Licence"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:242
#, fuzzy
msgid "Copyright © 2003-2011, <a href=\"http://www.moxiecode.com\" target=\"_blank\">Moxiecode Systems AB</a>, All rights reserved."
msgstr "Copyright © 2003-2007, <a href=\"http://www.moxiecode.com\" target=\"_blank\">Moxiecode Systems AB</a>, All rights reserved."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:243
msgid "For more information about this software visit the <a href=\"http://tinymce.moxiecode.com\" target=\"_blank\">TinyMCE website</a>."
msgstr "මෙම මෘදුකාංගය පිළිබඳ වැඩි විස්තර සඳහා <a href=\"http://tinymce.moxiecode.com\" target=\"_blank\">TinyMCE වෙබ් අඩවියට</a> පිවිසෙන්න."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:246
msgid "Got Moxie?"
msgstr "Moxie තියෙනවද?"
#: wp-includes/wp-db.php:1477
#, fuzzy
msgid "<strong>ERROR</strong>: WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher"
msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: වර්ඩ්ප්රෙස් %s සඳහා MySQL 4.0.0 හෝ ඉහළ අවශ්යයි"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:159
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:181
#, fuzzy
msgid "XML-RPC services are disabled on this site. An admin user can enable them at %s"
msgstr "XML-RPC සේවා මෙම බ්ලොග් අඩවියේ ක්රියාවිරහිත කර ඇත. කළමනාකාරී පරිශීලකයෙකුට ඒවා %s හිදී සක්රිය කළ හැක."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:164
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:188
msgid "Bad login/pass combination."
msgstr "වැරදි පරිශීලක/මුරපද සුසංයෝගයකි."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:294
msgid "Software Name"
msgstr "මෘදුකාංග නාමය"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:299
msgid "Software Version"
msgstr "මෘදුකාංග අනුවාදය"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:304
#, fuzzy
msgid "Site URL"
msgstr "ගොනු යොමුව"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:309
#, fuzzy
msgid "Content Width"
msgstr "අන්තර්ගතය"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:316
msgid "Time Zone"
msgstr "කාල කලාපය"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:321
#: wp-admin/options-general.php:85
#: wp-admin/install.php:97
#, fuzzy
msgid "Site Title"
msgstr "රූපක මාතෘකාව සංස්කරණය"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:326
#, fuzzy
msgid "Site Tagline"
msgstr "ආදර්ශ පාඨය"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:331
#: wp-admin/options-general.php:217
#: wp-admin/options-general.php:219
msgid "Date Format"
msgstr "දින ආකෘතිය"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:336
#: wp-admin/options-general.php:250
#: wp-admin/options-general.php:252
msgid "Time Format"
msgstr "කාල ආකෘතිය"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:341
msgid "Allow new users to sign up"
msgstr "සියලු පරිශීලකයන්ට ලියාපදිංචි වීමට"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:346
#, fuzzy
msgid "Thumbnail Width"
msgstr "සිඟිතිරුව ප්රමාණය"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:351
#, fuzzy
msgid "Thumbnail Height"
msgstr "ප්රධාන සැකසුම්"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:356
#, fuzzy
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions"
msgstr "සිඟිතිරුව නියම මාන වලට කපන්න (සාමාන්යයෙන් සිඟිතිරූ සමානුපාතිකය)"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:361
#, fuzzy
msgid "Medium size image width"
msgstr "මධ්යම ප්රමාණය"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:366
#, fuzzy
msgid "Medium size image height"
msgstr "මධ්යම ප්රමාණය"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:371
#, fuzzy
msgid "Large size image width"
msgstr "විශාල ප්රමාණය"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:376
#, fuzzy
msgid "Large size image height"
msgstr "විශාල ප්රමාණය"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:470
msgid "Sorry, you cannot edit this page."
msgstr "සමාවන්න, ඔබට මෙම පිටුව සංස්කරණය කළ නොහැක."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:546
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:656
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:695
msgid "Sorry, no such page."
msgstr "සමාවන්න, එවැනි පිටුවක් නොමැත."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:574
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:738
msgid "Sorry, you cannot edit pages."
msgstr "සමාවන්න, ඔබට පිටු සංස්කරණය කළ නොහැක."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:622
msgid "Sorry, you cannot add new pages."
msgstr "සමාවන්න, ඔබට නව පිටු එකතුකළ නොහැක."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:660
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this page."
msgstr "සමාවන්න, ඔබට මෙම පිටුව ඉවත්කිරීමට බලයක් නොමැත."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:665
msgid "Failed to delete the page."
msgstr "පිටුව ඉවත්කිරීමට අසමත්විය."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:699
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this page."
msgstr "සමාවන්න, ඔබට මෙම පිටුව සංස්කරණය සඳහා බලයක් නොමැත."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:798
#, fuzzy
msgid "Sorry, you cannot edit posts on this site."
msgstr "සමාවන්න, ඔබට මෙම බ්ලොග් අඩවියේ සටහන් සංස්කරණය කළ නොහැක."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:833
#, fuzzy
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags."
msgstr "කණගාටුයි, මේ බ්ලොග් අඩවියේ ටැග දැකගැනීමට නම් ඔබට මෙහි ලිපි සංස්කරණය කිරීමේ හැකියාව තිබිය යුතු යි."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:878
msgid "Sorry, you do not have the right to add a category."
msgstr "සමාවෙන්න, ඔබට ප්රවර්ගයක් එක්කිරීම සඳහා අයිතියක් නොමැත."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:906
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:908
msgid "Sorry, the new category failed."
msgstr "සමාවන්න, නව ප්රවර්ගය අසමත් වුනි."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:936
msgid "Sorry, you do not have the right to delete a category."
msgstr "සමාවන්න, ඔබට ප්රවර්ග ඉවත්කිරීමේ අයිතියක් නැත."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:962
#, fuzzy
msgid "Sorry, you must be able to edit posts to this site in order to view categories."
msgstr "සමාවෙන්න, ඔබට ප්රවර්ග බැලීම සඳහා මෙම බ්ලොග් අඩවියේ ලිපි සංස්කරණය හැකියාව තිබිය යුතුයි."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:998
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1140
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1143
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1190
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1193
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to moderate comments on this site."
msgstr "ඔබට මෙම බ්ලොග් අඩවියෙහි ප්රතිචාර පාලනයට අවසර නොමැත."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1003
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1148
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1198
msgid "Invalid comment ID."
msgstr "වලංගු නොවන ප්රතිචාර ID"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1072
msgid "Sorry, you cannot edit comments."
msgstr "සමාවන්න, ඔබට ප්රතිචාර සංස්කරණය කළ නොහැක."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1205
msgid "Invalid comment status."
msgstr "වලංගු නොවන ප්රතිචාර තත්ත්වයක්."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1236
msgid "Sorry, the comment could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "සමාවෙන්න, ප්රතිචාරය සංස්කරණය කළ නොහැක. යම්කිසි වැරැද්දක් සිදුව ඇත."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1267
msgid "You must be registered to comment"
msgstr "ප්රතිචාර දැක්වීම සඳහා ඔබ ලියාපදිංචි වී සිටිය යුතුයි"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1280
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1283
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2554
msgid "Invalid post ID."
msgstr "වලංගු නොවන ලිපි ID."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1309
msgid "Comment author name and email are required"
msgstr "ප්රතිචාර කර්තෘ නම සහ ඊමේල් ලිපිනය අවශ්යයි"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1311
msgid "A valid email address is required"
msgstr "වලංගු ඊමේල් ලිපිනයක් අවශ්යයි"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1343
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1402
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1428
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1454
#, fuzzy
msgid "You are not allowed access to details about this site."
msgstr "ඔබට මෙම වියුණුසටහනෙහි තොරතුරු පරිශීලනය කල නොහැක."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1370
msgid "You are not allowed access to details about comments."
msgstr "ඔබට ප්රතිචාර පිළිබඳව විස්තර සදහා ප්රවේශ වීමට අවසර ලබාදී නොමැත."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1532
msgid "You are not allowed to update options."
msgstr "ඔබට විකල්ප යාවත්කාල කිරීමට අවසර ලබාදී නොමැත."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1581
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3061
msgid "You are not allowed to upload files to this site."
msgstr "ෙමම අඩවියට ෙගානු අැතුලත් කිරීම සදහා ඔබට අවසර නැත."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1586
#, fuzzy
msgid "Invalid attachment ID."
msgstr "වලංගු නොවන ප්රතිචාර ID"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1645
#, fuzzy
msgid "Sorry, you cannot upload files."
msgstr "සමාවන්න, ඔබට පිටු සංස්කරණය කළ නොහැක."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1801
#, fuzzy
msgid "Sorry, you do not have access to user data on this site."
msgstr "සමාවන්න, ඔබට මෙම වියුණුසටහනෙහි පරිශීලකයන් පිළිබඳ තොරතුරු පරිශීලනය කල නොහැක."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1836
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2775
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3278
msgid "Sorry, you cannot edit this post."
msgstr "සමාවන්න, ඔබට මෙම සටහන සංස්කරණය කළ නොහැක."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1887
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3143
msgid "Either there are no posts, or something went wrong."
msgstr "මෙතන සටහනක් නොමැත. එසේ නොවේනම් කුමක් හෝ වැරද්දක් සිදුවී ඇත."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1942
msgid "Sorry, this user can not edit the template."
msgstr "සමාවෙන්න, මෙම පරිශීලකයාට අච්චුව සංස්කරණය කළ නොහැක."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1982
msgid "Sorry, this user cannot edit the template."
msgstr "සමාවෙන්න, මෙම පරිශීලකයාට අච්චුව සංස්කරණය කළ නොහැක."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1992
msgid "Either the file is not writable, or something wrong happened. The file has not been updated."
msgstr "යම් වැරදීමක් සිදුවී ඇත, නැතිනම් මෙම ගොනුවට ලිවිය නොහැක. ගොනුව යාවත්කාල වූයේ නැත."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2023
#, fuzzy
msgid "Sorry, you are not allowed to post on this site."
msgstr "සමාවන්න, ඔබට මෙම වියුණුසටහනට සටහන් ඇතුළු කල නොහැක."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2043
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2410
#: wp-app.php:445
#: wp-app.php:640
#: wp-app.php:826
msgid "Sorry, your entry could not be posted. Something wrong happened."
msgstr "සමාවන්න, ඔබේ සටහන පළ කිරීමට නොහැක. යම් වැරදීමක් සිදුවී ඇත."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2078
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2130
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2870
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3340
msgid "Sorry, no such post."
msgstr "සමාවන්න, එවන් සටහනක් නොමැත."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2083
#: wp-app.php:506
#: wp-app.php:672
#: wp-app.php:745
#: wp-app.php:795
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this post."
msgstr "සමාවන්න, ඔබට මෙම ලිපිය සංස්කරණය කිරිමට අවසර නැත."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2088
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2691
msgid "Sorry, you do not have the right to publish this post."
msgstr "සමාවන්න, ඔබට මෙම සටහන ප්රකාශයට පත්කිරීම සඳහා අයිතියක් නොමැත."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2099
#: wp-app.php:529
#: wp-app.php:688
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be edited."
msgstr "අමුතු සහ කරදරකාරී හේතුවක් නිසා මෙම ලිපිය මැකීමට නොහැක."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2133
#: wp-app.php:551
#: wp-app.php:709
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this post."
msgstr "සමාවන්න, ඔබට මෙම ලිපිය මකාදැමීමට අවසර නැත."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2138
#: wp-app.php:559
#: wp-app.php:724
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be deleted."
msgstr "යම් අමුතු නමුත් කරදරකාරී හේතුවක් නිසා මෙම ලිපිය මැකීමට නොහැක."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2204
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2513
#, fuzzy
msgid "Sorry, you are not allowed to publish pages on this site."
msgstr "සමාවන්න, ඔබට මෙම වියුණුසටහනේ පිටු ප්රකාශයට පත්කල නොහැක."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2215
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2228
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2504
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2522
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2533
#, fuzzy
msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts on this site."
msgstr "සමාවන්න, ඔබට මෙම වියුණුසටහනේ සටහන් ප්රකාශයට පත්කල නොහැක."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2219
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2275
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2526
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2591
msgid "Invalid post type."
msgstr "වැරදි ආකාරයක සටහනකි"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2239
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2544
#, fuzzy
msgid "Invalid post format"
msgstr "වැරදි ආකාරයක සටහනකි"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2268
msgid "You are not allowed to post as this user"
msgstr "ඔබට මෙම පරිශීලකයා ලෙස සටහන් තැබිය නොහැක."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2272
msgid "You are not allowed to create pages as this user"
msgstr "ඔබට මෙම පරිශීලකයා ලෙස පිටු නිර්මාණය කල නොහැක."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2584
msgid "You are not allowed to change the post author as this user."
msgstr "ඔබට මෙම පරිශීලකයා ලෙස සටහනෙහි කර්තෘ මාරුකිරීමට අවසර නොමැත."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2588
msgid "You are not allowed to change the page author as this user."
msgstr "ඔබට මෙම පරිශීලකයා ලෙස පිටුවේ කර්තෘ වෙනස් කිරීමට අවසර නොමැත."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2689
msgid "Sorry, you do not have the right to publish this page."
msgstr "සමාවෙන්න, ඔබට මෙම පිටුව පළකිරීමට අවසර නොමැත."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2726
msgid "Sorry, your entry could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "සමාවෙන්න, ඔබේ ලිපිය සංස්කරණය කළ නොහැක. යම්කිසි වැරදක් සිදු ව ඇත."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3005
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3197
#, fuzzy
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories."
msgstr "කණගාටුයි, මේ බ්ලොග් අඩෙවියේ ප්රවර්ගයන් දැකගැනීමට නම් ඔබට මෙහි ලිපි සංස්කරණය කිරීමේ ඉඩ තිබිය යුතු යි."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3088
msgid "Could not write file %1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s) ගොනුව ලිවීමට නොහැකි විය"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3235
msgid "Sorry, you can not edit this post."
msgstr "සමාවන්න, ඔබට මෙම සටහන සංස්කරණය කල නොහැක."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3385
#, fuzzy
msgid "Sorry, you cannot publish this post."
msgstr "සමාවන්න, ඔබට මෙම සටහන සංස්කරණය කළ නොහැක."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3432
msgid "Is there no link to us?"
msgstr "අප වෙත සබැඳුමක් නොමැතිද?"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3472
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3482
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3489
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3596
msgid "The specified target URL cannot be used as a target. It either doesn’t exist, or it is not a pingback-enabled resource."
msgstr "සඳහන් කර ඇති ඉලක්ක යොමුව ඉලක්කයක් ලෙස භාවිතා කළ නොහැක. එය නොපවතී, නැතිනම් එය පින්ග්කිරීම්-සක්රිය නොකළ සම්පතකි."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3485
msgid "The source URL and the target URL cannot both point to the same resource."
msgstr "ප්රභව URLය සහ ඉලක්කගත URLය දෙකම එකම මූලයකට යොමු කල නොහැක."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3493
msgid "The pingback has already been registered."
msgstr "මෙම පින්ග්කිරීම දැනටමත් ලියාපදිංචි කර ඇත."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3501
msgid "The source URL does not exist."
msgstr "ප්රභව URLය නොමැත."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3513
msgid "We cannot find a title on that page."
msgstr "අපට එම පිටුවේ මාතෘකාව සොයාගැනීමට නොහැක."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3549
msgid "The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source."
msgstr "ප්රභව URL මගින් ඉලක්කගත URL වෙත සබැඳුමක් නොමැත, එම නිසා ප්රභවයක් ලෙස භාවිතා කල නොහැක."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3570
msgid "Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)"
msgstr "%1$s ගෙන් %2$s වෙත පින්ග්කිරීම ලියාපදිංචි කරන ලදී. අන්තර්ජාලයේ කතා දිගටම කරගෙන යන්න! :-)"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3603
msgid "The specified target URL does not exist."
msgstr "ඉලක්කගත URLය නොමැත."
#: wp-links-opml.php:29
#, fuzzy
msgid "Links for %s"
msgstr "%s සඳහා ප්රතිචාර"
#: wp-login.php:87
msgid "Powered by WordPress"
msgstr "බලගැන්වුම වර්ඩ්ප්රෙස් මගිනි"
#: wp-login.php:137
#: wp-login.php:668
msgid "Are you lost?"
msgstr "ඔබ අතරමං වෙලාද?"
#: wp-login.php:137
#: wp-login.php:668
msgid "← Back to %s"
msgstr "← නැවත %s වෙත"
#: wp-login.php:172
msgid "<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address."
msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: පරිශීලක නාමයක් හෝ ඊමේල් ලිපිනයක් සටහන් කරන්න."
#: wp-login.php:177
msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address."
msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: මෙම ඊමේල් ලිපිනයෙන් ලියාපදිංචි වූ පරිශීලකයෙක් නොමැත."
#: wp-login.php:189
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or e-mail."
msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: වලංගු නොවන පරිශීලක නාමයක් හෝ ඊමේල් ලිපිනයක්."
#: wp-login.php:203
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr "මෙම පරිශීලකයාට මුරපද ප්රතිස්ථාපනය සඳහා අවසර නොමැත."
#: wp-login.php:215
#, fuzzy
msgid "Someone requested that the password be reset for the following account:"
msgstr "යම් පුද්ගලයෙක් පහත සඳහන් අඩවියේ පරිශීලක නාමයේ මුරපදය නැවත නැවත සැකසීමට ඉල්ලා ඇත."
#: wp-login.php:218
#, fuzzy
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr "මුරපදය නැවත සැකසීමට පහත සඳහන් ලිපිනය වෙත යන්න. නැතිනම් මෙම පණිවිඩය නොසලකා හරින්න, කිසිවක් සිදු නොවනු ඇත."
#: wp-login.php:219
#, fuzzy
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr "මුරපදය නැවත සැකසීමට පහත සඳහන් ලිපිනය වෙත යන්න. නැතිනම් මෙම පණිවිඩය නොසලකා හරින්න, කිසිවක් සිදු නොවනු ඇත."
#: wp-login.php:229
msgid "[%s] Password Reset"
msgstr "[%s] මුරපදය නැවත සකසන ලදී."
#: wp-login.php:235
msgid "The e-mail could not be sent."
msgstr "ඊමේල් පණිවිඩය යැවීමට නොහැකි විය."
#: wp-login.php:235
msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function..."
msgstr "විය හැකි හේතුව: ඔබ mail() ක්රියාව අක්රිය කර තිබිය හැකියි..."
#: wp-login.php:256
#: wp-login.php:259
#: wp-login.php:264
msgid "Invalid key"
msgstr "වලංගු නොවන යතුරක්"
#: wp-login.php:299
#: wp-admin/includes/user.php:135
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username."
msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: කරුණාකර පරිශීලක නාමයක් ඇතුළත් කරන්න"
#: wp-login.php:301
#: wp-admin/includes/user.php:164
#, fuzzy
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: මෙම මුරපදය වැරදියි. කරුණාකර වලංගු පරිශීලක නාමයක් සටහන් කරන්න."
#: wp-login.php:304
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: මෙම පරිශීලකනාමය දැනටමත් ලියාපදිංචි කර ඇත, කරුණාකර වෙනත් පරිශීලක නාමයක් තෝරාගන්න."
#: wp-login.php:309
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your e-mail address."
msgstr "<strong>දෝෂ සහිතය</strong>: කරුණාකර ඔබගේ ඊමේල් ලිපිනය සටහන් කරන්න."
#: wp-login.php:311
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn’t correct."
msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: මෙම ඊමේල් ලිපිනය වලංගු නොවේ."
#: wp-login.php:314
#: wp-admin/includes/user.php:175
msgid "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: මේ ඊමේල් ලිපිනය දැනටමත් ලියාපදිංචි කර ඇත. කරුණාකර වෙනත් එකක් තෝරන්න."
#: wp-login.php:327
msgid "<strong>ERROR</strong>: Couldn’t register you... please contact the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: ඔබව ලියාපදිංචි කළ නොහැකි විය. කරුණාකර <a href=\"mailto:%s\">කළමනාකරු</a> අමතන්න!"
#: wp-login.php:399
msgid "Sorry, that key does not appear to be valid."
msgstr "සමාවෙන්න, එම යතුර වලංගු නොවන සෙයක් පෙනේ."
#: wp-login.php:403
msgid "Lost Password"
msgstr "නැතිවුණු මුරපදය"
#: wp-login.php:403
#, fuzzy
msgid "Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email."
msgstr "කරුණාකර ඔබේ පරිශීලක නාමය හෝ ඊමේල් ලිපිනය සටහන් කරන්න. ඔබේ නව මුරපදය ඊමේල් මගින් එවනු ඇත."
#: wp-login.php:411
msgid "Username or E-mail:"
msgstr "පරිශීලක නාමය හෝ ඊමේල් ලිපිනය:"
#: wp-login.php:416
msgid "Get New Password"
msgstr "නව මුරපදය ලබාගන්න"
#: wp-login.php:442
msgid "The passwords do not match."
msgstr "මුර පද ෙනාගැළෙප්."
#: wp-login.php:445
#, fuzzy
msgid "Password Reset"
msgstr "[%s] මුරපදය නැවත සකසන ලදී."
#: wp-login.php:445
#, fuzzy
msgid "Your password has been reset."
msgstr "ඔබේ පිටුව සුරකින ලදී."
#: wp-login.php:453
#: wp-login.php:472
#, fuzzy
msgid "Reset Password"
msgstr "නැතිවුණු මුරපදය"
#: wp-login.php:453
#, fuzzy
msgid "Enter your new password below."
msgstr "ඔබේ නව මුරපදය නැවත සටහන් කරන්න."
#: wp-login.php:460
#, fuzzy
msgid "New password"
msgstr "නව මුරපදය"
#: wp-login.php:464
#, fuzzy
msgid "Confirm new password"
msgstr "[%s] ඔබගේ නව මුර පදය"
#: wp-login.php:469
#: wp-admin/user-new.php:315
#: wp-admin/install.php:123
#: wp-admin/user-edit.php:366
msgid "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? $ % ^ & )."
msgstr "ඉඟිය: ඔබේ මුරපදය අඩුම වශයෙන් අක්ෂර හතකින්වත් සමන්විත යුතුයි. එය වඩා ප්රබල කිරීම සඳහා කැපිටල් සහ සිම්පල් අකුරු, අංක මෙන්ම ! \" ? $ % ^ & ) වැනි සංකේත භාවිතා කරන්න."
#: wp-login.php:512
msgid "Registration Form"
msgstr "ලියාපදිංචි පෝරමය"
#: wp-login.php:512
msgid "Register For This Site"
msgstr "මෙම අඩවියේ ලියාපදිංචි වීම"
#: wp-login.php:525
msgid "A password will be e-mailed to you."
msgstr "මුරපදයක් ඔබට ඊමේල් කරනු ඇත"
#: wp-login.php:533
#: wp-login.php:662
#: wp-login.php:664
msgid "Password Lost and Found"
msgstr "මුරපදය නැතිවී හමුවිය"
#: wp-login.php:533
#: wp-login.php:662
#: wp-login.php:664
msgid "Lost your password?"
msgstr "ඔබේ මුරපදය නැති වුණා ද?"
#: wp-login.php:579
#, fuzzy
msgid "You have logged in successfully."
msgstr "සාර්ථකව හරවන ලදී."
#: wp-login.php:608
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: ඔබේ බ්රවුසරය කුකීස් අවහිර කර ඇත/සහය නොදෙයි. ඔබ වර්ඩ්ප්රෙස් භාවිතා කිරීම සඳහා <a href='http://www.google.com/cookies.html'>කුකීස් සක්රිය කළ</a> යුතුය."
#: wp-login.php:612
msgid "You are now logged out."
msgstr "ඔබ දැන් බැහැරවිය."
#: wp-login.php:614
msgid "User registration is currently not allowed."
msgstr "නව පරිශීලක ලියාපදිංචිය දැනට සිදු නොවේ."
#: wp-login.php:616
msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
msgstr "තහවුරු කිරීමේ සබැඳුම සඳහා ඔබේ ඊමේල් පරීක්ෂා කරන්න."
#: wp-login.php:618
msgid "Check your e-mail for your new password."
msgstr "නව මුරපදය සසඳහා ඔබේ ඊමේල් පිරික්සන්න"
#: wp-login.php:620
msgid "Registration complete. Please check your e-mail."
msgstr "ලියාපදිංචිය අවසන්! කරුණාකර ඔබේ ඊමේල් පිරික්සන්න."
#: wp-login.php:622
msgid "Your session has expired. Please log-in again."
msgstr "ඔබෙග් සැසිය කල් ඉකුත් වී අැත. කරුණාකර නැවත පිවිෙසන්න."
#: wp-admin/revision.php:96
msgid "Compare Revisions of “%1$s”"
msgstr "“%1$s” හි සංශෝධන සසඳන්න"
#: wp-admin/revision.php:122
#, fuzzy
msgid "Revision for “%1$s” created on %2$s"
msgstr "%2$s දින සාදන ලද “%1$s” සඳහා ලිපි සංශෝධ"
#: wp-admin/revision.php:162
msgid "Older: %s"
msgstr "නව: %s"
#: wp-admin/revision.php:163
msgid "Newer: %s"
msgstr "නව: %s"
#: wp-admin/revision.php:196
msgid "These revisions are identical."
msgstr "මෙම සංශෝධන සමානයි."
#: wp-admin/link-manager.php:12
#: wp-admin/link-manager.php:56
#: wp-admin/link.php:18
#, fuzzy
msgid "You do not have sufficient permissions to edit the links for this site."
msgstr "ඔබට මෙම බ්ලොග් අඩවියේ සබැඳුම් සංස්කරණයට ප්රමාණවත් අවසර නොමැත."
#: wp-admin/link-manager.php:44
msgid "You can add links here to be displayed on your site, usually using <a href=\"%s\">Widgets</a>. By default, links to several sites in the WordPress community are included as examples."
msgstr "සාමාන්යෙන් <a href=\"%s\">Widgets</a> භාවිතා කරමින්, ඔෙබ් ෙවබ් අඩවිෙය් දිස්වීම සදහා ෙමතනට සන්ධි අැතුලත් කල හැක. WordPress හී සන්ධි කිහිපයක් උදාහරණ වශෙයන් දක්වා අැත."
#: wp-admin/link-manager.php:45
msgid "Links may be separated into categories; these are different than the categories used on your posts."
msgstr "සන්ධි වර්ග කිරීමක් විය හැක; ඔබෙග් ලිපි වර්ග කිරීම් හා ෙම්වා එකිෙනකට ෙවනස්ය."
#: wp-admin/link-manager.php:46
msgid "You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table."
msgstr "විකල්ප තීරුව හා/ෙහා් ඉහත සන්ධි වගුව භාවිතා කරමින් ඔබට තිරෙය් ප්රදර්ශණය අවශ්ය පරිදි ෙවනස් කර ගත හැක."
#: wp-admin/link-manager.php:47
msgid "If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet."
msgstr "සන්ධි සදහා Trash ක්රමය ක්රියාත්මක ෙනාවන ෙහයින්, ඔබ සන්ධියක් ඉවත් කලෙහාත්, නැවත ලබාගැනීමට ෙනාහැක."
#: wp-admin/link-manager.php:48
#: wp-admin/user-new.php:148
#: wp-admin/index.php:47
#: wp-admin/edit-link-form.php:46
#: wp-admin/options-general.php:68
#: wp-admin/themes.php:45
#: wp-admin/media.php:75
#: wp-admin/custom-header.php:105
#: wp-admin/options-discussion.php:21
#: wp-admin/plugin-editor.php:121
#: wp-admin/plugin-install.php:44
#: wp-admin/options-privacy.php:22
#: wp-admin/theme-editor.php:31
#: wp-admin/tools.php:18
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:176
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:186
#: wp-admin/comment.php:50
#: wp-admin/edit-comments.php:120
#: wp-admin/import.php:22
#: wp-admin/custom-background.php:87
#: wp-admin/options-media.php:23
#: wp-admin/edit.php:166
#: wp-admin/edit.php:175
#: wp-admin/upload.php:147
#: wp-admin/export.php:44
#: wp-admin/theme-install.php:45
#: wp-admin/users.php:27
#: wp-admin/options-writing.php:21
#: wp-admin/update-core.php:405
#: wp-admin/options-reading.php:49
#: wp-admin/options-permalink.php:25
#: wp-admin/user-edit.php:46
#: wp-admin/widgets.php:44
#: wp-admin/plugins.php:326
#: wp-admin/edit-tags.php:209
#: wp-admin/media-upload.php:68
#: wp-admin/nav-menus.php:455
#, fuzzy
msgid "For more information:"
msgstr "වැඩි විස්තර..."
#: wp-admin/link-manager.php:49
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Links</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/link-manager.php:50
#: wp-admin/user-new.php:150
#: wp-admin/index.php:49
#: wp-admin/edit-link-form.php:48
#: wp-admin/options-general.php:70
#: wp-admin/themes.php:47
#: wp-admin/media.php:77
#: wp-admin/custom-header.php:107
#: wp-admin/options-discussion.php:23
#: wp-admin/plugin-editor.php:124
#: wp-admin/plugin-install.php:46
#: wp-admin/options-privacy.php:24
#: wp-admin/theme-editor.php:36
#: wp-admin/tools.php:20
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:178
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:189
#: wp-admin/comment.php:52
#: wp-admin/edit-comments.php:124
#: wp-admin/import.php:24
#: wp-admin/custom-background.php:89
#: wp-admin/options-media.php:25
#: wp-admin/edit.php:168
#: wp-admin/edit.php:177
#: wp-admin/upload.php:149
#: wp-admin/export.php:46
#: wp-admin/theme-install.php:47
#: wp-admin/users.php:30
#: wp-admin/options-writing.php:23
#: wp-admin/update-core.php:407
#: wp-admin/options-reading.php:51
#: wp-admin/includes/template.php:1811
#: wp-admin/options-permalink.php:28
#: wp-admin/user-edit.php:48
#: wp-admin/widgets.php:46
#: wp-admin/plugins.php:328
#: wp-admin/edit-tags.php:218
#: wp-admin/media-upload.php:70
#: wp-admin/nav-menus.php:457
msgid "<a href=\"http://wordpress.org/support/\" target=\"_blank\">Support Forums</a>"
msgstr "<a href=\"http://wordpress.org/support/\" target=\"_blank\">සහය ෆෝරම</a>"
#: wp-admin/link-manager.php:62
#: wp-admin/menu.php:96
#, fuzzy
msgctxt "link"
msgid "Add New"
msgstr "නව"
#: wp-admin/link-manager.php:64
#: wp-admin/edit-comments.php:143
#: wp-admin/edit.php:189
#: wp-admin/upload.php:159
#: wp-admin/users.php:369
#: wp-admin/plugins.php:387
#: wp-admin/edit-tags.php:242
msgid "Search results for “%s”"
msgstr "“%s” සඳහා සෙවුම් ප්රතිඵල"
#: wp-admin/link-manager.php:71
msgid "%s link deleted."
msgid_plural "%s links deleted"
msgstr[0] "%s සබැඳුමක් මකාදමන ලදී."
msgstr[1] "සබැඳුම් %s මකාදමන ලදී."
#: wp-admin/link-manager.php:79
msgid "Search Links"
msgstr "සබැඳුම් සොයන්න"
#: wp-admin/user-new.php:14
#: wp-admin/user-new.php:16
#: wp-admin/user-new.php:59
#: wp-admin/user-new.php:86
#: wp-admin/themes.php:13
#: wp-admin/themes.php:26
#: wp-admin/edit-comments.php:12
#: wp-admin/edit.php:24
#: wp-admin/post-new.php:34
#: wp-admin/users.php:13
#: wp-admin/users.php:78
#: wp-admin/includes/bookmark.php:30
#: wp-admin/press-this.php:17
#: wp-admin/widgets.php:16
#: wp-admin/plugins.php:16
#: wp-admin/edit-tags.php:13
#: wp-admin/edit-tags.php:40
#: wp-admin/edit-tags.php:78
#: wp-admin/edit-tags.php:92
#: wp-admin/edit-tags.php:129
#: wp-admin/nav-menus.php:23
#: wp-admin/options.php:31
#: wp-admin/options.php:55
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:58
msgid "Cheatin’ uh?"
msgstr "හොර කරනවා නේද හා?"
#: wp-admin/user-new.php:22
msgid ""
"Hi,\n"
"You've been invited to join '%1$s' at\n"
"%2$s as a %3$s.\n"
"If you do not want to join this site please ignore\n"
"this email. This invitation will expire in a few days.\n"
"\n"
"Please click the following link to activate your user account:\n"
"%%s"
msgstr ""
"අායුෙබා්වන්,\n"
"%3$s ෙලස %2$s දී\n"
"'%1$s' හා සම්බන්ධ වීම සදහා අාරාධනා කර අැත.\n"
"ෙමම අඩවිය හා සම්බන්ධ වීමට අකමැතිනම් ෙමම ලිපිය මගහරින්න.\n"
"ෙමම අාරාධනා පත්රය දින කිහිපයකින් කල් ඉකුත්වනු අැත.\n"
"\n"
"කරුණාකර පහත සදහන් සන්ධිය මගින් ඔබේ ගිණුම ක්රියාත්මක කර ගන්න.\n"
"%%s"
#: wp-admin/user-new.php:75
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"You have been invited to join '%s' at\n"
"%s as a %s.\n"
"Please click the following link to confirm the invite:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"අායුෙබා්වන්,\n"
"%3$s ෙලස %2$s දී\n"
"'%1$s' හා සම්බන්ධ වීම සදහා අාරාධනා කර අැත.\n"
"කරුණාකර පහත සදහන් සන්ධිය මගින් ඔබේ ගිණුම ක්රියාත්මක කර ගන්න.\n"
"%s\n"
#: wp-admin/user-new.php:76
#, fuzzy
msgid "[%s] Joining confirmation"
msgstr "අනුමත නොකළ ප්රතිචාර %1$s"
#: wp-admin/user-new.php:129
#: wp-admin/user-new.php:265
#: wp-admin/menu.php:210
#: wp-admin/menu.php:212
msgid "Add New User"
msgstr "නව පරිශීලකයෙක් එක් කරන්න"
#: wp-admin/user-new.php:137
msgid "To add a new user to your site, fill in the form on this screen. If you’re not sure which role to assign, you can use the link below to review the different roles and their capabilities. Here is a basic overview of roles:"
msgstr "ඔබෙග් අඩවියට පරිශීලිකෙයකු අැතුලත් කර ගැනීම සදහා, තිරෙය් දිස්වන ෙපා්රමය පිරවිය යුතුය. ඔබට පැවරිය යුතු කාර්යය ගැටළුවක් නම්, පහත සදහන් සන්ධිය භාවිතා කර විවිධ කාර්යයන් හා හැකියාවන් පරීක්ෂා කල හැක. ෙමන්න කාර්යයන් පිළිබද දළ විශ්ෙල්ෂණයක්;"
#: wp-admin/user-new.php:139
msgid "Administrators have access to all the administration features."
msgstr "පරිපාලකයන් හට හැම පරිපාලන අංශයකටම ප්රවේශ වීමට හැක."
#: wp-admin/user-new.php:140
msgid "Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people’s posts, etc."
msgstr "සංස්කාරක හට ලිපි පළකිරීම, අන් අයෙග් ලිපි පාලනය කිරීම, සහ තවත් ෙබාෙහා් ෙද් කල හැක."
#: wp-admin/user-new.php:141
msgid "Authors can publish and manage their own posts."
msgstr "කතෘන් හට තමන්ෙග් ලිපි පළකිරීමට හා පාලනය කිරීමට හැක."
#: wp-admin/user-new.php:142
msgid "Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files."
msgstr "දායකයන් හට ලිපි ලිවීමට හා පාලනය කිරීමට හැක නමුත් එ්වා පළ කිරීමට ෙහා් එ්වා තුලට විවිධ මාධ්යයන් එක් කල ෙනාහැක."
#: wp-admin/user-new.php:143
msgid "Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc."
msgstr "ගනුවන් හට ප්රතිචාර/ප්රතිචාරය/පුවත්ලිපි කියවීම, සහ තවත් ෙබාෙහා් ෙද් කල හැක."
#: wp-admin/user-new.php:145
msgid "You must assign a password to the new user, but don’t worry; when they log in for the first time they will be prompted to change it. The username, however, cannot be changed."
msgstr "ඔබ නව පරිශීලිකයන් හට මුරපද අැතුලත් කල යුතුය. ප්රශ්නයක් නැහැ; ඔවුන් ප්රථම වරට අැතුල් වන විට එය ෙවනස් කිරීමට සිහිකරනවා අැත. ෙකාෙහාමහරි, පරිශීලික නාමය, ෙවනස් කල ෙනාහැක."
#: wp-admin/user-new.php:146
msgid "New users will receive an email letting them know they’ve been added as a user for your site. By default, this email will also contain their password. Uncheck the box if you don’t want the password to be included in the welcome email."
msgstr "ඔෙබ් ෙවබ් අඩවිෙය් පරිශීලිකත්වය ලැබූ බවට ඊ-ලිපියක් යවනු ලැෙබ්. ෙමම ලිපිෙය් තව දුරටත් ඔවුන්ෙග් මුරපද ද අැතුලත් ෙව්. එෙස් මුරපද අැතුලත් කිරීමට අවශ්ය ෙනාෙව් නම්, ෙකාටුෙව් සළකුණ ක්ලික් කර ඉවත් කරගන්න."
#: wp-admin/user-new.php:147
#, fuzzy
msgid "Remember to click the Add User button at the bottom of this screen when you are finished."
msgstr "වෙනස්කම් කිරීමෙන් පසු වත්මන් විජට්ටු කොලමේ පහළ ඇති \"වෙනස්කම් සුරකින්න\" බොත්තම මත ක්ලික් කරන්න අමතක කරන්න එපා!"
#: wp-admin/user-new.php:149
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Adding New Users</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/user-new.php:163
msgid "Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created."
msgstr "අාරාධනා ලිපි යවන ලදී. ඔවුන්ෙග් ගිනුම් සෑදීමට ප්රථම ඔවුන් ස්ථීර කිරීෙම් සන්ධිය ක්ලික් කල යුතුය."
#: wp-admin/user-new.php:166
msgid "Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site."
msgstr "අාරාධනා ලිපි යවන ලදී. ඔවුන් අඩවියට අැතුලත් කිරීම සදහා ඔවුන් ස්ථීර කිරීෙම් සන්ධිය ක්ලික් කල යුතුය."
#: wp-admin/user-new.php:169
msgid "User has been added to your site."
msgstr "ඔබෙග් අඩවියට පරිෂීලිකයා අැතුලත් කරන ලදී."
#: wp-admin/user-new.php:172
msgid "That user is already a member of this site."
msgstr "එම පරිෂීලිකයා ඔබෙග් අඩවිෙය් ෙපර සාමාජිකෙයකි."
#: wp-admin/user-new.php:175
#, fuzzy
msgid "The requested user does not exist."
msgstr "ඉල්ලා සිටි තේමාව නොපවතී."
#: wp-admin/user-new.php:178
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "දෝෂය: කරුණාකර වලංගු ඊමේල් ලිපිනයක් ඇතුළත් කරන්න"
#: wp-admin/user-new.php:183
#, fuzzy
msgid "User added."
msgstr "පරිශීලක යාවත්කාල කරන ලදී."
#: wp-admin/user-new.php:191
#, fuzzy
msgctxt "user"
msgid "Add New User"
msgstr "නව පරිශීලකයෙක් එක් කරන්න"
#: wp-admin/user-new.php:193
#, fuzzy
msgctxt "user"
msgid "Add Existing User"
msgstr "පරිශීලකයෙක් එක්කරන්න"
#: wp-admin/user-new.php:226
#, fuzzy
msgid "Add Existing User"
msgstr "පරිශීලකයෙක් එක්කරන්න"
#: wp-admin/user-new.php:228
msgid "Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "ෙමම අඩවියට අාරාධනා කිරීමට අවශ්ය ෙමම ජාලෙය් සිටින පරිශීලිකයාෙග් ඊ-ෙම්ල් ලිපිනය අැතුලත් කරන්න. අාරාධනාව ස්ථීර කිරීම සදහා ඔහු ෙහා් අැයට ඊ-ලිපියක් යවනු ලැෙබ්."
#: wp-admin/user-new.php:231
msgid "Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "ෙමම අඩවියට අාරාධනා කිරීමට අවශ්ය ෙමම ජාලෙය් සිටින පරිශීලිකයාෙග් ඊ-ෙම්ල් ලිපිනය ෙහා් පරිශීලික නාමය අැතුලත් කරන්න. අාරාධනාව ස්ථීර කිරීම සදහා ඔහු ෙහා් අැයට ඊ-ලිපියක් යවනු ලැෙබ්."
#: wp-admin/user-new.php:232
#, fuzzy
msgid "E-mail or Username"
msgstr "Blogger පරිශීලක නාමය"
#: wp-admin/user-new.php:245
#: wp-admin/user-new.php:325
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:165
msgid "Role"
msgstr "භූමිකාව"
#: wp-admin/user-new.php:253
#: wp-admin/user-new.php:337
#, fuzzy
msgid "Skip Confirmation Email"
msgstr "Akismet සැකසුම්"
#: wp-admin/user-new.php:254
#: wp-admin/user-new.php:338
msgid "Add the user without sending them a confirmation email."
msgstr "ස්ථීර කිරීෙම් ලිපිය ෙනායවා පරිශීලිකයා අැතුලත් කරන්න."
#: wp-admin/user-new.php:258
#, fuzzy
msgid "Add Existing User "
msgstr "පරිශීලකයෙක් එක්කරන්න"
#: wp-admin/user-new.php:267
msgid "Create a brand new user and add it to this site."
msgstr "අළුත්ම අළුත් පරිශීලිකෙයකු සාදා ෙමම අඩවියට අැතුලත් කරන්න."
#: wp-admin/user-new.php:296
#: wp-admin/user-edit.php:264
msgid "First Name"
msgstr "මුල් නම"
#: wp-admin/user-new.php:300
#: wp-admin/user-edit.php:269
msgid "Last Name"
msgstr "අග නම"
#. translators: password input field
#: wp-admin/user-new.php:309
msgid "(twice, required)"
msgstr "(දෙවරක්, අත්යවශ්යයි)"
#: wp-admin/user-new.php:319
msgid "Send Password?"
msgstr "මුරපදය යවන්නද?"
#: wp-admin/user-new.php:320
msgid "Send this password to the new user by email."
msgstr "මෙම මුරපදය නව පරිශීලකයා වෙත ඊමේල් මගින් යවන්න."
#: wp-admin/user-new.php:343
#, fuzzy
msgid "Add New User "
msgstr "නව පරිශීලකයෙක් එක් කරන්න"
#: wp-admin/index.php:34
msgid "Welcome to your WordPress Dashboard! You will find helpful tips in the Help tab of each screen to assist you as you get to know the application."
msgstr "WordPress උපකරණ පුවරුවට ඔබව සාදරෙයන් පිලිගන්නවා! සෑම තිරයකම අැති උදව් තීරුව මගින් ඔබට ෙමම වැඩසටහන හදුනාගැනීමට උපකාරීවන ඉගි ලබා ෙදයි."
#: wp-admin/index.php:35
msgid "The Admin Bar at the top, new in 3.1, provides quick access to common tasks when you are viewing your site."
msgstr "උඩින්ම තිෙබන්ෙන් 3.1 හී අළුත්, පරිපාලක තීරැවයි, එමගින් ඔබ ෙවබ් අඩවිය නරඹමින් සිටියදීම ෙපාදු කාර්යයන් සදහා ඉතා ඉක්මනින් පිවිසිය හැක."
#: wp-admin/index.php:36
msgid "The left-hand navigation menu provides links to the administration screens in your WordPress application. You can expand or collapse navigation sections by clicking on the arrow that appears on the right side of each navigation item when you hover over it. You can also minimize the navigation menu to a narrow icon strip by clicking on the faint separator lines between the Dashboard and Posts sections, or between Comments and Appearance; when minimized, the submenu items will be displayed on hover."
msgstr "වම් පසින් අැති හැසිරවීෙම් ෙමනුව WordPress වැඩසටහෙනහි පරිපාලක තිර සදහා සන්ධි නිරූපණය කරයි. ඔබට එම ෙමනුෙවහි එ් මත ගැවසුනු විට දකුණු පෙසහි ෙපන්වන ඊතලය ක්ලික් කිරීෙමන් එය හැකිලීමට සහ දිගහැරීමට පුළුවන. එහි උපකරණ තීරුව හා ලිපි අතර, ෙහා් අදහස් හා ෙපනුම අතර අැති ෙවන් ඉර ක්ලික් කිරීෙමන් ෙමනුව පටු තීරැවක් ෙලස කුඩා ෙකාට දැක්විය හැක, එහි අනු ෙකාටස් එ් මත ගැවසීෙමන් බලාගත හැක."
#: wp-admin/index.php:37
msgid "You can configure your dashboard by choosing which boxes, or modules, to display in the work area, how many columns to display them in, and where each box should be placed. You can hide/show boxes and select the number of columns in the Screen Options tab. To rearrange the boxes, drag and drop by clicking on the title bar of the selected box and releasing when you see a gray dotted-line rectangle appear in the location you want to place the box. You can also expand or collapse each box by clicking once on the title bar of the box. In addition, some boxes are configurable, and will show a “Configure” link in the title bar when you hover over it."
msgstr "ඔබට උපකරණ තීරුෙවහි කුමන ෙකාටස් ෙහා් එ්කකයන් වැඩ ෙකාටෙස් ෙපන්විය යුතුද, හා එ්වා තිබිය යුත්ෙත් ෙකාෙහද අාකාරෙයන් ෙතා්රා ගත හැක. ඔබට තිරෙය් විකල්ප තීරුෙවහි අැති ෙකාටස් සැගවීමට / ෙපන්වීමට සහ ෙප්ළි කීයක් තිබිය යුතුද යන්න ෙවනස් කරගත හැක. ෙකාටස් නැවත සැකසීමට, සෑම ෙකාටසක්ම රැෙගන ෙගාස් ෙවනත් ස්ථානයකට මාරු කිරීෙම්දී අළු පැහැති කඩ ඉරි සහිත ෙකාටුවකින් අවශ්ය ස්ථානය ෙතා්රා ගැනීම පහසු කරයි. එ් වගේම සෑම ෙකාටසකම නාම තීරුව ක්ලික් කිරීෙමන් හැකිලීමට ෙහා් දිගහැරීමට හැක. එයට වඩා සමහර ෙකාටස් හැඩගැස්වීමටද හැකියාව අැත, එම ෙකාටස් මත ගැවසුනු විට එය හැඩගැස්වීමට හැකි සන්ධිය එහි නාම පුවරුෙවහි ෙපන්වයි."
#: wp-admin/index.php:38
msgid "The boxes on your Dashboard screen are:"
msgstr "ඔෙබ් උපකරණ තීරුෙව් අැති ෙකාටස් නම්:"
#: wp-admin/index.php:39
msgid "<strong>Right Now</strong> - Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using."
msgstr "<strong>දැන්</strong> - ඔබෙග් අඩවිෙයහි අැතුලත් ෙද් පිලිබද සාරාංශය සහ ඔබ භාවිතා කරන WordPress දීමය හා පිටපත ෙපන්වයි."
#: wp-admin/index.php:40
msgid "<strong>Recent Comments</strong> - Shows the most recent comments on your posts (configurable, up to 30) and allows you to moderate them."
msgstr "<strong>නූතන අදහස්</strong> - ඔබේ ලිපි වල අතිශය නූතන අදහස් ෙපන්වීම (හැඩගැස්විය හැක, 30 දක්වා පමණි) සහ සීමිත කල හැක."
#: wp-admin/index.php:41
msgid "<strong>Incoming Links</strong> - Shows links to your site found by Google Blog Search."
msgstr "<strong>අැතුළට එන සන්ධි</strong> - Google Blog Search මගින් ඔෙබ් අඩවිෙය් ෙසායා ගන්නා සන්ධි ෙපන්වයි."
#: wp-admin/index.php:42
msgid "<strong>QuickPress</strong> - Allows you to create a new post and either publish it or save it as a draft."
msgstr "<strong>කුයික් ප්රෙස්</strong> - අළුත් ලිපි නිර්මාණය කිරීම හා එ්වා පළ කිරීම ෙහා් ඩ්රාෆ්ට් අාකාරෙයන් තබා ගැනීමට හැක."
#: wp-admin/index.php:43
msgid "<strong>Recent Drafts</strong> - Displays links to the 5 most recent draft posts you’ve started."
msgstr "<strong>නූතන ඩ්රාෆ්ට්</strong> - ඔබ පටන්ගත් අතිශය නූතන ඩ්රාෆ්ට් ලිපි 5ක සන්ධි ෙපන්වයි."
#: wp-admin/index.php:44
msgid "<strong>WordPress Development Blog</strong> - Come here for the latest scoop."
msgstr "<strong>WordPress ප්රවර්ධන බ්ෙලාග්</strong> - නවතම වාසිය ලබාගැනීම සදහා ෙමහි පැමිෙනන්න."
#: wp-admin/index.php:45
msgid "<strong>Other WordPress News</strong> - Shows the feed from <a href=\"http://planet.wordpress.org\" target=\"_blank\">WordPress Planet</a>. You can configure it to show a different feed of your choosing."
msgstr "<strong>අෙනක් WordPress ෙතාරතුරු</strong> - <a href=\"http://planet.wordpress.org\" target=\"_blank\">WordPress Planet</a> මගින් ෆීඩ් ෙපන්වයි. ඔබට කැමති අාකාරයක ෆීඩ් ෙපන්වීමට හැඩගස්සවා ගත හැක."
#: wp-admin/index.php:46
msgid "<strong>Plugins</strong> - Features the most popular, newest, and recently updated plugins from the WordPress.org Plugin Directory."
msgstr "<strong>ප්ලගින</strong> - WordPress.org ප්ලගින නාමාවලිෙයහි අතිශය ජනප්රිය, අළුත්, නවතම නවීකරණය කරන ලද ප්ලගින ප්රචාරය කරයි."
#: wp-admin/index.php:48
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Dashboard</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/edit-link-form.php:14
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Edit Link"
msgstr "<a href=\"%s\">සබැඳුම්</a> / සබැඳුම සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-admin/edit-link-form.php:15
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:633
msgid "Update Link"
msgstr "සබැඳුම යාවත්කාල කරන්න"
#: wp-admin/edit-link-form.php:19
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Add New Link"
msgstr "<a href=\"%s\">සබැඳුම්</a> / නව සබැඳුමක් එක්කරන්න"
#: wp-admin/edit-link-form.php:30
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:157
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1134
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "සබැඳුම් සබැඳියාව (XFN)"
#: wp-admin/edit-link-form.php:43
msgid "You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link’s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields."
msgstr "තිරෙය් අැති සන්ධි එක් කිරීමට ෙහා් ෙවනස් කිරීම ෙකාටු තුල අැති ෙතාරතුරු ෙවනස් කිරීෙමන් කල හැක. එය කල හැක්ෙක් ෙවබ් අඩවිෙය් සන්ධියයි එම සන්ධිෙය් නමයි (වඩ් අඩවිෙය් සන්ධිය ෙපන්වන වගන්තිය) පමණි."
#: wp-admin/edit-link-form.php:44
msgid "The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide boxes you don’t use in the Screen Options tab, or minimize boxes by clicking on the title bar of the box."
msgstr "ෙකාටු තුල සන්ධි නාම, ෙවබ් ලිපින, සහ විස්තරය සදහා නිශ්චිත ස්ථානයක් අැත, අෙනක්වා එහා ෙමහා කල හැක. ඔබ භාවිතා ෙනාකරන ෙකාටු ඔබට තිර විකල්ප තීරුව භාවිතෙයන් සැගවීමට, ෙහා් ෙකාටුෙව් නම මත ක්ලික් කිරීෙමන් එ්වා කුඩා කර තබාගත හැක."
#: wp-admin/edit-link-form.php:45
msgid "XFN stands for <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\" target=\"_blank\">XHTML Friends Network</a>, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking."
msgstr "XFN යනු <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\" target=\"_blank\">XHTML Friends Network</a>, ෙමය විකල්පයකි. WordPress තුල ඔබ අෙනක් කතෘන් / අයිතිකරුවන් සමග අැති සම්බන්ධතාවය XFN තුලින් නිරූපණය කරයි."
#: wp-admin/edit-link-form.php:47
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Creating Links</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/edit-link-form.php:59
msgid "Link added."
msgstr "සැබැඳුම එකතු කරන ලදී."
#: wp-admin/edit-link-form.php:89
msgid "Example: Nifty blogging software"
msgstr "උදාහරණය: නියම බ්ලොග්කරණ මෘදුකාංගයක්"
#: wp-admin/edit-link-form.php:94
msgid "Web Address"
msgstr "වෙබ් ලිපිනය"
#: wp-admin/edit-link-form.php:97
msgid "Example: <code>http://wordpress.org/</code> — don’t forget the <code>http://</code>"
msgstr "උදාහරණය: <code>http://wordpress.org/</code> — <code>http://</code> අමතක නොකරන්න"
#: wp-admin/edit-link-form.php:102
#: wp-admin/themes.php:217
#: wp-admin/includes/media.php:1076
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:190
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:163
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1135
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:101
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:144
#: wp-admin/press-this.php:151
#: wp-admin/press-this.php:186
msgid "Description"
msgstr "විස්තරය"
#: wp-admin/edit-link-form.php:105
msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link."
msgstr "මෙය යම් අයෙක් සබැඳුමක් මතින් කර්සරය ගෙනයාමේදී පෙන්වනු ඇත. නැතිනම් සබැඳුමට පහළින් පෙන්වනු ඇත."
#: wp-admin/maint/repair.php:13
#, fuzzy
msgid "WordPress › Database Repair"
msgstr "WordPress › ස්ථාපනය"
#: wp-admin/maint/repair.php:22
msgid "To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your wp-config.php file. Once this line is added to your config, reload this page."
msgstr "ෙමම පිටුෙව් දත්ත ගබඩා ස්වයංක්රීයව අළුත්වැඩියා වීම සදහා, පහත සදහන් ෙඡ්දය wp-config.php හී අැතුලත් කරන්න. ඉන්පසු පිටුව කරන්න."
#: wp-admin/maint/repair.php:71
msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the <a href=\"%s\">WordPress support forums</a> to get additional assistance."
msgstr "සමහර දත්ත ගබඩා වැරදිය, අළුත් වැඩියා කල ෙනාහැක. කරුණාකර ෙපන්වා දී අැති වැරදි ලැයිස්තුව වැඩිදුර ෙස්වාවක් සදහා <a href=\"%s\">WordPress support forums</a> හී copy-paste කරන්න."
#: wp-admin/maint/repair.php:77
msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users."
msgstr "අළුත් වැඩියා කිරීම සාර්ථකයි. කරුණාකර ෙපන්වා දී අැති ෙඡ්දය අවසර ෙනාලත් පරිශීලිකයන්ෙගන් පිටුව අාරකෂා කර ගැනීම සදහා wp-config.php න් ඉවත් කරන්න."
#: wp-admin/maint/repair.php:81
msgid "One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the “Repair Database” button. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "දත්තගබඩා වගුවක් ෙහා් කිහිපයක් භාවිතෙය් ෙනාමැත. WordPress හට ෙමය අළුත් වැඩියා කිරීම සදහා භාරදීමට, “Repair Database” ෙබාත්තම ඔබන්න. ෙම් සදහා යම් කිසි කාලයක් ගතෙව්, එ්නිසා කරුණාකර මදක් ඉවසන්න."
#: wp-admin/maint/repair.php:83
msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "WordPress හට ස්වයංක්රීයව ෙපාදු දත්තගබඩා ගැටළු විසදිය හැක. ෙම් සදහා යම් කිසි කාලයක් ගතෙව්, එ්නිසා කරුණාකර මදක් ඉවසන්න."
#: wp-admin/maint/repair.php:85
#, fuzzy
msgid "Repair Database"
msgstr "දත්තගබඩාව යාවත්කාල කරමින්"
#: wp-admin/maint/repair.php:86
msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing."
msgstr "WordPress ට දත්තගබඩා සදහා වඩා යහපත් ෙද් ෙතාරාගැනීමට හැක. ෙමය සමහර අවස්ථාවලදී ක්රියාකරිත්වය දියුණුකරයි. දත්තගබඩා අළුත්වැඩියාෙව්දී සහ යහපත් ෙද් ෙතා්රා ගැනීමට දිගු ෙව්ලාවක් ගතවිය හැක සහ අළුත් වැඩියාෙව්දී දත්තගබඩා අගුළු වැෙට්."
#: wp-admin/maint/repair.php:87
#, fuzzy
msgid "Repair and Optimize Database"
msgstr "දත්තගබඩාව යාවත්කාල කරමින්"
#: wp-admin/options-general.php:13
#: wp-admin/options-discussion.php:13
#: wp-admin/options-privacy.php:13
#: wp-admin/options-media.php:13
#: wp-admin/options-writing.php:13
#: wp-admin/options-reading.php:13
#: wp-admin/options-permalink.php:13
#, fuzzy
msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for this site."
msgstr "ඔබට මෙම බ්ලොග් අඩවියේ විකල්ප කළමනාකරණයට ප්රමාණවත් අවසරයක් නොමැත."
#: wp-admin/options-general.php:15
msgid "General Settings"
msgstr "ප්රධාන සැකසුම්"
#: wp-admin/options-general.php:18
msgctxt "timezone date format"
msgid "Y-m-d G:i:s"
msgstr "Y-m-d G:i:s"
#: wp-admin/options-general.php:62
msgid "The fields on this screen determine some of the basics of your site setup."
msgstr "තිරෙය් දිස්වන ෙමම ක්ෙෂ්ත්ර මගින් ෙපන්වන්ෙන් ඔබෙග් ෙවබ් අඩවිෙය් මූලික ෙපළගැස්වීමයි."
#: wp-admin/options-general.php:63
msgid "Most themes display the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. The tagline is also displayed by many themes."
msgstr "හුගක් දීම අඩවිෙය් පිටුෙව් උඩ ෙකාටෙස්, බරව්සරෙය් සිරස් තීරුෙව් සිරස්තලය නිරූපණය කරයි. තවද සමහර දීම tagline ද නිරූපණය කරයි."
#: wp-admin/options-general.php:64
msgid "The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory."
msgstr "WordPress URL සහ අඩවි URL සමාන (example.com) ෙහා් ෙවනස් විය හැක; උදාහරණයක් වශෙයන්, WordPress core ෙගානු (example.com/wordpress) මුල් නාමාවලිෙය් ෙනාමැතිව අනු නාමාවලිෙය් තිබීම."
#: wp-admin/options-general.php:65
msgid "If you want site visitors to be able to register themselves, as opposed to being registered by the site administrator, check the membership box. A default user role can be set for all new users, whether self-registered or registered by the site administrator."
msgstr "ඔබට අඩවියට පැමිෙනන අාගන්තුකයන් සටහන් කර ගැනීම පරිපාලකට නැතිව, ඔවුන්ටම පැවරීමට අවශ්ය නම්, සාමාජික ෙකාටුව සටහන් කරන්න. සාමාන්ය පරිශීලික ක්රියාකලාපය, ඔවුන් විසින්ම ෙහා් පරිපාලකෙයකු විසින් සටහන් කල හැම පරිශීලිකෙයකු හටම නියම කල හැක."
#: wp-admin/options-general.php:66
msgid "UTC means Coordinated Universal Time."
msgstr "UTC යනු (Coordinated Universal Time)."
#: wp-admin/options-general.php:67
#, fuzzy
msgid "Remember to click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect."
msgstr "වෙනස්කම් කිරීමෙන් පසු වත්මන් විජට්ටු කොලමේ පහළ ඇති \"වෙනස්කම් සුරකින්න\" බොත්තම මත ක්ලික් කරන්න අමතක කරන්න එපා!"
#: wp-admin/options-general.php:69
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on General Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_General_SubPanel\" target=\"_blank\">සාමාන්ය සැකසුම්</a>"
#: wp-admin/options-general.php:89
msgid "Tagline"
msgstr "ආදර්ශ පාඨය"
#: wp-admin/options-general.php:91
#, fuzzy
msgid "In a few words, explain what this site is about."
msgstr "වචන කිහිපයකින් මෙම බ්ලොග් අඩවිය කුමක් පිළිබඳවදැයි පැහැදිළි කරන්න."
#: wp-admin/options-general.php:95
msgid "WordPress address (URL)"
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් ලිපිනය (URL)"
#: wp-admin/options-general.php:99
#, fuzzy
msgid "Site address (URL)"
msgstr "බ්ලොග් ලිපිනය (URL)"
#: wp-admin/options-general.php:101
#, fuzzy
msgid "Enter the address here if you want your site homepage <a href=\"http://codex.wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory\">to be different from the directory</a> you installed WordPress."
msgstr "ඔබට ඔබේ බ්ලොග් අඩවියේ නිවස්න පිටුව වර්ඩ්ප්රෙස් <a href=\"http://codex.wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory\">ස්ථාපනය කළ ස්ථානයෙන් වෙනස් ස්ථානයක</a> තැබිය යුතු නම් මෙතැන ලිපිනය සටහන් කරන්න."
#: wp-admin/options-general.php:104
#: wp-admin/options-general.php:123
msgid "E-mail address"
msgstr "විද්්යුත් ලිපින"
#: wp-admin/options-general.php:106
msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification."
msgstr "මෙම ලිපිනය භාවිතා වන්නේ නව පරිශීලක දැනුම්දීම් වැනි කළමනාකාරිත්ව අවශ්යතා සඳහාය."
#: wp-admin/options-general.php:109
#: wp-admin/options-general.php:110
msgid "Membership"
msgstr "සාමාජිකත්වය"
#: wp-admin/options-general.php:112
msgid "Anyone can register"
msgstr "ඕනෑම කෙනෙකුට ලියාපදිංචි විය හැක."
#: wp-admin/options-general.php:116
msgid "New User Default Role"
msgstr "නව පරිශීලකයන්ගේ පෙරනිමි භූමිකාව"
#: wp-admin/options-general.php:125
msgid "This address is used for admin purposes. If you change this we will send you an e-mail at your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>"
msgstr "ෙමම ලිපිනය පරිපාලක කටයුතු සදහා භාවිතා කර අැත. ඔබ ෙමය ෙවනස් කලෙහාත් එය තහවුරැ කිරීම සදහා ඔබෙග් නව ලිපිනයට ඊ-ලිපියක් එවනු ලැෙබ්. <strong>නව ලිපිනය තහවුරැ කරන තුරු භාවිතා කල ෙනාහැක.</strong>"
#: wp-admin/options-general.php:130
msgid "There is a pending change of the admin e-mail to <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s\">Cancel</a>"
msgstr " <code>%1$s</code> ට තීන්දු නැති පරිපාලක ඊ-ලිපිෙය් ෙවනස්කමක්. <a href=\"%2$s\">අවලංගු කරන්න</a>"
#: wp-admin/options-general.php:158
msgid "Timezone"
msgstr "වේලා කලාපය"
#: wp-admin/options-general.php:165
msgid "<abbr title=\"Coordinated Universal Time\">UTC</abbr> time is <code>%s</code>"
msgstr "<abbr title=\"Coordinated Universal Time\">UTC</abbr> වේලාව වන්නේ <code>%s</code>"
#: wp-admin/options-general.php:167
msgid "Local time is <code>%1$s</code>"
msgstr "දේශීය වේලාව වන්නේ <code>%1$s</code>"
#: wp-admin/options-general.php:170
msgid "Choose a city in the same timezone as you."
msgstr "ඔබ සිටින නගරයේ වේලා කලාපයක් තෝරාගන්න."
#: wp-admin/options-general.php:179
#, fuzzy
msgid "This timezone is currently in daylight saving time."
msgstr "මෙම වේලා කලාපය දිවා ආලෝකය සුරැකීමේ වේලාවක පවතී."
#: wp-admin/options-general.php:181
msgid "This timezone is currently in standard time."
msgstr "මෙම වේලා කලාපය සාමාන්ය වේලාවේ පවතී."
#: wp-admin/options-general.php:200
#, fuzzy
msgid "Daylight saving time begins on: <code>%s</code>."
msgstr "දිවා ආලෝකය සුරැකීමේ වේලාව ඇරඹෙන්නේ: <code>%s</code>."
#: wp-admin/options-general.php:201
msgid "Standard time begins on: <code>%s</code>."
msgstr "සාමාන්ය වේලාව ඇරඹෙන්නේ: <code>%s</code>."
#: wp-admin/options-general.php:205
#, fuzzy
msgid "This timezone does not observe daylight saving time."
msgstr "මෙම වේලා කලාපය දිවා ආලෝකය සුරැකීමේ වේලාව සලකන්නේ නැත."
#: wp-admin/options-general.php:223
#: wp-admin/includes/schema.php:223
msgid "F j, Y"
msgstr "Y F j"
#: wp-admin/options-general.php:242
#: wp-admin/options-general.php:274
msgid "Custom:"
msgstr "විකල්ප:"
#: wp-admin/options-general.php:244
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">Documentation on date and time formatting</a>."
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">දිනය සැකසීම පිළිබඳ ලේඛන</a>. ආදර්ශ ප්රතිදානය යාවත්කාල කිරීමට “වෙනස්කම් සුරකින්න” මත ක්ලික් කරන්න."
#: wp-admin/options-general.php:256
#: wp-admin/includes/schema.php:225
msgid "g:i a"
msgstr "a g:i"
#: wp-admin/options-general.php:281
msgid "Week Starts On"
msgstr "සතිය ආරම්භ වන්නේ"
#: wp-admin/options-general.php:297
#, fuzzy
msgid "Site language:"
msgstr "භාෂා"
#: wp-admin/themes.php:35
#: wp-admin/includes/template.php:1446
msgid "Manage Themes"
msgstr "තේමා කළමනාකරණය"
#: wp-admin/themes.php:40
msgid "Aside from the default theme included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties."
msgstr "ඔබෙග් WordPress සමග එන දීමය හැර, අෙනක් දීම සියල්ල සෑදීම සහ වැඩිදියුණු කිරීම සිදුකරන්ෙන් ෙවනත් පාර්ශවයන් මගිනි."
#: wp-admin/themes.php:41
msgid "You can see your active theme at the top of the screen. Below are the other themes you have installed that are not currently in use. You can see what your site would look like with one of these themes by clicking the Preview link. To change themes, click the Activate link."
msgstr "තිරෙය් උඩ ෙකාටෙස් ක්රියාත්මකව අැති දීමය බලාගත හැක. පහල අැති අෙනක් දීම සියල්ල ඔබ අැතුලත් කල ක්රියාත්මක ෙනාවන දීමයි. ඔබට ඔෙබ් අඩවිය ෙමම දීම සමග දිස්වන අාකාරය ෙපරදැක්ම සන්ධිය ක්ලික් කර බලාගත හැක. එය තහවුරු කිරීමට, ක්රියාත්මක සන්ධිය ක්ලික් කරන්න."
#: wp-admin/themes.php:43
msgid "If you would like to see more themes to choose from, click on the “Install Themes” tab and you will be able to browse or search for additional themes from the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Theme Directory</a>. Themes in the WordPress.org Theme Directory are designed and developed by third parties, and are licensed under the GNU General Public License, version 2, just like WordPress. Oh, and they’re free!"
msgstr "ඔබ තවත් දීම බලා ෙතා්රා ගැනීමට කැමති නම්, “Install Themes” ටැබය ක්ලික් කර <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org දීම නාමාවලිය<a> මගින් තවත් දීම ෙතා්රා ගැනීමට ෙහා් ෙසායා ගැනීමට හැක. WordPress.org හි අැති දීම නාමාවලි සැකසීම සහ වැඩිදියුණු කර අැත්ෙත් ෙවනත් පාර්ශවයන් මගිනි, තවද ෙමම දීම WordPress ෙලසම පිටපත 2, GNU General Public License, බලපත්ර යටෙත් අැත. හැබැයි, ෙමම දීම සම්පූර්ණෙයන්ම ෙනාමිෙල්!"
#: wp-admin/themes.php:46
#: wp-admin/theme-editor.php:33
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes\" target=\"_blank\">Documentation on Using Themes</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/themes.php:61
msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme."
msgstr "සක්රිය තේමාව බිඳී ඇත. පෙරනිමි තේමාවට මාරු කෙරිණි."
#: wp-admin/themes.php:64
#, fuzzy
msgid "New theme activated. This theme supports widgets, please visit the <a href=\"%s\">widgets settings</a> screen to configure them."
msgstr "නව තේමා සක්රිය කරන ලදී. මෙම තේමාව විජට්ටු සඳහා සහය දක්වයි, කරුණාකර <a href=\"%s\">විජට්ටු සැකසුම් පිුවට</a> ගොස් ඒවා සකසන්න."
#: wp-admin/themes.php:66
msgid "New theme activated. <a href=\"%s\">Visit site</a>"
msgstr "නව තේමාව සක්රියයි. <a href=\"%s\">අඩවියට යන්න</a>"
#: wp-admin/themes.php:69
msgid "Theme deleted."
msgstr "තේමාව මකාදමන ලදී."
#: wp-admin/themes.php:78
#, fuzzy
msgctxt "theme"
msgid "Install Themes"
msgstr "තේමා ස්ථාපනය"
#: wp-admin/themes.php:86
msgid "Current Theme"
msgstr "වත්මන් තේමාව"
#: wp-admin/themes.php:89
msgid "Current theme preview"
msgstr "වත්මන් තේමා පූර්වදර්ශනය"
#: wp-admin/themes.php:93
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:183
msgid "%1$s %2$s by %3$s"
msgstr "%1$s %2$s %3$s ගෙනි"
#: wp-admin/themes.php:96
#, fuzzy
msgid "Options:"
msgstr "විකල්ප"
#: wp-admin/themes.php:127
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:193
msgid "Tags:"
msgstr "ටැග:"
#: wp-admin/themes.php:143
msgid "Available Themes"
msgstr "භාවිතා කළ හැකි තේමා"
#: wp-admin/themes.php:150
#: wp-admin/themes.php:152
#, fuzzy
msgid "Search Installed Themes"
msgstr "තේමා ස්ථාපනය"
#: wp-admin/themes.php:153
#: wp-admin/includes/theme-install.php:79
msgid "Feature Filter"
msgstr "විශේෂාංගය පෙරණය"
#: wp-admin/themes.php:161
#, fuzzy
msgid "Theme filters"
msgstr "තේමා ගොනු"
#: wp-admin/themes.php:187
#, fuzzy
msgid "Apply Filters"
msgstr "පෙරණය"
#: wp-admin/themes.php:189
#, fuzzy
msgid "Close filters"
msgstr "ගොනුව තෝරන්න"
#: wp-admin/themes.php:211
msgid "Broken Themes"
msgstr "බිඳුණු තේමා"
#: wp-admin/themes.php:212
#, fuzzy
msgid "The following themes are installed but incomplete. Themes must have a stylesheet and a template."
msgstr "පහත දැක්වෙන තේමා ස්ථාපනය කර ඇතත් ඒවා අසම්පූර්ණය. තේමාවක අච්චුවක් සහ මෝස්තරපත්රයක් තිබිය යුතුය."
#: wp-admin/media.php:23
#: wp-admin/media.php:57
msgid "You are not allowed to edit this attachment."
msgstr "ඔබට මෙම ඇමිණුම සංස්කරණය සඳහා අවසර නොමැත."
#: wp-admin/media.php:45
#: wp-admin/media.php:100
#: wp-admin/includes/template.php:1421
msgid "Edit Media"
msgstr "මාධ්ය සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-admin/media.php:61
msgid "You attempted to edit an attachment that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "ඔබ සංස්කරණය කිරීමට තැත් කළේ නොපවතින ඇමිණුමකි. සමහර විට එය මැකී ඇති?"
#: wp-admin/media.php:62
msgid "You can’t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again."
msgstr "මෙම ඇමිණුම ඇත්තේ අපද්රව්ය තුළ නිසා එය සංස්කරණය කළ නොහැක. කරුණාකර එය පිටතට ගෙන නැවත උත්සාහ කරන්න."
#: wp-admin/media.php:71
msgid "This screen allows you to edit five fields for metadata in a file within the media library."
msgstr "ෙමම තීරෙය මගින් ඔබට මාද්ය පුස්ථකාලය තුල අැති ෙගානුෙව් පාරදත්ත පහක් ෙවනස් කල හැක."
#: wp-admin/media.php:72
msgid "For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can click on Help in those boxes to get more information."
msgstr "රූපක සදහා පමණි, කුඩා කල රූපයට යටින් අැති රූපක සැකසීම ක්ලික් කර එ්වා ෙලාකු කුඩා කිරීම හා කැපීම, කරකැවීම, හැරවීම වෙග්ම නැවත නිවැරදි කිරීෙම් හැකියාව අැති icons සහිත සකසනයක් ලබා ගත හැක. දකුණු පසින් අැති ෙකාටු ඔබට රූපය විශාල කිරීම හා කැපීෙම්දී අවශ්ය කරන ෙවනත් අාකාරෙය් විකල්ප ලබා ෙද්, උදව් මත ක්ලික් කිරීෙමන් ෙම් පිළිබද වැඩි විස්තර ලබා ගත හැක."
#: wp-admin/media.php:73
msgid "Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then click Save to retain the cropping."
msgstr "රූපය මත ක්ලික් කිරීෙමන් (කැපීෙම් iconය ෙතා්රා ගත් පසු) හා එ් මත අවශ්ය රූපෙය් ප්රමාණය දක්වා අැද යාෙමන් රූපෙය් කැපුම් ප්රෙද්ශය ෙතා්රාගන්න. සුරකින්න මත ක්ලික් කිරීෙමන් රූපය කපා ගත හැක."
#: wp-admin/media.php:74
msgid "Remember to click Update Media to save metadata entered or changed."
msgstr "අැතුලත් කල ෙහා් ෙවනස් කල පාරදත්ත සුරැකීම සදහා මාද්ය නවීකරණය කිරීමට මතක තබා ගන්න."
#: wp-admin/media.php:76
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\" target=\"_blank\">Documentation on Edit Media</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/media.php:88
#: wp-admin/upload.php:165
#: wp-admin/upload.php:191
msgid "Media attachment updated."
msgstr "මාධ්ය ඇමිණුම යාවත්කාල කරන ලදී."
#: wp-admin/media.php:104
#: wp-admin/media.php:113
msgid "Update Media"
msgstr "මාධ්ය යාවත්කාල කරන්න"
#: wp-admin/custom-header.php:102
msgid "You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and crop it, and the new header will go live immediately."
msgstr "ඔෙබ්ම රූපයක් අඩවිෙය් ශීර්ෂය ෙලස ෙයාදා ගත හැක. සරලව රූපයක් අාගත කර අවශ්ය පරිදි කපාගන්න, නව ශිර්ෂය සජීවිව අැතුලත් ෙවයි."
#: wp-admin/custom-header.php:103
msgid "If you want to discard your custom header and go back to the default included in your theme, click on the buttons to remove the custom image and restore the original header image."
msgstr "ඔබට නව ශිර්ෂය ඉවත් කර නැවතත් දීමය සමග අැතුලත් වූ ශීර්ෂය ලබා ගැනීමට අවශ්ය නම්, ෙබාත්තම් මත ක්ලික් කර නැවතත් මුල් රූපය ලබාගන්න."
#: wp-admin/custom-header.php:104
msgid "Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple images displayed, select the one you’d like and click the Save Changes button."
msgstr "සමහර දීම තුල රූපක ශීර්ෂපාඪයන් කිහිපයක් අැතුලත්ව අැත. ඔබට රූපක කිහිපයක් දිස්ෙව් නම්, එයින් ඔබ කැමති එකක් ෙතා්රා ෙවනස්කම සුරකින්න ක්ලික් කරන්න."
#: wp-admin/custom-header.php:106
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Custom Header</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/custom-header.php:270
#, fuzzy
msgid "<strong>Random:</strong> Show a different image on each page."
msgstr "<strong>අවවාදයයි:</strong>මෙම පිටු සමාන විය නොහැකියි!"
#: wp-admin/custom-header.php:467
#: wp-admin/includes/theme.php:306
msgid "Custom Header"
msgstr "වෙනත් ශීර්ෂකයක්"
#: wp-admin/custom-header.php:471
#, fuzzy
msgid "Header updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "නව තේමාව සක්රියයි. <a href=\"%s\">අඩවියට යන්න</a>"
#: wp-admin/custom-header.php:501
#: wp-admin/custom-background.php:234
#, fuzzy
msgid "Upload Image"
msgstr "රූපයක් එක් කරන්න"
#: wp-admin/custom-header.php:503
#, fuzzy
msgid "You can upload a custom header image to be shown at the top of your site instead of the default one. On the next screen you will be able to crop the image."
msgstr "මෙහිදී ඔබට ඔබගේ බ්ලොග් අඩවියේ ඉහළින් පෙනෙන ශීර්ෂක රූපය සදහා පෙරනිමි රූපය වෙනුවට ඔබ කැමති රූපයක් ආදේශ කළ හැක. ඊළඟ තිරයේදී ඔබට එම රූපය සුදුසු ලෙස කපාගත හැක."
#: wp-admin/custom-header.php:504
#, fuzzy
msgid "Images of exactly <strong>%1$d × %2$d pixels</strong> will be used as-is."
msgstr "පික්සල <strong>%1$d x %2$d </strong> ප්රමාණයේ රූප තිබෙන අයුරින්ම යොදා ගැනෙනු ඇත."
#: wp-admin/custom-header.php:507
#: wp-admin/custom-background.php:236
msgid "Choose an image from your computer:"
msgstr "ඔබගේ පරිගණකයෙන් රූපයක් තෝරාගන්න:"
#: wp-admin/custom-header.php:511
#: wp-admin/custom-background.php:239
#: wp-admin/includes/media.php:1557
#: wp-admin/includes/media.php:1559
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:32
#: wp-admin/includes/template.php:1460
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:32
msgid "Upload"
msgstr "ලබාදෙන්න"
#: wp-admin/custom-header.php:525
#, fuzzy
msgid "Uploaded Images"
msgstr "රූපයක් එක් කරන්න"
#: wp-admin/custom-header.php:527
msgid "You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one."
msgstr "ඔබට ෙපර අාගත කල ශිර්ෂයක්, ෙහා් අහඹු ෙලස එකක් ෙතා්රා ෙපන්විය හැක."
#: wp-admin/custom-header.php:536
#, fuzzy
msgid "Default Images"
msgstr "පෙරනිමි අච්චුව"
#: wp-admin/custom-header.php:539
msgid "If you don‘t want to upload your own image, you can use one of these cool headers, or show a random one."
msgstr "ඔෙබ්ම රූපයක් අාගත කිරීමට ඔබට අවශ්ය නැතිනම්, ෙමතන අැති ලස්සන ශීර්ෂයන්ෙගන් එකක් ෙතා්රා, ෙහා් අහඹු ෙලස එකක් ෙතාරා ෙපන්විය හැක."
#: wp-admin/custom-header.php:541
msgid "You can use one of these cool headers or show a random one on each page."
msgstr "ඔබට ෙමතන අැති ලස්සන ශීර්ෂයන්ෙගන් එකක් ෙතා්රා, ෙහා් අහඹු ෙලස එකක් ෙතාරා එක් එක් පිටුෙව් ෙපන්විය හැක."
#: wp-admin/custom-header.php:551
#: wp-admin/custom-background.php:209
#, fuzzy
msgid "Remove Image"
msgstr "යළි පිහිටුවන්න"
#: wp-admin/custom-header.php:553
#, fuzzy
msgid "This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "මෙයින් ශීර්ෂක රූපය හා වර්ණයන් ප්රතිස්ථාපනය වේ. ඔබ කර තිබූ වෙනස්කම් කිසිවක් යළි ලබාගත නොහැකි වනු ඇත."
#: wp-admin/custom-header.php:554
#, fuzzy
msgid "Remove Header Image"
msgstr "ඔබගේ ශීර්ෂක රූපය"
#: wp-admin/custom-header.php:561
#, fuzzy
msgid "Reset Image"
msgstr "රූපකය එක් කරන්න"
#: wp-admin/custom-header.php:563
#, fuzzy
msgid "This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "මෙයින් ශීර්ෂක රූපය හා වර්ණයන් ප්රතිස්ථාපනය වේ. ඔබ කර තිබූ වෙනස්කම් කිසිවක් යළි ලබාගත නොහැකි වනු ඇත."
#: wp-admin/custom-header.php:564
#, fuzzy
msgid "Restore Original Header Image"
msgstr "මුල් ශීර්ෂකය ප්රතිස්ථාපනය"
#: wp-admin/custom-header.php:575
#, fuzzy
msgid "Display Text"
msgstr "අයිතම දිනය පෙන්වන්නද?"
#: wp-admin/custom-header.php:579
#: wp-admin/comment.php:182
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:110
msgid "No"
msgstr "නැහැ"
#: wp-admin/custom-header.php:580
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:110
msgid "Yes"
msgstr "ඔව්"
#: wp-admin/custom-header.php:586
#, fuzzy
msgid "Text Color"
msgstr "අකුරු වර්ණය"
#: wp-admin/custom-header.php:590
msgid "If you want to hide header text, add <strong>#blank</strong> as text color."
msgstr "ඔබට සිරස්තලය සැගවීමට අවශ්ය නම්, <strong>#blank</strong> පාට එයට එකතු කරන්න."
#: wp-admin/custom-header.php:591
#: wp-admin/custom-background.php:299
#, fuzzy
msgid "Select a Color"
msgstr "වර්ණයක් තෝරන්න"
#: wp-admin/custom-header.php:599
#, fuzzy
msgid "Reset Text Color"
msgstr "අකුරු සඳහා වර්ණයක් තෝරාගන්න"
#: wp-admin/custom-header.php:601
#, fuzzy
msgid "This will restore the original header text. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "මෙයින් ශීර්ෂක රූපය හා වර්ණයන් ප්රතිස්ථාපනය වේ. ඔබ කර තිබූ වෙනස්කම් කිසිවක් යළි ලබාගත නොහැකි වනු ඇත."
#: wp-admin/custom-header.php:602
#, fuzzy
msgid "Restore Original Header Text"
msgstr "මුල් ශීර්ෂකය ප්රතිස්ථාපනය"
#: wp-admin/custom-header.php:635
msgid "Image Upload Error"
msgstr "රූපය එක්කිරීෙම් ගැටලුවක්"
#: wp-admin/custom-header.php:666
#: wp-admin/custom-header.php:726
msgid "Image could not be processed. Please go back and try again."
msgstr "රූපය සැකසීමට ෙනාහැක. කරුණාකර අාපසු ෙගාස් නැවත උත්සහ කරන්න."
#: wp-admin/custom-header.php:666
#: wp-admin/custom-header.php:726
msgid "Image Processing Error"
msgstr "රූපය සැකසීෙම් ගැටලුවක්"
#: wp-admin/custom-header.php:680
#, fuzzy
msgid "Crop Header Image"
msgstr "ඔබගේ ශීර්ෂක රූපය"
#: wp-admin/custom-header.php:683
msgid "Choose the part of the image you want to use as your header."
msgstr "ශීර්ෂකය වශයෙන් ඔබ යොදා ගන්නා කොටස මෙම රූපයෙන් තෝරා ගන්න."
#: wp-admin/custom-header.php:684
msgid "You need Javascript to choose a part of the image."
msgstr "රූපෙය් ෙකාටසක් ෙතා්රා ගැනීම සදහා ඔබට javascript අවශ්ය ෙව්."
