summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/debian/languages/zh_CN.po
blob: 10f2c1b2cedf3eaec2964c509e29174030c24060 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
# Copyright (C) 2013 WordPress
# This file is distributed under the same license as the WordPress package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WordPress 4.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://make.wordpress.org/polyglots/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 02:11+0000\n"
"Last-Translator: Jimmy Xu <me@jimmyxu.org>\n"
"Language-Team: WordPress China\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"

#: wp-activate.php:74
msgid "Activation Key Required"
msgstr "要求激活密钥"

#: wp-activate.php:77
msgid "Activation Key:"
msgstr "激活密钥:"

#: wp-activate.php:81
msgid "Activate"
msgstr "启用"

#: wp-activate.php:93 wp-activate.php:112
msgid "Your account is now active!"
msgstr "您的帐户现已激活!"

#: wp-activate.php:97
msgid ""
"Your account has been activated. You may now <a href=\"%1$s\">log in</a> to "
"the site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your "
"email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not "
"receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not "
"receive an email within an hour, you can <a href=\"%4$s\">reset your "
"password</a>."
msgstr ""
"您的帐户已激活。请使用您选择的用户名(%2$s)和%3$s邮箱中收到的密码来<a href="
"\"%1$s\">登录</a>您的站点。如果您找不到我们发送的邮件,请检查“垃圾邮件”文件"
"夹。如果您一小时之后仍不能收到邮件,请考虑<a href=\"%4$s\">重置您的密码</a>。"

#: wp-activate.php:99
msgid ""
"Your site at <a href=\"%1$s\">%2$s</a> is active. You may now log in to your "
"site using your chosen username of &#8220;%3$s&#8221;. Please check your "
"email inbox at %4$s for your password and login instructions. If you do not "
"receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not "
"receive an email within an hour, you can <a href=\"%5$s\">reset your "
"password</a>."
msgstr ""
"您的站点(<a href=\"%1$s\">%2$s</a>)已激活。请使用您选择的用户名(%3$s)"
"和%4$s邮箱中收到的密码来登录您的站点。如果您找不到我们发送的邮件,请检查“垃圾"
"邮件”文件夹。如果您一小时之后仍不能收到邮件,请考虑<a href=\"%5$s\">重置您的"
"密码</a>。"

#: wp-activate.php:104
msgid "An error occurred during the activation"
msgstr "激活过程中发生了错误"

#: wp-activate.php:115 wp-signup.php:217
msgid "Username:"
msgstr "用户名:"

#: wp-activate.php:116 wp-includes/post-template.php:1539
msgid "Password:"
msgstr "密码:"

#: wp-activate.php:124
msgid ""
"Your account is now activated. <a href=\"%1$s\">View your site</a> or <a "
"href=\"%2$s\">Log in</a>"
msgstr ""
"您的帐户已激活。请<a href=\"%1$s\">浏览您的站点</a>或<a href=\"%2$s\">登录</"
"a>。"

#: wp-activate.php:126
msgid ""
"Your account is now activated. <a href=\"%1$s\">Log in</a> or go back to the "
"<a href=\"%2$s\">homepage</a>."
msgstr ""
"您的帐户已激活。您可<a href=\"%1$s\">登录</a>或<a href=\"%2$s\">回首页</a>。"

#: wp-comments-post.php:24
msgid "Comment Submission Failure"
msgstr "评论提交失败"

#: wp-includes/admin-bar.php:110 wp-includes/admin-bar.php:119
msgid "About WordPress"
msgstr "关于WordPress"

#: wp-includes/admin-bar.php:128
msgid "WordPress.org"
msgstr "WordPress.org"

#: wp-includes/admin-bar.php:129
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:69 wp-login.php:104
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://cn.wordpress.org/"

#: wp-includes/admin-bar.php:136
msgid "Documentation"
msgstr "文档"

#: wp-includes/admin-bar.php:137
msgid "https://codex.wordpress.org/"
msgstr "https://codex.wordpress.org/"

#: wp-includes/admin-bar.php:144
msgid "Support Forums"
msgstr "支持论坛"

#: wp-includes/admin-bar.php:145 wp-includes/wp-db.php:1085
#: wp-includes/wp-db.php:1545 wp-includes/wp-db.php:1649 wp-login.php:789
msgid "https://wordpress.org/support/"
msgstr "http://zh-cn.forums.wordpress.org/"

#: wp-includes/admin-bar.php:152
msgid "Feedback"
msgstr "反馈"

#: wp-includes/admin-bar.php:153
msgid "https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback"
msgstr "http://zh-cn.forums.wordpress.org/forum/suggestions"

#: wp-includes/admin-bar.php:168
msgid "Menu"
msgstr "菜单"

#: wp-includes/admin-bar.php:197
msgid "Howdy, %1$s"
msgstr "您好,%1$s"

#: wp-includes/admin-bar.php:258
msgid "Edit My Profile"
msgstr "编辑我的个人资料"

#: wp-includes/admin-bar.php:266 wp-includes/class-wp-admin-bar.php:426
msgid "Log Out"
msgstr "登出"

#: wp-includes/admin-bar.php:294
msgid "Network Admin: %s"
msgstr "管理网络:%s"

#: wp-includes/admin-bar.php:296
msgid "User Dashboard: %s"
msgstr "用户仪表盘:%s"

#: wp-includes/admin-bar.php:314 wp-includes/admin-bar.php:504
#: wp-includes/deprecated.php:2790
msgid "Visit Site"
msgstr "查看站点"

#: wp-includes/admin-bar.php:322
msgid "Edit Site"
msgstr "编辑站点"

#: wp-includes/admin-bar.php:332 wp-includes/admin-bar.php:412
#: wp-includes/admin-bar.php:479 wp-includes/deprecated.php:2792
#: wp-includes/deprecated.php:2794
msgid "Dashboard"
msgstr "仪表盘"

#: wp-includes/admin-bar.php:359
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:85
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:67
msgid "Customize"
msgstr "自定义"

#: wp-includes/admin-bar.php:392
msgid "My Sites"
msgstr "我的站点"

#: wp-includes/admin-bar.php:405
msgid "Network Admin"
msgstr "管理网络"

#: wp-includes/admin-bar.php:418
msgid "Sites"
msgstr "站点"

#: wp-includes/admin-bar.php:424
msgid "Users"
msgstr "用户"

#: wp-includes/admin-bar.php:430 wp-includes/admin-bar.php:721
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:56
msgid "Themes"
msgstr "主题"

#: wp-includes/admin-bar.php:436
msgid "Plugins"
msgstr "插件"

#: wp-includes/admin-bar.php:442
msgid "Settings"
msgstr "设置"

#: wp-includes/admin-bar.php:487 wp-includes/post.php:1452
msgid "New Post"
msgstr "写文章"

#: wp-includes/admin-bar.php:496
msgid "Manage Comments"
msgstr "管理评论"

#: wp-includes/admin-bar.php:530
msgid "Shortlink"
msgstr "短链接"

#: wp-includes/admin-bar.php:636
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Link"
msgstr "链接"

#: wp-includes/admin-bar.php:656
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "User"
msgstr "用户"

#: wp-includes/admin-bar.php:661
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "New"
msgstr "新建"

#: wp-includes/admin-bar.php:694
msgid "%s comment awaiting moderation"
msgid_plural "%s comments awaiting moderation"
msgstr[0] "%s条评论待审"

#: wp-includes/admin-bar.php:734 wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:418
#: wp-includes/functions.php:3539
msgid "Widgets"
msgstr "小工具"

#: wp-includes/admin-bar.php:740
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:504
msgid "Menus"
msgstr "菜单"

#: wp-includes/admin-bar.php:746
msgid "Background"
msgstr "背景"

#: wp-includes/admin-bar.php:758
msgid "Header"
msgstr "顶部"

#: wp-includes/admin-bar.php:808 wp-includes/admin-bar.php:809
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1433 wp-includes/media.php:3339
msgid "Search"
msgstr "搜索"

#. translators: 1: error message, 2: line number
#: wp-includes/atomlib.php:144
msgid "XML Error: %1$s at line %2$s"
msgstr "XML错误:%1$s位于%2$s"

#. translators: %s: get_the_author()
#. translators: %s: get_trackback_url()
#: wp-includes/author-template.php:66 wp-includes/comment-template.php:1096
msgid "Use %s instead if you do not want the value echoed."
msgstr "请改用%s如果您不希望该值被回显。"