#: wp-admin/custom-header.php:698
#, fuzzy
msgid "Crop and Publish"
msgstr "ප්රකාශයට පත් කරන්න"
#: wp-admin/custom-header.php:775
#, fuzzy
msgid "You do not have permission to customize headers."
msgstr "ඔබට මෙය කිරීම සඳහා අවසර නැත."
#: wp-admin/options-discussion.php:15
msgid "Discussion Settings"
msgstr "සංවාද සැකසුම්"
#: wp-admin/options-discussion.php:19
msgid "This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they won’t all fit here! :) Use the documentation link below to get information on what each discussion setting does."
msgstr "ෙමම තිරය මගින් ඔෙබ් ලිපි/පිටු සමග අැති ප්රතිචාර සහ සන්ධි හැසිරවීම සදහා. ෙමතනට අැතුලත් කර ගැනීමට පවා ෙනාහැකි විශාල ප්රමානයක විකල්ප සලස්වයි! :) එක් එක් සාකච්ඡා සැකසුම් පිළිබද විස්තර සදහා පහත ෙල්ඛන සන්ධිය භාවිතා කරන්න."
#: wp-admin/options-discussion.php:20
#: wp-admin/options-privacy.php:21
#: wp-admin/options-media.php:22
#: wp-admin/options-writing.php:20
#: wp-admin/options-reading.php:48
#: wp-admin/options-permalink.php:24
#, fuzzy
msgid "You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect."
msgstr "වෙනස්කම් කිරීමෙන් පසු වත්මන් විජට්ටු කොලමේ පහළ ඇති \"වෙනස්කම් සුරකින්න\" බොත්තම මත ක්ලික් කරන්න අමතක කරන්න එපා!"
#: wp-admin/options-discussion.php:22
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Discussion Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_General_SubPanel\" target=\"_blank\">සාමාන්ය සැකසුම්</a>"
#: wp-admin/options-discussion.php:38
#: wp-admin/options-discussion.php:39
msgid "Default article settings"
msgstr "සම්මත ලිපි සැකසුම්"
#: wp-admin/options-discussion.php:42
#, fuzzy
msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article."
msgstr "මෙම ලිපියෙන් සබඳා ඇති බ්ලොග් අඩවි වෙත දැනුම්දීමට උත්සාහ කරන්න (ප්රකාශන වේගය අඩු කරයි.)"
#: wp-admin/options-discussion.php:46
msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks.)"
msgstr "වෙනත් බ්ලොග් අඩවි වලින් සබැඳුම් දැනුම්දීම් සඳහා අවසර දෙන්න (ලුහුබැඳීම් සහ trackbacks.)"
#: wp-admin/options-discussion.php:50
msgid "Allow people to post comments on new articles"
msgstr "පුද්ගලයන් වෙත ලිපි වලට ප්රතිචාර දැක්වීමට අවසර දෙන්න."
#: wp-admin/options-discussion.php:52
msgid "These settings may be overridden for individual articles."
msgstr "මෙම සැකසුම් තනි ලිපි සඳහා වෙනස් විය හැක."
#: wp-admin/options-discussion.php:56
#: wp-admin/options-discussion.php:57
msgid "Other comment settings"
msgstr "වෙනත් ප්රතිචාර සැකසුම්"
#: wp-admin/options-discussion.php:58
msgid "Comment author must fill out name and e-mail"
msgstr "ප්රතිචාර කර්තෘ නම සහ ඊමේල් ලිපිනය සටහන් කළ යුතුය."
#: wp-admin/options-discussion.php:62
msgid "Users must be registered and logged in to comment"
msgstr "ප්රතිචාර දැක්වීම සඳහා පරිශීලකයන් ලියාපදිංචි වී පිවිසිය යුතුය"
#: wp-admin/options-discussion.php:63
msgid "(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)"
msgstr "(Signup වීම අඩාල කර අැත. අදහස් දැක්විය හැක්ෙක් සමාජිකයන් හට පමණි.)"
#: wp-admin/options-discussion.php:69
msgid "Automatically close comments on articles older than %s days"
msgstr "දින %s වඩා පැරණි ලිපි වල ප්රතිචාර වසා දමන්න"
#: wp-admin/options-discussion.php:85
msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep"
msgstr "මට්ටම් %s ක් ගැඹුරු කදලු ප්රතිචාර සක්රිය කරන්න"
#: wp-admin/options-discussion.php:94
msgid "last"
msgstr "අවසන්"
#: wp-admin/options-discussion.php:96
msgid "first"
msgstr "පළමු"
#: wp-admin/options-discussion.php:98
msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default"
msgstr "එක් පිටුවකට ප්රතිචාර %1$s පෙන්වන පිටු වලට ප්රතිචාර වෙන් කරන්න, %2$s පිටුව පෙරනිමියෙන් පෙන්වන්න"
#: wp-admin/options-discussion.php:106
msgid "older"
msgstr "පැරණි"
#: wp-admin/options-discussion.php:108
msgid "newer"
msgstr "නව"
#: wp-admin/options-discussion.php:110
msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page"
msgstr "ප්රතිචාර පිටුවේ ඉහළ පෙන්විය යුත්තේ ප්රතිචාර %s සමගිනි"
#: wp-admin/options-discussion.php:116
#: wp-admin/options-discussion.php:117
msgid "E-mail me whenever"
msgstr "ඊමේල් එවිය යුතු අවස්ථා:"
#: wp-admin/options-discussion.php:120
msgid "Anyone posts a comment"
msgstr "යමෙක් ප්රතිචාරයක් පළ කළ විට"
#: wp-admin/options-discussion.php:124
msgid "A comment is held for moderation"
msgstr "ප්රතිචාරය අනුමත කිරීම සඳහා පවතී"
#: wp-admin/options-discussion.php:128
#: wp-admin/options-discussion.php:129
msgid "Before a comment appears"
msgstr "ප්රතිචාරයක් පළවීමට පෙර"
#: wp-admin/options-discussion.php:132
msgid "An administrator must always approve the comment"
msgstr "කළමනාකරුවෙක් සෑම අවස්ථාවකදීම ප්රතිචාර අනුමත කළ යුතුය"
#: wp-admin/options-discussion.php:134
msgid "Comment author must have a previously approved comment"
msgstr "ප්රතිචාර කර්තෘගේ පෙරදී අනුමත කළ ප්රතිචාරයක් තිබිය යුතුය"
#: wp-admin/options-discussion.php:138
#: wp-admin/options-discussion.php:139
msgid "Comment Moderation"
msgstr "ප්රතිචාර අනුමත කිරීම"
#: wp-admin/options-discussion.php:140
msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)"
msgstr "යම් ප්රතිචාරයක සබැඳුම් %s හෝ වැඩි ගණනක් ඇත්නම් පෝලිමේ රඳවා තබන්න. (ඉතා විශාල සබැඳුම් ගණනක් තිබීම ස්පෑම් ප්රතිචාර වල පොදු ලක්ෂණයකි.)"
#: wp-admin/options-discussion.php:142
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be held in the <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">moderation queue</a>. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”."
msgstr "යම් ප්රතිචාරයක මෙහි සඳහන් ඕනෑම වදනක් එහි අන්තර්ගතයේ, නමේ, ලිපිනයේ, යොමුවේ, ඊමේල් ලිපිනයේ හෝ IP ලිපිනයේ ඇත්නම් එය <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">පාලන පෝලිමේ</a> රඳවා තබනු ඇත. එක් පේළියකට වචනයක් හෝ IP ලිපිනයකි. ඇතුළත ඇති වදන්ද ගළපනු ඇත, උදාහරණයක් වශයෙන් \"press\" යන්න \"WordPress\" සමග ගැළපෙනු ඇත."
#: wp-admin/options-discussion.php:149
#: wp-admin/options-discussion.php:150
msgid "Comment Blacklist"
msgstr "ප්රතිචාර කළු ලැයිස්තුව"
#: wp-admin/options-discussion.php:151
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be marked as spam. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”."
msgstr "යම් ප්රතිචාරයක මෙහි සඳහන් ඕනෑම වදනක් එහි අන්තර්ගතයේ, නමේ, ලිපිනයේ, යොමුවේ, ඊමේල් ලිපිනයේ හෝ IP ලිපිනයේ ඇත්නම් එය ස්පෑම් ලෙස සලකුණු කෙරෙනු ඇත. එක් පේළියකට වචනයක් හෝ IP ලිපිනයකි. ඇතුළත ඇති වදන්ද ගළපනු ඇත, උදාහරණයක් වශයෙන් \"press\" යන්න \"WordPress\" සමග ගැළපෙනු ඇත."
#: wp-admin/options-discussion.php:160
msgid "Avatars"
msgstr "අවතාර"
#: wp-admin/options-discussion.php:162
#, fuzzy
msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your site."
msgstr "අවතාරයක් යනු බ්ලොග් අඩවියෙන් බ්ලොග් අඩවියට ඔබ සමග එන ඡායාරූපයකි. එය ඔබ ප්රතිචාර ලබාදෙන ස්ථාන වලදී ඔබේ නම අසළින් දිස්වෙනු ඇත. මෙහිදී ඔබට ඔබේ අඩවියට ප්රතිචාර පළකරන පුද්ගලයන්ගේ අවතාර දිස්වීම සක්රිය කළ හැක."
#: wp-admin/options-discussion.php:168
#: wp-admin/options-discussion.php:169
msgid "Avatar Display"
msgstr "අවතාර දර්ශනය"
#: wp-admin/options-discussion.php:171
msgid "Don’t show Avatars"
msgstr "අවතාර පෙන්වන්න එපා"
#: wp-admin/options-discussion.php:171
msgid "Show Avatars"
msgstr "අවතාර පෙන්වන්න"
#: wp-admin/options-discussion.php:180
#: wp-admin/options-discussion.php:181
msgid "Maximum Rating"
msgstr "උපරිම ඇගයීම"
#: wp-admin/options-discussion.php:186
msgid "G — Suitable for all audiences"
msgstr "G — ඕනෑම අයෙකුට සුදුසුයි"
#: wp-admin/options-discussion.php:188
msgid "PG — Possibly offensive, usually for audiences 13 and above"
msgstr "PG — සමහරක් විට අහිතකර විය හැකියි, සාමාන්යයෙන් 13 සහ ඊට වැඩි අය සඳහා"
#: wp-admin/options-discussion.php:190
msgid "R — Intended for adult audiences above 17"
msgstr "R — 17 වැඩි වැඩිහිටි අය සඳහා"
#: wp-admin/options-discussion.php:192
msgid "X — Even more mature than above"
msgstr "X — ඉහත සඳහන් අයටත් වඩා පරිණත අයට"
#: wp-admin/options-discussion.php:203
#: wp-admin/options-discussion.php:204
msgid "Default Avatar"
msgstr "පෙරනිමි අවතාරය"
#: wp-admin/options-discussion.php:206
msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their e-mail address."
msgstr "තමන්ගේම අවතාරයක් නොමැති පරිශීලකයන් සඳහා ඔබට අවශ්ය නම් පොදු රූපයක් හෝ ඔවුන්ගේ ඊමේල් ලිපිනයට අනුව සෑදූ එකක් පෙන්විය හැකියි."
#: wp-admin/options-discussion.php:210
msgid "Mystery Man"
msgstr "අබිරහස් මිනිසා"
#: wp-admin/options-discussion.php:211
msgid "Blank"
msgstr "හිස්"
#: wp-admin/options-discussion.php:212
msgid "Gravatar Logo"
msgstr "Gravatar සංකේතය"
#: wp-admin/options-discussion.php:213
msgid "Identicon (Generated)"
msgstr "Identicon (ජනිත)"
#: wp-admin/options-discussion.php:214
msgid "Wavatar (Generated)"
msgstr "Wavatar (ජනිත)"
#: wp-admin/options-discussion.php:215
msgid "MonsterID (Generated)"
msgstr "MonsterID (ජනිත)"
#: wp-admin/options-discussion.php:216
#, fuzzy
msgid "Retro (Generated)"
msgstr "Identicon (ජනිත)"
#: wp-admin/plugin-editor.php:18
#, fuzzy
msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this site."
msgstr "මෙම බ්ලොග් අඩවියේ ප්ලගින සංස්කරණය සඳහා ඔබට ප්රමාණවත් අවසර නොමැත."
#: wp-admin/plugin-editor.php:20
msgid "Edit Plugins"
msgstr "ප්ලගින සංස්කරණය"
#: wp-admin/plugin-editor.php:30
#, fuzzy
msgid "There are no plugins installed on this site."
msgstr "මෙම විජට්ටුව සඳහා විකල්ප තේරීම් නැත"
#: wp-admin/plugin-editor.php:104
msgid "No such file exists! Double check the name and try again."
msgstr "හපොයි, එවැනි ගොනුවක් නොපවතී! නම පරික්ෂා කර නැවත උත්සාහ කරන්න."
#: wp-admin/plugin-editor.php:111
msgid "Files of this type are not editable."
msgstr "මෙම ආකාරයේ ගොනු සංස්කරණය කළ නොහැක."
#: wp-admin/plugin-editor.php:116
msgid "You can use the editor to make changes to any of your plugins’ individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations."
msgstr "ඔබෙග් ඔනෑම ප්ලගිනයක් ෙහා් PHP ෙගානුවක් ෙවනස් කර ගැනීම සදහා සකසනය භාවිතා කරන්න. බලාෙගනයි!, නවීකරණෙය්දී මුල් අවස්ථාව ෙවනස් ෙව්."
#: wp-admin/plugin-editor.php:117
msgid "Choose a plugin to edit from the menu in the upper right and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Don’t forget to save your changes (Update File) when you’re finished."
msgstr "ප්ලගින සැකසීම සදහා උඩ දකුණු පෙසහි අැති ෙමනුෙවහි ෙතා්රාැනීෙම් ෙබාත්තම ඔබන්න. ඔනෑම ෙගානුවක් මත එකවරක් ක්ලික් කර එම ෙගානුව සකසනයට අැතුලත් කර ගන්න, ඉන්පසු ෙවනස්කම් සිදු කරන්න. ෙවනස්කම් කිරීෙමන් පසු එය (ෙගනුව නවීකරණය කරන්න) සුරැකීමට අමතක ෙනාකරන්න."
#: wp-admin/plugin-editor.php:118
msgid "The Documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Lookup takes you to a web page about that particular function."
msgstr "සැකසුම් ලැයිස්තුෙව් පහළින් අැති ප්රලේඛන ෙමනුෙවහි PHP ක්රියාව ප්ලගින ෙගානුෙවහි හදුනා ගන්නා ලදී. බැලීමට යාම ක්ලික් කිරීෙමන් එම විෙශ්ෂ ක්රියා පිළිබදව අැති ෙවබ් පිටුවකට ඔබ ෙගන යයි."
#: wp-admin/plugin-editor.php:119
msgid "If you want to make changes but don’t want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below."
msgstr "ප්ලගින මත ෙනාලියා ෙවනමම ඔෙබ්ම ප්ලගිනයක් සාදා ගැනීමට ඔබට අවශ්ය නම්, එ් පිළිබදව වැඩි විස්තර සදහා පහත සන්ධි භාවිතා කරන්න."
#: wp-admin/plugin-editor.php:120
#: wp-admin/theme-editor.php:30
msgid "Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network."
msgstr "ෙමම තිරෙය් සිදුකරන ලද ෙගානු සැකසීම් ජාලෙය් සෑම අඩවියකටම පරාවර්තනය වනු අැත."
#: wp-admin/plugin-editor.php:122
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Editing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/plugin-editor.php:123
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\" target=\"_blank\">Documentation on Writing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Writing_Posts\" target=\"_blank\">ලිපි ලිවීම</a>"
#: wp-admin/plugin-editor.php:138
#, fuzzy
msgid "Function Name…"
msgstr "කාර්යය නාමය..."
#: wp-admin/plugin-editor.php:149
#: wp-admin/theme-editor.php:134
msgid "File edited successfully."
msgstr "ගොනුව සාර්ථකව සංස්කරණය කරන ලදී."
#: wp-admin/plugin-editor.php:151
msgid "This plugin has been deactivated because your changes resulted in a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "ඔබ සිදුකළ වෙනස්කම් <strong>බරපතල දෝෂයකට</strong> තුඩුදුන් නිසා ප්ලගිනය ක්රියාවිරහිත කරන ලදී."
#: wp-admin/plugin-editor.php:167
msgid "Editing <strong>%s</strong> (active)"
msgstr "<strong>%s</strong> (සක්රිය) සංස්කරණ කරමින්"
#: wp-admin/plugin-editor.php:169
msgid "Browsing <strong>%s</strong> (active)"
msgstr "<strong>%s</strong> (සක්රිය) ගවේෂණය කරමින්"
#: wp-admin/plugin-editor.php:172
msgid "Editing <strong>%s</strong> (inactive)"
msgstr "<strong>%s</strong> (අක්රිය) සංස්කරණ කරමින්"
#: wp-admin/plugin-editor.php:174
msgid "Browsing <strong>%s</strong> (inactive)"
msgstr "<strong>%s</strong> (අක්රිය) ගවේෂණය කරමින්"
#: wp-admin/plugin-editor.php:180
msgid "Select plugin to edit:"
msgstr "සංස්කරණය කළ යුතු ප්ලගිනය තෝරන්න:"
#: wp-admin/plugin-editor.php:195
#: wp-admin/theme-editor.php:164
#: wp-admin/includes/template.php:1370
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:392
#: wp-admin/nav-menus.php:497
msgid "Select"
msgstr "තෝරන්න"
#: wp-admin/plugin-editor.php:202
msgid "Plugin Files"
msgstr "ප්ලගින ගොනු"
#: wp-admin/plugin-editor.php:231
#: wp-admin/theme-editor.php:233
msgid "Documentation:"
msgstr "ප්රලේඛන:"
#: wp-admin/plugin-editor.php:231
#: wp-admin/theme-editor.php:235
msgid "Lookup"
msgstr "සෙවීම"
#: wp-admin/plugin-editor.php:235
msgid "<strong>Warning:</strong> Making changes to active plugins is not recommended. If your changes cause a fatal error, the plugin will be automatically deactivated."
msgstr "<strong>අවවාදයයි:</strong> සක්රිය ප්ලගින සඳහා වෙනස්කම් සිදුකිරීම නිර්දේශ නොකෙරේ. ඔබේ වෙනස්කම් බරපතල දෝෂයකට හේතුවුවහොත් ප්ලගිනය ස්වයංක්රීයව ක්රියාවිරහිත කෙරෙනු ඇත."
#: wp-admin/plugin-editor.php:241
msgid "Update File and Attempt to Reactivate"
msgstr "ගොනුව යාවත්කාල කර නැවත සක්රිය කිරීමට උත්සාහ කරන්න"
#: wp-admin/plugin-editor.php:243
#: wp-admin/theme-editor.php:246
msgid "Update File"
msgstr "ගොනුව යාවත්කාල කරන්න"
#: wp-admin/plugin-editor.php:248
#: wp-admin/theme-editor.php:248
msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> for more information."
msgstr "ඔබ සිදුකළ වෙනස්කම් සුරැකීමට පෙර මෙම ගොනුව ලිවිය හැකි තත්ත්වයට පත්කළ යුතුයි. වැඩි විස්තර සඳහා <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">කෝඩෙක්සය</a> වෙත යොමුවන්න."
#: wp-admin/plugin-install.php:16
#, fuzzy
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins on this site."
msgstr "මෙම බ්ලොග් අඩවියට ප්ලගින ස්ථාපනය කිරීම සඳහා ඔබට ප්රමාණවත් අවසර නොමැත."
#: wp-admin/plugin-install.php:27
#: wp-admin/includes/template.php:1437
msgid "Install Plugins"
msgstr "ප්ලගින ස්ථාපනය කරන්න"
#: wp-admin/plugin-install.php:40
msgid "Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from WordPress core by thousands of developers all over the world. All plugins in the official <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Plugin Directory</a> are compatible with the WordPress GPL v2 license. You can find new plugins to install by searching or browsing the Directory right here in your own Plugins section."
msgstr "ප්ලගින WordPress සමග එක්ව එහි ලක්ෂණ සමග ක්රියාකලාපය පතුරවයි. ප්ලගින ෙලාව පුරා සිටින විකාසකයන් WordPress core මගින් ෙවන ෙවනම වැඩි දියුණු කරන ලදී. රාජකාරී <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org ප්ලගින නාමාවලිෙය්</a> අැති සෑම ප්ලගිනයක්ම WordPress GPL v2 බලපත්රය යටෙත් භාවිතයට සුදුසු ෙව්. ඔබට ඔෙබ්ම ප්ලගින කාණ්ඩෙයන් සවි කරගැනීම සදහා නව ප්ලගින ෙසවීමට ෙහා් විමසීමට හැක."
#: wp-admin/plugin-install.php:41
msgid "If you know what you’re looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress.org Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting a popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag."
msgstr "ඔබ ෙසායනා ෙද් ඔබ දනී නම්, ෙහාදම ෙත්රීම ෙසවීම් තිරයයි. ෙසවීම් තිරෙයහි කතෘ, ටැග ෙලස විකල්ප ෙයාදා ෙගන WordPress.org ප්ලගින නාමාවලිෙයන් ගැලපෙන ප්ලගිනය ෙසායාගත හැක. තවදුරටත් ප්රසිද්ධ ටැග භාවිතෙයන්ද ෙසායාගත හැක. විශාල ප්රමාණෙය් ටැග යනු ප්ලගින රාශියක් එම ටැගයට අමුනා තිබීමයි."
#: wp-admin/plugin-install.php:42
msgid "If you just want to get an idea of what’s available, you can browse Featured, Popular, Newest, and Recently Updated plugins by using the links in the upper left of the screen. These sections rotate regularly."
msgstr "ඔබට අැති ප්ලගින ගැන අදහසක් ලබා ගැනීමට අවශ්ය නම්, ඔබට විෙශ්ෂ, ප්රසිද්ධ, නවතම, සහ අලුත නවීකරණය කල ප්ලගින ඉහළ වම් ෙපදෙසේ පිහිටි සන්ධි භාවිතා කර ෙතා්රා ගත හැක. ෙමම ෙකාටස් එ්කාකාරව භ්රමණය ෙව්."
#: wp-admin/plugin-install.php:43
msgid "If you want to install a plugin that you’ve downloaded elsewhere, click Upload in the upper left. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin."
msgstr "ඔබ ෙවනත් ස්ථානයකින් බාගත කල ප්ලගිනයක් සවිකර ගැනීමට අවශ්ය නම්, ඉහළ වෙමහි අැති නවීකරණ අාගත ක්ලික් කරන්න. ඔබට .zip පැෙක්ජයක් අාගත කිරීමට ඉගියක් ලැෙබ්, අාගත කල පසු, ඔබට එම ප්ලගිනය ක්රියාත්මක කරගත හැක."
#: wp-admin/plugin-install.php:45
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Installing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/link-parse-opml.php:90
msgid "XML error: %1$s at line %2$s"
msgstr "XML දෝෂයක්: %2$s පේළියේ %1$s හිදී"
#: wp-admin/options-privacy.php:15
msgid "Privacy Settings"
msgstr "පෞද්ගලිකත්ව සැකසුම්"
#: wp-admin/options-privacy.php:19
msgid "You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the second option here. Note that your privacy is not complete; your site is still visible on the web."
msgstr "ඔබට ෙරාෙබා් වරු, පින්ග් ෙස්වා, සහ මකුලුවන් හට ඔෙබ් අඩවිෙය් බඩගෑමට ඉඩ දීමට ෙහා් ෙනාදීමට හැක. ඔබට එම ෙස්වා අඩවියට එ්ම මග හැරීමට, ෙදවන විකල්පය ෙතා්රා ගන්න. ඔබ තවමත් අාරක්ෂා වී නැත; ඔෙබ් අඩවිය ජාලෙයහි තවමත් දෘශ්යමානයි."
#: wp-admin/options-privacy.php:20
msgid "When this setting is in effect a reminder is shown in the header of these administration screens that says, “Search Engines Blocked,” to remind you that your site is not being crawled."
msgstr "ෙමම සැකසුම කාර්යෙයහි නිරතව සිටියදී ෙමම පරිපාලක තිර මත ඔෙබ් අඩවිය බඩගා ෙනයන බවට මතක් කිරීමක් ෙලස “ෙසවීෙම් යන්ත්ර නවතා අැත,” ෙලස දිස්ෙව්."
#: wp-admin/options-privacy.php:23
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Privacy_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Privacy Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_General_SubPanel\" target=\"_blank\">සාමාන්ය සැකසුම්</a>"
#: wp-admin/options-privacy.php:39
#: wp-admin/options-privacy.php:40
#, fuzzy
msgid "Site Visibility"
msgstr "දෘශ්යතාව:"
#: wp-admin/options-privacy.php:42
#, fuzzy
msgid "I would like my site to be visible to everyone, including search engines (like Google, Bing, Technorati) and archivers"
msgstr "මම මගේ බ්ලොග් අඩවිය ඕනෑම අයෙකුට බැලිය හැකි ලෙස පවත්වාගෙන යාමට කැමැත්තෙමි. (ගූගල්, ස්ෆියර්, ටෙක්නොරාටි වැනි සෙවුම් යන්ත්ර ඇතුළුව)"
#: wp-admin/options-privacy.php:44
msgid "I would like to block search engines, but allow normal visitors"
msgstr "මම සාමාන්ය අමුත්තන්ට පැමිණීමට ඉඩ ලබාදෙන නමුත් සෙවුම් යන්ත්ර අවහිර කිරීමට කැමැත්තෙමි."
#: wp-admin/menu-header.php:173
msgid "Collapse menu"
msgstr "ෙමනු දිගහරින්න"
#: wp-admin/theme-editor.php:18
#, fuzzy
msgid "You do not have sufficient permissions to edit templates for this site."
msgstr "මෙම බ්ලොග් අඩවියේ අච්චු සංස්කරණය සඳහා ඔබට ප්රමාණවත් අවසර නොමැත."
#: wp-admin/theme-editor.php:20
msgid "Edit Themes"
msgstr "තේමා සංස්කරණය"
#: wp-admin/theme-editor.php:23
msgid "You can use the Theme Editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme."
msgstr "ඔබට දීමෙය් අැතුලත් CSS සහ PHP ෙගානු සැකසා ගැනීම සදහා දීම සකසනය භාවිතා කල හැක."
#: wp-admin/theme-editor.php:24
msgid "Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking Select. A list then appears of all the template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box."
msgstr "පහලට එල්ෙලන ෙමනු මගින් සැකසීමට දීම ෙතා්රමින් සිටිනවිටදී හා ෙතා්රන්න ක්ලික් කරද්දී. සෑම අච්චු ෙගානුවකම ලැයිස්තුවක් දිග හැෙර්. ඔනෑම නමක් මත ක්ලික් කිරීෙමන් විශාල සකසනයක් ලබාගත හැක."
#: wp-admin/theme-editor.php:25
msgid "For PHP files, you can use the Documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Lookup takes you to a web page with reference material about that particular function."
msgstr "PHP ෙගානු සදහා, එම ෙගානු තුල හදුනාගත් ක්රියාවන් මගින් පහලට එල්ෙලන නාමාවලි ඔබට භාවිතා කල හැක. ෙමය ඔබව එම ක්රියා පිළිබද අාෙද්ශ කාරණා සහිත ෙවබ් පිටුවකට රැෙගන යයි."
#: wp-admin/theme-editor.php:26
msgid "After typing in your edits, click Update File."
msgstr "සැකසීම් ටයිප් කිරීෙමන් පසු, ෙගානු නවීකරණය ක්ලික් කරන්න."
#: wp-admin/theme-editor.php:27
msgid "<strong>Advice:</strong> think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use."
msgstr "<strong>උපෙදස්:</strong> දැනට ක්රියාත්මක වන අඩවිය සජීවීව-සැකසීෙමන් එයට සිදුවන විනාශය ගැන පරිස්සෙමන් සිතා බලන්න."
#: wp-admin/theme-editor.php:28
msgid "Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Child_Themes\" target=\"_blank\">child theme</a> instead."
msgstr "දීම නවීකරණය කිරීෙමන් ෙමහිදී එම දීමයට සිදුකල ෙවනස්කම් පිළිෙනාගනී. ෙමය මගහරවා ගැනීම සදහා, එ් ෙවනුවට <a href=\"http://codex.wordpress.org/Child_Themes\" target=\"_blank\">ලමා දීමයක්</a> සෑදීමට සිතා බලන්න."
#: wp-admin/theme-editor.php:32
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Theme_Development\" target=\"_blank\">Documentation on Theme Development</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/theme-editor.php:34
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Editing_Files\" target=\"_blank\">Documentation on Editing Files</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/theme-editor.php:35
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Template_Tags\" target=\"_blank\">Documentation on Template Tags</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/theme-editor.php:52
msgid "The requested theme does not exist."
msgstr "ඉල්ලා සිටි තේමාව නොපවතී."
#: wp-admin/theme-editor.php:122
msgid "Function Name..."
msgstr "කාර්යය නාමය..."
#: wp-admin/theme-editor.php:152
msgid "Select theme to edit:"
msgstr "සංස්කරණය කළ යුතු තේමා තෝරන්න:"
#: wp-admin/theme-editor.php:173
msgid "Templates"
msgstr "අච්චු"
#: wp-admin/theme-editor.php:175
msgid "This child theme inherits templates from a parent theme, %s."
msgstr "%s, වැඩිහිටි දීමෙය් අච්චුව ලමා දීමයටද උරුම ෙව්."
#. translators: Theme stylesheets in theme editor
#: wp-admin/theme-editor.php:198
msgctxt "Theme stylesheets in theme editor"
msgid "Styles"
msgstr "මෝස්තර"
#: wp-admin/theme-editor.php:241
#: wp-admin/comment.php:151
#: wp-admin/plugins.php:250
msgid "Caution:"
msgstr "අවවාදයයි:"
#: wp-admin/theme-editor.php:242
msgid "This is a file in your current parent theme."
msgstr "ෙමය ඔබේ දැනට පවතින දීමෙය් ෙගානුවකි."
#: wp-admin/theme-editor.php:254
msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci."
msgstr "හපොයි, එවැනි ගොනුවක් නොපවතී! නම පරික්ෂා කර නැවත උත්සාහ කරන්න."
#: wp-admin/install.php:60
msgid "WordPress › Installation"
msgstr "WordPress › ස්ථාපනය"
#: wp-admin/install.php:92
msgid "<strong>ERROR</strong>: %s"
msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: %s"
#: wp-admin/install.php:105
#, fuzzy
msgid "User(s) already exists."
msgstr "(දැනටමත් පවතී)"
#: wp-admin/install.php:108
msgid "Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods and the @ symbol."
msgstr "පරිශීලික නාමය තුල තිබිය හැක්ෙක් අක්ෂරාංක, හිඩැස්, යට ඉරි, යා ඉරි, කාලච්ෙඡ්ද සහ @ පමණි."
#: wp-admin/install.php:116
#, fuzzy
msgid "Password, twice"
msgstr "මුර පදය (දෙවරක්)"
#: wp-admin/install.php:117
msgid "A password will be automatically generated for you if you leave this blank."
msgstr "ඔබ ෙමය හිස්ව තැබුවෙහාත් ඔබෙග් මුරපදය ස්වයංක්රීයව ෙතා්රා ගැෙන්."
#: wp-admin/install.php:128
msgid "Your E-mail"
msgstr "ඔබේ ඊමේල් ලිපිනය"
#: wp-admin/install.php:130
msgid "Double-check your email address before continuing."
msgstr "ඉදිරියට යාමට පෙර ඔබේ ඊමේල් ලිපිනය දෙවරක් පරික්ෂා කරන්න."
#: wp-admin/install.php:133
#, fuzzy
msgid "Allow my site to appear in search engines like Google and Technorati."
msgstr "මගේ බ්ලොග් අඩවිය ගූගල් සහ ටෙක්නොරාටි වැනි සෙවුම් යන්ත්ර වල පෙන්වීමට ඉඩ ලබාදෙන්න."
#: wp-admin/install.php:136
msgid "Install WordPress"
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් ස්ථාපනය කරන්න"
#: wp-admin/install.php:144
msgid "Already Installed"
msgstr "ස්ථාපනය කර ඇත"
#: wp-admin/install.php:144
msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first."
msgstr "පෙනෙන අයුරින් ඔබ දැනටමත් වර්ඩ්ප්රෙස් ස්ථාපනය කර ඇත. නැවත ස්ථාපනය කිරීමට ඔබේ දත්තගබඩා වගු හිස්කරන්න."
#: wp-admin/install.php:153
msgid "You cannot install because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "ඔබට සවි කිරීමට ෙනාහැක කිමද <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> සදහා PHP %2$s පිටපත ෙහා් ඊට වැඩිෙයන් හා MySQL %3$s පිටපත ෙහා් ඊට වැඩිෙයන් අවශ්ය ෙව්. දැනට ඔබ ක්රියාකරන්ෙන් PHP %4$s පිටපත හා MySQL %5$s පිටපත සමගයි."
#: wp-admin/install.php:155
msgid "You cannot install because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "ඔබට සවි කිරීමට ෙනාහැක කිමද <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> සදහා PHP %2$s පිටපත අවශ්ය ෙව්. දැනට ඔබ ක්රියාකරන්ෙන් PHP %3$s පිටපත සමගයි."
#: wp-admin/install.php:157
msgid "You cannot install because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "ඔබට සවි කිරීමට ෙනාහැක කිමද <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> සදහා MySQL %2$s පිටපත ෙහා් ඊට වැඩිෙයන් අවශ්ය ෙව්. දැනට ඔබ ක්රියාකරන්ෙන් MySQL %3$s පිටපත සමගයි."
#: wp-admin/install.php:161
msgid "Insufficient Requirements"
msgstr "මදි වූ අවශ්යතා"
#: wp-admin/install.php:169
msgid "Welcome"
msgstr "සාදරයෙන් පිළිගනිමු"
#: wp-admin/install.php:170
#, fuzzy
msgid "Welcome to the famous five minute WordPress installation process! You may want to browse the <a href=\"%s\">ReadMe documentation</a> at your leisure. Otherwise, just fill in the information below and you’ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world."
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස්හි ප්රසිද්ධ මිනිත්තු 5 ස්ථාපන ක්රියාවලියට සාදරයෙන් පිළිගනිමු! ඔබට අවශ්ය නම් <a href=\"%s\">කියවිය යුතු ලේඛන</a> කියවා බලන්න. නැතිනම් පහත සඳහන් විස්තර පුරවා ලෝකයේ වඩාත්ම විස්තාරණය කළ හැකි ප්රබල ප්රකාශන මෘදුකාංගය භාවිතා කිරීමට සූදානම් වෙන්න."
#: wp-admin/install.php:172
msgid "Information needed"
msgstr "තොරතුරු අවශ්යයි"
#: wp-admin/install.php:173
#, fuzzy
msgid "Please provide the following information. Don’t worry, you can always change these settings later."
msgstr "කරුණාකර පහත සඳහන් තොරතුරු ලබාදෙන්න. බයවෙන්න එපා, ඔබට මෙම තොරතුරු පසුව වෙනස් කළ හැකියි."
#: wp-admin/install.php:194
#, fuzzy
msgid "you must provide a valid username."
msgstr "ඔබ ඊමේල් ලිපිනයක් සැපයිය යුතුයි."
#: wp-admin/install.php:197
msgid "the username you provided has invalid characters."
msgstr "ඔබ අැතුලත් කල පරිශීලික නාමය අවලංගු අක්ෂර සහිතයි."
#: wp-admin/install.php:201
msgid "your passwords do not match. Please try again"
msgstr "ඔබෙග් මුරපද ෙනාගැළෙප්. කරුණාකර නැවත උත්සහ කරන්න"
#: wp-admin/install.php:205
msgid "you must provide an e-mail address."
msgstr "ඔබ ඊමේල් ලිපිනයක් සැපයිය යුතුයි."
#: wp-admin/install.php:209
msgid "that isn’t a valid e-mail address. E-mail addresses look like: <code>username@example.com</code>"
msgstr "මෙයය වලංගු ඊමේල් ලිපිනයක් නොවේ. ඊමේල් ලිපිනයක් සාමාන්යයෙන් පෙනෙනුයේ <code>username@example.com</code> ලෙසිනි."
#: wp-admin/install.php:219
msgid "Success!"
msgstr "සාර්ථකයි!"
#: wp-admin/install.php:221
msgid "WordPress has been installed. Were you expecting more steps? Sorry to disappoint."
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් ස්ථාපනය කර අවසන්. තවත් පියවර බලාපොරොත්තු වුණාද? බලාපොරොත්තු කඩකිරීම ගැන සමාවෙන්න."
#: wp-admin/tools.php:12
#: wp-admin/menu.php:215
#: wp-admin/menu.php:216
msgid "Tools"
msgstr "ආයුධ"
#: wp-admin/tools.php:15
msgid "Press This is a bookmarklet that makes it easy to blog about something you come across on the web. You can use it to just grab a link, or to post an excerpt. Press This will even allow you to choose from images included on the page and use them in your post. Just drag the Press This link on this screen to your bookmarks bar in your browser, and you’ll be on your way to easier content creation. Clicking on it while on another website opens a popup window with all these options."
msgstr "ෙමය ඔබන්න ෙමය ෙපාත්සටහනක් වන අතර ෙවබ් හරහා අැති යම්කිසි ෙදයක් පිළිබදව බ්ෙලාග් කිරීම පහසු කරයි. සන්ධියක් අල්ලාගැනීම සදහා, ෙහා් උපුටාගත් පදයක් තැපැල් කිසරීමට ෙමය ඔබට භාවිතා කල හැක. තවද ෙමය ඔබන්න ඔෙබ් ලිපියට පිටුවට අැතුලත් කරන ලද රූප ෙතා්රා භාවිතා කල හැක. ඔබ කල යුත්ෙත් ෙමම ෙමය ඔබන්න සන්ධිය අැදෙගන ෙගාස් ඔබෙග් ෙවබ් බ්රව්සරෙය් bookmarks තීරුවට අත හැරීමයි, එවිට අැතුලාන්ත නිර්මාණ පහසුෙවන් කර ගත හැක. ෙවනත් ෙවබ් අඩවියක සිටියදී ෙමය ක්ලික් කිරීෙමන් ෙමම විකල්ප සහිත නව ජෙන්ලයක් විවෘත ෙව්."
#: wp-admin/tools.php:16
msgid "The Use This link for the Categories and Tags Converter will take you to the Import page, where that Converter is one of the plugins you can download. Once installed, the link on this page takes you to a screen where you can choose conversion either way."
msgstr "ෙමම සන්ධිය භාවිතෙයන් වර්ග කිරීම් සහ ටැග් පරිවර්තකය ඔබව අායාත පිටුවට ෙගන යයි, එතැන අැති පරිවර්තකය ඔබට බාගත කරගත හැකි තවත් ප්ලගිනයකි. එය සවිකල පසු, ෙමම පිටුෙව් අැති සන්ධිය කුමන ෙහා් පරිවර්තනයක් ෙතා්රා ගත හැකි තිරයකට ඔබ රැෙගන යයි."
#: wp-admin/tools.php:17
msgid "Note: Turbo/Gears is no longer promoted on this screen as it was in previous versions due to the fact that Google has discontinued support for it."
msgstr "සටහන: Turbo/Gears ෙපර පිටපත් තුල තිබූ නමුත් Google සමාගම ෙම් සදහා උදව් කිරීම අත්හිටවූ ෙහයින් ෙමම තිරෙය් තවදුරටත් එයට අනුග්රහය ෙනාදක්වයි."
#: wp-admin/tools.php:19
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Tools</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/tools.php:32
#: wp-admin/tools.php:37
#: wp-admin/options-writing.php:88
#: wp-admin/options-writing.php:92
#: wp-admin/includes/dashboard.php:500
#: wp-admin/press-this.php:327
#: wp-admin/press-this.php:475
msgid "Press This"
msgstr "මේ ගැන ලියන්න"
#: wp-admin/tools.php:33
#: wp-admin/options-writing.php:89
msgid "Press This is a bookmarklet: a little app that runs in your browser and lets you grab bits of the web."
msgstr "Press This යන්න පොත්සලකුණකි. ඔබේ බ්රවුසරයේ ධාවනය වන කුඩා වැඩසටහනක් වන මෙය ජාලයේ කුඩා කොටස් ලබාගැනීමට ඉඩ සලසා දෙයි."
#: wp-admin/tools.php:35
#: wp-admin/options-writing.php:90
#, fuzzy
msgid "Use Press This to clip text, images and videos from any web page. Then edit and add more straight from Press This before you save or publish it in a post on your site."
msgstr "ඕනෑම අඩවියකින් වදන්, රූප හා වීඩියෝ ලබාගැනීමට Press This භාවිතා කරන්න. පසුව එය සංස්කරණය කර අවශ්ය නම් තවත් ඒවා ලබාගෙන සුරකින්න, නැතිනම් ඔබේ බ්ලොග් අඩවියේ පළකරන්න."
#: wp-admin/tools.php:36
#: wp-admin/options-writing.php:91
msgid "Drag-and-drop the following link to your bookmarks bar or right click it and add it to your favorites for a posting shortcut."
msgstr "ලිපි ලිවීම සඳහා කෙටි මගක් ලෙස පහත සඳහන් සබැඳුම ඔබේ Bookmark තීරුවට ඇද දමන්න. නැතිනම් ඒ මත දකුණු බොත්තමෙන් ක්ලික් කර ඔබේ ප්රියතම සබැඳුම් සඳහා එක්කරගන්න."
#: wp-admin/tools.php:47
#: wp-admin/import.php:31
msgid "Categories and Tags Converter"
msgstr "ප්රවර්ග සහ ටැග පරිවර්තකය"
#: wp-admin/tools.php:48
#, fuzzy
msgid "<a href=\"%s\">Use this</a> to convert categories to tags or tags to categories."
msgstr "පවතින ප්රවර්ග ටැග වෙතත්, ටැග ප්රවර්ග වෙතත් තෝරාගෙන හරවන්න."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:33
#, fuzzy
msgid "Post updated. <a href=\"%s\">View post</a>"
msgstr "ලිපිය යාවත්කාල කරන ලදී. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">ලිපිය බලන්න</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:34
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:50
msgid "Custom field updated."
msgstr "විකල්ප ක්ෂේත්ර යාවත්කාලීන කරන ලදී."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:35
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:51
msgid "Custom field deleted."
msgstr "විකල්ප ක්ෂේත්රය මකාදමන ලදී."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:36
msgid "Post updated."
msgstr "ලිපිය යාවත්කාලීන කරන ලදී."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:38
msgid "Post restored to revision from %s"
msgstr "%s මගින් ලිපියේ සංස්කරණය නැවත පිහිටුවන ලදී."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:39
#, fuzzy
msgid "Post published. <a href=\"%s\">View post</a>"
msgstr "ලිපිය පළකරන ලදී. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">ලිපිය බලන්න</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:40
msgid "Post saved."
msgstr "ලිපිය සුරකින ලදී."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:41
msgid "Post submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview post</a>"
msgstr "ලිපිය යවන ලදී. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">ලිපි පූර්වදර්ශනය</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:42
#, fuzzy
msgid "Post scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview post</a>"
msgstr "ලිපිය සැලසුම් කර ඇත්තේ: <b>%1$s</b>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">ලිපි පූර්වදර්ශනය</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:44
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:57
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:159
#: wp-admin/edit-form-comment.php:58
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "Y F j a g:i"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:45
msgid "Post draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview post</a>"
msgstr "ලිපි කෙටුම්පත යාවත්කාල කරන ලදී. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">ලිපි පූර්වදර්ශනය</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:49
#, fuzzy
msgid "Page updated. <a href=\"%s\">View page</a>"
msgstr "පිටුව යාවත්කාල කරන ලදී. <a href=\"%s\">පිටුව බලන්න</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:52
msgid "Page updated."
msgstr "පිටුව යාවත්කාලීන කරන ලදී."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:53
msgid "Page restored to revision from %s"
msgstr "%s මගින් ලිපියේ සංස්කරණය නැවත පිහිටුවන ලදී."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:54
#, fuzzy
msgid "Page published. <a href=\"%s\">View page</a>"
msgstr "පිටුව පළකරන ලදී. <a href=\"%s\">පිටුව බලන්න</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:55
#, fuzzy
msgid "Page saved."
msgstr "රූපය සුරකින ලදී"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:56
#, fuzzy
msgid "Page submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview page</a>"
msgstr "පිටුව තහවුරු කරන ලදී. <a href=\"%s\">පිටු පූර්වදර්ශනය</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:57
#, fuzzy
msgid "Page scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview page</a>"
msgstr "පිටුව තහවුරු කරන ලදී. <a href=\"%s\">පිටු පූර්වදර්ශනය</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:58
#, fuzzy
msgid "Page draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview page</a>"
msgstr "පිටුව යාවත්කාල කරන ලදී. <a href=\"%s\">පිටුව බලන්න</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:91
#, fuzzy
msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. <a href=\"%s\">View the autosave</a>"
msgstr "මෙම ලිපියේ පහත අනුවාදයට වඩා නව ස්වයංක්රීය සුරැකුමක් ඇති. <a href=\"%s\">ස්වයංක්රීය සුරැකුම බලන්න</a>."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:123
#, fuzzy
msgid "Page Attributes"
msgstr "වත්කම්"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:123
msgid "Attributes"
msgstr "වත්කම්"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:127
#, fuzzy
msgid "Featured Image"
msgstr "විශේෂ"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:133
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "ලුහුබැඳීම් යවන්න"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:136
msgid "Custom Fields"
msgstr "විකල්ප ක්ෂේත්ර"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:140
#: wp-admin/includes/dashboard.php:327
#: wp-admin/menu.php:228
msgid "Discussion"
msgstr "සංවාද"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:146
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:749
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:102
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:343
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:509
msgid "Slug"
msgstr "ලඝුරුව"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:167
msgid "The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop, and can minimize or expand them by clicking the title bar of the box. Use the Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen."
msgstr "ෙමම ස්ථානය මාතෘකා ෙකාටස හා විශාල ලිපි සැකසීෙම් පෙදෙසට ස්ථීර කර අැත, නමුත් අෙනක් ෙකාටස් ඔබට අැදෙගන යාෙමන් එහා ෙමහා කිරීම, හා එහි මාතෘකා තීරැව ක්ලික් කිරීෙමන් ෙලාකු කුඩා කර ගත හැක. තවත් ෙකාටස් ලබා ගැනීම සදහා තිර විකල්පයන් භාවිතා කරන්න (උපුටාගත් පද, Trackbacks යවන්න, පුරුදු පෙදෙස්, සාකච්ඡාව, Slug, කතෘ) ෙහා් තිරය සදහා ෙප්ළි 1 ෙහා් 2 සහිත සැලැස්මක් ෙතා්රා ගැනීම කල හැක."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:168
msgid "<strong>Title</strong> - Enter a title for your post. After you enter a title, you’ll see the permalink below, which you can edit."
msgstr "<strong>මාතෘකාව</strong> - ඔෙබ් ලිපියට මාතෘකාවක් ෙයාදන්න, එයට පහලින් අැති සන්ධිය, ඔබට සැකසිය හැක."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:169
msgid "<strong>Post editor</strong> - Enter the text for your post. There are two modes of editing: Visual and HTML. Choose the mode by clicking on the appropriate tab. Visual mode gives you a WYSIWYG editor. Click the last icon in the row to get a second row of controls. The screen icon just before that allows you to expand the edit box to full screen. The HTML mode allows you to enter raw HTML along with your post text. You can insert media files by clicking the icons above the post editor and following the directions."
msgstr "<strong>ලිපි සකසනය</strong> - ඔෙබ් ලිපියට වගන්ති අැතුලත් කරන්න. සැකසීෙම් ක්රම ෙදකක් අැත: දෘශ්ය සහ HTML. අදාළ ටැබය ක්ලික් කර කැමති ක්රමයක් ෙතා්රා ගන්න. දෘශ්ය ක්රමය ඔබට WYSIWYG සකසනය ලබා ෙද්. ෙප්ළිෙය් අවසාන iconය මත ක්ලික් කිරීෙමන් ෙදවන පාලක ෙප්ළිය ලබා ගත හැක. ඊට කලින් අැති තිර iconය මගින් සකසනය මුළු තිරයටම සවිවන පරිදි සකස් කර ගත හැක. HTML ක්රමය ඔබට ලිපිය අැතුලත්ව HTML ෙප්ළි අැතුලත් කිරීමට හැකියාව ලබා ෙද්. ඔබට ලිපි සකසනය ඉහළින් අැති icons භාවිතෙයන් හා ක්රියාමාර්ග අනුගමනෙයන් මාද්ය ෙගානු අැතුලත් කරගත හැක."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:170
msgid "<strong>Publish</strong> - You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post."
msgstr "<strong>පළ කිරීම</strong> - ඔබට පළ කිරීෙම් ෙකාටෙසහි පළකිරීෙම් ෙකාන්ෙද්සි සූදානම් කරගත හැක. තත්වය, දෘශ්යභාවය, පළ කිරීම(ඉක්මණින්), තවත් විකල්ප සදහා සන්ධිය සකසන්න මත ක්ලික් කරන්න. ලිපියක් මුරපදයකින්-අාරක්ෂා කිරීම ෙහා් එය බ්ෙලාගෙය් ඉහළින්ම පිහිටවීම (අැලෙවන සුලු) විකල්ප දෘශ්යභාවෙයහි අැතුලත් ෙව්. පළ කිරීම(ඉක්මණින්) මගින් ඔෙබ් ලිපියට අතීත ෙහා් අනාගත දිනයක් අැතුලත් කල හැක, එමගින් ඔබට අනාගත දිනයක ලිපිය පල කිරීමට සූදානම් කර තැබීමට ෙහා් ලිපියක් කාලයකට ෙපර සකස්කල ෙස් ෙපන්වීමට හැක."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:171
msgid "<strong>Post Format</strong> - This designates how your theme will display a specific post. For example, you could have a <em>standard</em> blog post with a title and paragraphs, or a short <em>aside</em> that omits the title and contains a short text blurb. Please refer to the Codex for <a href=\"http://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">descriptions of each post format</a>."
msgstr "<strong>ලිපි වර්ගය</strong> - ෙමයින් කියෙවන්ෙන් ඔෙබ් ලිපිය දීමය මගින් ෙපන්වන අාකාරයයි. උදාහරණයක් වශෙයන්, ඔබට <em>නියමිත</em> බ්ෙලාග් ලිපිය සදහා මාතෘකාවක් සහ පරිච්ෙඡ්ද, ෙහා් <em>පසෙක</em> ප්රචාර පාඨයක් හා මාතෘකාවක් ෙනාසපයන ෙකටියක්. ෙමම <a href=\"http://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">එක් එක් ලිපි වර්ග පිළිබද ෙතාරතුරු</a> ලබා ගැනීම සදහා කරුණාකර Codex ෙවත පිවිෙසන්න."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:172
msgid "<strong>Featured Image</strong> - This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the featured image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc."
msgstr "<strong>රූප විෙශ්ෂාංගය</strong> - ෙමමගින් රූපය අැතුලත් ෙනාෙකාට එය හා සම්බන්ධ විය හැක. ෙමම ප්රධාන වශෙයන් වැදගත් වන්ෙන් ඔබෙග් දීමය ෙමම අංගය භාවිතා කරන විට, පුරුදු ශීර්ෂයක් භාවිතෙය්දී, හා තවත් ෙබාෙහා් විට."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:173
#, fuzzy
msgid "<strong>Send Trackbacks</strong> - Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. Enter the URL(s) you want to send trackbacks. If you link to other WordPress sites they’ll be notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary."
msgstr "ඔබ වෙනත් බ්ලොග් අඩවියකට සබැඳුමක් යොදා ඇත්නම් එය සොයාගැනීමට ඇති ක්රමය ලුහුබැඳීම ෙව්. ඔබ ෙවනත් වර්ඩ්ප්රෙස් බ්ලොග් අඩවියක් සම්බන්ධකර ඇතිනම් ඔවුන් ස්වංක්රීයව <a href=\"http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" target=\"_blank\">pingpack</a> මගින් දැනුවත් කෙරේ. වෙනත් ක්රියාකාරකමක් අවශ්ය නැත."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:174
msgid "<strong>Discussion</strong> - You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them."
msgstr "<strong>සාකච්ඡාව</strong> - ඔබට ප්රතිචාර හා පින්ග් on ෙහා් off, හා ලිපියට ප්රතිචාර අැත්නම්, එ්වා ෙමතැනින් ෙවනස් කරගත හැක."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:175
msgid "You can also create posts with the <a href=\"%s\">Press This bookmarklet</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">ෙපාත් ෙයාමුව</a> මගින්ද ඔබට ලිපි නිර්මාණය කර ගත හැක."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:177
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Writing and Editing Posts</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Writing_Posts\" target=\"_blank\">ලිපි ලිවීම</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:181
#: wp-admin/edit.php:172
msgid "Pages are similar to Posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest Pages under other Pages by making one the “Parent” of the other, creating a group of Pages."
msgstr "පිටු හා ලිපි සදහා මාතෘකා, අංගයක්, හා සම්බන්ධ කල පාරදත්ත අැතිනිසා එ්වා සමානකමක් දක්වයි, එනමුත් එ්වා ගලායන කාලානුක්රමිකෙය් ෙකාටසක් ෙනාෙව්, ස්ථීර ලිපි වගේ. පිටු ෙකාටස් කර ෙහා් ටැග් කර නැත, නමුත් ධූරාවලියක් තිබිය හැක. පිටු කාණ්ඩයක් සෑදීෙමන්, ඔබට පිටු අෙනක් පිටුු තුල එකකට එකක් වැඩිහිටි කර ෙගානුකර තැබිය හැක."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:182
msgid "Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and expanding/collapsing boxes as you choose. The Page editor mostly works the same Post editor, but there are some Page-specific features in the Page Attributes box:"
msgstr "පිටුවක් සෑදීම ලිපියක් සෑදීම හා සමාන ෙව්, සහ තිරද එකසේ එහා ෙමහා කර, තිර විකල්ප ටැබය, සහ හැකිෙලන/දිගහැෙරන ෙකාටස් ඔබ ෙතා්රා ගන්නා පරිදී සාදා ගත හැක. පිටු සකසනය ලිපි සකසනය ෙලසම ක්රියා කරයි, නමුත් එහි පිටු ලක්ෂණ ෙකාටුෙව් යම් පිටුව-අවශ්ය අංග කිහිපයක් අැත:"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:183
#, fuzzy
msgid "<strong>Parent</strong> - You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an “About” page that has “Life Story” and “My Dog” pages under it. There are no limits to how many levels you can nest pages."
msgstr "ඔබට ඔබේ පිටඩු ධුරාවලි අනුව පෙළගැස්විය හැකි ය. නිදසුනක් වශයෙන් ඔබට “About” යන පිටුව යටතේ “Life Story” and “My Dog” නමැති පිටුව තබා ගැනීමට පුළුවන. මෙසේ පිටු සකස් කළ හැකි ආකාරයෙහි සීමාවක් නැත."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:184
#, fuzzy
msgid "<strong>Template</strong> - Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you’ll see them in this dropdown menu."
msgstr "සමහර ෙත්මා සඳහා සැකසූ අච්චු අැත. එ්වා අමතර හැකියාවක් අැති ෙහා් සැලසුම්කල පිටු සඳහා භාවිතකල හැක. එෙස්නම් එ්වා ඉහල දක්වා අැත."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:185
msgid "<strong>Order</strong> - Pages are usually ordered alphabetically, but you can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this field."
msgstr "<strong>පිළිෙවළ</strong> - පිටු සාමාන්යෙයන් අැත්ෙත් ෙහා්ඩිෙය් අනුපිළිෙවළටයි, නමුත් ෙමම පෙදෙසේ ඔබටම පිළිෙවළ අවශ්ය පරිදි (ප්රථමයට 1, ෙලස) අංක ෙයාදා සකස්කර ගත හැක."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:187
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Adding New Pages</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:188
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\" target=\"_blank\">Documentation on Editing Pages</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:240
#: wp-admin/includes/post.php:1805
#, fuzzy
msgid "Enter title here"
msgstr "යොමුව සටහන් කරන්න"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:248
#, fuzzy
msgid "Get Shortlink"
msgstr "නිත්ය සබැඳුම ලබාගන්න"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:273
#, fuzzy
msgid "Word count:"
msgstr "වචන ගණන: %d"
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:281
#: wp-admin/admin-ajax.php:1535
msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s"
msgstr "අවසන් වරට %1$s විසින් %2$s දින %3$s සංස්කරණය කරන ලදී."
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:283
#: wp-admin/admin-ajax.php:1537
msgid "Last edited on %1$s at %2$s"
msgstr "අවසන් වරට %1$s දින %2$s ට සංස්කරණය කරන ලදී."
#: wp-admin/async-upload.php:29
#: wp-admin/upload.php:13
#: wp-admin/media-upload.php:19
#: wp-app.php:599
#: wp-app.php:787
msgid "You do not have permission to upload files."
msgstr "ඔබට ගොනු ලබාදීම සඳහා අවසරයක් නොමැත."
#: wp-admin/async-upload.php:35
#: wp-admin/post.php:158
#, fuzzy
msgid "Unknown post type."
msgstr "වැරදි ආකාරයක සටහනකි"
#: wp-admin/async-upload.php:38
#: wp-admin/post.php:152
#: wp-admin/edit-tags.php:227
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to edit this item."
msgstr "ඔබට මෙම පිටුව සංස්කරණය කිරීමට අවසර නැත."
#: wp-admin/comment.php:46
#: wp-admin/edit-form-comment.php:16
#: wp-admin/edit-form-comment.php:27
msgid "Edit Comment"
msgstr "ප්රතිචාරය සංස්කරණය"
#: wp-admin/comment.php:48
msgid "You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error."
msgstr "ඔබට අවශ්ය නම් ප්රතිචාරයන් ෙවනස් කරගත හැක. ෙමය වඩාත් ප්රෙයා්ජනවත් වන්ෙන් ප්රතිචාරකයා අකුරු ෙදා්ෂයක් කල විටකදීය."
#: wp-admin/comment.php:49
msgid "You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment."
msgstr "තත්ව ෙකාටසද භාවිතා කර ඔබට ප්රතිචාර ෙවනස් කරගත හැක, ෙමහිදී ඔබට ප්රතිචාර කාලමුද්රාවද ෙවනස් කිරීමට හැක."
#: wp-admin/comment.php:51
#: wp-admin/edit-comments.php:121
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\" target=\"_blank\">Documentation on Comments</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/comment.php:61
#: wp-admin/comment.php:215
#: wp-admin/edit-comments.php:152
msgid "Oops, no comment with this ID."
msgstr "හපොයි, මෙම ID එක සමග ප්රතිචාරයක් නොමැත."
#: wp-admin/comment.php:61
#: wp-admin/comment.php:215
msgid "Go back"
msgstr "ආපසු යන්න"
#: wp-admin/comment.php:64
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to edit this comment."
msgstr "ඔබට මෙම ඇමිණුම සංස්කරණය සඳහා අවසර නොමැත."
#: wp-admin/comment.php:67
msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it."
msgstr "මෙම ප්රතිචාරයේ ඇත්තේ අපද්රව්ය තුළයි. එය සංස්කරණය කිරීමට අවශ්ය නම් පිටතට ගන්න."
#: wp-admin/comment.php:80
#, fuzzy
msgid "Moderate Comment"
msgstr "නප්රතිචාරය යාවත්කාල කරන්න"
#: wp-admin/comment.php:117
msgid "You are about to mark the following comment as spam:"
msgstr "ඔබ සූදානම් වන්නේ පහත සඳහන් ප්රතිචාර ස්පෑම් ලෙස සලකුණු කිරීමටයි:"
#: wp-admin/comment.php:118
msgid "Spam Comment"
msgstr "ස්පෑම් ප්රතිචාරය"
#: wp-admin/comment.php:121
#, fuzzy
msgid "You are about to move the following comment to the Trash:"
msgstr "ඔබ සූදානම් වන්නේ පහත සඳහන් ප්රතිචාරය අනුමත කිරීමටයි:"
#: wp-admin/comment.php:122
#, fuzzy
msgid "Trash Comment"
msgstr "කදලු ප්රතිචාර"
#: wp-admin/comment.php:125
msgid "You are about to delete the following comment:"
msgstr "ඔබ සූදානම් වන්නේ පහත සඳහන් ප්රතිචාරය මකා දැමීමටයි:"
#: wp-admin/comment.php:126
#, fuzzy
msgid "Permanently Delete Comment"
msgstr "ප්රතිචාරය මකාදමන්න"
#: wp-admin/comment.php:129
msgid "You are about to approve the following comment:"
msgstr "ඔබ සූදානම් වන්නේ පහත සඳහන් ප්රතිචාරය අනුමත කිරීමටයි:"
#: wp-admin/comment.php:130
msgid "Approve Comment"
msgstr "ප්රතිචාරය අනුමත කරන්න"
#: wp-admin/comment.php:138
#, fuzzy
msgid "This comment is currently approved."
msgstr "%s ප්රතිචාරයක් අනුමත කරන ලදී"
#: wp-admin/comment.php:141
#, fuzzy
msgid "This comment is currently marked as spam."
msgstr "%s ප්රතිචාරයක් ස්පෑම් ලෙස සලකුණු කරන ලදී."
#: wp-admin/comment.php:144
#, fuzzy
msgid "This comment is currently in the Trash."
msgstr "මෙම වේලා කලාපය සාමාන්ය වේලාවේ පවතී."
#: wp-admin/comment.php:166
#: wp-admin/includes/media.php:2207
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:79
#: wp-admin/includes/template.php:361
#: wp-admin/includes/template.php:726
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:123
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:546
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:81
#: wp-admin/press-this.php:180
msgid "URL"
msgstr "යොමුව"
#: wp-admin/comment.php:217
#: wp-admin/edit-comments.php:155
#: wp-admin/includes/comment.php:37
msgid "You are not allowed to edit comments on this post."
msgstr "ඔබට මෙම ලිපියෙහි ප්රතිචාර සංස්කරණය කිරීමට අවසර නොමැත."
#: wp-admin/comment.php:282
#: wp-admin/includes/media.php:1745
msgid "Unknown action."
msgstr "නොදන්නා ක්රියාවක්."
#: wp-admin/edit-comments.php:108
#: wp-admin/edit-comments.php:133
#, fuzzy
msgid "Comments on “%s”"
msgstr "“%s” හි ප්රතිචාර සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-admin/edit-comments.php:112
#, fuzzy
msgctxt "comments per page (screen options)"
msgid "Comments"
msgstr "ප්රතිචාර"
#: wp-admin/edit-comments.php:114
msgid "You can manage comments made on your site similar to the way you manage Posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the Bulk Actions."
msgstr "ඔෙබ් අඩවියට ලැෙබන ප්රතිචාර ඔබට ලිපි හා අෙනකුත් අඩංගු ෙද්වල් ෙලසම පාලනය කල හැක. ෙමම තිරය අෙනක් සෑම තිරයක් ෙස්ම ෙවනස් කරමට, සහ ඔබට ප්රතිචාර මත ගැවෙසන-සන්ධි ක්රියාව ෙහා් කැපීෙපනෙන ක්රියාව රග දැක්විය හැක."
#: wp-admin/edit-comments.php:115
#, fuzzy
msgid "A yellow row means the comment is waiting for you to moderate it."
msgstr "ඔබේ ප්රතිචාරය අනුමත කිරීම බලාපොරොත්තුවෙන් සිටී"
#: wp-admin/edit-comments.php:116
msgid "In the Author column, in addition to the author’s name, email address, and blog URL, the commenter’s IP address is shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this IP address."
msgstr "කතෘ තීරුෙවහි, නවාංගයක් ෙලස කතෘෙග් නම, ඊ-ෙම්ල් ලිපිනය, බ්ෙලාග් ලිපිනය, ප්රතිචාරකයාෙග් IP ලිපිනය ෙපන්වයි. ෙමම සන්ධිය මත ක්ලික් කිරීෙමන් ෙමම IP ලිපිනය මගින් දැක්වූ සෑම ප්රතිචාරයක්ම ෙපන්වයි."
#: wp-admin/edit-comments.php:117
msgid "In the Comment column, above each comment it says “Submitted on,” followed by the date and time the comment was left on your site. Clicking on the date/time link will take you to that comment on your live site."
msgstr "ප්රතිචාර තීරුෙවහි, සෑම ප්රතිචාරයක් මතම එම ප්රතිචාරය ඔබේ අඩවිෙය් ෙයාමනලද දිනය, ෙව්ලාව දක්වා අැත. එම දිනය/ෙව්ලාව සන්ධිය ක්ලික් කිරීෙමන් අඩවිෙය් අදාල ප්රතිචාරය ෙවත ඔබ රැෙගන යයි."
#: wp-admin/edit-comments.php:118
msgid "In the In Response To column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The “#” permalink symbol below leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows how many comments that post has received. If the bubble is gray, you have moderated all comments for that post. If it is blue, there are pending comments. Clicking the bubble will filter the comments screen to show only comments on that post."
msgstr "ප්රතිචාර තීරුෙව්, අංග තුනක් අැතුලත්ය. ලිපිෙය් නම ප්රතිචාර, හා ලිපි සකසනයට සන්ධි සදහා ෙපාළඹවයි. පහළින් අැති සන්ධිය අඩවිෙය් සජීවී ලිපියට ඔබව ෙයාමු කරයි. අංකයක් සහිත කුඩා බුබුල ෙකාපමණ ප්රතිචාර අැත්දැයි ඔබට ෙපන්වයි. බුබුල අළු පාට වී අැත්නම් ඔබ සෑම ප්රතිචාරයක්ම ගලපා අවසන්. එය නිල් පාට වී නම් තවත් පුතිචාර එමින් පවතී. බුබුල මත ක්ලික් කිරීෙමන් ප්රතිචාර තිරෙය් එම ලිපියට පමනක් අදාල ප්රතිචාර දක්වයි."
#: wp-admin/edit-comments.php:119
msgid "Many people take advantage of keyboard shortcuts to moderate their comments more quickly. Use the link below to learn more."
msgstr "හුගක් මිනිස්සුන්ට ප්රතිචාර දැක්වීෙම්දී ඉතා ඉක්මණින් කර ගැනීම සදහා යතුරු පුවරු ෙකටි මාර්ග වාසිදායක ෙව්. ෙම් පිළිබද වැඩිවිස්තර සදහා පහත සන්ධි භාවිතා කරන්න."
#: wp-admin/edit-comments.php:122
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Comment_Spam\" target=\"_blank\">Documentation on Comment Spam</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/edit-comments.php:123
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">Documentation on Keyboard Shortcuts</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/edit-comments.php:173
msgid "%s comment approved"
msgid_plural "%s comments approved"
msgstr[0] "%s ප්රතිචාරයක් අනුමත කරන ලදී"
msgstr[1] "ප්රතිචාර %s අනුමත කරන ලදී"
#: wp-admin/edit-comments.php:177
#, fuzzy
msgid "%s comment marked as spam."
msgid_plural "%s comments marked as spam."
msgstr[0] "%s ප්රතිචාරයක් ස්පෑම් ලෙස සලකුණු කරන ලදී."
msgstr[1] "ප්රතිචාර %s ස්පෑම් ලෙස සලකුණු කරන ලදී."
#: wp-admin/edit-comments.php:181
#, fuzzy
msgid "%s comment restored from the spam"
msgid_plural "%s comments restored from the spam"
msgstr[0] "ප්රතිචාර %s ක් අපද්රව්ය වලින් පිටතට ගන්නා ලදී"
msgstr[1] "ප්රතිචාර %s ක් අපද්රව්ය වලින් පිටතට ගන්නා ලදී"
#: wp-admin/edit-comments.php:185
#, fuzzy
msgid "%s comment moved to the Trash."
msgid_plural "%s comments moved to the Trash."
msgstr[0] "ප්රතිචාර %s ක් අපද්රව්ය වෙත යවල ලදී"
msgstr[1] "ප්රතිචාර %s ක් අපද්රව්ය වෙත යවල ලදී"
#: wp-admin/edit-comments.php:189
#, fuzzy
msgid "%s comment restored from the Trash"
msgid_plural "%s comments restored from the Trash"
msgstr[0] "ප්රතිචාර %s ක් අපද්රව්ය වලින් පිටතට ගන්නා ලදී"
msgstr[1] "ප්රතිචාර %s ක් අපද්රව්ය වලින් පිටතට ගන්නා ලදී"
#: wp-admin/edit-comments.php:192
msgid "%s comment permanently deleted"
msgid_plural "%s comments permanently deleted"
msgstr[0] "ප්රතිචාර %s ස්ථිරව මකාදමන ලදී"
msgstr[1] "ප්රතිචාර %s ස්ථිරව මකාදමන ලදී"
#: wp-admin/edit-comments.php:197
#, fuzzy
msgid "This comment is already approved."
msgstr "%s ප්රතිචාරයක් අනුමත කරන ලදී"
#: wp-admin/edit-comments.php:200
#, fuzzy
msgid "This comment is already in the Trash."
msgstr "ප්රතිචාර %s ක් අපද්රව්ය වෙත යවල ලදී"
#: wp-admin/edit-comments.php:200
#, fuzzy
msgid "View Trash"
msgstr "කෙටුම්පත් බලන්න"
#: wp-admin/edit-comments.php:203
#, fuzzy
msgid "This comment is already marked as spam."
msgstr "%s ප්රතිචාරයක් ස්පෑම් ලෙස සලකුණු කරන ලදී."
#: wp-admin/edit-comments.php:217
msgid "Search Comments"
msgstr "ප්රතිචාර සොයන්න"
#: wp-admin/import.php:15
#, fuzzy
msgid "You do not have sufficient permissions to import content in this site."
msgstr "ඔබට මෙම බ්ලොග් අඩවියට අන්තර්ගතය ආයාත කිරීමට ප්රමාණවත් අවසර නොමැත."
#: wp-admin/import.php:17
#: wp-admin/menu.php:217
#: wp-admin/admin.php:197
msgid "Import"
msgstr "ආයාත කරන්න"
#: wp-admin/import.php:20
msgid "This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform."
msgstr "පාලක පුවරු මගින් දත්ත අායාත කිරීමට ෙමම තිරෙය් ලැයිස්තු ප්ලගින සම්බන්ධ කරයි. අායාත කිරගැනීමට අවශ්ය පුවරුව ෙතා්රා, ජෙන්ලයක් දිස් වූ විට දැන් සවි කරන්න ක්ලික් කරන්න. ඔබෙග් පුවරුව ලැයිස්තු ගත කර ෙනාමැති නම්, ප්ලගින නාමාවලිෙයන් ඔෙබ් පුවරුවට ගැලෙපන අායාත ප්ලගිනයක් අැත්දැයි ෙමම සන්ධි උපෙයා්ගී කර ෙසායා බලන්න."
#: wp-admin/import.php:21
msgid "In previous versions of WordPress, all the importers were built-in, but they have been turned into plugins as of version 3.0 since most people only use them once or infrequently."
msgstr "WordPress හී පරණ පිටපත් හී, සෑම අායාතයක්ම එක්ෙකාට සාදා තිබින, නමුත් එ්වා 3.0 පිටපෙතහි ෙගාඩක් ෙදනාෙග් භාවිතය අඩු නිසා එය ප්ලගින බවට පත් කරන ලදී."
#: wp-admin/import.php:23
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Import</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/import.php:30
msgid "Blogger"
msgstr "Blogger"
#: wp-admin/import.php:30
#, fuzzy
msgid "Install the Blogger importer to import posts, comments, and users from a Blogger blog."
msgstr "ලිපි, ප්රතිචාර සහ පරිශීලකයන් Blogger බ්ලොග් අඩවියකින් ආයාත කරන්න"
#: wp-admin/import.php:31
#, fuzzy
msgid "Install the category/tag converter to convert existing categories to tags or tags to categories, selectively."
msgstr "පවතින ප්රවර්ග ටැග වෙතත්, ටැග ප්රවර්ග වෙතත් තෝරාගෙන හරවන්න."
#: wp-admin/import.php:32
msgid "LiveJournal"
msgstr "LiveJournal"
#: wp-admin/import.php:32
#, fuzzy
msgid "Install the LiveJournal importer to import posts from LiveJournal using their API."
msgstr "LiveJournal API භාවිතයෙන් ලිපි ආයාත කරන්න."
#: wp-admin/import.php:33
msgid "Movable Type and TypePad"
msgstr "Movable Type සහ TypePad"
#: wp-admin/import.php:33
#, fuzzy
msgid "Install the Movable Type importer to import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog."
msgstr "Movable Type හෝ Typepad බ්ලොග් අඩවියකින් සටහන් හා ප්රතිචාර ආයාත කරන්න."
#: wp-admin/import.php:34
#: wp-admin/includes/upgrade.php:129
msgid "Blogroll"
msgstr "බ්ලොග් අඩවි"
#: wp-admin/import.php:34
#, fuzzy
msgid "Install the blogroll importer to import links in OPML format."
msgstr "සබැඳුම් OPML ආකාරයෙන් ආයාත කරන්න."
#: wp-admin/import.php:35
#, fuzzy
msgid "Install the RSS importer to import posts from an RSS feed."
msgstr "RSS මූලාශ්රයකින් සටහන් ආයාත කරන්න."
#: wp-admin/import.php:36
#, fuzzy
msgid "Install the WordPress importer to import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file."
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් නිර්යාත ගොනුවකින් <strong>ලිපි, ප්රතිචාර, විකල්ප ක්ෂේත්ර, පිටු සහ ප්රවර්ග</strong> ආයාත කරන්න."
#: wp-admin/import.php:56
msgid "ERROR:"
msgstr "ගැටලුවක්:"
#: wp-admin/import.php:56
#, fuzzy
msgid "The <strong>%s</strong> importer is invalid or is not installed."
msgstr "අවසන්! ලිපි <strong>%1$s</strong> ක් ආයාත කරන ලදී."
#: wp-admin/import.php:58
#, fuzzy
msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:"
msgstr "ඔබට වෙනත් පද්ධතියක ලිපි සහ ප්රතිචාර ඇතිනම්, වර්ඩ්ප්රෙස් මගින් ඒවා මෙම බ්ලොග් අඩවියට ආයාත කළ හැක. ඇරඹීමට ආයාත ක්රමය තෝරන්න:"
#: wp-admin/import.php:93
msgid "No importers are available."
msgstr "ආයාතක නොමැත."
#: wp-admin/import.php:113
#, fuzzy
msgid "Activate importer"
msgstr "වලංගු නොවන ආයාතකයකි."
#: wp-admin/import.php:119
#, fuzzy
msgid "Install importer"
msgstr "වලංගු නොවන ආයාතකයකි."
#: wp-admin/import.php:139
msgid "If the importer you need is not listed, <a href=\"%s\">search the plugins directory</a> to see if an importer is available."
msgstr "ඔබට අවශ්ය අායාතය ලැයිස්තු ගතකර ෙනාමැති නම්, අායාතයක් අැතිදැයි <a href=\"%s\">ප්ලගින නාමාවලිෙයහි ෙසායන්න</a>."
#: wp-admin/custom-background.php:83
msgid "You can customize the look of your site without touching any of your theme’s code by using a custom background. Your background can be an image or a color."
msgstr "ඔෙබ් අඩවිෙය් ෙපනුම දීම ෙක්ත වලට ලගාෙනාවී පුරුදු පසුබිම ෙතා්රා ගනිමින් ෙවනස් කරගත හැක. ඔෙබ් පසුබිම රූපයක් ෙහා් වර්ණයක් විය හැක."
#: wp-admin/custom-background.php:84
msgid "To use a background image, simply upload it, then choose your display options below. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site."
msgstr "පසුබිම් රූපයක් භාවිතා කිරීමට, සරලව එය අාගත කරන්න, පසුව පහත අැති ෙපනුම විකල්ප ෙතා්රාගන්න. ඔබට රූපය සදහා එක් උදාහරණයක් ෙපන්විය හැක, තිරෙය් පිරවීමට එය tile කල හැක. පසුබිම එකමතැන රැදවීමටත් ඔබට හැක, එවිට අඩවිෙය් අැති ෙද්වල් එයට ඉහලින් එහා ෙහා ෙගන යා හැක, තවද ඔෙබ් අඩවිය සමගම එය එහා ෙමහා යාමටද සකස් කල හැක."
#: wp-admin/custom-background.php:85
msgid "You can also choose a background color. If you know the hexadecimal code for the color you want, enter it in the Color field. If not, click on the Select a Color link, and a color picker will allow you to choose the exact shade you want."
msgstr "ඔබට පසුබිම් වර්ණයක්ද ෙතා්රාගත හැක. ඔබට අවශ්ය වර්ණෙය් 16 පාදයේ ෙක්තය දනී නම්, එය වර්ණක අංශෙය් අැතුලත් කරන්න. එෙස් නැතිනම් වර්ණයක් ෙතා්රාගන්න සන්ධිය මත ක්ලික් කරන්න, වර්ණ අැහිදිනය ඔබට හරියටම අවශ්ය වර්ණය ෙතා්රා ගැනීමට උපකාරී ෙව්."
#: wp-admin/custom-background.php:86
msgid "Don’t forget to click on the Save Changes button when you are finished."
msgstr "කාර්යය නිමා වූ පසු ෙවනස්කම් සුරකින්න අමතක ෙනාකරන්න."
#: wp-admin/custom-background.php:88
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Custom Background</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/custom-background.php:169
#: wp-admin/includes/theme.php:304
msgid "Custom Background"
msgstr "විශේෂ පසුබිම"
#: wp-admin/custom-background.php:172
msgid "Background updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "පසු බිම නවීකරණය කරන ලදී. <a href=\"%s\">ෙවබ් අඩවියට පිවිස</a> ෙවනස දැකගන්න."
#: wp-admin/custom-background.php:180
#: wp-admin/includes/template.php:1667
msgid "Background Image"
msgstr "පසුබිම් පිංතූරය"
#: wp-admin/custom-background.php:213
msgid "Remove Background Image"
msgstr "පසුබිම් පිංතූරය ඉවත්කරන්න"
#: wp-admin/custom-background.php:214
#, fuzzy
msgid "This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "මෙයින් ශීර්ෂක රූපය හා වර්ණයන් ප්රතිස්ථාපනය වේ. ඔබ කර තිබූ වෙනස්කම් කිසිවක් යළි ලබාගත නොහැකි වනු ඇත."
#: wp-admin/custom-background.php:222
#: wp-admin/custom-background.php:226
#: wp-admin/includes/image-edit.php:97
msgid "Restore Original Image"
msgstr "මුල් රූපය නැවත පිහිටුවීම"
#: wp-admin/custom-background.php:227
#, fuzzy
msgid "This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "මෙයින් ශීර්ෂක රූපය හා වර්ණයන් ප්රතිස්ථාපනය වේ. ඔබ කර තිබූ වෙනස්කම් කිසිවක් යළි ලබාගත නොහැකි වනු ඇත."
#: wp-admin/custom-background.php:247
msgid "Display Options"
msgstr "දර්ශන සැකසුම්"
#: wp-admin/custom-background.php:253
#: wp-admin/widgets.php:278
msgid "Position"
msgstr "ස්ථානය"
#: wp-admin/custom-background.php:254
msgid "Background Position"
msgstr "පසුබිම් "
#: wp-admin/custom-background.php:271
msgid "Repeat"
msgstr "නැවත කිරීම"
#: wp-admin/custom-background.php:272
#, fuzzy
msgid "Background Repeat"
msgstr "පසුබිම"
#: wp-admin/custom-background.php:273
msgid "No Repeat"
msgstr "නැවත කිරීමට ෙනාහැක"
#: wp-admin/custom-background.php:274
msgid "Tile"
msgstr "පියන"
#: wp-admin/custom-background.php:275
#, fuzzy
msgid "Tile Horizontally"
msgstr "තිරස් රේඛාව"
#: wp-admin/custom-background.php:276
#, fuzzy
msgid "Tile Vertically"
msgstr "සිරස් අතට මාරුකරන්න"
#: wp-admin/custom-background.php:281
#, fuzzy
msgid "Attachment"
msgstr "ඇමිණුම් පිටුව"
#: wp-admin/custom-background.php:282
#, fuzzy
msgid "Background Attachment"
msgstr "රූපක හා ඇමිණුම්"
#: wp-admin/custom-background.php:285
msgid "Scroll"
msgstr "අනුචලනය කිරීම"
#: wp-admin/custom-background.php:289
#, fuzzy
msgid "Fixed"
msgstr "ස්ථිර පළල"
#: wp-admin/custom-background.php:295
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "වර්ණ"
#: wp-admin/custom-background.php:296
#, fuzzy
msgid "Background Color"
msgstr "පසුබිම"
#: wp-admin/custom-background.php:299
msgid "Clear"
msgstr "හිස් කරන්න"
#: wp-admin/options-media.php:15
msgid "Media Settings"
msgstr "මාධ්ය සැකසුම්"
#: wp-admin/options-media.php:19
msgid "You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size."
msgstr "ඔබට ඔෙබ් ලියූ පෙදෙසට අැතුලත් කල රූපවල විශාලතම ප්රමාණය සැකසිය හැක; එෙස්ම රූපෙය් සම්පූර්ණ ප්රමානයටම එය අැතුලත් කරගත හැක."
#: wp-admin/options-media.php:20
msgid "The Embed option allows you embed a video, image, or other media content into your content automatically by typing the URL (of the web page where the file lives) on its own line when you create your content."
msgstr "ඔබන විකල්පය මගින් ඔබට video, රූපයක්, ෙහා් අෙනක් මාද්ය ඔබෙග් අඩංගුවට (එම මාද්ය අඩංගු) URLය ලබා දීෙමන් ස්වයංක්රීයව ගිල්විය හැක."
#: wp-admin/options-media.php:21
msgid "Uploading Options gives you folder and path choices for storing your files in your installation’s directory."
msgstr "අාගත විකල්පෙයහි ඔබෙග් සවිකසරීෙම් නාමාවලි තලඅැති ෙගානු හැඩගස්වා ගැනීම සදහා ෙෆා්ල්ඩර සහ මාර්ග ෙත්රාගැනීම් ලබා ෙද්."
#: wp-admin/options-media.php:24
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Media Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_General_SubPanel\" target=\"_blank\">සාමාන්ය සැකසුම්</a>"
#: wp-admin/options-media.php:39
msgid "Image sizes"
msgstr "රූපක ප්රමාණ"
#: wp-admin/options-media.php:40
msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when inserting an image into the body of a post."
msgstr "පහත දක්වා ඇති ප්රමාණයන් ලිපියකට රූපයක් එක් කිරීමේදී භාවිතා කළ යුතු උපරිම මාන නියම කරයි."