#: wp-includes/author-template.php:191
msgid "Visit %s&#8217;s website"
msgstr "访问%s的站点"

#: wp-includes/author-template.php:256 wp-includes/author-template.php:415
msgid "Posts by %s"
msgstr "由%s发布"

#: wp-includes/bookmark-template.php:83
msgid "Last updated: %s"
msgstr "最后更新:%s"

#: wp-includes/bookmark-template.php:206
msgid "Bookmarks"
msgstr "书签"

#. translators: 1: post type, 2: capability name
#: wp-includes/capabilities.php:73 wp-includes/capabilities.php:134
#: wp-includes/capabilities.php:193 wp-includes/capabilities.php:230
msgid ""
"The post type %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the "
"capability \"%2$s\" against a post of that type."
msgstr "此文章类型%1$s未被注册,所以可能无法可靠地检查该类型文章的“%2$s”能力。"

#: wp-includes/category-template.php:191
msgid "Uncategorized"
msgstr "未分类"

#. translators: 1: "type => link", 2: "taxonomy => link_category" alternative
#: wp-includes/category-template.php:378 wp-includes/category.php:46
msgid "%1$s is deprecated. Use %2$s instead."
msgstr "%1$s已被废弃,请改用%2$s。"

#: wp-includes/category-template.php:546 wp-includes/taxonomy.php:611
msgid "No categories"
msgstr "没有分类目录"

#: wp-includes/category-template.php:549
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:98
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:48
msgid "Categories"
msgstr "分类目录"

#: wp-includes/category-template.php:814 wp-includes/category-template.php:823
msgid "%s topic"
msgid_plural "%s topics"
msgstr[0] "%s个话题"

#: wp-includes/category-template.php:1119
msgid "Tags: "
msgstr "标签:"

#: wp-includes/class-http.php:260 wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6227
msgid "A valid URL was not provided."
msgstr "URL无效。"

#: wp-includes/class-http.php:263
msgid "User has blocked requests through HTTP."
msgstr "用户阻止了HTTP请求。"

#: wp-includes/class-http.php:291
msgid ""
"Destination directory for file streaming does not exist or is not writable."
msgstr "文件流的目标目录不存在或不可写。"

#: wp-includes/class-http.php:427
msgid ""
"There are no HTTP transports available which can complete the requested "
"request."
msgstr "没有可以完成请求的HTTP传输器。"

#: wp-includes/class-http.php:868 wp-includes/class-wp-http-curl.php:232
#: wp-includes/class-wp-http-curl.php:271
msgid "Too many redirects."
msgstr "重定向过多。"

#: wp-includes/class-walker-category.php:137
msgid "Feed for all posts filed under %s"
msgstr "%s下所有文章的feed"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:244
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:244
#: wp-includes/class-walker-comment.php:340
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1045
msgid "Edit"
msgstr "编辑"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:276
msgid "<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">says:</span>"
msgstr "<cite class=\"fn\">%s</cite><span class=\"says\">说道:</span>"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:279
#: wp-includes/class-walker-comment.php:344
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "您的评论正在等待审核。"

#. translators: 1: comment date, 2: comment time
#: wp-includes/class-walker-comment.php:286
#: wp-includes/class-walker-comment.php:336
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:286
msgid "(Edit)"
msgstr "(编辑)"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:328
msgid "%s <span class=\"says\">says:</span>"
msgstr "%s<span class=\"says\">说道:</span>"

#. translators: %d: ID of a post
#: wp-includes/class-walker-page-dropdown.php:74
#: wp-includes/class-walker-page.php:136
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:171
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:300
#: wp-includes/nav-menu.php:756 wp-includes/nav-menu.php:834
msgid "#%d (no title)"
msgstr "#%d(无标题)"

#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:130
msgid "The menu ID should not be empty."
msgstr "目录ID不能为空。"

#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:418
msgid "Skip to toolbar"
msgstr "跳至工具栏"

#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:420
msgid "Toolbar"
msgstr "工具栏"

#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:540
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:528
#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:141
msgid "&mdash; Select &mdash;"
msgstr "&mdash;选择&mdash;"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:349
#: wp-includes/script-loader.php:445
msgid "Cheatin&#8217; uh?"
msgstr "开玩笑,呵?"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:384
msgid "You must be logged in to complete this action."
msgstr "您必须登录登录以完成该操作。"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:390
#: wp-includes/script-loader.php:446
msgid "You are not allowed to customize the appearance of this site."
msgstr "您无权自定义该站点的外观。"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:404
msgid "You are not allowed to edit theme options on this site."
msgstr "您无权编辑该站点的主题选项。"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:414
msgid "The requested theme does not exist."
msgstr "请求的主题不存在。"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:830
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:186
msgid "Shift-click to edit this element."
msgstr "按住Shift点击来编辑这个元素。"

#. translators: 1: panel id, 2: link to 'customize_loaded_components' filter
#. reference
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1216
msgid ""
"Removing %1$s manually will cause PHP warnings. Use the %2$s filter instead."
msgstr "手工移除%1$s会导致PHP警告。请改用%2$s过滤器。"

#. translators: %s: document title from the preview
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1525
msgid "Customize: %s"
msgstr "自定义:%s"

#. translators: %s: document title from the preview
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1528
msgid "Live Preview: %s"
msgstr "实时预览:%s"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1804
msgid "Enter desktop preview mode"
msgstr "进入桌面预览模式"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1808
msgid "Enter tablet preview mode"
msgstr "进入平板预览模式"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1811
msgid "Enter mobile preview mode"
msgstr "进入移动预览模式"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1896
msgid "Site Identity"
msgstr "站点身份"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1907
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:483
msgid "Site Title"
msgstr "站点标题"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1918
msgid "Tagline"
msgstr "副标题"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1931
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2008
msgid "Display Site Title and Tagline"
msgstr "显示站点标题和副标题"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1945
msgid "Site Icon"
msgstr "站点图标"

#. translators: %s: site icon size in pixels
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1948
msgid ""
"The Site Icon is used as a browser and app icon for your site. Icons must be "
"square, and at least %s pixels wide and tall."
msgstr ""
"站点图标将被用作您的站点的浏览器和app图标。它必须为方形,且宽高至少%s像素。"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1964
msgid "Logo"
msgstr "图标"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1972
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1977
msgid "Select logo"
msgstr "选择图标"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1973
msgid "Change logo"
msgstr "更改图标"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1974
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:727
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1044
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:37
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:63
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:141
#: wp-includes/media-template.php:467 wp-includes/media.php:3344
msgid "Remove"
msgstr "移除"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1975
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-color-control.php:41
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:38
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:62
#: wp-includes/script-loader.php:623
msgid "Default"
msgstr "默认"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1976
msgid "No logo selected"
msgstr "未选择图标"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1978
msgid "Choose logo"
msgstr "选择图标"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1992
msgid "Colors"
msgstr "颜色"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2015
msgid "Header Text Color"
msgstr "顶部文字颜色"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2030
msgid "Background Color"
msgstr "背景颜色"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2038
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:31
msgid "Header Image"
msgstr "顶部图像"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2058
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-image-control.php:30
msgid "Background Image"
msgstr "背景图像"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2080
msgid "Background Repeat"
msgstr "重复背景"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2084
msgid "No Repeat"
msgstr "不重复"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2085
msgid "Tile"
msgstr "平铺"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2086
msgid "Tile Horizontally"
msgstr "水平平铺"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2087
msgid "Tile Vertically"
msgstr "竖直平铺"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2097
msgid "Background Position"
msgstr "背景位置"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2101
#: wp-includes/class-wp-editor.php:996 wp-includes/media-template.php:613
#: wp-includes/media-template.php:844 wp-includes/media-template.php:910
msgid "Left"
msgstr "左"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2102
#: wp-includes/class-wp-editor.php:997 wp-includes/media-template.php:616
#: wp-includes/media-template.php:847 wp-includes/media-template.php:913
msgid "Center"
msgstr "中"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2103
#: wp-includes/class-wp-editor.php:998 wp-includes/media-template.php:619
#: wp-includes/media-template.php:850 wp-includes/media-template.php:916
msgid "Right"
msgstr "右"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2113
msgid "Background Attachment"
msgstr "背景附着方式"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2117
msgid "Scroll"
msgstr "随内容滚动"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2118
msgid "Fixed"
msgstr "固定"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2136
msgid "Static Front Page"
msgstr "静态首页"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2139
msgid "Your theme supports a static front page."
msgstr "您的主题提供静态首页支持。"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2150
msgid "Front page displays"
msgstr "首页显示"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2154
msgid "Your latest posts"
msgstr "您的最新文章"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2155
msgid "A static page"
msgstr "一个静态页面"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2166
msgid "Front page"
msgstr "首页"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2178
msgid "Posts page"
msgstr "文章页"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:142
msgctxt "nav menu home label"
msgid "Home"
msgstr "首页"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:144
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:370
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:563
#: wp-includes/nav-menu.php:793
msgid "Custom Link"
msgstr "自定义链接"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:154
#: wp-includes/nav-menu.php:771
msgid "Post Type Archive"
msgstr "文章类型存档"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:254
#: wp-includes/script-loader.php:410 wp-includes/script-loader.php:654
msgid "No results found."
msgstr "未找到结果。"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:368
#: wp-includes/script-loader.php:657
msgctxt "missing menu item navigation label"
msgid "(no label)"
msgstr "(无标签)"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:369
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-setting.php:440
msgctxt "Missing menu name."
msgid "(unnamed)"
msgstr "(未命名)"

#. translators: %s: menu location
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:372
msgctxt "menu"
msgid "(Currently set to: %s)"
msgstr "(当前设置为:%s)"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:373
msgid "Menu Name"
msgstr "菜单名称"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:374
msgid "Menu item added"
msgstr "菜单项已添加"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:375
msgid "Menu item deleted"
msgstr "菜单项已删除"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:376
msgid "Menu created"
msgstr "菜单已创建"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:377
msgid "Menu deleted"
msgstr "菜单已删除"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:378
msgid "Menu item moved up"
msgstr "菜单项已上移"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:379
msgid "Menu item moved down"
msgstr "菜单项已下移"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:380
msgid "Menu item moved out of submenu"
msgstr "菜单项已移动至子菜单外"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:381
msgid "Menu item is now a sub-item"
msgstr "菜单项已是子项目"

#. translators: &#9656; is the unicode right-pointing triangle, and %s is the
#. section title in the Customizer
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:383
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:752
#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:234
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:773
msgid "Customizing &#9656; %s"
msgstr "自定义 &#9656; %s"

#. translators: %s: title of menu item which is invalid
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:385
msgid "%s (Invalid)"
msgstr "%s(无效)"

#. translators: %s: title of menu item in draft status
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:387
msgid "%s (Pending)"
msgstr "%s(待定)"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:388
msgid "Number of items found: %d"
msgstr "找到的项目数量:%d"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:389
msgid "Additional items found: %d"
msgstr "找到的其他项目:%d"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:390
msgid "Loading more results... please wait."
msgstr "正在载入更多结果……请等待。"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:391
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:733
msgid "Reorder mode enabled"
msgstr "重排模式已启用"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:392
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:734
msgid "Reorder mode closed"
msgstr "重排模式已关闭"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:393
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:54
msgid "Reorder menu items"
msgstr "重排目录项"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:394
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:736
msgid "Close reorder mode"
msgstr "关闭重排模式"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:411
msgid "Move up one"
msgstr "上移一项"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:412
msgid "Move down one"
msgstr "下移一项"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:413
msgid "Move to the top"
msgstr "上移到顶"

#. translators: %s: previous item name
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:415
msgid "Move under %s"
msgstr "移至%s下"

#. translators: %s: previous item name
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:417
msgid "Move out from under %s"
msgstr "从%s移出"

#. translators: %s: previous item name
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:419
msgid "Under %s"
msgstr "%s下"

#. translators: %s: previous item name
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:421
msgid "Out from under %s"
msgstr "%s之外"

#. translators: 1: item name, 2: item position, 3: total number of items
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:423
msgid "%1$s. Menu item %2$d of %3$d."
msgstr "%1$s。%3$s个菜单项之%2$s。"

#. translators: 1: item name, 2: item position, 3: parent item name
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:425
msgid "%1$s. Sub item number %2$d under %3$s."
msgstr "%1$s。%3$s菜单中的第%2$d项。"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:497
msgid ""
"This panel is used for managing navigation menus for content you have "
"already published on your site. You can create menus and add items for "
"existing content such as pages, posts, categories, tags, formats, or custom "
"links."
msgstr ""
"这个面板被用来管理您的站点上已发布内容的导航菜单。您可以创建菜单及添加项目到"
"已存在的内容,如页面、文章、分类、标签、格式及自定义链接。"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:499
msgid ""
"Menus can be displayed in locations defined by your theme or in <a href=\"%s"
"\">widget areas</a> by adding a &#8220;Custom Menu&#8221; widget."
msgstr ""
"菜单可在您的主题指定的位置显示,也可通过添加“自定义菜单”挂件来在<a href=\"%s"
"\">挂件区</a>显示。"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:501
msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme."
msgstr "菜单可在您的主题指定的位置显示。"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:515
msgid "Your theme supports one menu. Select which menu you would like to use."
msgstr "您的主题支持一个菜单,请选择您希望使用的菜单。"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:517
msgid ""
"Your theme supports %s menu. Select which menu appears in each location."
msgid_plural ""
"Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location."
msgstr[0] "您的主题支持%s个菜单,请选择您希望在每个位置使用的菜单。"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:519
msgid "You can also place menus in widget areas with the Custom Menu widget."
msgstr "您也可以通过自定义菜单挂件将菜单放置于挂件区。"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:522
msgid "Menu Locations"
msgstr "菜单位置"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:604
msgid "Add a Menu"
msgstr "添加菜单"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:616
msgid "New menu name"
msgstr "新菜单名称"

#. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:711
msgid "Add to menu: %1$s (%2$s)"
msgstr "添加到菜单:%1$s(%2$s)"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:724
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:698
msgid "Move up"
msgstr "上移"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:725
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:697
msgid "Move down"
msgstr "下移"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:726
msgid "Move one level up"
msgstr "上移一级"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:727
msgid "Move one level down"
msgstr "下移一级"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:746
#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:368
#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:356
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:768
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:75
#: wp-includes/media.php:3345
msgid "Back"
msgstr "返回"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:755
msgid "Add Menu Items"
msgstr "添加菜单项"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:760
msgid "Search Menu Items"
msgstr "搜索菜单项"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:761
msgid "Search menu items&hellip;"
msgstr "搜索菜单项&hellip;"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:762
msgid "The search results will be updated as you type."
msgstr "搜索结果会随着您的输入更新。"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:764
msgid "Clear Results"
msgstr "清空结果"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:770
msgid "Custom Links"
msgstr "自定义链接"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:772
msgid "Toggle section: Custom Links"
msgstr "切换小节:自定义链接"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:779
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1417
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:91
#: wp-includes/media-template.php:371 wp-includes/media-template.php:550
#: wp-includes/media.php:3337
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:783
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1421 wp-includes/media-template.php:813
msgid "Link Text"
msgstr "链接文本"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:788
msgid "Add to Menu"
msgstr "添加到菜单"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:803
msgid "No items"
msgstr "没有项目"

#. translators: %s: Title of a section with menu items
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:807
msgid "Toggle section: %s"
msgstr "切换小节:%s"

#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:347
msgid "Press return or enter to open this panel"
msgstr "按回车键以展开此面板"

#. translators: %s: the site/panel title in the Customizer
#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:372
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:81
msgid "You are customizing %s"
msgstr "您正在自定义%s"

#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:375
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:85
msgid "Help"
msgstr "帮助"

#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:236
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:55
msgid "Customizing"
msgstr "正在自定义"