#: wp-admin/options-media.php:44
msgid "Thumbnail size"
msgstr "සිඟිතිරුව ප්රමාණය"
#: wp-admin/options-media.php:51
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"
msgstr "සිඟිතිරුව නියම මාන වලට කපන්න (සාමාන්යයෙන් සිඟිතිරූ සමානුපාතිකය)"
#: wp-admin/options-media.php:56
#: wp-admin/options-media.php:57
msgid "Medium size"
msgstr "මධ්යම ප්රමාණය"
#: wp-admin/options-media.php:58
#: wp-admin/options-media.php:68
msgid "Max Width"
msgstr "උපරිම පළල"
#: wp-admin/options-media.php:60
#: wp-admin/options-media.php:70
msgid "Max Height"
msgstr "උපරිම දිග"
#: wp-admin/options-media.php:66
#: wp-admin/options-media.php:67
msgid "Large size"
msgstr "විශාල ප්රමාණය"
#: wp-admin/options-media.php:78
msgid "Embeds"
msgstr "කේත"
#: wp-admin/options-media.php:83
msgid "Auto-embeds"
msgstr "ස්වයංක්රීයව-ගිල්වීම"
#: wp-admin/options-media.php:84
#: wp-admin/options-media.php:85
msgid "When possible, embed the media content from a URL directly onto the page. For example: links to Flickr and YouTube."
msgstr "හැකිවිටදී, පිටු මත URL නාමාවලිෙයන් මාද්ය ගිල්වන්න. උදාහරණයක් වශෙයන්: YouTube සහ Flickr සන්ධි."
#: wp-admin/options-media.php:90
msgid "Maximum embed size"
msgstr "උපරිම ඛේත ප්රමාණය: %s"
#: wp-admin/options-media.php:96
msgid "If the width value is left blank, embeds will default to the max width of your theme."
msgstr "පළල හිස්ව අැත්නම්, එය ඔෙබ් දීමෙය් පළලට සමාන වනු අැත."
#: wp-admin/options-media.php:104
msgid "Uploading Files"
msgstr "ගොනු ලබාදෙමින් පවතී"
#: wp-admin/options-media.php:107
msgid "Store uploads in this folder"
msgstr "ලබාදීම් මේ ෆෝල්ඩරයේ ගබඩා කරන්න"
#: wp-admin/options-media.php:109
msgid "Default is <code>wp-content/uploads</code>"
msgstr "පෙරනිමිය වන්නේ <code>wp-content/uploads</code>"
#: wp-admin/options-media.php:114
msgid "Full URL path to files"
msgstr "ගොනු සඳහා සම්පූර්ණ යොමු පෙත"
#: wp-admin/options-media.php:116
msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank."
msgstr "මෙය අමතර සැකසුමකි, පෙරනිමියෙන් හිස්ව තැබේ."
#: wp-admin/options-media.php:124
msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders"
msgstr "මගේ ලබාදීම් මාස සහ අවුරුදු මත පදනම් වූ ෆෝල්ඩර වලට සංවිධානය කරන්න"
#: wp-admin/edit.php:17
#: wp-admin/post-new.php:17
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:56
msgid "Invalid post type"
msgstr "වැරදි සටහන් වර්ගයකි"
#: wp-admin/edit.php:81
#: wp-admin/post.php:220
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr "ඔබට මෙම පිටුව අපද්රව්ය වෙත යැවීමට අවසර නැත."
#: wp-admin/edit.php:84
#: wp-admin/post.php:223
#, fuzzy
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr "අපද්රව්ය වෙත යැවීමේ දෝෂයක්...."
#: wp-admin/edit.php:94
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to restore this item from the Trash."
msgstr "මෙම පිටුව අපද්රව්ය වෙතින් පිටතට ගැනීමට ඔබට අවසර නැත."
#: wp-admin/edit.php:97
#: wp-admin/post.php:236
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr "කුණුගොඩෙන් පිටතට ගැනීමේ දෝෂයක්..."
#: wp-admin/edit.php:109
#: wp-admin/post.php:246
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to delete this item."
msgstr "මෙම පිටුව මකා දැමීමට ඔබට අවසර නැත"
#: wp-admin/edit.php:113
#: wp-admin/edit.php:116
#: wp-admin/upload.php:118
msgid "Error in deleting..."
msgstr "මකාදැමීමේ දෝෂයක්...."
#: wp-admin/edit.php:151
msgid "You can customize the display of this screen in a number of ways:"
msgstr "ෙමම තිරය දිස්වන අාකාරය ඔබට ඔනෑම විදිහකට සකසාගත හැක:"
#: wp-admin/edit.php:153
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "ඔබට අවශ්ය පරිදි තීරු ෙන්වීමට ෙහා් සැගවීමට සහ තිර විකල්ප ටැබය භාවිතෙයන් තිරෙය් ලැයිස්තුවක අඩංගු විය යුතු ලිපි ගණන තීරණය කල හැක."
#: wp-admin/edit.php:154
msgid "You can filter the list of posts by post status using the text links in the upper left to show All, Published, Draft, or Trashed posts. The default view is to show all posts."
msgstr "ඔබට ඉහළ වම් පෙසහි අැති සන්ධි භාවිතා කර සියල්ල ෙපන්වන්න, පළකරන ලද, Draft, ෙහා් Trashed ලිපි ෙලස ලිපි ලැයිස්තු ෙපරාගත හැක. සාමාන්ය ෙපනුම සියලු ලිපි ෙපන්වන්නයි."
#: wp-admin/edit.php:155
msgid "You can view posts in a simple title list or with an excerpt. Choose the view you prefer by clicking on the icons at the top of the list on the right."
msgstr "ඔබට සරල මාතෘකා ෙහා් උපුටා ගත් පද සමග ලිපි බලාගත හැක. ලැයිස්තුෙව් ඉහළ දකුණු පස අැති icons මත ක්ලික් කර ඔබට අවශ්ය කරන ෙපනුම ෙතා්රා ගන්න."
#: wp-admin/edit.php:156
msgid "You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list."
msgstr "ලිපි ලැයිස්තුව මත අැති පහලට එල්ෙලන ෙමනු භාවිතාකර විෙශ්ෂ වර්ග අනුව ෙහා් විෙශ්ෂ මාසයන් අනුව පමණක් ලිපි ෙපන්වීමට පිරිසිදු කරගත හැක. ෙතා්රාගත් පසු පිරිසිදු කරන ෙබාත්තම ක්ලික් කරන්න. ඔබට තවදුරටත් ලිපි ලැයිස්තු තුල කතෘ , වර්ග ෙහා් ටැග් මත ක්ලික් කර පිරිසිදු කරගත හැක."
#: wp-admin/edit.php:158
msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:"
msgstr "ලිපි ලැයිස්තු ෙප්ළිය මත ගැවසීෙමන් ලිපි පාලනය කල හැකි ක්රියා සන්ධි ලබාගත හැක. ඔබට පහත සදහන් ක්රියා ක්රියාකරවිය හැක:"
#: wp-admin/edit.php:160
msgid "Edit takes you to the editing screen for that post. You can also reach that screen by clicking on the post title."
msgstr "සැකසීම ඔබව එම ලිපිෙය් සකසන තිරය ෙවත රැෙගන යයි. ඔබට ලිපිෙයහි මාතෘකාව මත ක්ලික් කිරීෙමන්ද එම තිරය ලබාගත හැක."
#: wp-admin/edit.php:161
msgid "Quick Edit provides inline access to the metadata of your post, allowing you to update post details without leaving this screen."
msgstr "ඉක්මන් සකසනය මගින් ඔෙබ් ලිපිෙය් පාරදත්තයන් හට එ්කතල ප්රෙව්ශයක් ලබා ෙද්, ඔබට එම තිරෙයන් පිටනොවී ලිපි ෙතාරතුරු පළකිරීමට හැක."
#: wp-admin/edit.php:162
msgid "Trash removes your post from this list and places it in the trash, from which you can permanently delete it."
msgstr "Trash මගින් ෙමම ලැයිස්තුෙව් අැති ඔෙබ් ලිපිය එහි අැතුලත් කර ගනී, ඔබට එතැනින් ස්ථීරවම එය ඉවත් කරගත හැක."
#: wp-admin/edit.php:163
msgid "Preview will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post’s status."
msgstr "ෙපරදැක්ම මගින් ඔබෙග් ලිපිය පළ කිරීෙමන් පසුව ෙපෙනන අාකිරය නිරූපණය කරයි. ෙපන්වන්න මගින් ඔබව එම ලිපිය අැති සජීවි අඩවියට රැෙගන යයි. ෙමම සන්ධි ඔබෙග් ලිපි තත්වය මත රදාපවතී."
#: wp-admin/edit.php:165
msgid "You can also edit multiple posts at once. Select the posts you want to edit using the checkboxes, select Edit from the Bulk Actions menu and click Apply. You will be able to change the metadata (categories, author, etc.) for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears."
msgstr "ඔබට ලිපි කිහිපයක් එකවර සැකසිය හැක. කතිර ෙකාටු මගින් සැකීමට අවශ්ය ලිපි ෙතා්රා ගන්න, ෙතාග ක්රියා ෙමනුෙවහි සකසන්න ෙතා්රා ඉල්ලුම් කරන්න ක්ලික් කරන්න. ඔබට සියලු ලිපි හී පාරදත්තයන් (වර්ග, කතෘ, etc.) එකවර ෙවනස් කරගත හැක. ෙමම කාණ්ඩෙයන් ලිපියක් ඉවත්කර ගැනීම සදහා, ෙතාග සකසන ක්රියා ෙපෙදෙස් අැති එහි නම ඉදිරිෙයන් තිෙබන x ලකුණ ක්ලික් කරන්න."
#: wp-admin/edit.php:167
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Posts</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/edit.php:173
msgid "Managing Pages is very similar to managing Posts, and the screens can be customized in the same way."
msgstr "පිටු පාලනය කිරීම ලිපි පාලනය කිරීම හා සමාන ෙව්, තිරද එකෙස්ම ෙවනස් කරගත හැක."
#: wp-admin/edit.php:174
msgid "You can also perform the same types of actions, including narrowing the list by using the filters, acting on a Page using the action links that appear when you hover over a row, or using the Bulk Actions menu to edit the metadata for multiple Pages at once."
msgstr "ඔබට ඊට සමාන ක්රියාකාරකම්ද ක්රියාත්මක කල හැක, පිරිසිදු කිරීම් භාවිතා කර ලැයිස්තුව පළල් කිරීම, ෙප්ළියක් මත ගැවෙසන විට දිස්වන ක්රියා සන්ධි භාවිතා කරන පිටු මත රගපෑම, ෙහා් ෙතාග ක්රියා ෙමනුව භාවිතා කර එකවර පිටු කිහිපයක පාරදත්තයන් සැකසීම."
#: wp-admin/edit.php:176
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Pages</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/edit.php:194
#, fuzzy
msgid "This has been saved."
msgstr "ඔෙබ් සටහන සුරකින ලදී."
#: wp-admin/edit.php:201
msgid "%s post updated."
msgid_plural "%s posts updated."
msgstr[0] "ලිපි %s ක් යාවත්කාලීන කරන ලදී."
msgstr[1] "ලිපි %s ක් යාවත්කාලීන කරන ලදී."
#: wp-admin/edit.php:209
#, fuzzy
msgid "%s item not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s items not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s පිටුව යාවත්කාල නොකරන ලදී, යමෙක් එය සංස්කරණය කරමින් සිටී."
msgstr[1] "%s පිටු යාවත්කාල නොකරන ලදී, යමෙක් එය සංස්කරණය කරමින් සිටී."
#: wp-admin/edit.php:214
#, fuzzy
msgid "Item permanently deleted."
msgid_plural "%s items permanently deleted."
msgstr[0] "පිටුව ස්ථිරව මකාදමන ලදී."
msgstr[1] "පිටු %s ක් ස්ථිරව මකාදමන ලදී."
#: wp-admin/edit.php:219
#, fuzzy
msgid "Item moved to the Trash."
msgid_plural "%s items moved to the Trash."
msgstr[0] "පිටුව අපද්රව්ය වෙත යවන ලදී."
msgstr[1] "පිටුව අපද්රව්ය වෙත යවන ලදී."
#: wp-admin/edit.php:226
#, fuzzy
msgid "Item restored from the Trash."
msgid_plural "%s items restored from the Trash."
msgstr[0] "පිටුව අපද්රව්ය වලින් පිටතට ගන්නා ලදී."
msgstr[1] "පිටු %s අපද්රව්ය වලින් පිටතට ගන්නා ලදී."
#: wp-admin/upload.php:42
msgid "You are not allowed to scan for lost attachments."
msgstr "ඔබට අස්ථානගතවූ ඇමිණුම් සෙවීමට අවසර නොමැත"
#: wp-admin/upload.php:62
#: wp-admin/admin-ajax.php:963
#: wp-admin/admin-ajax.php:1177
#: wp-admin/includes/post.php:147
#: wp-admin/includes/post.php:1356
msgid "You are not allowed to edit this post."
msgstr "ඔබට මෙම ලිපිය සංස්කරණය කිරීමට අවසර නැත."
#: wp-admin/upload.php:95
msgid "You are not allowed to move this post to the trash."
msgstr "ඔබට මෙම ලිපිය අපද්රව්ය වෙත යැවීමට අවසර නැත."
#: wp-admin/upload.php:98
msgid "Error in moving to trash..."
msgstr "අපද්රව්ය වෙත යැවීමේ දෝෂයක්...."
#: wp-admin/upload.php:105
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to move this post out of the trash."
msgstr "ඔබට මෙම ලිපිය අපද්රව්ය වෙත යැවීමට අවසර නැත."
#: wp-admin/upload.php:108
msgid "Error in restoring from trash..."
msgstr "අපද්රව්ය තුළින් පිටතට ගැනීමේ දෝෂයක්..."
#: wp-admin/upload.php:115
msgid "You are not allowed to delete this post."
msgstr "ඔබට මෙම ලිපිය ඉවත් කළ නොහැකිය."
#: wp-admin/upload.php:133
#: wp-admin/includes/media.php:21
msgid "Media Library"
msgstr "මාධ්ය පුස්තකාලය"
#: wp-admin/upload.php:140
#, fuzzy
msgctxt "items per page (screen options)"
msgid "Media items"
msgstr "පිටුවකට මාධ්ය අයිතම ගණන:"
#: wp-admin/upload.php:143
msgid "All the files you’ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first. You can use the <em>Screen Options</em> tab to customize the display of this screen."
msgstr "ඔබ අාගත කල සෑම ෙගානුවක්ම මාද්ය පුස්ථකාලෙය්, නවතම අාගත කිරීම් ප්රථමව ලැයිස්තුගත කර අැත. ඔබට <em>තිර විකල්ප</em> ටැබය තිරෙය් ෙපනුම ෙවනස්කර ගැනීමට භාවිතා කල හැක."
#: wp-admin/upload.php:144
msgid "You can narrow the list by file type/status using the text link filters at the top of the screen. You also can refine the list by date using the dropdown menu above the media table."
msgstr "ඔබට තිරෙය් ඉහළ අැති වගන්ති සන්ධි පිරිසිදු කිරීම භාවිතෙයන් ෙගානු අාකාරය/තත්වය ෙලස ලැයිස්තු පටු කල හැක. ඔබට මාද්ය වගුව මත අැති පහලට එල්ෙලන ෙමනුව භාවිතෙයන්ද දිනයට අදාලව ලැයිස්තු පිරිසිදු කරගත හැක."
#: wp-admin/upload.php:145
msgid "Hovering over a row reveals action links: <em>Edit</em>, <em>Delete Permanently</em>, and <em>View</em>. Clicking <em>Edit</em> or on the media file’s name displays a simple screen to edit that individual file’s metadata. Clicking <em>Delete Permanently</em> will delete the file from the media library (as well as from any posts to which it is currently attached). <em>View</em> will take you to the display page for that file."
msgstr "ෙප්ළි මත ගැවසීෙමන් ක්රියා සන්ධි ලබාගත හැක: <em>සැකසීම</em>, <em>ස්ථීරවම ඉවත් කරන්න</em>, සහ <em>ෙපන්වන්න</em>. <em>සැකසීම</em> මත ෙහා් මාද්ය ෙගානුෙව් නම මත ක්ලික් කිරීෙමන් එම එක් එක් ෙගානු පාරදත්තයන් සැකසීම සදහා සරල තිරයක් ලැෙබ්. <em>ස්ථීරවම ඉවත් කරීම</em> මගින් ෙගානුව ඉවත් කරන අතර (එම ෙගානුව භාවිතා වන ලිපි තුලින්ද එය ඉවත් ෙව්). <em>ෙපන්වන්න</em> මගින් එම ෙගානුව ෙපන්වීම සදහා ෙවනමම පිටුවකට ඔබ රැෙගන යයි."
#: wp-admin/upload.php:146
msgid "If a media file has not been attached to any post, you will see that in the <em>Attached To</em> column, and can click on <em>Attach File</em> to launch a small popup that will allow you to search for a post and attach the file."
msgstr "මාද්ය ෙගානුව කිසිම ලිපියකට අමුනා ෙනාමැතිනම්, <em>අමුනන්න</em> තීරුෙවහි එය දැකිය හැක, <em>අමුනන්න</em> මත ක්ලික් කර ලැෙබන ෙකාටෙසන් අවශ්ය ලිපියක් ෙතා්රිෙගන එම ෙගානුව අමුනාගත හැක."
#: wp-admin/upload.php:148
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Media Library</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/upload.php:157
#: wp-admin/menu.php:91
msgctxt "file"
msgid "Add New"
msgstr "එක්කරන්න"
#: wp-admin/upload.php:171
#, fuzzy
msgid "Reattached %d attachment."
msgid_plural "Reattached %d attachments."
msgstr[0] "%d ඇමිණුමක් නැවත අමුණන ලදී"
msgstr[1] "ඇමිණුම් %d ක් නැවත අමුණන ලදී"
#: wp-admin/upload.php:176
#, fuzzy
msgid "Media attachment permanently deleted."
msgid_plural "%d media attachments permanently deleted."
msgstr[0] "පිටුව ස්ථිරව මකාදමන ලදී."
msgstr[1] "පිටුව ස්ථිරව මකාදමන ලදී."
#: wp-admin/upload.php:181
#, fuzzy
msgid "Media attachment moved to the trash."
msgid_plural "%d media attachments moved to the trash."
msgstr[0] "මාධ්ය අපද්රව්ය වෙත යවන ලදී."
msgstr[1] "මාධ්ය අපද්රව්ය වෙත යවන ලදී."
#: wp-admin/upload.php:187
#, fuzzy
msgid "Media attachment restored from the trash."
msgid_plural "%d media attachments restored from the trash."
msgstr[0] "පිටුව අපද්රව්ය වලින් පිටතට ගන්නා ලදී."
msgstr[1] "පිටුව අපද්රව්ය වලින් පිටතට ගන්නා ලදී."
#: wp-admin/upload.php:192
#, fuzzy
msgid "Media permanently deleted."
msgstr "පිටුව ස්ථිරව මකාදමන ලදී."
#: wp-admin/upload.php:193
msgid "Error saving media attachment."
msgstr "මාධ්ය ඇමිණුම සුරැකීමේ දෝෂයක්"
#: wp-admin/upload.php:194
#, fuzzy
msgid "Media moved to the trash."
msgstr "මාධ්ය අපද්රව්ය වෙත යවන ලදී."
#: wp-admin/upload.php:195
#, fuzzy
msgid "Media restored from the trash."
msgstr "පිටුව අපද්රව්ය වලින් පිටතට ගන්නා ලදී."
#: wp-admin/upload.php:210
#: wp-admin/includes/media.php:1927
#: wp-admin/includes/media.php:1929
msgid "Search Media"
msgstr "මාධ්ය සොයන්න"
#: wp-admin/admin-footer.php:23
msgid "Thank you for creating with <a href=\"http://wordpress.org/\">WordPress</a>."
msgstr "<a href=\"http://wordpress.org/\">වර්ඩ්ප්රෙස්</a> භාවිතා කිරීම පිළිබඳව අපේ ස්තූතිය."
#: wp-admin/admin-footer.php:24
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\">Documentation</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\">උපදෙස් මාලාව</a>"
#: wp-admin/admin-footer.php:25
#, fuzzy
msgid "<a href=\"%s\">Freedoms</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\">%2$s අනුවාදය ලබාගන්න</a>"
#: wp-admin/admin-footer.php:26
msgid "<a href=\"http://wordpress.org/support/forum/4\">Feedback</a>"
msgstr "<a href=\"http://wordpress.org/support/forum/4\">ප්රතිපෝෂණය</a>"
#: wp-admin/admin-footer.php:27
#, fuzzy
msgid "<a href=\"%s\">Credits</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\">%2$s අනුවාදය ලබාගන්න</a>"
#: wp-admin/options-head.php:16
#: wp-admin/options.php:154
msgid "Settings saved."
msgstr "සැකසුම් සුරකින ලදී."
#: wp-admin/admin-ajax.php:36
#, fuzzy
msgid "<strong>ALERT: You are logged out!</strong> Could not save draft. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Please log in again.</a>"
msgstr "<strong>අවවාදයයි: ඔබ පිටවී ඇත!</strong> කෙටුම්පත් සුරැකීමට නොහැකි විය.. <a href=\"%s\" target=\"blank\">කරුණාකර නැවත පිවිසෙන්න.</a>"
#: wp-admin/admin-ajax.php:231
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:480
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:879
msgid "1 item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "එක ෙකාටසක්"
msgstr[1] "ෙකාටස් %s"
#: wp-admin/admin-ajax.php:455
msgid "Comment %d does not exist"
msgstr "%d ප්රතිචාරය නොපවතී."
#: wp-admin/admin-ajax.php:524
#: wp-admin/admin-ajax.php:1381
#, fuzzy
msgid "An error has occurred. Please reload the page and try again."
msgstr "දෝෂයක් ඇතිවිය. කරුණාකර පිටුව නැවත පූරණය කර නැවත උත්සාහ කරන්න."
#: wp-admin/admin-ajax.php:577
msgid "No tags found!"
msgstr "කිසිදු ටැගයක් හමු නොවිණි!"
#: wp-admin/admin-ajax.php:641
msgid "Error: you are replying to a comment on a draft post."
msgstr "දෝෂයක්: ඔබ ප්රතිචාර දක්වන්නේ කෙටුම්පත් ලිපියකටයි."
#: wp-admin/admin-ajax.php:656
msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment."
msgstr "සමාවෙන්න, ප්රතිචාර දැක්වීම සඳහා ඔබ පිවිසී සිටිය යුතුයි."
#: wp-admin/admin-ajax.php:660
#: wp-admin/admin-ajax.php:717
#: wp-comments-post.php:84
msgid "Error: please type a comment."
msgstr "දෝෂය: කරුණාකර ප්රතිචාරය සටහන් කරන්න"
#: wp-admin/admin-ajax.php:838
#: wp-admin/admin-ajax.php:843
#: wp-admin/admin-ajax.php:863
msgid "Please provide a custom field value."
msgstr "කරුණාකර විකල්ප ක්ෂේත්ර අගයක් ලබාදෙන්න."
#: wp-admin/admin-ajax.php:861
#, fuzzy
msgid "Please provide a custom field name."
msgstr "කරුණාකර විකල්ප ක්ෂේත්ර අගයක් ලබාදෙන්න."
#: wp-admin/admin-ajax.php:911
msgid "User <a href=\"#%s\">%s</a> added"
msgstr "<a href=\"#%s\">%s</a> පරිශීලක එක් කරන ලදී."
#: wp-admin/admin-ajax.php:931
msgid "g:i:s a"
msgstr "a g:i:s"
#: wp-admin/admin-ajax.php:933
#, fuzzy
msgid "Draft saved at %s."
msgstr "කෙටුම්පත %s හි සුරකින ලදී."
#: wp-admin/admin-ajax.php:937
#, fuzzy
msgid "Your login has expired. Please open a new browser window and <a href=\"%s\" target=\"_blank\">log in again</a>. "
msgstr "<strong>අවවාදයයි: ඔබ පිටවී ඇත!</strong> කෙටුම්පත් සුරැකීමට නොහැකි විය.. <a href=\"%s\" target=\"blank\">කරුණාකර නැවත පිවිසෙන්න.</a>"
#: wp-admin/admin-ajax.php:951
#: wp-admin/admin-ajax.php:1184
msgid "Someone"
msgstr "කවුරුන් හෝ"
#: wp-admin/admin-ajax.php:952
#, fuzzy
msgid "Autosave disabled."
msgstr "විශේෂාංගය අක්රියයි."
#: wp-admin/admin-ajax.php:955
msgid "%s is currently editing this article. If you update it, you will overwrite the changes."
msgstr "ෙමම වගන්තිය %s විසින් සකසමින් පවති. ඔබ ෙමය නවිකරණය කිරීෙමන්, සිදුවන ෙවනස්කම් ද එ් මත ලියෙවයි."
#: wp-admin/admin-ajax.php:960
#: wp-admin/admin-ajax.php:1174
#: wp-admin/includes/post.php:145
#: wp-admin/includes/post.php:1353
msgid "You are not allowed to edit this page."
msgstr "ඔබට මෙම පිටුව සංස්කරණය කිරීමට අවසර නැත."
#: wp-admin/admin-ajax.php:1185
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page."
msgstr "ස්වයංක්රීය සුරැකුම ක්රියාවිරහිතයි. %s මෙම පිටුව දැනට සංස්කරණය කරමින් සිටී."
#: wp-admin/admin-ajax.php:1185
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post."
msgstr "ස්වයංක්රීය සුරැකුම ක්රියාවිරහිතයි. %s මෙම ලිපිය දැනට සංස්කරණය කරමින් සිටී."
#: wp-admin/admin-ajax.php:1251
#: wp-admin/admin-ajax.php:1258
#: wp-admin/edit-tags.php:233
#, fuzzy
msgid "Item not updated."
msgstr "ප්රවර්ගය යාවත්කාලීන කළේ නැත."
#: wp-admin/admin-ajax.php:1295
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:286
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:757
msgid "Date"
msgstr "දිනය"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1295
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:941
#: wp-admin/edit-form-comment.php:35
msgid "Status"
msgstr "තත්ත්වය"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1304
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:598
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:948
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:71
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:94
msgid "Scheduled"
msgstr "සැලසුම්ගතයි"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1318
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:583
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:353
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:51
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:276
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:292
msgid "Y/m/d"
msgstr "Y/m/d"
#: wp-admin/admin-ajax.php:1517
#, fuzzy
msgid "Save failed"
msgstr "ලබාදීම අසාර්ථකයි."
#: wp-admin/admin-ajax.php:1522
#: wp-admin/includes/media.php:540
#: wp-admin/includes/media.php:645
#: wp-admin/includes/media.php:704
#: wp-admin/includes/media.php:760
#: wp-admin/includes/post.php:1795
msgid "Saved."
msgstr "සුරැකුම් කරන ලදී."
#: wp-admin/export.php:13
#, fuzzy
msgid "You do not have sufficient permissions to export the content of this site."
msgstr "ඔබට මෙම බ්ලොග් අඩවියේ අන්තර්ගතය නිර්යාත කිරීමට ප්රමාණවත් අවසර නොමැත."
#: wp-admin/export.php:17
#: wp-admin/menu.php:218
msgid "Export"
msgstr "නිර්යාත කරන්න"
#: wp-admin/export.php:42
msgid "You can export a file of your site’s content in order to import it into another installation or platform. The export file will be an XML file format called WXR. Posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags can be included. You can choose for the WXR file to include only certain posts or pages by setting the dropdown filters to limit the export by category, author, date range by month, or publishing status."
msgstr "ඔබට තවත් සවිකිරීමකට ෙහා් පුවරැවකට අායාත කර ගැනීම සදහා ඔෙබ් අඩවිෙය් අැති ෙදයක් නිර්යාත කල හැක. නිර්යාත ෙගානු XML වර්ගය WXR නමින් හදුන්වයි. ලිපි, පිටු, ප්රතිචාර, පුරුදු අංශ, වර්ගීකරණ, සහ ටැග් අාදිය අැතුලත් කල හැක. ඔබට WXR ෙගානුෙවට ෙතා්රාගත් ලිපි ෙහා් පිටු පමණක් පහලට එල්ෙලන පිරිසිදු කිරීම මගින් වර්ගීකරනය, කතෘ, කාල සීමාව මාස ෙලස, ෙහා් පළකිරීෙම් තත්වය ෙලස සීමා කර අැතුලත් කර ගනීමට හැක."
#: wp-admin/export.php:43
msgid "Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format."
msgstr "ජනනය කල පසු, ඔෙබ් WXR ෙගානුව එම වර්ගය භාවිතා කල හැකි ෙවනයම් WordPress අඩවියකින් ෙහා් බ්ෙලාග් පුවරැවකින් අායාත කරගත හැක."
#: wp-admin/export.php:45
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Export</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/export.php:121
msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer."
msgstr "ඔබ පහත සඳහන් ෙබාත්තම ක්ලික් කල විට වර්ඩ්ප්රෙස් ඔබේ පරිගණකයේ සුරුකීම සඳහා XML ගොනුව නිර්මාණය කරනු ඇත."
#: wp-admin/export.php:122
msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags."
msgstr "Wordpress eXtended RSS හෝ WXR වශයෙන් හඳුන්වන මෙහි ඔබේ සියලු ලිපි, පිටු, ප්රතිචාර, විකල්ප ක්ෂේත්ර, ප්රවර්ග සහ ටැග ගබඩා කර ඇත."
#: wp-admin/export.php:123
#, fuzzy
msgid "Once you’ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import this site."
msgstr "වරක් ඔබ ලබාගත් ගොනුව සුරැකූවිට, ඔබට වෙනත් වර්ඩ්ප්රෙස් බ්ලොග් අඩවියක ආයාතකය මගින් මෙය ආයාත කළ හැකිය."
#: wp-admin/export.php:125
#, fuzzy
msgid "Choose what to export"
msgstr "අප්ලොඩ් කිරීමට අවශ්ය ගොනුව තෝරන්න"
#: wp-admin/export.php:128
#, fuzzy
msgid "All content"
msgstr "සියල්ල අවසානයි!"
#: wp-admin/export.php:129
#, fuzzy
msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, navigation menus and custom posts."
msgstr "Wordpress eXtended RSS හෝ WXR වශයෙන් හඳුන්වන මෙහි ඔබේ සියලු ලිපි, පිටු, ප්රතිචාර, විකල්ප ක්ෂේත්ර, ප්රවර්ග සහ ටැග ගබඩා කර ඇත."
#: wp-admin/export.php:131
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:166
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:110
#: wp-admin/menu.php:74
msgid "Posts"
msgstr "ලිපි"
#: wp-admin/export.php:134
msgid "Categories:"
msgstr "ප්රවර්ග:"
#: wp-admin/export.php:135
#: wp-admin/export.php:141
#: wp-admin/export.php:158
#: wp-admin/export.php:173
#: wp-admin/export.php:190
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:209
#, fuzzy
msgid "All"
msgstr "සියල්ල"
#: wp-admin/export.php:138
#: wp-admin/export.php:170
#, fuzzy
msgid "Authors:"
msgstr "කර්තෘ:"
#: wp-admin/export.php:145
#: wp-admin/export.php:177
#, fuzzy
msgid "Date range:"
msgstr "සෑදූ දිනය"
#: wp-admin/export.php:147
#: wp-admin/export.php:179
#, fuzzy
msgid "Start Date"
msgstr "ආරම්භක කාලය"
#: wp-admin/export.php:151
#: wp-admin/export.php:183
#, fuzzy
msgid "End Date"
msgstr "අවසන්වන වේලාව"
#: wp-admin/export.php:156
#: wp-admin/export.php:188
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:60
msgid "Status:"
msgstr "තත්ත්වය:"
#: wp-admin/export.php:202
msgid "Download Export File"
msgstr "නිර්යාත ගොනුව ලබාගන්න"
#: wp-admin/theme-install.php:16
#, fuzzy
msgid "You do not have sufficient permissions to install themes on this site."
msgstr "ඔබට මෙම බ්ලොග් අඩවියට තේමා ස්ථාපනය කිරීමට ප්රමාණවත් අවසර නොමැත."
#: wp-admin/theme-install.php:27
#: wp-admin/includes/template.php:1443
#: wp-admin/update.php:206
msgid "Install Themes"
msgstr "තේමා ස්ථාපනය"
#: wp-admin/theme-install.php:42
msgid "You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Theme Directory</a>. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are licensed under the GNU General Public License, version 2, just like WordPress."
msgstr "ඔබට ෙමම තිරෙය් දීම බ්රව්සරය/සවිකරනය භාවිතෙයන් ඔෙබ් අඩවිය සදහා අතිෙර්ක දීම ෙසායාගත හැක, ෙමයින් <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org දීම නාමාවලිය</a> තුල අැති දීම ෙපන්වයි. WordPress.org හි අැති දීම නාමාවලි සැකසීම සහ වැඩිදියුණු කර අැත්ෙත් ෙවනත් පාර්ශවයන් මගිනි, ෙමම දීම සම්පූර්ණෙයන්ම ෙනාමිෙල්, තවද ෙමම දීම WordPress ෙලසම පිටපත 2, GNU General Public License, බලපත්ර යටෙත් අැත."
#: wp-admin/theme-install.php:43
msgid "You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter. Alternately, you can browse the themes that are Featured, Newest, or Recently Updated. When you find a theme you like, you can preview it or install it."
msgstr "ඔබට දීම මුල්පදය, කතෘ, ෙහා් ටැග් යටෙත් ෙහා් වඩා විශිෂ්ට විෙශ්ෂ පිරිසිදු කිරීමක් යටෙත් ෙසවීමට හැක. ෙම් හැර, ඔබට විෙශ්ෂ, නවතම, ෙහා් අලුතින් නවීකරණය කල දීමද බ්රව්ස් කරගත හැක. ඔබ කැමති දීමය ෙසායාගත් පසු, එම දීමය බලාගැනීමට ෙහා් සවිකිරීමට හැක."
#: wp-admin/theme-install.php:44
msgid "You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme’s folder via FTP into your <code>/wp-content/themes</code> directory."
msgstr "ඔබ දීමයක් ZIP අාකාරෙයන් පරිගණකයට බාගත කර අැතිනම් ඔබට එය අාගත කල හැක (එය විශ්වාසී හා මුල් නිර්මාණයක් දැයි නිසැකවම දැනගන්න). ඔබට එය පරණ පුරුදු ක්රමයටම <code>/wp-content/themes</code> තුලට FTP මාර්ගෙයන් බාගත කල ෙෆා්ල්ඩරය පිටපත් කරගත හැක."
#: wp-admin/theme-install.php:46
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\" target=\"_blank\">Documentation on Adding New Themes</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/theme-install.php:59
#, fuzzy
msgctxt "theme"
msgid "Manage Themes"
msgstr "තේමා කළමනාකරණය"
#: wp-admin/users.php:17
#: wp-admin/includes/template.php:1466
#: wp-admin/menu.php:193
msgid "Users"
msgstr "පරිශීලකයෝ"
#: wp-admin/users.php:20
#, fuzzy
msgctxt "users per page (screen options)"
msgid "Users"
msgstr "පරිශීලකයෝ"
#: wp-admin/users.php:24
msgid "This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role."
msgstr "ෙමම තිරෙය් ඔෙබ් අඩවිෙය් දැනට සිටින පරිශීලිකයින් ලැයිස්තුගත කර අැත. හැම පරිශීලිකෙයකු හටම පරිපාලක, සකසුරු, කතෘ, දායකයා, ෙහා් ගනුවා. චරිත පහකින් පරිපාලක විසින් නියම කල චරිතයක් අැත. පරිපාලක චරිතය ෙනාමැති පරිශීලිකයන් හට අැතුල්වූ පසු පුවරුෙවහි විකල්ප ඉතා අඩුය, ෙමය එක් එක් චරිතය සදහා ෙවනස් ෙව්."
#: wp-admin/users.php:25
msgid "You can customize the display of information on this screen as you can on other screens, by using the Screen Options tab and the on-screen filters."
msgstr "ඔබට ෙමම තිරෙය් අැති විස්තර අෙනක් තිර ෙමන්, තිර විකල්ප ටැබය හා තිර පිරිසිදු කරනයන් මගින් ෙවනස් කරගත හැක."
#: wp-admin/users.php:26
msgid "To add a new user for your site, click the Add New button at the top of the screen or Add New in the Users menu section."
msgstr "ඔෙබ් අඩවියට නව පරිශීලිකෙයකු පත් කර ගැනීම සදහා, තිරෙය් ඉහළින් පිහිටි ෙහා් පරිශීලික ෙමනුෙවහි අැති අළුතින් ෙයාදන්න ක්ලික් කරන්න."
#: wp-admin/users.php:28
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Users</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/users.php:29
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\" target=\"_blank\">Descriptions of Roles and Capabilities</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Writing_Posts\" target=\"_blank\">ලිපි ලිවීම</a>"
#: wp-admin/users.php:52
#: wp-admin/users.php:69
msgid "You can’t edit that user."
msgstr "ඔබට එම පරිශීලකයා සංස්කරණය කළ නොහැක."
#: wp-admin/users.php:61
#: wp-admin/includes/user.php:34
#: wp-admin/includes/user.php:88
msgid "You can’t give users that role."
msgstr "ඔබට පරිශීලකයන්ට එම තනතුර ලබාදිය නොහැක."
#: wp-admin/users.php:91
#: wp-admin/users.php:138
#, fuzzy
msgid "User deletion is not allowed from this screen."
msgstr "මෙම පරිශීලකයාට මුරපද ප්රතිස්ථාපනය සඳහා අවසර නොමැත."
#: wp-admin/users.php:101
#: wp-admin/users.php:148
msgid "You can’t delete users."
msgstr "ඔබට පරිශීලකයන් ඉවත් කිරීමට නොහැක."
#: wp-admin/users.php:111
msgid "You can’t delete that user."
msgstr "ඔබට එම පරිශීලකයා ඉවත් කිරීමට නොහැක."
#: wp-admin/users.php:163
msgid "Delete Users"
msgstr "පරිශීලකයන් මකන්න"
#: wp-admin/users.php:164
#, fuzzy
msgid "You have specified this user for deletion:"
msgid_plural "You have specified these users for deletion:"
msgstr[0] "ඔබ ඉවත් කිරීම සඳහා මෙම පරිශීලකයන් තෝරා ඇත:"
msgstr[1] "ඔබ ඉවත් කිරීම සඳහා මෙම පරිශීලකයන් තෝරා ඇත:"
#: wp-admin/users.php:172
msgid "ID #%1s: %2s <strong>The current user will not be deleted.</strong>"
msgstr "ID #%1s: %2s <strong>වත්මන් පරිශීලක ඉවත් නොකෙරේ.</strong>"
#: wp-admin/users.php:174
#: wp-admin/users.php:277
msgid "ID #%1s: %2s"
msgstr "ID #%1s: %2s"
#: wp-admin/users.php:181
#, fuzzy
msgid "What should be done with posts and links owned by this user?"
msgid_plural "What should be done with posts and links owned by these users?"
msgstr[0] "මෙම පරිශීලකයාට අයිති ලිපි සහ සබැඳුම් වලට කළයුත්තේ කුමක්ද?"
msgstr[1] "මෙම පරිශීලකයාට අයිති ලිපි සහ සබැඳුම් වලට කළයුත්තේ කුමක්ද?"
#: wp-admin/users.php:184
msgid "Delete all posts and links."
msgstr "සියලු සබැඳුම් හා සටහන් මකා දමන්න"
#: wp-admin/users.php:186
msgid "Attribute all posts and links to:"
msgstr "සියලු ලිපි සහ සබැඳුම් ආරෝපණය කළ යුත්තේ:"
#: wp-admin/users.php:190
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "මකා දැමීම තහවුරු කරන්න"
#: wp-admin/users.php:192
msgid "There are no valid users selected for deletion."
msgstr "ඉවත්කිරීම සඳහා වලංගු පරිශීලකයන් කිසිවෙක් තෝරා නැත."
#: wp-admin/users.php:204
#: wp-admin/users.php:212
#: wp-admin/users.php:241
#: wp-admin/users.php:249
#, fuzzy
msgid "You can’t remove users."
msgstr "ඔබට පරිශීලකයන් සෑදිය නොහැක."
#: wp-admin/users.php:264
#, fuzzy
msgid "Remove Users from Site"
msgstr "මෙම ලිපිය අපද්රව්ය වලින් ඉවත්කරන්න"
#: wp-admin/users.php:265
#, fuzzy
msgid "You have specified these users for removal:"
msgstr "ඔබ ඉවත් කිරීම සඳහා මෙම පරිශීලකයන් තෝරා ඇත:"
#: wp-admin/users.php:273
#, fuzzy
msgid "ID #%1s: %2s <strong>The current user will not be removed.</strong>"
msgstr "ID #%1s: %2s <strong>වත්මන් පරිශීලක ඉවත් නොකෙරේ.</strong>"
#: wp-admin/users.php:275
#, fuzzy
msgid "ID #%1s: %2s <strong>You don't have permission to remove this user.</strong>"
msgstr "ඔබට මෙම පරිශීලකයා සංස්කරණය කිරීමට තරම් ප්රමාණවත් අවසරයක් නොමැත."
#: wp-admin/users.php:284
#, fuzzy
msgid "Confirm Removal"
msgstr "මකා දැමීම තහවුරු කරන්න"
#: wp-admin/users.php:286
#, fuzzy
msgid "There are no valid users selected for removal."
msgstr "ඉවත්කිරීම සඳහා වලංගු පරිශීලකයන් කිසිවෙක් තෝරා නැත."
#: wp-admin/users.php:315
msgid "%s user deleted"
msgid_plural "%s users deleted"
msgstr[0] "එක් පරිශීලකයෙක් ඉවත් කරන ලදී."
msgstr[1] "පරිශීලකයන් %s ඉවත් කරන ලදී."
#: wp-admin/users.php:318
msgid "New user created."
msgstr "නව පරිශීලක සාදන ලදී."
#: wp-admin/users.php:321
msgid "Changed roles."
msgstr "භූමිකා වෙනස් කරන ලදී."
#: wp-admin/users.php:324
msgid "The current user’s role must have user editing capabilities."
msgstr "වත්මන් පරිශීලකයාගේ භූමිකාවට පරිශීලක සංස්කරණ හැකියාවන් තිබිය යුතුය."
#: wp-admin/users.php:325
msgid "Other user roles have been changed."
msgstr "අනෙක් පරිශීලක භූමිකා වෙනස් කර ඇත."
#: wp-admin/users.php:328
msgid "You can’t delete the current user."
msgstr "ඔබට වත්මන් පරිශීලක ඉවත් කළ නොහැක."
#: wp-admin/users.php:329
msgid "Other users have been deleted."
msgstr "අනෙක් පරිශීලකයන් ඉවත් කරන ලදී."
#: wp-admin/users.php:332
#, fuzzy
msgid "User removed from this site."
msgstr "මාධ්ය අපද්රව්ය තුළින් ඉවත් කරන ලදී."
#: wp-admin/users.php:335
#, fuzzy
msgid "You can't remove the current user."
msgstr "ඔබට වත්මන් පරිශීලක ඉවත් කළ නොහැක."
#: wp-admin/users.php:336
#, fuzzy
msgid "Other users have been removed."
msgstr "අනෙක් පරිශීලකයන් ඉවත් කරන ලදී."
#: wp-admin/users.php:363
#: wp-admin/menu.php:201
#: wp-admin/menu.php:203
#, fuzzy
msgctxt "user"
msgid "Add New"
msgstr "නව"
#: wp-admin/users.php:365
#, fuzzy
msgctxt "user"
msgid "Add Existing"
msgstr "සංකීර්ණ සංස්කරණය"
#: wp-admin/users.php:376
#: wp-admin/includes/dashboard.php:459
msgid "Search Users"
msgstr "පරිශීලකයන් සොයන්න"
#: wp-admin/upgrade.php:49
#, fuzzy
msgid "WordPress › Update"
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් › යාවත්කාල කිරීම"
#: wp-admin/upgrade.php:60
#, fuzzy
msgid "No Update Required"
msgstr "යාවත්කාල කිරීමක් අවශ්ය නොවේ"
#: wp-admin/upgrade.php:61
msgid "Your WordPress database is already up-to-date!"
msgstr "ඔබේ වර්ඩ්ප්රෙස් දත්තගබඩාව දැනටමත් යාවත්කාලව ඇත!"
#: wp-admin/upgrade.php:62
#: wp-admin/upgrade.php:94
#: wp-admin/includes/media.php:1297
msgid "Continue"
msgstr "දිගටම කරගෙන යන්න"
#: wp-admin/upgrade.php:66
#: wp-admin/update-core.php:44
msgid "You cannot update because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "ඔබට නවීකරණය කිරීමට ෙනාහැක කිමද <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> සදහා PHP %2$s පිටපත ෙහා් ඊට වැඩිෙයන් හා MySQL %3$s පිටපත ෙහා් ඊට වැඩිෙයන් අවශ්ය ෙව්. දැනට ඔබ ක්රියාකරන්ෙන් PHP %4$s පිටපත හා MySQL %5$s පිටපත සමගයි."
#: wp-admin/upgrade.php:68
#: wp-admin/update-core.php:46
msgid "You cannot update because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "ඔබට නවීකරණය කිරීමට ෙනාහැක කිමද <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> සදහා PHP %2$s පිටපත ෙහා් ඊට වැඩිෙයන් අවශ්ය ෙව්. දැනට ඔබ ක්රියාකරන්ෙන් %3$s පිටපත සමගයි."
#: wp-admin/upgrade.php:70
#: wp-admin/update-core.php:48
msgid "You cannot update because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "ඔබට නවීකරණය කිරීමට ෙනාහැක කිමද <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> සදහා MySQL %2$s පිටපත ෙහා් ඊට වැඩිෙයන් අවශ්ය ෙව්. දැනට ඔබ ක්රියාකරන්ෙන් %3$s පිටපත සමගයි."
#: wp-admin/upgrade.php:79
#, fuzzy
msgid "Database Update Required"
msgstr "දත්තගබඩා යාවත්කාල කිරීමක් අවශ්යයි"
#: wp-admin/upgrade.php:80
#, fuzzy
msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to update your database to the newest version."
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් යාවත්කාලීන කරන ලදී! ඔබ ඉදිරියට යාමට පෙර, අපට ඔබේ දත්තගබඩාව නවතම අනුවාදයට යාවත්කාලීන කිරීමට අවශ්යය."
#: wp-admin/upgrade.php:81
#, fuzzy
msgid "The update process may take a little while, so please be patient."
msgstr "යාවත්කාල කිරීමේ ක්රියාවලියට සුළු මොහොතක් ගතවිය හැකියි, කරුණාකර රැඳී සිටින්න."
#: wp-admin/upgrade.php:82
#, fuzzy
msgid "Update WordPress Database"
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් දත්ත ගබඩාව යාවත්කාල කරන්න"
#: wp-admin/upgrade.php:92
#, fuzzy
msgid "Update Complete"
msgstr "යාවත්කාල කිරීම සම්පූර්ණයි"
#: wp-admin/upgrade.php:93
#, fuzzy
msgid "Your WordPress database has been successfully updated!"
msgstr "ඔබේ වර්ඩ්ප්රෙස් දත්තගබඩාව සාර්ථකව යාවත්කාල කරන ලදී.!"
#: wp-admin/upgrade.php:98
msgid "%s queries"
msgstr "විමසීම් %s"
#: wp-admin/upgrade.php:100
msgid "%s seconds"
msgstr "තත්පර %s"
#: wp-admin/options-writing.php:15
msgid "Writing Settings"
msgstr "ලිවීම් සැකසුම්"
#: wp-admin/options-writing.php:19
msgid "You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within these administration screens, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links below."
msgstr "ඔබට අන්තර්ගතය කිහිප විදිහකට ෙයාමන්නට හැක; ෙමම තිරෙය් එ් හැමටම විධාන අැත. උඩ ෙකාටස ෙමම පරිපාලක තිර තුල සකසන හසුරවන අතර, අෙනක පළකිරීෙම් ක්රියාමාර්ග පාලනය කරයි. ෙමම ක්රියාමාර්ග පළිබද වැඩි විස්තර සදහා, පහත ෙල්ඛනගත සන්ධි භාවිතා කරන්න."
#: wp-admin/options-writing.php:22
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Writing Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_General_SubPanel\" target=\"_blank\">සාමාන්ය සැකසුම්</a>"
#: wp-admin/options-writing.php:38
msgid "Size of the post box"
msgstr "ලිපි කොටුවේ ප්රමාණය"
#: wp-admin/options-writing.php:40
msgid "lines"
msgstr "පේළි"
#: wp-admin/options-writing.php:43
#: wp-admin/options-writing.php:44
msgid "Formatting"
msgstr "ආකෘතිකරණය"
#: wp-admin/options-writing.php:47
msgid "Convert emoticons like <code>:-)</code> and <code>:-P</code> to graphics on display"
msgstr "<code>:-)</code> සහ <code>:-P</code> වැනි emoticon චිත්රක වෙත පරිවර්තනය කරන්න"
#: wp-admin/options-writing.php:48
msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically"
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් වැරදි ලෙස කැදලිගත XHTML ස්වයංක්රීයව නිවැරදි කළ යුතුයි"
#: wp-admin/options-writing.php:52
msgid "Default Post Category"
msgstr "පෙරනිමි ලිපි ප්රවර්ගය"
#: wp-admin/options-writing.php:65
#, fuzzy
msgid "Default Post Format"
msgstr "පෙරනිමි ලිපි ප්රවර්ගය"
#: wp-admin/options-writing.php:68
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:256
#: wp-admin/press-this.php:507
#, fuzzy
msgid "Standard"
msgstr "දිනදසුන"
#: wp-admin/options-writing.php:77
msgid "Default Link Category"
msgstr "පෙරනිමි සබැඳුම් ප්රවර්ගය"
#: wp-admin/options-writing.php:95
msgid "Post via e-mail"
msgstr "ඊමේල් මගින් ලිපි ලිවීම"
#: wp-admin/options-writing.php:96
msgid "To post to WordPress by e-mail you must set up a secret e-mail account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>."
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් වෙත ඊමේල් මගින් ලිවීම සඳහා ඔබ POP3 පිවිසුම ඇති රහසිගත ඊමේල් ගිණුමක් සැකසිය යුතුයි. මෙම ලිපිනයට ලැබෙන ඕනෑම ලිපියක් පළකෙරෙන නිසා එය ඉතා රහසිගත ලෙස පවත්වාගැනීම හොඳ අදහසක්. මේ ඔබට භාවිතා කළ හැකි අහඹු වදන් කිහිපයක්: <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>."
#: wp-admin/options-writing.php:100
msgid "Mail Server"
msgstr "ඊමේල් සර්වරය"
#: wp-admin/options-writing.php:102
msgid "Port"
msgstr "කවුළුව"
#: wp-admin/options-writing.php:107
msgid "Login Name"
msgstr "පිවිසුම් නාමය"
#: wp-admin/options-writing.php:117
msgid "Default Mail Category"
msgstr "පෙරනිමි තැපැල් ප්රවර්ගය"
#: wp-admin/options-writing.php:128
msgid "Remote Publishing"
msgstr "දුරස්ථ ප්රකාශනය"
#: wp-admin/options-writing.php:129
msgid "To post to WordPress from a desktop blogging client or remote website that uses the Atom Publishing Protocol or one of the XML-RPC publishing interfaces you must enable them below."
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් වෙත Atom ප්රකාශන මූලලේඛය හෝ XML-RPC ප්රකාශන අතුරුමුහුණක් භාවිතා කරන බ්ලොග්කරණ මෘදුකාංගයකින් හෝ දුරස්ථ වෙබ් අඩවියකින් ලිපි ලිවීමට ඒවා පහළින් සක්රිය කළ යුතුයි."
#: wp-admin/options-writing.php:132
#: wp-admin/options-writing.php:133
msgid "Atom Publishing Protocol"
msgstr "Atom ප්රකාශන මූලලේඛය"
#: wp-admin/options-writing.php:136
msgid "Enable the Atom Publishing Protocol."
msgstr "Atom ප්රකාශන මූලලේඛය සක්රිය කරන්න"
#: wp-admin/options-writing.php:140
#: wp-admin/options-writing.php:141
msgid "XML-RPC"
msgstr "XML-RPC"
#: wp-admin/options-writing.php:144
msgid "Enable the WordPress, Movable Type, MetaWeblog and Blogger XML-RPC publishing protocols."
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස්, Movable Type, MetaWeblog සහ Blogger XML-RPC ප්රකාශන මූලලේඛ සක්රිය කරන්න."
#: wp-admin/options-writing.php:151
msgid "Update Services"
msgstr "යාවත්කාලීන සේවා"
#: wp-admin/options-writing.php:155
msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">Update Services</a> on the Codex. Separate multiple service <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s with line breaks."
msgstr "ඔබ නව ලිපියක් පළකරන විටදී වර්ඩ්ප්රෙස් පහත සඳහන් අඩවි යාවත්කාල සේවා වෙත දැනුම් දෙයි. මේ පිළිබඳව වැඩි විස්තර සඳහා කෝඩෙක්සයේ <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">යාවත්කාල සේවා</a> වෙත යොමුවන්න. බහු සේවා <abbr title=\"Universal Resource Locator\">යොමු</abbr> නව පේළියක අරඹන්න."
#: wp-admin/options-writing.php:161
#, fuzzy
msgid "WordPress is not notifying any <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">Update Services</a> because of your site’s <a href=\"%s\">privacy settings</a>."
msgstr "ඔබේ බ්ලොග් අඩවයේ <a href=\"%s\">පෞද්ගලිකත්ව සැකසුම්</a> හේතුවෙන් වර්ඩ්ප්රෙස් කිසිදු <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">යාවත්කාල සේවයකට</a> දැනුම් දීම් නොකරයි."
#: wp-admin/update-core.php:18
#: wp-admin/update-core.php:441
#: wp-admin/update-core.php:470
#, fuzzy
msgid "You do not have sufficient permissions to update this site."
msgstr "ඔබට මෙම පිටුවට පිවිසීමට ප්රමාණවත් අවසර නොමැත."
#: wp-admin/update-core.php:27
#, fuzzy
msgid "Update Automatically"
msgstr "ස්වයංක්රීයව යාවත්කාල කරන්න"
#: wp-admin/update-core.php:33
#, fuzzy
msgid "You are using a development version of WordPress. You can update to the latest nightly build automatically or download the nightly build and install it manually:"
msgstr "ඔබ භාවිතා කරන්නේ වර්ඩ්ප්රෙස් සංවර්ධන අනුවාදයකි. ඔබට නවතම රාත්රී නිකුතුවට ස්වයංක්රීයව යාවත්කාල විය හැක. නැතිනම් මෙමගින් ලබාගෙන ශ්රමිකව ස්ථාපනය කරන්න:"
#: wp-admin/update-core.php:34
msgid "Download nightly build"
msgstr "රාත්රී නිකුතුව ලබාගන්න"
#: wp-admin/update-core.php:37
#, fuzzy
msgid "You have the latest version of WordPress. You do not need to update. However, if you want to re-install version %s, you can do so automatically or download the package and re-install manually:"
msgstr "ඔබ සතුව ඇත්තේ නවතම වර්ඩ්ප්රෙස් අනුවාදයයි. යාවත්කාල කිරීමක් අවශ්ය නොවේ. කෙසේ වුවත් ඔබට %s අනුවාදය නැවත ස්ථාපනය කිරීමට අවශ්ය නම්, ස්වයංක්රීයව හෝ පැකේජය ලබාගෙන ශ්රමිකව ස්ථාපනය කළ හැක:"
#: wp-admin/update-core.php:38
msgid "Re-install Automatically"
msgstr "ස්වයංක්රීයව නැවත ස්ථාපනය කරන්න"
#: wp-admin/update-core.php:50
#, fuzzy
msgid "You can update to <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %2$s</a> automatically or download the package and install it manually:"
msgstr "ඔබට %s අනුවාදය වෙත ස්වයංක්රීයව යාවත්කාල කළ හැක, නැතිනම් පැකේජය ලබාගෙන ශ්රමිකව ස්ථාපනය කරන්න:"
#: wp-admin/update-core.php:54
msgid "Download %s"
msgstr "%s ලබාගන්න"
#: wp-admin/update-core.php:71
msgid "Hide this update"
msgstr "මෙම යාවත්කාලනය සඟවන්න"
#: wp-admin/update-core.php:73
msgid "Bring back this update"
msgstr "මෙම යාවත්කාලනය නැවත ගෙනෙන්න"
#: wp-admin/update-core.php:76
msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current translation."
msgstr "මෙම දේශීයකරණය කළ අනුවාදයේ පරිවර්තන සහ වෙනත් දේශීයකරණ සැකසුම් ඇත. ඔබට වත්මන් පරිවර්තනය තබාගැනීමට අවශ්ය නම් උත්ශ්රේණි කිරීම අත්හැරිය හැක."
#: wp-admin/update-core.php:78
#, fuzzy
msgid "You are about to install WordPress %s <strong>in English (US).</strong> There is a chance this update will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released."
msgstr "ඔබ සූදානම් වන්නේ වර්ඩ්ප්රෙස් %s <strong>ඉංග්රීසියෙන්</strong> ස්ථාපනය කිරීමටයි. මෙම යාවත්කාල කිරීම ඔබේ ස්ථාපනය අක්රිය කිරීමට හේතු විය. හැකියි. ඔබේ දේශීයකරණය කළ අනුවාදය නිකුත් කරන තෙක් රැඳී සිටීම නිර්දේශ කෙරේ."
#: wp-admin/update-core.php:88
#: wp-admin/update-core.php:100
msgid "Show hidden updates"
msgstr "සැඟවූ යාවත්කාල පෙන්වන්න"
#: wp-admin/update-core.php:89
msgid "Hide hidden updates"
msgstr "සැඟවූ යාවත්කාල සඟවන්න"
#: wp-admin/update-core.php:125
#: wp-admin/update-core.php:398
#, fuzzy
msgid "WordPress Updates"
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස්"
#: wp-admin/update-core.php:130
msgid "Please select one or more themes to update."
msgstr "කරැණාකර නවීකරණය කිරීම සදහා අවශ්ය දීම ෙතා්රාගන්න."
#: wp-admin/update-core.php:132
msgid "Please select one or more plugins to update."
msgstr "කරැණාකර නවීකරණය කිරීම සදහා අවශ්ය ප්ලගින ෙතා්රාගන්න."
#: wp-admin/update-core.php:138
#, fuzzy
msgid "Last checked on %1$s at %2$s."
msgstr "අවසන් වරට %1$s දින %2$s ට සංස්කරණය කරන ලදී."
#: wp-admin/update-core.php:139
#, fuzzy
msgid "Check Again"
msgstr "සියල්ල තෝරන්න"
#: wp-admin/update-core.php:144
#, fuzzy
msgid "You have the latest version of WordPress."
msgstr "ඔබ සතුව ඇත්තේ නවතම වර්ඩ්ප්රෙස් අනුවාදයයි. යාවත්කාල කිරීම අවශ්ය නොවේ."
#: wp-admin/update-core.php:148
#, fuzzy
msgid "<strong>Important:</strong> before updating, please <a href=\"http://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">back up your database and files</a>. For help with updates, visit the <a href=\"http://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\">Updating WordPress</a> Codex page."
msgstr "<strong>අත්යාවශ්යයි:</strong> යාවත්කාල කිරීමට පෙර කරුණාකර <a href=\"http://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">ඔබේ ගොනු සහ දත්තගබඩාව පිටපත් කරන්න</a>."
#: wp-admin/update-core.php:152
#, fuzzy
msgid "An updated version of WordPress is available."
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස්හි නව අනුවාදයක් යාවත්කාල කිරීම සඳහා දැන් ලබාගත හැකියි."
#: wp-admin/update-core.php:164
msgid "While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, your site will return to normal."
msgstr "ඔෙබ් අඩවිය නවීකරණය වන අතරතුර, එය අැත්ෙත් නඩත්තු අාකාරෙයයි. ඔෙබ් නවීකරණය අවසන් වූ සැනින් එය නියම අාකාරයට පත්ෙව්."
#: wp-admin/update-core.php:184
msgid "Your plugins are all up to date."
msgstr "ඔබෙග් ප්ලගින සියල්ල නවීකරණය වී අැත."
#: wp-admin/update-core.php:196
msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Plugins”."
msgstr "ෙමම ප්ලගින සදහා නව පිටපත් අැත. නවීකරණය කිරීමට අවශ්ය ප්ලගිනය ෙතා්රා 'ප්ලගින නවීකරණය' ක්ලික් කරන්න."
#: wp-admin/update-core.php:199
#: wp-admin/update-core.php:251
#: wp-admin/update-core.php:457
#: wp-admin/update-core.php:462
#: wp-admin/plugins.php:111
#, fuzzy
msgid "Update Plugins"
msgstr "ප්ලගින යාවත්කාල කරන්න"
#: wp-admin/update-core.php:220
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: 100%% (according to its author)"
msgstr " %1$s WordPress සමග ගැලපුම: 100%% (එහි කතෘට අනුකූලව)"
#: wp-admin/update-core.php:223
#: wp-admin/update-core.php:231
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: %2$d%% (%3$d \"works\" votes out of %4$d total)"
msgstr " %1$s WordPress සමග ගැලපුම: %2$d%% (%4$d න් ඡන්ද %3$d \"works\")"
#: wp-admin/update-core.php:225
#: wp-admin/update-core.php:233
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: Unknown"
msgstr " %1$s WordPress සමග ගැලපුම: ෙනාදනී"
#: wp-admin/update-core.php:245
#: wp-admin/update-core.php:295
#, fuzzy
msgid "You have version %1$s installed. Update to %2$s."
msgstr "ඔබ භාවිතා කරන්නේ %2$s සමග %1$s තේමාවයි."
#: wp-admin/update-core.php:260
msgid "Your themes are all up to date."
msgstr "ඔබෙග් දීම සියල්ල නවීකරණය කර අැත."
#: wp-admin/update-core.php:268
msgid "The following themes have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Themes”."
msgstr "ෙමම දීම සදහා නව පිටපත් අැත. නවීකරණය කිරීමට අවශ්ය දීමය ෙතා්රා 'දීම නවීකරණය' ක්ලික් කරන්න."
#: wp-admin/update-core.php:269
msgid "<strong>Please Note:</strong> Any customizations you have made to theme files will be lost. Please consider using <a href=\"%s\">child themes</a> for modifications."
msgstr "<strong>කරුණාෙවන් සලකන්න:</strong> දීම ෙගානුවලට ඔබ විසින් සිදු කරන ලද යම්කිසි ෙවනස්කම් නැති වනු අැත. කරුණාකර <a href=\"%s\">ලමා දීම</a> භාවිතා කිරීම ගැන සලකා බලන්න."
#: wp-admin/update-core.php:269
#, fuzzy
msgctxt "Link used in suggestion to use child themes in GUU"
msgid "http://codex.wordpress.org/Child_Themes"
msgstr "http://planet.wordpress.org/feed/"
#: wp-admin/update-core.php:272
#: wp-admin/update-core.php:301
#: wp-admin/update-core.php:486
#: wp-admin/update-core.php:491
#, fuzzy
msgid "Update Themes"
msgstr "තේමාව යාවත්කාල කරන්න"
#: wp-admin/update-core.php:338
#, fuzzy
msgid "Update WordPress"
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් යාවත්කාල කරන්න"
#: wp-admin/update-core.php:355
msgid "Installation Failed"
msgstr "ස්ථාපනය අසාර්ථකයි"
#: wp-admin/update-core.php:357
#, fuzzy
msgid "WordPress updated successfully"
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් සාර්ථකව යාවත්කාල කරන ලදී."
#: wp-admin/update-core.php:358
#, fuzzy
msgid "Go to Dashboard"
msgstr "පාලක පුවරුව"
#: wp-admin/update-core.php:402
msgid "This screen lets you update to the latest version of WordPress as well as update your themes and plugins from the WordPress.org repository. When updates are available, the number of available updates will appear in a bubble on the left hand menu as a notification. It is very important to keep your WordPress installation up to date for security reasons, so when you see a number appear, make sure you take the time to update, which is an easy process."
msgstr "ෙමම තිරය මගින් ඔබට WordPress පිටපත්, දීම සහ ප්ලගින WordPress.org ඔස්ෙස් නවීකරණය කරගත හැක. නවීකරණයන් කිරීමට අවශ්ය විටකදී, අැතුලත් නවීකරණයන් ගණන නිෙව්දනයක් ෙලස වම් පස ෙකාෙන් ෙමනුෙවහි බුබුලක් තුල ෙපන්වයි. ඔෙබ් WordPress සවිකිරීම නවීකරණය කර ගැනීම අාරක්ෂක ෙහ්තූන් මත වැදගත් වන අතර, බුබුල තුල අංකයක් දුටු වහාම එය නවීකරණය කර ගැනීම වඩාත් පහසු ෙව්."
#: wp-admin/update-core.php:403
msgid "Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure; just click on the Update button when it says a new version is available."
msgstr "ඔෙබ් WordPress සවිකරීම නවීකරණය කිරීම ඉතාමත් පහසුයි; අලුත් පිටපතක් අැත යනුෙවන් සටහන් වූ විට නවීකඅණය ෙබාත්තම ඔබන්න."
#: wp-admin/update-core.php:404
msgid "To update themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection and click on the appropriate Update button. Check the box at the top of the Themes or Plugins section to select all and update them all at once."
msgstr "ෙමම තිරය මගින් දීම ෙහා් ප්ලගින නවීකරණය කිරීමට, කතිර ෙකාටු භාවිතෙයන් ෙතා්රාෙගන අදාල නවීකරණ ෙබාත්තම ක්ලික් කරන්න. දීම ෙහා් ප්ලගින ෙකාටෙස් ඉහළින් අැති ෙකාටුෙව් කතිරය ගැසීෙමන් එ් ෙස්රම එකවර නවීකරණය කර ගන්න."
#: wp-admin/update-core.php:406
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Updating WordPress</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/options-reading.php:15
msgid "Reading Settings"
msgstr "කියවීම් සැකසුම්"
#: wp-admin/options-reading.php:45
msgid "This screen contains the settings that affect the display of your content."
msgstr "ෙමම තිරෙය් අඩංගු සැකසුම් ඔෙබ් අන්තර්ගත ෙපනුමට බලපායි."
#: wp-admin/options-reading.php:46
msgid "You can choose what’s displayed on the front page of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static home page, you first need to create two <a href=\"%s\">Pages</a>. One will become the front page, and the other will be where your posts are displayed."
msgstr "ඔබට ඔෙබ් අඩවිෙය් මුල් පිටුෙව් ෙපන්විය යුතු ෙද් ෙතා්රා ගත හැක. එම පිටුව විරුද්ධ කාලානුක්රමයට (සරල බ්ෙලාග්), ෙහා් අචල/නිශ්චල ක්රමයට තැපැල් කල හැක. නිශ්චල මුල් පිටුවක් සූදානම් කිරීමට, ඔබ <a href=\"%s\">පිටු</a> ෙදකක් සෑදීමට අවශ්ය ෙව්. එකක් ඔෙබ් මුල් පිටුව ෙලස, අෙනක ඔෙබ් ලිපි ෙපන්වීමට."
#: wp-admin/options-reading.php:47
msgid "You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum numbers of posts to display, whether to show full text or a summary, and the character set encoding."
msgstr "RSS ෙපා්ෂක සංයුක්තය ෙපන්වන අාකාරයද ඔබට පාලනය හැක, ෙපන්විය යුතු උපරිම ලිපි ගණන, ශාරාංශය ෙහා් මුළු වගන්තියමෙපන්වීම, සහ අක්ෂර ෙක්තක්රමය සූදානම් කිරීමද එයට අඩංගු ෙව්."
#: wp-admin/options-reading.php:50
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Reading Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_General_SubPanel\" target=\"_blank\">සාමාන්ය සැකසුම්</a>"
#: wp-admin/options-reading.php:78
#: wp-admin/options-reading.php:79
msgid "Front page displays"
msgstr "මුල් පිටු දර්ශනය"
#: wp-admin/options-reading.php:82
msgid "Your latest posts"
msgstr "ඔබගේ නවතම සටහන්"
#: wp-admin/options-reading.php:87
msgid "A <a href=\"%s\">static page</a> (select below)"
msgstr "<a href=\"%s\">නිශ්චල පිටුවක්</a> (පහළින් තෝරන්න)"
#: wp-admin/options-reading.php:91
msgid "Front page: %s"
msgstr "ඉදිරි පිටුව: %s"
#: wp-admin/options-reading.php:91
#: wp-admin/options-reading.php:92
#: wp-admin/includes/template.php:544
#: wp-admin/widgets.php:295
#, fuzzy
msgid "— Select —"
msgstr "— මෙම බ්ලොග් අඩවිය සඳහා භූමිකාවක් නොමැත —"
#: wp-admin/options-reading.php:92
msgid "Posts page: %s"
msgstr "ලිපි පිටුව: %s"
#: wp-admin/options-reading.php:95
msgid "<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same!"
msgstr "<strong>අවවාදයයි:</strong>මෙම පිටු සමාන විය නොහැකියි!"
#: wp-admin/options-reading.php:101
msgid "Blog pages show at most"
msgstr "පෙන්විය යුතු උපරිම බ්ලොග් පිටු ගණන"
#: wp-admin/options-reading.php:103
msgid "posts"
msgstr "සටහන්"
#: wp-admin/options-reading.php:107
msgid "Syndication feeds show the most recent"
msgstr "සින්ඩිකේට් පෝෂක පෙන්වන අලුත්ම ලිපි ගණන"
#: wp-admin/options-reading.php:108
msgid "items"
msgstr "ෙකාටස්"
#: wp-admin/options-reading.php:111
#: wp-admin/options-reading.php:112
msgid "For each article in a feed, show"
msgstr "පෝෂකයේ සෑම ලිපියකටම පෙන්විය යුත්තේ"
#: wp-admin/options-reading.php:113
msgid "Full text"
msgstr "සම්පූර්ණ ලිපි"
#: wp-admin/options-reading.php:114
msgid "Summary"
msgstr "සාරාංශය"
#: wp-admin/options-reading.php:119
msgid "Encoding for pages and feeds"
msgstr "පිටු සහ පෝෂක සඳහා කේතනය"
#: wp-admin/options-reading.php:121
msgid "The <a href=\"http://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">character encoding</a> of your site (UTF-8 is recommended, if you are adventurous there are some <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Character_set\">other encodings</a>)"
msgstr "ඔෙබ් අඩවිෙය් <a href=\"http://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">අක්ෂර ෙක්තක්රමය</a> (UTF-8 නිර්ෙද්ශ කරන ලදී, ඔබ සාහසික නම් <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Character_set\">අෙනක් ෙක්තක්රම</a> ද භාවිතා කල හැක)"
#: wp-admin/freedoms.php:12
#: wp-admin/freedoms.php:19
msgid "Freedoms"
msgstr "ස්වාධීන"
#: wp-admin/freedoms.php:21
msgid "WordPress is Free and open source software, built by a distributed community of mostly volunteer developers from around the world. WordPress comes with some awesome, worldview-changing rights courtesy of its <a href=\"http://wordpress.org/about/license/\">license</a>, the GPL."
msgstr "WordPress ඔනෑම ෙකෙනකුට භාවිතා කල හැකි හා ෙනාමිෙල් ලබා ෙදන, ෙලාව පුරා සිටින ස්ෙවච්ඡාෙවන් ඉදිරිපත් වුන විකාශකයන් එක්වූ දායක සභාවක් මගින් සෑදූ මෘදුකාංගයකි. WordPress අපූරු, ෙලා්ෙපනුම-ෙවනස්කරන GPL <a href=\"http://wordpress.org/about/license/\">බලපත්රය</a> සමග ඔබ ෙවත එයි."
#: wp-admin/freedoms.php:24
msgid "You have the freedom to run the program, for any purpose."
msgstr "කුමන කටයුත්තක් සදහා ෙහා්, ඔබට වැඩසටහන ක්රියාත්මක කිරීෙම් අයිතිය අැත."
#: wp-admin/freedoms.php:25
msgid "You have access to the source code, the freedom to study how the program works, and the freedom to change it to make it do what you wish."
msgstr "ඔබට මූල ෙක්තය ෙවත පිවිසීමට, ෙමම වැඩසටහන ක්රියාත්මක වන අාකාරය පිළිබදව දැනගැනීමට, සහ එය ඔබට අවනත වන පරිදී සකස් කර ගැනීමට නිදහස අැත."
#: wp-admin/freedoms.php:26
msgid "You have the freedom to redistribute copies of the original program so you can help your neighbor."
msgstr "ඔබට අෙනක් අය හට ලබාදී උදව් කිරීම සදහා මුල් වැඩසටහෙන් පිටපත් ගැනීමට නිදහස අැත."
#: wp-admin/freedoms.php:27
msgid "You have the freedom to distribute copies of your modified versions to others. By doing this you can give the whole community a chance to benefit from your changes."
msgstr "ඔබ ෙවනස් කල පිටපෙතහි පිටපත් අෙනක් අයට ලබා දීමට නිදහස අැත. ෙමය කිරීෙමන් මුලු සමාජයටම ඔෙබ් ෙවනෙසන් ප්රෙයා්ජනයක් ගත හැක."
#: wp-admin/freedoms.php:30
msgid "WordPress grows when people like you tell their friends about it, and the thousands of businesses and services that are built on and around WordPress share that fact with their users. We’re flattered every time someone spreads the good word, just make sure to <a href=\"http://wordpressfoundation.org/trademark-policy/\">check out our trademark guidelines</a> first."
msgstr "ඔබ වැනි අය WordPress ගැන යහළුවන් හට කීෙමන් එය වැෙඩ්, සහ දහස්ගණන් ව්යාපාරික හා ෙස්වාවන් ෙමම සත්ය පරිශීලිකයන් අතර ෙබදාගනී. යම්ෙකනෙක් ෙහාද වචනයක් පතුරවන සෑම විටකම අපි වැෙඩන අතර, <a href=\"http://wordpressfoundation.org/trademark-policy/\">අපෙග් ෙවළද ලකුණු මාර්ගසූචක</a> ගැන මුලින්ම ෙසායා බලන්න."
#: wp-admin/freedoms.php:37
msgid "Every plugin and theme in WordPress.org’s directory is 100%% GPL or a similarly free and compatible license, so you can feel safe finding <a href=\"%1$s\">plugins</a> and <a href=\"%2$s\">themes</a> there. If you get a plugin or theme from another source, make sure to <a href=\"http://wordpress.org/about/license/\">ask them if it’s GPL</a> first. If they don’t respect the WordPress license, we don’t recommend them."
msgstr "WordPress.org නාමාවලිෙයහි අැති සෑම ප්ලගිනයක් හා දීමයක්ම 100%% GPL ෙහා් සමානව ගැළෙපන හා ෙනාමිෙල් ලබා ෙදන බලපත්රයක් සහිතයි, එවිට ඔබට අාරක්ෂා සහිතව <a href=\"%1$s\">ප්ලගින</a> හා <a href=\"%2$s\">දීම</a> ෙතා්රා ගත හැක. ඔබ ෙවනත් ස්ථානයකින් ප්ලගිනයක් ෙහා් දීමයක් ගත් විට, එය ප්රථමෙයන් <a href=\"http://wordpress.org/about/license/\">GPL ද යනු අසා දැනගන්න.</a> එවා WordPress බලපත්රයට යටත් ෙනාෙව් නම්, අපි එවා අනුමත කරන්ෙන් නැත."
#: wp-admin/freedoms.php:39
msgid "Don’t you wish all software came with these freedoms? So do we! For more information, check out the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>."
msgstr "ෙමම නිදහස සහිතව සෑම මෘදුකාංගයක්ම අැත්නම් යයි ඔබ ප්රා්ර්ථනා කරන්ෙන්ද? අපි එෙස්මයි! වැඩිදුර විස්තර සදහා, <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a> පරීකෂා කර බලන්න."
#: wp-admin/link.php:109
msgid "Link not found."
msgstr "සැබැඳිය සොයා ගත නොහැක."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:33
#, fuzzy
msgid "You are using an insecure browser!"
msgstr "ඔබ භාවිතා කරන්නේ බ්රවුසර අප්ලෝඩරයයි."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:35
msgid "Your browser is out of date!"
msgstr "ඔබෙග් බරව්සරය කල් ඉකුත් වී අැත!"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:40
#: wp-admin/includes/dashboard.php:43
msgid "Right Now"
msgstr "දැන් තත්ත්වය"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:70
msgid "Incoming Links"
msgstr "පැමිණෙන සබැඳුම්"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:79
msgid "QuickPress"
msgstr "ක්වික්ප්රෙස්"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:83
msgid "Recent Drafts"
msgstr "නව කෙටුම්පත්"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:89
#, fuzzy
msgid "http://wordpress.org/news/"
msgstr "http://wordpress.org/development/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:90
#, fuzzy
msgid "http://wordpress.org/news/feed/"
msgstr "http://planet.wordpress.org/feed/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:91
#, fuzzy
msgid "WordPress Blog"
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් පිවිසුම"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:104
msgid "http://planet.wordpress.org/"
msgstr "http://planet.wordpress.org/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:105
msgid "http://planet.wordpress.org/feed/"
msgstr "http://planet.wordpress.org/feed/"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:106
msgid "Other WordPress News"
msgstr "වෙනත් වර්ඩ්ප්රෙස් පුවත්"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:129
#: wp-admin/includes/dashboard.php:594
msgid "View all"
msgstr "සියල්ල පෙන්වන්න"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:160
msgid "Configure"
msgstr "සැකසුම"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:261
msgid "Post"
msgid_plural "Posts"
msgstr[0] "සටහන"
msgstr[1] "සටහන්"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:289
msgid "Page"
msgid_plural "Pages"
msgstr[0] "පිටු"
msgstr[1] "පිටු"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:301
msgid "Category"
msgid_plural "Categories"
msgstr[0] "ප්රවර්ග"
msgstr[1] "ප්රවර්ග"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:313
msgid "Tag"
msgid_plural "Tags"
msgstr[0] "ටැගය"
msgstr[1] "ටැග"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:332
msgid "Comment"
msgid_plural "Comments"
msgstr[0] "ප්රතිචාරය"
msgstr[1] "ප්රතිචාර"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:344
#, fuzzy
msgctxt "Right Now"
msgid "Approved"
msgid_plural "Approved"
msgstr[0] "අනුමත කළ"
msgstr[1] "අනුමත කළ"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:356
msgid "Pending"
msgid_plural "Pending"
msgstr[0] "බලාපොරොත්තුවෙන් සිටී"
msgstr[1] "බලාපොරොත්තුවෙන් සිටී"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:368
#, fuzzy
msgctxt "comment"
msgid "Spam"
msgid_plural "Spam"
msgstr[0] "ස්පෑම්"
msgstr[1] "ස්පෑම්"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:400
#, fuzzy
msgid "Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s Widget</a></span>"
msgid_plural "Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s Widgets</a></span>"
msgstr[0] "තේමාව: <span class=\"b\"><a href=\"themes.php\">%1$s</a></span> විජට්ටු: <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s</a></span>"
msgstr[1] "තේමාව: <span class=\"b\"><a href=\"themes.php\">%1$s</a></span> විජට්ටු: <span class=\"b\"><a href=\"widgets.php\">%2$s</a></span>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:402
msgid "Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\">%2$s Widget</span>"
msgid_plural "Theme <span class=\"b\">%1$s</span> with <span class=\"b\">%2$s Widgets</span>"
msgstr[0] "තේමාව: <span class=\"b\">%1$s</span> විජට්ටු: <span class=\"b\">%2$s Widget</span>"
msgstr[1] "තේමාව: <span class=\"b\">%1$s</span> විජට්ටු: <span class=\"b\">%2$s Widget</span>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:406
#, fuzzy
msgid "Theme <span class=\"b\"><a href=\"themes.php\">%1$s</a></span>"
msgstr "අපද්රව්ය <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:408
#, fuzzy
msgid "Theme <span class=\"b\">%1$s</span>"
msgstr "අපද්රව්ය <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:414
msgid "Your site is asking search engines not to index its content"
msgstr "ඔෙබ් අඩවිය අැතුලාන්ත ලැයිස්තුගත කිරීමක් ෙනාව ෙසවීෙම් යන්ත්රයක් ඉල්ලයි."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:415
#, fuzzy
msgid "Search Engines Blocked"
msgstr "ප්ලගින සොයන්න"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:430
#, fuzzy
msgid "Create a New Site"
msgstr "නව ලිපියක් සාදන්න"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:432
#, fuzzy
msgid "Create a New User"
msgstr "නව ලිපියක් සාදන්න"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:437
#, fuzzy
msgid "%s user"
msgid_plural "%s users"
msgstr[0] "එක් පරිශීලකයෙක් ඉවත් කරන ලදී."
msgstr[1] "පරිශීලකයන් %s ඉවත් කරන ලදී."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:438
#, fuzzy
msgid "%s site"
msgid_plural "%s sites"
msgstr[0] "අඩවියට පිවිසෙන්න"
msgstr[1] "අඩවියට පිවිසෙන්න"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:440
#, fuzzy
msgid "You have %1$s and %2$s."
msgstr "ඔබට %1$s, %2$s, %3$s සහ %4$s ඇත."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:466
#, fuzzy
msgid "Search Sites"
msgstr "පිටු සොයන්න"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:483
#, fuzzy
msgid "Post published. <a href=\"%s\">View post</a> | <a href=\"%s\">Edit post</a>"
msgstr "ලිපිය පළ කෙරිණි. <a href=\"%s\">ලිපිය නරඹන්න</a> | <a href=\"%s\">ලිපිය සංස්කරණය කරන්/a>න"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:485
msgid "Post submitted. <a href=\"%s\">Preview post</a> | <a href=\"%s\">Edit post</a>"
msgstr "ලිපිය තහවුරු කරන ලදී. <a href=\"%s\">ලිපි පූර්වදර්ශනය</a> | <a href=\"%s\">ලිපි සංස්කරණය</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:487
#, fuzzy
msgid "Draft saved. <a href=\"%s\">Preview post</a> | <a href=\"%s\">Edit post</a>"
msgstr "කෙටුම්පත සුරැකිණි. <a href=\"%s\">ලිපියේ පූර්වදර්ශන</a> | <a href=\"%s\">ලිපිය සංස්කරණය කරන්න</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:500
msgid "You can also try %s, easy blogging from anywhere on the Web."
msgstr "ඔබට ජාලයේ ඕනෑ ම තැනක සිට %s, පහසු බ්ලොග්කරණයේ නිරත විය හැකියි."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:552
msgid "Reset"
msgstr "නැවත සකසන්න"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:554
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:219
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:220
#: wp-admin/press-this.php:495
msgid "Submit for Review"
msgstr "සමාලෝචනය සඳහා යවන්න"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:585
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:527
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:533
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:255
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:205
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:218
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:136
msgid "Edit “%s”"
msgstr "“%s” සංස්කරණය"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:585
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:574
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:267
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "Y/m/d A g:i:s"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:597
msgid "There are no drafts at the moment"
msgstr "දැනට කෙටුම්පත් කිසිවක් නොමැත"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:690
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:391
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:393
msgid "Approve this comment"
msgstr "මෙම ප්රතිචාරය අනුමත කරන්න"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:690
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:188
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:391
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:393
msgid "Approve"
msgstr "අනුමත කරන්න"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:691
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:389
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:394
msgid "Unapprove this comment"
msgstr "මෙම ප්රතිචාරය අනුමත නොකරන්න"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:691
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:186
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:389
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:394
msgid "Unapprove"
msgstr "අනුමත නොකරන්න"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:693
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:415
msgid "Reply to this comment"
msgstr "මෙම ප්රතිචාරයට පිළිතුරක් දෙන්න"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:694
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:398
msgid "Mark this comment as spam"
msgstr "මෙම ප්රතිචාරය ස්පෑම් ලෙස සලකුණු කරන්න"
#. translators: mark as spam link
#. translators: mark as spam link
#: wp-admin/includes/dashboard.php:694
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:398
msgctxt "verb"
msgid "Spam"
msgstr "ස්පෑම්"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:696
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:197
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:551
#: wp-admin/includes/media.php:1293
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:198
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:406
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:79
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:343
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:359
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:198
#: wp-admin/edit-form-comment.php:71
msgid "Delete Permanently"
msgstr "ස්ථිර ලෙස මකාදමන්න"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:698
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:408
#, fuzzy
msgid "Move this comment to the trash"
msgstr "මෙම ලිපිය අපද්රව්ය වෙත යවන්න"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:698
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:408
#, fuzzy
msgctxt "verb"
msgid "Trash"
msgstr "අපද්රව්ය"
#. translators: 1: comment author, 2: post link, 3: notification if the comment
#. is pending
#: wp-admin/includes/dashboard.php:724
msgid "From %1$s on %2$s%3$s"
msgstr "%1$s %2$s - %3$s ගෙනි"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:725
msgid "[Pending]"
msgstr "[බලාපොරොත්තුවෙන් සිටී]"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:744
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s %2$s පිළිබඳ"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:803
msgid "This dashboard widget queries <a href=\"http://blogsearch.google.com/\">Google Blog Search</a> so that when another blog links to your site it will show up here. It has found no incoming links… yet. It’s okay — there is no rush."
msgstr "මෙම පාලක පුවරු විජට්ටුව <a href=\"http://blogsearch.google.com/\">ගූගල් බ්ලොග් සෙවුම</a> මගින් තොරතුරු ලබාගනී. වෙනත් බ්ලොග් අඩවියක් ඔබේ අඩවියට සබැඳුමක් යෙදූ විට ඒවා මෙතැනින් දැකගත හැකිවනු ඇත. තවමත් පැමිණෙන සබැඳුම් සොයාගෙන නැති නිසා ඒවා දිස් නොවේ. නමුත් කලබල නොවන්න — යථා කාලයේදී ඒවා දැකගත හැකිවනු ඇත."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:827
#: wp-admin/includes/dashboard.php:829
#: wp-admin/includes/post.php:1269
msgid "Somebody"
msgstr "යමෙක්"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:841
msgid "%1$s linked here <a href=\"%2$s\">saying</a>, \"%3$s\""
msgstr "\"%3$s\" <a href=\"%2$s\">කියමින්</a> %1$s මෙතැනට සබැඳුමක් කර ඇත"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:844
msgid "%1$s linked here saying, \"%3$s\""
msgstr "\"%3$s\" කියමින් %1$s මෙතැනට සබැඳුමක් කර ඇත"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:849
msgid "on %4$s"
msgstr "%4$s ගැන"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:951
msgid "Most Popular"
msgstr "වඩාත් ජනප්රිය"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:951
msgid "Newest Plugins"
msgstr "නවතම ප්ලගින"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:951
msgid "Recently Updated"
msgstr "ළඟදී යාවත්කාල කළ"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1009
#: wp-admin/includes/theme-install.php:143
msgid "Install"
msgstr "ස්ථාපනය කරන්න"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1033
msgid "Loading…"
msgstr "… පූරණය වෙමින් පවතී"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1033
msgid "This widget requires JavaScript."
msgstr "මෙම විජට්ටුවට JavaScript අවශ්ය වේ."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1138
msgid "Storage Space"
msgstr "තැන්පත් ඉඩ"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1142
msgid "<a href=\"%1$s\" title=\"Manage Uploads\" class=\"musublink\">%2$sMB</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" title=\"පාලනය කල අාගත කිරීම්\" class=\"musublink\">ෙමගා බයිට් %2$s</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1143
msgid "Space Allowed"
msgstr "අනුමත ඉඩ ප්රමානය"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1150
msgid "<a href=\"%1$s\" title=\"Manage Uploads\" class=\"musublink\">%2$sMB (%3$s%%)</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" title=\"පාලනය කල අාගත කිරීම්\" class=\"musublink\">ෙමගා බයිට් %2$sMB (%3$s%%)</a>"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1151
#, fuzzy
msgid "Space Used"
msgstr "පරිශීලක යාවත්කාල කරන්න"
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1166
msgid "It looks like you're using an insecure version of <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "ෙපෙනන අාකාරයට ඔබ <a href=\"%1$s\">%2$s</a> හී අනාරක්ෂිත පිටපතක් භාවිතා කරමින් සිටී. කල් පැනපු බ්රව්සර භාවිතය ඔෙබ් පරිගණකයට අාරක්ෂාකාරී නැත. ෙහාදම WordPress අත්දැකීමකට, කරුණාකර ඔෙබ් බ්රව්සරය නවීකරණය කර ගන්න."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1168
msgid "It looks like you're using an old version of <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "ෙපෙනන අාකාරයට ඔබ <a href=\"%1$s\">%2$s</a> හී පැරණි පිටපතක් භාවිතා කරමින් සිටී. කල් පැනපු බ්රව්සර භාවිතය ඔෙබ් පරිගණකයට අාරක්ෂාකාරී නැත. ෙහාදම WordPress අත්දැකීමකට, කරුණාකර ඔෙබ් බ්රව්සරය නවීකරණය කර ගන්න."