#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:350
msgid "Press return or enter to open this section"
msgstr "按回车来打开此小节。"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:419
msgid ""
"Widgets are independent sections of content that can be placed into "
"widgetized areas provided by your theme (commonly called sidebars)."
msgstr ""
"小工具是与内容独立的区域,可被放在您的主题专为小工具提供的区域中(通常被称为"
"边栏)。"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:696
msgid "Move to another area&hellip;"
msgstr "移动到另一区域&hellip;"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:704
msgid "Select an area to move this widget into:"
msgstr "选择挂件移动到的区域:"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:705
msgctxt "Move widget"
msgid "Move"
msgstr "移动"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:725
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1047 wp-includes/media.php:3380
msgid "Apply"
msgstr "应用"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:726
msgid "Save and preview changes before publishing them."
msgstr "在发布前保存并预览修改。"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:728
msgid "Trash widget by moving it to the inactive widgets sidebar."
msgstr "将挂件移动到不活跃挂件边栏。"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:729
#: wp-includes/script-loader.php:635
msgid "An error has occurred. Please reload the page and try again."
msgstr "发生了错误,请刷新此页面并重试。"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:730
msgid "Widget moved up"
msgstr "小工具已上移"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:731
msgid "Widget moved down"
msgstr "小工具已下移"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:732
msgid ""
"There are no widget areas currently rendered in the preview. Navigate in the "
"preview to a template that makes use of a widget area in order to access its "
"widgets here."
msgstr ""
"当前预览中并未渲染任何挂件区。导航到一个包含挂件区的模板来在此处访问挂件。"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:735
#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:63
msgid "Reorder widgets"
msgstr "重排小工具"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:775
#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:61
msgid "Add a Widget"
msgstr "添加小工具"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:779
msgid "Search Widgets"
msgstr "搜索小工具"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:780
msgid "Search widgets&hellip;"
msgstr "搜索小工具&hellip;"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:1122
msgid "Shift-click to edit this widget."
msgstr "要编辑此挂件,按住Shift并点击鼠标。"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:178
msgid "Visual"
msgstr "可视化"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:180
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
msgid "Text"
msgstr "文本"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:821
msgid "New document"
msgstr "新文档"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:822
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Formats"
msgstr "格式"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:824
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Headings"
msgstr "标题"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:825
msgid "Heading 1"
msgstr "一级标题"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:826
msgid "Heading 2"
msgstr "二级标题"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:827
msgid "Heading 3"
msgstr "三级标题"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:828
msgid "Heading 4"
msgstr "四级标题"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:829
msgid "Heading 5"
msgstr "五级标题"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:830
msgid "Heading 6"
msgstr "六级标题"

#. translators: block tags
#: wp-includes/class-wp-editor.php:833
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Blocks"
msgstr "块"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:834
msgid "Paragraph"
msgstr "段落"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:835 wp-includes/script-loader.php:100
msgid "Blockquote"
msgstr "块引用"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:836
msgctxt "HTML tag"
msgid "Div"
msgstr "Div"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:837
msgctxt "HTML tag"
msgid "Pre"
msgstr "Pre"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:838
msgctxt "HTML tag"
msgid "Preformatted"
msgstr "预格式化"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:839
msgctxt "HTML tag"
msgid "Address"
msgstr "地址"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:841
msgctxt "HTML elements"
msgid "Inline"
msgstr "行内"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:842
msgid "Underline"
msgstr "下划线"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:843
msgid "Strikethrough"
msgstr "删除线"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:844
msgid "Subscript"
msgstr "下标"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:845
msgid "Superscript"
msgstr "上标"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:846
msgid "Clear formatting"
msgstr "清除格式"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:847 wp-includes/script-loader.php:95
msgid "Bold"
msgstr "粗体"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:848 wp-includes/script-loader.php:97
msgid "Italic"
msgstr "斜体"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:849
msgctxt "editor button"
msgid "Code"
msgstr "代码"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:850
msgid "Source code"
msgstr "源代码"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:851
msgid "Font Family"
msgstr "字体"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:852
msgid "Font Sizes"
msgstr "字号"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:854
msgid "Align center"
msgstr "居中对齐"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:855
msgid "Align right"
msgstr "右对齐"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:856
msgid "Align left"
msgstr "左对齐"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:857
msgid "Justify"
msgstr "两端对齐"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:858
msgid "Increase indent"
msgstr "增加缩进量"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:859
msgid "Decrease indent"
msgstr "减少缩进量"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:861
msgid "Cut"
msgstr "剪切"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:862
msgid "Copy"
msgstr "复制"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:863
msgid "Paste"
msgstr "粘帖"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:864
msgid "Select all"
msgstr "全选"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:865
msgid "Undo"
msgstr "撤销"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:866
msgid "Redo"
msgstr "重做"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:868 wp-includes/script-loader.php:516
msgid "OK"
msgstr "确定"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:869 wp-includes/class-wp-editor.php:1458
#: wp-includes/media.php:3341 wp-includes/script-loader.php:393
#: wp-includes/script-loader.php:443 wp-includes/script-loader.php:517
msgid "Cancel"
msgstr "取消"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:870 wp-includes/class-wp-editor.php:1412
#: wp-includes/script-loader.php:259 wp-includes/script-loader.php:340
#: wp-includes/script-loader.php:444
msgid "Close"
msgstr "关闭"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:871
msgid "Visual aids"
msgstr "视觉辅助"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:873 wp-includes/script-loader.php:107
msgid "Bulleted list"
msgstr "项目符号列表"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:874 wp-includes/script-loader.php:109
msgid "Numbered list"
msgstr "编号列表"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:875
msgctxt "list style"
msgid "Square"
msgstr "实心方块"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:876
msgctxt "list style"
msgid "Default"
msgstr "默认"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:877
msgctxt "list style"
msgid "Circle"
msgstr "圆圈"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:878
msgctxt "list style"
msgid "Disc"
msgstr "圆点"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:879
msgctxt "list style"
msgid "Lower Greek"
msgstr "小写希腊字母"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:880
msgctxt "list style"
msgid "Lower Alpha"
msgstr "小写英文字母"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:881
msgctxt "list style"
msgid "Upper Alpha"
msgstr "大写英文字母"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:882
msgctxt "list style"
msgid "Upper Roman"
msgstr "大写罗马数字"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:883
msgctxt "list style"
msgid "Lower Roman"
msgstr "小写罗马数字"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:886
msgctxt "Name of link anchor (TinyMCE)"
msgid "Name"
msgstr "名字"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:887
msgctxt "Link anchor (TinyMCE)"
msgid "Anchor"
msgstr "锚"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:888
msgctxt "Link anchors (TinyMCE)"
msgid "Anchors"
msgstr "锚"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:891
msgid "Document properties"
msgstr "文档属性"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:892
msgid "Robots"
msgstr "机器人"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:893 wp-includes/media-template.php:377
#: wp-includes/media-template.php:556 wp-includes/revision.php:34
#: wp-includes/script-loader.php:543
msgid "Title"
msgstr "标题"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:894
msgid "Keywords"
msgstr "关键词"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:895
msgid "Encoding"
msgstr "编码"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:896
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:128
#: wp-includes/media-template.php:403 wp-includes/media-template.php:582
msgid "Description"
msgstr "图像描述"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:897 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:28
msgid "Author"
msgstr "作者"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:900
msgid "Insert/edit image"
msgstr "插入或编辑图像"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:901
msgid "General"
msgstr "常规"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:902
msgid "Advanced"
msgstr "高级"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:903
msgid "Source"
msgstr "源"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:904
msgid "Border"
msgstr "边框"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:905
msgid "Constrain proportions"
msgstr "保持长宽比"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:906
msgid "Vertical space"
msgstr "垂直间隔"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:907
msgid "Image description"
msgstr "图像描述"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:908
msgid "Style"
msgstr "样式"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:909
msgid "Dimensions"
msgstr "尺寸"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:910 wp-includes/script-loader.php:106
msgid "Insert image"
msgstr "插入图像"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:911
msgid "Insert date/time"
msgstr "插入日期、时间"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:912
msgid "Insert/edit video"
msgstr "插入或编辑视频"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:913
msgid "Poster"
msgstr "海报"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:914
msgid "Alternative source"
msgstr "备用源"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:915
msgid "Paste your embed code below:"
msgstr "请将嵌入代码贴入下方:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:916
msgid "Insert video"
msgstr "插入视频"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:917
msgid "Embed"
msgstr "嵌入"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:920
msgid "Special character"
msgstr "特殊字符"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:921
msgctxt "editor button"
msgid "Right to left"
msgstr "从右到左"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:922
msgctxt "editor button"
msgid "Left to right"
msgstr "从左到右"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:923
msgid "Emoticons"
msgstr "表情符号"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:924
msgid "Nonbreaking space"
msgstr "不间断空格"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:925
msgid "Page break"
msgstr "分页符"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:926
msgid "Paste as text"
msgstr "粘贴为文本"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:927 wp-includes/media-template.php:1240
msgid "Preview"
msgstr "预览"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:928
msgid "Print"
msgstr "打印"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:929
msgid "Save"
msgstr "保存"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:930 wp-includes/script-loader.php:341
msgid "Fullscreen"
msgstr "全屏"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:931
msgid "Horizontal line"
msgstr "水平线"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:932
msgid "Horizontal space"
msgstr "水平间隔"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:933
msgid "Restore last draft"
msgstr "恢复上一草稿"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:934 wp-includes/class-wp-editor.php:1411
#: wp-includes/script-loader.php:406
msgid "Insert/edit link"
msgstr "插入或编辑链接"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:935
msgid "Remove link"
msgstr "移除链接"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:937
msgid "Color"
msgstr "颜色"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:938
msgid "Custom color"
msgstr "自定义颜色"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:939
msgctxt "label for custom color"
msgid "Custom..."
msgstr "自定义…"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:940
msgid "No color"
msgstr "无颜色"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:943
msgid "Could not find the specified string."
msgstr "无法找到指定的字符串。"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:944
msgctxt "find/replace"
msgid "Replace"
msgstr "替换"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:945
msgctxt "find/replace"
msgid "Next"
msgstr "下一个"

#. translators: previous
#: wp-includes/class-wp-editor.php:947
msgctxt "find/replace"
msgid "Prev"
msgstr "上一个"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:948
msgctxt "find/replace"
msgid "Whole words"
msgstr "匹配整词"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:949
msgid "Find and replace"
msgstr "查找和替换"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:950
msgctxt "find/replace"
msgid "Replace with"
msgstr "替换为"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:951
msgctxt "find/replace"
msgid "Find"
msgstr "查找"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:952
msgctxt "find/replace"
msgid "Replace all"
msgstr "全部替换"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:953
msgid "Match case"
msgstr "匹配大小写"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:954
msgid "Check Spelling"
msgstr "拼写检查"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:955
msgctxt "spellcheck"
msgid "Finish"
msgstr "完成"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:956
msgctxt "spellcheck"
msgid "Ignore all"
msgstr "全部忽略"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:957
msgctxt "spellcheck"
msgid "Ignore"
msgstr "忽略"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:958
msgid "Add to Dictionary"
msgstr "添加到词典"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:961
msgid "Insert table"
msgstr "插入表格"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:962
msgid "Delete table"
msgstr "删除表格"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:963
msgid "Table properties"
msgstr "表格属性"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:964
msgid "Table row properties"
msgstr "表格行属性"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:965
msgid "Table cell properties"
msgstr "单元格属性"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:966
msgid "Border color"
msgstr "边框颜色"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:968
msgid "Row"
msgstr "行"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:969
msgid "Rows"
msgstr "行"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:970
msgctxt "table column"
msgid "Column"
msgstr "列"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:971
msgctxt "table columns"
msgid "Cols"
msgstr "列"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:972
msgctxt "table cell"
msgid "Cell"
msgstr "单元格"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:973
msgid "Header cell"
msgstr "表头单元格"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:974
msgctxt "table header"
msgid "Header"
msgstr "表头"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:975
msgctxt "table body"
msgid "Body"
msgstr "主体"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:976
msgctxt "table footer"
msgid "Footer"
msgstr "注脚"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:978
msgid "Insert row before"
msgstr "在上方插入行"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:979
msgid "Insert row after"
msgstr "在下方插入行"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:980
msgid "Insert column before"
msgstr "在前方插入列"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:981
msgid "Insert column after"
msgstr "在后方插入列"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:982
msgid "Paste table row before"
msgstr "在上方粘贴表格行"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:983
msgid "Paste table row after"
msgstr "在下方粘贴表格行"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:984
msgid "Delete row"
msgstr "删除行"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:985
msgid "Delete column"
msgstr "删除列"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:986
msgid "Cut table row"
msgstr "剪切该行"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:987
msgid "Copy table row"
msgstr "复制该行"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:988
msgid "Merge table cells"
msgstr "合并单元格"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:989
msgid "Split table cell"
msgstr "拆分单元格"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:991 wp-includes/media-template.php:958
msgid "Height"
msgstr "高度"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:992 wp-includes/media-template.php:958
msgid "Width"
msgstr "宽度"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:993 wp-includes/media-template.php:393
#: wp-includes/media-template.php:572 wp-includes/media-template.php:830
#: wp-includes/media-template.php:895
msgid "Caption"
msgstr "说明"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:994 wp-includes/media-template.php:605
msgid "Alignment"
msgstr "对齐方式"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:995
msgctxt "horizontal table cell alignment"
msgid "H Align"
msgstr "横向对齐"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:999
msgctxt "table cell alignment attribute"
msgid "None"
msgstr "无"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1000
msgctxt "vertical table cell alignment"
msgid "V Align"
msgstr "纵向对齐"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1001
msgid "Top"
msgstr "顶部"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1002
msgid "Middle"
msgstr "中部"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1003
msgid "Bottom"
msgstr "底部"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1005
msgid "Row group"
msgstr "行组"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1006
msgid "Column group"
msgstr "列组"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1007
msgid "Row type"
msgstr "行类型"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1008
msgid "Cell type"
msgstr "单元格类型"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1009
msgid "Cell padding"
msgstr "单元格内边距"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1010
msgid "Cell spacing"
msgstr "单元格间距"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1011
msgctxt "table cell scope attribute"
msgid "Scope"
msgstr "范围"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1013
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Insert template"
msgstr "插入模板"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1014
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Templates"
msgstr "模板"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1016
msgid "Background color"
msgstr "背景颜色"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1017
msgid "Text color"
msgstr "文字颜色"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1018
msgctxt "editor button"
msgid "Show blocks"
msgstr "显示块"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1019
msgid "Show invisible characters"
msgstr "显示不可见字符"

#. translators: word count
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1022
msgid "Words: %s"
msgstr "词数:%s"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1023
msgid ""
"Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
"until you toggle this option off."
msgstr "当前处于纯文本粘贴模式,粘贴的内容将被视作纯文本。"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1023
msgid ""
"If you&#8217;re looking to paste rich content from Microsoft Word, try "
"turning this option off. The editor will clean up text pasted from Word "
"automatically."
msgstr ""
"如果您希望从Microsoft Word粘贴富文本内容,请将此选项关闭。编辑器将自动清理从"
"Word粘贴来的文本。"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1024
msgid "Rich Text Area. Press Alt-Shift-H for help"
msgstr "富文本区域。按Alt-Shift-H查阅帮助。"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1025 wp-includes/script-loader.php:441
#: wp-includes/script-loader.php:536 wp-includes/script-loader.php:545
#: wp-includes/script-loader.php:656 wp-includes/theme.php:2083
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "离开这个页面,您所做的更改将丢失。"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1026
msgid ""
"Your browser does not support direct access to the clipboard. Please use "
"keyboard shortcuts or your browser&#8217;s edit menu instead."
msgstr "您的浏览器不支持直接访问剪贴板,请使用键盘快捷键或浏览器的编辑菜单。"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1029
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Insert"
msgstr "插入"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1030
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "File"
msgstr "文件"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1031
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1032
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Tools"
msgstr "工具"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1033
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "View"
msgstr "查看"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1034
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Table"
msgstr "表格"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1035
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Format"
msgstr "格式"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1038
msgid "Toolbar Toggle"
msgstr "显示/隐藏工具栏"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1039 wp-includes/script-loader.php:115
msgid "Insert Read More tag"
msgstr "插入“More”标签"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1040
msgid "Insert Page Break tag"
msgstr "插入分页标签"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1041
msgid "Read more..."
msgstr "阅读更多…"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1042 wp-includes/script-loader.php:94
msgid "Distraction-free writing mode"
msgstr "免打扰写作模式"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1043
msgid "No alignment"
msgstr "无对齐"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1046
msgid "Paste URL or type to search"
msgstr "粘贴URL或键入来搜索"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1048
msgid "Link options"
msgstr "链接选项"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1051
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "键盘快捷键"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1052
msgid "Default shortcuts,"
msgstr "默认快捷方式,"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1053
msgid "Additional shortcuts,"
msgstr "额外的快捷方式,"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1054
msgid "Focus shortcuts:"
msgstr "焦点快捷方式:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1055
msgid "Inline toolbar (when an image, link or preview is selected)"
msgstr "内联工具栏(当图片、链接或预览被选中时)"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1056
msgid "Editor menu (when enabled)"
msgstr "编辑菜单(如被启用)"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1057
msgid "Editor toolbar"
msgstr "编辑工具栏"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1058
msgid "Elements path"
msgstr "元素路径"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1059
msgid "Ctrl + Alt + letter:"
msgstr "Ctrl+Alt+字母:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1060
msgid "Shift + Alt + letter:"
msgstr "Shift+Alt+字母:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1061
msgid "Cmd + letter:"
msgstr "Cmd+字母:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1062
msgid "Ctrl + letter:"
msgstr "Ctrl+字母:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1063
msgid "Letter"
msgstr "字母"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1064
msgid "Action"
msgstr "操作"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1066
msgid ""
"To move focus to other buttons use Tab or the arrow keys. To return focus to "
"the editor press Escape or use one of the buttons."
msgstr ""
"要移动焦点到其他按钮,请使用Tab或箭头键;要将焦点移回编辑器,请按Esc或使用任"
"意一个按钮。"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1068
msgid ""
"When starting a new paragraph with one of these formatting shortcuts "
"followed by a space, the formatting will be applied automatically. Press "
"Backspace or Escape to undo."
msgstr ""
"当使用这些格式快捷键后跟空格来创建新段落时,这些格式会被自动应用。按退格或退"
"出键来撤销。"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1070
msgid ""
"The following formatting shortcuts are replaced when pressing Enter. Press "
"Escape or the Undo button to undo."
msgstr "以下格式捷径在按回车键时被替换。请按退出或撤销键来撤销。"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1072
msgid ""
"The next group of formatting shortcuts are applied as you type or when you "
"insert them around plain text in the same paragraph. Press Escape or the "
"Undo button to undo."
msgstr ""
"以下的格式捷径将会在您打字或将它们插入同一段落种的纯文本周围时被自动应用。按"
"Esc或撤销按钮来撤销。"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1360
msgid "Y/m/d"
msgstr "Y-m-d"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1415
msgid "Enter the destination URL"
msgstr "输入目标URL"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1426
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:105
#: wp-includes/media-template.php:1001
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "在新标签页中打开链接"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1429
msgid "Or link to existing content"
msgstr "或链接到站点中的内容"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1446
msgid "No search term specified. Showing recent items."
msgstr "未指定搜索条件。自动显示近期条目。"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1447
msgid "Search or use up and down arrow keys to select an item."
msgstr "搜索或使用上下方向键来选择一项。"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1461 wp-includes/script-loader.php:408
msgid "Add Link"
msgstr "添加链接"