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1179
msgid "<p><a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Update %2$s</a> or learn how to <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">browse happy</a></p>"
msgstr "<p><a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">%2$s නවීකරණය කරන්න</a> නැතිනම් <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">සතුටින් බ්රව්ස් කරන</a> අාකාරය ඉෙගන ගන්න</p>"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:212
msgid "Changing to %s"
msgstr "%s වෙත වෙනස් කෙරෙමින්"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:221
msgid "Found %s"
msgstr "%s සොයාගැනිණි"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:145
#, fuzzy
msgctxt "posts"
msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "වීඩියෝ <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "වීඩියෝ <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:156
msgctxt "posts"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "සියල්ල <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "සියල්ල <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:178
#, fuzzy
msgctxt "posts"
msgid "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "සක්රිය <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "සක්රිය <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:199
#: wp-admin/includes/media.php:1301
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:200
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:200
#: wp-admin/edit-form-comment.php:71
msgid "Move to Trash"
msgstr "අපද්රව්ය වෙත යවන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:215
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:64
msgid "View all categories"
msgstr "සියලුම ප්රවර්ග පෙන්වන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:225
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:225
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:96
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:71
msgid "Filter"
msgstr "පෙරණය"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:229
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:230
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:102
msgid "Empty Trash"
msgstr "අපද්රව්ය හිස්කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:271
#, fuzzy
msgctxt "column name"
msgid "Title"
msgstr "මාතෘකාව"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:542
#, fuzzy
msgid "Edit this item"
msgstr "මෙම ලිපිය සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:543
#, fuzzy
msgid "Edit this item inline"
msgstr "මෙම ලිපිය ඇතුළත සිටම සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:543
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:413
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:260
msgid "Quick Edit"
msgstr "ඉක්මන් සංස්කරණය"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:547
#, fuzzy
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr "මෙම ලිපිය අපද්රව්ය වලින් ඉවත්කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:549
#, fuzzy
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "මෙම ලිපිය අපද්රව්ය වෙත යවන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:549
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:340
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:356
msgid "Trash"
msgstr "අපද්රව්ය"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:551
#, fuzzy
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "මෙම ලිපිය ස්ථිරව මකන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:556
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:169
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1338
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1391
#: wp-admin/includes/theme-install.php:145
#: wp-admin/includes/theme-install.php:153
msgid "Preview “%s”"
msgstr "“%s” පූර්වදර්ශනය කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:558
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:345
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:364
msgid "View “%s”"
msgstr "“%s” බලන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:558
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:345
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:364
msgid "View"
msgstr "දසුන"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:571
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:265
msgid "Unpublished"
msgstr "අප්රකාශිත"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:581
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:313
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:331
#: wp-admin/includes/theme-install.php:165
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:274
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:369
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:397
msgid "%s ago"
msgstr "%s ට පෙර"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:596
msgid "Missed schedule"
msgstr "අතහැරුණු සැලසුමක්"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:600
msgid "Last Modified"
msgstr "අවසන් වරට සංස්කරණය කළේ"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:639
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:250
msgid "No Tags"
msgstr "ටැග නොමැත"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:732
#, fuzzy
msgid "Bulk Edit"
msgstr "සමූහ පිටු සංස්කරණය"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:732
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:413
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:335
msgid "Quick Edit"
msgstr "ඉක්මන් සංස්කරණය"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:777
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:851
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:871
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:903
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:912
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:944
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:965
#, fuzzy
msgid "— No Change —"
msgstr "— මෙම බ්ලොග් අඩවිය සඳහා භූමිකාවක් නොමැත —"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:803
msgid "–OR–"
msgstr "— හෝ —"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:823
msgid "[more]"
msgstr "[වැඩිපුර]"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:824
msgid "[less]"
msgstr "[අඩුවෙන්]"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:847
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:562
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:563
msgid "Parent"
msgstr "මාපිය"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:849
msgid "Main Page (no parent)"
msgstr "ප්රධාන පිටුව (මූලික නැත)"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:861
#: wp-admin/includes/media.php:1087
#: wp-admin/includes/media.php:1795
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:578
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:579
msgid "Order"
msgstr "පිළිවෙල"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:868
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:571
msgid "Template"
msgstr "අච්චුව"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:873
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:573
msgid "Default Template"
msgstr "පෙරනිමි අච්චුව"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:904
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:913
msgid "Allow"
msgstr "අවසර දෙන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:905
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:914
msgid "Do not allow"
msgstr "අවසර නොදෙන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:910
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:217
msgid "Pings"
msgstr "පින්ග්කිරීම්"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:926
msgid "Allow Comments"
msgstr "ප්රතිචාර අනුමත කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:931
msgid "Allow Pings"
msgstr "සම්බන්ධතා සඳහා අවසර දෙන්න."
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:963
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:966
#: wp-admin/includes/template.php:1635
msgid "Sticky"
msgstr "ඇලුණු"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:967
msgid "Not Sticky"
msgstr "නොඇලෙන"
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:975
msgid "Make this post sticky"
msgstr "මෙම ලිපිය අලවා තබන්න"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:19
#: wp-admin/includes/image-edit.php:545
msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image."
msgstr "රූප දත්ත නොපවතී. කරුණාකර රූපය නැවත ලබාදෙන්න."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:40
#, fuzzy
msgid "Crop"
msgstr "පිටපත් කරන්න"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:44
#, fuzzy
msgid "Rotate counter-clockwise"
msgstr "වාමාවර්තව කරකවන්න"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:45
msgid "Rotate clockwise"
msgstr "දක්ෂිණාවර්තව කරකවන්න"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:47
msgid "Image rotation is not supported by your web host (function imagerotate() is missing)"
msgstr "රෑපක කරකැවීම ෙවබ් ධාරකයට අනුමත නැත (imagerotate() ක්රියාව දක්නට ෙනාමැත)"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:53
msgid "Flip vertically"
msgstr "සිරස් අතට මාරුකරන්න"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:54
#, fuzzy
msgid "Flip horizontally"
msgstr "තිරස් රේඛාව"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:82
#, fuzzy
msgid "Scale Image"
msgstr "පරිමාණ ප්රකාරය"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:84
msgid "You can proportionally scale the original image. For best results the scaling should be done before performing any other operations on it like crop, rotate, etc. Note that if you make the image larger it may become fuzzy."
msgstr "ඔබට රූපය සමානුපාතිකව විශාලනය කළ හැකියි. හොඳම ප්රතිඵල සඳහා විශාලනය කිරීම කළ යුත්තේ කැපීම, කරකැවීම වැනි ක්රියා වලට ප්රථමවයි. රූපය විශාල කළහොත් එය බොඳ විය හැකියි."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:85
#, fuzzy
msgid "Original dimensions %s"
msgstr "නියම ප්රමාණය"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:99
#, fuzzy
msgid "Discard any changes and restore the original image."
msgstr "වෙනස්කම් අතහැර මුල් රූපය නැවත පිහිටුවන්න. මීට පෙර සංස්කරණය කළ පිටපත් මැකෙන්නේ නැත."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:102
#, fuzzy
msgid "Previously edited copies of the image will not be deleted."
msgstr "වෙනස්කම් අතහැර මුල් රූපය නැවත පිහිටුවන්න. මීට පෙර සංස්කරණය කළ පිටපත් මැකෙන්නේ නැත."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:106
#, fuzzy
msgid "Restore image"
msgstr "යළි පිහිටුවන්න"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:117
#, fuzzy
msgid "Image Crop"
msgstr "රූපක මාතෘකාව"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:118
#: wp-admin/includes/image-edit.php:164
#, fuzzy
msgid "(help)"
msgstr "උදව්"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:120
msgid "The image can be cropped by clicking on it and dragging to select the desired part. While dragging the dimensions of the selection are displayed below."
msgstr "රූපය කපාගැනීම ඒ මත ක්ලික් කර අවශ්ය තැනට ඇදීමෙන් කළ හැකියි. ඇදීමේදී තෝරා ඇති කොටසේ ප්රමාණය පහතින් දර්ශනය වනු ඇත."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:121
#: wp-admin/user-edit.php:201
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "යතුරුපුවරු කෙටි මං"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:123
msgid "Arrow: move by 10px"
msgstr "ඊතලය: 10px ප්රමාණයකින් චලනය"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:124
msgid "Shift + arrow: move by 1px"
msgstr "Shift + ඊතලය: 1px ප්රමාණයකින් චලනය"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:125
msgid "Ctrl + arrow: resize by 10px"
msgstr "Ctrl + ඊතලය: 10px ප්රමාණයකින් විශාලනය"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:126
msgid "Ctrl + Shift + arrow: resize by 1px"
msgstr "Ctrl + Shift + ඊතලය: 1px ප්රමාණයකින් විශාලනය"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:127
msgid "Shift + drag: lock aspect ratio"
msgstr "Shift + ඇදීම: දර්ශන අනුපාතය අගුළුලෑම"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:130
msgid "Crop Aspect Ratio"
msgstr "දර්ශන අනුපාත කැපීම"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:131
msgid "You can specify the crop selection aspect ratio then hold down the Shift key while dragging to lock it. The values can be 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc. If there is a selection, specifying aspect ratio will set it immediately."
msgstr "ඔබට කැපීෙම්දී දර්ශනානුපාතය Shift යතුර තදකරෙගන අැදීෙමන් එක ෙස් පවත්වාගත හැක. එහි වටිනාකම් 1:1 (හතරැස්), 4:3, 16:9, etc. යම්කිසි ෙතා්රාගැනීමක් අැත්නම්, දර්ශනානුපාතය සකස් කිරීෙමන් ෙතා්රා ගැනීම සැෙනකින් ෙවනස් ෙව්."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:133
#, fuzzy
msgid "Crop Selection"
msgstr "මකා දැමීම තහවුරු කරන්න"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:134
msgid "Once started, the selection can be adjusted by entering new values (in pixels). Note that these values are scaled to approximately match the original image dimensions. The minimum selection size equals the thumbnail size as set in the Media settings."
msgstr "අාරම්භ කල පසු, ෙතා්රා ගැනීමක් නව වටිනාකම් (pixels ෙලස) ලබාදීෙමන් ෙවනස් කරගත හැක. ෙමම වටිනාකම් අාසන්න වශෙයන් මුල් රූපයේ ප්රමාණයට සකස්වී අැති බව සටහන් කරගන්න. ෙතා්රාගැනීමට හැකි අඩුම ප්රමාණය මාද්ය සවිකිරීෙම් සූදානම් කර අැති සිගිති රූපෙය් ප්රමාණයට සමාන ෙව්."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:139
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "දර්ශනානුපාතය:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:148
msgid "Selection:"
msgstr "තෝරාගැනුම:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:163
#, fuzzy
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "ප්රධාන සැකසුම්"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:165
msgid "The thumbnail image can be cropped differently. For example it can be square or contain only a portion of the original image to showcase it better. Here you can select whether to apply changes to all image sizes or make the thumbnail different."
msgstr "සිගිති රූපය ෙනස් අාකාර වලට කැපිය හැක. උදාහරණයක් වශෙයන් හතරැස්ව ෙහා් වඩා ෙහාදින් ෙපනීමට මුල් රූපෙයන් ෙකාටසක් පමණක් අැතුලත්ව. ෙමහි ඔබට ෙවනස් කම් සෑම රූපයකටම ෙහා් සිගිතිරූපයට ෙයාමු කල හැක."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:169
#, fuzzy
msgid "Current thumbnail"
msgstr "වත්මන් තේමාව"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:173
msgid "Apply changes to:"
msgstr "ෙවනස් කම් ෙයාමුකරන්න:"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:177
msgid "All image sizes"
msgstr "සියලු රූපක ප්රමාණ"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:185
msgid "All sizes except thumbnail"
msgstr "සිගිතිරූපක හැර ඔනෑම ප්රමාණයන්"
#: wp-admin/includes/image-edit.php:195
msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor."
msgstr "ඔබ සුරැකීමට අෙපාෙහාසත් වූ ෙවනස්කම් අැත. 'හරි' ඉදිරියට යාමටත්, 'අවලංගු' අාපසු රූප සකසනය ෙවත යාමට."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:428
msgid "Cannot load image metadata."
msgstr "රූප මෙටා දත්ත ලබාගත නොහැක."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:483
msgid "Cannot save image metadata."
msgstr "රූපක පාරදත්තය තැන්පත් කල ෙනාහැක."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:488
msgid "Image metadata is inconsistent."
msgstr "රූපක පාරදත්තය ෙනාගැලෙප්."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:490
msgid "Image restored successfully."
msgstr "රූපය සාර්ථකව නැවත පිහිටුවන ලදී."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:503
#, fuzzy
msgid "Unable to create new image."
msgstr "පිටුව ඉවත්කිරීමට අසමත්විය."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:529
#, fuzzy
msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again."
msgstr "දෝෂයක් ඇතිවිය. කරුණාකර පිටුව නැවත පූරණය කර නැවත උත්සාහ කරන්න."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:537
msgid "Nothing to save, the image has not changed."
msgstr "සුරැකීමට කිසිවක් නැත, රූපෙය් ෙවනස්කමක් සිදුවී නැත."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:580
#, fuzzy
msgid "Unable to save the image."
msgstr "පිටුව ඉවත්කිරීමට අසමත්විය."
#: wp-admin/includes/image-edit.php:665
msgid "Image saved"
msgstr "රූපය සුරකින ලදී"
#: wp-admin/includes/misc.php:575
#: wp-admin/user-edit.php:194
msgid "Admin Color Scheme"
msgstr "කළමනාකාරිත්ව වර්ණ තේමාව"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:65
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:187
#, fuzzy
msgid "No items found."
msgstr "තේමා හමුනොවිණි"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:71
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> or <a href=\"%2$s\">install</a> more themes."
msgstr "දැනට ෙමම අඩවිය සදහා ඔබ ක්රියාත්මක කර අැත්ෙත් එක දීමයකි. තවත් දීම <a href=\"%1$s\">ක්රියාත්මක කිරීමට</a> ෙහා් <a href=\"%2$s\">සවිකිරීමට</a> ජාල පරිපාලක හමුවන්න."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:75
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> more themes."
msgstr "දැනට ෙමම අඩවිය සදහා ඔබ ක්රියාත්මක කර අැත්ෙත් එක දීමයකි. තවත් දීම <a href=\"%1$s\">ක්රියාත්මක කිරීමට</a> ජාල පරිපාලක හමුවන්න."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:82
msgid "You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose from over 1,000 free themes in the WordPress.org Theme Directory at any time: just click on the <a href=\"%s\">Install Themes</a> tab above."
msgstr "දැනට ෙමම අඩවිය සදහා ඔබ ක්රියාත්මක කර අැත්ෙත් එක දීමයකි. යන්තම් ජීවත්ෙවන්න! ඔබට WordPress.org දීම නාමාවලිෙයන් දීම 1,000 අතුරින් ඔනෑම විටක දීම ෙතා්රා ගත හැක: එ් සදහා ඉහළින් අැති <a href=\"%s\">දීම සවිකරන්න</a> ටැබය මත ක්ලික් කරන්න."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:88
msgid "Only the current theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes."
msgstr "ඔබට අැත්ෙත් දැනට පවතින දීමය පමණි. අතිෙර්ක දීම ලබාගැනීෙම් විස්තර සදහා %s පරිපාලක හා සම්බන්ධ වන්න."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:162
msgid "Preview of “%s”"
msgstr "“%1$s” හි පූර්වදර්ශනය"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:166
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1339
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1392
msgid "Activate “%s”"
msgstr "“%s” සක්රිය කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:168
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1339
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1392
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:254
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:375
msgid "Activate"
msgstr "සක්රිය කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:171
msgid ""
"You are about to delete this theme '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"ඔබ උත්සහකරන්ෙන් මෙම තේමාව ඉවත්කිරීමටයි '%s'\n"
" නැවැත්වීම සඳහා 'එපා', ඉවත්කිරීම සඳහා 'හරි'."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:171
#: wp-admin/includes/media.php:1295
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:129
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:251
#: wp-admin/includes/template.php:501
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:264
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:369
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:378
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:83
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:263
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:47
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:140
#: wp-admin/includes/widgets.php:206
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:627
#: wp-admin/widgets.php:314
msgid "Delete"
msgstr "මකන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:188
#, fuzzy
msgid "The template files are located in <code>%2$s</code>. The stylesheet files are located in <code>%3$s</code>. <strong>%4$s</strong> uses templates from <strong>%5$s</strong>. Changes made to the templates will affect both themes."
msgstr "අච්චු ගොනු සොයාගත හැක්කේ <code>%2$s</code> හිදීය. මෝස්තරපත්ර ගොනු <code>%3$s</code> හිදී ලබාගග හැක. <strong>%4$s</strong> <strong>%5$s</strong> මගින් ලබාගන්නා අච්චු ගොනු භාවිතා කරයි. අච්චුවට කෙරෙන වෙනස්කම් තේමා දෙකටම බලපානු ඇත."
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:190
msgid "All of this theme’s files are located in <code>%2$s</code>."
msgstr "මෙම තේමාවේ සියලුම ගොනු <code>%2$s</code> මගින් ලබාගත හැක."
#: wp-admin/includes/media.php:18
msgid "From Computer"
msgstr "පරිගණකයේ සිට"
#: wp-admin/includes/media.php:19
msgid "From URL"
msgstr "යොමුවෙන්"
#: wp-admin/includes/media.php:20
msgid "Gallery"
msgstr "ගැලරිය"
#: wp-admin/includes/media.php:53
msgid "Gallery (%s)"
msgstr "ගැලරිය (%s)"
#: wp-admin/includes/media.php:308
msgid "Uploads"
msgstr "ලබාදීම්"
#: wp-admin/includes/media.php:308
#: wp-admin/includes/template.php:1551
msgid "WordPress"
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස්"
#: wp-admin/includes/media.php:381
msgid "Upload/Insert %s"
msgstr "%s ලබාදෙන්න/එක්කරන්න"
#: wp-admin/includes/media.php:854
msgid "Large"
msgstr "විශාල"
#: wp-admin/includes/media.php:923
#: wp-admin/includes/media.php:1091
msgid "File URL"
msgstr "ගොනු යොමුව"
#: wp-admin/includes/media.php:924
msgid "Post URL"
msgstr "ලිපි යොමුව"
#: wp-admin/includes/media.php:948
#: wp-admin/includes/media.php:2102
msgid "Alt text for the image, e.g. “The Mona Lisa”"
msgstr "රූපය සඳහා විකල්ප පෙළ, උදා: “මොනාලිසා”"
#: wp-admin/includes/media.php:1008
msgid "Empty Title filled from filename."
msgstr "ගොනු නාමයෙන් හිස් මාතෘකාවක් පුරවන ලදී."
#: wp-admin/includes/media.php:1095
msgid "Location of the uploaded file."
msgstr "ලබාදුන් ගොනුවේ ස්ථානය."
#: wp-admin/includes/media.php:1192
#: wp-admin/includes/media.php:1781
msgid "Show"
msgstr "පෙන්වන්න"
#: wp-admin/includes/media.php:1193
#: wp-admin/includes/media.php:1782
msgid "Hide"
msgstr "සඟවන්න"
#: wp-admin/includes/media.php:1266
#, fuzzy
msgid "File name:"
msgstr "ලිපි ගොනුව:"
#: wp-admin/includes/media.php:1267
#, fuzzy
msgid "File type:"
msgstr "ලිපි ගොනුව:"
#: wp-admin/includes/media.php:1268
#, fuzzy
msgid "Upload date:"
msgstr "ලබාදීම අසාර්ථකයි."
#: wp-admin/includes/media.php:1270
#, fuzzy
msgid "Dimensions:"
msgstr "මාන"
#: wp-admin/includes/media.php:1290
#: wp-admin/includes/media.php:2235
#: wp-admin/includes/media.php:2244
msgid "Insert into Post"
msgstr "සටහනට ඇතුළත් කරන්න"
#: wp-admin/includes/media.php:1296
msgid "You are about to delete <strong>%s</strong>."
msgstr "ඔබ සූදානම් වන්නේ <strong>%s</strong> මැකීමටයි."
#: wp-admin/includes/media.php:1462
msgid "Sorry, you have filled your storage quota (%s MB)."
msgstr "සමාෙවන්න, ඔබගේ (%s ෙමගා බයිට්) ගබඩා ෙකාටස පිරී අවසන්."
#: wp-admin/includes/media.php:1503
msgid "Select Files"
msgstr "ගොනු තෝරන්න"
#: wp-admin/includes/media.php:1544
msgid "Choose files to upload"
msgstr "අප්ලොඩ් කිරීමට අවශ්ය ගොනුව තෝරන්න"
#: wp-admin/includes/media.php:1546
msgid "Cancel Upload"
msgstr "ලබාදීම අවලංගු කරන්න"
#: wp-admin/includes/media.php:1548
#: wp-admin/includes/media.php:1563
#, fuzzy
msgid "Maximum upload file size: %d%s"
msgstr "උපරිම ප්රමාණය: %s"
#: wp-admin/includes/media.php:1550
msgid "After a file has been uploaded, you can add titles and descriptions."
msgstr "ගොනුව ලබාදීමෙන් පසු ඔබට මාතෘකා සහ හැඳින්වීම සටහන් කළ හැකියි."
#: wp-admin/includes/media.php:1565
#, fuzzy
msgid "If you want to use all capabilities of the uploader, like uploading multiple files at once, please update to lighttpd 1.5."
msgstr "ඔබට අප්ලෝඩරයේ සියලුම හැකියා භාවිතා කිරීමට අවශ්ය නම්, (උදාහරණයක් ලෙස ගොනු කිහිපයක් එකවර ලබාදීම වැනි) lighttpd 1.5 වෙත යාවත්කාල කරන්න."
#: wp-admin/includes/media.php:1596
msgid "Add media files from your computer"
msgstr "ඔබේ පරිගණකයෙන් මාධ්ය ගොනු එක්කරන්න"
#: wp-admin/includes/media.php:1625
#: wp-admin/includes/media.php:1805
#: wp-admin/includes/media.php:2046
#: wp-admin/media-upload.php:96
msgid "Save all changes"
msgstr "සියලු වෙනස්කම් සුරකින්න"
#: wp-admin/includes/media.php:1657
msgid "Add media file from URL"
msgstr "යොමුවකින් මාධ්ය ගොනුවක් එක්කරන්න"
#: wp-admin/includes/media.php:1780
msgid "All Tabs:"
msgstr "සියලු ටැබ:"
#: wp-admin/includes/media.php:1784
msgid "Sort Order:"
msgstr "අනුපිළිවෙල:"
#: wp-admin/includes/media.php:1785
#: wp-admin/includes/media.php:1853
msgid "Ascending"
msgstr "ආරෝහණ"
#: wp-admin/includes/media.php:1786
#: wp-admin/includes/media.php:1856
msgid "Descending"
msgstr "අවරෝහණ"
#: wp-admin/includes/media.php:1787
#, fuzzy
msgctxt "verb"
msgid "Clear"
msgstr "හිස් කරන්න"
#: wp-admin/includes/media.php:1812
msgid "Gallery Settings"
msgstr "ගැලරි සැකසුම්"
#: wp-admin/includes/media.php:1817
msgid "Link thumbnails to:"
msgstr "සිඟිතිරූ මේ වෙත සබඳන්න:"
#: wp-admin/includes/media.php:1822
msgid "Image File"
msgstr "රූපක ගොනුව"
#: wp-admin/includes/media.php:1825
msgid "Attachment Page"
msgstr "ඇමිණුම් පිටුව"
#: wp-admin/includes/media.php:1832
msgid "Order images by:"
msgstr "රූප පෙළගැස්වීමේ පිළිවෙල:"
#: wp-admin/includes/media.php:1837
msgid "Menu order"
msgstr "මෙනු පිළිවෙල"
#: wp-admin/includes/media.php:1839
msgid "Date/Time"
msgstr "දිනය/වේලාව"
#: wp-admin/includes/media.php:1840
msgid "Random"
msgstr "අහඹු"
#: wp-admin/includes/media.php:1848
msgid "Order:"
msgstr "පිළිවෙල:"
#: wp-admin/includes/media.php:1863
msgid "Gallery columns:"
msgstr "ගැලරිය කොලම ගණන:"
#: wp-admin/includes/media.php:1883
msgid "Insert gallery"
msgstr "ගැලරිය එක්කරන්න"
#: wp-admin/includes/media.php:1884
msgid "Update gallery settings"
msgstr "ගැලරි සැකසුම් යාවත්කාල කරන්න"
#: wp-admin/includes/media.php:1952
msgid "All Types"
msgstr "සියලු වර්ග"
#: wp-admin/includes/media.php:1975
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:623
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:839
msgid "«"
msgstr "« පිටුපසට"
#: wp-admin/includes/media.php:1976
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:624
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:840
msgid "»"
msgstr "ඊළඟ »"
#: wp-admin/includes/media.php:1996
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:369
msgid "Show all dates"
msgstr "සියලු දින පෙන්වන්න"
#: wp-admin/includes/media.php:2016
msgid "Filter »"
msgstr "පෙරණය »"
#: wp-admin/includes/media.php:2065
msgid "Image Caption"
msgstr "රූපක මාතෘකාව"
#: wp-admin/includes/media.php:2079
#, fuzzy
msgid "Insert an image from another web site"
msgstr "ඔබගේ පරිගණකයෙන් රූපයක් තෝරාගන්න:"
#: wp-admin/includes/media.php:2091
msgid "Image Title"
msgstr "රූපක මාතෘකාව"
#: wp-admin/includes/media.php:2121
msgid "Link Image To:"
msgstr "රූපකය මේ වෙත සම්බන්ධ කරන්න:"
#: wp-admin/includes/media.php:2126
msgid "Link to image"
msgstr "රූපය සඳහා යොමුව"
#: wp-admin/includes/media.php:2147
msgid "Audio File URL"
msgstr "හඬ ගොනු යොමුව"
#: wp-admin/includes/media.php:2159
msgid "Link text, e.g. “Still Alive by Jonathan Coulton”"
msgstr "සබැඳුම් වදන, උදා: “ජොනතන් කූල්ගේ Still Alive”"
#: wp-admin/includes/media.php:2177
msgid "Video URL"
msgstr "වීඩියෝ යොමුව"
#: wp-admin/includes/media.php:2189
msgid "Link text, e.g. “Lucy on YouTube”"
msgstr "සබැඳුම් වදන, උදා: “YouTube හි ලුසී“"
#: wp-admin/includes/media.php:2219
msgid "Link text, e.g. “Ransom Demands (PDF)”"
msgstr "සබැඳුම් වදන, උදා: “ඉල්ලීම් (PDF)”"
#: wp-admin/includes/media.php:2275
msgid "You are using the Flash uploader. Problems? Try the <a href=\"%s\">Browser uploader</a> instead."
msgstr "ඔබ භාවිතා කරන්නේ ෆ්ලෑෂ් අප්ලෝඩරයයි. ප්රශ්නක්ද? <a href=\"%s\">බ්රවුසර අප්ලෝඩරය</a> පාවිච්චි කර බලන්න."
#: wp-admin/includes/media.php:2286
msgid "You are using the Browser uploader."
msgstr "ඔබ භාවිතා කරන්නේ බ්රවුසර අප්ලෝඩරයයි."
#: wp-admin/includes/media.php:2290
msgid "Try the <a href=\"%s\">Flash uploader</a> instead."
msgstr "ඒ වෙනුවට <a href=\"%s\">ෆ්ලෑෂ් අප්ලෝඩරය</a> පාවිච්චි කර බලන්න."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:46
#: wp-admin/includes/theme.php:397
msgid "An Unexpected HTTP Error occurred during the API request."
msgstr "API ඉල්ලීම අතරතුර බලාෙපාෙරාත්තු ෙනාවූ HTTP ෙදා්ෂයක් පැණ නැගිනි."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:50
#: wp-admin/includes/theme.php:401
#, fuzzy
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "හඳුනා නොගත් දෝෂයක් හටගැනිණ"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:84
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/\">WordPress Plugin Directory</a> or upload a plugin in .zip format via this page."
msgstr "ප්ලගින මගින් වර්ඩ්ප්රෙස්හි ක්රියාකාරිත්වය වැඩිදියුණු කළ හැක. ඔබට <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/\">වර්ඩ්ප්රෙස් ප්ලගින නාමාවලිය</a> මගින් ස්වයංක්රීයව ප්ලගින ස්ථාපනය කළ හැක. නැතිනම් මේ පිටුව මගින් .zip ආකාරයේ ප්ලගින ලබාදිය හැක."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:87
msgid "Search for plugins by keyword, author, or tag."
msgstr "මූලපදය, කර්තෘ හෝ ටැගයක් මගින් ප්ලගින සොයන්න"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:90
msgid "Popular tags"
msgstr "ප්රසිද්ධ ටැග"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:91
msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:"
msgstr "ප්රසිද්ධ ටැග මත පදනම් වී ප්ලගින නාමාවලියේ ප්ලගින සොයා බැලිය හැක:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:108
msgid "%d plugin"
msgstr "ප්ලගින %d"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:108
msgid "%d plugins"
msgstr "ප්ලගින %d"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:126
#: wp-admin/includes/theme-install.php:61
msgid "Term"
msgstr "පදය"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:128
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Tag"
msgstr "ටැගය"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:131
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:132
msgid "Search Plugins"
msgstr "ප්ලගින සොයන්න"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:144
msgid "Install a plugin in .zip format"
msgstr ".zip ආකාරයේ ප්ලගිනයක් ස්ථාපනය කරන්න"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:145
#, fuzzy
msgid "If you have a plugin in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "ඔබ සතුව .zip ආකාරයේ ප්ලගින ගොනුවක් තිබේ නම් එය මෙතැනට ලබාදීම මගින් ස්ථාපනය කළ හැක."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:148
msgid "Plugin zip file"
msgstr "ප්ලගින zip ගොනුව"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:150
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:289
#: wp-admin/includes/theme-install.php:122
#: wp-admin/includes/theme-install.php:291
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:200
msgid "Install Now"
msgstr "ස්ථාපනය කරන්න"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:264
#: wp-admin/update.php:103
msgid "Plugin Install"
msgstr "ප්ලගින ස්ථාපනය"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:293
#: wp-admin/includes/theme-install.php:296
msgid "Install Update Now"
msgstr "යාවත්කාලනය දැන් ස්ථාපනය කරන්න"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:296
msgid "Newer Version (%s) Installed"
msgstr "නව අනුවාදය (%s) ස්ථාපනය කර ඇත"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:299
msgid "Latest Version Installed"
msgstr "නවතම අනුවාදය ස්ථාපනය කර ඇත"
#. translators: For Your Information
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:305
msgid "FYI"
msgstr "ඔබේ දැනගැනීම සඳහා"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:310
#: wp-admin/includes/theme-install.php:163
msgid "Author:"
msgstr "කර්තෘ:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:312
#: wp-admin/includes/theme-install.php:165
msgid "Last Updated:"
msgstr "අවසන් වරට යාවත්කාල කළේ:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:315
#: wp-admin/includes/theme-install.php:167
msgid "Requires WordPress Version:"
msgstr "මෙම වර්ඩ්ප්රෙස් අනුවාදය අවශ්යයි:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:315
#: wp-admin/includes/theme-install.php:167
msgid "%s or higher"
msgstr "%s හෝ ඉහළ"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:317
#: wp-admin/includes/theme-install.php:169
msgid "Compatible up to:"
msgstr "මේ දක්වා සහය දක්වයි:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:319
#: wp-admin/includes/theme-install.php:171
msgid "Downloaded:"
msgstr "ලබාගන්නා ලදී:"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:319
#: wp-admin/includes/theme-install.php:171
msgid "%s time"
msgid_plural "%s times"
msgstr[0] "%s වාරයක්"
msgstr[1] "වාර %s"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:321
msgid "WordPress.org Plugin Page »"
msgstr "WordPress.org ප්ලගින පිටුව »"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:323
msgid "Plugin Homepage »"
msgstr "ප්ලගින නිවස්න පිටුව »"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:327
msgid "Average Rating"
msgstr "මධ්යම ඇගයීම"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:328
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:336
#: wp-admin/includes/theme-install.php:173
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:221
msgid "(based on %s rating)"
msgid_plural "(based on %s ratings)"
msgstr[0] "(ඇගයීම් %s මත පදනම්ව)"
msgstr[1] "(ඇගයීම් %s මත පදනම්ව)"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:330
#: wp-admin/includes/theme-install.php:175
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:223
msgid "5 stars"
msgstr "තරු 5"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:331
#: wp-admin/includes/theme-install.php:176
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:224
msgid "4 stars"
msgstr "තරු 4"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:332
#: wp-admin/includes/theme-install.php:177
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:225
msgid "3 stars"
msgstr "තරු 3"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:333
#: wp-admin/includes/theme-install.php:178
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:226
msgid "2 stars"
msgstr "තරු 2"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:334
#: wp-admin/includes/theme-install.php:179
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:227
msgid "1 star"
msgstr "තරු 1"
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:342
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been tested</strong> with your current version of WordPress."
msgstr "<strong>අවවාදයයි:</strong> ඔබ ප්ලගිනය ඔබේ වර්ඩ්ප්රෙස් අනුවාදය සමග <strong>පරික්ෂා කර නොමැත</strong>."
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:345
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been marked as compatible</strong> with your version of WordPress."
msgstr "<strong>අවවාදයයි:</strong> මෙම ප්ලගිනය ඔබේ වර්ඩ්ප්රෙස් අනුවාදය සමග <strong>අනුකූල බවට</strong> ලකුණු කර නොමැත."
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:31
#: wp-admin/includes/file.php:26
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:31
msgid "Search Results"
msgstr "සෙවුම් ප්රතිඵල"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:33
#, fuzzy
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Featured"
msgstr "විශේෂ"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:35
#, fuzzy
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Newest"
msgstr "නවතම"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:36
#, fuzzy
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Recently Updated"
msgstr "ළඟදී යාවත්කාල කළ"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:98
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:86
#, fuzzy
msgid "Try again"
msgstr "නැවත උත්සාහ කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:109
#, fuzzy
msgid "No themes match your request."
msgstr "ඔබ ඉල්ලූ ආකාරයේ ප්ලගින නොමැත."
#: wp-admin/includes/deprecated.php:524
msgid "No matching users were found!"
msgstr "ගැළපෙන පරිශීලකයන් සොයාගත නොහැකි විය!"
#: wp-admin/includes/deprecated.php:563
msgid "Displaying %s–%s of %s"
msgstr "%s–%s අතුරින් %s පෙන්වමින්"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:131
msgid "No comments awaiting moderation… yet."
msgstr "අනුමත කිරීම සඳහා දැනට ප්රතිචාර නොමැත."
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:133
#, fuzzy
msgid "No comments found."
msgstr "තවත් ප්රතිචාර හමු නොවිණ."
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:144
#, fuzzy
msgctxt "comments"
msgid "All"
msgid_plural "All"
msgstr[0] "සියල්ල"
msgstr[1] "සියල්ල"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:145
msgid "Pending <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[0] "අවසරය බලාපොරොත්තුවෙන් සිටින <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[1] "අවසරය බලාපොරොත්තුවෙන් සිටින <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:146
msgid "Approved"
msgid_plural "Approved"
msgstr[0] "අනුමත කළ"
msgstr[1] "අනුමත කළ"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:147
msgid "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>"
msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[0] "ස්පෑම් <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[1] "ස්පෑම් <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:148
msgid "Trash <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[0] "අපද්රව්ය <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[1] "අපද්රව්ය <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:190
#, fuzzy
msgctxt "comment"
msgid "Mark as Spam"
msgstr "ස්පෑම් ලෙස සලකුණු කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:195
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:400
#, fuzzy
msgctxt "comment"
msgid "Not Spam"
msgstr "ස්පෑම් නොවේ"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:213
msgid "Show all comment types"
msgstr "සියලු ප්රතිචාර වර්ග පෙන්වන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:230
msgid "Empty Spam"
msgstr "ස්පෑම් හිස්කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:253
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:524
msgctxt "column name"
msgid "Comment"
msgstr "ප්රතිචාරය"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:256
#, fuzzy
msgctxt "column name"
msgid "In Response To"
msgstr "මේ සඳහා ප්රතිචාරයක් වශයෙනි"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:333
msgid "Y/m/d \\a\\t g:i A"
msgstr "Y/m/d දින A g:i"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:352
msgid "Submitted on <a href=\"%1$s\">%2$s at %3$s</a>"
msgstr "යවන ලද්දේ <a href=\"%1$s\">%2$s දින %3$s ටය</a>"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:360
#, fuzzy
msgid "In reply to <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
msgstr "යවන ලද්දේ <a href=\"%1$s\">%2$s දින %3$s ටය</a>"
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:473
msgid "Y/m/d \\a\\t g:ia"
msgstr "Y/m/d දින A g:i"
#: wp-admin/includes/file.php:11
msgid "Main Index Template"
msgstr "ප්රධාන සුචි සැකසුම"
#: wp-admin/includes/file.php:12
#: wp-admin/includes/file.php:40
msgid "Stylesheet"
msgstr "මෝස්තරපත්රය"
#: wp-admin/includes/file.php:13
#, fuzzy
msgid "Visual Editor Stylesheet"
msgstr "දෘශ්ය සකසනය"
#: wp-admin/includes/file.php:14
#, fuzzy
msgid "Visual Editor RTL Stylesheet"
msgstr "RTL මෝස්තරපත්රය"
#: wp-admin/includes/file.php:15
msgid "RTL Stylesheet"
msgstr "RTL මෝස්තරපත්රය"
#: wp-admin/includes/file.php:17
msgid "Popup Comments"
msgstr "පැනනගින ප්රතිචාර"
#: wp-admin/includes/file.php:18
msgid "Footer"
msgstr "පාදම"
#: wp-admin/includes/file.php:22
#, fuzzy
msgid "Author Template"
msgstr "වර්ග අච්චුව"
#: wp-admin/includes/file.php:23
#, fuzzy
msgid "Tag Template"
msgstr "පිටු අච්චුව"
#: wp-admin/includes/file.php:24
msgid "Category Template"
msgstr "වර්ග අච්චුව"
#: wp-admin/includes/file.php:25
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:572
msgid "Page Template"
msgstr "පිටු අච්චුව"
#: wp-admin/includes/file.php:27
msgid "Search Form"
msgstr "සෙවුම් පෝරමය"
#: wp-admin/includes/file.php:28
msgid "Single Post"
msgstr "එක් ලිපියක්"
#: wp-admin/includes/file.php:29
msgid "404 Template"
msgstr "404 අච්චුව"
#: wp-admin/includes/file.php:30
msgid "Links Template"
msgstr "සබැඳුම් අච්චුව"
#: wp-admin/includes/file.php:31
msgid "Theme Functions"
msgstr "තේමා ක්රියාකාරකම්"
#: wp-admin/includes/file.php:32
msgid "Attachment Template"
msgstr "ඇමිණුම් අච්චුව"
#: wp-admin/includes/file.php:33
msgid "Image Attachment Template"
msgstr "රූප ඇමිණුම් අච්චුව"
#: wp-admin/includes/file.php:34
msgid "Video Attachment Template"
msgstr "විඩියෝ ඇමිණුම් අච්චුව"
#: wp-admin/includes/file.php:35
msgid "Audio Attachment Template"
msgstr "ශ්රව්ය ඇමිණුම් අච්චුව"
#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Application Attachment Template"
msgstr "මෘදුකාංග ඇමිණුම් අච්චුව"
#: wp-admin/includes/file.php:37
msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)"
msgstr "my-hacks.php (පැරණි හැක් සහය)"
#: wp-admin/includes/file.php:38
msgid ".htaccess (for rewrite rules )"
msgstr ".htaccess (නැවත ලිවීම් නීති සඳහා)"
#: wp-admin/includes/file.php:41
msgid "Comments Template"
msgstr "ප්රතිචාර අච්චුව"
#: wp-admin/includes/file.php:42
msgid "Popup Comments Template"
msgstr "පැනනගින ප්රතිචාර අච්චුව"
#: wp-admin/includes/file.php:65
#, fuzzy
msgid "%s Page Template"
msgstr "පිටු අච්චුව"
#: wp-admin/includes/file.php:202
msgid "Sorry, can’t edit files with “..” in the name. If you are trying to edit a file in your WordPress home directory, you can just type the name of the file in."
msgstr "කණගාටුයි, ගොනු නාමයේ “..” අඩංගු ගොනු සංස්කරණය කළ නොහැක. ඔබ උත්සාහ කරන්නේ වර්ඩ්ප්රෙස් හි නිවෙස් නාමාවලියේ ගොනුවක් සංස්කරණය කිරීමට නම් ගොනුවේ නම ඇතුළු කරන්න."
#: wp-admin/includes/file.php:208
msgid "Sorry, that file cannot be edited."
msgstr "කණගාටුයි, එම ගොනුව සංස්කරණය කළ නොහැක."
#: wp-admin/includes/file.php:255
#: wp-admin/includes/file.php:381
msgid "The uploaded file exceeds the <code>upload_max_filesize</code> directive in <code>php.ini</code>."
msgstr "ලබාදෙන ලද ගොනුව <code>php.ini</code> හි <code>upload_max_filesize</code> නියමය ඉක්මවා යයි."
#: wp-admin/includes/file.php:256
#: wp-admin/includes/file.php:382
msgid "The uploaded file exceeds the <em>MAX_FILE_SIZE</em> directive that was specified in the HTML form."
msgstr "ලබාදෙන ලද ගොනුව HTML පෝරමයේ දක්වන ලද <em>MAX_FILE_SIZE</em> නියමය ඉක්මවයි."
#: wp-admin/includes/file.php:257
#: wp-admin/includes/file.php:383
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "ලබාදෙන ලද ගොනුව ප්රවේශනය වී ඇත්තේ අර්ධ වශයෙනි."
#: wp-admin/includes/file.php:258
#: wp-admin/includes/file.php:384
msgid "No file was uploaded."
msgstr "කිසිදු ගොනුවක් ලබාදී නොමැත"
#: wp-admin/includes/file.php:260
#: wp-admin/includes/file.php:386
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "තාවකාලික ෆෝල්ඩරයක් අස්ථානගත වී ඇත."
#: wp-admin/includes/file.php:261
#: wp-admin/includes/file.php:387
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "ගොනුව තැටියට ලිවීම අසාර්ථක විය."
#: wp-admin/includes/file.php:262
#: wp-admin/includes/file.php:388
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "දිගුවක් මගින් ගොනු ලබාදීම නවත්වන ලදී."
#: wp-admin/includes/file.php:279
#: wp-admin/includes/file.php:404
msgid "Invalid form submission."
msgstr "වලංගු නොවන ආකෘතිපත්ර යොමුකිරීමකි."
#: wp-admin/includes/file.php:288
msgid "File is empty. Please upload something more substantial."
msgstr "ෙගානුව හිස්ය. කරුණාකර ප්රමානවත් යමක් අාගත කරන්න."
#: wp-admin/includes/file.php:290
#: wp-admin/includes/import.php:63
#, fuzzy
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini."
msgstr "ගොනුව හිස්ය. කරුණාකර ප්රමාණවත් ගොනුවක් ලබාදෙන්න. මෙය ඔබේ php.ini ගොනුවේ ලබාදීම් අක්රිය කර ඇති නිසා ඇතිවූ දෝෂයක්ද විය හැක."
#: wp-admin/includes/file.php:296
msgid "Specified file failed upload test."
msgstr "ලබාදෙන ලද ගොනුව පරික්ෂාවෙන් අසමත්වී ඇත."
#: wp-admin/includes/file.php:309
#: wp-admin/includes/file.php:429
msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons."
msgstr "සමාෙවන්න, අාරකෂක ෙහ්තූන්මත ෙමම ෙගානු විෙශ්ෂයට අවසර දිය ෙනාහැක."
#: wp-admin/includes/file.php:329
#: wp-admin/includes/file.php:451
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1438
msgid "The uploaded file could not be moved to %s."
msgstr "අප්ලෝඩ් කළ ගොනුව %s වෙත මාරු කිරීමට නොහැකි විය."
#: wp-admin/includes/file.php:412
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini."
msgstr "ගොනුව හිස්ය. කරුණාකර ප්රමාණවත් ගොනුවක් ලබාදෙන්න. මෙය ඔබේ php.ini ගොනුවේ ලබාදීම් අක්රිය කර ඇති නිසා ඇතිවූ දෝෂයක්ද විය හැක."
#: wp-admin/includes/file.php:416
msgid "Specified file does not exist."
msgstr "සඳහන් කල ගොනුව නොපවතී."
#: wp-admin/includes/file.php:480
#, fuzzy
msgid "Invalid URL Provided."
msgstr "වලංගු නොවන යොමුවක් සපයා ඇත."
#: wp-admin/includes/file.php:484
#, fuzzy
msgid "Could not create Temporary file."
msgstr "තාවකාලික ගොනුව සෑදිය නොහැක."
#: wp-admin/includes/file.php:518
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:42
#: wp-admin/includes/plugin.php:684
#: wp-admin/includes/theme.php:85
msgid "Could not access filesystem."
msgstr "ගොනු පද්ධතිය වෙත ප්රවේශ විය නොහැක."
#: wp-admin/includes/file.php:578
#: wp-admin/includes/file.php:672
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:55
#, fuzzy
msgid "Incompatible Archive."
msgstr "නොගැලපෙන ගබඩා ගොනුවකි"
#: wp-admin/includes/file.php:582
#: wp-admin/includes/file.php:618
#, fuzzy
msgid "Could not retrieve file from archive."
msgstr "පැරණි තේමාව ඉවත් කළ නොහැක."
#: wp-admin/includes/file.php:612
#: wp-admin/includes/file.php:704
#: wp-admin/includes/file.php:763
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:54
#: wp-admin/includes/update-core.php:502
msgid "Could not create directory."
msgstr "නාමාවලිය සෑදීමට නොහැක."
#: wp-admin/includes/file.php:628
#, fuzzy
msgid "Could not extract file from archive."
msgstr "%s ගොනුව ලිවීමට නොහැකි විය"
#: wp-admin/includes/file.php:631
#: wp-admin/includes/file.php:717
#: wp-admin/includes/file.php:758
#: wp-admin/includes/update-core.php:410
#: wp-admin/includes/update-core.php:497
#, fuzzy
msgid "Could not copy file."
msgstr "ගොනු පිටපත් කළ නොහැක."
#: wp-admin/includes/file.php:675
#, fuzzy
msgid "Empty archive."
msgstr "හිස් ගබඩාවකි"
#: wp-admin/includes/file.php:948
msgid "<strong>Error:</strong> There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct."
msgstr "<strong>දෝෂයක්:</strong>සර්වරයට සම්බන්ධ වීමේදී දෝෂයක් ඇතිවිය. කරුණාකර සැකසුම් නිවැරදිදැයි තහවුරු කරන්න."
#: wp-admin/includes/file.php:956
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
#: wp-admin/includes/file.php:958
msgid "FTPS (SSL)"
msgstr "FTPS (SSL)"
#: wp-admin/includes/file.php:960
msgid "SSH2"
msgstr "SSH2"
#: wp-admin/includes/file.php:981
msgid "Connection Information"
msgstr "සම්බන්ධතා තොරතුරු"
#: wp-admin/includes/file.php:985
#, fuzzy
msgid "To perform the requested action, WordPress needs to access your web server."
msgstr "ඉල්ලූ ක්රියාව ක්රියාත්මක කිරීමට සම්බන්ධතා තොරතුරු අවශ්යයි."
#: wp-admin/includes/file.php:989
msgid "Please enter your FTP or SSH credentials to proceed."
msgstr "කරුණාකර ඉදිරියට යෑම සදහා FTP ෙහා් SSH විශ්වාස කිරීමට ෙහ්තුව අැතුලත් කරන්න."
#: wp-admin/includes/file.php:990
#, fuzzy
msgid "FTP/SSH Username"
msgstr "පරිශීලක නාමය"
#: wp-admin/includes/file.php:991
#, fuzzy
msgid "FTP/SSH Password"
msgstr "ලිපි මුරපදය"
#: wp-admin/includes/file.php:993
msgid "Please enter your FTP credentials to proceed."
msgstr "කරුණාකර ඉදිරියට යෑම සදහා FTP විශ්වාස කිරීමට ෙහ්තුව අැතුලත් කරන්න."
#: wp-admin/includes/file.php:994
#, fuzzy
msgid "FTP Username"
msgstr "පරිශීලක නාමය"
#: wp-admin/includes/file.php:995
#, fuzzy
msgid "FTP Password"
msgstr "ලිපි මුරපදය"
#: wp-admin/includes/file.php:999
msgid "If you do not remember your credentials, you should contact your web host."
msgstr "ඔබට විශ්වාසයට ෙහ්තුව අමතක නම්, ඔබ ඔෙබ් ෙවබ් ධාරකය සම්බන්ධ කර ගත යුතුය."
#: wp-admin/includes/file.php:1003
msgid "Hostname"
msgstr "ධාරක නාමය"
#: wp-admin/includes/file.php:1019
msgid "Authentication Keys"
msgstr "තහවුරු කිරීමේ යතුරු"
#: wp-admin/includes/file.php:1021
msgid "Public Key:"
msgstr "පොදු යතුර:"
#: wp-admin/includes/file.php:1022
msgid "Private Key:"
msgstr "පුද්ගලික යතුර:"
#: wp-admin/includes/file.php:1025
msgid "Enter the location on the server where the keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above."
msgstr "සේවාදායකය මත යතුරු පිහිටා ඇති ස්ථානය ඇතුළත් කරන්න. මුරපදයක් යෙදීම අවශ්ය වේ නම් ඉහළ ඇති මුරපද කොටුවෙහි එය යොදන්න."
#: wp-admin/includes/file.php:1030
#: wp-admin/includes/file.php:1032
msgid "Connection Type"
msgstr "සම්බන්ධතා වර්ගය"
#: wp-admin/includes/file.php:1051
msgid "Proceed"
msgstr "ඉදිරියට"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:57
msgid "The ssh2 PHP extension is not available"
msgstr "ssh2 PHP දිගුව සොයාගත නොහැක"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:61
msgid "The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function <code>stream_get_contents()</code>"
msgstr "ssh2 PHP දිගුව පවතී, නමුත් PHP 5 හි <code>stream_get_contents()</code> අවශ්ය වේ."
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:72
msgid "SSH2 hostname is required"
msgstr "SSH2 ධාරක නාමය අවශ්යයි"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:88
msgid "SSH2 username is required"
msgstr "SSH2 පරිශීලක නාමය අවශ්යයි"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:96
msgid "SSH2 password is required"
msgstr "SSH2 මුරපදය අවශ්යයි"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:111
msgid "Failed to connect to SSH2 Server %1$s:%2$s"
msgstr "%1$s:%2$s SHH2 සර්වරයට සම්බන්ධ වීම අසාර්ථක විය"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:117
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:74
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:79
msgid "Username/Password incorrect for %s"
msgstr "%s සඳහා පරිශීලක නාමය/මුරපදය වැරදියි"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:122
msgid "Public and Private keys incorrect for %s"
msgstr "%s සඳහා පොදු සහ පුද්ගලික යතුරු වැරදිය"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:138
msgid "Unable to perform command: %s"
msgstr "විධානය ක්රියාත්මක කළ නොහැක: %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:78
#, fuzzy
msgid "No matching users were found."
msgstr "ගැළපෙන පරිශීලකයන් සොයාගත නොහැකි විය!"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:100
msgctxt "users"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "සියල්ල <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "සියල්ල <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:114
msgid "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
msgstr "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:126
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:253
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:185
msgid "Remove"
msgstr "ඉවත් කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:142
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:144
msgid "Change role to…"
msgstr "භූමිකාව වෙනස් කරන්න…"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:147
msgid "Change"
msgstr "වෙනස් කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:299
msgid "View posts by this author"
msgstr "මේ කර්තෘගේ ලිපි පෙන්වන්න"
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:77
#, fuzzy
msgid "Enter the destination URL"
msgstr "යොමුව සටහන් කරන්න"
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:85
#, fuzzy
msgid "Open link in a new window/tab"
msgstr "පුරුක වෙනත් පිටුවක විවෘත කරන්න"
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:89
#, fuzzy
msgid "Or link to existing content"
msgstr "පවතින ප්රතිචාර %s නොසලකා හරින ලදී."
#: wp-admin/includes/internal-linking.php:105
msgid "No search term specified. Showing recent items."
msgstr "නියමිත ෙසවීෙම් කාලයක් ෙපන්වාදී ෙනාමැත. අළුත් ෙකාටස් ෙපන්වයි."
#: wp-admin/includes/user.php:142
#: wp-admin/includes/user.php:144
msgid "<strong>ERROR</strong>: You entered your new password only once."
msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: ඔබ ඔබේ නව මුරපදය ඇතුල් කර ඇත්තේ එක්වරක් පමණි."
#: wp-admin/includes/user.php:147
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your password."
msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: කරුණාකර ඔබේ මුරපදය ඇතුළත් කරන්න."
#: wp-admin/includes/user.php:149
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your password twice."
msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: කරුණාකර මුරපදය දෙවරක් ඇතුළත් කරන්න."
#: wp-admin/includes/user.php:154
msgid "<strong>ERROR</strong>: Passwords may not contain the character \"\\\"."
msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: මුරපද සඳහා \"\\\" අක්ෂරය භාවිතා කළ නොහැක."
#: wp-admin/includes/user.php:158
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter the same password in the two password fields."
msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: කරුණාකර එකම මුරපදය ක්ෂේත්ර දෙකෙහිම ඇතුළත් කරන්න."
#: wp-admin/includes/user.php:167
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered. Please choose another one."
msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: මෙම පරිශීලක නාමය දැනටමත් පවතී. කරුණාකර වෙනත් එකක් තෝරන්න."
#: wp-admin/includes/user.php:171
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter an e-mail address."
msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: කරුණාකර ඊමේල් ලිපිනය ඇතුළත් කරන්න."
#: wp-admin/includes/user.php:173
msgid "<strong>ERROR</strong>: The e-mail address isn’t correct."
msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: මෙම ඊමේල් ලිපිනය වලංගු නොවේ."
#: wp-admin/includes/user.php:375
msgid "Notice:"
msgstr "දැනුම්දීම:"
#: wp-admin/includes/user.php:376
msgid "You’re using the auto-generated password for your account. Would you like to change it to something easier to remember?"
msgstr "ඔබ ඔෙබ් ගිනුම සදහා භාවිතා කරන්ෙන් ස්වයංක්රීයව ලබා දුන් මුරපදයයි. එය මතක තබා ගැනීමට පහසු වනසේ ෙවනස් කර ගැනීමට ඔබ කැමතිද?"
#: wp-admin/includes/user.php:378
msgid "Yes, take me to my profile page"
msgstr "ඔව්, මා පැතිකඩ පිටුවට රැෙගන යන්න"
#: wp-admin/includes/user.php:379
msgid "No thanks, do not remind me again"
msgstr "එපා, නැවත මතක්කරන්න එපා"
#: wp-admin/includes/template.php:347
msgid "Reply to Comment"
msgstr "ප්රතිචාරයට පිළිතුරු දෙන්න"
#: wp-admin/includes/template.php:372
#: wp-admin/edit-form-comment.php:74
msgid "Update Comment"
msgstr "නප්රතිචාරය යාවත්කාල කරන්න"
#: wp-admin/includes/template.php:373
msgid "Submit Reply"
msgstr "පිළිතුර යවන්න"
#: wp-admin/includes/template.php:406
#, fuzzy
msgid "Comment by %s moved to the trash."
msgstr "ප්රතිචාර %s ක් අපද්රව්ය වෙත යවල ලදී"
#: wp-admin/includes/template.php:409
#, fuzzy
msgid "Comment by %s marked as spam."
msgstr "%s ප්රතිචාරයක් ස්පෑම් ලෙස සලකුණු කරන ලදී."
#: wp-admin/includes/template.php:429
#: wp-admin/includes/template.php:444
#: wp-admin/includes/template.php:508
#: wp-admin/includes/template.php:535
msgid "Value"
msgstr "අගය"
#: wp-admin/includes/template.php:498
msgid "Key"
msgstr "යතුර"
#: wp-admin/includes/template.php:530
#, fuzzy
msgid "Add New Custom Field:"
msgstr "විකල්ප ක්ෂේත්රයක් එක් කරන්න"
#: wp-admin/includes/template.php:554
msgid "Enter new"
msgstr "නව නම සටහන් කරන්න"
#: wp-admin/includes/template.php:564
msgid "Add Custom Field"
msgstr "විකල්ප ක්ෂේත්රයක් එක් කරන්න"
#: wp-admin/includes/template.php:626
msgid "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s"
msgstr "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s"
#: wp-admin/includes/template.php:731
msgid "Thumbnail linked to file"
msgstr "සිඟිතිරුව ගොනුවට යා කරන ලදී."
#: wp-admin/includes/template.php:731
msgid "Image linked to file"
msgstr "පින්තූරය ගොනුවට යා කරන ලදී."
#: wp-admin/includes/template.php:735
msgid "Thumbnail linked to page"
msgstr "සිඟිතිරුව පිටුවට යා කරන ලදී."
#: wp-admin/includes/template.php:735
msgid "Image linked to page"
msgstr "පින්තූරය පිටුවට යා කරන ලදී."
#: wp-admin/includes/template.php:740
msgid "Link to file"
msgstr "ගොනුවට සබැඳුම"
#: wp-admin/includes/template.php:744
msgid "Link to page"
msgstr "පිටුවට සබැඳුම"
#: wp-admin/includes/template.php:839
msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:"
msgstr "ඔබේ ආයාත ගොනුව ලබාදීමට පෙර, පහත සඳහන් දෝෂයට පිළියම් යෙදිය යුතුය:"
#: wp-admin/includes/template.php:845
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr "ඔබේ පරිගණකයෙන් ගොනුවක් තෝරාගන්න:"
#: wp-admin/includes/template.php:845
msgid "Maximum size: %s"
msgstr "උපරිම ප්රමාණය: %s"
#: wp-admin/includes/template.php:850
msgid "Upload file and import"
msgstr "ගොනුව ලබාදී ආයාත කරන්න"
#: wp-admin/includes/template.php:960
#: wp-admin/press-this.php:519
#: wp-admin/press-this.php:569
msgid "Click to toggle"
msgstr "මාරු කිරීමට ක්ලික් කරන්න"
#: wp-admin/includes/template.php:1085
#: wp-admin/includes/template.php:1125
#: wp-admin/includes/plugin.php:1602
#: wp-admin/includes/plugin.php:1625
msgid "The miscellaneous options group has been removed. Use another settings group."
msgstr "විවිධ විකල්ප කණ්ඩය ඉවත්කරන ලදී. ෙවනත් විකල්ප කණ්ඩයක් භාවිතා කරන්න."
#: wp-admin/includes/template.php:1342
msgid "Find Posts or Pages"
msgstr "ලිපි හෝ පිටු සොයන්න"
#: wp-admin/includes/template.php:1414
#: wp-admin/includes/template.php:1465
msgid "Sites"
msgstr "අඩවි"
#: wp-admin/includes/template.php:1418
msgid "New Media"
msgstr "නව මාධ්ය"
#: wp-admin/includes/template.php:1426
msgid "New Link"
msgstr "නව සබැඳුමක්"
#: wp-admin/includes/template.php:1428
msgid "Edit Links"
msgstr "සබැඳුම් සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-admin/includes/template.php:1431
msgid "New User"
msgstr "නව පරිශීලකයෙක්"
#: wp-admin/includes/template.php:1434
msgid "Edit Users"
msgstr "පරිශීලක සංස්කරණය"
#: wp-admin/includes/template.php:1440
msgid "Manage Plugins"
msgstr "ප්ලගින කළමනාකරණය"
#: wp-admin/includes/template.php:1458
msgid "Drafts"
msgstr "කෙටුම්පත්"
#: wp-admin/includes/template.php:1626
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:119
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:144
msgid "Password protected"
msgstr "මුරපදයක් මගින් ආරක්ෂිතයි"
#: wp-admin/includes/template.php:1633
msgctxt "post state"
msgid "Pending"
msgstr "බලාපොරොත්තුවෙන් සිටී"
#: wp-admin/includes/template.php:1661
#, fuzzy
msgid "Header Image"
msgstr "ඔබගේ ශීර්ෂක රූපය"
#: wp-admin/includes/template.php:1736
msgid "Enable accessibility mode"
msgstr "පහසු ප්රවේශන ප්රකාරය සක්රිය කරන්න"
#: wp-admin/includes/template.php:1736
msgid "Disable accessibility mode"
msgstr "පහසු ප්රවේශන ප්රකාරය අක්රිය කරන්න"
#: wp-admin/includes/template.php:1754
#, fuzzy
msgctxt "Metaboxes"
msgid "Show on screen"
msgstr "තිරයේ පෙන්වන්න"
#: wp-admin/includes/template.php:1761
#, fuzzy
msgctxt "Columns"
msgid "Show on screen"
msgstr "තිරයේ පෙන්වන්න"
#: wp-admin/includes/template.php:1788
#, fuzzy
msgctxt "Screen Options"
msgid "Show on screen"
msgstr "තිරයේ පෙන්වන්න"
#: wp-admin/includes/template.php:1809
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">Documentation</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/includes/template.php:1826
msgid "Screen Options"
msgstr "තිර විකල්ප"
#: wp-admin/includes/template.php:1881
msgid "Screen Layout"
msgstr "තිර සැලැස්ම"
#: wp-admin/includes/template.php:1881
msgid "Number of Columns:"
msgstr "කොලම ගණන:"
#: wp-admin/includes/template.php:2195
#: wp-admin/options.php:215
msgid "Save Changes"
msgstr "වෙනස්කම් සුරකින්න"
#: wp-admin/includes/taxonomy.php:100
msgid "You did not enter a category name."
msgstr "ඔබ ප්රවර්ග නාමයක් ඇතුළත් කළේ නැත."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:41
msgid "Invalid Data provided."
msgstr "වලංගු නොවන දත්ත සපයා ඇත."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:43
#: wp-admin/includes/plugin.php:687
#: wp-admin/includes/theme.php:88
#, fuzzy
msgid "Filesystem error."
msgstr "ගොනු පද්ධති දෝෂයක්"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:44
msgid "Unable to locate WordPress Root directory."
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් ප්රධාන නාමාවලිය සොයාගත නොහැක."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:45
msgid "Unable to locate WordPress Content directory (wp-content)."
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් අන්තර්ගත නාමාවලිය (wp-content) සොයාගත නොහැක."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:46
#: wp-admin/includes/plugin.php:692
msgid "Unable to locate WordPress Plugin directory."
msgstr "WordPress ප්ලගින නාමාවලිය හොයාගත නොහැක."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:47
msgid "Unable to locate WordPress Theme directory."
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් තේමා නාමාවලිය හොයාගත නොහැක."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:49
msgid "Unable to locate needed folder (%s)."
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් නාමාවලිය සොයාගත නොහැක (%s)."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:51
msgid "Download failed."
msgstr "ලබාගැනීම අසාර්ථකයි."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:52
#: wp-admin/includes/update-core.php:357
#, fuzzy
msgid "Installing the latest version…"
msgstr "නවතම අනුවාදය ස්ථාපනය වෙමින්"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:53
msgid "Destination folder already exists."
msgstr "(ෆෝල්ඩරය දැනටමත් පවතී)"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:57
#, fuzzy
msgid "Enabling Maintenance mode…"
msgstr "නඩත්තු කිරීමේ ප්රකාරය සක්රිය කරමින්."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:58
#, fuzzy
msgid "Disabling Maintenance mode…"
msgstr "නඩත්ත්ර කිරීමේ ප්රකාරය අක්රිය කරමින්."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:369
msgid "The plugin is at the latest version."
msgstr "මෙම ප්ලගිනය පවතින්නේ නවතම අනුවාදයේය."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:370
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:610
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:863
#, fuzzy
msgid "Update package not available."
msgstr "යාවත්කාල පැකේජය නොපවතී."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:371
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:611
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:864
#, fuzzy
msgid "Downloading update from <span class=\"code\">%s</span>…"
msgstr "<span class=\"code\">%s</span> මගින් යාවත්කාල කිරීම ලබාගනිමින්."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:372
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:612
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:865
#, fuzzy
msgid "Unpacking the update…"
msgstr "යාවත්කාලය සූදානම් කරමින්."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:373
#, fuzzy
msgid "Deactivating the plugin…"
msgstr "ප්ලගිනය අක්රිය කරමින්."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:374
#, fuzzy
msgid "Removing the old version of the plugin…"
msgstr "ප්ලගිනයේ පැරණි අනුවාදය ඉවත් කරමින්."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:375
msgid "Could not remove the old plugin."
msgstr "මෙම පැරණි ප්ලගිනය ඉවත් කල නොහැක."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:376
#, fuzzy
msgid "Plugin update failed."
msgstr "ප්ලගින යාවත්කාලනය අසාර්ථකයි."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:377
#, fuzzy
msgid "Plugin updated successfully."
msgstr "ප්ලගිනය සාර්ථකව යාවත්කාල කරන ලදී."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:381
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:620
msgid "Install package not available."
msgstr "ස්ථාපන පැකේජය නොපවතී."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:382
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:621
#, fuzzy
msgid "Downloading install package from <span class=\"code\">%s</span>…"
msgstr "ස්ථාපනය පැකේජය <span class=\"code\">%s</span> මගින් ලබාගනිමින්."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:383
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:622
#, fuzzy
msgid "Unpacking the package…"
msgstr "පැකේජය සූදානම් කරමින්."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:384
#, fuzzy
msgid "Installing the plugin…"
msgstr "ප්ලගිනය ස්ථාපනය කරමින්."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:385
#, fuzzy
msgid "Plugin install failed."
msgstr "ප්ලගින ස්ථාපනය අසාර්ථකයි."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:386
#, fuzzy
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr "ප්ලගිනය සාර්ථකව ස්ථාපනය කරන ලදී."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:609
msgid "The theme is at the latest version."
msgstr "මෙම තේමාව පවතින්නේ නවතම අනුවාදයේය."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:613
#, fuzzy
msgid "Removing the old version of the theme…"
msgstr "තේමාවේ පැරණි අනුවාදය ඉවත් කරමින්."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:614
msgid "Could not remove the old theme."
msgstr "පැරණි තේමාව ඉවත් කළ නොහැක."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:615
#, fuzzy
msgid "Theme update failed."
msgstr "ප්ලගින යාවත්කාලනය අසාර්ථකයි."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:616
#, fuzzy
msgid "Theme updated successfully."
msgstr "තේමාව සාර්ථකව යාවත්කාල කරන ලදී."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:623
#, fuzzy
msgid "Installing the theme…"
msgstr "තේමාව ස්ථාපනය කරමින්."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:624
#, fuzzy
msgid "Theme install failed."
msgstr "තේමාව ස්ථාපනය අසාර්ථකයි."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:625
#, fuzzy
msgid "Theme installed successfully."
msgstr "තේමාව සාර්ථකව ස්ථාපනය කරන ලදී."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:862
msgid "WordPress is at the latest version."
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් පවතින්නේ නවතම අනුවාදයේය."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:866
msgid "Could not copy files."
msgstr "ගොනු පිටපත් කළ නොහැක."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1012
#: wp-admin/update.php:54
#, fuzzy
msgid "Update Plugin"
msgstr "ප්ලගින යාවත්කාල කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1026
#, fuzzy
msgid "Reactivating the plugin…"
msgstr "ප්ලගිනය අක්රිය කරමින්."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1031
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1266
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1268
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:375
msgid "Activate this plugin"
msgstr "මෙම ප්ලගිනය සක්රිය කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1031
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1268
msgid "Activate Plugin"
msgstr "ප්ලගිනය සක්රිය කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1032
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1187
#, fuzzy
msgid "Go to plugins page"
msgstr "ප්ලගින පිටුවට යන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1032
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1187
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1280
msgid "Return to Plugins page"
msgstr "නැවත ප්ලගින පිටුවට යන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1071
#, fuzzy
msgid "The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr "යාවත්කාල කිරීමේ ක්රියාවලියට සුළු මොහොතක් ගතවිය හැකියි, කරුණාකර රැඳී සිටින්න."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1072
msgid "An error occurred while updating %1$s: <strong>%2$s</strong>."
msgstr " %1$s නවීකරණය කිරීෙම් ෙදා්ෂයක්: <strong>%2$s</strong>."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1073
#, fuzzy
msgid "The update of %1$s failed."
msgstr "ප්ලගින යාවත්කාලනය අසාර්ථකයි."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1074
#, fuzzy
msgid "%1$s updated successfully."
msgstr "ගොනුව සාර්ථකව සංස්කරණය කරන ලදී."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1074
#, fuzzy
msgid "Show Details"
msgstr "තොරතුරු"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1074
#, fuzzy
msgid "Hide Details"
msgstr "තොරතුරු"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1075
#, fuzzy
msgid "All updates have been completed."
msgstr "අනෙක් පරිශීලකයන් ඉවත් කරන ලදී."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1174
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "%1$s (%2$d/%3$d) ප්ලගිනය නවීකරණය ෙවමින් පවතී"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1188
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1220
msgid "Go to WordPress Updates page"
msgstr "WordPress නවීකරණ පිටුවට යන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1188
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1220
#, fuzzy
msgid "Return to WordPress Updates"
msgstr "නැවත තේමා පිටුවට යන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1206
msgid "Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "%1$s (%2$d/%3$d) දීමය නවීකරණය ෙවමින් පවතී"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1219
#, fuzzy
msgid "Go to themes page"
msgstr "නැවත තේමා පිටුවට යන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1219
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1345
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1398
msgid "Return to Themes page"
msgstr "නැවත තේමා පිටුවට යන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1254
msgid "Successfully installed the plugin <strong>%s %s</strong>."
msgstr "<strong>%s %s</strong> ප්ලගිනය සාර්ථකව ස්ථාපනය කරන ලදී."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1266
#, fuzzy
msgid "Activate Plugin & Run Importer"
msgstr "ප්ලගිනය සක්රිය කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1271
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:367
msgid "Activate this plugin for all sites in this network"
msgstr "ෙමම ප්ලගිනය ජාලෙය් අැති සෑම අඩවියකම ක්රියාත්මක කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1271
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:367
#, fuzzy
msgid "Network Activate"
msgstr "ජාල තත්ත්වය"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1276
#, fuzzy
msgid "Return to Importers"
msgstr "නැවත තේමා පිටුවට යන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1278
msgid "Return to Plugin Installer"
msgstr "නැවත ප්ලගින ස්ථාපකය වෙත යන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1319
msgid "Successfully installed the theme <strong>%1$s %2$s</strong>."
msgstr "<strong>%1$s %2$s</strong> තේමාව සාර්ථකව ස්ථාපනය කරන ලදී."
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1343
msgid "Return to Theme Installer"
msgstr "තේමා ස්ථාපනයට යන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1345
msgid "Themes page"
msgstr "තේමා පිටුව"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1369
#: wp-admin/update.php:154
#, fuzzy
msgid "Update Theme"
msgstr "තේමාව යාවත්කාල කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1424
msgid "Please select a file"
msgstr "කරුණාකර ගොනුවක් තෝරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:290
msgid "Bulk Actions"
msgstr "සමූහ ක්රියා"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:397
msgid "List View"
msgstr "ලැයිස්තු දසුන"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:398
msgid "Excerpt View"
msgstr "උපුටාගැනීම් දසුන"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:424
msgid "%s pending"
msgstr "%s බලාපොරොත්තුවෙන් සිටී"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:498
#, fuzzy
msgid "Go to the first page"
msgstr "ප්ලගින පිටුවට යන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:505
#, fuzzy
msgid "Go to the previous page"
msgstr "පෙර පිටුවට"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:514
#, fuzzy
msgid "Current page"
msgstr "වත්මන් සලකුණුකාරකය"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:521
#, fuzzy
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s %2$s පිළිබඳ"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:525
#, fuzzy
msgid "Go to the next page"
msgstr "ඊළඟ කාණ්ඩය ආයාත කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:532
#, fuzzy
msgid "Go to the last page"
msgstr "ප්ලගින පිටුවට යන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:38
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:44
msgid "FTP hostname is required"
msgstr "FTP ධාරක නාමය අවශ්යයි"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:47
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:53
msgid "FTP username is required"
msgstr "FTP පරිශීලක නාමය අවශ්යයි"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:52
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:58
msgid "FTP password is required"
msgstr "FTP මුරපදය අවශ්යයි"
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:64
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:69
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:74
msgid "Failed to connect to FTP Server %1$s:%2$s"
msgstr "%1$s:%2$s FTP සර්වරයට සම්බන්ධ වීම අසාර්ථක විය"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:56
msgid "Search for themes by keyword, author, or tag."
msgstr "මූලපදය, කර්තෘ හෝ ටැගයක් මගින් තේමා සොයන්න"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:63
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Tag"
msgstr "ටැග"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:81
msgid "Find a theme based on specific features"
msgstr "නිශ්චිත විශේෂාංග මගින් තේමාවක් සොයන්න"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:109
msgid "Find Themes"
msgstr "තේමා සොයන්න"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:117
msgid "Install a theme in .zip format"
msgstr ".zip ආකාරයේ තේමාවක් ස්ථාපනය කරන්න"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:118
msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "ඔබ සතුව .zip ආකාරයේ තේමා ගොනුවක් තිබේ නම් එය මෙතැනට ලබාදීම මගින් ස්ථාපනය කළ හැක."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:143
msgid "Install “%s”"
msgstr "“%s” ස්ථාපනය කරන්න"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:160
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:192
msgid "Details"
msgstr "තොරතුරු"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:237
msgid "Theme Install"
msgstr "තේමා ස්ථාපනය"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:240
msgid "<strong>Error:</strong> This theme is currently not available. Please try again later."
msgstr "<strong>දෝෂයක්:</strong> මෙම තේමාව දැනට ලබාගත නොහැක. කරුණාකර පසුව උත්සාහ කරන්න."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:246
msgid "<strong>Warning:</strong> This theme has <strong>not been tested</strong> with your current version of WordPress."
msgstr "<strong>අවවාදයයි:</strong> මෙම තේමාව ඔබේ වර්ඩ්ප්රෙස් අනුවාදය සමග <strong>පරික්ෂා කර නොමැත</strong>."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:248
msgid "<strong>Warning:</strong> This theme has not been marked as <strong>compatible</strong> with your version of WordPress."
msgstr "<strong>අවවාදයයි:</strong> මෙම තේමාව ඔබේ වර්ඩ්ප්රෙස් අනුවාදය සමග <strong>අනුකූල බවට</strong> ලකුණු කර නොමැත."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:281
msgid "by %s"
msgstr "%s ගෙනි"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:282
msgid "Version: %s"
msgstr "අනුවාදය: %s"
#: wp-admin/includes/theme-install.php:301
msgid "Newer version (%s) is installed."
msgstr "නව අනුවාදය (%s) ස්ථාපනය කර ඇත."
#: wp-admin/includes/theme-install.php:306
msgid "This version is already installed."
msgstr "මෙම අනුවාදය දැනටමත් ස්ථාපනය කර ඇත."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:179
#, fuzzy
msgid "No plugins found."
msgstr "කිසිදු සබැඳුමක් සොයාගත නොහැකි විය."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:181
msgid "You do not appear to have any plugins available at this time."
msgstr "ඔබට මේ අවස්ථාවේදී ප්ලගින කිසිවක් තිබෙන බවක් නොපෙනේ."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:208
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "සියල්ල <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "සියල්ල <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:211
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "සක්රිය <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "සක්රිය <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:214
msgid "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "මෑතදී සක්රිය කළ <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "මෑතදී සක්රිය කළ <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:217
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "අක්රිය <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "අක්රිය <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:220
#, fuzzy
msgid "Network <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Network <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "වීඩියෝ <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "වීඩියෝ <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:223
#, fuzzy
msgid "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "පුද්ගලික <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "පුද්ගලික <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:226
#, fuzzy
msgid "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "කෙටුම්පත් <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "කෙටුම්පත් <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:229
#, fuzzy
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "යාවත්කාල සහිත <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "යාවත්කාල සහිත <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:258
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:373
msgid "Deactivate"
msgstr "ක්රියාවිරහිත කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:288
msgid "Clear List"
msgstr "ලැයිස්තුව හිස් කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:290
msgid "Files in the <code>%s</code> directory are executed automatically."
msgstr "<code>%s</code> නාමාවලිෙය් අැති ෙගානු ස්වයංක්රීයව ක්රියාත්මක කරන ලදී."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:292
msgid "Drop-ins are advanced plugins in the <code>%s</code> directory that replace WordPress functionality when present."
msgstr "ඩ්ෙරාප්ඉන් යනු දැනට පවතින WordPress ක්රියා ෙවනුවට <code>%s</code> නාමාවලිෙය් අැති දියුණු ප්ලගින විෙශ්ෂයකි."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:347
#, fuzzy
msgid "Inactive:"
msgstr "අක්රිය විජට්ටු"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:347
msgid "Requires <code>%s</code> in <code>wp-config.php</code>."
msgstr "<code>wp-config.php</code> හි <code>%s</code> අවශ්යයි."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:364
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:373
msgid "Deactivate this plugin"
msgstr "මෙම ප්ලගිනය"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:364
#, fuzzy
msgid "Network Deactivate"
msgstr "ක්රියාවිරහිත කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:369
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:378
msgid "Delete this plugin"
msgstr "මෙම ප්ලගිනය මකන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:383
msgid "Open this file in the Plugin Editor"
msgstr "මෙම ගොනුව ප්ලගින සංස්කාරකයේ විවෘත කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:425
#: wp-admin/includes/update.php:89
#: wp-admin/includes/update.php:112
msgid "Version %s"
msgstr "%s අනුවාදය"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:430
#: wp-admin/includes/plugin.php:145
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:185
msgid "By %s"
msgstr "කර්තෘ: %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:433
msgid "Visit plugin site"
msgstr "ප්ලගින නිවස්න පිටුවට යන්න"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:68
msgid "<strong><em>Note that password</em></strong> carefully! It is a <em>random</em> password that was generated just for you."
msgstr "<strong>මෙම <em>මුරපදය හොඳින්<em> මතක තබාගන්න</strong>! එය ඔබ වෙනුවෙන්ම සැකසූ <em>අහඹු</em> මුරපදයකි."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:74
#, fuzzy
msgid "Your chosen password."
msgstr "[%s] ඔබගේ නව මුර පදය"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:77
#, fuzzy
msgid "User already exists. Password inherited."
msgstr "පරිශීලක දැනටමත් පවතී. මුරපදය සකසන ලදී."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:87
msgid "The password you chose during the install."
msgstr "සවි කරන අතෙර් ඔබ ෙතා්රාගත් මුරපදය."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:111
msgctxt "Default category slug"
msgid "Uncategorized"
msgstr "වර්ගීකරණය නොකළ"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:131
msgctxt "Default link category slug"
msgid "Blogroll"
msgstr "බ්ලොග් අඩවි"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:199
#: wp-admin/includes/schema.php:712
#, fuzzy
msgid "Welcome to <a href=\"SITE_URL\">SITE_NAME</a>. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!"
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් වෙත සාදරයෙන් පිළිගනිමු. මේ ඔබේ පළමු ලිපියයි. එය සංස්කරණය කරන්න නැතිනම් මකා දමා බ්ලොග්කරණය අරඹන්න!"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:204
msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!"
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් වෙත සාදරයෙන් පිළිගනිමු. මේ ඔබේ පළමු ලිපියයි. එය සංස්කරණය කරන්න නැතිනම් මකා දමා බ්ලොග්කරණය අරඹන්න!"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:213
msgid "Hello world!"
msgstr "ලෝකයට ආයුබෝවන්!"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:215
msgctxt "Default post slug"
msgid "hello-world"
msgstr "ලෝකයට ආයුබෝවන්!"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:227
msgid "Mr WordPress"
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් මහතා"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:229
msgid "Hi, this is a comment.<br />To delete a comment, just log in and view the post's comments. There you will have the option to edit or delete them."
msgstr "ආයුබෝ, මේ ප්රතිචාරයක්.<br />ප්රතිචාරය මැකීමට පිවිසී ලිපියේ ප්රතිචාර බලන්න. එතැන ඔබට ඒවා සංස්කරණය කිරීමට හෝ මැකීමට අවශ්ය පහසුකම් ඇත."
#: wp-admin/includes/upgrade.php:246
msgid ""
"This is an example page. It's different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors. It might say something like this:\n"
"\n"
"<blockquote>Hi there! I'm a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my blog. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like piña coladas. (And gettin' caught in the rain.)</blockquote>\n"
"\n"
"...or something like this:\n"
"\n"
"<blockquote>The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickies to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community.</blockquote>\n"
"\n"
"As a new WordPress user, you should go to <a href=\"%s\">your dashboard</a> to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr ""
"ෙමය අාදර්ශ පිටුවකි. ෙමය බ්ෙලාග් තැපෑලකට වඩා ෙවනස් අඩවි හැසිරවීෙම් පෙනෙන එක තැන සිටින පිටුවකි (ෙගාඩක් දීම වල). ෙගාඩක් අය අමුත්තන්ෙග් දැනගැනීම පණිස ඔවුන් ගැන විස්තර පිටුෙවන් පටන් පනී. එහි සමහරවිට ෙමවැන් ෙදයක් තිබිය හැක:\n"
"\n"
"<blockquote>ෙකාෙහාමද! මම දවල්ට පණිවිඩකරුෙවක්, රෑෙවද්දි නළුෙවක්, ෙම් මගේ බ්ෙලාග් එක. මම ජීවත් ෙවන්ෙන් ෙකාළඹ, ෙටාමී කියලා ෙහාද බල්ෙලකුත් මට ඉන්නවා, මම වැස්ෙස තෙමෙන්න හරි අාසයි.</blockquote>\n"
"\n"
"...ෙහා් ෙමවැනි ෙදයක්:\n"
"\n"
"1971<blockquote>The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickies to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community.</blockquote>\n"
"\n"
"නව පරිශීලිකෙයකු ෙලස, ඔෙබ් <a href=\"%s\">පුවරුව</a> ෙවත ෙගාස් ෙමම පිටුව ඉවත්කර ඔෙබ් අවශ්ය ෙද් අැතුලත් කර ගැනීමට නව පිටුවක් සාදාගන්න. රසවිදින්න!"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:264
#, fuzzy
msgid "Sample Page"
msgstr "පිටුව යාවත්කාල කරන්න"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:266
msgid "sample-page"
msgstr "අාදර්ශ-පටුන"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:322
#, fuzzy
msgid ""
"Your new WordPress site has been successfully set up at:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"\n"
"Username: %2$s\n"
"Password: %3$s\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The WordPress Team\n"
"http://wordpress.org/\n"
msgstr ""
"%1$s\n"
"\n"
"හි ඔබගේ නව වර්ඩ්ප්රෙස් බ්ලොග් අඩවිය සාර්ථකව ස්ථාපනය කර ඇත\n"
"\n"
"ඔබට පහත සඳහන් තොරතුරු මගින් කළමනාකාර ගිණුමට පිවිසිය හැක:\n"
"\n"
"පරිශීලක නාමය: %2$s\n"
"මුරපදය: %3$s\n"
"\n"
"ඔබ ඔබේ බ්ලොග් අඩවිය රසවිඳිනු ඇතැයි අපේක්ෂා කරමු. ස්තූතියි!\n"
"\n"
"--වර්ඩ්ප්රෙස් කණ්ඩායම\n"
"http://wordpress.org/\n"
#: wp-admin/includes/upgrade.php:337
#, fuzzy
msgid "New WordPress Site"
msgstr "නව වර්ඩ්ප්රෙස් බ්ලොග් අඩවිය"
#: wp-admin/includes/update-core.php:335
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "ඔබට නවීකරණය සවි කිරීමට ෙනාහැක කිමද <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> සදහා PHP %2$s පිටපත ෙහා් ඊට වැඩිෙයන් හා MySQL %3$s පිටපත ෙහා් ඊට වැඩිෙයන් අවශ්ය ෙව්. දැනට ඔබ ක්රියාකරන්ෙන් PHP %4$s පිටපත හා MySQL %5$s පිටපත සමගයි."
#: wp-admin/includes/update-core.php:337
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "ඔබට නවීකරණය සවි කිරීමට ෙනාහැක කිමද <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> සදහා PHP %2$s පිටපත ෙහා් ඊට වැඩිෙයන් අවශ්ය ෙව්. දැනට ඔබ ක්රියාකරන්ෙන් %3$s පිටපත සමගයි."
#: wp-admin/includes/update-core.php:339
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "ඔබට නවීකරණය සවි කිරීමට ෙනාහැක කිමද <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> සදහා MySQL %2$s පිටපත ෙහා් ඊට වැඩිෙයන් අවශ්ය ෙව්. දැනට ඔබ ක්රියාකරන්ෙන් MySQL %3$s පිටපත සමගයි."
#: wp-admin/includes/update-core.php:342
#, fuzzy
msgid "Verifying the unpacked files…"
msgstr "සූදානම් කළ ගොනු තහවුරු කරමින්"
#: wp-admin/includes/update-core.php:354
msgid "The update could not be unpacked"
msgstr "යාවත්කාලනය සූදානම් කළ නොහැකි විය"
#: wp-admin/includes/update-core.php:440
#, fuzzy
msgid "Upgrading database…"
msgstr "දත්තගබඩාව යාවත්කාල කරමින්"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:73
#, fuzzy
msgid "%s (Pending)"
msgstr "%s බලාපොරොත්තුවෙන් සිටී"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:97
msgid "Move up"
msgstr "උඩට යවන්න"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:110
#, fuzzy
msgid "Move down"
msgstr "ඉදිරියට යන්න"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:112
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:114
#, fuzzy
msgid "Edit Menu Item"
msgstr "ප්රතිචාරය සංස්කරණය"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:130
msgid "Navigation Label"
msgstr "හැසිරවීෙම් ෙල්බලය"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:136
#, fuzzy
msgid "Title Attribute"
msgstr "වත්කම්"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:142
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1132
#, fuzzy
msgid "Link Target"
msgstr "ඉලක්කය"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:144
msgid "Same window or tab"
msgstr "එකම ජෙන්ලය ෙහා් තීරුව"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:145
msgid "New window or tab"
msgstr "අළුත් ජෙන්ලය ෙහා් තීරුව"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:151
msgid "CSS Classes (optional)"
msgstr "CSS පන්ති (අනවශ්ය)"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:165
msgid "The description will be displayed in the menu if the current theme supports it."
msgstr "පවතින දීමය ෙමනුව සමග අනුමත ෙව් නම් ෙමනුෙවහි විස්තරයක් ෙපන්වයි."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:172
#, fuzzy
msgid "Original: %s"
msgstr "නියම ප්රමාණය"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:382
#, fuzzy
msgid "Theme Locations"
msgstr "තේමා ක්රියාකාරකම්"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:383
#, fuzzy
msgid "Custom Links"
msgstr "විකල්ප ක්ෂේත්ර"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:479
#: wp-admin/nav-menus.php:450
msgid "The current theme does not natively support menus, but you can use the “Custom Menu” widget to add any menus you create here to the theme’s sidebar."
msgstr "පවතින දීමය ෙමනු සමග අනුමත ෙනාෙව්, නමුත් ඔබට පුරුදු ෙමනු විජට්ටුව භාවිතා කර දීමෙය් පෙසකතීරුෙවහි ෙමනු ෙමහිදී අැතුලත් කල හැක."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:488
msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu you would like to use."
msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location."
msgstr[0] "ඔෙබ් දීමය %s ෙමනුව අනුමත කරයි. ඔබ භාවිතා කිරීමට කැමති ෙමනුව ෙතා්රාගන්න."
msgstr[1] "ඔෙබ් දීමය %s ෙමනු අනුමත කරයි. එක් එක් ප්රෙද්ශෙය් තිබිය යුතු ෙමනු ෙතා්රාගන්න."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:553
msgid "Label"
msgstr "ෙල්බලය"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:554
#, fuzzy
msgid "Menu Item"
msgstr "මෙනු පිළිවෙල"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:561
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:781
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:958
#, fuzzy
msgid "Add to Menu"
msgstr "මාධ්ය එක්කරන්න"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:605
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:823
msgid "No items."
msgstr "ෙකාටස් නැත."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:660
#, fuzzy
msgid "Most Recent"
msgstr "වැඩිම භාවිත"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:661
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:874
#, fuzzy
msgid "View All"
msgstr "සියල්ල පෙන්වන්න"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:705
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:938
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:340
msgid "No results found."
msgstr "කිසිදු ප්රතිඵලයක් හමු නොවුණි."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:729
#, fuzzy
msgctxt "nav menu front page title"
msgid "Home: %s"
msgstr "නිවස"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:740
#, fuzzy
msgctxt "nav menu home label"
msgid "Home"
msgstr "නිවස"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:873
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:327
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:657
#: wp-admin/press-this.php:526
msgid "Most Used"
msgstr "වැඩිම භාවිත"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1088
msgid "Select menu items (pages, categories, links) from the boxes at left to begin building your custom menu."
msgstr "පුරුදු ෙමනුව ෙගාඩනැගීම සදහා වම් පෙසහි පිහිටි ෙකාටු තුල අැති (පිටු, වර්ගීකරන, සන්ධි) ෙතා්රාගන්න."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1099
#, fuzzy
msgid "The Walker class named <strong>%s</strong> does not exist."
msgstr "<strong>%s</strong> ලිපිය දැනටමත් පවතී."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1108
msgid "Click Save Menu to make pending menu items public."
msgstr "ෙමනු සුරකින්න මත ක්ලික් කර විසදීමට තිෙබන ෙමනු ෙකාටස් ෙපාදුකර ගන්න."
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1130
#, fuzzy
msgid "Show advanced menu properties"
msgstr "ලේඛන වත්කම්"
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1133
#, fuzzy
msgid "CSS Classes"
msgstr "CSS පන්තිය"
#: wp-admin/includes/plugin.php:92
msgid "The <code>%1$s</code> plugin header is deprecated. Use <code>%2$s</code> instead."
msgstr "<code>%1$s</code> ප්ලගින ශීර්ශය ඉවත්කරන ලදී. එ් ෙවනුවට <code>%2$s</code> භාවිතා කරන්න."
#: wp-admin/includes/plugin.php:136
msgid "Visit plugin homepage"
msgstr "ප්ලගින නිවස්න පිටුවට යන්න"
#: wp-admin/includes/plugin.php:391
#, fuzzy
msgid "Advanced caching plugin."
msgstr "මෙම ප්ලගිනය සක්රිය කරන්න"
#: wp-admin/includes/plugin.php:392
msgid "Custom database class."
msgstr "දත්ත ගබඩා පන්තිය"
#: wp-admin/includes/plugin.php:393
msgid "Custom database error message."
msgstr "පුරුදු දත්තගබඩා ෙදා්ෂ පණිවිඩය."
#: wp-admin/includes/plugin.php:394
#, fuzzy
msgid "Custom install script."
msgstr "විකල්ප ක්ෂේත්ර යාවත්කාලීන කරන ලදී."
#: wp-admin/includes/plugin.php:395
#, fuzzy
msgid "Custom maintenance message."
msgstr "විකල්ප ශීර්ෂක රූපය"
#: wp-admin/includes/plugin.php:396
msgid "External object cache."
msgstr "බාහිර භාන්ඩ තිප්ෙපාළ"
#: wp-admin/includes/plugin.php:400
msgid "Executed before Multisite is loaded."
msgstr "බහු අඩවි ප්රෙව්ශ කිරීමට ෙපර ලිියා අත්සන් කරන ලදී."
#: wp-admin/includes/plugin.php:401
#, fuzzy
msgid "Custom site deleted message."
msgstr "විකල්ප ක්ෂේත්රය මකාදමන ලදී."
#: wp-admin/includes/plugin.php:402
msgid "Custom site inactive message."
msgstr "පුරුදු අඩවිය අක්රිය කිරීෙම් පණිවිඩය."
#: wp-admin/includes/plugin.php:403
#, fuzzy
msgid "Custom site suspended message."
msgstr "විකල්ප ක්ෂේත්ර යාවත්කාලීන කරන ලදී."
#: wp-admin/includes/plugin.php:541
msgid "The plugin generated unexpected output."
msgstr "ෙමම ප්ලගිනය බලාෙපාෙරාත්තු ෙනාවූ නිමැවුමක් අැති කරන ලදී."
#: wp-admin/includes/plugin.php:629
msgid "One of the plugins is invalid."
msgstr "එක් ප්ලගිනයක් වලංගු නොවේ."
#: wp-admin/includes/plugin.php:715
#, fuzzy
msgid "Could not fully remove the plugin(s) %s."
msgstr "ප්ලගින සම්පූර්ණයෙන් ඉවත් කිරීමට නොහැකි විය: %s"
#: wp-admin/includes/plugin.php:776
msgid "Invalid plugin path."
msgstr "වලංගු නොවන ප්ලගින පෙතකි."
#: wp-admin/includes/plugin.php:778
msgid "Plugin file does not exist."
msgstr "ප්ලගින ගොනුව නොපවතී."
#: wp-admin/includes/plugin.php:782
msgid "The plugin does not have a valid header."
msgstr "මෙම ප්ලගිනයට වලංගු ශීර්ෂකයක් නොමැත."
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:28
msgid "The ftp PHP extension is not available"
msgstr "ftp PHP දිගුව සොයාගත නොහැක"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:57
msgctxt "uploaded files"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "සියල්ල <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "සියල්ල <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:69
#, fuzzy
msgctxt "detached files"
msgid "Unattached <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Unattached <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "අක්රිය <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "අක්රිය <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:72
msgctxt "uploaded files"
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "අපද්රව්ය <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "අපද්රව්ය <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:81
msgid "Attach to a post"
msgstr "ලිපියකට අමුණන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:100
msgid "Scan for lost attachments"
msgstr "අස්ථානගතවූ ඇමිණුම් සොයන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:126
msgid "No media attachments found."
msgstr "මාධ්ය ඇමිණුම් සොයාගත නොහැකි විය."
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:134
msgctxt "column name"
msgid "File"
msgstr "ගොනුව"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:139
msgctxt "column name"
msgid "Attached to"
msgstr "අමුණා ඇත්තේ"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:143
msgctxt "column name"
msgid "Date"
msgstr "දිනය"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:272
msgid "%s from now"
msgstr "මෙතැන් සිට %s"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:297
#, fuzzy
msgid "(Unattached)"
msgstr "අමුණා නොමැ"
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:298
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:347
msgid "Attach"
msgstr "අමුණන්න"
#: wp-admin/includes/post.php:52
msgid "You are not allowed to edit pages as this user."
msgstr "ඔබට මෙම පරිශීලකයා ලෙස පිටු සංස්කරණයට අවසර නැත."
#: wp-admin/includes/post.php:53
msgid "You are not allowed to create pages as this user."
msgstr "ඔබට මෙම පරිශීලකයා ලෙස පිටු සැදීමට අවසර නොමැත."
#: wp-admin/includes/post.php:57
msgid "You are not allowed to edit posts as this user."
msgstr "ඔබට මෙම පරිශීලකයා ලෙස ලිපි සංස්කරණයට අවසර නැත."
#: wp-admin/includes/post.php:58
msgid "You are not allowed to post as this user."
msgstr "ඔබට මේ පරිශීලකයා ලෙස ලිපි පළ කිරීමට අවසර නැත"
#: wp-admin/includes/post.php:267
msgid "You are not allowed to edit pages."
msgstr "ඔබට පිටු සංස්කරණය කිරීමට අවසර නැත."
#: wp-admin/includes/post.php:269
msgid "You are not allowed to edit posts."
msgstr "ඔබට ලිපි සංස්කරණය කිරීමට අවසර නැත."
#: wp-admin/includes/post.php:404
#, fuzzy
msgid "Auto Draft"
msgstr "ස්වයංකීය ආරම්භය"
#: wp-admin/includes/post.php:525
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to create pages on this site."
msgstr "ඔබට මෙම බ්ලොග් අඩවියේ නව පිටු සැදීමට අවසර නොමැත."
#: wp-admin/includes/post.php:527
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to create posts or drafts on this site."
msgstr "ඔබට මේ බ්ලොග් අඩෙවියේ ලිපි හෝ කෙටුම්පත් සැකසීමට අවසර නැත"
#: wp-admin/includes/post.php:958
msgid "Images"
msgstr "රූපක"
#: wp-admin/includes/post.php:958
msgid "Manage Images"
msgstr "රූපක කළමනාකරණය"
#: wp-admin/includes/post.php:958
msgid "Image <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Images <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "රූප <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "රූප <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/post.php:959
msgid "Audio"
msgstr "හඬ"
#: wp-admin/includes/post.php:959
msgid "Manage Audio"
msgstr "හඬ කළමනාකරණය"
#: wp-admin/includes/post.php:959
msgid "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "ශ්රව්ය <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "ශ්රව්ය <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/post.php:960
msgid "Video"
msgstr "වීඩියෝ"
#: wp-admin/includes/post.php:960
msgid "Manage Video"
msgstr "වීඩියෝ කළමනාකරණය"
#: wp-admin/includes/post.php:960
msgid "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "වීඩියෝ <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "වීඩියෝ <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-admin/includes/post.php:1133
msgid "Click to edit this part of the permalink"
msgstr "නිත්ය සබැඳුමේ මෙම කොටස සංස්කරණයට ක්ලික් කරන්න"
#: wp-admin/includes/post.php:1135
msgid "Temporary permalink. Click to edit this part."
msgstr "තාවකාලික ස්ථීරසන්ධියකි. ෙමම ෙකාටස සැකසීමට ක්ලික් කරන්න."
#: wp-admin/includes/post.php:1139
#: wp-admin/includes/post.php:1167
msgid "Permalink:"
msgstr "නිත්ය සබැඳුම:"
#: wp-admin/includes/post.php:1141
msgid "Change Permalinks"
msgstr "නිත්ය සබැඳුම් වෙනස් කරන්න"
#: wp-admin/includes/post.php:1190
#: wp-admin/includes/post.php:1191
#, fuzzy
msgid "Set featured image"
msgstr "පින්තූරය ආරම්භ කිරීම"
#: wp-admin/includes/post.php:1203
#, fuzzy
msgid "Remove featured image"
msgstr "යළි පිහිටුවන්න"
#: wp-admin/includes/post.php:1273
msgid "Warning: %s is currently editing this post"
msgstr "අවවාදයයි: %s දැනට මෙම ලිපිය සංස්කරණය කරමින් සිටී"
#: wp-admin/includes/post.php:1276
msgid "Warning: %s is currently editing this page"
msgstr "අවවාදයයි: %s දැනට මෙම පිටුව සංස්කරණය කරමින් සිටී"
#: wp-admin/includes/post.php:1279
#, fuzzy
msgid "Warning: %s is currently editing this."
msgstr "අවවාදයයි: %s දැනට මෙම පිටුව සංස්කරණය කරමින් සිටී"
#: wp-admin/includes/post.php:1337
msgid "Preview not available. Please save as a draft first."
msgstr "පූර්වදර්ශනය ලබාගත නොහැක. කරුණාකර පළමුව කෙටුම්පතක් ලෙස සුරකින්න."
#: wp-admin/includes/post.php:1748
#, fuzzy
msgid "Exit fullscreen"
msgstr "සම්පූරණ තිරය"
#: wp-admin/includes/post.php:1761
msgid "Bold (Ctrl + B)"
msgstr "තද (Ctrl + B)"
#: wp-admin/includes/post.php:1762
msgid "Italic (Ctrl + I)"
msgstr "අැල (Ctrl + I)"
#: wp-admin/includes/post.php:1764
#, fuzzy
msgid "Unordered list (Alt + Shift + U)"
msgstr "නොසැකසූ ලයිස්තුව"
#: wp-admin/includes/post.php:1765
msgid "Ordered list (Alt + Shift + O)"
msgstr "අැනවුම් කල ලැයිස්තුව (Alt + Shift + O)"
#: wp-admin/includes/post.php:1767
msgid "Blockquote (Alt+Shift+Q)"
msgstr "වාක්ය ෙකාටස (Alt+Shift+Q)"
#: wp-admin/includes/post.php:1768
#, fuzzy
msgid "Insert/edit image (Alt + Shift + M)"
msgstr "පින්තූරය ඇතුලු කරන්න/සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-admin/includes/post.php:1770
#, fuzzy
msgid "Insert/edit link (Alt + Shift + A)"
msgstr "පුරුක ඇතුලු කරන්න/සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-admin/includes/post.php:1771
msgid "Unlink (Alt + Shift + S)"
msgstr "විසන්ධි කිරීම (Alt + Shift + S)"
#: wp-admin/includes/post.php:1773
msgid "Help (Alt + Shift + H)"
msgstr "උදව් (Alt + Shift + H)"
#: wp-admin/includes/post.php:1795
#, fuzzy
msgid "Updated."
msgstr "යාවත්කාල කරන්න"
#: wp-admin/includes/post.php:1813
#, fuzzy
msgid "Word Count:"
msgstr "වචන ගණන: %d"
#: wp-admin/includes/post.php:1817
msgid "Just write."
msgstr "ලියන්න පමණයි"
#: wp-admin/includes/schema.php:200
#, fuzzy
msgid "My Site"
msgstr "පිටුව පෙන්වන්න"
#: wp-admin/includes/schema.php:202
#, fuzzy
msgid "Just another WordPress site"
msgstr "තවත් වර්ඩ්ප්රෙස් අන්තර්ජාල සටහනක්"
#: wp-admin/includes/schema.php:227
msgid "F j, Y g:i a"
msgstr "Y F j a g:i"
#: wp-admin/includes/schema.php:329
#, fuzzy
msgid "Just another %s site"
msgstr "තවත් වර්ඩ්ප්රෙස් අන්තර්ජාල සටහනක්"
#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:397
msgctxt "User role"
msgid "Administrator"
msgstr "කළමනාකරු"
#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:399
msgctxt "User role"
msgid "Editor"
msgstr "සංස්කාරක"
#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:401
msgctxt "User role"
msgid "Author"
msgstr "කර්තෘ"
#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:403
msgctxt "User role"
msgid "Contributor"
msgstr "සැපයුම්කරු"
#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:405
msgctxt "User role"
msgid "Subscriber"
msgstr "ගනුවා"
#: wp-admin/includes/schema.php:640
#, fuzzy
msgid "You must provide a domain name."
msgstr "ඔබ ඊමේල් ලිපිනයක් සැපයිය යුතුයි."
#: wp-admin/includes/schema.php:642
msgid "You must provide a name for your network of sites."
msgstr "ඔෙබ් අඩවි අැති ජාලයට ඔබ නමක් ලබාදිය යුතුයි."
#: wp-admin/includes/schema.php:646
#, fuzzy
msgid "The network already exists."
msgstr "(ෆෝල්ඩරය දැනටමත් පවතී)"
#: wp-admin/includes/schema.php:650
#, fuzzy
msgid "You must provide a valid e-mail address."
msgstr "ඔබ ඊමේල් ලිපිනයක් සැපයිය යුතුයි."
#: wp-admin/includes/schema.php:684
#, fuzzy
msgid ""
"Dear User,\n"
"\n"
"Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"Username: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"Log in Here: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site.\n"
"Thanks!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"
msgstr ""
"%1$s\n"
"\n"
"හි ඔබගේ නව වර්ඩ්ප්රෙස් බ්ලොග් අඩවිය සාර්ථකව ස්ථාපනය කර ඇත\n"
"\n"
"ඔබට පහත සඳහන් තොරතුරු මගින් කළමනාකාර ගිණුමට පිවිසිය හැක:\n"
"\n"
"පරිශීලක නාමය: %2$s\n"
"මුරපදය: %3$s\n"
"\n"
"ඔබ ඔබේ බ්ලොග් අඩවිය රසවිඳිනු ඇතැයි අපේක්ෂා කරමු. ස්තූතියි!\n"
"\n"
"--වර්ඩ්ප්රෙස් කණ්ඩායම\n"
"http://wordpress.org/\n"
#: wp-admin/includes/schema.php:769
msgid "Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!"
msgstr "අාන්ත්රාවයි! DNS කැලෑෙකාලය හැඩගැස්වීම හරියටම ෙනාකරන ලද්දක් විය හැක!"
#: wp-admin/includes/schema.php:770
msgid "The installer attempted to contact a random hostname (<code>%1$s</code>) on your domain."
msgstr "සවිකරනය විසින් ඔෙබ් බලප්රදේශයේ අහඹු (<code>%1$s</code>) ධාරක නාමය සම්බන්ධ කර ගැනීමට උත්සහ කරන ලදී."
#: wp-admin/includes/schema.php:772
msgid "This resulted in an error message: %s"
msgstr "ෙමහි ප්රතිථලය : %s ෙදා්ෂ පණිවිඩයයි"
#: wp-admin/includes/schema.php:774
msgid "To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your DNS. This usually means adding a <code>*</code> hostname record pointing at your web server in your DNS configuration tool."
msgstr "උප බලප්රෙද්ශයක හැඩගැස්වීමක් භාවිතා කිරීමට, ඔබට DNS හී කැලෑෙකාල ප්රවේශයක් තිබිය යුතුය. ෙමයින් අදහස් වන්ෙන් <code>*</code> ධාරකනාම පටිගත දැක්වීම DNS හැඩගැස්වීෙමහි අැති ෙවබ් ස'වරයට එකතුකරීමයි."
#: wp-admin/includes/schema.php:775
msgid "You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message."
msgstr "ඔබගේ අඩවිය ඔබට භාවිතාකල හැකිනමුත් උප බලප්රදේශවලට පිවිසිය ෙනාහැක. ඔබෙග් DNS නිවැරදි බව ඔබ දනී නම්, ෙමම පණිවිඩය මගහරින්න."
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:42
msgid "No links found."
msgstr "කිසිදු සබැඳුමක් සොයාගත නොහැකි විය."
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:83
msgid "Relationship"
msgstr "සබඳතාවය"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:84
msgid "Visible"
msgstr "දෘශ්යමාන"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:85
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:889
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:143
msgid "Rating"
msgstr "ඇගයුම"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:140
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:627
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"ඔබ සූදානම් වන්නේ '%s' සබැඳුම මැකීමටයි\n"
"නැවැත්වීමට 'එපා', මැකීමට 'හරි'"
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:146
msgid "Visit %s"
msgstr "%s වෙත පිවිසෙන්න"
#: wp-admin/includes/theme.php:93
msgid "Unable to locate WordPress theme directory."
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් තේමා නාමාවලිය හොයාගත නොහැක."
#: wp-admin/includes/theme.php:100
#, fuzzy
msgid "Could not fully remove the theme %s."
msgstr "%s තේමාව සම්පූර්ණයෙන් ඉවත් කිරීමට නොහැකි විය."
#: wp-admin/includes/theme.php:247
#, fuzzy
msgid "Updating this theme will lose any customizations you have made. 'Cancel' to stop, 'OK' to update."
msgstr "මෙම තේමාව යාවත්කාල කිරීම මගින් ඔබේ සැකසුම් නැතිවනු ඇත. නැවැත්විමට 'එපා', ඉදිරියට යාමට 'හරි'."
#: wp-admin/includes/theme.php:251
#, fuzzy
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">View version %3$s details</a>."
msgstr "%1$s හි නව අනුවාදයක් දැන් ලබාගත හැක. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">%3$s අනුවාදයේ තොරතුරු පෙන්වන්න</a>."
#: wp-admin/includes/theme.php:253
#, fuzzy
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">View version %3$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this theme.</em>"
msgstr "<p>%1$s හි නව අනුවාදයක් ඇත. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">%3$s අනුවාදයේ විස්තර බලන්න</a> <em>මෙම තේමාව සඳහා ස්වයංක්රීය යාවත්කාලනය නොමැත</em>.</p>"
#: wp-admin/includes/theme.php:255
#, fuzzy
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">View version %3$s details</a> or <a href=\"%4$s\" %5$s>update automatically</a>."
msgstr "%1$s හි නව අනුවාදයක් දැන් ලබාගත හැක. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">%3$s අනුවාදයේ තොරතුරු පෙන්වන්න</a> නැතිනම් <a href=\"%4$s\" %5$s>ස්වයංක්රීයව යාවත්කාල කරන්න</a>."
#: wp-admin/includes/theme.php:270
#: wp-admin/includes/theme.php:342
msgid "Colors"
msgstr "වර්ණ"
#: wp-admin/includes/theme.php:280
msgid "Tan"
msgstr "තළඑළලු"
#: wp-admin/includes/theme.php:283
msgid "Dark"
msgstr "අඳුරු"
#: wp-admin/includes/theme.php:284
#, fuzzy
msgid "Light "
msgstr "ළා"
#: wp-admin/includes/theme.php:287
#: wp-admin/includes/theme.php:342
msgid "Columns"
msgstr "කොලම"
#: wp-admin/includes/theme.php:288
msgid "One Column"
msgstr "එක් කොලමක්"
#: wp-admin/includes/theme.php:289
msgid "Two Columns"
msgstr "කොලම දෙකක්"
#: wp-admin/includes/theme.php:290
msgid "Three Columns"
msgstr "කොලම තුනක්"
#: wp-admin/includes/theme.php:291
msgid "Four Columns"
msgstr "කොලම හතරක්"
#: wp-admin/includes/theme.php:292
msgid "Left Sidebar"
msgstr "වම් පැතිපුවරු"
#: wp-admin/includes/theme.php:293
msgid "Right Sidebar"
msgstr "දකුණු පැතිපුවරු"
#: wp-admin/includes/theme.php:297
msgid "Fixed Width"
msgstr "ස්ථිර පළල"
#: wp-admin/includes/theme.php:298
msgid "Flexible Width"
msgstr "සුනම්ය පළල"
#: wp-admin/includes/theme.php:301
#: wp-admin/includes/theme.php:343
msgid "Features"
msgstr "විශේෂාංග"
#: wp-admin/includes/theme.php:303
#, fuzzy
msgid "BuddyPress"
msgstr "ලිපිනය"
#: wp-admin/includes/theme.php:305
msgid "Custom Colors"
msgstr "විකල්ප වර්ණ"
#: wp-admin/includes/theme.php:308
#, fuzzy
msgid "Editor Style"
msgstr "CSS මෝස්තර සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-admin/includes/theme.php:309
#, fuzzy
msgid "Front Page Posting"
msgstr "ඉදිරි පිටුව: %s"
#: wp-admin/includes/theme.php:310
msgid "Microformats"
msgstr "Microformats"
#: wp-admin/includes/theme.php:311
msgid "Sticky Post"
msgstr "ඇලුණු ලිපිය"
#: wp-admin/includes/theme.php:312
msgid "Theme Options"
msgstr "තේමාව සැකසුම්"
#: wp-admin/includes/theme.php:313
msgid "Threaded Comments"
msgstr "කදලු ප්රතිචාර"
#: wp-admin/includes/theme.php:314
#, fuzzy
msgid "Translation Ready"
msgstr "ස්ථාපනය අසාර්ථකයි"
#: wp-admin/includes/theme.php:315
msgid "RTL Language Support"
msgstr "RTL භාෂා අනුග්රහය"
#: wp-admin/includes/theme.php:318
#: wp-admin/includes/theme.php:343
msgid "Subject"
msgstr "විෂයය"
#: wp-admin/includes/theme.php:319
msgid "Holiday"
msgstr "නිවාඩු"
#: wp-admin/includes/theme.php:320
msgid "Photoblogging"
msgstr "ඡායාරූප බ්ලොග්කරණය"
#: wp-admin/includes/theme.php:321
msgid "Seasonal"
msgstr "ඍතුමය"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:42
msgid "Preview Changes"
msgstr "වෙනස්කම් පූර්වදර්ශනය කරන්න"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:111
msgid "Visibility:"
msgstr "දෘශ්යතාව:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:142
msgid "Stick this post to the front page"
msgstr "මෙම ලිපිය මුල්පිටුවට අමුණන්න"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:162
msgid "Scheduled for: <b>%1$s</b>"
msgstr "<b>%1$s</b> සඳහා සැලසුම්ගත කර ඇත"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:164
msgid "Published on: <b>%1$s</b>"
msgstr "පළකරන ලද්දේ: <b>%1$s</b>"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:166
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:174
msgid "Publish <b>immediately</b>"
msgstr "<b>දැන්ම</b> පළකරන්න"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:168
msgid "Schedule for: <b>%1$s</b>"
msgstr "සැලසුම: <b>%1$s</b>"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:170
msgid "Publish on: <b>%1$s</b>"
msgstr "පළ කළ යුත්තේ: <b>%1$s</b>"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:351
#: wp-admin/press-this.php:548
msgid "+ %s"
msgstr "+ %s"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:383
msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Excerpt\" target=\"_blank\">Learn more about manual excerpts.</a>"
msgstr "උපුටන ඔබ ලියූ අන්තර්ගතය සඳහා භාවිතා හැකි අතින් සැකසූ සාරාංශ වේ. මේවා ඔබේ තේමාවේ භාවිතා කළ හැක. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Excerpt\" target=\"_blank\">සාරාංශ ගැන තවත් දැනගන්න.</a>"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:398
msgid "Already pinged:"
msgstr "දැනටමත් පින්ග් කොට ඇත."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:407
msgid "Send trackbacks to:"
msgstr "ලුහුබැඳීම් යැවිය යුතු ස්ථානය:"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:407
msgid "Separate multiple URLs with spaces"
msgstr "බහු යොමු හිස්තැන් මගින් වෙන් කරන්න"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:408
#, fuzzy
msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. If you link other WordPress sites they’ll be notified automatically using <a href=\"http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" target=\"_blank\">pingbacks</a>, no other action necessary."
msgstr "ඔබ වෙනත් බ්ලොග් අඩවියකට සබැඳුමක් යොදා ඇත්නම් එය සොයාගැනීමට ඇති ක්රමය ලුහුබැඳීම ෙව්. ඔබ ෙවනත් වර්ඩ්ප්රෙස් බ්ලොග් අඩවියක් සම්බන්ධකර ඇතිනම් ඔවුන් ස්වංක්රීයව <a href=\"http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" target=\"_blank\">pingpack</a> මගින් දැනුවත් කෙරේ. වෙනත් ක්රියාකාරකමක් අවශ්ය නැත."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:431
msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields\" target=\"_blank\">use in your theme</a>."
msgstr "විකල්ප ක්ෂේත්ර මගින් <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields\" target=\"_blank\">ඔබේ තේමාවේ භාවිතා කළ හැකි</a> අමතර මෙටා දත්ත එක් කළ හැකියි."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:447
#, fuzzy
msgid "Allow comments."
msgstr "ප්රතිචාර අනුමත කරන්න"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:448
msgid "Allow <a href=\"%s\" target=\"_blank\">trackbacks and pingbacks</a> on this page."
msgstr "ෙමම පිටුෙව් <a href=\"%s\" target=\"_blank\">trackbacks හා pingbacks</a> සදහා අවසර ලබාෙදන්න."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:448
#, fuzzy
msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
msgstr "මෙම ලිපිය වෙත <a href=\"http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" target=\"_blank\">ලුහුබැඳීම් හා පින්ග්කිරීම්</a> සඳහා අවසර ලබාදෙන්න."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:489
msgid "Show comments"
msgstr "ප්රතිචාර පෙන්වන්න"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:559
#, fuzzy
msgid "(no parent)"
msgstr "ෙදමවුපියන්"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:580
msgid "Need help? Use the Help tab in the upper right of your screen."
msgstr "උදව් අවශ්යද? තිරෙය් ඉහළ දකුණු පෙසහි පිහිටි උදව් ටැබය භාවිතා කරන්න."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:608
msgid "Visit Link"
msgstr "යොමුව හරහා පිවිසෙන්න"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:616
msgid "Keep this link private"
msgstr "මෙම සබැඳුම පුද්ගලික ලෙස තබාගන්න"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:678
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:680
msgid "+ Add New Category"
msgstr "+ නව ප්රවර්ගයක් එක්කරන්න"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:681
msgid "New category name"
msgstr "නව ප්රවර්ගය නාමය"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:702
#, fuzzy
msgid "<code>_blank</code> — new window or tab."
msgstr "<code>_blank</code> - නව කවුළුවක් හෝ ටැබයක්."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:705
#, fuzzy
msgid "<code>_top</code> — current window or tab, with no frames."
msgstr "<code>_top</code> - වත්මන් කවුළුව හෝ ටැබය, රාමු නොමැතිව."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:708
#, fuzzy
msgid "<code>_none</code> — same window or tab."
msgstr "<code>_none</code> - එම කවුළුව හෝ ටැබය."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:710
msgid "Choose the target frame for your link."
msgstr "ඔබේ සබැඳුම සඳහා ඉලක්ක රාමුව තෝරන්න."
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:757
msgid "rel:"
msgstr "rel:"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:764
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:765
msgid "identity"
msgstr "අනන්යතාව"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:768
msgid "another web address of mine"
msgstr "මගේ තවත් වෙබ් ලිපිනයක්"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:772
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:773
msgid "friendship"
msgstr "මිතුරුදම"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:775
msgid "contact"
msgstr "සම්බන්ධතා"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:777
msgid "acquaintance"
msgstr "හඳුනන්නෙක්"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:779
msgid "friend"
msgstr "මිතුරා"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:781
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:814
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:837
msgid "none"
msgstr "කිසිවක් නැත"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:785
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:786
msgid "physical"
msgstr "භෞතික"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:789
msgid "met"
msgstr "හමුවුනා"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:793
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:794
msgid "professional"
msgstr "වෘත්තීමය"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:797
msgid "co-worker"
msgstr "එක්ව වැඩකරන්නෙක්"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:800
msgid "colleague"
msgstr "සහකරු"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:804
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:805
msgid "geographical"
msgstr "භූගෝලීය"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:808
msgid "co-resident"
msgstr "නිවැසික්"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:811
msgid "neighbor"
msgstr "අසල්වැසියා"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:818
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:819
msgid "family"
msgstr "පවුල"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:822
msgid "child"
msgstr "දරුෙවක්"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:825
msgid "kin"
msgstr "නෑදෑයා"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:828
msgid "parent"
msgstr "ෙදමවුපියන්"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:831
msgid "sibling"
msgstr "සහෝදරයා/සහෝදරිය"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:834
msgid "spouse"
msgstr "සහකරු/සහකාරිය"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:841
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:842
msgid "romantic"
msgstr "ආදරණීය"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:845
msgid "muse"
msgstr "ධ්යානය"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:848
msgid "crush"
msgstr "සම්බන්ධ"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:851
msgid "date"
msgstr "දිනය"
#. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:854
msgid "sweetheart"
msgstr "ප්රියාවිය"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:861
msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>."
msgstr "පුද්ගලයෙකු සඳහා සබැඳුමක්නම්, පහත සඳහන් ආකෘතිපත්රය මගින් එම සබැඳුම පැහැදිලිකල හැක. ඔබ ෙම් පිළිබඳ තවදුරටත් දැනගැනීමට කැමතිනම් <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a> බලන්න."
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:877
msgid "Image Address"
msgstr "රූපක ලිපිනය"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:881
msgid "RSS Address"
msgstr "RSS ලිපිනය"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:885
msgid "Notes"
msgstr "සටහන්"
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:898
msgid "(Leave at 0 for no rating.)"
msgstr "අැගයුම් ෙනාමැතිනම් 0 තබන්න."
#: wp-admin/includes/menu.php:210
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "ඔබට මෙම පිටුවට පිවිසීමට ප්රමාණවත් අවසර නොමැත."
#: wp-admin/includes/update.php:103
msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s\">stay updated</a>."
msgstr "ඔබ පාවිච්චි කරන්නේ සංවර්ධන අනුවාදයක් (%s). නියමයි! කරුණාකර <a href=\"%s\">යාවත්කාලීනව සිටින්න</a>."
#: wp-admin/includes/update.php:107
msgid "<a href=\"%1$s\">Get Version %2$s</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\">%2$s අනුවාදය ලබාගන්න</a>"
#: wp-admin/includes/update.php:133
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> is available! <a href=\"%2$s\">Please update now</a>."
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් %1$s දැන් ලබාගත හැකියි! <a href=\"%2$s\">කරුණාකර යාවත්කාල කරන්න</a>."
#: wp-admin/includes/update.php:135
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> is available! Please notify the site administrator."
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් %1$s දැන් ලබාගත හැකියි. කරුණාකර අඩවි කළමනාකරු වෙත දන්වන්න."
#: wp-admin/includes/update.php:148
msgid "You are using <span class=\"b\">WordPress %s</span>."
msgstr "ඔබ භාවිතා කරන්නේ <span class=\"b\">වර්ඩ්ප්රෙස් %s</span>."
#: wp-admin/includes/update.php:151
msgid "Update to %s"
msgstr "%s වෙත යාවත්කාලීන කරන්න"
#: wp-admin/includes/update.php:151
msgid "Latest"
msgstr "නවතම"
#: wp-admin/includes/update.php:202
#: wp-admin/includes/update.php:277
#, fuzzy
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>."
msgstr "%1$s හි නව අනුවාදයක් දැන් ලබාගත හැක. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">%4$s අනුවාදයේ තොරතුරු පෙන්වන්න</a>."
#: wp-admin/includes/update.php:204
#: wp-admin/includes/update.php:279
#, fuzzy
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this plugin.</em>"
msgstr "%1$s හි නව අනුවාදයක් දැන් ලබාගත හැක. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">%4$s අනුවාදයේ තොරතුරු පෙන්වන්න</a> <em>මෙම ප්ලගිනය සඳහා ස්වයංක්රීය යාවත්කාලනය නොමැත</em>."
#: wp-admin/includes/update.php:206
#: wp-admin/includes/update.php:281
#, fuzzy
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a> or <a href=\"%5$s\">update automatically</a>."
msgstr "%1$s හි නව අනුවාදයක් දැන් ලබාගත හැක. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">%4$s අනුවාදයේ තොරතුරු පෙන්වන්න</a> නැතිනම් <a href=\"%5$s\">ස්වයංක්රීයව යාවත්කාල කරන්න</a>."
#: wp-admin/includes/update.php:304
msgid "An automated WordPress update has failed to complete - <a href=\"%s\">please attempt the update again now</a>."
msgstr "ස්වයංක්රීය වර්ඩ්ප්රෙස් යාවත්කාලනය සම්පූර්ණ වීම අසාර්ථක විය - <a href=\"%s\">කරුණාකර නැවත යාවත්කාලීන කිරීමට උත්සාහ කරන්න</a>."
#: wp-admin/includes/update.php:306
msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator."
msgstr "ස්වයංක්රීය වර්ඩ්ප්රෙස් යාවත්කාලනය සම්පූර්ණ වීම අසාර්ථක විය! කරුණාකර අඩවි කළමනාකරුට දන්වන්න."
#: wp-admin/includes/bookmark.php:192
msgid "Could not update link in the database"
msgstr "දත්තගබඩාවේ සබැඳුම යාවත්කාල කළ නොහැක"
#: wp-admin/includes/bookmark.php:199
msgid "Could not insert link into the database"
msgstr "දත්තගබඩාවට සබැඳුම එකතු කළ නොහැක"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:33
#, fuzzy
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Featured"
msgstr "විශේෂ"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:34
#, fuzzy
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Popular"
msgstr "ජනප්රිය"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:35
#, fuzzy
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Newest"
msgstr "නවතම"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:36
#, fuzzy
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Recently Updated"
msgstr "ළඟදී යාවත්කාල කළ"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:97
msgid "No plugins match your request."
msgstr "ඔබ ඉල්ලූ ආකාරයේ ප්ලගින නොමැත."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:192
#, fuzzy
msgid "More information about %s"
msgstr "වැඩි විස්තර..."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:200
#, fuzzy
msgid "Install %s"
msgstr "ස්ථාපනය කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:204
#, fuzzy
msgid "Update to version %s"
msgstr "%s වෙත යාවත්කාලීන කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:204
#, fuzzy
msgid "Update Now"
msgstr "ලිපිය යාවත්කාලීන කරන්න"
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:208
#, fuzzy
msgid "This plugin is already installed and is up to date"
msgstr "මෙම අනුවාදය දැනටමත් ස්ථාපනය කර ඇත."
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:208
msgid "Installed"
msgstr "ස්ථාපිත"
#: wp-admin/press-this.php:132
msgid "Embed Code"
msgstr "කේතය එක්කරන්න"
#: wp-admin/press-this.php:135
msgid "Insert Video"
msgstr "වීඩියෝ ඇතුළු කරන්න"
#: wp-admin/press-this.php:161
msgid "Click to insert."
msgstr "ඇතුළත් කිරීම සඳහා ක්ලික් කරන්න"
#: wp-admin/press-this.php:263
msgid "Unable to retrieve images or no images on page."
msgstr "රූප ලබාගත නොහැක, නැතිනම් පිටුවේ රූප නොමැත."
#: wp-admin/press-this.php:315
msgid "click images to select"
msgstr "තේරිය යුතු රූප ක්ලික් කරන්න"
#: wp-admin/press-this.php:315
msgid "Add from URL"
msgstr "යොමුවකින් එක්කරන්න"
#: wp-admin/press-this.php:315
msgid "Refresh"
msgstr "අලුත් කරන්න"
#: wp-admin/press-this.php:423
msgid "Loading..."
msgstr "පුරණය වෙමින්..."
#: wp-admin/press-this.php:505
#, fuzzy
msgid "Post Format:"
msgstr "දින ආකෘතිය"
#: wp-admin/press-this.php:542
#, fuzzy
msgid "You cannot modify this Taxonomy."
msgstr "සමාවන්න, ඔබට මෙම පිටුව සංස්කරණය කළ නොහැක."
#: wp-admin/press-this.php:572
#: wp-admin/press-this.php:576
msgid "Post Tags"
msgstr "ලිපි ටැග"
#: wp-admin/press-this.php:585
msgid "Choose from the most used tags in Post Tags"
msgstr "ලිපි ටැග වල ඇති ජනප්රියම ටැග වලින් තෝරාගන්න"
#: wp-admin/press-this.php:592
msgid "Your post has been saved."
msgstr "ඔෙබ් සටහන සුරකින ලදී."
#: wp-admin/press-this.php:592
msgid "View post"
msgstr "සටහන පෙන්වන්න"
#: wp-admin/press-this.php:592
msgid "Close Window"
msgstr "කවුළුව වසන්න"
#: wp-admin/press-this.php:607
#: wp-admin/press-this.php:608
msgid "Insert an Image"
msgstr "රූපයක් එක් කරන්න"
#: wp-admin/press-this.php:612
msgid "Embed a Video"
msgstr "වීඩියෝ එක්කරන්න"
#: wp-admin/press-this.php:632
msgid "via "
msgstr "මගින්"
#: wp-admin/user/menu.php:14
#: wp-admin/user-edit.php:28
#: wp-admin/menu.php:195
msgid "Profile"
msgstr "පැතිකඩ"
#: wp-admin/link-add.php:13
#, fuzzy
msgid "You do not have sufficient permissions to add links to this site."
msgstr "ඔබට මෙම බ්ලොග් අඩවියට සබැඳුම් එක්කරන්නට ප්රමාණවත් අවසර නොමැත."
#: wp-admin/link-add.php:15
msgid "Add New Link"
msgstr "නව සබැඳුමක් එකතුකරන්න"
#: wp-admin/post.php:149
#, fuzzy
msgid "You attempted to edit an item that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "ඔබ සංස්කරණය කිරීමට තැත් කළේ නොපවතින පිටුවකි. සමහර විට එය මැකී ඇති?"
#: wp-admin/post.php:155
#, fuzzy
msgid "You can’t edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again."
msgstr "මෙම ලිපිය ඇත්තේ අපද්රව්ය තුළ නිසා එය සංස්කරණය කළ නොහැක. කරුණාකර එය පිටතට ගෙන නැවත උත්සාහ කරන්න."
#: wp-admin/post.php:233
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash."
msgstr "ඔබට මෙම පිටුව අපද්රව්ය වෙත යැවීමට අවසර නැත."
#: wp-admin/post.php:252
#: wp-admin/post.php:255
#, fuzzy
msgid "Error in deleting."
msgstr "මකාදැමීමේ දෝෂයක්...."
#: wp-admin/options-permalink.php:15
msgid "Permalink Settings"
msgstr "නිත්ය සබැඳුම් සැකසුම්"
#: wp-admin/options-permalink.php:19
msgid "This screen provides some common options for your default permalinks URL structure."
msgstr "ෙමම තිරය ඔබගේ ස්ථීරසන්ධි ෙයාමු අාකෘතිය සදහා සමහර ෙපාදු විකල්ප ලබා ෙද්."
#: wp-admin/options-permalink.php:20
msgid "If you pick an option other than Default, your general URL path with structure tags, terms surrounded by <code>%</code>, will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there."
msgstr "ඔබ පවතින විකල්පය හැර ෙවනකක් ෙතා්රි ගත් විටදී, ඔබගේ අාකෘති ටැග් සමග සාමාන්ය ෙයාමුව, <code>%</code> වටවූ ෙකාන්ෙද්සි, පුරුදු අාකෘතිෙයහි දිස්වන අතර ඔබෙග් මාරගය තවදුරටත් ෙමහිදී ෙවනස්කරගත හැක."
#: wp-admin/options-permalink.php:21
msgid "When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes <code>%category%</code> or <code>%tag%</code>."
msgstr "ඔබ වර්ගීකරන සහ ටැග් කිහිපයක් ලිපියකට පැවරූ විට, ස්ථීරසන්ධියට ෙපනී සිටිය හැක්ෙක් ඉන් එකකට පමණි: කුඩාම අංකිත වර්ගීකරණය. ඔෙබ් පුරුදු අාකෘතිෙය් <code>%වර්ගීකරණ%</code> ෙහා් <code>%ටැග්%</code> අැතුලත් වුවෙහාත් ෙමය යෙදේ."
#: wp-admin/options-permalink.php:22
msgid "Note that permalinks beginning with the category, tag, author or postname structure tags require more advanced server resources. Double-check your hosting details to make sure those are in place or start your permalinks with other structure tags."
msgstr "සටහන්කරගන්න වර්ගීකරණ, ටැග්, කතෘ ෙහා් ලිපිෙයහි නම යන අාකෘති ටැග් සමග අාරම්භවන ස්ථීරසන්ධි සදහා වඩා දියුණු ස'වර් සම්පත් අවශ්ය ෙව්. ෙම්වා සුදුසු ස්ථානෙය් අැත්දැයි ෙදවරක් ඔබෙග් ධාරක විස්තර ෙසා්දිසිකර බලන්න, නැතිනම් අෙනක් අාකෘති ටැග් සමග ස්ථීරසන්ධි අාරම්භ කරන්න."
#: wp-admin/options-permalink.php:23
msgid "The Optional fields let you customize the “category” and “tag” base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the “Uncategorized” category could be <code>/topics/uncategorized</code> instead of <code>/category/uncategorized</code>."
msgstr "වර්ගීකරන සහ ෙයාමු ෙල්ඛනාගාර තුල මතුවන ටැග අාකාර නාම ෙවනස්කිරීමට විකල්පිත අංග ඔබට ඉඩදේ. උදාහරණයක් වශයෙන්, සෑස ලිපියකම අැති පිටු ලැයිස්තුෙව් වර්ගීකරණය ෙනාකල වර්ග <code>/category/uncategorized</code> ෙනාමැතිව <code>/topics/uncategorized</code> හි අඩංගු විය යුතුයි."
#: wp-admin/options-permalink.php:26
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Permalinks Settings</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_General_SubPanel\" target=\"_blank\">සාමාන්ය සැකසුම්</a>"
#: wp-admin/options-permalink.php:27
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\" target=\"_blank\">Documentation on Using Permalinks</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/options-permalink.php:133
msgid "You should update your web.config now"
msgstr "ඔබ දැන් ඔබේ web.config ගොනුව යාවත්කාල කළ යුතුයි"
#: wp-admin/options-permalink.php:135
msgid "Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!"
msgstr "නිත්ය සබැඳුම් ආකෘතිය යාවත්කාලීන කරන ලදී. web.config ගොනුවේ ලිවීමේ පිවිසුම දැන්ම ඉවත් කරන්න!"
#: wp-admin/options-permalink.php:137
msgid "Permalink structure updated"
msgstr "නිත්ය සබැඳුම් ආකෘතිය යාවත්කාල කරන ලදී"
#: wp-admin/options-permalink.php:140
msgid "You should update your .htaccess now."
msgstr "ඔබ දැන් ඔබේ .htaccess ගොනුව යාවත්කාල කළ යුතුයි"
#: wp-admin/options-permalink.php:142
#: wp-admin/options-permalink.php:145
msgid "Permalink structure updated."
msgstr "නිත්ය සබැඳුම් ආකෘතිය යාවත්කාල කරන ලදී."
#: wp-admin/options-permalink.php:158
msgid "By default WordPress uses web <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s which have question marks and lots of numbers in them, however WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. This can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">number of tags are available</a>, and here are some examples to get you started."
msgstr "පෙරනිමියෙන් වර්ඩ්ප්රෙස් භාවිතා කරන්නේ ප්රශ්නාර්ථ ලකුණු සහ අංක රැසක් ඇති වෙබ් <abbr title=\"Universal Resource Locator\">යොමුවක්</abbr> වුවත් වර්ඩ්ප්රෙස් ඔබේ නිත්ය සබැඳුම් සහ ලේඛනාගාර වෙනුවෙන් විකල්ප යොමු ව්යුහයක් සැකසීමේ අවස්ථාව ලබාදෙයි. මෙමගින් සබැඳුම් වල සෞන්දර්යය, භාවිත හැකියාව සහ ඉදිරි අනුකූලතාව දියුණු වේ. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">ටැග රැසක්ම භාවිතා කළ හැකි අතර</a> මේ තිබෙන්නෙ ඔබට භාවිතා කළ හැකි උදාහරණ කිහිපයකි."
#: wp-admin/options-permalink.php:174
msgid "Common settings"
msgstr "පොදු සැකසුම්"
#: wp-admin/options-permalink.php:181
msgid "Day and name"
msgstr "දිනය සහ නම"
#: wp-admin/options-permalink.php:185
msgid "Month and name"
msgstr "මාසය සහ නම"
#: wp-admin/options-permalink.php:189
msgid "Numeric"
msgstr "සංඛ්යාත්මක"
#: wp-admin/options-permalink.php:195
msgid "Custom Structure"
msgstr "විකල්ප ව්යුහය"
#: wp-admin/options-permalink.php:205
msgid "Optional"
msgstr "විකල්ප"
#: wp-admin/options-permalink.php:207
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s here. For example, using <kbd>topics</kbd> as your category base would make your category links like <code>http://example.org/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "ඔබ කැමතිනම් ඔබේ ප්රවර්ග සහ ටැග <abbr title=\"Universal Resource Locator\">යොමු</abbr> සඳහා විකල්ප ව්යුහයක් සඳහන් කළ හැක. උදාහරණයක් වශයෙන් <kbd>topics</kbd> ඔබේ ප්රවර්ග පදනම වශයෙන් සඳහන් කළ විට ඔබේ ප්රවර්ග සබැඳුම් <code>http://example.org/topics/uncategorized</code> ලෙස සැකසෙනු ඇත. මෙය හිස්ව තැබුවහොත් පෙරනිමියන් භාවිතා වනු ඇත."
#: wp-admin/options-permalink.php:209
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s here. For example, using <code>topics</code> as your category base would make your category links like <code>http://example.org/index.php/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "ඔබ කැමතිනම් ඔබේ ප්රවර්ග සහ ටැග <abbr title=\"Universal Resource Locator\">යොමු</abbr> සඳහා විකල්ප ව්යුහයක් සඳහන් කළ හැක. උදාහරණයක් වශයෙන් <code>/topics/</code> ඔබේ ප්රවර්ග පදනම වශයෙන් සඳහන් කළ විට ඔබේ ප්රවර්ග සබැඳුම් <code>http://example.org/index.php/topics/uncategorized</code> ලෙස සැකසෙනු ඇත. මෙය හිස්ව තැබුවහොත් පෙරනිමියන් භාවිතා වනු ඇත."
#. translators: prefix for category permalinks
#: wp-admin/options-permalink.php:214
msgid "Category base"
msgstr "ප්රවර්ග පදනම"
#: wp-admin/options-permalink.php:218
msgid "Tag base"
msgstr "ටැග පදනම"
#: wp-admin/options-permalink.php:232
msgid "If your <code>web.config</code> file were <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your <code>web.config</code> file. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all. Then insert this rule inside of the <code>/<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules></code> element in <code>web.config</code> file."
msgstr "ඔබේ <code>.htaccess</code> ගොනුව <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">ලිවිය හැකිව</a> තිබුණි නම් මෙය ස්වයංක්රීයව සිදුකළ හැක. නමුත් එය එසේ නොවේ. මේ සඳහන් වන්නේ ඔබේ <code>.htaccess</code> ගොනුවේ තිබිය යුතු mod_rewrite රීතිය. ක්ෂේත්රය මත ක්ලික් කර <kbd>CTRL + a</kbd> එබීම මගින් සියල්ල තෝරාගන්න."
#: wp-admin/options-permalink.php:237
msgid "If you temporarily make your <code>web.config</code> file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved."
msgstr "රීති ලිවීම සඳහා ඔබ තාවකාලිකව ඔබේ <code>web.config</code> ගොනුව ලිවිය හැකි තත්ත්වයට පත්කරන්නේ නම්, රීති සුරැකීමෙන් පසු ඒවා යථා තත්ත්වයට පත් කිරීමට අමතක නොකරන්න."
#: wp-admin/options-permalink.php:239
#, fuzzy
msgid "If the root directory of your site were <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your <code>web.config</code> file. Create a new file, called <code>web.config</code> in the root directory of your site. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all. Then insert this code into the <code>web.config</code> file."
msgstr "ඔබේ <code>.htaccess</code> ගොනුව <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">ලිවිය හැකිව</a> තිබුණි නම් මෙය ස්වයංක්රීයව සිදුකළ හැක. නමුත් එය එසේ නොවේ. මේ සඳහන් වන්නේ ඔබේ <code>.htaccess</code> ගොනුවේ තිබිය යුතු mod_rewrite රීතිය. ක්ෂේත්රය මත ක්ලික් කර <kbd>CTRL + a</kbd> එබීම මගින් සියල්ල තෝරාගන්න."
#: wp-admin/options-permalink.php:244
#, fuzzy
msgid "If you temporarily make your site’s root directory writable for us to generate the <code>web.config</code> file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created."
msgstr "රීති ලිවීම සඳහා ඔබ තාවකාලිකව ඔබේ <code>web.config</code> ගොනුව ලිවිය හැකි තත්ත්වයට පත්කරන්නේ නම්, රීති සුරැකීමෙන් පසු ඒවා යථා තත්ත්වයට පත් කිරීමට අමතක නොකරන්න."
#: wp-admin/options-permalink.php:249
msgid "If your <code>.htaccess</code> file were <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn’t so these are the mod_rewrite rules you should have in your <code>.htaccess</code> file. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all."
msgstr "ඔබේ <code>.htaccess</code> ගොනුව <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">ලිවිය හැකිව</a> තිබුණි නම් මෙය ස්වයංක්රීයව සිදුකළ හැක. නමුත් එය එසේ නොවේ. මේ සඳහන් වන්නේ ඔබේ <code>.htaccess</code> ගොනුවේ තිබිය යුතු mod_rewrite රීතිය. ක්ෂේත්රය මත ක්ලික් කර <kbd>CTRL + a</kbd> එබීම මගින් සියල්ල තෝරාගන්න."
#: wp-admin/user-edit.php:22
#: wp-admin/user-edit.php:24
msgid "Invalid user ID."
msgstr "වලංගු නොවන පරිශීලක ID"
#: wp-admin/user-edit.php:28
msgid "Edit User"
msgstr "පරිශීලක සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-admin/user-edit.php:41
msgid "Your profile contains information about you (your “account”) as well as some personal options related to using WordPress."
msgstr "ඔෙබ් (ඔෙබ් ගිනුෙමහි) විස්තර සහ WordPress භාවිතා කිරීමට අදාල යම්කිසි ෙපෟද්ගලික ෙතාරතුරුද පැතිකඩෙහි අඩංගුෙව්."
#: wp-admin/user-edit.php:42
msgid "You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG (Visual) editor, among other things."
msgstr "ඔබට මුර පදය ෙවනස්කිරීම, යතුරුලියන ෙකටිමාර්ග on කිරීම, WordPress පරිපාලක තිරෙයහි පා ෙයදුම ෙවනස් කිරීම, සහ WYSIWYG (ෙපනුම) සකසනය off කිරීම අාදිය අෙනකුත් ෙද්වල් සමග කරගත හැක."
#: wp-admin/user-edit.php:43
msgid "Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts."
msgstr "ඔබෙග් පරිශීලික නාමය ෙවනස්කල ෙනාහැක, නමුත් ඔබට ඔබගේ සත්යනම ෙහා් පටහැනිනම, සහ ලිපිෙයහි ෙපන්විය යුතු නම ෙවනස් කරගත හැක."
#: wp-admin/user-edit.php:44
msgid "Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so."
msgstr "අවශ්යකරන අංග උක්ත කරන ලදී; අෙනක් එ්වා විකල්ප ෙව්. පැතිකෙඩහි විස්තර ෙපන්වන්ෙන් ඔබෙග් දීමෙයහි එයට ඉඩ දී තිෙබ්නම් පමණි."
#: wp-admin/user-edit.php:45
msgid "Remember to click the Update Profile button when you are finished."
msgstr "කාර්යය අවසන් කල පසු අාකෘතිය නවීකරණය කිරීමට මතක තබා ගන්න."
#: wp-admin/user-edit.php:47
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on User Profiles</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/user-edit.php:66
msgid "Use https"
msgstr "https භාවිතා කරන්"
#: wp-admin/user-edit.php:67
msgid "Always use https when visiting the admin"
msgstr "කළමනාකාරණය වෙත පිවිසෙන සෑමවිටම https භාවිතා කරන්න"
#: wp-admin/user-edit.php:75
#: wp-admin/user-edit.php:102
#: wp-admin/user-edit.php:149
msgid "You do not have permission to edit this user."
msgstr "ඔබට මෙම පරිශීලකයා සංස්කරණය කිරීමට තරම් ප්රමාණවත් අවසරයක් නොමැත."
#: wp-admin/user-edit.php:155
#, fuzzy
msgid "Important:"
msgstr "ආයාත කරන්න"
#: wp-admin/user-edit.php:155
msgid "This user has super admin privileges."
msgstr "සුපිරි පරිපාලක වරප්රසාද ෙමම පරිපාලකයා සතුයි."
#: wp-admin/user-edit.php:159
msgid "User updated."
msgstr "පරිශීලක යාවත්කාල කරන ලදී."
#: wp-admin/user-edit.php:161
#, fuzzy
msgid "← Back to Users"
msgstr "← නැවත සියලු පරිශීලකයෝ වෙත"
#: wp-admin/user-edit.php:183
msgid "Personal Options"
msgstr "පෞද්ගලික විකල්ප"
#: wp-admin/user-edit.php:188
msgid "Visual Editor"
msgstr "දෘශ්ය සකසනය"
#: wp-admin/user-edit.php:189
msgid "Disable the visual editor when writing"
msgstr "ලිවීමේදී දෘශ්ය සකසනය අක්රිය කරන්න"
#: wp-admin/user-edit.php:202
msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation."
msgstr "ප්රතිචාර පාලනය සඳහා යතුරුපුවරු කෙටි මං සත්රිය කරන්න."
#: wp-admin/user-edit.php:202
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">More information</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\">වැඩි විස්තර</a>"
#: wp-admin/user-edit.php:206
#: wp-admin/user-edit.php:207
#, fuzzy
msgid "Show Admin Bar"
msgstr "සබැඳුම් නාමය පෙන්වන්න"
#. translators: Show admin bar when viewing site
#: wp-admin/user-edit.php:210
msgid "when viewing site"
msgstr "අඩවිය නරඹද්දි"
#. translators: Show admin bar in dashboard
#: wp-admin/user-edit.php:213
#, fuzzy
msgid "in dashboard"
msgstr "පාලක පුවරුව"
#: wp-admin/user-edit.php:228
#, fuzzy
msgid "Usernames cannot be changed."
msgstr "ඔබේ පරිශීලක නාමය වෙනස් කළ නොහැක."
#: wp-admin/user-edit.php:232
msgid "Role:"
msgstr "භූමිකාව:"
#: wp-admin/user-edit.php:245
#: wp-admin/user-edit.php:247
#, fuzzy
msgid "— No role for this site —"
msgstr "— මෙම බ්ලොග් අඩවිය සඳහා භූමිකාවක් නොමැත —"
#: wp-admin/user-edit.php:253
#, fuzzy
msgid "Super Admin"
msgstr "අඩවි පරිපාලක"
#: wp-admin/user-edit.php:256
msgid "Grant this user super admin privileges for the Network."
msgstr "ෙමම පරීශීලකයා හට ෙමම ජාලය තුල සුපිරි පරිපාලක වරප්රසාද ලබා ෙදන්න."
#: wp-admin/user-edit.php:258
msgid "Super admin privileges cannot be removed because this user has the network admin email."
msgstr "ජාල පරිපාලක ඊ-ෙම්ල් අැති නිසා සුපිරි පරිපාලක වරප්රසාදය ඉවත්කල ෙනාහැක."
#: wp-admin/user-edit.php:274
msgid "Nickname"
msgstr "සුරතල් නාමය"
#: wp-admin/user-edit.php:279
msgid "Display name publicly as"
msgstr "ප්රසිද්ධියේ නම පෙන්විය යුතු ආකාරය"
#: wp-admin/user-edit.php:315
msgid "Contact Info"
msgstr "ඇමතුම් තොරතුරු"
#: wp-admin/user-edit.php:325
msgid "There is a pending change of your e-mail to <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s\">Cancel</a>"
msgstr "<code>%1$s</code> ට ඔබගේ තීන්දු නැති ඊ-ලිපිෙය් ෙවනස්කමක්. <a href=\"%2$s\">අවලංගු කරන්න</a>"
#: wp-admin/user-edit.php:348
msgid "About Yourself"
msgstr "ඔබ ගැන"
#: wp-admin/user-edit.php:348
msgid "About the user"
msgstr "පරිශිලකයා ගැන"
#: wp-admin/user-edit.php:352
msgid "Biographical Info"
msgstr "චරිත තොරතුරු"
#: wp-admin/user-edit.php:354
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr "ඔබ ගැන තොරතුරු ස්වල්පයක් මගින් ඔබේ පැතිකඩ පුරවන්න. මෙය ප්රසිද්ධියේ පෙන්වීමට ඉඩ තිබේ."
#: wp-admin/user-edit.php:362
msgid "New Password"
msgstr "නව මුරපදය"
#: wp-admin/user-edit.php:363
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "මුරපදය වෙනස් කිරීමට කැමති නම් අලුත් එකක් සටහන් කරන්න. නැතිනම් හිස්ව තබන්න."
#: wp-admin/user-edit.php:364
msgid "Type your new password again."
msgstr "ඔබේ නව මුරපදය නැවත සටහන් කරන්න."
#: wp-admin/user-edit.php:383
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "අමතර හැකියාවන්"
#: wp-admin/user-edit.php:402
msgid "Update Profile"
msgstr "පැතිකඩ යාවත්කාල කරන්න"
#: wp-admin/user-edit.php:402
msgid "Update User"
msgstr "පරිශීලක යාවත්කාල කරන්න"
#: wp-admin/widgets.php:37
msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them."
msgstr "විජට්ටු ඔබෙග් දීමයේ විජට්ටුගතකල (ෙපාදුෙව් පෙසක තීරුව කියයි) ඔනෑම තැනක තැබිය හැකි නිදහස් අැතුලාන්ත අංශයකි. ඔබගේ පෙසකතීරු/විජට් ප්රෙද්ශ එක් එක් විජට්ටු වලින් පිරවීම සදහා, කැමති ප්රෙද්ශයට මාතෘකා තීරු අැදෙගනවිත් අතහරින්න. සාමාන්යෙයන්, පළමු විජට්ටුව පමණක් දිගහැරී තිෙබ්. අෙනක් විජට්ටු දිගහැර ගැනීමට එහි මාතෘකා තීරුමත ක්ලික් කරන්න."
#: wp-admin/widgets.php:38
msgid "The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget."
msgstr "තිෙබන විජට්ටු අංශෙය් ඔබට ෙතා්රාගත හැකි සෑම විජට්ටුවක්ම අැත. ඔබ විජට්ටුවක් පෙසකතීරුවට අැද දැමූ විට, එහි අැති ෙවනස්කම් සිදු කිරීමට ඔබට ඉඩදේ. විජට්ටුෙව් සිදුකල ෙවනස්කම් පිළිබදව ඔබ සතුටුනම්, සුරකින්න ක්ලික් කිරීෙමන් විජට්ටුව ඔෙබ් අඩවිෙය් සජීවීව ෙපන්නුම් කරයි. ඔප ඉවත්කරන්න ක්ලික් කලෙහාත්, එයින් එම විජට්ටුව ඉවත්ෙව්."
#: wp-admin/widgets.php:39
msgid "If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas."
msgstr "ඔබට විජට්ටුවක් ඉවත්කිරීෙමන් පසු එහි සිදුකල ෙවනස්කම් එෙලසම තබාගැනීමට අවශ්ය නම්, එ්වා ක්රියාවිරහිත විජට්ටු ප්රෙද්ශයට අැද දමන්න. ඔබට ඔනෑම ෙවලාවක එතැනින් එ්වා භාවිතයට ගත හැක. ෙමය ඔබ දීමය අඩු විජට්ටු සහිත ෙහා් ෙවනත් විජට්ටු සහිත ප්රෙද්ශ බවට හැරවීෙම්දී වඩාත් ප්රෙයා්ජනවත් ෙව්."
#: wp-admin/widgets.php:40
msgid "Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it’s not required."
msgstr "විජට්ටු එකක් කිහිපවතාවක් භාවිතා කල හැක. ඔබට එක් එක් විජට්ටුවකට අඩවිෙය් දිස්වීම සදහා නාමයන් ලබා දිය හැක, නමුත් එය අව්ශ්යම නැත."
#: wp-admin/widgets.php:41
msgid "Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop."
msgstr "තිර විකල්ප ඔස්ෙස් ළගාවිය හැකි අන්දම ක්රියාත්මක කිරීෙමන්, අැද අතහැරීම භාවිතා ෙනාකර ෙබාත්තම් එක්කිරීමට හා ෙවනස් කිරීමට හැක."
#: wp-admin/widgets.php:42
msgid "Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area."
msgstr "ෙගාඩක් දීම පෙසකතීරුව සකසනතුරු සාමාන්යය ෙලස මකුලු විජට්ටු ෙපන්වයි, නමුත් එ්වා ස්වයංක්රීයව පෙසකතීරු පාලන උපකරණෙය් ෙනාෙපන්වයි. ඔෙබ් පළමු විජට්ටුව ෙවනස් කල පසු, ඔබට නැවතත් ෙපර විජට්ටුව තිෙබන විජට්ටු ප්රෙද්ශෙයන් අතුලත් කර ගත හැක."
#: wp-admin/widgets.php:45
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Widgets</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/widgets.php:51
#: wp-admin/widgets.php:374
msgid "Inactive Widgets"
msgstr "අක්රිය විජට්ටු"
#: wp-admin/widgets.php:143
msgid "No Sidebars Defined"
msgstr "පැති පුවරු නියම කර නොමැත"
#: wp-admin/widgets.php:145
msgid "The theme you are currently using isn’t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please <a href=\"http://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">follow these instructions</a>."
msgstr "ඔබට මෙම පණිවිඩය පෙනෙන්නේ ඔබ දැනට භාවිතා කරන තේමාව විජට්ටු සඳහා සහය නොදක්වන බැවිනි. එහි අදහස මෙහි ඔබට වෙනස් කළ හැකි පැතිතීර (sidebar) නොමැති බවයි. ඔබේ තේමාව විජට්ටු සඳහා සහය දක්වන ලෙස සැකසීමට කරුණාකර a href=\"http://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">මෙම උපදෙස් පිළිපදින්න</a>."
#: wp-admin/widgets.php:265
msgid "Widget %s"
msgstr "විජට්ටු %s"
#: wp-admin/widgets.php:276
msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar."
msgstr "මෙම විජට්ටුව සඳහා පැතිපුවරුව සහ එම පැතිපුවරුවේ විජට්ටු ස්ථානයද තෝරන්න."
#: wp-admin/widgets.php:316
msgid "Save Widget"
msgstr "විජට්ටුව සුරකින්න"
#: wp-admin/widgets.php:332
msgid "Changes saved."
msgstr "වෙනස්කම් සුරකින ලදී."
#: wp-admin/widgets.php:336
msgid "Error while saving."
msgstr "සුරැකීමේදී දෝෂයක් මතුවිය."
#: wp-admin/widgets.php:337
msgid "Error in displaying the widget settings form."
msgstr "විජට්ටු සැකසුම් පෝරමය පෙන්වීමේ දෝෂයක් ඇතිවිය."
#: wp-admin/widgets.php:360
msgid "Available Widgets"
msgstr "භාවිතා කළ හැකි විජට්ටු"
#: wp-admin/widgets.php:360
#, fuzzy
msgctxt "removing-widget"
msgid "Deactivate"
msgstr "ක්රියාවිරහිත කරන්න"
#: wp-admin/widgets.php:362
msgid "Drag widgets from here to a sidebar on the right to activate them. Drag widgets back here to deactivate them and delete their settings."
msgstr "විජට්ටු සක්රිය කිරීම සඳහා මෙතැනින් දකුණු පස ඇති පැතිපුවරුවට ඇදදමන්න. විජට්ටු ඉවත් කර සැකසුම් මකා දැමීමට නැවත මෙතැනට ඇදදමන්න."
#: wp-admin/widgets.php:377
msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings."
msgstr "විජට්ටු ඉවත් කරන අතර එහි සැකසුම් තබාගැනීමට අවශ්ය නම් එම විජට්ටු මෙතැනට ඇදදමන්න."
#: wp-admin/credits.php:12
msgid "Credits"
msgstr "කීර්තිය"
#: wp-admin/credits.php:57
#, fuzzy
msgid "WordPress Credits"
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් සම්පත්"
#: wp-admin/credits.php:64
msgid "WordPress is created by a <a href=\"%1$s\">worldwide team</a> of passionate individuals. <a href=\"%2$s\">Get involved in WordPress</a>."
msgstr "WordPress <a href=\"%1$s\">ෙලාවපුරා සිටින සරාගී කණ්ඩායමක්</a> විසින් නිර්මාණය කර අැත. <a href=\"%2$s\">WordPress හා සම්බන්ධවන්න</a>."
#: wp-admin/credits.php:71
msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals. We couldn't possibly list them all, but here some of the most influential people currently involved with the project:"
msgstr "WordPress ලාවපුරා සිටින සරාගී තනි තනි කණ්ඩායමක් විසින් නිර්මාණය කර අැත. ඔවුන් සියල්ලන්මෙග්ම නම් ලැයිස්තුගත කිරීමට ෙනාහැකි වුනත් ෙගාඩක් වැදගත් පුද්ගලයින්ද ෙමම ව්යාප්රුතිය හා සම්බන්ධයි:"
#: wp-admin/credits.php:93
msgid "Want to see your name in lights on this page? <a href=\"%s\">Get involved in WordPress</a>."
msgstr "ඔෙබ් නම ෙමම පිටුෙව් අාෙලාකය තුල දැකගැනීමට අවශ්යද? <a href=\"%s\">WordPress හා සම්බන්ධවන්න</a>."
#: wp-admin/credits.php:102
#, fuzzy
msgid "Project Leaders"
msgstr "ශීර්ෂකය කපාගන්න"
#: wp-admin/credits.php:103
msgid "Extended Core Team"
msgstr "මධ්ය කණ්ඩායම පතුරවන ලදී"
#: wp-admin/credits.php:104
#, fuzzy
msgid "Recent Rockstars"
msgstr "නවතම ලිපි"
#: wp-admin/credits.php:105
msgid "Core Contributors to WordPress %s"
msgstr "WordPress %s සදහා මධ්ය දායකයෝ"
#: wp-admin/credits.php:106
msgid "Cofounder, Project Lead"
msgstr "සහකාර ස්ථාපනකරු, ෙමහෙයවන ෙයා්ජනාව"
#: wp-admin/credits.php:107
msgid "Lead Developer"
msgstr "මුල් විකාශකය"
#: wp-admin/credits.php:108
msgid "UI/UX and Community Lead"
msgstr "UI/UX සහ ෙමෙහයවන ජනතාව"
#: wp-admin/credits.php:109
msgid "Developer, Core Committer"
msgstr "විකාශක, උප භාරකරු"
#: wp-admin/credits.php:110
msgid "Developer"
msgstr "විකාශකය"
#: wp-admin/credits.php:111
#, fuzzy
msgid "Designer"
msgstr "නිමැවුම"
#: wp-admin/credits.php:112
msgid "XML-RPC Developer"
msgstr "XML-RPC විකාශක"
#: wp-admin/credits.php:113
msgid "Internationalization"
msgstr "ජාත්යන්තර කිරීම"
#: wp-admin/admin-header.php:17
#: wp-admin/admin-header.php:153
#, fuzzy
msgid "Network Admin"
msgstr "අඩවි පරිපාලක"
#: wp-admin/admin-header.php:19
#, fuzzy
msgid "Global Dashboard"
msgstr "පාලක පුවරුව"
#: wp-admin/admin-header.php:24
#, fuzzy
msgid "%1$s — WordPress"
msgstr "ඔබේ බ්ලොග් අඩවියේ වර්ඩ්ප්රෙස් පිටු"
#: wp-admin/admin-header.php:26
msgid "%1$s ‹ %2$s — WordPress"
msgstr "%1$s ‹ %2$s — WordPress"
#: wp-admin/admin-header.php:110
msgid "%s Network Admin"
msgstr "%s ජාල පරිපාලක"
#: wp-admin/admin-header.php:112
#, fuzzy
msgid "%s Global Dashboard"
msgstr "පාලක පුවරුව"
#: wp-admin/admin-header.php:146
msgid "Howdy, %1$s"
msgstr "ෙකාෙහාමද, %1$s"
#: wp-admin/admin-header.php:149
#, fuzzy
msgid "Edit your profile"
msgstr "ඔබේ පැතිකඩ"
#: wp-admin/admin-header.php:149
#: wp-admin/menu.php:205
#: wp-admin/menu.php:208
msgid "Your Profile"
msgstr "ඔබේ පැතිකඩ"
#: wp-admin/plugins.php:20
#, fuzzy
msgid "You do not have sufficient permissions to manage plugins for this site."
msgstr "ඔබට මෙම බ්ලොග් අඩවියේ ප්ලගින කළමනාකරණය කිරීමට ප්රමාණවත් අවසරයක් නොමැත."
#: wp-admin/plugins.php:41
#: wp-admin/plugins.php:71
#: wp-admin/plugins.php:131
#, fuzzy
msgid "You do not have sufficient permissions to activate plugins for this site."
msgstr "ඔබට මෙම බ්ලොග් අඩවියේ ප්ලගින සක්රිය කිරීමට ප්රමාණවත් අවසරයක් නොමැත."
#: wp-admin/plugins.php:154
#: wp-admin/plugins.php:167
#, fuzzy
msgid "You do not have sufficient permissions to deactivate plugins for this site."
msgstr "මෙම බ්ලොග් අඩවියේ ප්ලගින අක්රිය කිරීමට ඔබට ප්රමාණවත් අවසරයක් නොමැත."
#: wp-admin/plugins.php:190
#, fuzzy
msgid "You do not have sufficient permissions to delete plugins for this site."
msgstr "මෙම බ්ලොග් අඩවියේ ප්ලගින මැකීමට ඔබට ප්රමාණවත් අවසරයක් නොමැත."
#: wp-admin/plugins.php:247
#, fuzzy
msgid "Delete Plugin"
msgid_plural "Delete Plugins"
msgstr[0] "ප්ලගිනය මකන්න"
msgstr[1] "ප්ලගිනය මකන්න"
#: wp-admin/plugins.php:250
msgid "This plugin may be active on other sites in the network."
msgid_plural "These plugins may be active on other sites in the network."
msgstr[0] "ෙමම ප්ලගිනය ෙවනත් ජාලයක ක්රියාත්මක වනවා විය හැක."
msgstr[1] "ෙමම ප්ලගින ෙවනත් ජාලයක ක්රියාත්මක වනවා විය හැක."
#: wp-admin/plugins.php:252
#, fuzzy
msgid "You are about to remove the following plugin:"
msgid_plural "You are about to remove the following plugins:"
msgstr[0] "ඔබ සූදානම් වන්නේ පහත සඳහන් ප්රතිචාරය අනුමත කිරීමටයි:"
msgstr[1] "ඔබ සූදානම් වන්නේ පහත සඳහන් ප්රතිචාරය අනුමත කිරීමටයි:"
#: wp-admin/plugins.php:259
msgid "<strong>%1$s</strong> by <em>%2$s</em> (will also <strong>delete its data</strong>)"
msgstr "<strong>%2$s</strong> ෙගන් <em>%1$s</em> (එහි අැති <strong>දත්තද ඉවත් කරයි)</strong>"
#: wp-admin/plugins.php:263
#, fuzzy
msgid "<strong>%1$s</strong> by <em>%2$s</em>"
msgstr "<strong>%s</strong> <em>%s</em> ගෙනි"
#: wp-admin/plugins.php:270
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to delete these files and data?"
msgstr "ඔබට මෙම ගොනු මැකිය යුතු බව විශ්වාසද?"
#: wp-admin/plugins.php:272
msgid "Are you sure you wish to delete these files?"
msgstr "ඔබට මෙම ගොනු මැකිය යුතු බව විශ්වාසද?"