#: wp-includes/class-wp-http-curl.php:189
#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:228
msgid "Could not open handle for fopen() to %s"
msgstr "无法打开fopen()句柄到%s"

#: wp-includes/class-wp-http-curl.php:257
#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:256
msgid "Failed to write request to temporary file."
msgstr "不能将请求写入临时文件。"

#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:156
#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:164
msgid "The SSL certificate for the host could not be verified."
msgstr "主机的SSL证书不能被验证。"

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:97
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:138
msgid "File doesn&#8217;t exist?"
msgstr "“%s”文件不存在?"

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:113
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:148
msgid "File is not an image."
msgstr "文件类型不是图像。"

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:117
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:219
msgid "Could not read image size."
msgstr "无法读取图像尺寸。"

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:180
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:205
msgid "Image resize failed."
msgstr "图像大小调整失败。"

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:193
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:253
msgid "Could not calculate resized image dimensions"
msgstr "无法计算调整后图像的尺寸"

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:313
msgid "Image crop failed."
msgstr "图像剪裁失败。"

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:340
msgid "Image rotate failed."
msgstr "图像旋转失败。"

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:370
msgid "Image flip failed."
msgstr "图像翻转失败。"

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:408
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:416
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:420
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:423
msgid "Image Editor Save Failed"
msgstr "图像编辑器保存失败"

#. translators: %s: ImageMagick method name
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:688
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:693
msgid "%s is required to strip image meta."
msgstr "需要%s来去除图片元数据。"

#: wp-includes/class-wp-image-editor.php:288
msgid "Attempted to set image quality outside of the range [1,100]."
msgstr "提供的图片质量超出范围[1,100]。"

#: wp-includes/class-wp-metadata-lazyloader.php:81
#: wp-includes/class-wp-metadata-lazyloader.php:122
msgid "Invalid object type"
msgstr "无效对象类型"

#: wp-includes/class-wp-term.php:166
msgid "Term ID is shared between multiple taxonomies"
msgstr "项目ID在多个分类法间共享"

#: wp-includes/class-wp-term.php:179
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1873
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1960
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2056
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2127
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2185
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2280 wp-includes/taxonomy.php:508
#: wp-includes/taxonomy.php:739 wp-includes/taxonomy.php:829
#: wp-includes/taxonomy.php:985 wp-includes/taxonomy.php:1228
#: wp-includes/taxonomy.php:2485 wp-includes/taxonomy.php:2736
#: wp-includes/taxonomy.php:2984 wp-includes/taxonomy.php:3121
#: wp-includes/taxonomy.php:3317
msgid "Invalid taxonomy"
msgstr "分类法无效"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:243
msgid "The theme directory \"%s\" does not exist."
msgstr "主题目录“%s”不存在。"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:245
msgid "Stylesheet is missing."
msgstr "缺少样式表。"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:249
msgid ""
"ERROR: The themes directory is either empty or doesn&#8217;t exist. Please "
"check your installation."
msgstr "错误:主题目录是个空目录或主题目录不存在。请检查主题是否安装妥当。"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:253
msgid "Stylesheet is not readable."
msgstr "样式表文件不可读。"

#. translators: 1: index.php, 2: Codex URL, 3: style.css
#: wp-includes/class-wp-theme.php:273
msgid ""
"Template is missing. Standalone themes need to have a %1$s template file. <a "
"href=\"%2$s\">Child themes</a> need to have a Template header in the %3$s "
"stylesheet."
msgstr ""
"模板丢失。独立主题需要有%1$s模板文件,<a href=\"%2$s\">子主题</a>必须在%3$s样"
"式表中包含模板头部。"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:275
msgid "https://codex.wordpress.org/Child_Themes"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Child_Themes"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:297
msgid "The parent theme is missing. Please install the \"%s\" parent theme."
msgstr "缺失父级主题。请安装“%s”父级主题。"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:309 wp-includes/class-wp-theme.php:313
msgid "The \"%s\" theme is not a valid parent theme."
msgstr "“%s”是无效的父主题。"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:731 wp-includes/comment-template.php:31
msgid "Anonymous"
msgstr "匿名"

#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: wp-includes/class-wp-theme.php:738
msgid ", "
msgstr "、"

#. translators: %s: WP_User->ID
#: wp-includes/class-wp-user.php:275 wp-includes/class-wp-user.php:305
#: wp-includes/class-wp-user.php:344 wp-includes/class-wp-user.php:368
msgid "Use %s instead."
msgstr "请改用%s。"

#: wp-includes/class-wp-user.php:715
msgid ""
"Usage of user levels by plugins and themes is deprecated. Use roles and "
"capabilities instead."
msgstr "插件和主题中,用户等级的使用已不被支持。请换用角色和权限。"