#: wp-admin/plugins.php:282
#, fuzzy
msgid "Yes, Delete these files and data"
msgstr "ඔව්, මෙම ෙගානු මකාදමන්න"
#: wp-admin/plugins.php:282
msgid "Yes, Delete these files"
msgstr "ඔව්, මෙම ෙගානු මකාදමන්න"
#: wp-admin/plugins.php:285
msgid "No, Return me to the plugin list"
msgstr "නැහැ, මාව ප්ලගින ලැයිස්තුව වෙත ගෙනියන්න"
#: wp-admin/plugins.php:288
msgid "Click to view entire list of files which will be deleted"
msgstr "මැකීමට ඇති සම්පූර්ණ ගොනු ලැයිස්තුව බැලීමට ක්ලික් කරන්න"
#: wp-admin/plugins.php:319
#, fuzzy
msgctxt "plugins per page (screen options)"
msgid "Plugins"
msgstr "ප්ලගින"
#: wp-admin/plugins.php:322
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here."
msgstr "ප්ලගින වර්ඩ්ප්රෙස් හි ක්රියාකාරිත්වය විස්තාරණය කර විශාල කරයි. ප්ලගිනයක් ස්ථාපනය කළ පසු ඔබට එය මෙහිදී සක්රිය කිරීම හෝ ක්රියාවිරහිත කිරීම කළ හැකියි."
#: wp-admin/plugins.php:323
#, fuzzy
msgid "You can find additional plugins for your site by using the <a href=\"%1$s\">Plugin Browser/Installer</a> functionality or by browsing the <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">WordPress Plugin Directory</a> directly and installing new plugins manually. To manually install a plugin you generally just need to upload the plugin file into your <code>/wp-content/plugins</code> directory. Once a plugin has been installed, you can activate it here."
msgstr "ඔබට ඔබේ අඩවියට අවශ්ය නව ප්ලගින <a <a href=\"%1$s\">ප්ලගින නිරීක්ෂකය/ස්ථාපකය</a> මගින් ලබාගත හැක, නැතිනම් <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/\">වර්ඩ්ප්රෙස් ප්ලගින නාමාවලිය</a> මගින් කෙලින්ම හෝ ශ්රමිකව ස්ථාපනය කළ හැක. <em>ශ්රමිකව</em> ප්ලගිනයක් ස්ථාපනය කිරීමට ඔබ කළ යුත්තේ එම ගොනුව <code>%2$s</code> නාමාවලිය වෙත පිටපත් කිරීමයි. ස්ථාපනය කළ පසු ඔබට එය මෙහිදී සක්රිය කළ හැක."
#: wp-admin/plugins.php:324
msgid "Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin’s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue."
msgstr "ෙගඩක් ෙවලාවට, ප්ලගින WordPress හි මධ්ය සමග හා අෙනක් ප්ලගින සමග විනීතව ක්රියාකරයි. සමහරෙවලාවට, ප්ලගින ෙක්ත ගැළෙපන ප්රතිඵල පමුණුවමින් තවත් ප්ලගිනයක ෙක්ත අතරට පැමිෙණ්, ඔෙබ් අඩවිය අමුතු ෙද්වල් කරයි නම්, එයට ෙහ්තුව ෙමයයි. ප්ලගින ක්රියාවිරහිත කර එකිෙනක ක්රියා කරමින් ප්රශ්නය අැතිවූ ස්ථානය ෙසායා ගන්න."
#: wp-admin/plugins.php:325
msgid "If something goes wrong with a plugin and you can’t use WordPress, delete or rename that file in the <code>%s</code> directory and it will be automatically deactivated."
msgstr "යම් වැරදීමක් සිදුවීම නිසා ඔබට වර්ඩ්ප්රෙස් වෙත පිවිසීමට නොහැකි වුවහොත්, <code>%s</code> නාමාවලියේ ඇති එම ගොනුවේ නම වෙනස් කරන්න. නැතිනම් මකා දමන්න. එය ස්වයංක්රීයව ක්රියාවිරහිත වනු ඇත."
#: wp-admin/plugins.php:327
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/plugins.php:339
msgid "The plugin <code>%s</code> has been <strong>deactivated</strong> due to an error: %s"
msgstr "<code>%s</code> ප්ලගිනය දෝෂයක් හේතුවෙන් <strong>ක්රියාවිරහිත</strong> කර ඇත: %s"
#: wp-admin/plugins.php:345
msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site."
msgstr "ප්රධාන අඩවිෙය් ක්රියාත්මක වන ප්ලගින ඔබට ඉවත් කල ෙනාහැක."
#: wp-admin/plugins.php:347
msgid "The plugin generated %d characters of <strong>unexpected output</strong> during activation. If you notice “headers already sent” messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin."
msgstr "ප්ලගිනය සක්රීය කිරීෙම්දී %d ක් චරිත සහිත බලාෙපාෙරාත්තු ෙනාවූ නිපැයුමක් ජනිත කරන ලදී. ඔබ දුටුවානම් ශීර්ශයන් දැනටමත් පණිවිඩ යවා අැති බව, සම්ෙම්ලන ෙපා්ෂක ගැටළු ෙහා් අෙනක් ප්රතිඵල, එම ප්ලගිනය කි්රියාවිරහිත කිරීෙමන් ෙහා් ඉවත් කිරීෙමන් එය නිරාකරණය කිරීමට උත්සහ කර බලන්න."
#: wp-admin/plugins.php:349
msgid "Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "<strong>බරපතල දෝෂයක්</strong> නිසා ප්ලගිනය සක්රිය කිරීමට නොහැකි විය."
#: wp-admin/plugins.php:364
msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "දෝෂයක් හේතුවෙන් ප්ලගිනය සක්රිය කළ නොහැකි විය: %s"
#: wp-admin/plugins.php:366
msgid "The selected plugins have been <strong>deleted</strong>."
msgstr "තේරූ ප්ලගින <strong>මකන ලදී.</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:369
msgid "Plugin <strong>activated</strong>."
msgstr "ප්ලගින <strong>සක්රිය කරන ලදී.</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:371
msgid "Selected plugins <strong>activated</strong>."
msgstr "තේරූ ප්ලගින <strong>සක්රිය කරන ලදී.</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:373
msgid "Plugin <strong>deactivated</strong>."
msgstr "ප්ලගින <strong>ක්රියාවිරහිත කරන ලදී.</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:375
msgid "Selected plugins <strong>deactivated</strong>."
msgstr "තේරූ ප්ලගින <strong>ක්රියාවිරහිත කරන ලදී.</strong>."
#: wp-admin/plugins.php:377
msgid "No out of date plugins were selected."
msgstr "කල් ඉකුත් වූ ප්ලගින ෙතා්රාෙගන නැත."
#: wp-admin/plugins.php:384
#: wp-admin/menu.php:186
msgctxt "plugin"
msgid "Add New"
msgstr "එක්කරන්න"
#: wp-admin/plugins.php:396
#, fuzzy
msgid "Search Installed Plugins"
msgstr "ප්ලගින ස්ථාපනය කරන්න"
#: wp-admin/edit-tags.php:177
msgid "You can use categories to define sections of your site and group related posts. The default category is “Uncategorized” until you change it in your <a href=\"%s\">writing settings</a>."
msgstr "ඔබට වර්ගකිරීම් භාවිතෙයන් ඔෙබ් අඩවිෙය් අංශයක් ෙහා් කණ්ඩායම් සෑෙදන ලිපි ෙවන්කර තබාගත හැක. <a href=\"%s\">ලිවීෙම් සැකසුම්</a> මගින් ඔබ වර්ගීකරණය ෙවනස් කරන තුරු සාමාන්යයෙන් පවතින්ෙන් වර්ග ෙනාකල යන වර්ගයයි."
#: wp-admin/edit-tags.php:179
msgid "You can create groups of links by using link categories. Link category names must be unique and link categories are separate from the categories you use for posts."
msgstr "ඔබට සන්ධි කණ්ඩයක් සන්ධි වර්ගීකරණය මගින් සෑදිය හැක. සන්ධි වර්ගවල නම් අසමසම වියයුතු අතර සන්ධි ව්රග ලිපි වර්ග සදහා භාවිතා වන වර්ගයන්ෙගන් ෙවන් ව අැත."
#: wp-admin/edit-tags.php:181
msgid "You can assign keywords to your posts using Post Tags. Unlike categories, tags have no hierarchy, meaning there’s no relationship from one tag to another."
msgstr "ඔබට ලිපි සදහා මූලපද ලිපි ටැග් භිවිතෙයන් කරගත හැක. වර්ගීකරණ ෙමන් ෙනාෙව්, ටැග් සදහා ධූරාවලියක් ෙනාමැත, එ් යනු ටැගයක් හා තවත් ටැගයක් අතර සම්බන්ධතාවක් ෙනාමැති බවයි."
#: wp-admin/edit-tags.php:184
msgid "You can delete link categories in the Bulk Action pulldown, but that action does not delete the links within the category. Instead, it moves them to the default link category."
msgstr "ඔබට සන්ධි වර්ග ෙතාග ක්රියා මගින් ඉවත් කල හැක, නමුත් එම ක්රියාෙවන් වර්ගය තුල අැති සන්ධි ඉවත් ෙනාෙව්. එ් ෙවනුවට එම සන්ධි සාමාන්යය වර්ගීකරණය ෙවත ෙයාමු ෙවයි."
#: wp-admin/edit-tags.php:186
msgid "What’s the difference between categories and tags? Normally, tags are ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in the index."
msgstr "වර්ගීකරණ හා ටැග් අතර ෙවනස කුමක්ද? සාමාන්යයෙන්, ටැග් යනු ඔබගේ ලිපි තුල අැති අෙනක් ලිපි තුල තිබිය හැකි ෙහා් ෙනාහැකි (නම්, විශයන්, etc) අාදී වැදගත් ෙතාරතුරු හදුනාගන්නා ad-hoc මූලපද ෙව්, වර්ගීකරණ ෙපර හැදින්වූ අංශයයන් ෙව්. ඔබ ඔෙබ් අඩවිය ෙපාතක් යැයි සිතුවහොත්, වර්ගීකරණ එහි අැතුලාන්තය අැති වගුව නම් ටැග් එහි පටුන සකස් කල ෙකාන්ෙද්සි ෙව්."
#: wp-admin/edit-tags.php:189
msgid "When adding a new category on this screen, you’ll fill in the following fields:"
msgstr "ෙමම තිරෙය් නව වර්ගීකරනයක් සෑදීෙම්දී, පහත සදහන් අංශ පුරවන්න."
#: wp-admin/edit-tags.php:191
msgid "When adding a new tag on this screen, you’ll fill in the following fields:"
msgstr "ෙමම තිරෙය් නව ටැගයක් සෑදීෙම්දී, පහත සදහන් අංශ පුරවන්න."
#: wp-admin/edit-tags.php:196
#, fuzzy
msgid "<strong>Name</strong> - The name is how it appears on your site."
msgstr "මෙම නාමය මගින් ටැගය ඔබේ අඩවිෙය් දර්ශනය වන ආකාරය පෙන්වයි."
#: wp-admin/edit-tags.php:200
#, fuzzy
msgid "<strong>Slug</strong> - The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "“ලඝුරුව” නාමයේ යොමු-මිත්රශීලී අනුවාදයයි. එය සාමාන්යයෙන් කුඩා අකුරු වලින් ලියවෙන අතර එහි ඇත්තේ අකුරු, අංක සහ කෙටි ඉරි පමණි."
#: wp-admin/edit-tags.php:203
#, fuzzy
msgid "<strong>Parent</strong> - Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown."
msgstr "ටැග් මෙන් නොව ප්රවර්ගවලට ධුරාවලියක් තිබිය හැකි ය. ඔබට ජෑස් ප්රවර්ගයක් ද එය යටතේ බිහොප් හා බ්ග් බෑන්ඩ් උපප්රවර්ග ද තිබිය හැකි ය. මෙය සම්පූර්ණයෙන් ම රඳාපවතින්නේ ඔබගේ අවශ්යතාවය මතයි."
#: wp-admin/edit-tags.php:206
#, fuzzy
msgid "<strong>Description</strong> - The description is not prominent by default; however, some themes may display it."
msgstr "පෙරනිමියෙන් විස්තරය මතුවී නොපෙනේ. කෙසේ වුවත් සමහරක් තේමාවන් මෙය පෙන්වනු ඇත."
#: wp-admin/edit-tags.php:208
msgid "You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table."
msgstr "ඔබට ෙකාපමණ ෙකාටස් තිරයක ෙපන්විය යුතුද හා වගුෙව් තීරු ෙපන්වීමට/සැගවීමට ෙමම තිරය ෙපනෙන අාකාරය තිර විකල්ප තීරුව භාවිතෙයන් ෙවනස්කල හැක."
#: wp-admin/edit-tags.php:212
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Categories</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/edit-tags.php:214
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Link Categories</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/edit-tags.php:216
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Post_Tags_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Post Tags</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/edit-tags.php:229
#, fuzzy
msgid "Item added."
msgstr "ප්රවර්ගය එකතුකරන ලදී."
#: wp-admin/edit-tags.php:230
#, fuzzy
msgid "Item deleted."
msgstr "තේමාව මකාදමන ලදී."
#: wp-admin/edit-tags.php:231
#, fuzzy
msgid "Item updated."
msgstr "ලිපිය යාවත්කාලීන කරන ලදී."
#: wp-admin/edit-tags.php:232
#, fuzzy
msgid "Item not added."
msgstr "ප්රවර්ගය එකතු කළේ නැත."
#: wp-admin/edit-tags.php:234
#, fuzzy
msgid "Items deleted."
msgstr "තේමාව මකාදමන ලදී."
#: wp-admin/edit-tags.php:275
msgid "<strong>Note:</strong><br />Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category <strong>%s</strong>."
msgstr "<strong>සටහන:</strong><br />ප්රවර්ගයක් මකා දැමීම මගින් එම ප්රවර්ගයේ ලිපි මැකී යන්නේ නැත. ඒ වෙනුවට මකා දැමූ ප්රවර්ගයේ තිබූ ලිපි <strong>%s</strong> ප්රවර්ගය වෙත පැවරෙනු ඇත."
#: wp-admin/edit-tags.php:277
msgid "Categories can be selectively converted to tags using the <a href=\"%s\">category to tag converter</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">ප්රවර්ග ටැග් පරිවර්තකය</a> මගින් තෝරාගත් ප්රවර්ග ටැග් වෙත පරිවර්තනය කළ හැක."
#: wp-admin/edit-tags.php:282
#, fuzzy
msgid "Tags can be selectively converted to categories using the <a href=\"%s\">tag to category converter</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">ප්රවර්ග ටැග් පරිවර්තකය</a> මගින් තෝරාගත් ප්රවර්ග ටැග් වෙත පරිවර්තනය කළ හැක."
#: wp-admin/edit-tags.php:334
#: wp-admin/edit-tag-form.php:40
#, fuzzy
msgctxt "Taxonomy Name"
msgid "Name"
msgstr "නම"
#: wp-admin/edit-tags.php:336
#: wp-admin/edit-tag-form.php:42
#, fuzzy
msgid "The name is how it appears on your site."
msgstr "මෙම නාමය මගින් ටැගය ඔබේ අඩවිෙය් දර්ශනය වන ආකාරය පෙන්වයි."
#: wp-admin/edit-tags.php:340
#: wp-admin/edit-tag-form.php:46
#, fuzzy
msgctxt "Taxonomy Slug"
msgid "Slug"
msgstr "ලඝුරුව"
#: wp-admin/edit-tags.php:342
#: wp-admin/edit-tag-form.php:48
msgid "The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "“ලඝුරුව” නාමයේ යොමු-මිත්රශීලී අනුවාදයයි. එය සාමාන්යයෙන් කුඩා අකුරු වලින් ලියවෙන අතර එහි ඇත්තේ අකුරු, අංක සහ කෙටි ඉරි පමණි."
#: wp-admin/edit-tags.php:347
#: wp-admin/edit-tag-form.php:53
#, fuzzy
msgctxt "Taxonomy Parent"
msgid "Parent"
msgstr "මාපිය"
#: wp-admin/edit-tags.php:350
#: wp-admin/edit-tag-form.php:57
msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional."
msgstr "ටැග් මෙන් නොව ප්රවර්ගවලට ධුරාවලියක් තිබිය හැකි ය. ඔබට ජෑස් ප්රවර්ගයක් ද එය යටතේ බිහොප් හා බ්ග් බෑන්ඩ් උපප්රවර්ග ද තිබිය හැකි ය. මෙය සම්පූර්ණයෙන් ම රඳාපවතින්නේ ඔබගේ අවශ්යතාවය මතයි."
#: wp-admin/edit-tags.php:355
#: wp-admin/edit-tag-form.php:63
#, fuzzy
msgctxt "Taxonomy Description"
msgid "Description"
msgstr "විස්තරය"
#: wp-admin/edit-tags.php:357
#, fuzzy
msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it."
msgstr "පෙරනිමියෙන් විස්තරය මතුවී නොපෙනේ. කෙසේ වුවත් සමහරක් තේමාවන් මෙය පෙන්වනු ඇත."
#: wp-admin/media-upload.php:35
msgid "You are not allowed to be here"
msgstr "ඔබට මේ සඳහා අවසර නොමැත."
#: wp-admin/media-upload.php:62
msgid "Upload New Media"
msgstr "නව මාධ්ය ලබාදෙන්න"
#: wp-admin/media-upload.php:66
msgid "You can upload media files here without creating a post first. This allows you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web link for a particular file that you can share."
msgstr "ඔබට ෙමහිදී මුලින්ම ලිපියක් සකස් කිරීමට ෙපර මාද්ය අාගත කල හැක. ෙමය ඔබට ලිපි සහ පිටු සමග භාවිතා කිරීමට හා/ෙහා් එම ෙගානුව ෙබදාගැනීම සදහා ෙවබ් සන්ධියක් ලබා ගනීමට ෙගානු අාගත කිරීමට ඉඩ ලබා ෙද්."
#: wp-admin/media-upload.php:67
msgid "There are two options for uploading files: <em>Select Files</em> will open the Flash-based uploader (multiple file upload allowed), or you can use the <em>Browser Uploader</em>. Clicking <em>Select Files</em> opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting <em>Open</em> after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen. Basic image editing is available after upload is complete. Make sure you click <em>Save</em> before leaving this screen."
msgstr "ෙගානු අාගත කිරීම සදහා විකල්පයන් ෙදකක් අැත: <em>ෙගානු ෙතා්රාගන්න</em> Flash-පදනම් කරගත් අාගතකරණයක් විවෘත කරයි, ෙහා් ඔබට <em>බ්රව්සර අාගතකරණය</em> භාවිතා කල හැක. <em>ෙගානු ෙතා්රාගන්න</em> ක්ලික් කිරීෙමන් ඔෙබ් පරිගණකයේ අැති ෙගානු ෙපන්වන හැසිරවීෙම් ජනේලයක් විවෘත ෙව්. ඔබට අවශ්ය ෙගානුව මත ක්ලික් කර <em>විවෘත කරන්න</em> ෙතා්රා ගැනීෙමන් ප්රගතිය ෙපන්වීමට අාගතකරණ තිරයේ තීරුවක් ක්රියාත්මක ෙව්. සරල රූප සකසනය අාගත කිරීම සම්පූර්ණ වූ පසු කර ගත හැක. ෙමම තිරෙයන් පිටවීමට ෙපර <em>සුරකින්න</em> ක්ලික් කිරීමට ෙනාවරද්දන්න."
#: wp-admin/media-upload.php:69
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Uploading Media Files</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:17
msgid "Editing Comment # %s"
msgstr "ප්රතිචාර # %s සංස්කරණය කරන්න"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:42
msgid "View Comment"
msgstr "ප්රතිචාර බලන්න"
#. translators: comment type radio button
#: wp-admin/edit-form-comment.php:51
msgctxt "adjective"
msgid "Pending"
msgstr "බලාපොරොත්තුවෙන් සිටී"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:59
msgid "Submitted on: <b>%1$s</b>"
msgstr "යවන ලද්දේ: <b>%1$s</b>"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
msgid "E-mail (%s):"
msgstr "ඊමේල් ලිපිනය (%s):"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:98
msgid "send e-mail"
msgstr "ඊමේල් කරන්න"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:100
msgid "E-mail:"
msgstr "ඊමේල්:"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:109
msgid "visit site"
msgstr "අඩවියට පිවිසෙන්න"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:110
msgid "URL (%s):"
msgstr "යොමුව (%s):"
#: wp-admin/edit-form-comment.php:112
msgid "URL:"
msgstr "යොමුව:"
#: wp-admin/edit-tag-form.php:14
#, fuzzy
msgid "You did not select an item for editing."
msgstr "සංස්කරණය සඳහා ටැගයක් තෝරා නොමැත."
#: wp-admin/edit-tag-form.php:65
msgid "The description is not prominent by default, however some themes may show it."
msgstr "පෙරනිමියෙන් විස්තරය මතුවී නොපෙනේ. කෙසේ වුවත් සමහරක් තේමාවන් මෙය පෙන්වනු ඇත."
#: wp-admin/menu.php:89
msgid "Library"
msgstr "පුස්තකාලය"
#: wp-admin/menu.php:117
#, fuzzy
msgid "All Comments"
msgstr "ප්රතිචාර අනුමත කරන්න"
#: wp-admin/menu.php:174
#, fuzzy
msgctxt "theme editor"
msgid "Editor"
msgstr "සකසනය"
#: wp-admin/menu.php:182
msgid "Plugins %s"
msgstr "ප්ලගින %s"
#: wp-admin/menu.php:185
#, fuzzy
msgid "Installed Plugins"
msgstr "ප්ලගින ස්ථාපනය කරන්න"
#: wp-admin/menu.php:187
#, fuzzy
msgctxt "plugin editor"
msgid "Editor"
msgstr "සකසනය"
#: wp-admin/menu.php:199
msgid "All Users"
msgstr "සියලු පරිශීලකයෝ"
#: wp-admin/menu.php:220
#, fuzzy
msgid "Delete Site"
msgstr "වගුව මකන්න"
#: wp-admin/menu.php:222
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "ජාල තත්ත්වය"
#: wp-admin/menu.php:224
#: wp-admin/options.php:21
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:45
msgid "Settings"
msgstr "සැකසුම්"
#: wp-admin/menu.php:225
#, fuzzy
msgctxt "settings screen"
msgid "General"
msgstr "සාමාන්ය"
#: wp-admin/menu.php:226
msgid "Writing"
msgstr "ලිවීම"
#: wp-admin/menu.php:227
msgid "Reading"
msgstr "කියවීම"
#: wp-admin/menu.php:230
msgid "Privacy"
msgstr "පෞද්ගලිකත්වය"
#: wp-admin/menu.php:231
msgid "Permalinks"
msgstr "නිත්ය සබැඳුම්"
#: wp-admin/update.php:24
#: wp-admin/update.php:50
#: wp-admin/update.php:69
#, fuzzy
msgid "You do not have sufficient permissions to update plugins for this site."
msgstr "ඔබට මෙම බ්ලොග් අඩවියේ ප්ලගින යාවත්කාල කිරීමට ප්රමාණවත් අවසරයක් නොමැත."
#: wp-admin/update.php:78
msgid "Plugin Reactivation"
msgstr "ප්ලගින නැවත සක්රියකරණය"
#: wp-admin/update.php:80
msgid "Plugin reactivated successfully."
msgstr "ප්ලගිනය සාර්ථකව නැවත සක්රිය කරන ලදී."
#: wp-admin/update.php:83
msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error."
msgstr "බරපතල දෝෂයක් හේතුවෙන් ප්ලගිනය නැවත සක්රිය කිරීම අසාර්ථක විය."
#: wp-admin/update.php:93
#: wp-admin/update.php:124
#, fuzzy
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins for this site."
msgstr "මෙම බ්ලොග් අඩවියට ප්ලගින ස්ථාපනය කිරීම සඳහා ඔබට ප්රමාණවත් අවසර නොමැත."
#: wp-admin/update.php:108
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "ප්ලගිනය ස්ථාපනය කරමින්: %s"
#: wp-admin/update.php:130
msgid "Upload Plugin"
msgstr "ප්ලගින ලබාදෙන්න"
#: wp-admin/update.php:135
msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s"
msgstr "ප්ලගිනය ගොනුවෙන් ස්ථාපනය කරමින්: %s"
#: wp-admin/update.php:148
#: wp-admin/update.php:168
#, fuzzy
msgid "You do not have sufficient permissions to update themes for this site."
msgstr "ඔබට මෙම බ්ලොග් අඩවියේ තේමා යාවත්කාල කිරීමට ප්රමාණවත් අවසර නොමැත."
#: wp-admin/update.php:194
#: wp-admin/update.php:224
#, fuzzy
msgid "You do not have sufficient permissions to install themes for this site."
msgstr "ඔබට මෙම බ්ලොග් අඩවියේ තේමා ස්ථාපනය කිරීමට ප්රමාණවත් අවසර නොමැත."
#: wp-admin/update.php:211
#, fuzzy
msgid "Installing Theme: %s"
msgstr "තේමාව ස්ථාපනය කරමින්: %s"
#: wp-admin/update.php:230
msgid "Upload Theme"
msgstr "තේමාව ලබාදෙන්න"
#: wp-admin/update.php:237
msgid "Installing Theme from uploaded file: %s"
msgstr "තේමාව ගොනුවෙන් ස්ථාපනය කරමින්: %s"
#: wp-admin/admin.php:154
msgid "Invalid plugin page"
msgstr "වලංගු නොවන ප්ලගින පිටුවකි."
#: wp-admin/admin.php:158
msgid "Cannot load %s."
msgstr "%s පූරණය කළ නොහැක."
#: wp-admin/admin.php:179
msgid "You are not allowed to import."
msgstr "ඔබට ආයාත කීරීමට අවසර නොමැත."
#: wp-admin/nav-menus.php:19
msgid "Your theme does not support navigation menus or widgets."
msgstr "ඔෙබ් දීමයේ හැසිරවීෙම් ෙමනු ෙහා් විජට්ටු අනුමත ෙනාෙව්."
#: wp-admin/nav-menus.php:237
#, fuzzy
msgid "The menu item has been successfully deleted."
msgstr "තේමාව සාර්ථකව ස්ථාපනය කරන ලදී."
#: wp-admin/nav-menus.php:256
#, fuzzy
msgid "The menu has been successfully deleted."
msgstr "තේමාව සාර්ථකව යාවත්කාල කරන ලදී."
#: wp-admin/nav-menus.php:296
#, fuzzy
msgid "The <strong>%s</strong> menu has been successfully created."
msgstr "අවසානයි! ටැග <strong>%s</strong> කියවන ලදී!"
#: wp-admin/nav-menus.php:299
#: wp-admin/nav-menus.php:309
#, fuzzy
msgid "Please enter a valid menu name."
msgstr "දෝෂය: කරුණාකර වලංගු ඊමේල් ලිපිනයක් ඇතුළත් කරන්න"
#: wp-admin/nav-menus.php:385
#, fuzzy
msgid "The <strong>%s</strong> menu has been updated."
msgstr "අවසානයි! ටැග <strong>%s</strong> කියවන ලදී!"
#: wp-admin/nav-menus.php:452
msgid "This feature, introduced in version 3.0, allows you to use a custom menu in place of your theme’s default menus. If your theme does not support the custom menus feature yet (the default theme, Twenty Ten, does), you can learn about adding this support by following the Documentation link in this tab. You can still use the “Custom Menu” widget to add menus to a sidebar."
msgstr "පිටපත 3.0 හි හදුන්වා දුන්, ෙමම විෙශ්ෂාංගය, ඔබට ඔෙබ් දීමෙය් ෙමනු අැති ස්ථානෙය් පුරුදු ෙමනු භාවිතා කිරීමට ඉඩ ලබා ෙද්. ඔෙබ් දීමය පුරුදු ෙමනු විෙශ්ෂාංගය සදහා දැනට ඉඩ ෙනාෙදයි නම් (සාමාන්යය දීමය, Twenty Ten, ට හැක), ඔබට ෙමම උදව්ව අැතුලත් කර ගැනීම පිළිබදව ඉෙගනීමට පහත තීරුෙව් අැති සන්ධියට පිවිෙසන්න. ඔබට තවමත් පෙසක තීරුවට අැතුලත් කර ගැනීමට පුරුදු ෙමනු විජට්ටුව භාවිතා කල හැක."
#: wp-admin/nav-menus.php:453
msgid "You can create custom menus for your site. These menus may contain links to pages, categories, custom links or other content types (use the Screen Options tab to decide which ones to show on the screen). You can specify a different navigation label for a menu item as well as other attributes. You can create multiple menus. If your theme includes more than one menu, you can choose which custom menu to associate with each. You can also use custom menus in conjunction with the Custom Menus widget."
msgstr "ඔබට ඔබෙග් අඩවිය සදහා පුරුදු ෙමනු නිර්මාණය කල හැක. ෙමම ෙමනු තුල පිටු, වර්ග සදහා සන්ධි, පුරුදු සන්ධි හා අෙනක් අැතුලාන්ත අැතුලත් විය හැක (තිර විකල්ප ටැබය භාවිතා කර තිරෙය් දිස්විය යුතු ෙද් ෙතා්රාගන්න). ඔබට ෙවනස් හැසිරවීෙම් ෙල්බලයක් අෙනක් ගුණාංග ෙමන් ෙමනු ෙකාටස් සදහාද සදහන් කල හැක. ඔබට ෙමනු කිහිපයක් නිර්මාණය කල හැක. ඔෙබ් දීමයේ ෙමනු එකකට වඩා අැතුලත් නම්, කුමන පුරුදු ෙමනුව කුමක් හා සම්බන්ධ විය යුතුද යන්න ෙතා්රාගත හැක. තවදුරටත් ඔබට පුරුදු ෙමනු විජට්ටුව සදහා ෙයා්ගය පුරුදු ෙමනු භාවිතා කල හැක."
#: wp-admin/nav-menus.php:454
msgid "To create a new custom menu, click on the + tab, give the menu a name, and click Create Menu. Next, add menu items from the appropriate boxes. You’ll be able to edit the information for each menu item, and can drag and drop to put them in order. You can also drag a menu item a little to the right to make it a submenu, to create menus with hierarchy. Drop the item into its new nested placement when the dotted rectangle target shifts over, also a little to the right. Don’t forget to click Save when you’re finished."
msgstr "නව පුරුදු ෙමනුවක් නිර්මාණය කිරීමට, + තීරුව මත ක්ලික් කරන්න, ෙමනුවට නමක් ලබාෙදන්න, සහ ෙමනුව සාදන්න ක්ලික් කරන්න. ඊළගට, අදාල ෙකාටු මගින් ෙමනු ෙකාටස් අැතුලත් කරන්න. ඔබට එක් එක් ෙමනු සදහා විස්තර සැකසීෙම්, සහ අැද සහ ෙගාස් අතහැර එ්වා පිළිෙවලට සකස් කරීෙම් හැකියාව අැත. ඔබට ෙමනු ෙකාටසක් මද දුරක් දකුණට අැද එය අනුෙමනුවක් කල හැක. ධූරාවලියක් සහිත ෙමනුවක් සෑදීමට එය කඩඉරි ඉලක්කය මතුවන නව ස්ථානයට එම ෙකාටස අතහරින්න. ඔබේ කාර්යය අවසන් වූ පසු සුරකින්න අමතක ෙනාකරන්න."
#: wp-admin/nav-menus.php:456
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Menus</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\" target=\"_blank\">උපදෙස්</a>"
#: wp-admin/nav-menus.php:494
#, fuzzy
msgid "Add New Menu"
msgstr "නව සබැඳුමක් එකතුකරන්න"
#: wp-admin/nav-menus.php:519
#: wp-admin/nav-menus.php:529
#, fuzzy
msgid "Add menu"
msgstr "නව"
#: wp-admin/nav-menus.php:539
#, fuzzy
msgid "Menu Name"
msgstr "මෙනු පිළිවෙල"
#: wp-admin/nav-menus.php:540
msgid "Enter menu name here"
msgstr "ෙමනුෙවහි නම ෙමහි අැතුලත් කරන්න"
#: wp-admin/nav-menus.php:554
#, fuzzy
msgid "Automatically add new top-level pages"
msgstr "ස්වයංක්රීයව ඡේද එක්කරන්න"
#: wp-admin/nav-menus.php:559
#, fuzzy
msgid "Create Menu"
msgstr "නව ලිපියක් සාදන්න"
#: wp-admin/nav-menus.php:559
#: wp-admin/nav-menus.php:598
#, fuzzy
msgid "Save Menu"
msgstr "සුරකින්න"
#: wp-admin/nav-menus.php:564
#, fuzzy
msgid "Delete Menu"
msgstr "ප්රතිචාරය මකාදමන්න"
#: wp-admin/nav-menus.php:585
msgid "To create a custom menu, give it a name above and click Create Menu. Then choose items like pages, categories or custom links from the left column to add to this menu."
msgstr "පුරුදු ෙමනුවක් නිර්මාණය කිරීමට, එයට නමක් ලබා දී ෙමනුව සාදන්න ක්ලික් කරන්න. පසුව පිටු , වර්ග ෙහා් පුරුදු සන්ධි වම්පස තීරුෙවන් ෙමනුවට අැතුලත් කිරීමට එම ෙකාටස් ෙතා්රාගන්න."
#: wp-admin/nav-menus.php:586
msgid "After you have added your items, drag and drop to put them in the order you want. You can also click each item to reveal additional configuration options."
msgstr "ඔබ ෙකාටස් අැතුලත් කිරීෙමන් පසු, ඔබට අවශ්ය පිළිෙවලට එ්වා සෑදීමට, අැද අතහරින්න. ඔබට එක් එක් ෙකාටස සදහා එ් මත ක්ලික් කර අතිෙර්ක විකල්ප ලබාගත හැක."
#: wp-admin/nav-menus.php:587
msgid "When you have finished building your custom menu, make sure you click the Save Menu button."
msgstr "ඔබ පුරුදු ෙමනුව සාදා අවසානයේ, ෙමනුව සුරකින්න ෙනාවරද්දන්න."
#: wp-admin/options.php:109
#, fuzzy
msgid "Error: options page not found."
msgstr "දෝෂයක්! විකල්ප පිටුව සොයාගත නොහැක."
#: wp-admin/options.php:113
#, fuzzy
msgid "You do not have sufficient permissions to modify unregistered settings for this site."
msgstr "ඔබට මෙම බ්ලොග් අඩවියේ විකල්ප කළමනාකරණයට ප්රමාණවත් අවසරයක් නොමැත."
#: wp-admin/options.php:136
msgid "The <code>%1$s</code> setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See http://codex.wordpress.org/Settings_API"
msgstr "<code>%1$s</code> සැකසුම ෙල්ඛනගත කර ෙනාමැත. ෙල්ඛනගත කර ෙනාමැති සැකසුම් ඉවත් කරන ලදී. http://codex.wordpress.org/Settings_API බලන්න"
#: wp-admin/options.php:169
msgid "All Settings"
msgstr "සියලු සැකසුම්"
#: wp-app.php:287
#, fuzzy
msgid "AtomPub services are disabled on this site. An admin user can enable them at %s"
msgstr "AtomPub සේවා මෙම බ්ලොග් අඩවියේ ක්රියවිරහිතව ඇත. කළමනාකාරී පරිශීලකයෙකුට ඒවා %s හිදී සක්රිය කළ හැක."
#: wp-app.php:324
#: wp-app.php:365
#, fuzzy
msgid "Sorry, you do not have the right to access this site."
msgstr "සමාවන්න, ඔබට මෙම ලිපියට අතුල්වීමට අවසර නැත."
#: wp-app.php:420
msgid "Sorry, you do not have the right to edit/publish new posts."
msgstr "සමාවන්න, ඔබට අලුත් ලිපි සංස්කරණයට/පලකිරීමට අවසර නැත."
#: wp-app.php:472
msgid "Sorry, you do not have the right to access this post."
msgstr "සමාවන්න, ඔබට මෙම ලිපියට අතුල්වීමට අවසර නැත."
#: wp-app.php:577
msgid "Sorry, you do not have permission to upload files."
msgstr "සමාවෙන්න, ඔබට ගොනු ලබාදීමට ප්රමාණවත් අවසරයක් නොමැත."
#: wp-app.php:715
#: wp-app.php:752
#: wp-app.php:804
#, fuzzy
msgid "Error occurred while accessing post metadata for file location."
msgstr "ගොනුවේ ලිපි මෙටාදත්ත වෙත ප්රවේශනය වීමේදී දෝෂයක් මතුවිය."
#: wp-mail.php:14
msgid "This action has been disabled by the administrator."
msgstr "පරිපාලක විසින් ෙමම ක්රියාව තහනම් කරන ලදී."
#: wp-mail.php:29
msgid "Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!"
msgstr "හෝව් හෝව් පොඩ්ඩක් ඉන්න පුතා, අලුත් ඊමේල් ඔච්චර බලන්න ඕන නෑ!"
#: wp-mail.php:49
msgid "There doesn’t seem to be any new mail."
msgstr "නව පණිවිඩ ඇති බවක් නොපෙනේ."
#: wp-mail.php:115
msgid "Author is %s"
msgstr "කර්තෘ වන්නේ %s"
#: wp-mail.php:221
msgid "<strong>Author:</strong> %s"
msgstr "<strong>කර්තෘ:</strong> %s"
#: wp-mail.php:222
msgid "<strong>Posted title:</strong> %s"
msgstr "<strong>පළකරන ලද මාතෘකාව:</strong> %s"
#: wp-mail.php:225
msgid "Oops: %s"
msgstr "හපොයි: %s"
#: wp-mail.php:229
msgid "Mission complete. Message <strong>%s</strong> deleted."
msgstr "මෙහෙයුම සාර්ථකයි. <strong>%s</strong> පණිවිඩය මකන ලදී."
#: wp-comments-post.php:36
msgid "Sorry, comments are closed for this item."
msgstr "සමාවෙන්න, මේ අයිතමය සඳහා ප්රතිචාර වසා ඇත."
#: wp-comments-post.php:71
msgid "Sorry, you must be logged in to post a comment."
msgstr "සමාවෙන්න, ප්රතිචාර දැක්වීම සඳහා ඔබ පිවිසී සිටිය යුතුයි."
#: wp-comments-post.php:78
msgid "Error: please fill the required fields (name, email)."
msgstr "දෝෂයක්: කරුණාකර අවශ්ය ක්ෂේත්ර පුරවන්න (නම, ඊමේල් ලිපිනය)."
#: wp-comments-post.php:80
msgid "Error: please enter a valid email address."
msgstr "දෝෂය: කරුණාකර වලංගු ඊමේල් ලිපිනයක් ඇතුළත් කරන්න"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:266
#, fuzzy
msgid "Akismet caught this comment as spam"
msgstr "මෙම ප්රතිචාරය ස්පෑම් ලෙස සලකුණු කරන්න"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:268
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:276
#, fuzzy
msgid "Comment status was changed to %s"
msgstr "%s සඳහා ප්රතිචාර %s හි සොයමින්"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:271
#, fuzzy
msgid "Akismet cleared this comment"
msgstr "මෙම ප්රතිචාරය අනුමත කරන්න"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:274
msgid "Comment was caught by wp_blacklist_check"
msgstr "ප්රතිචාරය wp_blacklist_check මගින් අල්ලාගන්නා ලදී"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:281
msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s), will automatically retry again later."
msgstr "ෙමම ප්රතිචාරය බැලීමට Akismet හට ෙනාහැකි විය (ප්රතික්රියාව: %s), ස්වයංක්රීයව නැවත උත්සහ කරනු ලැෙබ්."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:459
msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
msgstr "ෙමම ප්රතිචාරය Akismet විසින් ස්වයංක්රීය නැවත උත්සහය අතරතුර ස්පෑමයක් ෙලස අල්ලාගන්නා ලදී."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:461
msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
msgstr "ෙමම ප්රතිචාරය Akismet විසින් ස්වයංක්රීය නැවත උත්සහය අතරතුර පිරිසිදු කරන ලදී."
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:15
#, fuzzy
msgid "%1$s%2$s%3$s %4$sspam comment%5$s %6$sblocked by%7$s<br />%8$sAkismet%9$s"
msgid_plural "%1$s%2$s%3$s %4$sspam comments%5$s %6$sblocked by%7$s<br />%8$sAkismet%9$s"
msgstr[0] "%1$s %2$sspam comments%3$s %4$sblocked by%5$s<br />%6$sAkismet%7$s"
msgstr[1] "%1$s %2$sspam comments%3$s %4$sblocked by%5$s<br />%6$sAkismet%7$s"
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:43
msgid "Spam Blocked"
msgstr "ස්පෑම් නවත්වන ලදී"
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:89
msgid "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">spam comment</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">blocked by</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet</span></div></a></div></div>"
msgid_plural "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">spam comments</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">blocked by</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet</span></div></a></div></div>"
msgstr[0] "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">ප්රතිචාර ස්පෑමය</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">සිරකරනු ලැබුෙව්</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet විසිනි</span></div></a></div></div>"
msgstr[1] "<div id=\"akismetwrap\"><div id=\"akismetstats\"><a id=\"aka\" href=\"http://akismet.com\" title=\"\"><div id=\"akismet1\"><span id=\"akismetcount\">%1$s</span> <span id=\"akismetsc\">ප්රතිචාර ස්පෑම</span></div> <div id=\"akismet2\"><span id=\"akismetbb\">සිරකරනු ලැබුෙව්</span><br /><span id=\"akismeta\">Akismet විසිනි</span></div></a></div></div>"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:14
msgid "Akismet %s requires WordPress 3.0 or higher."
msgstr " Akismet %s සදහා WordPress 3.0 ෙහා් ඊට වඩා අවශ්ය ෙව්."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:14
msgid "Please <a href=\"%s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>."
msgstr "කරුණාකර <a href=\"%s\">WordPress</a> දැනට පවතින පිටපත ෙතක් නවීකරණය කරන්න, ෙහා් <a href=\"%s\">Akismet ප්ලගිනයේ පිටපත 2.4 ෙතක් පහත ෙහලන්න</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:27
#, fuzzy
msgid "Comment History"
msgstr "ප්රතිචාරය:"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:40
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:137
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "Akismet සැකසුම්"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:122
msgid "Your key has been cleared."
msgstr "ඔබේ යතුර හිස් කර ඇත."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:123
msgid "Your key has been verified. Happy blogging!"
msgstr "ඔබේ යතුර තහවුරු කර ඇත. සතුටින් බ්ලොග් ලියන්න!"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:124
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "ඔබ සටහන් කළ යතුර වලංගු නොවේ. කරුණාකර නැවත පරික්ෂා කරන්න."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:125
msgid "The key you entered could not be verified because a connection to akismet.com could not be established. Please check your server configuration."
msgstr "ඔබ සඳහන් කළ යතුර akismet.com වෙත සම්බන්ධ වීමට නොහැකි වීම නිසා තහවුරු කළ නොහැකි විය. කරුණාකර ඔබේ සර්වරයේ වින්යාස පරික්ෂා කරන්න."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:126
msgid "There was a problem connecting to the Akismet server. Please check your server configuration."
msgstr "Akismet සර්වරය වෙත සම්බන්ධ වීමේදී ගැටළුවක් ඇතිවිය. කරුණාකර ඔබේ සර්වරයේ වින්යාසය පරික්ෂා කර බලන්න."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:127
msgid "Please enter an API key. (<a href=\"%s\" style=\"color:#fff\">Get your key.</a>)"
msgstr "කරුණාකර API යතුර සඳහන් කරන්න. (<a href=\"%s\" style=\"color:#fff\">යතුරක් ලබාගන්න.</a>)"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:128
msgid "This key is valid."
msgstr "මෙම යතුර වලංගුයි."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:129
msgid "The key below was previously validated but a connection to akismet.com can not be established at this time. Please check your server configuration."
msgstr "මෙම යතුර පෙරදී තහවුරු කරන ලද නමුත් akismet.com වෙත සම්බන්ධ වීමට නොහැකි විය. කරුණාකර ඔබේ සර්වරයේ වින්යාසය පරික්ෂා කර බලන්න."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:130
#, fuzzy
msgid "Your WordPress home URL %s is invalid. Please fix the <a href=\"%s\">home option</a>."
msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් %1$s දැන් ලබාගත හැකියි! <a href=\"%2$s\">කරුණාකර යාවත්කාල කරන්න</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:134
msgid "Options saved."
msgstr "විකල්ප සුරකින ලදී."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:139
msgid "<strong>Sign up success!</strong> Please check your email for your Akismet API Key and enter it below."
msgstr "<strong>අත්සන් කිරීම සාර්ථකයි!</strong> Akismet API යතුර සදහා ඔබගේ ඊ-ෙම්ල් ෙසා්දිසි කර එය පහල අැතුලත් කරන්න."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:144
#, fuzzy
msgid "For many people, <a href=\"%1$s\">Akismet</a> will greatly reduce or even completely eliminate the comment and trackback spam you get on your site. If one does happen to get through, simply mark it as \"spam\" on the moderation screen and Akismet will learn from the mistakes. If you don't have an API key yet, you can get one at <a href=\"%2$s\">Akismet.com</a>."
msgstr "බොහෝ පුද්ගලයන් සඳහා <a href=\"%1$s\">Akismet</a> මගින් ප්රතිචාර හා ලුහුබැඳුම් ස්පෑම් බොහෝ සෙයින් අඩුකරගැනීමට හෝ සම්පූර්ණයෙන්ම නවත්වාගැනීමට හැකියාව ලැබේ. යම් හෙයකින් එකක් Akismet පරදවා ගියහොත් එය \"spam\" ලෙස සලකුණු කරන්න, Akismet එමගින් වැරදීම් නවත්වා ගනීවි. ඔබට WordPress.com ගිණුමක් නැතිනම් <a href=\"%2$s\">WordPress.com</a> මගින් එකක් ලබාගන්න."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:146
#, fuzzy
msgid "Akismet API Key"
msgstr "Akismet සර්වරය"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:150
#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://akismet.com/get/\">What is this?</a>"
msgstr "<a href=\"http://faq.wordpress.com/2005/10/19/api-key/\">මේ කුමක්ද?</a>"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:152
msgid "Why might my key be invalid?"
msgstr "යතුර වලංගු නොවන විය හැක්කේ ඇයි?"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:153
msgid "This can mean one of two things, either you copied the key wrong or that the plugin is unable to reach the Akismet servers, which is most often caused by an issue with your web host around firewalls or similar."
msgstr "මෙයින් පැහැදිළි වන කරුණු දෙකක් ඇත. ඔබ යතුර වැරදි ලෙස පිටපත් කර ඇත. නැතිනම් ප්ලගිනයට Akismet සර්වරයට සම්බන්ධ විය නොහැක. මෙය වෙබ් ධාරකය සහ අග්නිබාධකය සම්බන්ධ ගැටළුවක් හේතුවෙන් විය හැක."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:157
#, fuzzy
msgid "Auto-delete spam submitted on posts more than a month old."
msgstr "මසකට වඩා පැරණි ලිපි වල ස්පෑම් ප්රතිචාර ස්වයංක්රීයව බැහැර කරන්න."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:158
msgid "Show the number of comments you've approved beside each comment author."
msgstr "එක් එක් ප්රතිචාර කතෘ හැර ඔබ අනුමත කල ප්රතිචාර ගණන ෙපන්වන්න."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:159
msgid "Update options »"
msgstr "යාවත්කාලීන විකල්ප »"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:164
msgid "Server Connectivity"
msgstr "සර්වර සම්බන්ධතාවය"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:168
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "ජාල විශේෂාංග අක්රියයි."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:169
#, fuzzy
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP's <code>fsockopen</code> or <code>gethostbynamel</code> functions. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet's system requirements</a>."
msgstr "ඔබේ සේවා සපයන්නා හෝ සර්වරය PHP හි <code>fsockopen</code> දිගුව අක්රිය කර ඇත. <strong>මෙය විසඳනතුරු Akismet නිවැරදිව ක්රියාත්මක නොවේ.</strong> කරුණාකර ඔබේ සේවා සපයන්නා හෝ අග්නිබාධක කළමනාකරු අමතා <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet හි අවශ්යතා තොරතුරු ලබාදෙන්න</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:177
msgid "Unable to reach some Akismet servers."
msgstr "සමහරක් Akismet සර්වර වලට සම්බන්ධ විය නොහැක."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:178
msgid "A network problem or firewall is blocking some connections from your web server to Akismet.com. Akismet is working but this may cause problems during times of network congestion. Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet and firewalls</a>."
msgstr "ජාල ගැටළුවක් හෝ ඔබේ සර්වරයේ අග්නිබාධකයක් Akismet.com වෙත සම්බන්ධතාවයට බාධා කරයි. Akismet දැනට ක්රියාත්මක වෙමින් පැවතුණත් ජාලය කාර්යබහුල අවස්ථාවලදී ගැටළු මතුවිය හැකියි. කරුණාකර ඔබේ සේවා සපයන්නා හෝ අග්නිබාධක කළමනාකරු අමතා <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet සහ අග්නිබාධක පිළිබඳ මෙම තොරතුරු ලබාදෙන්න</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:182
msgid "Unable to reach any Akismet servers."
msgstr "Akismet සර්වර වෙත සම්බන්ධ විය නොහැක."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:183
msgid "A network problem or firewall is blocking all connections from your web server to Akismet.com. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet and firewalls</a>."
msgstr "ජාල ගැටළුවක් හෝ ඔබේ සර්වරයේ අග්නිබාධකයක් Akismet.com වෙත සම්බන්ධතාවයට බාධා කරයි.<strong>මෙය විසඳනතුරු Akismet නිවැරදිව ක්රියාත්මක වන්නේ නැත.</strong> කරුණාකර ඔබේ සේවා සපයන්නා හෝ අග්නිබාධක කළමනාකරු අමතා <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet සහ අග්නිබාධක පිළිබඳ මෙම තොරතුරු ලබාදෙන්න</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:187
msgid "All Akismet servers are available."
msgstr "සියලු Akismet සර්වර ක්රියාත්මකයි."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:188
msgid "Akismet is working correctly. All servers are accessible."
msgstr "Akismet නිවැරදිව ක්රියාත්මක වේ. සියලු සර්වර වෙත සම්බන්ධ විය හැක."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:193
msgid "Unable to find Akismet servers."
msgstr "Akismet සර්වර සොයාගැනීමට නොහැක."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:194
msgid "A DNS problem or firewall is preventing all access from your web server to Akismet.com. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet and firewalls</a>."
msgstr "DNS ගැටළුවක් හෝ ඔබේ සර්වරයේ අග්නිබාධකයක් Akismet.com වෙත සම්බන්ධතාවයට බාධා කරයි.<strong>මෙය විසඳනතුරු Akismet නිවැරදිව ක්රියාත්මක වන්නේ නැත.</strong> කරුණාකර ඔබේ සේවා සපයන්නා හෝ අග්නිබාධක කළමනාකරු අමතා <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet සහ අග්නිබාධක පිළිබඳ මෙම තොරතුරු ලබාදෙන්න</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:202
msgid "Akismet server"
msgstr "Akismet සර්වරය"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:202
msgid "Network Status"
msgstr "ජාල තත්ත්වය"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:211
msgid "Accessible"
msgstr "ප්රෙව්ශ විය හැකි"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:211
msgid "Re-trying"
msgstr "නැවත-උත්සහ ෙකෙරමින් පවති"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:219
msgid "Last checked %s ago."
msgstr "අවසන් වරට පරික්ෂා කළේ %s පෙරය."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:220
msgid "Check network status »"
msgstr "ජාල තත්ත්වය පරික්ෂා කරන්න »"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:221
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here</a> to confirm that <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet.com is up</a>."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet.com එක උඩ</a> බව තහවුරු කිරීමට <a href=\"%s\" target=\"_blank\">ෙමතන ක්ලික් කරන්න</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:231
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Akismet දත්ත"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:275
#, fuzzy
msgctxt "comments"
msgid "Spam"
msgstr "ස්පෑම්"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:281
#, fuzzy
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> ඔබේ අඩවිය <a href=\"%2$s\">ස්පෑම් ප්රතිචාර %3$s</a> ආරක්ෂා කර ඇත."
msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> ඔබේ අඩවිය <a href=\"%2$s\">ස්පෑම් ප්රතිචාර %3$s</a> ආරක්ෂා කර ඇත."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:290
msgid "Akismet is almost ready."
msgstr "Akismet බොහෝ දුරට සූදානම්."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:290
#, fuzzy
msgid "You must <a href=\"%1$s\">enter your Akismet API key</a> for it to work."
msgstr "එය ක්රියාත්මක වීම සඳහා ඔබට <a href=\"%1$s\">WordPress.com API යතුරක්</a> තිබිය යුතුය."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:302
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "Akismet ගැටළුවක් සොයාගෙන ඇත."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:302
#, fuzzy
msgid "A server or network problem prevented Akismet from checking %d comment. It has been temporarily held for moderation and will be automatically re-checked in %s."
msgid_plural "A server or network problem prevented Akismet from checking %d comments. They have been temporarily held for moderation and will be automatically re-checked in %s."
msgstr[0] "සර්වරයේ හෝ ජාල ගැටළුවක් නිසා Akismet නිවැරදිව ක්රියාත්මක නොවේ. මෙම ගැටළුව විසඳීම පිළිබඳ <a href=\"%1$s\">වැඩි විස්තර සඳහා මෙතැන ක්ලික් කරන්න</a>"
msgstr[1] "සර්වරයේ හෝ ජාල ගැටළුවක් නිසා Akismet නිවැරදිව ක්රියාත්මක නොවේ. මෙම ගැටළුව විසඳීම පිළිබඳ <a href=\"%1$s\">වැඩි විස්තර සඳහා මෙතැන ක්ලික් කරන්න</a>"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:325
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "Akismet විසින් ස්පෑම ෙලස නම්කරන ලදී"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:327
#, fuzzy
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "ලැයිස්තුව හිස් කරන්න"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:331
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "%s විසින් ස්පෑම ෙලස නම්කරන ලදී"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:333
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr "%s විසින් ස්පෑම ඉවත්කරන ලදී"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:342
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:349
#, fuzzy
msgid "View comment history"
msgstr "ප්රතිචාර බලන්න"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:342
msgid "History"
msgstr "අතීතය"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:354
#, fuzzy
msgid "%s approved"
msgid_plural "%s approved"
msgstr[0] "අනුමත කළ ප්රතිචාර %1$s"
msgstr[1] "අනුමත කළ ප්රතිචාර %1$s"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:381
#, fuzzy
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet ස්පෑම්"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:444
#, fuzzy
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. "
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. "
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> දැනටමත් ඔබේ අඩවිය ස්පෑම් ප්රතිචාර %2$s ආරක්ෂා කර ඇත,"
msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> දැනටමත් ඔබේ අඩවිය ස්පෑම් ප්රතිචාර %2$s ආරක්ෂා කර ඇත,"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:450
#, fuzzy
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. "
msgstr "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> ඔබේ අඩවියට ස්පෑම් පැමිණීම නවත්වයි,"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:454
#, fuzzy
msgid "There's <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now."
msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now."
msgstr[0] "එමෙන්ම ඔබේ ස්පෑම් පෝලිමේ <a href=\"%2$s\">ස්පෑම් ප්රතිචාර %1$s ක්</a> ඇත."
msgstr[1] "එමෙන්ම ඔබේ ස්පෑම් පෝලිමේ <a href=\"%2$s\">ස්පෑම් ප්රතිචාර %1$s ක්</a> ඇත."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:460
#, fuzzy
msgid "There's nothing in your <a href='%1$s'>spam queue</a> at the moment."
msgstr "නමුත් දැනට ඔබේ <a href='%1$s'>ස්පෑම් පෝලිමේ</a> කිසිවක් නොමැත."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:478
msgid "Check for Spam"
msgstr "ස්පෑම් සදහා පරික්ෂා කරන්න"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:521
#, fuzzy
msgid "%s reported this comment as not spam"
msgstr "මෙම ප්රතිචාරය ස්පෑම් ලෙස සලකුණු කරන්න"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:570
#, fuzzy
msgid "%s reported this comment as spam"
msgstr "මෙම ප්රතිචාරය ස්පෑම් ලෙස සලකුණු කරන්න"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:615
#, fuzzy
msgid "%s changed the comment status to %s"
msgstr "ප්රතිචාර තත්ත්වය යාවත්කාල කිරීමට නොහැකි විය"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:680
#, fuzzy
msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam"
msgstr "මෙම ප්රතිචාරය ස්පෑම් ලෙස සලකුණු කරන්න"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:684
msgid "Akismet re-checked and cleared this comment"
msgstr "Akismet ෙමම ප්රතිචාරය නැවත බලා නිරවුල් කරන ලදී"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:688
msgid "Akismet was unable to re-check this comment (response: %s)"
msgstr "Akismet ට ෙමම ප්රතිචාරය නැවත විමසීමට ෙනාහැකි විය (ප්රතික්රියාව: %s)"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:47
msgid "Akismet Spam (%s)"
msgstr "Akismet ස්පෑම් (%s)"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:49
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:51
msgid "Akismet Spam"
msgstr "Akismet ස්පෑම්"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:61
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:80
msgid "You do not have sufficient permission to moderate comments."
msgstr "ඔබට ප්රතිචාර පාලනය සඳහා ප්රමාණවත් අවසරයක් නොමැත."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:96
msgid "%1$s comments recovered."
msgstr "ප්රතිචාර %1$s ආපසු ලබාගන්නා ලදී."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:100
msgid "All spam deleted."
msgstr "සියලු ස්පෑම් මකන ලදී."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:148
msgid "Caught Spam"
msgstr "අල්ලාගත් ස්පෑම්"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:153
msgid "Akismet has caught <strong>%1$s spam</strong> for you since you first installed it."
msgstr "Akismet ස්ථාපනය කළ දිනයේ සිට <strong>ස්පෑම් %1$s</strong> අල්ලා ඇත."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:160
msgid "You have no spam currently in the queue. Must be your lucky day. :)"
msgstr "ඔබේ ස්පෑම් පෝලිමේ ස්පෑම් කිසිවක් නොමැත. ඔබේ වාසනාවන්ත දිනයක් වෙන්න ඇති. :)"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:163
msgid "You can delete all of the spam from your database with a single click. This operation cannot be undone, so you may wish to check to ensure that no legitimate comments got through first. Spam is automatically deleted after 15 days, so don’t sweat it."
msgstr "ඔබේ දත්ත ගබඩාවේ සියලු ස්පෑම් එක ක්ලික් කිරීමකින් මකා දැමිය හැක. මෙම ක්රියාව පිටුපසට ගැනීමට හැකියාවක් නොමැති බැවින් මෙහි නියම ප්රතිචාර නොමැති බව තහවුරු කරන්න. සාමාන්යයෙන් දින 15කට පසු ස්පෑම් ස්වයංක්රීයව මකා දැමෙන බැවින් ඒ පිළිබඳව කරදර වීම අනවශ්යයි."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:169
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:347
msgid "There are currently %1$s comments identified as spam."
msgstr "දැනට ප්රතිචාර %1$s ස්පෑම් ලෙස හඳුනාගෙන ඇත."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:169
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:347
msgid "Delete all"
msgstr "සියල්ල මකාදමන්න"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:178
msgid "These are the latest comments identified as spam by Akismet. If you see any mistakes, simply mark the comment as \"not spam\" and Akismet will learn from the submission. If you wish to recover a comment from spam, simply select the comment, and click Not Spam. After 15 days we clean out the junk for you."
msgstr "මේ තිබෙන්නේ Akismet මගින් ස්පෑම් ලෙස හඳුනාගන්නා ලද නවතම ප්රතිචාරය. ඔබ යම් වැරදීමක් දුටුවහොත් එය \"ස්පෑම් නොවන\" බවට ලකුණු කරන්න. Akismet එමගින් ඉදිරියේදී වැරදීම් සිදු නොකරනු ඇත. යම් ප්රතිචාරයක් නැවත ලබාගැනීමට එය තෝරා 'ස්පෑම් නොවේ' මත ක්ලික් කරන්න. දින 15 පසු අපද්රව්ය සියල්ල පිරිසිදු කර දැමේ."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:232
msgid "Search Spam »"
msgstr "ස්පෑම් සොයන්න »"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:282
msgid "IP:"
msgstr "IP:"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:288
msgid "Not Spam"
msgstr "ස්පෑම් නොවේ"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:333
msgid "De-spam marked comments »"
msgstr "සලකුණු කර ඇති ප්රතිචාර ස්පෑම් නොවන බවට ලකුණු කරන්න »"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:335
msgid "Comments you de-spam will be submitted to Akismet as mistakes so it can learn and get better."
msgstr "තොරතුරු ලබාගෙන ඉදිරියේදි හොඳින් සේවය ලබාදීම සඳහා ඔබ ස්පෑම් නොවන ලෙස සලකුණු කරන Akismet වෙත යැවෙනු ඇත."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:385
msgid "Recheck Queue for Spam"
msgstr "ස්පෑම් සදහා පෙළගැස්ම නැවත පරික්ෂා කරන්න"
#. Not gettexted string WP_I18N_GLOBALS_OVERWRITE
#: wp-includes/load.php:20
msgid "GLOBALS overwrite attempt detected"
msgstr "GLOBALS මත ලිවීමට තැත් කිරීමක් අසු විය"
#. Not gettexted string WP_I18N_OLD_PHP
#: wp-includes/load.php:107
#, fuzzy
msgid "Your server is running PHP version %1$s but WordPress %2$s requires at least %3$s."
msgstr "ඔබේ සර්වරය %s PHP නිකුතුව ධාවනය කරයි, එහෙත් වර්ඩ්ප්රෙස් සඳහා අවම වශයෙන් 4.3 වත් අවශ්ය ය."
#. Not gettexted string WP_I18N_OLD_MYSQL
#: wp-includes/load.php:110
msgid "Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress."
msgstr "ඔබේ PHP ස්ථාපනය තුළ වර්ඩ්ප්රෙස් සඳහා අවශ්ය MySQL දිගුව නැති සෙයක් පෙනෙයි"
#. Not gettexted string WP_I18N_MAINTENANCE
#: wp-includes/load.php:168
#, fuzzy
msgid "Maintenance"
msgstr "හඳුනන්නෙක්"
#. Not gettexted string WP_I18N_MAINT_MSG
#: wp-includes/load.php:172
msgid "Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute."
msgstr "කලින් සැකසූ නඩත්තු කිරීම සදහා සැෙකවින් ෙයදිය ෙනාහැක."
#. Not gettexted string WP_I18N_BAD_PREFIX
#: wp-includes/load.php:364
msgid "<strong>ERROR</strong>: <code>$table_prefix</code> in <code>wp-config.php</code> can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "<strong>ERROR</strong>: <code>$table_prefix</code> in <code>wp-config.php</code> can only contain numbers, letters, and underscores."
#. Not gettexted string WP_I18N_NO_TABLES
#: wp-includes/functions.php:1923
msgid "One or more database tables are unavailable. The database may need to be <a href=\"%s\">repaired</a>."
msgstr "දත්තගබඩා වගු එකක් ෙහා් කිහිපයක් නැත. දත්ත ගබඩා <a href=\"%s\">අළුත්වැඩියා</a> කිරීමට අවශ්ය අැත්දැයි බලන්න."
#. Not gettexted string WP_I18N_DB_BAD_PREFIX
#: wp-includes/wp-db.php:564
msgid "Invalid database prefix"
msgstr "වැරදි දත්තගබඩා උපසර්ගයකි(prifix)"
#. Not gettexted string WP_I18N_DB_SELECT_DB
#: wp-includes/wp-db.php:742
#, fuzzy
msgid ""
"<h1>Can’t select database</h1>\n"
"<p>We were able to connect to the database server (which means your username and password is okay) but not able to select the <code>%1$s</code> database.</p>\n"
"<ul>\n"
"<li>Are you sure it exists?</li>\n"
"<li>Does the user <code>%2$s</code> have permission to use the <code>%1$s</code> database?</li>\n"
"<li>On some systems the name of your database is prefixed with your username, so it would be like <code>username_%1$s</code>. Could that be the problem?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>If you don't know how to set up a database you should <strong>contact your host</strong>. If all else fails you may find help at the <a href=\"http://wordpress.org/support/\">WordPress Support Forums</a>.</p>"
msgstr ""
"\n"
"<h1>දත්ත ගබඩාව තෝරාගත නොහැක</h1>\n"
"<p>අපට සේවාව දමඟ සම්බන්ධ වීමට හැකි වී ඇත. (එනම් පරිශීලක නාමය හා මුරපදය නිවැරදිය) එනමුත් <code>%1$s</code> දත්තගබඩාව තෝරාගත නොහැක.</p>\n"
"<ul>\n"
"<li>එය පවතින බව ඔබට විශ්වාසද?</li>\n"
"<li><code>%2$s</code> පරිශීලකයාට <code>%1$s</code> දත්තගබඩාව භාවිතය සඳහා අවසර තිබේද?</li>\n"
"<li>සමහර පද්දති වල දත්තගබඩාවේ නාමය පරිශීලක නාමය දමඟ උපසර්ගය වේ, එම නිසා එය <code>පරිශීලකනාමය_%1$s</code> ආකාරයෙන් විය යුතුයි. ප්රශ්ණය එය විය හැකිද?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>ඔබ දත්තගබඩාව පිහිටුවන්නේ කෙසේද නොදනී නම් ඔබ <strong>සේවාව සපයන්නා හා සම්බන්ධවන්න</strong>. මෙම සියලුම දේවල් අසාර්ථක නම් <a href=\"http://wordpress.org/support/\">වර්ඩ්ප්රෙස් උපකාරක සේවය</a> මගින් උදව් ලබාගැනීමට හැකිවනු ඇත.</p>"
#. Not gettexted string WP_I18N_DB_QUERY_ERROR_FULL
#: wp-includes/wp-db.php:913
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s"
msgstr "%3$s විසින් සැදූ %1$s ක්වරිය සඳහා වර්ඩ්ප්රෙස් දත්තගබඩා දෝශය"
#. Not gettexted string WP_I18N_DB_QUERY_ERROR
#: wp-includes/wp-db.php:915
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s"
msgstr "%1$s ක්වරිය සඳහා වර්ඩ්ප්රෙස් දත්තගබඩා දෝශය"
#. Not gettexted string WP_I18N_DB_CONN_ERROR
#: wp-includes/wp-db.php:1032
msgid ""
"\n"
"<h1>Error establishing a database connection</h1>\n"
"<p>This either means that the username and password information in your <code>wp-config.php</code> file is incorrect or we can't contact the database server at <code>%s</code>. This could mean your host's database server is down.</p>\n"
"<ul>\n"
"\t<li>Are you sure you have the correct username and password?</li>\n"
"\t<li>Are you sure that you have typed the correct hostname?</li>\n"
"\t<li>Are you sure that the database server is running?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>If you're unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href='http://wordpress.org/support/'>WordPress Support Forums</a>.</p>\n"
msgstr ""
"\n"
"<h1>දත්ත ගබඩාවට සම්බන්ධ වීමේ දෝෂයක්</h1>\n"
"<p>මෙය සිදුවිය හැක්කේ ඔබේ <code>wp-config.php</code> ගොනුවේ තොරතුරු වැරදි වීම නිසා හෝ අපට <code>%s</code> දත්තගබඩා සර්වරයට සම්බන්ධ වීමට නොහැකි නිසාය. ඔබේ සේවා සපයන්නාගේ දත්තගබඩා සර්වරය ක්රියාත්මක නොවීම මීට හේතු විය හැකියි.</p>\n"
"<ul>\n"
"\t<li>ඔබ නිවැරදි පරිශීලක නාමය සහ මුරපදය සඳහන් කළ බව විශ්වාසද?</li>\n"
"\t<li>ඔබ නිවැරදි ධාරක නාමය සඳහන් කළ බව විශ්වාසද?</li>\n"
"\t<li>දත්තගබඩා සර්වරය ධාවනය වන බව විශ්වාසද?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>ඔබට මෙම වදන් තේරුම්ගත නොහැකි නම් සේවා සපයන්නා අමතන්න. ඔබට තවත් උපකාර අවශ්ය නම් <a href='http://wordpress.org/support/'>වර්ඩ්ප්රෙස් උපකාර ෆෝරමය</a> වෙත පිවිසෙන්න.</p>\n"
#. Not gettexted string WP_I18N_DB_GETROW_ERROR
#: wp-includes/wp-db.php:1309
msgid " $db->get_row(string query, output type, int offset) -- Output type must be one of: OBJECT, ARRAY_A, ARRAY_N"
msgstr " $db->get_row(string query, output type, int offset) -- ප්රථිපලය : OBJECT, ARRAY_A, ARRAY_N ක් විය යුතුයි."
#. Not gettexted string WP_I18N_OLD_PHP
#: wp-admin/setup-config.php:62
#, fuzzy
msgid "Your server is running PHP version %1$s but WordPress requires at least %2$s."
msgstr "ඔබේ සර්වරය %s PHP නිකුතුව ධාවනය කරයි, එහෙත් වර්ඩ්ප්රෙස් සඳහා අවම වශයෙන් 4.3 වත් අවශ්ය ය."
#. Not gettexted string WP_I18N_BAD_PREFIX
#: wp-admin/setup-config.php:165
#, fuzzy
msgid "<strong>ERROR</strong>: \"Table Prefix\" can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "<strong>ERROR</strong>: <code>$table_prefix</code> in <code>wp-config.php</code> can only contain numbers, letters, and underscores."
#. Not gettexted string WP_I18N_TEXT_DIRECTION
#: wp-load.php:48
msgid "ltr"
msgstr "පෙරණය"
#. Not gettexted string WP_I18N_NO_CONFIG
#: wp-load.php:49
msgid "There doesn't seem to be a <code>wp-config.php</code> file. I need this before we can get started. Need more help? <a href='http://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php'>We got it</a>. You can create a <code>wp-config.php</code> file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file.</p><p><a href='%ssetup-config.php' class='button'>Create a Configuration File</a>"
msgstr "<code>wp-config.php</code> ගොනුවක් ඇති බවක් නොපෙනේ. ආරම්භ කිරීමට පෙර මට මෙම ගොනුව අවශ්යයි. උදව් අවශ්යද? <a href='http://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php'>මෙතනින් ලබාගන්න</a>. ඔබට <code>wp-config.php</code> ගොනුව වෙබ් අතුරුමුහුණතින් සැකසිය හැකියි. නමුත් මෙය සෑම සර්වරයකම ක්රියාත්මක වන්නේ නැත. ආරක්ෂාකාරීම ක්රමය ශ්රමිකව ගොනුව සැකසීමයි. </p><p><a href='%ssetup-config.php' class='button'>වින්යාස ගොනුවක් සාදන්න</a>"
#~ msgid ""
#~ "Can’t delete the <strong>%s</strong> category: this is the default "
#~ "one"
#~ msgstr "<strong>%s</strong> ප්රවර්ගය මැකීමට නොහැක. මේ පෙරනිමි ප්රවර්ගයයි."
#~ msgid "The category you are trying to create already exists."
#~ msgstr "ඔබ ඇතුළත් කිරීමට උත්සාහ කරන ලද ප්රවර්ගය දැනටමත් පවතී."
#~ msgid "Category <a href=\"#%s\">%s</a> added"
#~ msgstr "<a href=\"#%s\">%s</a> ප්රවර්ගය එක් කරන ලදී."
#~ msgid "Autosave disabled: %s is currently editing this page."
#~ msgstr "ස්වයංක්රීය සුරැකුම ක්රියාවිරහිතයි. %s මෙම පිටුව දැනට සංස්කරණය කරමින් සිටී."
#~ msgid "Autosave disabled: %s is currently editing this post."
#~ msgstr "ස්වයංක්රීය සුරැකුම ක්රියාවිරහිතයි. %s මෙම ලිපිය දැනට සංස්කරණය කරමින් සිටී."
#~ msgid "Tag not updated."
#~ msgstr "ටැගය යාවත්කාලීන කළේ නැත."
#~ msgid "Time"
#~ msgstr "වේලාව"
#~ msgid "Howdy, <a href=\"%1$s\" title=\"Edit your profile\">%2$s</a>"
#~ msgstr "කොහොමද, <a href=\"%1$s\" title=\"Edit your profile\">%2$s</a>"
#~ msgid "Turbo"
#~ msgstr "ටර්බෝ"
#~ msgid "Cannot load importer."
#~ msgstr "ආයාතකය පූරණය කළ නොහැක."
#~ msgid "You are not allowed to delete categories."
#~ msgstr "ප්රවර්ග මකාදැමීමට ඔබට අවසර නොමැත."
#~ msgid "Category deleted."
#~ msgstr "ප්රවර්ගය මකා දමන ලදී."
#~ msgid "Category updated."
#~ msgstr "ප්රවර්ගය යාවත්කාලීන කරන ලදී."
#~ msgid "Add Category"
#~ msgstr "ප්රවර්ගයක් එක් කරන්න"
#~ msgid "Category Name"
#~ msgstr "ප්රවර්ග නාමය"
#~ msgid ""
#~ "The name is used to identify the category almost everywhere, for example "
#~ "under the post or in the category widget."
#~ msgstr ""
#~ "මෙම නම ප්රවර්ගය ඕනෑම තැනකදී හඳුනා ගැනීමට භාවිතා කෙරේ. උදාහරණයක් වශයෙන් ලිපිය යට හෝ "
#~ "ප්රවර්ග විජට්ටුවේදී."
#~ msgid "Category Slug"
#~ msgstr "ප්රවර්ග ලඝුරුව"
#~ msgid "Category Parent"
#~ msgstr "මූලික ප්රවර්ගය"
#~ msgid "You are not allowed to delete comments on this post."
#~ msgstr "ඔබට මෙම සටහනෙහි ප්රතිචාර මකාදැමීමට අවසර නොමැත."
#~ msgid ""
#~ "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot approve "
#~ "this comment."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබට මෙම සටහනේ ප්රතිචාර සංස්කරණයට අවසර නොමැත, එනිසා ඔබට මෙම ප්රතිචාරය අනුමත කළ "
#~ "නොහැක."
#~ msgid "Are you sure you want to do that?"
#~ msgstr "ඔබට එය කිරීමට අවශ්ය බව විශ්වාසද?"
#~ msgid ""
#~ "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot "
#~ "disapprove this comment."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබට මෙම ලිපියේ ප්රතිචාර සංස්කරණයට අවසර නොමැත, එනිසා ඔබට මෙම ප්රතිචාරය අනුමත නොකිරීම "
#~ "කළ නොහැක."
#~ msgid "Hide Text"
#~ msgstr "අකුරු සඟවන්න"
#~ msgid "Show Text"
#~ msgstr "අකුරු පෙන්වන්න"
#~ msgid "Header updated."
#~ msgstr "ශිර්ෂකය යාවත්කාලීන කරන ලදී."
#~ msgid ""
#~ "This is your header image. You can change the text color or upload and "
#~ "crop a new image."
#~ msgstr ""
#~ "මේ ඔබේ ශීර්ෂක රූපයයි. ඔබට අකුරු වල වර්ණය වෙනස් කිරීම හෝ නව රූපයක් ලබාදී නියමිත ප්රමාණයට "
#~ "සැකසීම කළ හැකියි."
#~ msgid "Use Original Color"
#~ msgstr "නියම වර්ණය භාවිතා කරන්න"
#~ msgid "Upload New Header Image"
#~ msgstr "නව ශීර්ෂක රූපයක් ලබාදෙන්න"
#~ msgid "Reset Header Image and Color"
#~ msgstr "ශීර්ෂක රූපය හා වර්ණයන් ප්රතිස්ථාපනය කරන්න"
#~ msgid "Header complete!"
#~ msgstr "ශීර්ෂකය සම්පූර්ණයි!"
#~ msgid "Visit your site and you should see the new header now."
#~ msgstr "දැන් ඔබේ වෙබ් අඩවියට පිවිසියහොත් නව ශිර්ෂය දැකගත හැකිවිය යුතුයි."
#~ msgctxt "comment count"
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
#~ msgctxt "comment count"
#~ msgid "1"
#~ msgstr "1"
#~ msgctxt "comment count"
#~ msgid "%"
#~ msgstr "%"
#~ msgid ""
#~ "You do not have sufficient permissions to edit categories for this blog."
#~ msgstr "ඔබට මෙම බ්ලොග් අඩවියේ ප්රවර්ග සංස්කරණය කිරීමට ප්රමාණවත් අවසර නොමැත."
#~ msgid "Edit Comments"
#~ msgstr "ප්රතිචාර සංස්කරණය කරන්න"
#, fuzzy
#~ msgid "Undo?"
#~ msgstr "කරන්න එපා"
#~ msgid "Post Thumbnail"
#~ msgstr "ලිපි සිඟිතිරුව"
#~ msgid "Post Slug"
#~ msgstr "ලිපි ලඝුරුව"
#~ msgid "Post Author"
#~ msgstr "ලිපියේ කර්තෘ"
#~ msgid "Categories deleted."
#~ msgstr "ප්රවර්ග ඉවත්කලා"
#~ msgid ""
#~ "<strong>Note:</strong><br />Deleting a category does not delete the links "
#~ "in that category. Instead, links that were only assigned to the deleted "
#~ "category are set to the category <strong>%s</strong>."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>සටහන:</strong><br />ප්රවර්ගයක් මකාදැමීම මගින් එහි ඇති සබැඳුම් නොමැකේ. ඒ "
#~ "වෙනුවට එම සබැඳුම් <strong>%s</strong> ප්රවර්ගය වෙත මාරු කෙරෙනු ඇත."
#~ msgid "Link Category slug"
#~ msgstr "සබැඳුම් ප්රවර්ග ලඝුරුව"
#~ msgid "Description (optional)"
#~ msgstr "විස්තරය (විකල්ප)"
#~ msgid ""
#~ "You do not have sufficient permissions to edit link categories for this "
#~ "blog."
#~ msgstr "ඔබට මෙම බ්ලොග් අඩවියේ සබැඳුම් ප්රවර්ග සංස්කරණය කිරීමට ප්රමාණවත් අවසර නොමැත."
#~ msgid ""
#~ "There is an autosave of this page that is more recent than the version "
#~ "below. <a href=\"%s\">View the autosave</a>."
#~ msgstr ""
#~ "මෙම පිටුවේ දැන් පවතින අනුවාදයට වඩා අලුත් ස්වයංක්රීය සුරැකුමක් ඇත. <a href=\"%s"
#~ "\">ස්වයංක්රීය සුරැකුම පෙන්වන්න</a>"
#~ msgid "Page Slug"
#~ msgstr "පිටු ලඝුරුව"
#~ msgid "Page Author"
#~ msgstr "පිටුවේ කර්තෘ"
#~ msgid "Page Revisions"
#~ msgstr "පිටුවේ සංස්කරණය"
#~ msgid "Edit Pages"
#~ msgstr "පිටු සංස්කරණට කරන්න"
#~ msgctxt "page"
#~ msgid "Published"
#~ msgstr "ප්රකාශිත"
#~ msgid "Published pages"
#~ msgstr "ප්රකාශිත පිටු"
#~ msgctxt "page"
#~ msgid "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid_plural "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "පළකරන ලද <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "පළකරන ලද <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgctxt "page"
#~ msgid "Scheduled"
#~ msgstr "සැලසුම්ගත"
#~ msgid "Scheduled pages"
#~ msgstr "සැලසුම්ගත කර ඇති පිටු"
#~ msgctxt "page"
#~ msgid "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid_plural "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "සැලසුම්කරන ලද <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "සැලසුම්කරන ලද <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgctxt "page"
#~ msgid "Pending Review"
#~ msgstr "අවසර ලබාදීම සඳහා රැඳවූ"
#~ msgid "Pending pages"
#~ msgstr "බලාපොරොත්තුවෙන් සිටින පිටු"
#~ msgctxt "page"
#~ msgid "Pending Review <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid_plural "Pending Review <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "අවසරය බලාපොරොත්තුවෙන් සිටින <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "අවසරය බලාපොරොත්තුවෙන් සිටින <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgctxt "page"
#~ msgid "Draft"
#~ msgstr "කෙටුම්පත"
#~ msgctxt "manage posts header"
#~ msgid "Drafts"
#~ msgstr "කෙටුම්පත්"
#~ msgctxt "page"
#~ msgid "Draft <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid_plural "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "කෙටුම්පත <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "කෙටුම්පත් <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgctxt "page"
#~ msgid "Private"
#~ msgstr "පෞද්ගලික"
#~ msgid "Private pages"
#~ msgstr "පෞද්ගලික පිටු"
#~ msgctxt "page"
#~ msgid "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid_plural "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "පුද්ගලික <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "පුද්ගලික <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgctxt "page"
#~ msgid "Trash"
#~ msgstr "අපද්රව්ය"
#~ msgid "Trash pages"
#~ msgstr "අපද්රව්ය පිටු"
#~ msgctxt "page"
#~ msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "අපද්රව්ය <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "අපද්රව්ය <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid "%s page updated."
#~ msgid_plural "%s pages updated."
#~ msgstr[0] "%s පිටුව යාවත්කාල කරන ලදී."
#~ msgstr[1] "%s පිටු යාවත්කාල කරන ලදී."
#~ msgid "%s page not updated, invalid parent page specified."
#~ msgid_plural "%s pages not updated, invalid parent page specified."
#~ msgstr[0] "%s පිටුව යාවත්කාල නොකරන ලදී, වලංගු නොවන මාපිය පිටුවක් තෝරා ඇත."
#~ msgstr[1] "%s පිටු යාවත්කාල නොකරන ලදී, වලංගු නොවන මාපිය පිටුවක් තෝරා ඇත."
#~ msgid "Page moved to the trash."
#~ msgid_plural "%s pages moved to the trash."
#~ msgstr[0] "පිටුව අපද්රව්ය වෙත යවන ලදී."
#~ msgstr[1] "පිටු %s අපද්රව්ය වෙත යවන ලදී."
#~ msgid "View page"
#~ msgstr "පිටුව පෙන්වන්න"
#~ msgid "Edit page"
#~ msgstr "පිටුව සංස්කරණය කරන්න"
#~ msgctxt "pages"
#~ msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "සියල්ල <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "සියල්ල <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid "Submitted"
#~ msgstr "යොමු කරන ලදී."
#~ msgid "You do not have sufficient permissions to edit tags for this blog."
#~ msgstr "ඔබට මෙම බ්ලොග් අඩවියේ ටැග සංස්කරණය කිරීමට ප්රමාණවත් අවසර නොමැත."
#~ msgid "Tag slug"
#~ msgstr "ටැග ලඝුරුව"
#~ msgid "Tag added."
#~ msgstr "ටැගය එක්කරන ලදී."
#~ msgid "Tag deleted."
#~ msgstr "ටැගය මකාදමන ලදී."
#~ msgid "Tag updated."
#~ msgstr "ටැගය යාවත්කාලීන කරන ලදී."
#~ msgid "Tag not added."
#~ msgstr "ටැගය එක්කළේ නැත."
#~ msgid "Tags deleted."
#~ msgstr "ටැග මකාදමන ලදී."
#~ msgid "Add Tag"
#~ msgstr "ටැගයක් එක්කරන්න"
#, fuzzy
#~ msgid "You are not allowed to restore this post from the trash."
#~ msgstr "ඔබට මෙම ලිපිය අපද්රව්ය වලින් පිටතට ගැනීමට අවසර නොමැත."
#~ msgid "Edit Posts"
#~ msgstr "සටහන් සංස්කරණය කරන්න"
#~ msgid "Edit post"
#~ msgstr "සටහන සංස්කරණය කරන්න"
#~ msgid "%s post not updated, somebody is editing it."
#~ msgid_plural "%s posts not updated, somebody is editing them."
#~ msgstr[0] "ලිපි %s යාවත්කාලීන නොකරන ලදී, යමෙක් එය සංස්කරණය කරමින් සිටී."
#~ msgstr[1] "ලිපි %s යාවත්කාලීන නොකරන ලදී, යමෙක් එය සංස්කරණය කරමින් සිටී."
#~ msgid "Post permanently deleted."
#~ msgid_plural "%s posts permanently deleted."
#~ msgstr[0] "ලිපිය ස්ථිරව මකාදමන ලදී."
#~ msgstr[1] "ලිපි %s ක් ස්ථිරව මකාදමන ලදී."
#~ msgid "Post moved to the trash."
#~ msgid_plural "%s posts moved to the trash."
#~ msgstr[0] "ලිපිය අපද්රව්ය වෙත යවන ලදී."
#~ msgstr[1] "ලිපි %s අපද්රව්ය වෙත යවන ලදී."
#~ msgid "Post restored from the trash."
#~ msgid_plural "%s posts restored from the trash."
#~ msgstr[0] "ලිපිය අපද්රව්ය වලින් පිටතට ගන්නා ලදී."
#~ msgstr[1] "ලිපි %s අපද්රව්ය වලින් පිටතට ගන්නා ලදී."
#~ msgid "No posts found"
#~ msgstr "කිසිදු ලිපියක් හමුවූයේ නැත"
#~ msgid "Restrict Author"
#~ msgstr "කර්තෘට පමණක් සීමා කරන්න"
#~ msgid "All Authors"
#~ msgstr "සියලුම කර්තෘවරු"
#~ msgid "Import Blogger"
#~ msgstr "Blogger ආයත කරන්න"
#~ msgid ""
#~ "Howdy! This importer allows you to import posts and comments from your "
#~ "Blogger account into your WordPress blog."
#~ msgstr ""
#~ "ආයුබෝ! ඔබේ Blogger ගිණුමේ සටහන් හා ප්රතිචාර ඔබේ වර්ඩ්ප්රෙස් ගිණුමට ආයාත කිරීමට අවසර "
#~ "ලැබුති."
#~ msgid ""
#~ "To use this importer, you must have a Google account and an upgraded "
#~ "(New, was Beta) blog hosted on blogspot.com or a custom domain (not FTP)."
#~ msgstr ""
#~ "මේ ආයතකය භාවිතාකිරීදන්නමට, ගූගල් ගිණුමක් සහ blogspot.com හෝ විකල්ප ඩොමේනයක ක්රියාත්මක "
#~ "වන (FTP නොවන) යාවත්කාලීන කළ බ්ලොග් අඩවියක් අවශ්යයි."
#~ msgid ""
#~ "The first thing you need to do is tell Blogger to let WordPress access "
#~ "your account. You will be sent back here after providing authorization."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ කළ යුතු පළමු දේ වන්නේ, ඔබේ Blogger ගිණුමට වර්ඩ්ප්රෙස් සඳහා අවසර ලබාදීමයි. අවසරදීෙමන් "
#~ "පසුව ඔබව නැවත මෙතැනට යොමු කෙරෙනු ඇත."
#~ msgid "Authorize"
#~ msgstr "අනුමත කරන්න"
#~ msgid "Authorization failed"
#~ msgstr "අනුමත කිරීම අසාර්ථකයි"
#~ msgid ""
#~ "Something went wrong. If the problem persists, send this info to support:"
#~ msgstr ""
#~ "කුමක් ෙහා් වැරදීමක් සිදුවීඅැත. ෙමම ප්රශ්ණය දිගින් දිගටම සිදුවේනම් සහය සඳහා ෙමම විස්තර යවන්න:"
#~ msgid "Trouble signing in"
#~ msgstr "පිවිසීමේ ගැටලුවක්"
#~ msgid "We were not able to gain access to your account. Try starting over."
#~ msgstr "අපට ඔබේ ගිණුමට ප්රවේශ වීමට නොහැකි විය. නැවත උත්සාහ කර බලන්න."
#~ msgid "No blogs found"
#~ msgstr "බ්ලොග් අඩවි හමුවූයේ නැත"
#~ msgid ""
#~ "We were able to log in but there were no blogs. Try a different account "
#~ "next time."
#~ msgstr ""
#~ "අපට පිවිසීමට හැකිවූ නමුත් බ්ලොග් කිසිවක් නොතිබිණ. ඊළඟ අවස්ථාවේදී වෙනත් ගිණුමක් භාවිතා කරන්න."
#~ msgid "Importing..."
#~ msgstr "අයාතකරමින්..."
#~ msgid "Set Authors"
#~ msgstr "කර්තෘවරු නියමකරන්න"
#~ msgid "Preparing author mapping form..."
#~ msgstr "කර්තෘ අනුරූපණ ආකෘතිය සකසමින්..."
#~ msgid "Final Step: Author Mapping"
#~ msgstr "අවසන් පියවර: කර්තෘ අනුරූපණය"
#~ msgid "Nothing was imported. Had you already imported this blog?"
#~ msgstr "කිසිවක් ආයාතකළේ නැත. ඔබ දැනටමත් මෙම බ්ලොග් අඩවිය ආයාතකර ඇත්ද?"
#~ msgid "Blogger Blogs"
#~ msgstr "Blogger බ්ලොග් අඩවි"
#~ msgid "Blog Name"
#~ msgstr "බ්ලොග් අඩවියේ නම"
#~ msgid "Blog URL"
#~ msgstr "බ්ලොග් අඩවියේ යොමුව"
#~ msgid "The Magic Button"
#~ msgstr "මැජික් බොත්තම"
#~ msgid ""
#~ "This feature requires Javascript but it seems to be disabled. Please "
#~ "enable Javascript and then reload this page. Don’t worry, you can "
#~ "turn it back off when you’re done."
#~ msgstr ""
#~ "මේ කාර්යය සඳහා ජාවාස්ක්රිප්ට් අවශ්යයි. නමුත් එය අක්රීයකර ඇති සැටියකි. කරුණාකර එය ක්රියාත්මක "
#~ "කර මෙම පිටුව නැවත ප්රවේශනය කරන්න. බයවෙන්න එපා, මෙය අවසන් කළ පසු නැවත එය ක්රියාවිරහිත "
#~ "කළ හැකියි."
#~ msgid ""
#~ "All posts were imported with the current user as author. Use this form to "
#~ "move each Blogger user’s posts to a different WordPress user. You "
#~ "may <a href=\"users.php\">add users</a> and then return to this page and "
#~ "complete the user mapping. This form may be used as many times as you "
#~ "like until you activate the “Restart” function below."
#~ msgstr ""
#~ "සියලු ලිපි වත්මන් පරිශීලකයා කර්තෘ වශයෙන් යොදමින් ආයාත කරන ලදි. එක් එක් Blogger පරිශීලකයාගේ "
#~ "සටහන් වෙනත් වර්ඩ්ප්රෙස් පරිගීලකයකුට මාරු කිරීම සඳහා මේ පෝරමය භාවිත කරන්න. ඔබට <a href="
#~ "\"users.php\">පරිශීලකයෙකු එකතු කිරීම</a> කළ පසු මේ පිටුවට පැමිණ පරිශීලක අනුරූපණය සිදු "
#~ "කළ හැකි ය. ඔබ පහත දැක්වෙන \"යළි අරඹන්න\" විධානය සක්රිය කරවන තුරු ඕනෑ ම වාර ගණනක් මේ "
#~ "පෝරමය භාවිත කිරීමට පුළුවන."
#~ msgid "Author mapping"
#~ msgstr "කර්තෘ අනුරූපණය"
#~ msgid "Could not connect to https://www.google.com"
#~ msgstr "https://www.google.com වෙත සම්බන්ධ වීමට නොහැකි විය"
#~ msgid ""
#~ "There was a problem opening a secure connection to Google. This is what "
#~ "went wrong:"
#~ msgstr "ගූගල් වෙත ආරක්ෂිත සම්බන්ධතාවයක් ලබාගැනීමේදී ගැටළුවක් මතුවිය. මතුවූ ගැටළුව:"
#~ msgid "Could not connect to %s"
#~ msgstr "%s වෙත සම්බන්ධ වීමට නොහැකි විය"
#~ msgid ""
#~ "There was a problem opening a connection to Blogger. This is what went "
#~ "wrong:"
#~ msgstr "Blogger වෙත ආරක්ෂිත සම්බන්ධතාවයක් ලබාගැනීමේදී ගැටළුවක් මතුවිය. මතුවූ ගැටළුව:"
#~ msgid "Congratulations!"
#~ msgstr "සුබපැතුම්!"
#~ msgid ""
#~ "Now that you have imported your Blogger blog into WordPress, what are you "
#~ "going to do? Here are some suggestions:"
#~ msgstr ""
#~ "ඔබේ Blogger බ්ලොග් අඩවිය දැන් වර්ඩ්ප්රෙස් මතට ආයාත කර ඇත. දැන් ඔබට සිදුකිරීමට අවශ්ය "
#~ "කුමක්ද? මෙන්න යෝජනා කිහිපයක්:"
#~ msgid "That was hard work! Take a break."
#~ msgstr "දැන් නම් මහන්සියි නේද? පොඩි විවේකයක් ගන්න."
#~ msgid ""
#~ "In case you haven’t done it already, you can import the posts from "
#~ "your other blogs:"
#~ msgstr "ඔබ දැනටමත් කර නැත්නම්, ඔබේ අනෙක් බ්ලොග් වලින් ලිපි ආයාත කළ හැක."
#~ msgid ""
#~ "Go to <a href=\"%s\" target=\"%s\">Authors & Users</a>, where you can "
#~ "modify the new user(s) or delete them. If you want to make all of the "
#~ "imported posts yours, you will be given that option when you delete the "
#~ "new authors."
#~ msgstr ""
#~ "අලුත් පරිශීලකයන් වෙනස් කිරීමට හෝ මකා දැමීමට <a href=\"%s\" target=\"%s\"කර්තෘවරු සහ "
#~ "පරිශීලකයෝ</a> වෙත යන්න. ආයාත කරන ලද සියලු ලිපි ඔබේ ලිපි බවට පත් කිරීමට අවශ්ය නම් අලුත් "
#~ "පරිශීලකයන් මකා දමන අවස්ථාවේදී එම තේරීම ඔබට ලැබෙනු ඇත."
#~ msgid "For security, click the link below to reset this importer."
#~ msgstr "ආරක්ෂාව සඳහා, පහත ඇති යොමුව මත ක්ලික් කිරීමෙන් ප්රතිස්ථාපනය කරන්න."
#~ msgid "Restart"
#~ msgstr "නැවත අරඹන්න"
#~ msgid ""
#~ "We have saved some information about your Blogger account in your "
#~ "WordPress database. Clearing this information will allow you to start "
#~ "over. Restarting will not affect any posts you have already imported. If "
#~ "you attempt to re-import a blog, duplicate posts and comments will be "
#~ "skipped."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබේ Blogger ගිණුමේ තොරතුරු වර්ඩ්ප්රෙස් දත්තගබඩාවේ සුරකින ලදී. මේ තොරතුරු හිස් කිරීම මගින් ඔබට "
#~ "නැවතත් මුල සිට ඇරඹිය හැකියි. නැවත ඇරඹීම ඔබ දැනටමත් ආයාත කර ඇති ලිපි සඳහා බලනොපාන අතර "
#~ "ඔබ බ්ලොග් අඩවියක් නැවත ආයාත කරන්නේ නම්, සමාන ලිපි හා ප්රතිචාර නොසලකා හරිනු ඇති."
#~ msgid "Clear account information"
#~ msgstr "ගිණුම් තොරතුරු හිස් කරන්න"
#~ msgid "Import Blogware"
#~ msgstr "Blogware ආයාත කරන්න"
#~ msgid ""
#~ "Howdy! This importer allows you to extract posts from Blogware XML export "
#~ "file into your blog. Pick a Blogware file to upload and click Import."
#~ msgstr ""
#~ "ආයුබෝ! මේ ආයාතකය මගින් Blogware XML ගොනුවක ලිපි ඔබේ බ්ලොග් අඩවියට ආයාත කළ හැක. "
#~ "ලබාදිය යුතු Blogware ගොනුව තෝරාගෙන 'ආයාත කරන්න' මත ක්ලික් කරන්න."
#~ msgid "Post <em>%s</em> already exists."
#~ msgstr "<em>%s</em> දැනටමත් පවතී"
#~ msgid "Importing post <em>%s</em>..."
#~ msgstr "<em>%s</em> ලිපිය ආයාත කෙරෙමින් පවතී..."
#~ msgid "Couldn’t get post ID"
#~ msgstr "ලිපියේ ID ලබාගත නොහැකි විය"
#~ msgid "%s comment"
#~ msgid_plural "%s comments"
#~ msgstr[0] "ප්රතිචාර %s"
#~ msgstr[1] "ප්රතිචාර %s"
#~ msgid "All done. <a href=\"%s\">Have fun!</a>"
#~ msgstr "<a href=\"%s\">සතුටු වෙන්න!</a>. සියල්ල අවසන්."
#~ msgid "Blogware"
#~ msgstr "Blogware"
#~ msgid "Import posts from Blogware."
#~ msgstr "Blogware මගින් ලිපි ආයාත කරන්න"
#~ msgid "Import DotClear"
#~ msgstr "DotClear ආයාත කරන්න"
#~ msgid ""
#~ "Steps may take a few minutes depending on the size of your database. "
#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
#~ "පියවර සඳහා ඔබේ දත්තගබඩාවේ ප්රමාණය අනුව මිනිත්තු කිහිපයක් ගතවිය හැක. කරුණාකර රැඳී සිටින්න."
#~ msgid ""
#~ "Howdy! This importer allows you to extract posts from a DotClear database "
#~ "into your blog. Mileage may vary."
#~ msgstr ""
#~ "ආයුබෝ! මෙම ආයාතකය මගින් DotClear දත්තගබඩාවකින් ඔබේ බ්ලොග් අඩවිය වෙත ලිපි ආයාත කෙරෙන් "
#~ "ඇත. සාර්ථකත්වය වෙනස් විය හැකියි."
#~ msgid "Your DotClear Configuration settings are as follows:"
#~ msgstr "ඔබේ DotClear වින්යාසය පහත සඳහන් පරිදිය:"
#~ msgid "Import Categories"
#~ msgstr "ප්රවර්ග ආයාත කරන්න"
#~ msgid "Importing Categories..."
#~ msgstr "ප්රවර්ග ආයාත කරමින් පවතී..."
#~ msgid "Done! <strong>%1$s</strong> category imported."
#~ msgid_plural "Done! <strong>%1$s</strong> categories imported."
#~ msgstr[0] "අවසන්! ප්රවර්ග <strong>%1$s</strong> ක් ආයාත කරන ලදී."
#~ msgstr[1] "අවසන්! ප්රවර්ග <strong>%1$s</strong> ක් ආයාත කරන ලදී."
#~ msgid "No Categories to Import!"
#~ msgstr "ආයාත කිරීමට ප්රවර්ග නොමැත!"
#~ msgid "Importing Users..."
#~ msgstr "පරිශීලකයන් ආයාත කෙරෙමින් පවතී..."
#~ msgid "Done! <strong>%1$s</strong> users imported."
#~ msgstr "අවසන්! පරිශීලකයන් <strong>%1$s</strong> ක් ආයාත කරන ලදී."
#~ msgid "No Users to Import!"
#~ msgstr "ආයාත කිරීමට පරිශීලකයන් නොමැත!"
#~ msgid "Importing Posts..."
#~ msgstr "ලිපි ආයාත කෙරෙමින් පවතී..."
#~ msgid "Importing Comments..."
#~ msgstr "ප්රතිචාර ආයාත කෙරෙමින් පවතී..."
#~ msgid "Done! <strong>%1$s</strong> comments imported."
#~ msgstr "අවසන්! ප්රතිචාර <strong>%1$s</strong> ක් ආයාත කරන ලදී."
#~ msgid "No Comments to Import!"
#~ msgstr "ආයාත කිරීමට ප්රතිචාර නොමැත!"
#~ msgid "Importing Links..."
#~ msgstr "සබැඳුම් ආයාත කෙරෙමින් පවතී..."
#~ msgid "Done! <strong>%s</strong> link or link category imported."
#~ msgid_plural "Done! <strong>%s</strong> links or link categories imported."
#~ msgstr[0] "අවසන්! සබැඳුම් හෝ සබැඳුම් ප්රවර්ග <strong>%1$s</strong> ක් ආයාත කරන ලදී."
#~ msgstr[1] "අවසන්! සබැඳුම් හෝ සබැඳුම් ප්රවර්ග <strong>%1$s</strong> ක් ආයාත කරන ලදී."
#~ msgid "No Links to Import!"
#~ msgstr "ආයාත කිරීමට සබැඳුම් නොමැත!"
#~ msgid "Import Users"
#~ msgstr "පරිශීලකයන් ආයාත කරන්න"
#~ msgid "Import Posts"
#~ msgstr "ලිපි ආයාත කරන්න"
#~ msgid "Import Comments"
#~ msgstr "ප්රතිචාර ආයාත කරන්න"
#~ msgid "Import Links"
#~ msgstr "සබැඳුම් ආයාතකිරීම"
#~ msgid "Finish"
#~ msgstr "අවසන් කරන්න"
#~ msgid ""
#~ "Welcome to WordPress. We hope (and expect!) that you will find this "
#~ "platform incredibly rewarding! As a new WordPress user coming from "
#~ "DotClear, there are some things that we would like to point out. "
#~ "Hopefully, they will help your transition go as smoothly as possible."
#~ msgstr ""
#~ "වර්ඩ්ප්රෙස් වෙත සාදරයෙන් පිළිගනිමු! මෙම වේදිකාව ඔබට ප්රතිලාභ රැසක් ගෙන දෙනු ඇතැයි අපි "
#~ "බලාපොරොත්තු වෙමු. ඔබ DotClear සිට පැමිණෙන නව පරිශීලකයෙක් නිසා ඔබට පෙන්වා දිය යුතු කරුණු "
#~ "කිහිපයක් ඇත. මෙය ඔබේ සංක්රමණය වඩාත් පහසු කිරීමට උපකාරී වනු ඇත."
#~ msgid ""
#~ "You have already setup WordPress and have been assigned an administrative "
#~ "login and password. Forget it. You didn’t have that login in "
#~ "DotClear, why should you have it here? Instead we have taken care to "
#~ "import all of your users into our system. Unfortunately there is one "
#~ "downside. Because both WordPress and DotClear uses a strong encryption "
#~ "hash with passwords, it is impossible to decrypt it and we are forced to "
#~ "assign temporary passwords to all your users. <strong>Every user has the "
#~ "same username, but their passwords are reset to password123.</strong> So "
#~ "<a href=\"%1$s\">Login</a> and change it."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ දැනටමත් වර්ඩ්ප්රෙස් ස්ථාපනය කොට පරිපාලක පිවිසුමක් සහ මුරපදයක් සකසා ගෙන ඇත. එය අමතක "
#~ "කරන්න. ඔබට DotClear පිවිසුම අවශ්ය වූයේ නැත. ඉතින් මෙහි දී එය යොදාගත යුත්තේ මන් ද? ඒ "
#~ "වෙනුවට ඔබේ සියලු පරිශීලකයන් අපේ පද්ධතිය තුළට ආයාත කිරීඹට අපි කටයුතු යොදා ඇත්තෙමු. "
#~ "අවාසනාවකට මෙහි එක අවාසියක් තිබේ. වර්ඩ්ප්රෙස් සහ DotClear යන දෙක ම මුරපද සහිත දැඩි "
#~ "ආකේතනයක් යොදා ගන්නා නිසා එය නැවත නිරාකේතනය කිරීම කළ නොහැක්කකි. එහෙයින් ඔබේ සියලු "
#~ "පරිශීලකයන්ට තාවකාලික මුරපද ලබා දීමට අපට සිදු වෙයි. <strong>සියලු පරිශීලකයෙකුට ම එකම "
#~ "පරිශීලක නාමය ලැබෙන නමුත්, ඔවුන්ගේ මුරපදය password123 බවට පත් කෙරේ. </strong> "
#~ "එහෙයින්<a href=\"%1$s\">පිවිසී</a> එය වෙනස් කර ගන්න."
#~ msgid "Preserving Authors"
#~ msgstr "කර්තෘවරුන් ආරක්ෂණය කරමින්"
#~ msgid ""
#~ "Secondly, we have attempted to preserve post authors. If you are the "
#~ "only author or contributor to your blog, then you are safe. In most "
#~ "cases, we are successful in this preservation endeavor. However, if we "
#~ "cannot ascertain the name of the writer due to discrepancies between "
#~ "database tables, we assign it to you, the administrative user."
#~ msgstr ""
#~ "දෙවනුව අප ලිපි කර්තෘවරුන් රැකගැනීමට උත්සාහ කළෙමු. මේ බ්ලොග් අඩවියේ එකම කර්තෘ ඔබ නම් ඔබ "
#~ "ආරක්ෂිතයි. බොහෝ අවස්ථා වලදී මෙය සාර්ථක ලෙස ක්රියාත්මක වේ. නමුත් දත්ත ගබඩා වගුවල "
#~ "අඩුපාඩුවක් නිසා කර්තෘ නාමය හඳුනාගැනීමට නොහැකි වුවහොත්, එය කළමනාකාරී පරිශීලකයා ලෙස ඔබට "
#~ "පැවරේ."
#~ msgid "Textile"
#~ msgstr "Textile"
#~ msgid ""
#~ "Also, since you’re coming from DotClear, you probably have been "
#~ "using Textile to format your comments and posts. If this is the case, we "
#~ "recommend downloading and installing <a href=\"http://www.huddledmasses."
#~ "org/category/development/wordpress/textile/\">Textile for WordPress</a>. "
#~ "Trust me… You’ll want it."
#~ msgstr ""
#~ "ඒවගේම ඔබ Textpattern සිට පැමිණෙන නිසා බොහෝවිට ඔබේ ප්රතිචාර සහ ලිපි හැඩසවීමට "
#~ "Textile භාවිතා කරන්නට ඇති. එසේනම් <a href=\"http://www.huddledmasses.org/"
#~ "category/development/wordpress/textile/\">වර්ඩ්ප්රෙස් සඳහා Textile</a> ලබාගෙන "
#~ "ස්ථාපනය කිරීම නිර්දේශිතයි. ඔබට එය අනිවාර්යයෙන්ම අවශ්ය වේවි."
#~ msgid ""
#~ "Finally, there are numerous WordPress resources around the internet. "
#~ "Some of them are:"
#~ msgstr ""
#~ "අවසාන වශයෙන්, අන්තර්ජාලයේ වර්ඩ්ප්රෙස් පිළිබඳ මූලාශ්ර රැසක් තිබෙනවා. මේ ඒවායින් කිහිපයක්:"
#~ msgid "<a href=\"http://www.wordpress.org\">The official WordPress site</a>"
#~ msgstr "<a href=\"http://www.wordpress.org\">නිල වර්ඩ්ප්රෙස් වෙබ් අඩවිය</a>"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://wordpress.org/support/\">The WordPress support forums</a>"
#~ msgstr "<a href=\"http://wordpress.org/support/\">වර්ඩ්ප්රෙස් සහායක ෆෝරමය</a>"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org\">The Codex (In other words, the "
#~ "WordPress Bible)</a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"http://codex.wordpress.org\">අත්පොත (වෙනත් විදියකින් කියනවා නම් වර්ඩ්ප්රෙස් "
#~ "බයිබලය)</a>"
#~ msgid ""
#~ "That’s it! What are you waiting for? Go <a href=\"%1$s\">login</a>!"
#~ msgstr "එපමණයි! තවත් බලා ඉන්නෙ ඇයි? <a href=\"%1$s\">පිවිසෙන්න</a>!"
#~ msgid "DotClear Database User:"
#~ msgstr "DotClear දත්තගබඩා පරිශීලක:"
#~ msgid "DotClear Database Password:"
#~ msgstr "DotClear දත්තගබඩා මුරපදය:"
#~ msgid "DotClear Database Name:"
#~ msgstr "DotClear දත්තගබඩා නාමය:"
#~ msgid "DotClear Database Host:"
#~ msgstr "DotClear දත්තසමුදා ධාරකය:"
#~ msgid "DotClear Table prefix:"
#~ msgstr "DotClear වගු උපසර්ගය (Table Prefix):"
#~ msgid "Originating character set:"
#~ msgstr "අක්ෂර එකතුව උපදවමින්:"
#~ msgid "DotClear"
#~ msgstr "DotClear"
#~ msgid ""
#~ "Import categories, users, posts, comments, and links from a DotClear blog."
#~ msgstr ""
#~ "DotClear බ්ලොග් අඩවියකින් ප්රවර්ග, පරිශීලකයන්, සටහන්, ප්රතිචාර සහ සබැඳුම් ආයාත කරන්න."
#~ msgid "Import GreyMatter"
#~ msgstr "GreyMatter වෙතින් ආයාත කරන්න"
#~ msgid "This is a basic GreyMatter to WordPress import script."
#~ msgstr "මේ GreyMatter සිට වර්ඩ්ප්රෙස් දක්වා ආයාත කරන මූලික ක්රමලේඛන පිටපතකි."
#~ msgid "What it does:"
#~ msgstr "කුමක්ද එයින් සිදුවන්නේ:"
#~ msgid ""
#~ "Parses gm-authors.cgi to import (new) authors. Everyone is imported at "
#~ "level 1."
#~ msgstr ""
#~ "gm-authors.cgi (නව) කර්තෘවරුන් ආයාත කිරීමට සකසයි. සියලු දෙනා ආයාත කෙරෙන්නේ 1 "
#~ "මට්ටමටය."
#~ msgid ""
#~ "Parses the entries cgi files to import posts, comments, and karma on "
#~ "posts (although karma is not used on WordPress yet).<br />If authors are "
#~ "found not to be in gm-authors.cgi, imports them at level 0."
#~ msgstr ""
#~ "entires cgi ලිපි, ප්රතිචාර සහ ලිපි ක්රියා (මෙය වර්ඩ්ප්රෙස් හි තවමත් භාවිතා නොකෙරේ) ආයාත "
#~ "කිරීමට සකසයි.<br />කර්තෘවරුන් gm-authors.cgi හි සොයාගැනීමට නොහැකි වුවහොත් ඔවුන් ආයාත "
#~ "කරන්නේ 0 මට්ටමටය."
#~ msgid ""
#~ "Detects duplicate entries or comments. If you don't import everything the "
#~ "first time, or this import should fail in the middle, duplicate entries "
#~ "will not be made when you try again."
#~ msgstr ""
#~ "සටහන් හෝ ප්රතිචාර වල අනුපිටපත් සොයයි. ඔබ පළමු වතාවේදීම සියල්ල ආයාත නොකළේ නම් හෝ "
#~ "ආයාතනය අතරමගදී අක්රිය වුණි නම්, ඔබ නැවත උත්සාහ කරන විට අනුපිටපත් සෑදෙන්නේ නැත."
#~ msgid "What it does not:"
#~ msgstr "කුමක්ද එයින් සිදු නොවන්නේ:"
#~ msgid ""
#~ "Parse gm-counter.cgi, gm-banlist.cgi, gm-cplog.cgi (you can make a CP log "
#~ "hack if you really feel like it, but I question the need of a CP log)."
#~ msgstr ""
#~ "gm-counter.cgi, gm-banlist.cgi, gm-cplog.cgi සකසයි. (ඔබට අවශ්ය නම් CP ලොග් "
#~ "ක්රමයක් භාවිතා කළ හැක, නමුත් එය අවශ්ය නොවේ)."
#~ msgid "Import gm-templates."
#~ msgstr "gm-templates ආයාත කරන්න."
#~ msgid "Doesn't keep entries on top."
#~ msgstr "සටහන් ඉහළින්ම නොතබයි."
#~ msgid "Second step: GreyMatter details:"
#~ msgstr "දෙවැනි පියවර: GreyMatter විස්තර:"
#~ msgid "Path to GM files:"
#~ msgstr "GM ගොනු සඳහා පෙත:"
#~ msgid "Path to GM entries:"
#~ msgstr "GM සටහන් සඳහා පෙත:"
#~ msgid "Last entry’s number:"
#~ msgstr "අවසන් සටහනේ අංකය:"
#~ msgid ""
#~ "This importer will search for files 00000001.cgi to 000-whatever.cgi,<br /"
#~ ">so you need to enter the number of the last GM post here.<br />(if you "
#~ "don’t know that number, just log into your FTP and look it out<br /"
#~ ">in the entries’ folder)"
#~ msgstr ""
#~ "මෙම ආයාතකය 00000001.cgi සිට 000-යම්අගයක්.cgi දක්වා ගොනු සොයයි,<br />එනිසා ඔබ "
#~ "අවසන් GM ලිපියේ අංකය ඇතුළත් කළ යුතුයි.<br />(ඔබ අංකය නොදන්නේ නම් ඔබගේ FTP වෙත "
#~ "පිවිස<br />සටහන් ෆෝල්ඩරයේ සොයා බලන්න)"
#~ msgid "Start Importing"
#~ msgstr "ආයාතය අරඹන්න"
#~ msgid "Wrong path, the path to the GM entries does not exist on the server"
#~ msgstr "වැරදි පෙතක්, GM සටහන් සඳහා වන පෙත සර්වරය මත නොපවතී"
#~ msgid "Wrong path, the path to the GM files does not exist on the server"
#~ msgstr "වැරදි පෙතක්, GM ගොනු සඳහා වන පෙත සර්වරය මත නොපවතී"
#~ msgid "The importer is running..."
#~ msgstr "ආයාතකය ක්රියාත්මක වෙමින් පවතී..."
#~ msgid "importing users..."
#~ msgstr "පරිශීලිකයන් ආයාතනය කෙරෙමින් පවතී..."
#~ msgid "user %s"
#~ msgstr "%s පරිශීලක"
#~ msgid "Already exists"
#~ msgstr "දැනටමත් පවතී"
#~ msgid "user %s..."
#~ msgstr "පරිශීලක %s..."
#~ msgid "importing posts, comments, and karma..."
#~ msgstr "සටහන්, ප්රතිචාර සහ ක්රියාවන් ආයාත කරමින්..."
#~ msgid "entry # %s : %s : by %s"
#~ msgstr "සටහන # %s : %s : by %s"
#~ msgid "registered deleted user %s at level 0 "
#~ msgstr "ඉවත් කළ පරිශීලක %s 0 මට්ටමේ ලියාපදිංචි කරන ලදී. "
#~ msgid "imported %s comment"
#~ msgid_plural "imported %s comments"
#~ msgstr[0] "ප්රතිචාර %s ආයාත කරන ලදී."
#~ msgstr[1] "ප්රතිචාර %s ආයාත කරන ලදී."
#~ msgid "Completed GreyMatter import!"
#~ msgstr "GreyMatter වෙතින් ආයාත කිරීම සම්පූර්ණයි!"
#~ msgid "GreyMatter"
#~ msgstr "GreyMatter"
#~ msgid "Import users, posts, and comments from a Greymatter blog."
#~ msgstr "Greymatter බ්ලොග් අඩවියකින් පරිශීලකයන්, ලිපි සහ ප්රතිචාර ආයාත කරන්න."
#~ msgid "Import LiveJournal"
#~ msgstr "LiveJournal වෙතින් ආයාත කරන්න"
#~ msgid ""
#~ "It looks like you attempted to import your LiveJournal posts previously "
#~ "and got interrupted."
#~ msgstr ""
#~ "පෙනෙන ආකාරයට ඔබ ඔබේ LiveJournal ලිපි ආයාත කිරීමට උත්සාහ ගෙන එය අතරමගදී නැවතී ඇත."
#~ msgid "Continue previous import"
#~ msgstr "පෙර ආයාතය ඉදිරියට ගෙනියන්න"
#~ msgid "Cancel & start a new import"
#~ msgstr "අවලංගු කර නව ආයාතනයක් අරඹන්න"
#~ msgid ""
#~ "Howdy! This importer allows you to connect directly to LiveJournal and "
#~ "download all your entries and comments"
#~ msgstr ""
#~ "ආයුබෝ! මෙම ආයාතකය මගින් LiveJournal වෙත කෙලින්ම සම්බන්ධ වී ඔබේ සියලු ලිපි සහ ප්රතිචාර "
#~ "ලබාගැනීමට පහසුකම් සලසයි."
#~ msgid ""
#~ "Enter your LiveJournal username and password below so we can connect to "
#~ "your account:"
#~ msgstr "ඔබේ LiveJournal ගිණුමට සම්බන්ධ වීම සඳහා ඔබේ පරිශීලක නාමය සහ මුරපදය ලබාදෙන්න:"
#~ msgid "LiveJournal Username"
#~ msgstr "LiveJournal පරිශීලක නාමය"
#~ msgid ""
#~ "If you have any entries on LiveJournal which are marked as private, they "
#~ "will be password-protected when they are imported so that only people who "
#~ "know the password can see them."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබේ LiveJournal හි පුද්ගලික ලෙස සලකුණු කර ඇති ලිපි කිසිවක් ඇත්නම් ඒවා මුරපදයක් මගින් ආරක්ෂා "
#~ "කර තැබෙනු ඇත. ඒවා දැකිය හැක්කේ මුරපදය දන්නා අයට පමණි."
#~ msgid ""
#~ "If you don’t enter a password, ALL ENTRIES from your LiveJournal "
#~ "will be imported as public posts in WordPress."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබේ මුරපදයක් ලබානොදුනහොත් ඔබේ LiveJournal හි *සියලුම* ලිපි පොදු ලිපි වශයෙන් වර්ඩ්ප්රෙස් "
#~ "වෙත ආයාත කෙරෙනු ඇත."
#~ msgid ""
#~ "Enter the password you would like to use for all protected entries here:"
#~ msgstr "මෙහි සියලු ආරක්ෂිත ලිපි සඳහා භාවිතා කළ යුතු මුරපදය සටහන් කරන්න:"
#~ msgid "Protected Post Password"
#~ msgstr "ආරක්ෂිත ලිපි මුරපදය"
#~ msgid ""
#~ "<strong>WARNING:</strong> This can take a really long time if you have a "
#~ "lot of entries in your LiveJournal, or a lot of comments. Ideally, you "
#~ "should only start this process if you can leave your computer alone while "
#~ "it finishes the import."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>අවවාදයයි:</strong> ඔබේ LiveJournal හි ලිපි විශාල ප්රමාණයක් ඇත්නම් හෝ විශාල "
#~ "ප්රතිචාර ප්රමාණයක් ඇත්නම් මේ සඳහා විශාල කාලයක් ගතවිය හැක. එනිසා, ඔබ මෙය ඇරඹිය යුත්තේ "
#~ "ඔබේ පරිගණකයට එම කටයුත්ත අවසන් කිරීම සඳහා කාලය ලබාදිය හැකි නම් පමණි."
#~ msgid "Connect to LiveJournal and Import"
#~ msgstr "LiveJournal වෙත සම්බන්ධ වී ආයාත කරන්න"
#~ msgid ""
#~ "<strong>NOTE:</strong> If the import process is interrupted for <em>any</"
#~ "em> reason, come back to this page and it will continue from where it "
#~ "stopped automatically."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>සටහන:</strong> ආයාතන ක්රියාවලියට <em>යම් </em> හේතුවක් නිසා බාධාවක් "
#~ "ඇතිවුවහොත්, මෙම පිටුවට පැමිණීම මගින් එය නතරවූ ස්ථානයේ සිට නැවත ආරම්භ කළ හැකිය."
#~ msgid ""
#~ "<strong>NOTE:</strong> You appear to have JavaScript disabled, so you "
#~ "will need to manually click through each step of this importer. If you "
#~ "enable JavaScript, it will step through automatically."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>සටහන:</strong> පෙනන ආකාරයට ඔබ ජාවාස්ක්රිප්ට් අක්රිය කර ඇත. එම නිසා මෙම "
#~ "ආයාතකයේ පියවර ශ්රමිකව ක්ලික් කළ යුතු වේ. ඔබ ජාවාස්ක්රිප්ට් සත්රිය කළහොත් එය ස්වයංක්රීයව සිදුවනු "
#~ "ඇත."
#~ msgid "Post metadata has been downloaded, proceeding with posts..."
#~ msgstr "ලිපි මෙටාදත්ත ලබාගෙන අවසන්, ලිපි සම්බන්ධව ක්රියාත්මක වෙමින්..."
#~ msgid "Imported post <strong>%s</strong>..."
#~ msgstr "<strong>%s</strong> ලිපිය ආයාත කරන ලදී..."
#~ msgid "Couldn’t get post ID (creating post failed!)"
#~ msgstr "ලිපි ID ලබාගත නොහැකි විය (ලිපිය සෑදීම අසාර්ථකයි!)"
#~ msgid "Failed to create post."
#~ msgstr "ලිපිය සෑදීම අසාර්ථක විය."
#~ msgid "Could not get a cookie from LiveJournal. Please try again soon."
#~ msgstr "LiveJournal මගින් කුකියක් ලබාගත් නොහැකි විය. නැවත උත්සාහ කරන්න බලන්න."
#~ msgid ""
#~ "Failed to retrieve comment meta information from LiveJournal. Please try "
#~ "again soon."
#~ msgstr ""
#~ "LiveJournal මගින් ප්රතිචාර මෙටා දත්ත ලබාගැනීම අසාර්ථක විය. කරුණාකර පසුව උත්සාහ කරන්න."
#~ msgid "You have no comments to import!"
#~ msgstr "ඔබට ආයාත කිරීමට ප්රතිචාර නොමැත!"
#~ msgid ""
#~ " Comment metadata downloaded successfully, proceeding with comment "
#~ "bodies..."
#~ msgstr "ප්රතිචාර මෙටා දත්ත සාර්ථකව ලබාගන්න ලදී, ප්රතිචාර පෙළ සමග ඉදිරියට යමින්..."
#~ msgid ""
#~ "Failed to retrieve comment bodies from LiveJournal. Please try again soon."
#~ msgstr ""
#~ "LiveJournal මගින් ප්රතිචාර පෙළ ලබාගැනීම අසාර්ථක විය. කරුණාකර පසුව උත්සාහ කරන්න."
#~ msgid ""
#~ "LiveJournal is not responding to authentication requests. Please wait a "
#~ "while and then try again."
#~ msgstr ""
#~ "LiveJournal තහවුරු කරගැනීමේ ඉල්ලීම් සඳහා ප්රතිචාර නොදක්වයි. කරුණාකර මඳක් රැඳී සිට නැවත "
#~ "උත්සාහ කරන්න."
#~ msgid "XML-RPC Request Failed -- "
#~ msgstr "XML-RPC ඉල්ලීම අසාර්ථක විය --"
#~ msgid ""
#~ "Please enter your LiveJournal username <em>and</em> password so we can "
#~ "download your posts and comments."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබේ ලිපි සහ ප්රතිචාර ලබාගැනීම සඳහා කරුණාකර LiveJournal පරිශීලක නාමය <em>සහ</em> "
#~ "මුරපදය ඇතුළත් කරන්න."
#~ msgid "Start again"
#~ msgstr "නැවත අරඹන්න"
#~ msgid ""
#~ "Logging in to LiveJournal failed. Check your username and password and "
#~ "try again."
#~ msgstr ""
#~ "LiveJournal වෙත පිවිසීම අසාර්ථක විය. ඔබේ පරිශීලක නාමය සහ මුරපදය පරික්ෂා කර නැවත "
#~ "උත්සාහ කරන්න."
#~ msgid "Importing Posts"
#~ msgstr "ලිපි ආයාත කෙරෙමින්..."
#~ msgid "We’re downloading and importing your LiveJournal posts..."
#~ msgstr "අපි දැනට ඔබේ LiveJournal ලිපි ලබාගනිමිත් ආයාත කරමින් සිටිමු..."
#~ msgid "Imported post batch %d of <strong>approximately</strong> %d"
#~ msgstr "ආයාත කරන ලද ලිපි කාණ්ඩය %d <strong>දළ වශයෙන්</strong> %d න්"
#~ msgid ""
#~ "Uh oh – LiveJournal has disconnected us because we made too many "
#~ "requests to their servers too quickly."
#~ msgstr ""
#~ "හපොයි &ndhas; අප LiveJournal සර්වර් වෙත ඉක්මණින් ඉල්ලීම් රැසක් යැවූ නිසා සම්බන්ධතාවය බිඳ "
#~ "වැටිණ"
#~ msgid ""
#~ "We’ve saved where you were up to though, so if you come back to "
#~ "this importer in about 30 minutes, you should be able to continue from "
#~ "where you were."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ සිටි තැන දක්වා සුරකින ලදී. ඔබ නැවත විනාඩි 30කින් පමණ පැමිණියොත් නැවතුණු ස්ථානයේ සිට "
#~ "නැවත ඇරඹිය හැකැයි."
#~ msgid ""
#~ "Your posts have all been imported, but wait – there’s more! "
#~ "Now we need to download & import your comments."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබේ සියලුම ලිපි ආයාත කර අවසන්, ඒත් ඉවසන්න – තවත් දේ තිබෙනවා! දැන් අප ඔබේ "
#~ "ප්රතිචාර ලබාගෙන ආයාත කළ යුතුයි."
#~ msgid "Download my comments »"
#~ msgstr "මගේ ප්රතිචාර ලබාගන්න »"
#~ msgid "Downloading Comments"
#~ msgstr "ප්රතිචාර ලබාගනිමින්"
#~ msgid ""
#~ "Now we will download your comments so we can import them (this could take "
#~ "a <strong>long</strong> time if you have lots of comments)..."
#~ msgstr ""
#~ "දැන් අප ඔබේ ප්රතිචාර ආයාත කිරීම සඳහා ලබාගන්නට සූදානම් (ඔබට ප්රතිචාර විශාල ප්රමාණයක් "
#~ "ඇත්නම් මේ සඳහා <strong>සෑහෙන</strong> කාලයක් ගතවීමට ඉඩ ඇත)..."
#~ msgid "Imported comment batch %d of <strong>approximately</strong> %d"
#~ msgstr "ප්රතිචාර කාණ්ඩය ආයාත කරන ලදී %d / %d (දළ වශයෙන්)"
#~ msgid ""
#~ "Your comments have all been imported now, but we still need to rebuild "
#~ "your conversation threads."
#~ msgstr "ඔබේ සියලු ප්රතිචාර ආයාත කර අවසන්, නමුත් දැන් ඔබේ සංවාද නැවත සැකසිය යුතුයි."
#~ msgid "Rebuild my comment threads »"
#~ msgstr "මගේ ප්රතිචාර නැවත සකසන්න »"
#~ msgid "Threading Comments"
#~ msgstr "කදලු ප්රතිචාර"
#~ msgid ""
#~ "We are now re-building the threading of your comments (this can also take "
#~ "a while if you have lots of comments)..."
#~ msgstr ""
#~ "දැන් අපි ඔබේ ප්රතිචාර වල සංවාද නැවත සකසමින් සිටිමු. (ඔබට ප්රතිචාර විශාල ප්රමාණයක් ඇත්නම් "
#~ "මේ සඳහා සෑහෙන කාලයක් ගතවිය හැකියි)..."
#~ msgid "Successfully re-threaded %s comments."
#~ msgstr "ප්රතිචාර %s ක් නැවත සකසන ලදී."
#~ msgid "Continuing in %d"
#~ msgstr "%d හි ඉදිරියට යමින්"
#~ msgid "Continuing"
#~ msgstr "ඉදිරියට යමින්"
#~ msgid "Processing next batch."
#~ msgstr "ඊළඟ කාණ්ඩය සකසමින්."
#~ msgid "Import Movable Type or TypePad"
#~ msgstr "Movable Type හෝ TypePad වෙතින් ආයාත කරන්න"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Howdy! We’re about to begin importing all of your Movable Type or "
#~ "TypePad entries into WordPress. To begin, either choose a file to upload "
#~ "and click “Upload file and import”, or use FTP to upload your "
#~ "MT export file as <code>mt-export.txt</code> in your <code>/wp-content/</"
#~ "code> directory and then click \"Import mt-export.txt\""
#~ msgstr ""
#~ "ආයුබෝ! අප ඔබේ සියලු Movable Type හෝ Typepad සටහන් වර්ඩ්ප්රෙස් වෙත ආයාත කිරීමට "
#~ "සූදානම්. ආරම්භ කිරීමට ලබාදීම සඳහා ගොනුවක් තෝරා \"ලබාදී ආයාත කරන්න\" මත ක්ලික් කරන්න. "
#~ "නැතිනම් FTP භාවිතයෙන් ඔබේ MT නිර්යාත ගොනුව <code>mt-export.txt</code> ලෙස <code>/"
#~ "wp-content</code> නාමාවලිය වෙත ලබාදී \"mt-export.txt\" මත ක්ලික් කරන්න."
#~ msgid ""
#~ "Or use <code>mt-export.txt</code> in your <code>/wp-content/</code> "
#~ "directory"
#~ msgstr ""
#~ "නැතිනම් ඔබේ <code>/wp-content/</code> නාමාවලියේ ඇති <code>mt-export.txt</"
#~ "code> භාවිතා කරන්න"
#~ msgid "Import mt-export.txt"
#~ msgstr "mt-export.txt ආයාත කරන්න"
#~ msgid ""
#~ "The importer is smart enough not to import duplicates, so you can run "
#~ "this multiple times without worry if—for whatever reason—it "
#~ "doesn’t finish. If you get an <strong>out of memory</strong> error "
#~ "try splitting up the import file into pieces."
#~ msgstr ""
#~ "මෙම ආයාතකය අනුපිටපත් පිටපත් නොකිරීමට තරම් බුද්ධිමත්ය. එනිසා මෙය —යම් හේතුවක් නිසා "
#~ "නැවතුණහොත්— කිසිදු ගැටළුවක් නොමැතිව ඕනෑම වාර ගණනක් ධාවනය කළ හැක. ඔබට "
#~ "<strong>මතකය ප්රමාණවත් නොවීමේ</strong> දෝෂයක් ලැබුණහොත් ආයාත ගොනුව කොටස් කිහිපයකට "
#~ "වෛන් කර උත්සාහ කරන්න."
#~ msgid "- Select -"
#~ msgstr "- තෝරාගන්න -"
#~ msgid "Assign Authors"
#~ msgstr "කර්තෘවරුන් පත්කරන්න"
#~ msgid ""
#~ "To make it easier for you to edit and save the imported posts and drafts, "
#~ "you may want to change the name of the author of the posts. For example, "
#~ "you may want to import all the entries as admin’s entries."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ ආයාත කළ ලිපි සහ කෙටුම්පත් සංස්කරණය කිරීම පහසු වීම සඳහා, ලිපි වල කර්තෘ නාමය වෙනස් "
#~ "කිරීමට සිදුවනු ඇත. උදාහරණයක් වශයෙන් ඔබට ආයාත කරන සියලු සටහන් කළමනාකරුගේ සටහන් ලෙස "
#~ "ආයාත කළ හැක."
#~ msgid ""
#~ "Below, you can see the names of the authors of the MovableType posts in "
#~ "<em>italics</em>. For each of these names, you can either pick an author "
#~ "in your WordPress installation from the menu, or enter a name for the "
#~ "author in the textbox."
#~ msgstr ""
#~ "පහත MovableType ලිපි වල කර්තෘවරුන්ගේ නම් <em>ඇල අකුරින්</em> දැකගත හැකිය. මේ නම් "
#~ "සඳහා මෙනුවෙන් ඔබගේ වර්ඩ්ප්රෙස් ස්ථාපනයේ කර්තෘවරුන් තෝරාගත හැකිය. නැතිනම් නව "
#~ "කර්තෘවරයෙකුගේ නමක් සටහන් කළ හැකිය."
#~ msgid ""
#~ "If a new user is created by WordPress, a password will be randomly "
#~ "generated. Manually change the user’s details if necessary."
#~ msgstr ""
#~ "වර්ඩ්ප්රෙස් මගින් නව පරිශීලකයෙක් සෑදූ විට මුරපදයක් අහඹු ලෙස ජනනය කෙරෙනු ඇත. අවශ්ය නම් "
#~ "පරිශීලකයාගේ විස්තර වෙනස් කරන්න."
#~ msgid "Current author:"
#~ msgstr "වත්මන් කර්තෘ:"
#~ msgid "Create user %1$s or map to existing"
#~ msgstr "%1$s පරිශීලකයා සාදන්න නැතිනම් පවතින අයෙකුට අනුරූපණය කරන්න"
#~ msgid "<code>mt-export.txt</code> does not exist"
#~ msgstr "<code>mt-export.txt</code> නොපවතී"
#~ msgid "Sorry, there has been an error"
#~ msgstr "සමාවෙන්න, දෝෂයක් මතුවී ඇත"
#~ msgid "<br />Adding tags <i>%s</i>..."
#~ msgstr "<br /><i>%s</i> ටැග එකතු කරමින්..."
#~ msgid "(%s comment)"
#~ msgid_plural "(%s comments)"
#~ msgstr[0] "(ප්රතිචාර %s)"
#~ msgstr[1] "(ප්රතිචාර %s)"
#~ msgid "(%s ping)"
#~ msgid_plural "(%s pings)"
#~ msgstr[0] "(පින්ග්කිරීම් %s)"
#~ msgstr[1] "(පින්ග්කිරීම් %s)"
#~ msgid "Import Blogroll"
#~ msgstr "බ්ලොග් ලැයිස්තුව ආයාත කරන්න"
#~ msgid "Import your blogroll from another system"
#~ msgstr "ඔබේ බ්ලොග් ලැයිස්තුව වෙනත් පද්ධතියකින් ආයාත කරන්න."
#~ msgid ""
#~ "If a program or website you use allows you to export your links or "
#~ "subscriptions as OPML you may import them here."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ භාවිතා කරන වෙබ් අඩවිය හෝ මෘදුකාංගය ඔබේ සබැඳුම් හා දායකත්ව OPML ලෙස නිර්යාත කිරීමට "
#~ "පහසුකම් ලබාදේ නම් ඔබට ඒවා මෙතැනින් ආයාත කළ හැකියි."
#~ msgid "Specify an OPML URL:"
#~ msgstr "OPML යොමුවක් සඳහන් කරන්න:"
#~ msgid "Or choose from your local disk:"
#~ msgstr "නැතිනම් පරිගණකයෙන් තෝරාගන්න:"
#~ msgid "Now select a category you want to put these links in."
#~ msgstr "දැන් මේවා යෙදිය යුතු ප්රවර්ගයක් තෝරන්න."
#~ msgid "Category:"
#~ msgstr "ප්රවර්ගය:"
#~ msgid "Import OPML File"
#~ msgstr "OPML ගොනුවක් ආයාත කරන්න"
#~ msgid "Inserted <strong>%s</strong>"
#~ msgstr "<strong>%s</strong> එක්කරන ලදී."
#~ msgid ""
#~ "Inserted %1$d links into category %2$s. All done! Go <a href=\"%3$s"
#~ "\">manage those links</a>."
#~ msgstr ""
#~ "%2$s ප්රවර්ගය වෙත සබැඳුම් %1$d එක් කරන ලදී. සියල්ල සූදානම්! දැන් එම සබැඳුම් <a href="
#~ "\"%3$s\">කළමනාකරණය කරන්න</a>."
#~ msgid ""
#~ "You need to supply your OPML url. Press back on your browser and try again"
#~ msgstr "ඔබ OPML යොමුවක් සැපයිය යුතුය. කරුණාකර ඔබේ බ්රවුසරයේ පිටුපසට යන බොත්තම ඔබන්න."
#~ msgid "Import RSS"
#~ msgstr "RSS ආයාත කරන්න"
#~ msgid ""
#~ "Howdy! This importer allows you to extract posts from an RSS 2.0 file "
#~ "into your blog. This is useful if you want to import your posts from a "
#~ "system that is not handled by a custom import tool. Pick an RSS file to "
#~ "upload and click Import."
#~ msgstr ""
#~ "ආයුබෝ! මේ ආයාතකය මගින් ඔබට ඔබේ බ්ලොග් අඩවිය වෙත RSS 2.0 ගොනුවකින් ලිපි ආයාත කළ හැක. "
#~ "ඔබ භාවිතා කරන පද්ධතිය ආයාතකයක් මගින් ආයාත කළ නොහැකි මෙය වඩා ප්රයෝජනවත් වේ. ලබාදිය "
#~ "යුතු RSS ගොනුව තෝරා 'ආයාතකරන්න' මත ක්ලික් කරන්න."
#~ msgid "Importing post..."
#~ msgstr "ලිපි ආයාත කෙරෙමින් පවතී..."
#~ msgid "Post already imported"
#~ msgstr "සටහන දැනටමත් ආයාත කර ඇත."
#~ msgid "Done !"
#~ msgstr "අවසානයි!"
#~ msgid "Import Simple Tagging"
#~ msgstr "Simple Tagging ආයාත කරන්න"
#~ msgid ""
#~ "Howdy! This imports tags from Simple Tagging 1.6.2 into WordPress tags."
#~ msgstr ""
#~ "ආයුබෝ! මේ ආයාතකය මගින් Simple Tagging 1.6.2 ටැග වර්ඩ්ප්රෙස් ටැග වෙත ආයාත කරයි."
#~ msgid ""
#~ "This has not been tested on any other versions of Simple Tagging. Mileage "
#~ "may vary."
#~ msgstr ""
#~ "මෙය Simple Tagging හි වෙනත් අනුවාද මත පරික්ෂා කර නැත. සාර්ථකත්වය වෙනස් විය හැකියි."
#~ msgid ""
#~ "To accommodate larger databases for those tag-crazy authors out there, we "
#~ "have made this into an easy 4-step program to help you kick that nasty "
#~ "Simple Tagging habit. Just keep clicking along and we will let you know "
#~ "when you are in the clear!"
#~ msgstr ""
#~ "ටැග්-පිස්සුවෙන් පෙළෙන කර්තෘවරුන්ට දත්තගබඩාවේ වැඩි ඉඩක් සලසා දීම සඳහා, සරල ටැග්කරණ පුරුද්ද "
#~ "නැවැත්වීමට පියවර 4ක වැඩසටහනක් සකසා ඇත. දිගටම ක්ලික් කරමින් යන්න, කටයුතු අවසන් වූ විට අප "
#~ "ඔබට දන්වන්නම්!"
#~ msgid "Don’t be stupid - backup your database before proceeding!"
#~ msgstr "පිස්සු නටන්න එපා - ඉදිරියට යන්නට පෙර ඔබේ දත්තගබඩාවේ පිටපතක් ලබාගන්න."
#~ msgid "Step 1"
#~ msgstr "1 පියවර"
#~ msgid "Reading STP Post Tags…"
#~ msgstr "STP Post Tags… කියවමින්"
#~ msgid "No posts were found to have tags!"
#~ msgstr "ටැග ලබාදීම සඳහා ලිපි කිසිවක් සොයාගත නොහැක!"
#~ msgid "Done! <strong>%s</strong> tag to post relationships were read."
#~ msgid_plural ""
#~ "Done! <strong>%s</strong> tags to post relationships were read."
#~ msgstr[0] "අවසන්! ටැග ලිපි සම්බන්ධතා <strong>%s</strong> කියවන ලදී."
#~ msgstr[1] "අවසන්! ටැග ලිපි සම්බන්ධතා <strong>%s</strong> කියවන ලදී."
#~ msgid "Step 2"
#~ msgstr "පියවර 2"
#~ msgid "Adding Tags to Posts…"
#~ msgstr "Posts… සඳහා ටැග එකතු කරමින්"
#~ msgid "Done! <strong>%s</strong> tag was added!"
#~ msgid_plural "Done! <strong>%s</strong> tags were added!"
#~ msgstr[0] "අවසන්! ටැග <streong>%s</strong> එකතු කරන ලදී.!"
#~ msgstr[1] "අවසන්! ටැග <streong>%s</strong> එකතු කරන ලදී.!"
#~ msgid "Step 3"
#~ msgstr "පියවර 3"
#~ msgid "Import Complete!"
#~ msgstr "ආයාතය සම්පූර්ණයි!"
#~ msgid "OK, so we lied about this being a 4-step program! You’re done!"
#~ msgstr "හරි, පියවර 4 වැඩසටහන කිව්වෙ බොරුවක්! දැන් සියල්ල සූදානම්!"
#~ msgid "Now wasn’t that easy?"
#~ msgstr "ඒක ලේසියි නේද?"
#~ msgid "Import Simple Tagging tags into WordPress tags."
#~ msgstr "Simple Tagging ටැග වර්ඩ්ප්රෙස් වෙත ආයාත කරන්න"
#~ msgid "Import Textpattern"
#~ msgstr "Textpattern ආයාත කරන්න."
#~ msgid ""
#~ "Howdy! This imports categories, users, posts, comments, and links from "
#~ "any Textpattern 4.0.2+ into this blog."
#~ msgstr ""
#~ "ආයුබෝ! මෙමගින් ඕනෑම Textpattern 4.0.2+ අඩවියක සිට ප්රවර්ග, පරිශීලකයන්, ලිපි, ප්රතිචාර "
#~ "හා සබැඳුම් මේ බ්ලොග් අඩවිය වෙත ආයාත කළ හැක."
#~ msgid ""
#~ "This has not been tested on previous versions of Textpattern. Mileage "
#~ "may vary."
#~ msgstr ""
#~ "මෙය මීට පෙර පැවති Textpattern අනුවාද සමග පරික්ෂා කර නැත. සාර්ථකත්වය වෙනස් විය හැක."
#~ msgid "Your Textpattern Configuration settings are as follows:"
#~ msgstr "ඔබේ Textpattern වින්යාස සැකසුම් මෙසේය:"
#~ msgid "Done! <strong>%s</strong> link imported"
#~ msgid_plural "Done! <strong>%s</strong> links imported"
#~ msgstr[0] "අවසන්! සබැඳුම් <strong>%s</strong> ආයාත කරන ලදී."
#~ msgstr[1] "අවසන්! සබැඳුම් <strong>%s</strong> ආයාත කරන ලදී."
#~ msgid ""
#~ "Welcome to WordPress. We hope (and expect!) that you will find this "
#~ "platform incredibly rewarding! As a new WordPress user coming from "
#~ "Textpattern, there are some things that we would like to point out. "
#~ "Hopefully, they will help your transition go as smoothly as possible."
#~ msgstr ""
#~ "වර්ඩ්ප්රෙස් වෙත පිළිගනිමු. මෙය ඔබට අගනා ප්රතිඵල ලබාදෙතැයි ප්රාර්ථනා (සහ අපේක්ෂා) කරමු! "
#~ "Textpattern සිට පැමිණෙන නව වර්ඩ්ප්රෙස් පරිශීලකයෙක් නිසා ඔබට පෙන්වා දිය යුතු දෑ කිහිපයක් "
#~ "තිබේ. ඒවා ඔබේ සංක්රමණය වඩාත් සාර්ථක කරනු ඇත."
#~ msgid ""
#~ "You have already setup WordPress and have been assigned an administrative "
#~ "login and password. Forget it. You didn’t have that login in "
#~ "Textpattern, why should you have it here? Instead we have taken care to "
#~ "import all of your users into our system. Unfortunately there is one "
#~ "downside. Because both WordPress and Textpattern uses a strong "
#~ "encryption hash with passwords, it is impossible to decrypt it and we are "
#~ "forced to assign temporary passwords to all your users. <strong>Every "
#~ "user has the same username, but their passwords are reset to password123."
#~ "</strong> So <a href=\"%1$s\">Login</a> and change it."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ දැනටමත් වර්ඩ්ප්රෙස් ස්ථාපනය කර ඇති අතර කළමනාකාරිත්ව පිවිසුමක් සහ මුරපදයක් ලබාදී ඇත. "
#~ "අමතක කරන්න. Textpattern වල ඒ පිවිසුම තිබුණෙ නැතිනම් මෙතනට මොකටද? ඒ වෙනුවට ඔබේ සියලු "
#~ "පරිශීලකයන් ඔබේ පද්ධතියට ආයාත කිරීමට අප ක්රියා කරන ලදී. නමුත් එක ගැටළුවක් තිබෙනවා. "
#~ "වර්ඩ්ප්රෙස් හා Textpattern මුරපද ගබඩා කිරීමට ප්රබල කේතන පූරක භාවිතා කරන නිසා ඒවා "
#~ "විකේතනය කිරීමට නොහැකියි. එනිසා ඔබේ සියලු පරිශීලකයන්ට තාවකාලික මුරපදයක් යෙදීමට සිදුවනවා. "
#~ "<strong>සෑම පරිශීලකයෙක්ටම පෙර තිබූ නම තිබුණත්, ඔවුන්ගේ මුරපද password123 ලෙස සකසා "
#~ "තිබෙනවා.</strong> එනිසා එය <a href=\"%1$s\">පිවිසී</a> වෙනස් කරන්න."
#~ msgid ""
#~ "Also, since you’re coming from Textpattern, you probably have been "
#~ "using Textile to format your comments and posts. If this is the case, we "
#~ "recommend downloading and installing <a href=\"http://www.huddledmasses."
#~ "org/category/development/wordpress/textile/\">Textile for WordPress</a>. "
#~ "Trust me... You’ll want it."
#~ msgstr ""
#~ "ඒවගේම ඔබ Textpattern සිට පැමිණෙන නිසා බොහෝවිට ඔබේ ප්රතිචාර සහ ලිපි හැඩසවීමට "
#~ "Textile භාවිතා කරන්නට ඇති. එසේනම් <a href=\"http://www.huddledmasses.org/"
#~ "category/development/wordpress/textile/\">වර්ඩ්ප්රෙස් සඳහා Textile</a> ලබාගෙන "
#~ "ස්ථාපනය කිරීම නිර්දේශිතයි. ඔබට එය අනිවාර්යයෙන්ම අවශ්ය වේවි."
#~ msgid "Textpattern Database User:"
#~ msgstr "Textpattern දත්තගබඩා පරිශීලක:"
#~ msgid "Textpattern Database Password:"
#~ msgstr "Textpattern දත්තගබඩා මුරපදය:"
#~ msgid "Textpattern Database Name:"
#~ msgstr "Textpattern දත්තගබඩා නාමය:"
#~ msgid "Textpattern Database Host:"
#~ msgstr "Textpattern දත්තගබඩා ධාරකය (Host):"
#~ msgid "Textpattern Table prefix (if any):"
#~ msgstr "Textpattern වගු උපසර්ගය (prefix තිබේ නම් පමණි):"
#~ msgid "Textpattern"
#~ msgstr "Textpattern"
#~ msgid ""
#~ "Import categories, users, posts, comments, and links from a Textpattern "
#~ "blog."
#~ msgstr ""
#~ "Textpattern බ්ලොග් අඩවියකින් ප්රවර්ග, පරිශීලකයන්, ලිපි, ප්රතිචාර හා සබැඳුම් ආයාත කරන්න"
#~ msgid "Import Ultimate Tag Warrior"
#~ msgstr "Ultimate Tag Warrior ආයාත කරන්න"
#~ msgid ""
#~ "Howdy! This imports tags from Ultimate Tag Warrior 3 into WordPress tags."
#~ msgstr "ආයුබෝ! මෙමගින් Ultimate Tag Warrior 3 ටැග වර්ඩ්ප්රෙස් ටැග වෙත ආයාත කෙරේ."
#~ msgid ""
#~ "This has not been tested on any other versions of Ultimate Tag Warrior. "
#~ "Mileage may vary."
#~ msgstr ""
#~ "මෙය Ultimate Tag Warrior හි වෙනත් අනුවාද සමග පරික්ෂා කර නොමැත. සාර්ථකත්වය වෙනස් "
#~ "විය හැකියි."
#~ msgid ""
#~ "To accommodate larger databases for those tag-crazy authors out there, we "
#~ "have made this into an easy 5-step program to help you kick that nasty "
#~ "UTW habit. Just keep clicking along and we will let you know when you are "
#~ "in the clear!"
#~ msgstr ""
#~ "ටැග්-පිස්සුවෙන් පෙළෙන කර්තෘවරුන්ට විශාල දත්තගබඩාවක් සකසා දීම සඳහා පැරණි UTW පුරුද්ද අතහැර "
#~ "දැමීමට මෙම පියවර 5 වැඩසටහන හදුන්වා දී ඇත. දිගටම ක්ලික් කරමින් යන්න. සියල්ල සූදානම් වූ විට "
#~ "අප ඔබට දන්වන්නම්!"
#~ msgid "Reading UTW Tags…"
#~ msgstr "UTW ටැග කියවමින්…"
#~ msgid "No Tags Found!"
#~ msgstr "කිසිදු ටැගයක් හමු නොවිණි!"
#~ msgid "The following tags were found:"
#~ msgstr "පහත සඳහන් ටැග සොයාගන්නා ලදී.:"
#~ msgid ""
#~ "If you don’t want to import any of these tags, you should delete "
#~ "them from the UTW tag management page and then re-run this import."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබට මෙම ටැග කිසිවක් ආයාත කිරීමට අවශ්ය නැතිනම් ඒවා UTW ටැග කළමනාකරණ පිටුවෙන් මකා මෙම "
#~ "ආයාතකය නැවත ධාවනය කළ යුතුයි."
#~ msgid "Reading UTW Post Tags…"
#~ msgstr "UTW ලිපි ටැග කියවමින්…"
#~ msgid "Done! <strong>%s</strong> tag were added!"
#~ msgid_plural "Done! <strong>%s</strong> tags were added!"
#~ msgstr[0] "අවසන්! ටැග <strong>%s</strong> එක්කරන ලදී.!"
#~ msgstr[1] "අවසන්! ටැග <strong>%s</strong> එක්කරන ලදී.!"
#~ msgid "Step 4"
#~ msgstr "පියවර 4"
#~ msgid "OK, so we lied about this being a 5-step program! You’re done!"
#~ msgstr "හරි, අපි පියවර 5 වැඩසටහන ගැන කිව්වෙ බොරුවක්. සියල්ල අවසන්!"
#~ msgid "Import Ultimate Tag Warrior tags into WordPress tags."
#~ msgstr "Ultimate Tag Warrior ටැග වර්ඩ්ප්රෙස් ටැග වෙත ආයාත කරන්න."
#~ msgid "Import WordPress"
#~ msgstr "WordPress ආයාත කරන්න"
#~ msgid ""
#~ "Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we’ll "
#~ "import the posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags "
#~ "into this blog."
#~ msgstr ""
#~ "ආයුබෝ! ඔබේ වර්ඩ්ප්රෙස් eXtended RSS (WXR) ගොනුව ලබාදෙන්න, අපි එමගින් ලිපි, ප්රතිචාර, "
#~ "විකල්ප ක්ෂේත්ර සහ ප්රවර්ග මේ බ්ලොග් අඩවිය වෙත ආයාත කරන්නෙමු."
#~ msgid ""
#~ "Choose a WordPress WXR file to upload, then click Upload file and import."
#~ msgstr "ලබාදිය යුතු වර්ඩ්ප්රෙස් WXR ගොනුව තෝරා 'ගොනුව ලබාදී ආයාත කරන්න' මත ක්ලික් කරන්න."
#~ msgid ""
#~ "To make it easier for you to edit and save the imported posts and drafts, "
#~ "you may want to change the name of the author of the posts. For example, "
#~ "you may want to import all the entries as <code>admin</code>s entries."
#~ msgstr ""
#~ "ආයාත කළ ලිපි සහ කෙටුම්පත් සංස්කරණය පහසු වීම සඳහා ඔබේ ලිපි වල කර්තෘ වෙනස් කිරීමට සිදුවනු "
#~ "ඇත. උදාහරණයක් වශයෙන් ඔබේ සියලුම සටහන් <code>කළමනාකරුගේ</code> සටහන් ලෙස ආයාත කළ "
#~ "හැකියි."
#~ msgid "Import author:"
#~ msgstr "කර්තෘ ආයාත කරන්න:"
#~ msgid "Import Attachments"
#~ msgstr "ඇමිණුම් ආයාත කරන්න"
#~ msgid "Download and import file attachments"
#~ msgstr "ගොනු ඇමිණුම් ලබාගෙන ආයාත කරන්න"
#~ msgid "Map to existing"
#~ msgstr "පවතින්නක් වෙත සම්බන්ධ කරන්න"
#~ msgid "Invalid file"
#~ msgstr "වලංගු නොවන ගොනුවක්"
#~ msgid "Please upload a valid WXR (WordPress eXtended RSS) export file."
#~ msgstr "කරුණාකර වලංගු WXR (WordPress eXtended RSS) ගොනුවක් ලබාදෙන්න."
#~ msgid "Have fun!"
#~ msgstr "සතුටුවන්න!"
#~ msgid "Importing attachment <em>%s</em>... "
#~ msgstr "<em>%s</em> ඇමිණුම ආයාත කෙරෙමින් පවතී... "
#~ msgid "Remote file error: %s"
#~ msgstr "දුරස්ථ ගොනු දෝෂයක්: %s"
#~ msgid "Skipping attachment <em>%s</em>"
#~ msgstr "<em>%s</em> ඇමිණුම අතහරිමින්"
#~ msgid "Remote server did not respond"
#~ msgstr "දුරස්ථ සර්වරය ප්රතිචාර දැක්වූයේ නැත"
#~ msgid "Remote file returned error response %1$d %2$s"
#~ msgstr "දුරස්ථ ගොනුව %1$d %2$s දෝෂ ප්රතිචාරය ලබාදෙන ලදී"
#~ msgid "Remote file is incorrect size"
#~ msgstr "දුරස්ථ ගොනුවේ ප්රමාණය වැරදියි"
#~ msgid "Remote file is too large, limit is %s"
#~ msgstr "දුරස්ථ ගොනුව විශාලයි, සීමාව %s වේ"
#~ msgid "Sorry, there has been an error."
#~ msgstr "සමාවන්න, මෙහි වරදක් ඇත."
#~ msgid "Categories to Tags"
#~ msgstr "ප්රවර්ග සිට ටැග වෙත"
#~ msgid "Tags to Categories"
#~ msgstr "ටැග සිට ප්රවර්ග වෙත"
#~ msgid "Convert Category to Tag."
#~ msgid_plural "Convert Categories (%d) to Tags."
#~ msgstr[0] "ප්රවර්ගය ටැගයක් වෙත හරවන්න."
#~ msgstr[1] "ප්රවර්ග (%d) ටැග වෙත හරවන්න."
#~ msgid ""
#~ "Hey there. Here you can selectively convert existing categories to tags. "
#~ "To get started, check the categories you wish to be converted, then click "
#~ "the Convert button."
#~ msgstr ""
#~ "ආයුබෝවන්. මෙතැනදී ඔබට ඔබ තෝරන ප්රවර්ග ටැග වෙත හැරවිය හැකියි. ආරම්භ කිරීමට හැරවිය යුතු "
#~ "ප්රවර්ග තෝරා හැරවීමේ බොත්තම මත ක්ලික් කරන්න."
#~ msgid ""
#~ "Keep in mind that if you convert a category with child categories, the "
#~ "children become top-level orphans."
#~ msgstr ""
#~ "මතක තබාගන්න, ඔබ දාරක ප්රවර්ග සහිත ප්රවර්ග මාරුකරන විට ඒවා ඉහළ මට්ටමේ අනාථ බවට පත්වේ."
#~ msgid "You have no categories to convert!"
#~ msgstr "ඔබට හැරවීමට ප්රවර්ග නොමැත!"
#~ msgid "Uncheck All"
#~ msgstr "සියල්ල නොතෝරන්න"
#~ msgid ""
#~ "* This category is also a tag. Converting it will add that tag to all "
#~ "posts that are currently in the category."
#~ msgstr ""
#~ "* මෙම ප්රවර්ගය ටැගයක්ද වේ. එය හැරවීම මගින් එම ප්රවර්ගයේ තිබෙන සියලු ලිපි වලට එම ටැගයද "
#~ "එක්වනු ඇත."
#~ msgid "Convert Categories to Tags"
#~ msgstr "ප්රවර්ග ටැග වෙත හරවන්න"
#~ msgid "Convert Tag to Category."
#~ msgid_plural "Convert Tags (%d) to Categories."
#~ msgstr[0] "ටැගයක් ප්රවර්ගයක් වෙත හරවන්න."
#~ msgstr[1] "ටැග (%d) ප්රවර්ග වෙත හරවන්න."
#~ msgid ""
#~ "Here you can selectively convert existing tags to categories. To get "
#~ "started, check the tags you wish to be converted, then click the Convert "
#~ "button."
#~ msgstr ""
#~ "මෙතැනදී ඔබට තෝරාගන්නා ටැග ප්රවර්ග වෙත හැරවිය හැකියි. ආරම්භ කිරීමට ඔබට අවශ්ය ටැග තෝරා "
#~ "හැරවීමේ බොත්තම මත ක්ලික් කරන්න."
#~ msgid ""
#~ "The newly created categories will still be associated with the same posts."
#~ msgstr "අලුතින් සාදන ලද ප්රවර්ග එම ලිපි වලටම සම්බන්ධ වී තිබෙනු ඇත."
#~ msgid "You have no tags to convert!"
#~ msgstr "ඔබට හැරවීමට ටැග නොමැත!"
#~ msgid ""
#~ "* This tag is also a category. When converted, all posts associated with "
#~ "the tag will also be in the category."
#~ msgstr ""
#~ "* මෙම ටැගය ප්රවර්ගයක්ද වේ. හැරවූ විට මෙම ටැගය සම්බන්ධිත ලිපි එම ප්රවර්ගයටද අයත් වනු ඇත."
#~ msgid "Convert Tags to Categories"
#~ msgstr "ටැග ප්රවර්ග වෙත හරවන්න"
#~ msgid ""
#~ "Uh, oh. Something didn’t work. Please <a href=\"%s\">try again</a>."
#~ msgstr ""
#~ "හපොයි, යමක් ක්රියාත්මක වුණේ නැහැ. කරුණාකර <a href=\"%s\">නැවත උත්සාහ කරන්න</a>."
#~ msgid "Category %s doesn’t exist!"
#~ msgstr "%s ප්රවර්ගය නොපවතී! "
#~ msgid "Converting category <strong>%s</strong> ... "
#~ msgstr "<strong>%s</strong> ප්රවර්ගය හරවමින්... "
#~ msgid "Converted successfully."
#~ msgstr "සාර්ථකව හරවන ලදී."
#~ msgid "Tag added to all posts in this category."
#~ msgstr "මෙම ප්රවර්ගයේ සියලු ලිපි වලට ටැගය එකතු කරන ලදී."
#~ msgid ""
#~ "* This category is also a tag. The converter has added that tag to all "
#~ "posts currently in the category. If you want to remove it, please confirm "
#~ "that all tags were added successfully, then delete it from the <a href="
#~ "\"%s\">Manage Categories</a> page."
#~ msgstr ""
#~ "* මෙම ප්රවර්ගය ටැගයක්ද වේ. පරිවර්තකය එම ටැගය වත්මන් ප්රවර්ගයේ සියලු ලිපි වලට එක්කර ඇත. "
#~ "එය ඉවත් කිරීමට අවශ්ය නම් සියලු ටැග සාර්ථකව එක්කර ඇති බව තහවුරු කර <a href=\"%s\">ටැග "
#~ "කළමනාකරණ</a> පිටුවෙන් එය මකා දමන්න."
#~ msgid ""
#~ "We’re all done here, but you can always <a href=\"%s\">convert "
#~ "more</a>."
#~ msgstr ""
#~ "දැන් වැඩකටයුතු අවසන්, නමුත් ඔබට ඕනෑම වේලාවක <a href=\"%s\">තවත් හරවන්නට පුළුවන්</a>."
#~ msgid "Converting tag <strong>%s</strong> ... "
#~ msgstr "<strong>%s</strong> ටැගය හරවමින්... "
#~ msgid "All posts were added to the category with the same name."
#~ msgstr "සියලු ලිපි සමාන නම සහිත ප්රවර්ගයට එක්කරන ලදී."
#~ msgid "Tag #%s doesn’t exist!"
#~ msgstr "#%s ටැගය නොපවතී!"
#~ msgid ""
#~ "* This tag is also a category. The converter has added all posts from it "
#~ "to the category. If you want to remove it, please confirm that all posts "
#~ "were added successfully, then delete it from the <a href=\"%s\">Manage "
#~ "Tags</a> page."
#~ msgstr ""
#~ "* මෙම ටැගය ප්රවර්ගයක්ද වේ. පරිවර්තකය එහි තිබූ සියලු ලිපි ප්රවර්ගයට එක්කර ඇත. ඔබට එය ඉවත් "
#~ "කිරීමට අවශ්ය නම් කරුණාකර සියලු ලිපි සාර්ථකව එක්කර ඇති බව තහවුරු කර එය <a href=\"%s"
#~ "\">ටැග කළමනාකරණ</a> පිටුවෙන් මකා දමන්න."
#~ msgid "Installing the latest version."
#~ msgstr "නවතම අනුවාදය ස්ථාපනය කරමින්."
#~ msgid "Attempting reactivation of the plugin"
#~ msgstr "ප්ලගිනය නැවත සක්රිය කිරීමට උත්සාහ කරමින්"
#~ msgid "Actions:"
#~ msgstr "ක්රියා:"
#~ msgid ""
#~ "You are not allowed to edit comments on this post, so you cannot edit "
#~ "this comment."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබට මේ ලිපියෙහි ප්රතිචාර සංස්කරණයට අවසර නැති නිසා මේ ප්රතිචාරය සංස්කරණය කළ නොහැක."
#~ msgid "http://wordpress.org/development/feed/"
#~ msgstr "http://wordpress.org/development/feed/"
#~ msgid "WordPress Development Blog"
#~ msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් සංවර්ධන බ්ලොග් අඩවිය"
#~ msgid "At a Glance"
#~ msgstr "සාරාංශය"
#~ msgid "Approved|Right Now"
#~ msgid_plural "Approved"
#~ msgstr[0] "අවසර දෙන ලදී"
#~ msgstr[1] "අවසර දෙන ලද"
#~ msgid "Change Theme"
#~ msgstr "තේමාව වෙනස් කරන්න"
#~ msgid "Sorry, can’t call files with their real path."
#~ msgstr "කණගාටුයි, ගොනු වල සැබෑ පෙතින් ඒවා ලබා ගත නොහැක."
#~ msgid "File type does not meet security guidelines. Try another."
#~ msgstr "ගොනු වර්ගය ආරක්ෂක මාර්ගෝපදේශ සමග නොගැලපිණි. අනෙකක් උත්සාහ කරන්න."
#~ msgid "Incompatible archive"
#~ msgstr "නොගැළපෙන ගබඩා ගොනුවකි"
#~ msgid "Could not create directory"
#~ msgstr "නාමාවලිය සෑදීමට නොහැක"
#~ msgid "Could not copy file"
#~ msgstr "ගොනුව පිටපත් කළ නොහැක"
#~ msgid "SSH"
#~ msgstr "SSH"
#, fuzzy
#~ msgid "Keyboard shortcuts"
#~ msgstr "යතුරුපුවරු කෙටි මං"
#~ msgid "Full size"
#~ msgstr "සම්පූර්ණ ප්රමාණය"
#~ msgid "(%d × %d)"
#~ msgstr "(%d × %d)"
#, fuzzy
#~ msgid "Use for thumbnail"
#~ msgstr "සිඟිතිරුව"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit image"
#~ msgstr "රුපක සංස්කරණය කරන්න"
#~ msgid "2"
#~ msgstr "2"
#~ msgid "3"
#~ msgstr "3"
#~ msgid "4"
#~ msgstr "4"
#~ msgid "5"
#~ msgstr "5"
#~ msgid "6"
#~ msgstr "6"
#~ msgid "7"
#~ msgstr "7"
#~ msgid "8"
#~ msgstr "8"
#~ msgid "9"
#~ msgstr "9"
#~ msgid "Separate tags with commas."
#~ msgstr "ටැග කොමා මගින් වෙන්කරන්න."
#~ msgid "Page Parent"
#~ msgstr "මූලික පිටුව"
#~ msgid "Page Order"
#~ msgstr "පිටු පිළිවෙල"
#~ msgid ""
#~ "Pages are usually ordered alphabetically, but you can put a number above "
#~ "to change the order pages appear in. (We know this is a little janky, "
#~ "it’ll be better in future releases.)"
#~ msgstr ""
#~ "සාමාන්යයෙන් පිටු අකාරාදිය අනුව දක්වා ඇත, නමුත් ඔබට ඒවා දර්ශණය විය යුතු පිළිවෙලට අංක යෙදිය "
#~ "හැක. (මෙය පුංචි කරදරයක් බව අපි දනිමු. ඉදිරි නිකුතුවන්හිදී මෙය විසඳනු ඇති.)"
#~ msgid ""
#~ "An Unexpected HTTP Error occurred during the API request.</p> <p><a href="
#~ "\"?\" onclick=\"document.location.reload(); return false;\">Try again</a>"
#~ msgstr ""
#~ "API ඉල්ලීමෙහි දී අනපේක්ෂිත HTTP දෝෂයක් හට ගැනිණි.</p> <p><a href=\"?\" onclick="
#~ "\"document.location.reload(); return false;\">යළිත් උත්සාහ කරන්න</a>"
#~ msgid "Published posts"
#~ msgstr "ප්රකාශිත සටහන්"
#~ msgid "Scheduled posts"
#~ msgstr "සැලසුම්ගත ලිපියක්"
#~ msgctxt "post"
#~ msgid "Pending Review"
#~ msgstr "සංශෝධනය සඳහා රඳවා ඇති"
#~ msgid "Pending posts"
#~ msgstr "පොරොත්තු ලිපියක්"
#~ msgid "Private posts"
#~ msgstr "පුද්ගතික සටහන්"
#~ msgid "Trash posts"
#~ msgstr "අපද්රව්ය ලිපි"
#, fuzzy
#~ msgid "Set thumbnail"
#~ msgstr "සිඟිතිරුව"
#, fuzzy
#~ msgid "Remove thumbnail"
#~ msgstr "තීරයක් ඉවත්කරන්න"
#~ msgid "My Blog"
#~ msgstr "මගේ බ්ලොග් සටහන"
#~ msgctxt "column name"
#~ msgid "Post"
#~ msgstr "ලිපිය"
#~ msgid "Bulk Edit Posts"
#~ msgstr "සමූහ ගොනු සංස්කරණය"
#~ msgid "- No Change -"
#~ msgstr "- වෙනසක් නොමැත -"
#~ msgid "Private page"
#~ msgstr "පුද්ගලික පිටුව"
#~ msgid "Private post"
#~ msgstr "පුද්ගලික සටහන"
#~ msgid "Update Pages"
#~ msgstr "පිටු යාවත්කාල කරන්න"
#~ msgid "Update Posts"
#~ msgstr "ලිපි යාවත්කාල කරන්න"
#~ msgid "Delete this page permanently"
#~ msgstr "මෙම පිටුව ස්ථිරව මකන්න"
#~ msgid "Edit this page"
#~ msgstr "මෙම පිටුව සංස්කරණය කරන්න"
#~ msgid "Move this page to the Trash"
#~ msgstr "මෙම පිටුව අපද්රව්ය වෙත යවන්න."