#: wp-includes/class-wp-widget.php:136
msgid "There are no options for this widget."
msgstr "这个小工具没有提供选项。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:274
msgid "XML-RPC services are disabled on this site."
msgstr "本站点禁用XML-RPC服务。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:285
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "用户名或密码不正确。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:416
msgid "Software Name"
msgstr "软件名称"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:421
msgid "Software Version"
msgstr "软件版本"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:426
msgid "WordPress Address (URL)"
msgstr "WordPress地址(URL)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:431
msgid "Site Address (URL)"
msgstr "站点地址(URL)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:436
msgid "Login Address (URL)"
msgstr "登录地址(URL)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:441
msgid "The URL to the admin area"
msgstr "管理区域的URL"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:446
msgid "Image default link type"
msgstr "图像默认链接类型"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:451
msgid "Image default size"
msgstr "图像默认尺寸"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:456
msgid "Image default align"
msgstr "图像默认对齐方式"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:461
msgid "Template"
msgstr "模板"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:466
msgid "Stylesheet"
msgstr "样式表"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:471
msgid "Post Thumbnail"
msgstr "文章缩略图"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:478
msgid "Time Zone"
msgstr "时区"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:488
msgid "Site Tagline"
msgstr "站点副标题"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:493
msgid "Date Format"
msgstr "日期格式"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:498
msgid "Time Format"
msgstr "时间格式"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:503
msgid "Allow new users to sign up"
msgstr "允许新用户注册"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:508
msgid "Thumbnail Width"
msgstr "缩略图宽度"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:513
msgid "Thumbnail Height"
msgstr "缩略图高度"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:518
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions"
msgstr "裁剪缩略图到特定尺寸"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:523
msgid "Medium size image width"
msgstr "中等尺寸图像的宽度"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:528
msgid "Medium size image height"
msgstr "中等尺寸图像的高度"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:533
msgid "Medium-Large size image width"
msgstr "中大尺寸图片宽度"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:538
msgid "Medium-Large size image height"
msgstr "中大尺寸图片高度"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:543
msgid "Large size image width"
msgstr "大尺寸图像的宽度"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:548
msgid "Large size image height"
msgstr "大尺寸图像的高度"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:553
msgid "Allow people to post comments on new articles"
msgstr "允许他人在新文章上发表评论"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:558
msgid ""
"Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new "
"articles"
msgstr "允许其他博客发送链接通知(pingback和trackback)到新文章"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:668
msgid "Insufficient arguments passed to this XML-RPC method."
msgstr "该XML-RPC方法需要更多参数。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1262
msgid "Sorry, you cannot stick a private post."
msgstr "抱歉,您不能置顶私密的文章。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1270
msgid "Sorry, you are not allowed to stick this post."
msgstr "抱歉,您无权置顶这篇文章。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1302
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4099
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4858
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4916
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5194
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5258 wp-includes/post.php:1212
msgid "Invalid post type"
msgstr "无效的文章类型"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1308
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1567
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1633
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1731
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2659
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3540
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3544
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3670
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4217
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4281
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4284
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4287
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4456
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5187
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5484
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5996
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6050
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6169 wp-includes/post.php:3057
#: wp-includes/post.php:3570 wp-includes/revision.php:292
msgid "Invalid post ID."
msgstr "文章ID无效。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1310
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this post."
msgstr "抱歉,您没有修改这篇文章的权限。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1312
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5198
msgid "The post type may not be changed."
msgstr "不可修改文章类型。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1315
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4606
msgid "Sorry, you are not allowed to post on this site."
msgstr "抱歉,您无权在本站点进行发布。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1324
msgid "Sorry, you are not allowed to create private posts in this post type"
msgstr "抱歉,您不能将这种文章类型发布成私密文章"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1329
msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts in this post type"
msgstr "抱歉,您不能发布这种文章类型的文章"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1338
msgid ""
"Sorry, you are not allowed to create password protected posts in this post "
"type"
msgstr "抱歉,您不能为这种文章类型设置密码"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1343
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4909
msgid "You are not allowed to create posts as this user."
msgstr "您所登录的帐户不能创建文章。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1348
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4920
msgid "Invalid author ID."
msgstr "作者ID无效。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1394
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3930
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5064
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5429
msgid "Invalid attachment ID."
msgstr "无效附件ID。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1415
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1439
msgid "Sorry, one of the given taxonomies is not supported by the post type."
msgstr "抱歉,文章类型不支持您的分类法。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1418
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1442
msgid ""
"Sorry, you are not allowed to assign a term to one of the given taxonomies."
msgstr "抱歉,您无权向某些分类法指定项目。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1426
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1978
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2069
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2140 wp-includes/taxonomy.php:2751
msgid "Invalid term ID"
msgstr "条目ID无效"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1464
msgid ""
"Ambiguous term name used in a hierarchical taxonomy. Please use term ID "
"instead."
msgstr "层级分类法项名不明确,请指定项目的ID。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1471
msgid ""
"Sorry, you are not allowed to add a term to one of the given taxonomies."
msgstr "抱歉,您无权向某些分类法添加项目。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1523
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4626
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5085
msgid "Sorry, your entry could not be posted. Something wrong happened."
msgstr "抱歉,无法发布您的文章。发生了错误。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1572
msgid "There is a revision of this post that is more recent."
msgstr "数据库中存在比文章当前状态还新的版本。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1637
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4756
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this post."
msgstr "抱歉,您无权删除这篇文章。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1643
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4762
msgid "The post cannot be deleted."
msgstr "不能删除这篇文章。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1734
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4290
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4459
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5487
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5828
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6053
msgid "Sorry, you cannot edit this post."
msgstr "抱歉,您不能编辑这篇文章。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1789
msgid "The post type specified is not valid"
msgstr "指定的文章类型无效"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1795
msgid "You are not allowed to edit posts in this post type."
msgstr "您无权编辑此类型的文章。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1878
msgid "You are not allowed to create terms in this taxonomy."
msgstr "您无权向这个分类法添加项目。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1887
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1984
msgid "The term name cannot be empty."
msgstr "项目名称不能留空。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1891
msgid "This taxonomy is not hierarchical."
msgstr "该分类法不具层级关系。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1900
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1998 wp-includes/taxonomy.php:2760
#: wp-includes/taxonomy.php:3357
msgid "Parent term does not exist."
msgstr "父项目不存在。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1917
msgid "Sorry, your term could not be created. Something wrong happened."
msgstr "抱歉,无法创建这个项目。发生了未知错误。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1965
msgid "You are not allowed to edit terms in this taxonomy."
msgstr "您无权编辑该分类法下的项目。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1989
msgid "This taxonomy is not hierarchical so you can't set a parent."
msgstr "该分类法不具层级关系,因此不能为其设置父级。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2015
msgid "Sorry, editing the term failed."
msgstr "抱歉,项目编辑失败。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2061
msgid "You are not allowed to delete terms in this taxonomy."
msgstr "您无权删除该分类法下的项目。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2077
msgid "Sorry, deleting the term failed."
msgstr "抱歉,项目删除失败。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2132
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2190
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2285
msgid "You are not allowed to assign terms in this taxonomy."
msgstr "您无权为该分类法指定项目。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2415
msgid "Sorry, you cannot edit users."
msgstr "抱歉,您不能编辑用户。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2420 wp-includes/user.php:1382
#: wp-includes/user.php:1701 wp-includes/user.php:1707
msgid "Invalid user ID."
msgstr "用户ID无效。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2473
msgid "You are not allowed to browse users."
msgstr "您无权浏览用户。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2489
msgid "The role specified is not valid"
msgstr "指定的角色无效"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2546
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2592
msgid "Sorry, you cannot edit your profile."
msgstr "抱歉,您不能编辑您的个人资料。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2626
msgid "Sorry, the user cannot be updated."
msgstr "抱歉,不能更新此用户的信息。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2662
msgid "Sorry, you cannot edit this page."
msgstr "抱歉,您不能编辑此页面。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2673
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2793
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2855
msgid "Sorry, no such page."
msgstr "抱歉,此页面不存在。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2703
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2905
msgid "Sorry, you cannot edit pages."
msgstr "抱歉,您不能编辑页面。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2797
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this page."
msgstr "抱歉,您无权删除这个页面。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2802
msgid "Failed to delete the page."
msgstr "页面删除失败。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2859
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this page."
msgstr "抱歉,您没有编辑此页面的权限。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2961
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4512
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5617
msgid "Sorry, you cannot edit posts on this site."
msgstr "抱歉,不能编辑本站点中的文章。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3002
msgid ""
"Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags."
msgstr "抱歉,您必须有编辑本站点文章的权限,才能浏览标签。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3056
msgid "Sorry, you do not have the right to add a category."
msgstr "抱歉,您没有添加分类目录的权限。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3084
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3086
msgid "Sorry, the new category failed."
msgstr "抱歉,新建分类目录失败。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3131
msgid "Sorry, you do not have the right to delete a category."
msgstr "抱歉,您没有删除分类目录的权限。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3178
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5730
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5951
msgid ""
"Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view "
"categories."
msgstr "抱歉,您必须有在本站点编辑文章的权限,才能浏览分类目录。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3225
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3358
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3425
msgid "Invalid comment ID."
msgstr "评论ID无效。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3229
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3362
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3429
msgid "You are not allowed to moderate or edit this comment."
msgstr "您无权审核或编辑该评论。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3282
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3440
msgid "Invalid comment status."
msgstr "评论状态无效。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3294
msgid "Invalid post type."
msgstr "无效的文章类型。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3472
msgid "Sorry, the comment could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "抱歉,出错了。不能编辑。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3526
msgid "You must be registered to comment"
msgstr "注册后方可发表评论"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3548 wp-includes/comment.php:2800
msgid "Sorry, comments are closed for this item."
msgstr "抱歉,该项目的评论已关闭。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3580
msgid "Comment author name and email are required"
msgstr "评论作者必须填写姓名和电子邮件"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3582
msgid "A valid email address is required"
msgstr "必须提供有效的电子邮箱地址"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3633
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3714
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3746
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3778
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4016
msgid "You are not allowed access to details about this site."
msgstr "您不能浏览本站点的详细信息。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3674
msgid "You are not allowed access to details of this post."
msgstr "您无权访问此文章的详情。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3872
msgid "You are not allowed to update options."
msgstr "您没有更改设置的权限。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3924
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3972
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5794
msgid "You do not have permission to upload files."
msgstr "您没有上传文件的权限。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4104
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this post type."
msgstr "抱歉,您不能编辑这种类型的文章。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4220
msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts."
msgstr "抱歉,您没有编辑这篇文章的权限。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4224
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4294
msgid "Sorry, revisions are disabled."
msgstr "抱歉,修订版本记录功能已关闭。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4413
msgid "Sorry, you do not have access to user data on this site."
msgstr "抱歉,您无权访问本站点的用户数据。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4520
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5901
msgid "Either there are no posts, or something went wrong."
msgstr "没有文章,或发生了其它异常。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4557
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4570
msgid "Sorry, that file cannot be edited."
msgstr "抱歉,您不能编辑这个文件。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4680
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4752
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5584
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6117
msgid "Sorry, no such post."
msgstr "抱歉,无此文章。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4686
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5190
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this post."
msgstr "抱歉,您无权编辑这篇文章。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4689
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5363
msgid "Sorry, you do not have the right to publish this post."
msgstr "抱歉,您无权发布这篇文章。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4704
msgid ""
"For some strange yet very annoying reason, this post could not be edited."
msgstr "由于某个奇怪的原因,无法编辑这篇文章。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4843
msgid "Sorry, you are not allowed to publish pages on this site."
msgstr "抱歉,您无权在本站点发布页面。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4854
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4867
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4872
msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts on this site."
msgstr "抱歉,您无权在本站点发布文章。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4880
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5204
msgid "Invalid post format"
msgstr "无效文章形式"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4913
msgid "You are not allowed to create pages as this user."
msgstr "您无权以该用户的身份创建页面。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5249
msgid "You are not allowed to change the post author as this user."
msgstr "您无法以当前用户的身份更改文章作者。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5254
msgid "You are not allowed to change the page author as this user."
msgstr "您无法以当前用户的身份更改页面作者。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5361
msgid "Sorry, you do not have the right to publish this page."
msgstr "抱歉,您无权编辑发布这个页面。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5406
msgid "Sorry, your entry could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "抱歉,无法编辑该条目。发生了异常错误。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5799
msgid "Sorry, you have used your space allocation."
msgstr "对不齐,您已经用尽了分配给您的空间。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5819
msgid "Could not write file %1$s (%2$s)"
msgstr "无法写文件%1$s(%2$s)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5999
msgid "Sorry, you can not edit this post."
msgstr "抱歉,您不能编辑这篇文章。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6172
msgid "Sorry, you cannot publish this post."
msgstr "抱歉,您不可以发布这篇文章。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6232
msgid "Is there no link to us?"
msgstr "是否没有我们的链接?"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6267
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6274
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6281
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6425
msgid ""
"The specified target URL cannot be used as a target. It either doesn&#8217;t "
"exist, or it is not a pingback-enabled resource."
msgstr ""
"指定的目标URL无法作为目标使用。可能因为目标不存在,或不是一个可供pingback的资"
"源。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6277
msgid ""
"The source URL and the target URL cannot both point to the same resource."
msgstr "源URL和目标URL不能指向同一资源。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6285
msgid "The pingback has already been registered."
msgstr "此pingback已被注册过了。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6310
msgid "The source URL does not exist."
msgstr "源URL不存在。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6331
msgid "We cannot find a title on that page."
msgstr "我们没有找到页面标题。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6367
msgid ""
"The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be "
"used as a source."
msgstr "源URL不包含目标URL的链接,因此无法作为源。"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6399
msgid "Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)"
msgstr "自%1$s,到%2$s的pingback引用通告注册成功。保持web交流畅通 :-)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6432
msgid "The specified target URL does not exist."
msgstr "指定的目标URL不存在。"