#~ msgid "e-mail: %s"
#~ msgstr "ඊමේල්: %s"
#~ msgid "g:ia"
#~ msgstr "a g:i"
#~ msgid "Add new custom field:"
#~ msgstr "නව විකල්ප ක්ෂේත්රයක් එක් කරන්න:"
#~ msgid "WordPress recommends a better browser"
#~ msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් වඩා හොඳ බ්රවුසරයක් නිර්දේශ කරයි"
#~ msgid ""
#~ "The modules on this screen can be arranged in several columns. You can "
#~ "select the number of columns from the Screen Options tab."
#~ msgstr ""
#~ "එම මොඩියුලම විශාල කිරීමට හා සැඟවීමට ඒවායේ මාතෘකා තීරු ක්ලික් කිරීමෙන් කළ හැක. තිර විකල්ප "
#~ "ටැබයෙන් සම්පූර්ණයෙන්ම සැඟවීමටද හැක."
#~ msgid "Get help with “%s”"
#~ msgstr "“%s” පිළිබඳ උපකාර ලබාගන්න"
#~ msgid "Get help with this page"
#~ msgstr "මෙම පිටුව සම්බන්ධයෙන් උදව් ලබාගන්න"
#~ msgid "Other Help"
#~ msgstr "වෙනත් උදව්"
#~ msgid ""
#~ "Most of the modules on this screen can be moved. If you hover your mouse "
#~ "over the title bar of a module you’ll notice the 4 arrow cursor "
#~ "appears to let you know it is movable. Click on it, hold down the mouse "
#~ "button and start dragging the module to a new location. As you drag the "
#~ "module, notice the dotted gray box that also moves. This box indicates "
#~ "where the module will be placed when you release the mouse button."
#~ msgstr ""
#~ "මෙම තිරයේ ඇති බොහෝ මොඩියුල තිබෙන ස්ථාන වෙනස් කළ හැක. ඔබ ඔබේ මවුසය මාතෘකාවක් මතින් "
#~ "ගෙනයන විට හිස් 4ක ඊතලයක් දුටුවහොත් එය වෙනත් ස්ථාන වල ගෙනයා හැකි බව පෙනෙනු ඇත. ඒ මත "
#~ "ක්ලික් කරගෙන ඇදගෙන යෑමෙන් වෙනත් ස්ථාන වලට ගෙන යා හැක. ඔබ මොඩියුලයක් වෙනත් ස්ථානයකට "
#~ "ගෙයන විට පෙනෙන අළු පැහැ තිත් වලින් පෙනෙන්නේ ඔබ එය අත්හැරි විට එය ස්ථානගත වන ආකාරයයි."
#~ msgid ""
#~ "The same modules can be expanded and collapsed by clicking once on their "
#~ "title bar and also completely hidden from the Screen Options tab."
#~ msgstr ""
#~ "එම මොඩියුලම විශාල කිරීමට හා සැඟවීමට ඒවායේ මාතෘකා තීරු ක්ලික් කිරීමෙන් කළ හැක. තිර විකල්ප "
#~ "ටැබයෙන් සම්පූර්ණයෙන්ම සැඟවීමටද හැක."
#~ msgid "Search help"
#~ msgstr "උපකාර සොයන්න"
#~ msgid "You may search based on 3 criteria:"
#~ msgstr "නිර්ණායක 3ක් යටතේ ඔබට සෙවිය හැකියි:"
#~ msgid ""
#~ "<strong>Term:</strong> Searches theme names and descriptions for the "
#~ "specified term."
#~ msgstr "<strong>වදන:</strong> යොදා ඇති වදනට ගැළපෙන ප්ලගින නම් සහ හැඳින්වීම් සොයයි."
#~ msgid "<strong>Tag:</strong> Searches for themes tagged as such."
#~ msgstr "<strong>ටැග:</strong> මේ ආකාරයට ටැග් කර ඇති ප්ලගින සොයයි."
#~ msgid ""
#~ "<strong>Author:</strong> Searches for themes created by the Author, or "
#~ "which the Author contributed to."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>කර්තෘ:</strong> කර්තෘ විසින් සාදන ලද හෝ කර්තෘ සහය ලබාදුන් ප්ලගින සොයයි."
#~ msgid ""
#~ "Widgets are added and arranged by simple drag ’n’ drop. If "
#~ "you hover your mouse over the titlebar of a widget, you’ll see a 4-"
#~ "arrow cursor which indicates that the widget is movable. Click on the "
#~ "titlebar, hold down the mouse button and drag the widget to a sidebar. As "
#~ "you drag, you’ll see a dotted box that also moves. This box shows "
#~ "where the widget will go once you drop it."
#~ msgstr ""
#~ "මෙම තිරයේ ඇති බොහෝ මොඩියුල තිබෙන ස්ථාන වෙනස් කළ හැක. ඔබ ඔබේ මවුසය මාතෘකාවක් මතින් "
#~ "ගෙනයන විට හිස් 4ක ඊතලයක් දුටුවහොත් එය වෙනත් ස්ථාන වල ගෙනයා හැකි බව පෙනෙනු ඇත. ඒ මත "
#~ "ක්ලික් කරගෙන ඇදගෙන යෑමෙන් වෙනත් ස්ථාන වලට ගෙන යා හැක. ඔබ මොඩියුලයක් වෙනත් ස්ථානයකට "
#~ "ගෙයන විට පෙනෙන අළු පැහැ තිත් වලින් පෙනෙන්නේ ඔබ එය අත්හැරි විට එය ස්ථානගත වන ආකාරයයි."
#~ msgid ""
#~ "To remove a widget from a sidebar, drag it back to Available Widgets or "
#~ "click on the arrow on its titlebar to reveal its settings, and then click "
#~ "Remove."
#~ msgstr ""
#~ "පැතිපුවරුවෙන් විජට්ටුවක් ඉවත් කිරීම සඳහා, එහි ශීර්ෂපටියේ ඇති ඊතලය මත ක්ලික් කරන්න. ඉන්පසු "
#~ "ඉවත්කිරීම මත ක්ලික් කරන්න."
#~ msgid ""
#~ "To remove a widget from a sidebar <em>and keep its configuration</em>, "
#~ "drag it to Inactive Widgets."
#~ msgstr ""
#~ "පැතිපුවරුවෙන් විජට්ටුවක් ඉවත් කරන අතර <em>එහි සැකසුමද තබාගත යුතු නම්</em>, එය අක්රිය විජට්ටු "
#~ "වෙත ඇද දමන්න."
#~ msgid ""
#~ "The Inactive Widgets area stores widgets that are configured but not "
#~ "curently used. If you change themes and the new theme has fewer sidebars "
#~ "than the old, all extra widgets will be stored to Inactive Widgets "
#~ "automatically."
#~ msgstr ""
#~ "අක්රිය විජට්ටු කොටසේ වින්යාසය සැකසූ, නමුත් භාවිතා නොකරන විජට්ටු ගබඩා කර තැබේ. ඔබ තේමාව "
#~ "මාරු කළ පසු එහි පෙර තේමාවට වඩා අඩු පැතිපුවරු ගණනක් ඇත්නම්, අමතර විජට්ටු සියල්ල මෙහි "
#~ "ස්වයංක්රීයව ගබඩා කෙරෙනු ඇත."
#~ msgid "Posts per page:"
#~ msgstr "පිටුවකට ලිපි:"
#~ msgid "Pages per page:"
#~ msgstr "පිටුවකට පිටු"
#~ msgid "Comments per page:"
#~ msgstr "පිටුවකට ප්රතිචාර:"
#~ msgid "Categories per page:"
#~ msgstr "පිටුවකට ප්රවර්ග:"
#~ msgid "Tags per page:"
#~ msgstr "පිටුවකට ටැග:"
#~ msgid "Plugins per page:"
#~ msgstr "පිටුවකට ප්ලගින:"
#~ msgid ""
#~ "An Unexpected HTTP Error occured during the API request.</p> <p><a href="
#~ "\"?\" onclick=\"document.location.reload(); return false;\">Try again</a>"
#~ msgstr ""
#~ "API ඉල්ලීමෙහි දී අනපේක්ෂිත HTTP දෝෂයක් හට ගැනිණි.</p> <p><a href=\"?\" onclick="
#~ "\"document.location.reload(); return false;\">යළිත් උත්සාහ කරන්න</a>"
#~ msgid "An unknown error occured"
#~ msgstr "හඳුනා නොගත් දෝෂයක් හටගැනිණ"
#~ msgid ""
#~ "This is an example of a WordPress page, you could edit this to put "
#~ "information about yourself or your site so readers know where you are "
#~ "coming from. You can create as many pages like this one or sub-pages as "
#~ "you like and manage all of your content inside of WordPress."
#~ msgstr ""
#~ "මේ වර්ඩ්ප්රෙස් පිටුවකට උදාහරණයකි. ඔබට මෙම පිටුව සංස්කරණය කර අඩවියට පිවිසෙන්නන් හට "
#~ "දැනගැනීම සඳහා ඔබේ තොරතුරු යෙදිය හැක. ඔබට අවශ්ය තරම් පිටු සහ උප-පිටු සෑදිය හැකි අතර "
#~ "ඒවා වර්ඩ්ප්රෙස් ඇතුළත සිට කළමනාකරණය කළ හැකියි."
#~ msgctxt "Default page slug"
#~ msgid "about"
#~ msgstr "ගැන"
#~ msgid ""
#~ "Notice: you're using the auto-generated password for your account. Would "
#~ "you like to change it to something you'll remember easier?<br />\n"
#~ "\t\t\t <a href='%s'>Yes, Take me to my profile page</a> | <a href='%s' "
#~ "id='default-password-nag-no'>No Thanks, Do not remind me again.</a>"
#~ msgstr ""
#~ "සටහන: ඔබ දැනට ඔබේ ගිණුම සඳහා භාවිතා කරන්නේ ස්වයංක්රීයව සකසන ලද මුරපදයකි. ඔබට එය "
#~ "පහසුවෙන් මතක තබාගත හැකි මුරපදයකට මාරු කිරීමට අවශ්යද?<br />\n"
#~ "\t\t\t <a href='%s'>ඔව්, මගේ පැතිකඩ පිටුවට යන්න</a> | <a href='%s' "
#~ "id='default-password-nag-no'>එපා, නැවත මතක් කිරීම අනවශ්යයි.</a>"
#~ msgid "Blog Title"
#~ msgstr "බ්ලොග් නාමය"
#~ msgid "First Step"
#~ msgstr "පළමු පියවර"
#~ msgid "View all Categories"
#~ msgstr "සියලු ප්රවර්ග බලන්න"
#~ msgid "Order by Link ID"
#~ msgstr "සබැඳුම් ID අනුව පෙළගස්වන්න"
#~ msgid "Order by Name"
#~ msgstr "නම අනුව පෙළගස්වන්න"
#~ msgid "Order by Address"
#~ msgstr "ලිපිනය අනුව පෙළගස්වන්න"
#~ msgid "Order by Rating"
#~ msgstr "ඇගයීම අනුව පෙළගස්වන්න"
#~ msgctxt "links"
#~ msgid "Add New"
#~ msgstr "එක්කරන්න"
#~ msgid "Add New Themes"
#~ msgstr "නව තේමා එක්කරන්න"
#~ msgid "Authors & Users"
#~ msgstr "කර්තෘවරු සහ පරිශීලකයෝ"
#~ msgid "Upgrade"
#~ msgstr "යාවත්කාල කිරීම"
#~ msgid "Miscellaneous"
#~ msgstr "විවිධ"
#~ msgid "Avatar display"
#~ msgstr "අවතාර දර්ශනය"
#~ msgid "hours"
#~ msgstr "පැය"
#~ msgid "UTC %1$s is <code>%2$s</code>"
#~ msgstr "UTC %1$s වන්නේ <code>%2$s</code>"
#~ msgid ""
#~ "Unfortunately, you have to manually update this for Daylight Savings "
#~ "Time. Lame, we know, but will be fixed in the future."
#~ msgstr ""
#~ "අවාසනාවකට, ඔබට දිවාකාල සුරැකුම් වේලාව ශ්රමිකව සැකසීමට සිදුවේ. මෙය ඉදිරියේදී සැකසෙනු ඇත."
#, fuzzy
#~ msgid "oEmbed"
#~ msgstr "කේතය එක්කරන්න"
#, fuzzy
#~ msgid "Use <a href=\"%s\">oEmbed</a> to assist in rich content embedding"
#~ msgstr "ඔබ ප්රතිචාර දැක්වීම සඳහා <a href=\"%s\">පිවිසිය යුතුය</a>."
#, fuzzy
#~ msgid "Embed size"
#~ msgstr "කේතය එක්කරන්න"
#~ msgid "Miscellaneous Settings"
#~ msgstr "වෙනත් සැකසුම්"
#~ msgid "Track Links’ Update Times"
#~ msgstr "සබැඳුම් යාවත්කාල වීමේ කාලය සටහන් කරන්න"
#~ msgid "Blog Visibility"
#~ msgstr "බ්ලොග් දෘශ්යතාව"
#~ msgid ""
#~ "The character encoding you write your blog in (UTF-8 is <a href=\"http://"
#~ "developer.apple.com/documentation/macos8/TextIntlSvcs/"
#~ "TextEncodingConversionManager/TEC1.5/TEC.b0.html\">recommended</a>)"
#~ msgstr ""
#~ "ඔබේ බ්ලොග් අඩවිය ලිවීමේදී භාවිතා වන අක්ෂර කේතනය (UTF-8 <a href=\"http://developer."
#~ "apple.com/documentation/macos8/TextIntlSvcs/TextEncodingConversionManager/"
#~ "TEC1.5/TEC.b0.html\">නිර්දේශිතයි</a>)"
#~ msgid ""
#~ "You can’t edit this page because it is in the Trash. Please move it "
#~ "out of the Trash and try again."
#~ msgstr ""
#~ "මෙම පිටුව ඇත්තේ අපද්රව්ය තුළ නිසා එය සංස්කරණය කළ නොහැක. කරුණාකර එය පිටතට ගෙන නැවත "
#~ "උත්සාහ කරන්න."
#~ msgid "Delete Plugin(s)"
#~ msgstr "ප්ලගින මකන්න"
#~ msgid ""
#~ "Deleting the selected plugins will remove the following plugin(s) and "
#~ "their files:"
#~ msgstr "තෝරා ඇති ප්ලගිනය මැකීම මගින් පහත සඳහන් ප්ලගින සහ ඒවායේ ගොනුද ඉවත් කෙරෙනු ඇත:"
#~ msgid "No plugins to show"
#~ msgstr "පෙන්වීමට ප්ලගින නොමැත"
#~ msgid "Search Results <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid_plural "Search Results <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "සෙවුම් ප්රතිඵල <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "සෙවුම් ප්රතිඵල <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid ""
#~ "Since you’re a newcomer, you’ll have to wait for an admin to "
#~ "add the <code>edit_posts</code> capability to your user, in order to be "
#~ "authorized to post.<br />\n"
#~ "You can also <a href=\"mailto:%s?subject=Promotion?\">e-mail the admin</"
#~ "a> to ask for a promotion.<br />\n"
#~ "When you’re promoted, just reload this page and you’ll be "
#~ "able to blog. :)"
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ නවකයෙක් බැවින්, ලිපි පළකිරීමට කළමනාකරු ඔබේ පරිශීලකයාට <code>edit_posts</code> "
#~ "හැකියාව ලබාදෙන තෙක් රැඳී සිටිය යුතුය. <br />\n"
#~ "අවශ්ය නම් කළමනාකරුට <a href=\"mailto:%s?subject=Promotion?\">ඊමේල් පණිවිඩයක් "
#~ "යැවීම</a> මගින් උසස් කිරීමක් ඉල්ලා සිටිය හැක.<br />\n"
#~ "ඔබේ උසස් කිරීම සම්පූර්ණ වූ විට මේ පිටුව නැවත ප්රවේශනය කරන්න. ඔබට බ්ලොග්කරණයේ යෙදීමට "
#~ "හැකිවේවි. :)"
#~ msgid ""
#~ "You attempted to edit a post that doesn’t exist. Perhaps it was "
#~ "deleted?"
#~ msgstr "ඔබ උත්සාහ කළේ නොපවතින ලිපියක් සංස්කරණය කිරීමටය. සමහරක් විට එය මකන්නට ඇති?"
#~ msgid "Post published."
#~ msgstr "ලිපිය පළකරන ලදී."
#~ msgid "Post:"
#~ msgstr "ලිපිය:"
#~ msgid "Save as Draft"
#~ msgstr "ෙකටුම්පතක්ෙස් සුරක්න්න"
#~ msgid ""
#~ "Themes give your WordPress style. Once a theme is installed, you may "
#~ "preview it, activate it or deactivate it here."
#~ msgstr ""
#~ "තේමා මගින් වර්ඩ්ප්රෙස් වෙත විවිධ මෝස්තර ලැබේ. තේමාවක් ස්ථාපනය කළ පසු ඔබට එය පූර්වදර්ශනය "
#~ "කිරීම, සක්රිය කිරීම හෝ ක්රියාවිරහිත කිරීම කළ හැකියි."
#~ msgid ""
#~ "You can find additional themes for your site by using the new <a href="
#~ "\"%1$s\">Theme Browser/Installer</a> functionality or by browsing the <a "
#~ "href=\"http://wordpress.org/extend/themes/\">WordPress Theme Directory</"
#~ "a> directly and installing manually. To install a theme <em>manually</"
#~ "em>, <a href=\"%2$s\">upload its ZIP archive with the new uploader</a> or "
#~ "copy its folder via FTP into your <code>wp-content/themes</code> "
#~ "directory."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබට ඔබේ අඩවියට අවශ්ය නව තේමා <a href=\"%1$s\">තේමා නිරීක්ෂකය/ස්ථාපකය</a> මගින් "
#~ "ලබාගත හැක, නැතිනම් <a href=\"http://wordpress.org/extend/themes/\">වර්ඩ්ප්රෙස් "
#~ "තේමා නාමාවලිය</a> මගින් කෙලින්ම හෝ ශ්රමිකව ස්ථාපනය කළ හැක. තේමාවක් <em>ශ්රමිකව</em> "
#~ "ස්ථාපනය කිරීමට, <a href=\"%2$s\">එහි ZIP ගොනුව නව අප්ලෝඩරය මගින් ලබාදෙන්න</a> "
#~ "නැතිනම් එය FTP මගින් ඔබේ <code>wp-content/themes</code> වෙත පිටපත් කරන්න."
#~ msgid "Once a theme is uploaded, you should see it on this page."
#~ msgstr "තේමාවක් ලබාදුන් පසු ඔබට එය මෙම පිටුවේ දැකගත හැකියි."
#~ msgid ""
#~ "You only have one theme installed at the moment so there is nothing to "
#~ "show you here. Maybe you should download some more to try out."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ දැනට ස්ථාපනය කර ඇත්තේ එක් තේමාවක් නිසා මෙතැන පෙන්වීමට දෙයක් නොමැත. අවශ්ය නම් "
#~ "කිහිපයක් ලබාගෙන උත්සාහ කර බලන්න."
#~ msgid "Turbo:"
#~ msgstr "ටර්බෝ:"
#~ msgid "Speed up WordPress"
#~ msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් වේගවත් කරන්න"
#~ msgid ""
#~ "WordPress now has support for Gears, which adds new features to your web "
#~ "browser."
#~ msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් දැන් ඔබේ බ්රවුසරයට නව විශේෂාංග එකතුකරන ගියර් සඳහා සහය දක්වයි."
#~ msgid ""
#~ "After you install and enable Gears, most of WordPress’ images, "
#~ "scripts, and CSS files will be stored locally on your computer. This "
#~ "speeds up page load time."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ Gears ස්ථාපනය කර සක්රිය කළ විට වර්ඩ්ප්රෙස්හි බොහොමයක් රූප, පිටපත් ගොනු, CSS ගොනු ඔබේ "
#~ "පරිගණකයේ තැන්පත් වනු ඇත. මෙමගින් පූරණ කාලයේ වේගය වැඩි කරගත හැක."
#~ msgid "Don’t install on a public or shared computer."
#~ msgstr "පොදු හෝ බෙදාගත් පරිගණකයක ස්ථාපනය නොකරන්න."
#~ msgid "Gears Status"
#~ msgstr "ගියර් තත්ත්වය"
#~ msgid ""
#~ "Gears is installed on this computer, but is not enabled for use with "
#~ "WordPress."
#~ msgstr ""
#~ "මෙම පරිගණකයේ Gears ස්ථාපනය කර තිබුණත් වර්ඩ්ප්රෙස් සමග භාවිතය සඳහා සක්රිය කර නොමැත."
#~ msgid "To enable it click the button below."
#~ msgstr "සක්රිය කිරීමට පහත ඇති බොත්තම ඔබන්න."
#~ msgid "Note: Do not enable Gears if this is a public or shared computer!"
#~ msgstr "සටහන: පොදු හෝ බෙදාගත් පරිගණකයක Gears සක්රිය නොකළ යුතුය."
#~ msgid "Enable Gears"
#~ msgstr "Gears සක්රිය කරන්න"
#~ msgid ""
#~ "Gears is installed and enabled on this computer. You can disable it from "
#~ "the Under the Hood tab in Chrome’s Options menu."
#~ msgstr ""
#~ "Gears ඔබේ පරිගණකයේ ස්ථාපනය කර සක්රිය කර ඇත. Chrome හි විකල්ප මෙනුවේ Under the "
#~ "Hood ටැබය මගින් එය ක්රියාවිරහිත කළ හැක."
#~ msgid ""
#~ "Gears is installed and enabled on this computer. You can disable it from "
#~ "the Safari menu."
#~ msgstr ""
#~ "Gears ඔබේ පරිගණකයේ ස්ථාපනය කර සක්රිය කර ඇත. ඔබේ බ්රවුසරයේ Tools මෙනුවෙන් එය "
#~ "ක්රියාවිරහිත කළ හැක."
#~ msgid ""
#~ "Gears is installed and enabled on this computer. You can disable it from "
#~ "your browser’s Tools menu."
#~ msgstr ""
#~ "Gears ඔබේ පරිගණකයේ ස්ථාපනය කර සක්රිය කර ඇත. ඔබේ බ්රවුසරයේ Tools මෙනුවෙන් එය "
#~ "ක්රියාවිරහිත කළ හැක."
#~ msgid ""
#~ "If there are any errors try disabling Gears, reloading the page, and re-"
#~ "enabling Gears."
#~ msgstr ""
#~ "දෝෂ මතුවන්නේ නම් Gears ක්රියාවිරහිත කර, පිටුව නැවත පූරණය කර නැවත Gears සක්රිය කර බලන්න."
#~ msgid "Local storage status:"
#~ msgstr "පරිගණකයේ ගබඩා තත්ත්වය:"
#~ msgid "Updating files:"
#~ msgstr "ගොනු යාවත්කාල කරමින්:"
#~ msgid ""
#~ "Your browser’s settings do not permit this website to use Google "
#~ "Gears."
#~ msgstr "ඔබේ බ්රවුසර සැකසුම් මෙම අඩවියට Google Gears භාවිතයට ඉඩ ලබා නොදෙයි."
#~ msgid ""
#~ "To allow it, change the Gears settings in your browser’s Options, "
#~ "Under the Hood menu and reload this page."
#~ msgstr ""
#~ "අවසර දීමට ඔබේ බ්රවුසරයේ විකල්ප වල ඇති Under the Hood මෙනුවෙන් සක්රිය කර මෙම පිටුව "
#~ "නැවත පූරණය කරන්න."
#~ msgid ""
#~ "To allow it, change the Gears settings in the Safari menu and reload this "
#~ "page."
#~ msgstr "අවසර දීමට Safari මෙනුව මගින් Gears සක්රිය කර මෙම පිටුව නැවත පූරණය කරන්න."
#~ msgid ""
#~ "To allow it, change the Gears settings in your browser’s Tools menu "
#~ "and reload this page."
#~ msgstr ""
#~ "අවසර දීමට ඔබේ බ්රවුසරයේ විකල්ප වල ඇති Tools මෙනුවෙන් සක්රිය කර මෙම පිටුව නැවත පූරණය "
#~ "කරන්න."
#~ msgid "Turbo is not available for your browser."
#~ msgstr "ඔබේ බ්රවුසරය සඳහා ටර්බෝ නොපවතී."
#~ msgid "No links"
#~ msgstr "සබැඳුම් නොමැත."
#~ msgid "Request Failed."
#~ msgstr "ඉල්ලීම අසාර්ථක විය."
#~ msgid "Upgrade Complete"
#~ msgstr "යාවත්කාල කිරීම සම්පූර්ණයි"
#~ msgid "Image (%s)"
#~ msgid_plural "Images (%s)"
#~ msgstr[0] "රූපකය (%s)"
#~ msgstr[1] "රූපක (%s)"
#~ msgid "Audio (%s)"
#~ msgid_plural "Audio (%s)"
#~ msgstr[0] "හඬ (%s)"
#~ msgstr[1] "හඬ (%s)"
#~ msgid "Video (%s)"
#~ msgid_plural "Video (%s)"
#~ msgstr[0] "වීඩියෝ (%s)"
#~ msgstr[1] "වීඩියෝ (%s)"
#~ msgctxt "media column name"
#~ msgid "Media"
#~ msgstr "මාධ්ය"
#~ msgctxt "media column name"
#~ msgid "Author"
#~ msgstr "කර්තෘ"
#~ msgctxt "media column name"
#~ msgid "Date Added"
#~ msgstr "එක්කළ දිනය"
#~ msgid "← Back to Authors and Users"
#~ msgstr "← නැවතත් කර්තෘවරු සහ පරිශීලකයෝ වෙත"
#~ msgid "First name"
#~ msgstr "පළමු නම"
#~ msgid "Last name"
#~ msgstr "අවසන් නම"
#~ msgid ""
#~ "Users can <a href=\"%1$s\">register themselves</a> or you can manually "
#~ "create users here."
#~ msgstr ""
#~ "පරිශීලකයන්ට <a href=\"%1$s\">තමන් විසින්ම ලියාපදිංචි විය හැක.</a> නැත්නම් ඔබට ශ්රමිකව "
#~ "පරිශීලකයන් සෑදිය හැක."
#~ msgid ""
#~ "Users cannot currently <a href=\"%1$s\">register themselves</a>, but you "
#~ "can manually create users here."
#~ msgstr ""
#~ "පරිශීලකයන්ට <a href=\"%1$s\">තමන් විසින් ලියාපදිංචි විය නොහැක</a>, නමුත් ඔබට ශ්රමිකව "
#~ "පරිශීලකයන් සෑදිය හැක."
#~ msgid "-- select --"
#~ msgstr "-- තෝරන්න --"
#~ msgid "Sorry, you do not have the right to access this blog."
#~ msgstr "සමාවන්න, ඔබට මෙම බ්ලොගයට අතුල්වීමට අවසර නැත"
#~ msgid "WordPress.com API Key"
#~ msgstr "WordPress.com AරPI යතු"
#~ msgid "No problems"
#~ msgstr "ගැටළු නැත"
#~ msgid "Obstructed"
#~ msgstr "අවහිර කර ඇත"
#~ msgid "%1$s %2$s|akismet_rightnow"
#~ msgstr "%1$s %2$s"
#~ msgid "spam comments"
#~ msgstr "ස්පෑම් ප්රතිචාර"
#~ msgid "blocked by"
#~ msgstr "අවහිර කරන ලද්දේ"
#~ msgid "by"
#~ msgstr "විසින්"
#~ msgid "Logged in as %s."
#~ msgstr "%s ලෙස පිවිස ඇත."
#~ msgid ""
#~ "<cite>Powered by <a href=\"http://wordpress.org\" title=\"%s"
#~ "\"><strong>WordPress</strong></a></cite>"
#~ msgstr ""
#~ "<cite>බලගැන්වුම <a href=\"http://wordpress.org\" title=\"%s"
#~ "\"><strong>ව්ර්ඩ්ප්රෙස්</strong></a></cite>"
#~ msgid "TrackBack <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>"
#~ msgstr "ලුහුබැඳීම් <abbr title=\"Universal Resource Locator\">යොමුව</abbr>"
#~ msgid "You can use these tags: %s"
#~ msgstr "ඔබට මෙම ටැග භාවිතා කළ හැක: %s"
#~ msgid ""
#~ "Powered by <a href='http://wordpress.org/' title='%s'><strong>WordPress</"
#~ "strong></a>"
#~ msgstr ""
#~ "බලගැන්වීම <a href='http://wordpress.org/' title='%s'><strong>වර්ඩ්ප්රෙස්</"
#~ "strong></a> මගිනි"
#~ msgid "Comments (1)"
#~ msgstr "ප්රතිචාර (1)"
#~ msgid "Comments (%)"
#~ msgstr "ප්රතිචාර (%)"
#~ msgid "« Newer Posts"
#~ msgstr "« නව ලිපි"
#~ msgid "Older Posts »"
#~ msgstr "පැරණි ලිපි »"
#~ msgid "Search:"
#~ msgstr "සොයන්න:"
#~ msgid "Archives:"
#~ msgstr "සංරක්ෂිත:"
#~ msgid "Meta:"
#~ msgstr "මෙටා:"
#~ msgid "Syndicate this site using RSS"
#~ msgstr "මෙම අඩවිය RSS මගින් සින්ඩිකේට් කරන්න"
#~ msgid "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
#~ msgstr "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
#~ msgid "Close Color Picker"
#~ msgstr "වර්ණ තේරීම වසන්න"
#~ msgid "Customize Header"
#~ msgstr "ශීර්ෂකය වෙනස් කරන්න"
#~ msgid "Font Color:"
#~ msgstr "අකුරු වර්ණය:"
#~ msgid "Any CSS color (%s or %s or %s)"
#~ msgstr "ඕනෑම CSS වර්ණයක් (%s හෝ %s හෝ %s)"
#~ msgid "Upper Color:"
#~ msgstr "ඉහළ වර්ණ:"
#~ msgid "HEX only (%s or %s)"
#~ msgstr "HEX පමණි (%s හෝ %s)"
#~ msgid "Lower Color:"
#~ msgstr "පහළ වර්ණ:"
#~ msgid "Toggle Text"
#~ msgstr "අකුරු මාරුකරන්න"
#~ msgid "Use Defaults"
#~ msgstr "පෙරනිමියන් භාවිතා කරන්න"
#~ msgid "Revert"
#~ msgstr "නැවත සකසන්න"
#~ msgid "Update Header"
#~ msgstr "ශීර්ෂකය යාවත්කාල කරන්න"
#~ msgid "Font Color (CSS):"
#~ msgstr "අකුරු වර්ණය (CSS):"
#~ msgid "Upper Color (HEX):"
#~ msgstr "ඉහළ වර්ණය (HEX):"
#~ msgid "Lower Color (HEX):"
#~ msgstr "පහළ වර්ණය (HEX):"
#~ msgid "Select Default Colors"
#~ msgstr "පෙරනිමි වර්ණ තෝරන්න"
#~ msgid "Toggle Text Display"
#~ msgstr "අකුරු දර්ශනය මාරු කරන්න"
#~ msgid "Enter your password to view comments"
#~ msgstr "ප්රතිචාර බැලීම සඳහා මුරපදය ඇතුළත් කරන්න"
#~ msgid "Show as dropdown"
#~ msgstr "පැන නගින්නක් ලෙස පෙන්වන්න"
#~ msgid "(at most 15)"
#~ msgstr "(උපරිම වශයෙන් 15)"
#~ msgctxt "media popup width"
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
#~ msgctxt "media popup height"
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
#~ msgid "Insert page break."
#~ msgstr "පිටු ඛන්ඩනයක් ඇතුල්කරන්න"
#~ msgid "Align left"
#~ msgstr "වමට පෙළගැස්ම"
#~ msgid "Align center"
#~ msgstr "මැදට පෙළගැස්ම"
#~ msgid "Align right"
#~ msgstr "දකුණට පෙළගැස්ම"
#~ msgctxt "link popup width"
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
#~ msgctxt "link popup height"
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
#~ msgctxt "image popup width"
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
#~ msgctxt "image popup height"
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
#~ msgctxt "colorpicker popup width"
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
#~ msgctxt "colorpicker popup height"
#~ msgid "0"
#~ msgstr "0"
#~ msgid "Href"
#~ msgstr "Href"
#~ msgid "Insert More tag"
#~ msgstr "තව සළකුණු එකතුකරන්න"
#~ msgid "Edit Image Caption"
#~ msgstr "රූපක සිරස්තලය"
#~ msgid "Edit Alternate Text"
#~ msgstr "විකල්ප පාඨ සංස්කරණය"
#~ msgid "Header 1"
#~ msgstr "ශීර්ෂකය 1"
#~ msgid "Header 2"
#~ msgstr "ශීර්ෂකය 2"
#~ msgid "Header 3"
#~ msgstr "ශීර්ෂකය 3"
#~ msgid "Header 4"
#~ msgstr "ශීර්ෂකය 4"
#~ msgid "Header 5"
#~ msgstr "ශීර්ෂකය 5"
#~ msgid "Header 6"
#~ msgstr "ශීර්ෂකය 6"
#~ msgid "Hosted By Sourceforge"
#~ msgstr "Hosted By Sourceforge"
#~ msgid "Also on freshmeat"
#~ msgstr "Also on freshmeat"
#~ msgid "Edit tag"
#~ msgstr "ටැගය සංස්කරණය කරන්න"
#~ msgid "Edit link"
#~ msgstr "සබැඳුම සංස්කරණය කරන්න"
#~ msgid "number_format_decimals"
#~ msgstr "අංක_ප්රකාරය_දශාංශ"
#~ msgid "Moved to Trash"
#~ msgstr "අපද්රව්ය වෙත යවන ලදී"
#~ msgid "Error:"
#~ msgstr "දෝෂයක්:"
#~ msgid "Preview this Page"
#~ msgstr "මෙම පිටුව පූර්වදර්ශනය කරන්න."
#~ msgid "Preview this Post"
#~ msgstr "ලිපි පූර්වදර්ශනය"
#~ msgid ""
#~ "<strong>ERROR</strong>: Incorrect password. <a href=\"%s\" title="
#~ "\"Password Lost and Found\">Lost your password</a>?"
#~ msgstr ""
#~ "<strong>දෝෂයක්</strong>: වලංගු නොවන මුරපදයක්. <a href=\"%s\" title=\"Password "
#~ "Lost and Found\">මුරපදය නැතිවුණාද</a>?"
#~ msgid ""
#~ "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid. Please enter a valid "
#~ "username."
#~ msgstr ""
#~ "<strong>දෝෂයක්</strong>: මෙම පරිශිලක නාමය වලංගු නැත. කරුණාකර වලංගු පරිශීලක නාමයක් "
#~ "ඇතුළත් කරන්න"
#~ msgid "Blog Tagline"
#~ msgstr "බ්ලොග් ආදර්ශ පාඨය"
#~ msgid "Keep this post private"
#~ msgstr "මෙම ලිපිය පුද්ගලික ලෙස තබාගන්න"
#~ msgid "Password Protect This Post"
#~ msgstr "මෙම ලිපිය මුරපදයකින් ආරක්ෂා කරන්න"
#~ msgid ""
#~ "Setting a password will require people who visit your blog to enter the "
#~ "above password to view this post and its comments."
#~ msgstr ""
#~ "මුරපදයක් යෙදීම නිසා ඔබේ බ්ලොග් අඩවිය වෙත පැමිණෙන්නන් හට මෙම ලිපිය නැරඹීමට සහ ප්රතිචාර "
#~ "එක්කිරීමට ඉහත සඳහන් මුරපදය ඇතුල් කිරීමට සිදුවනු ඇත"
#~ msgid "Allow comments on this post"
#~ msgstr "මෙම ලිපියට ප්රතිචාර සඳහා අවසර දෙන්න"
#~ msgid "Keep this page private"
#~ msgstr "ෙමම පිටුව ෙපෟද්ගලිකව තබන්න"
#~ msgid "Page Password"
#~ msgstr "පිටු මුරපදය"
#~ msgid "Password Protect This Page"
#~ msgstr "මෙම පිටුවට මුරපදයක් යොදන්න"
#~ msgid ""
#~ "Setting a password will require people who visit your blog to enter the "
#~ "above password to view this page and its comments."
#~ msgstr ""
#~ "මුරපදයක් යෙදීමෙන් මෙම පිටුව හෝ මෙම පිටුවේ ප්රතිචාර බැලීමට මුරපදය ඇතුළත් කිරීම අවශ්ය වේ."
#~ msgid ""
#~ "These settings apply to this page only. “Pings” are <a href="
#~ "\"http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" "
#~ "target=\"_blank\">trackbacks and pingbacks</a>."
#~ msgstr ""
#~ "මෙම සැකසුම් බලපාන්නේ මෙම පිටුවට පමණි. “Pings” යනු <a href=\"http://"
#~ "codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" target="
#~ "\"_blank\">ලුහුබැඳීම් සහ පින්ග්කිරීම්</a> වේ."
#~ msgid "Error in removing from trash..."
#~ msgstr "අපද්රව්ය වලින් පිටතට ගැනීමේ දෝෂයක්..."
#~ msgid "Import Bunny’s Technorati Tags"
#~ msgstr "Bunny’s Technorati ටැග ආයාත කරන්න"
#~ msgid ""
#~ "Howdy! This imports tags from Bunny’s Technorati Tags into "
#~ "WordPress tags."
#~ msgstr ""
#~ "ආයුබෝ! මේ මගින් Bunny’s Technorati ටැග වර්ඩ්ප්රෙස් ටැග වෙත ආයාත කෙරෙනු ඇත."
#~ msgid "This is suitable for Bunny’s Technorati Tags version 0.6."
#~ msgstr "මෙය Bunny’s Technorati ටැග 0.6 අනුවාදය සඳහා සුදුසුයි."
#~ msgid ""
#~ "All existing Bunny’s Technorati Tags will be removed after import."
#~ msgstr "දැනට පවතින සියලු Bunny’s Technorati ටැග ආයාතයෙන් පසු ඉවත් කෙරෙනු ඇත."
#~ msgid "Import Tags"
#~ msgstr "ටැග ආයාත කරන්න"
#~ msgid "Reading Bunny’s Technorati Tags…"
#~ msgstr "Bunny’s Technorati ටැග ආයාත කෙරෙමින් පවතී…"
#~ msgid "Done! <strong>%s</strong> post with tags were read."
#~ msgid_plural "Done! <strong>%s</strong> posts with tags were read."
#~ msgstr[0] "අවසන්! ටැග සහිත ලිපි <strong>%s</strong> ක් කියවන ලදී."
#~ msgstr[1] "අවසන්! ටැග සහිත ලිපි <strong>%s</strong> ක් කියවන ලදී."
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "ඊළඟ"
#~ msgid "Import Bunny’s Technorati Tags into WordPress tags."
#~ msgstr "Bunny’s Technorati ටැග වර්ඩ්ප්රෙස් ටැග වෙත ආයාත කරන්න"
#~ msgid "Import Jerome’s Keywords"
#~ msgstr "Jerome’s Keywords මූලපද ආයාත කරන්න"
#~ msgid ""
#~ "Howdy! This imports tags from Jerome’s Keywords into WordPress tags."
#~ msgstr "ආයුබෝ! මේ ආයාතකය Jerome’s Keywords වර්ඩ්ප්රෙස් ටැග වෙත ආයාත කරයි."
#~ msgid "This is suitable for Jerome’s Keywords version 1.x and 2.0a."
#~ msgstr "මෙය Jerome’s Keywords අනුවාද 1.x සහ 2.0a සඳහා සුදුසුයි."
#~ msgid "All existing Jerome’s Keywords will be removed after import."
#~ msgstr "පවතින සියලු Jerome’s Keywords ආයාතනයෙන් පසු ඉවත් කෙරෙන් ඇත."
#~ msgid "Import Version 1.x"
#~ msgstr "1.x අනුවාදය ආයාත කරන්න"
#~ msgid "Import Version 2.0a"
#~ msgstr "2.0a අනුවාදය ආයාත කරන්න"
#~ msgid "Reading Jerome’s Keywords Tags…"
#~ msgstr "Jerome’s Keywords ටැග කියවමින්"
#~ msgid "Import Jerome’s Keywords into WordPress tags."
#~ msgstr "Jerome’s ඉඟිවදන් වර්ඩ්ප්රෙස් ටැග වෙත ආයාත කරන්න"
#~ msgid "Also used as alternate text for the image"
#~ msgstr "මෙම රූපය සඳහා විකල්ප වදන ලෙසද භාවිතා වේ"
#~ msgid "Enable syntax highlighting"
#~ msgstr "පද වින්යාස ආලෝකණය සක්රිය කරන්න"
#~ msgid "Disable syntax highlighting"
#~ msgstr "පද වින්යාස ආලෝකණය අක්රිය කරන්න"
#~ msgid "You are not allowed to remove this page form the trash."
#~ msgstr "මෙම පිටුව අපද්රව්ය වලින් ඉවත්කිරීමට ඔබට ප්රමාණවත් අවසරයක් නොමැත."
#~ msgid "Media deleted."
#~ msgstr "මාධ්ය මකා දමන ලදී."
#~ msgid "You do not have sufficient permissions to edit themes for this blog."
#~ msgstr "ඔබට මෙම බ්ලොග් අඩවියේ තේමා සංස්කරණය කිරීමට ප්රමාණවත් අවසර නොමැත."
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this attachment '%s'\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ උත්සහකරන්ෙන් ෙමම ඇමිණුම ඉවත්කිරීමටයි '%s'\n"
#~ " නැවැත්වීම සඳහා 'එපා', ඉවත්කිරීම සඳහා 'හරි'."
#~ msgid "Delete All Spam"
#~ msgstr "සියලු ස්පෑම් මකාදමන්න"
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this draft '%s'\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබේ සූදානම මෙම '%s' කෙටුම්පත මකාදැමීම සදහායි.\n"
#~ "නැවැත්වීම සදහා 'එපා', මකාදැමීම සදහා 'හරි'"
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this post '%s'\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබේ සූදානම මෙම '%s' සටහන මකාදැමීම සදහායි.\n"
#~ "නැවැත්වීම සදහා 'එපා', මකාදැමීම සදහා 'හරි'"
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this comment. \n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ සූදානම් වන්නේ මෙම ප්රතිචාරය මැකීමටයි.\n"
#~ " නැවැත්වීමට 'එපා', මැකීමට 'හරි'"
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this page '%s'\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ උත්සහකරන්ෙන් ෙමම පිටුව ඉවත්කිරීමටයි '%s'\n"
#~ " නැවැත්වීම සඳහා 'එපා', ඉවත්කිරීම සඳහා 'හරි'."
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this draft '%s'\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබේ සූදානම මෙම '%s' කෙටුම්පත මකාදැමීම සදහායි.\n"
#~ "නැවැත්වීම සදහා 'එපා', මකාදැමීම සදහා 'හරි'"
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this post '%s'\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබේ සූදානම මෙම '%s' සටහන මකාදැමීම සදහායි.\n"
#~ "නැවැත්වීම සදහා 'එපා', මකාදැමීම සදහා 'හරි'"
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this page '%s'\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ උත්සහකරන්ෙන් ෙමම පිටුව ඉවත්කිරීමටයි '%s'\n"
#~ " නැවැත්වීම සඳහා 'එපා', ඉවත්කිරීම සඳහා 'හරි'."
#~ msgid "Deleted"
#~ msgstr "මකන ලදී."
#~ msgid "You did not enter a tag name."
#~ msgstr "ඔබ ටැග් නාමයක් ඇතුල් කළේ නැත."
#~ msgid "Tag <a href=\"#%s\">%s</a> added"
#~ msgstr "Tag <a href=\"#%s\">%s</a> එක් කරන ලදී."
#~ msgid "Return to Theme Installer."
#~ msgstr "සේමා ස්ථාපනයට යන්න."
#~ msgid "(Password not shown)"
#~ msgstr "(මුරපදය පෙන්වනු නොලැබේ)"
#~ msgid ""
#~ "<p>There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class="
#~ "\"thickbox\" title=\"%1$s\">View version %3$s Details</a>.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>%1$s හි නව අනුවාදයක් ඇත. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s"
#~ "\">%3$s අනුවාදයේ විස්තර බලන්න</a>.</p>"
#~ msgid ""
#~ "<p>There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class="
#~ "\"thickbox\" title=\"%1$s\">View version %3$s Details</a> or <a href="
#~ "\"%4$s\">upgrade automatically</a>.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<p>%1$s නව අනුවාදයක් ඇත. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%1$s\">"
#~ "%3$s අනුවාදයේ විස්තර බලන්න</a> නැතිනම් <a href=\"%4$s\">ස්වයංක්රීයව යාවත්කාල කරන්න</"
#~ "a>.</p>"
#, fuzzy
#~ msgid "%s Feed"
#~ msgstr "දින %s"
#, fuzzy
#~ msgid "%s Comments Feed"
#~ msgstr "ප්රතිචාර පෝෂකය"
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the selected categories.\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ සූදානම් වන්නේ තෝරා ඇති ප්රවර්ග මැකීමටයි.\n"
#~ "නැවැත්වීමට 'එපා', මැකීමට 'හරි'"
#~ msgid "Comment|noun"
#~ msgstr "ප්රතිචාරය"
#~ msgid "Edit \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\" සංස්කරණ කරන්න"
#~ msgid "View \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\" බලන්න"
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the selected comments.\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ සූදානම් වන්නේ තෝරා ඇති ප්රතිචාර මැකීමටයි.\n"
#~ " නැවැත්වීමට 'එපා', මැකීමට 'හරි'"
#~ msgid "Post updated. Continue editing below or <a href=\"%s\">go back</a>."
#~ msgstr ""
#~ "ලිපිය යාවත්කාලීන කරන ලදී. දිගටම සංස්කරණය කරන්න නැතිනම් <a href=\"%s\">පසුපසට යන්න</a>."
#~ msgid "M j, Y @ G:i|Publish box date format"
#~ msgstr "Y F j දින G:i"
#~ msgid "Approved|adjective"
#~ msgstr "අනුමත කරන ලදී"
#~ msgid "Pending|adjective"
#~ msgstr "අවසරය සඳහා රඳවා ඇත"
#~ msgid "Spam|adjective"
#~ msgstr "ස්පෑම්"
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the selected link categories.\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ සූදානම් වන්නේ තේරූ සබැඳුම් ප්රවර්ග මැකීමටයි\n"
#~ "නැවැත්වීමට 'එපා', මැකීමට 'හරි'"
#~ msgid ""
#~ "Choose the frame your link targets. Essentially this means if you choose "
#~ "<code>_blank</code> your link will open in a new window."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබේ සබැඳුම් රාමුෙව් ඉලක්කය ෙතා්රන්න. එනම්, ඔබ <code>_blank</code> ෙත්රුෙවාත් ඔෙබ් "
#~ "සබැඳුම නව කවුළුවක් තුල විවෘතවනු අැත."
#~ msgid "Page updated. Continue editing below or <a href=\"%s\">go back</a>."
#~ msgstr ""
#~ "පිටුව යාවත්කාලීන කරන ලදී. දිගටම සංස්කරණය කරන්න නැතිනම් <a href=\"%s\">කලින් පිටුවට යන්න</"
#~ "a>."
#~ msgid "Published|page"
#~ msgstr "පළ කර ඇත"
#~ msgid "Published <span class=\"count\">(%s)</span>|page"
#~ msgid_plural "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "පළකරන ලද <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "පළකරන ලද <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid "Scheduled|page"
#~ msgstr "සැලසුම්ගත කර ඇත"
#~ msgid "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>|page"
#~ msgid_plural "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "සැලසුම්කරන ලද <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "සැලසුම්කරන ලද <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid "Pending Review|page"
#~ msgstr "සංශෝධනය සඳහා රඳවා ඇත"
#~ msgid "Pending Review <span class=\"count\">(%s)</span>|page"
#~ msgid_plural "Pending Review <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "සංශෝධනය බලාපොරොත්තුවෙන් සිටින <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "සංශෝධනය බලාපොරොත්තුවෙන් සිටින <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid "Draft|page"
#~ msgstr "කෙටුම්පත"
#~ msgid "Drafts|manage posts header"
#~ msgstr "සටහන්/කෙටුම්පත් හි ශීර්ෂ පාලනය"
#~ msgid "Draft <span class=\"count\">(%s)</span>|page"
#~ msgid_plural "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "කෙටුම්පත් <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[1] "කෙටුම්පත් <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid "Private|page"
#~ msgstr "පෞද්ගලික"
#~ msgid "Private <span class=\"count\">(%s)</span>|page"
#~ msgid_plural "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgstr[0] "පුද්ගලික <span class=\"count\">(%s)</span>|page"
#~ msgstr[1] "පුද්ගලික <span class=\"count\">(%s)</span>"
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the selected pages.\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ උත්සහකරන්නේ තෝරා ඇති පිටු ඉවත්කිරීමටයි '%s'\n"
#~ " නැවැත්වීම සඳහා 'එපා', ඉවත්කිරීම සඳහා 'හරි'."
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the selected posts.\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ සූදානම් වන්නේ තෝරා ඇති සටහන් මකාදැමීමටයි.\n"
#~ "නැවැත්වීම සදහා 'එපා', මකාදැමීම සදහා 'හරි'"
#~ msgid ""
#~ "Also, since you're coming from DotClear, you probably have been using "
#~ "Textile to format your comments and posts. If this is the case, we "
#~ "recommend downloading and installing <a href=\"http://www.huddledmasses."
#~ "org/category/development/wordpress/textile/\">Textile for WordPress</a>. "
#~ "Trust me... You'll want it."
#~ msgstr ""
#~ "ඒ වගේම ඔබ DotClear මගින් පැමිණෙන නිසා ඔබ බොහෝවිට ඔබගේ ලිපි හා ප්රතිචාර සැකසීමට "
#~ "Textile ක්රමය භාවිතා කරන්නට ඇති. එසේනම් <a href=\"http://www.huddledmasses.org/"
#~ "category/development/wordpress/textile/\">Textile for WordPress</a> "
#~ "ස්ථාපනය කරන ලෙස අප නිර්දේශ කරනවා. එය අනිවාර්යයෙන්ම අවශ්ය වේවි."
#~ msgid "That's it! What are you waiting for? Go <a href=\"%1$s\">login</a>!"
#~ msgstr "එපමණයි! තවත් බලා ඉන්නේ ඇයි? දැන්ම <a href=\"%1$s\">පිවිසෙන්න</a>!"
#~ msgid ""
#~ "Howdy! Upload your LiveJournal XML export file and we’ll import the "
#~ "posts into this blog."
#~ msgstr ""
#~ "ආයුබෝ! ඔබේ LiveJournal XML නිර්යාත ගොනුව ලබාදෙන්න, අපි එහි ලිපි සියල්ල මේ බ්ලොග් අඩවියට "
#~ "ආයාත කර දෙන්නෙමු."
#~ msgid ""
#~ "Choose a LiveJournal XML file to upload, then click Upload file and "
#~ "import."
#~ msgstr ""
#~ "අප්ලෝඩ් කිරීමට අවශ්ය LiveJournal XML ගොනුව තෝරන්න, ඉන්පසු 'ගොනුව ලබාදෙන්න' මත ක්ලික් "
#~ "කරන්න."
#~ msgid "Connection to the server has timeout after %s seconds."
#~ msgstr "සර්වරය වෙත සම්බන්ධතාවය තත්පර %s පසු කල්ගත විය."
#~ msgid "Spam|verb"
#~ msgstr "ස්පෑම්"
#~ msgid "something"
#~ msgstr "යම් දෙයක්"
#~ msgid " on %4$s|feed_display"
#~ msgstr " %4$s"
#~ msgid ""
#~ "The file exceeds the <code>upload_max_filesize</code> directive in "
#~ "<code>php.ini</code>."
#~ msgstr ""
#~ "මෙම ගොනුව <code>php.ini</code> හි සඳහන් කර ඇති <code>upload_max_filesize</"
#~ "code> නියමය ඉක්මවයි."
#~ msgid ""
#~ "The file exceeds the <em>MAX_FILE_SIZE</em> directive that was specified "
#~ "in the HTML form."
#~ msgstr "මෙම ගොනුව HTML පෝරමයේ සඳහන් කර ඇති <em>MAX_FILE_SIZE</em> නියමය ඉක්මවයි."
#~ msgid "The file was only partially uploaded."
#~ msgstr "ගොනුව ලබාදෙන ලද්දේ අර්ධ වශයෙනි."
#~ msgid "No file was sent."
#~ msgstr "කිසිදු ගොනුවක් එවා නැත."
#~ msgid "[need help?]"
#~ msgstr "[උදව් අවශ්යද?]"
#~ msgid "No plugin Specified"
#~ msgstr "ප්ලගින කිසිවක් දක්වා නොමැත"
#~ msgid "Successfully installed the plugin."
#~ msgstr "ප්ලගිනය සාර්ථකව ස්ථාපනය කරන ලදී."
#~ msgid "Downloading plugin package from %s"
#~ msgstr "%s මගින් ප්ලගින පැකේජය ලබාගනිමින්"
#~ msgid "Editor|User role"
#~ msgstr "සංස්කාරක"
#~ msgid "Author|User role"
#~ msgstr "කර්තෘ"
#~ msgid "Subscriber|User role"
#~ msgstr "දායක"
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this category '%s'\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ සූදානම් වන්නේ '%s' ප්රවර්ගය ඉවත්කිරීමටයි\n"
#~ " නැවැත්වීමට 'එපා', ඉවත්කිරීමට 'හරි'."
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this tag '%s'\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ සූදානම් වන්නේ '%s' ටැගය ඉවත්කිරීමටයි '\n"
#~ " නැවැත්වීමට එපා', ඉවත්කිරීමට 'හරි'."
#~ msgid "File|media column header"
#~ msgstr "ගොනුව"
#~ msgid "Attached to|media column header"
#~ msgstr "අමුණා ඇත්තේ"
#~ msgid "Date|media column header"
#~ msgstr "දිනය"
#~ msgid "rel"
#~ msgstr "rel"
#~ msgid ""
#~ "–OR–|Between password field and private checkbox on post "
#~ "quick edit interface"
#~ msgstr "–හෝ–"
#~ msgid "Preview \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\" හි පූර්වදර්ශනය"
#~ msgid ""
#~ "%1$s%2$s, %3$s @ %4$s : %5$s|1: month input, 2: day input, 3: year input, "
#~ "4: hour input, 5: minute input"
#~ msgstr "%1$s%2$s, %3$s <br />දින %4$s : %5$s"
#~ msgid "Get help with \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\" පිළිබඳව උදව් ලබාගන්න"
#~ msgid "Downloading update from %s"
#~ msgstr "%s මගින් යාවත්කාලනය ලබාගනිමින්"
#~ msgid "Unpacking the core update"
#~ msgstr "මූලික යාවත්කාලනය සූදානම් කරමින්"
#~ msgid "Uncategorized|Default category slug"
#~ msgstr "uncategorized"
#~ msgid "Blogroll|Default link category slug"
#~ msgstr "blogroll"
#~ msgid "hello-world|Default post slug"
#~ msgstr "hello-world"
#~ msgid "about|Default page slug"
#~ msgstr "about"
#~ msgid "<strong>ERROR</strong>: The e-mail address isn't correct."
#~ msgstr "<strong>දෝෂයක්</strong>: මෙම විද්්යුත් ලිපිනය නිවැරදි නොවේ."
#~ msgid "No matching widgets"
#~ msgstr "සැසඳෙන විජට්ටු නැත"
#~ msgid "%1$s: %2$s|1: widget name, 2: widget title"
#~ msgstr "%1$s: %2$s"
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the selected links.\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ සූදානම් වන්නේ තෝරාගත් සබැඳුම් මැකීමටයි\n"
#~ "නැවැත්වීමට 'එපා', මැකීමට 'හරි'"
#~ msgid "Add New|post"
#~ msgstr "නව ලිපියක් එක්කරන්න"
#~ msgid "Add New|file"
#~ msgstr "නව ගොනුවක් එක්කරන්න"
#~ msgid "Add New|links"
#~ msgstr "නව සබැඳුමක් එකතුකරන්න"
#~ msgid "Add New|page"
#~ msgstr "නව පිටුවක් එක්කරන්න"
#~ msgid "Add New|plugin"
#~ msgstr "නව ප්ලගිනයක් එක්කරන්න"
#~ msgid "Use legacy <code>my-hacks.php</code> file support"
#~ msgstr "<code>my-hacks.php</code> ලෙගසි ගොනු සහය භාවිතා කරන්න"
#~ msgid "%s by %s"
#~ msgstr "%s විසින් %s"
#~ msgid "Currently Active Plugins"
#~ msgstr "වත්මන් සක්රිය ප්ලගින"
#~ msgid "Recently Active Plugins"
#~ msgstr "මෑතකදී සක්රියව පැවති ප්ලගින"
#~ msgid ""
#~ "The following plugins were recently active. When a plugin has been "
#~ "inactive for more than 7 days it will be moved to the Inactive plugin "
#~ "list."
#~ msgstr ""
#~ "පහත සඳහන් ප්ලගින මෑතකදී සක්රියව පැවතිණි. ප්ලගිනයක් දින 7 වඩා කාලයක් අක්රියව පැවතියේ නම් එය "
#~ "අක්රිය ප්ලගින ලැයිස්තුව වෙත යැවේ."
#~ msgid "Get More Plugins"
#~ msgstr "තව Plugins ගන්න"
#~ msgid ""
#~ "To <em>manually</em> install a plugin you generally just need to upload "
#~ "the plugin file into your <code>%s</code> directory."
#~ msgstr ""
#~ "ප්ලගිනයක් <em>ශ්රමිකව</em> ස්ථාපනය කිරීමට ප්ලගිනය <code>%s</code> නාමාවලියට ලබාදිය "
#~ "යුතුයි."
#~ msgid "Once a plugin has been installed, you may activate it here."
#~ msgstr "ප්ලගිනයක් ස්ථාපනය කල පසු ඔබට එය මෙහිදී සක්රිය කළ හැක."
#~ msgid "Styles|Theme stylesheets in theme editor"
#~ msgstr "මෝස්තර"
#~ msgid "%1$s %2$s by %3$s|1: theme title, 2: theme version, 3: theme author"
#~ msgstr "%1$s %2$s by %3$s"
#~ msgid "Preview of \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\" හි පූර්වදර්ශනය"
#~ msgid "Activate \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\" සක්රිය කරන්න"
#~ msgid "Get More Themes"
#~ msgstr "තවත් තේමා ලබාගන්න"
#~ msgid ""
#~ "You can find additional themes for your site in the <a href=\"http://"
#~ "wordpress.org/extend/themes/\">WordPress theme directory</a>. To install "
#~ "a theme you generally just need to upload the theme folder into your "
#~ "<code>wp-content/themes</code> directory. Once a theme is uploaded, you "
#~ "should see it on this page."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබේ අඩවියට අවශ්ය තවත් තේමා <a href=\"http://wordpress.org/extend/themes/"
#~ "\">වර්ඩ්ප්රෙස් තේමා නාමාවලියෙන්</a> ලබාගත හැකිය. තේමාවක් ස්ථාපනය කිරීම සඳහා ඔබ කළ "
#~ "යුත්තේ එය ඔබේ <code>wp-content/themes</code> නාමාවලිය වෙත පිටපත් කිරීම පමණයි. "
#~ "තේමාව ස්ථාපනය කිරීමෙන් පසු එය මෙතැනින් දැකගත හැකියි."
#~ msgid ""
#~ "Gears is installed and enabled on this computer. You can disable it from "
#~ "your browser’s Options, Under the Hood menu."
#~ msgstr ""
#~ "Gears ඔබේ පරිගණකයේ ස්ථාපනය කර සක්රිය කර ඇත. ඔබේ බ්රවුසරයේ Under the Hood මෙනුවෙන් "
#~ "එය ක්රියාවිරහිත කළ හැක."
#~ msgid "Setting theme as Current"
#~ msgstr "තේමාව වත්මන් ලෙස සකසමින්"
#~ msgid ""
#~ "Your WordPress database is out-of-date, and must be upgraded before you "
#~ "can continue."
#~ msgstr "ඔබේ වර්ඩ්ප්රෙස් දත්ත ගබඩාව යල් පැන ඇත, ඉදිරියට යාමට පෙර යාවත්කාල කළ යුතුයි."
#~ msgid "Media|media column header"
#~ msgstr "මාධ්ය"
#~ msgid "Date Added|media column header"
#~ msgstr "එක් කළ දිනය"
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the selected attachments.\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ සූදානම් වන්නේ තෝරා ඇති ඇමිණුම් මැකීමටයි.\n"
#~ " නැවැත්වීමට 'එපා', මැකීමට 'හරි'"
#~ msgid ""
#~ "Enable keyboard shortcuts for comment moderation. <a href=\"http://codex."
#~ "wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\">More information</a>"
#~ msgstr ""
#~ "ප්රතිචාර පාලනය සඳහා යතුරුපුවරු කෙටි මං භාවිතා කරන්න. <a href=\"http://codex."
#~ "wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\">වැඩි විස්තර</a>"
#~ msgid "Required."
#~ msgstr "අවශ්යයි."
#~ msgid "Username (required)"
#~ msgstr "පරිශීලක නාමය (අවශ්යයි)"
#~ msgid "E-mail (required)"
#~ msgstr "ඊමේල් ලිපිනය (අත්යවශ්යයි)"
#~ msgid "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>|user role with count"
#~ msgstr "%1$s (%2$s)"
#~ msgid "Add Widget"
#~ msgstr "විජට්ටුවක් එක්කරන්"
#~ msgid "You are using %1$s widget in the \"%2$s\" sidebar."
#~ msgid_plural "You are using %1$s widgets in the \"%2$s\" sidebar."
#~ msgstr[0] "ඔබ \"%2$s\" පැති පුවරුවේ විජට්ටු %1$s භාවිතා කරයි."
#~ msgstr[1] "ඔබ \"%2$s\" පැති පුවරුවේ විජට්ටු %1$s භාවිතා කරයි."
#~ msgid "You are using %1$s widget in the sidebar."
#~ msgid_plural "You are using %1$s widgets in the sidebar."
#~ msgstr[0] "ඔබ විජට්ටු %1$s ක් පැතිතීරයේ භාවිතා කරයි."
#~ msgstr[1] "ඔබ විජට්ටු %1$s ක් පැතිතීරයේ භාවිතා කරයි."
#~ msgid "Show any widgets"
#~ msgstr "ඕනෑම විජට්ටුවක් පෙන්වන්න"
#~ msgid "Show all widgets"
#~ msgstr "විජට්ටු සියල්ල පෙන්වන්න"
#~ msgid "Show unused widgets"
#~ msgstr "භවිතා නොකළ විජට්ටු පෙන්වන්න"
#~ msgid "Show used widgets"
#~ msgstr "භාවිතා කළ විජට්ටු පෙන්වන්න"
#~ msgid "Current Widgets"
#~ msgstr "වත්මන් විජට්ටු"
#~ msgid "Add more from the Available Widgets section."
#~ msgstr "භාවිතා කළ හැකි විජට්ටු වලින් තවත් එකතු කරන්න"
#~ msgid "Header Image and Color"
#~ msgstr "ශීර්ෂක රූපය සහ වර්ණ"
#~ msgid ", |between list items"
#~ msgstr ", "
#~ msgid ", and |between last two list items"
#~ msgstr ", සහ "
#~ msgid " and |between only two list items"
#~ msgstr " සහ "
#~ msgid "%1$s %2$s|Used as a calendar caption"
#~ msgstr "%1$s %2$s"
#~ msgid "Does not appear to be chunked encoded or body is malformed."
#~ msgstr "කේතනය කර ඇති බවක් නොපෙනේ. නැතිනම් නිවැරදිව සැකසී නොමැත."
#~ msgid "0| Extra width for the media popup in pixels"
#~ msgstr "0"
#~ msgid "0| Extra height for the media popup in pixels"
#~ msgstr "0"
#~ msgid "0| Extra width for the link popup in pixels"
#~ msgstr "0"
#~ msgid "0| Extra height for the link popup in pixels"
#~ msgstr "0"
#~ msgid "0| Extra width for the image popup in pixels"
#~ msgstr "0"
#~ msgid "0| Extra height for the image popup in pixels"
#~ msgstr "0"
#~ msgid "0| Extra width for the colorpicker popup in pixels"
#~ msgstr "0"
#~ msgid "0| Extra height for the colorpicker popup in pixels"
#~ msgstr "0"
#~ msgid ""
#~ "number_format_decimals|$decimals argument for http://php.net/"
#~ "number_format, default is 0"
#~ msgstr "0"
#~ msgid ""
#~ "number_format_decimal_point|$dec_point argument for http://php.net/"
#~ "number_format, default is ."
#~ msgstr "."
#~ msgid ""
#~ "number_format_thousands_sep|$thousands_sep argument for http://php.net/"
#~ "number_format, default is ,"
#~ msgstr ","
#~ msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username."
#~ msgstr "<strong>දෝෂ සහිතය</strong>: පරිශීලක නාමය වැරදිය."
#~ msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect password."
#~ msgstr "<strong>දෝෂ සහිතය</strong>: මුර පදය වැරදිය."
#~ msgid "j F, Y @ G:i|revision date format"
#~ msgstr "Y F j දින G:i"
#~ msgid "%1$s by %2$s|post revision 1:datetime, 2:name"
#~ msgstr "%1$s දින %2$s ගෙනි"
#~ msgid "Medium|password strength"
#~ msgstr "මධ්යම"
#~ msgid "You're about to leave without having saved your changes!"
#~ msgstr "ඔබ සූදානම් වන්නේ වෙනස්කම් සුරැකීමකින් තොරව පිටවීමටයි!"
#~ msgid "Error: could not find an RSS or ATOM feed at that URL."
#~ msgstr "දෝෂයක්: සදහන් කළ යොමුවේ RSS හෝ ATOM පෝෂකයක් සොයාගත නොහැකි විය."
#~ msgid "Error in RSS %1$d"
#~ msgstr "RSS %1$d හි දෝෂයක්"
#~ msgid "Invalid post id."
#~ msgstr "වලංගු නොවන ලිපි id"
#~ msgid "Classic"
#~ msgstr "පැරණි"
#, fuzzy
#~ msgid "Trackbacks and Pings"
#~ msgstr "ලුහුබැඳීම්"
#, fuzzy
#~ msgid "Comments on this Post"
#~ msgstr "මෙම ලිපියේ ප්රතිචාර බලන්න"
#, fuzzy
#~ msgid "Insert Media"
#~ msgstr "දිනය ඇතුලුකරන්න"
#, fuzzy
#~ msgid "Awaiting Moderation"
#~ msgid_plural "Awaiting Moderation"
#~ msgstr[0] "අනුමත කිරීම සඳහා රැඳී පවතී (%s)"
#~ msgstr[1] "අනුමත කිරීම සඳහා රැඳී පවතී (%s)"
#~ msgid "Write Post"
#~ msgstr "ලිපියක් ලියන්න"
#~ msgid "Help on titles"
#~ msgstr "මාතෘකා පිළිබඳ උදව්"
#~ msgid "Help on categories"
#~ msgstr "ප්රවර්ග පිළිබඳ උදව්"
#~ msgid "Help with post field"
#~ msgstr "ලිපි ක්ෂේත්ර පිළිබඳ උදව්"
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"%s\" title=\"Help on trackbacks\"><strong>TrackBack</strong> a "
#~ "<abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr></a>:</label> "
#~ "(Separate multiple <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s "
#~ "with spaces.)"
#~ msgstr ""
#~ "<a href=\"%s\" title=\"ලුහුබැඳීම් පිළිබඳ උදව්\"><strong>ලුහුබැඳීම්</strong> <abbr "
#~ "title=\"Universal Resource Locator\">යොමුව</abbr></a>:</label> (බහු <abbr "
#~ "title=\"Universal Resource Locator\">යොමු</abbr> හිස්තැන් මගින් වෙන් කරන්න.)"
#~ msgid "Save as Private"
#~ msgstr "පෞද්ගලික වශයෙන් සුරකින්න"
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete this link '%s'\n"
#~ "'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ සූදානම් වන්නේ '%s' සබැඳුම මැකීමටයි\n"
#~ "නැවැත්වීමට 'එපා', මැකීමට 'හරි'"
#~ msgid "Delete link"
#~ msgstr "යොමුව මකා දමන්න"
#, fuzzy
#~ msgid "View Draft Pages"
#~ msgstr "කෙටුම්පත් බලන්න"
#~ msgid "Comments & Pings"
#~ msgstr "ප්රතිචාර හා සම්බන්ධයන්"
#, fuzzy
#~ msgid "Recent Comments <a href=\"%s\">View all</a>"
#~ msgstr "ප්රවර්ග කළමණාකරණය (<a href=\"%s\">අලුතෙන් එක්කරන්න</a>)"
#, fuzzy
#~ msgid "Recent Drafts <a href=\"%s\">View all</a>"
#~ msgstr "ටැග කළමනාකරණය (<a href=\"%s\">නව ටැගයක්</a>)"
#, fuzzy
#~ msgid "[Awaiting Moderation]"
#~ msgstr "අනුමත කිරීම සඳහා රැඳී පවතී (%s)"
#, fuzzy
#~ msgid "Upload Audio"
#~ msgstr "ලබාදෙන්න"
#, fuzzy
#~ msgid "Tags|media column header"
#~ msgstr "මාධ්ය"
#, fuzzy
#~ msgid "Protected"
#~ msgstr "ආරක්ෂිත: %s"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the selected link.\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ සූදානම් වන්නේ මෙම ප්රතිචාරය මැකීමටයි.\n"
#~ " නැවැත්වීමට 'එපා', මැකීමට 'හරි'"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The setting below determines where images, documents, and other media "
#~ "files will be linked to when inserted into the body of a post."
#~ msgstr ""
#~ "පහත දක්වා ඇති ප්රමාණයන් ලිපියකට රූපයක් එක් කිරීමේදී භාවිතා කළ යුතු උපරිම මාන නියම කරයි."
#, fuzzy
#~ msgid "Default media links"
#~ msgstr "Real media player විකල්ප"
#, fuzzy
#~ msgid "Default image links"
#~ msgstr "සම්මත ලිපි සැකසුම්"
#, fuzzy
#~ msgid "Auto"
#~ msgstr "කර්තෘ"
#, fuzzy
#~ msgid "Default image alignment"
#~ msgstr "පෙරනිමි රාමු"
#, fuzzy
#~ msgid "Add Photo"
#~ msgstr "ඡායාරූපය"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the selected attachment.\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබ සූදානම් වන්නේ මෙම ප්රතිචාරය මැකීමටයි.\n"
#~ " නැවැත්වීමට 'එපා', මැකීමට 'හරි'"
#, fuzzy
#~ msgid "» Newer Comments"
#~ msgstr "« නව ලිපි"
#~ msgid "%i% pending"
#~ msgstr "%i% බලාපොරොත්තුවෙන්"
#~ msgid "Browse your files"
#~ msgstr "ඔබේ ගොනු පිරික්සන්න"
#~ msgid "Direct link to file"
#~ msgstr "ගොනුවේ ඍජු සබැඳුම"
#~ msgid "Icon"
#~ msgstr "අයිකනය"
#~ msgid "Show:"
#~ msgstr "පෙන්වන්න:"
#~ msgid "Link to:"
#~ msgstr "සබැඳුම:"
#~ msgid "Send to editor »"
#~ msgstr "» සකසනය වෙත"
#~ msgid "Save »"
#~ msgstr "සුරකින්න »"
#~ msgid ""
#~ "Are you sure you want to delete the file '%title%'?\n"
#~ "Click ok to delete or cancel to go back."
#~ msgstr ""
#~ "ඔබට '%title%' ගොනුව මැකීමට අවශ්ය බව විශ්වාසද?\n"
#~ "මැකීමට ඔව් මතත් නැවැත්වීමට නැහැ මතත් ක්ලික් කරන්න."
#~ msgid "Login"
#~ msgstr "පිවිසුම"
#~ msgid ""
#~ "To enable it, make sure this web site is not on the denied list in Gears "
#~ "Settings under the Safari menu, then click the button below."
#~ msgstr ""
#~ "සක්රිය කිරීම සඳහා මෙම වෙබ් අඩවිය Gears හි සැකසුම් වල ප්රතික්ෂේපිත අඩවි වල සටහන්ව නොමැති "
#~ "බව ඔබේ බ්රවුසරයේ මෙවලම් මෙනුවෙන් පරික්ෂා කර බලන්න. ඉන්පසු පහත ඇති බොත්තම ඔබන්න."
#~ msgid ""
#~ "To enable it, make sure this web site is not on the denied list in Gears "
#~ "Settings under your browser Tools menu, then click the button below."
#~ msgstr ""
#~ "සක්රිය කිරීම සඳහා මෙම වෙබ් අඩවිය Gears හි සැකසුම් වල ප්රතික්ෂේපිත අඩවි වල සටහන්ව නොමැති "
#~ "බව ඔබේ බ්රවුසරයේ මෙවලම් මෙනුවෙන් පරික්ෂා කර බලන්න. ඉන්පසු පහත ඇති බොත්තම ඔබන්න."
#~ msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\">Help</a>"
#~ msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/\">උදව්</a>"
#~ msgid "Manage Categories"
#~ msgstr "ප්රවර්ග කළමනාකරණය"
#~ msgid "Approved|plural"
#~ msgstr "අනුමත කරන ලදී."
#~ msgid "Save and Continue Editing"
#~ msgstr "සුරැකුම් කර නැවත සංස්කරණයට"
#~ msgid "View this Post"
#~ msgstr "මෙම ලිපිය පෙන්වන්න"
#~ msgid "Publish Status"
#~ msgstr "පළකිරීමේ තත්ත්වය"
#~ msgid "Delete post"
#~ msgstr "ලිපිය මකන්න"
#~ msgid "Manage All Categories"
#~ msgstr "සියලු ප්රවර්ග කළමනාකරණය"
#~ msgid "Manage All Tags"
#~ msgstr "සියලු ටැග කළමනාකරණය"
#~ msgid "Approval Status"
#~ msgstr "අනුමතකිරීම් තත්ත්වය"
#~ msgid "Moderated"
#~ msgstr "පාලනය කර ඇත"
#~ msgid "Delete comment"
#~ msgstr "ප්රතිචාරය මකන්න"
#~ msgid "Manage Link Categories (<a href=\"%s\">add new</a>)"
#~ msgstr "ප්රවර්ග යොමුව කළමනාකරණය (<a href=\"%s\">අලුතින් එකතු කරන්න</a>)"
#~ msgid "Manage Link Categories"
#~ msgstr "ප්රවර්ග යොමුව කළමනාකරණය"
#~ msgid "Manage All Link Categories"
#~ msgstr "සියලු සබැඳුම් ප්රවර්ග කළමනාකරණය"
#~ msgid "Write Page"
#~ msgstr "පිටුවක් ලියන්න"
#~ msgid "Delete page"
#~ msgstr "පිටුව මකන්න"
#~ msgid "See Comments on this Page"
#~ msgstr "මෙම පිටුවේ ප්රතිචාර පෙන්වන්න"
#~ msgid "Manage All Pages"
#~ msgstr "සියලු පිටු කළමනාකරණය"
#~ msgid "Published (%s)"
#~ msgid_plural "Published (%s)"
#~ msgstr[0] "ප්රකාශිත (%s)"
#~ msgstr[1] "ප්රකාශිත (%s)"
#~ msgid "Scheduled (%s)"
#~ msgid_plural "Scheduled (%s)"
#~ msgstr[0] "(%s) සැලසුම්ගත කර ඇත"
#~ msgstr[1] "(%s) සැලසුම්ගත කර ඇත"
#~ msgid "Pending Review (%s)"
#~ msgid_plural "Pending Review (%s)"
#~ msgstr[0] "සමාෙලා්චනය සඳහා (%s)"
#~ msgstr[1] "සමාෙලා්චනයන් සඳහා (%s)"
#~ msgid "Draft (%s)"
#~ msgid_plural "Drafts (%s)"
#~ msgstr[0] "කෙටුම්පත (%s)"
#~ msgstr[1] "කෙටුම්පත් (%s)"
#~ msgid "Private (%s)"
#~ msgid_plural "Private (%s)"
#~ msgstr[0] "පෞද්ගලික (%s)"
#~ msgstr[1] "පෞද්ගලික (%s)"
#~ msgid "Manage Pages"
#~ msgstr "පිටු කළමනාකරණය"
#~ msgid ""
#~ "%1$s%2$s%3$s|You can reorder these: 1: Pages, 2: by {s}, 3: matching {s}"
#~ msgstr "%1$s %2$s %3$s"
#~ msgid " — <strong>Private</strong>"
#~ msgstr " — <strong>පෞද්ගලික</strong>"
#~ msgid "Manage Tags"
#~ msgstr "ටැග කළමනාකරණය"
#~ msgid "Manage Posts|manage posts header"
#~ msgstr "සටහන්"
#~ msgid "Previous %s"
#~ msgstr "ෙපර %s"
#~ msgid "Latest %s"
#~ msgstr "නවතම %s"
#~ msgid "by other authors"
#~ msgstr "වෙනත් කර්තෘවරුන් විසින්"
#~ msgid "during %s"
#~ msgstr "%s අතරතුර"
#~ msgid ""
#~ "%1$s%2$s%3$s%4$s%5$s%6$s|You can reorder these: 1: Posts, 2: by {s}, 3: "
#~ "matching {s}, 4: in {s}, 5: tagged with {s}, 6: during {s}"
#~ msgstr "%1$s %2$s %3$s %4$s %5$s %6$s"
#~ msgid "Primary Feed"
#~ msgstr "ප්රාථමික පෝෂකය"
#~ msgid "Secondary Feed"
#~ msgstr "ද්විතීයික පෝෂකය"
#~ msgid "See All"
#~ msgstr "සියල්ල බලන්න"
#~ msgid "rss icon"
#~ msgstr "rss අයිකනය"
#~ msgid "From <strong>%1$s</strong> on %2$s %3$s"
#~ msgstr "%2$s සඳහා <strong>%1$s</strong> ගෙන් %3$s"
#~ msgid "Add media: %s"
#~ msgstr "මාධ්ය එක්කිරීම: %s"
#~ msgid "Invalid plugin."
#~ msgstr "වලංගු නොවන ප්ලගිනයක්."
#~ msgid "Description|media column header"
#~ msgstr "හැඳින්වීම"
#~ msgid "Appears with|media column header"
#~ msgstr "පෙන්වනු ලබන්නේ"
#~ msgid "Location|media column header"
#~ msgstr "ස්ථානය"
#~ msgid "or"
#~ msgstr "හෝ"
#~ msgid "Write a New Post"
#~ msgstr "නව ලිපියක් ලියන්න"
#~ msgid "Write a New Page"
#~ msgstr "නව පිටුවක් ලියන්න"
#~ msgid "%s post"
#~ msgid_plural "%s posts"
#~ msgstr[0] "ලිපි %s"
#~ msgstr[1] "ලිපි %s"
#~ msgid "%s page"
#~ msgid_plural "%s pages"
#~ msgstr[0] "පිටු %s"
#~ msgstr[1] "පිටු %s"
#~ msgid "%s draft"
#~ msgid_plural "%s drafts"
#~ msgstr[0] "%s කෙටුම්පත"
#~ msgstr[1] "%s කෙටුම්පත්"
#~ msgid "There is <a href=\"%1$s\">%2$s post</a> pending your review."
#~ msgid_plural ""
#~ "There are <a href=\"%1$s\">%2$s posts</a> pending your review."
#~ msgstr[0] "ඔබේ විචාරය බලාපොරොත්තුවෙන් <a href=\"%1$s\">%2$s ලිපියක්</a> ඇත."
#~ msgstr[1] "ඔබේ විචාරය බලාපොරොත්තුවෙන් <a href=\"%1$s\">ලිපි %2$s</a> ඇත."
#~ msgid "%s category"
#~ msgid_plural "%s categories"
#~ msgstr[0] "ප්රවර්ග %s"
#~ msgstr[1] "ප්රවර්ග %s"
#~ msgid "%s tag"
#~ msgid_plural "%s tags"
#~ msgstr[0] "ටැග %s"
#~ msgstr[1] "ටැග %s"
#~ msgid "%1$s total"
#~ msgid_plural "%1$s total"
#~ msgstr[0] "සම්පූර්ණ ප්රතිචාර %1$s"
#~ msgstr[1] "සම්පූර්ණ ප්රතිචාර %1$s"
#~ msgid "%1$s spam"
#~ msgid_plural "%1$s spam"
#~ msgstr[0] "ස්පෑම් %1$s"
#~ msgstr[1] "ස්පෑම් %1$s"
#~ msgid "You have %1$s, contained within %2$s and %3$s. %4$s %5$s"
#~ msgstr "ඔබට %2$s සහ %3$s තුළ %1$s ඇත. %4$s %5$s"
#~ msgid "%d widget"
#~ msgid_plural "%d widgets"
#~ msgstr[0] "විජට්ටු %d"
#~ msgstr[1] "විජට්ටු %d"
#~ msgid "Manage Links"
#~ msgstr "සබැඳුම් කළමනාකරණය"
#~ msgid "Manage Links (<a href=\"%s\">add new</a>)"
#~ msgstr "සබැඳුම් කළමනාකරණය (<a href=\"%s\">නව සබැඳුමක් එක්කරන්න</a>)"
#~ msgid "Manage"
#~ msgstr "කළමනාකරණය"
#~ msgid "Output:"
#~ msgstr "ප්රතිදානය:"
#~ msgid "Customize Permalink Structure"
#~ msgstr "නිත්ය සබැඳුම් ව්යුහය සකසන්න"
#~ msgid "By"
#~ msgstr "කර්තෘ:"
#~ msgid "Plugin Management"
#~ msgstr "ප්ලගින කළමනාකරණය"
#~ msgid "Visit:"
#~ msgstr "පිවිසෙන්න:"
#~ msgid "WordPress › Posted"
#~ msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් › පළකරන ල"
#~ msgid "Posted !"
#~ msgstr "පළකරන ලදී.!"
#~ msgid "WordPress › Sidebar"
#~ msgstr "වර්ඩ්ප්රෙස් › පැතිපුවරුව"
#~ msgid "Username:"
#~ msgstr "පරිශීලක නාමය:"
#~ msgid "Use SSL:"
#~ msgstr "SSL භාවිතා කරන්න:"
#~ msgid "Manage Media|manage media header"
#~ msgstr "මාධ්ය කළමනාකරණය"
#~ msgid "Your media has been saved."
#~ msgstr "ඔබේ මාධ්ය සුරකින ලදී."
#~ msgid "Edit media"
#~ msgstr "මාධ්ය සංස්කරණය"
#~ msgid "Media updated."
#~ msgstr "මාධ්ය යාවත්කාල කරන ලදී."
#~ msgid "Your Profile and Personal Options"
#~ msgstr "ඔබේ පැතිකඩ සහ පෞද්ගලික විකල්ප"
#~ msgid "Too short"
#~ msgstr "කෙටි වැඩියි"
#~ msgid ""
#~ "Hint: Use upper and lower case characters, numbers and symbols like !\"?$"
#~ "%^&( in your password."
#~ msgstr ""
#~ "ඉඟිය: ඔබේ මුරපදයට කැපිටල් සහ සිම්පල් අකුරු, අංක සහ !\"?$%^&( වැනි සංකේත භාවිතා "
#~ "කරන්න."
#~ msgid "Users Matching \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\" සඳහා ගැළපෙන පරිශීලකයන්"
#~ msgid "Manage Users"
#~ msgstr "පරිශීලක කළමනාකරණය"
#~ msgid "Bad"
#~ msgstr "නරක"
#~ msgid "Good"
#~ msgstr "හොඳයි"
|