#. translators: %s: number of comments
#: wp-includes/comment-template.php:873
msgid "%s Comment"
msgid_plural "%s Comments"
msgstr[0] "%s条评论"

#: wp-includes/comment-template.php:879
msgid "No Comments"
msgstr "没有评论"

#: wp-includes/comment-template.php:881
msgid "1 Comment"
msgstr "一条评论"

#: wp-includes/comment-template.php:1040 wp-includes/comment-template.php:2148
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "评论"

#: wp-includes/comment-template.php:1041
msgid "Trackback"
msgstr "Trackback"

#: wp-includes/comment-template.php:1042
msgid "Pingback"
msgstr "Pingback"

#. translators: %s: post title
#: wp-includes/comment-template.php:1456
msgid "No Comments<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "<span class=\"screen-reader-text\">%s</span>无评论"

#. translators: %s: post title
#: wp-includes/comment-template.php:1461
msgid "1 Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "<span class=\"screen-reader-text\">%s</span>有1条评论"

#. translators: 1: Number of comments 2: post title
#: wp-includes/comment-template.php:1466
msgid "%1$s Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %2$s</span>"
msgid_plural "%1$s Comments<span class=\"screen-reader-text\"> on %2$s</span>"
msgstr[0] "<span class=\"screen-reader-text\">%2$s</span>有%1$s条评论"

#. translators: %s: post title
#: wp-includes/comment-template.php:1472
msgid "Comments Off<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "<span class=\"screen-reader-text\">%s</span>已关闭评论"

#: wp-includes/comment-template.php:1481
msgid "Enter your password to view comments."
msgstr "要查看留言请输入您的密码。"

#: wp-includes/comment-template.php:1552 wp-includes/script-loader.php:495
msgid "Reply"
msgstr "回复"

#: wp-includes/comment-template.php:1553
msgid "Reply to %s"
msgstr "回复给%s"

#: wp-includes/comment-template.php:1554
msgid "Log in to Reply"
msgstr "登录以回复"

#: wp-includes/comment-template.php:1665
msgid "Leave a Comment"
msgstr "发表评论"

#: wp-includes/comment-template.php:1666
msgid "Log in to leave a Comment"
msgstr "登录以发表评论"

#: wp-includes/comment-template.php:1734
msgid "Click here to cancel reply."
msgstr "点击这里取消回复。"

#: wp-includes/comment-template.php:1826 wp-includes/comment-template.php:2172
msgid "Leave a Reply"
msgstr "发表评论"

#: wp-includes/comment-template.php:1827 wp-includes/comment-template.php:2173
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "向%s进行回复"

#: wp-includes/comment-template.php:2128
msgid "Name"
msgstr "姓名"

#: wp-includes/comment-template.php:2130 wp-login.php:723
msgid "Email"
msgstr "电子邮件"

#: wp-includes/comment-template.php:2132
msgid "Website"
msgstr "站点"

#: wp-includes/comment-template.php:2136
msgid "Required fields are marked %s"
msgstr "必填项已用%s标注"

#. translators: %s: login URL
#: wp-includes/comment-template.php:2152
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "要发表评论,您必须先<a href=\"%s\">登录</a>。"

#. translators: 1: edit user link, 2: accessibility text, 3: user name, 4:
#. logout URL
#: wp-includes/comment-template.php:2158
msgid ""
"<a href=\"%1$s\" aria-label=\"%2$s\">Logged in as %3$s</a>. <a href=\"%4$s"
"\">Log out?</a>"
msgstr ""
"<a href=\"%1$s\" aria-label=\"%2$s\">已登入为%3$s</a>。<a href=\"%4$s\">登"
"出?</a>"

#. translators: %s: user name
#: wp-includes/comment-template.php:2161
msgid "Logged in as %s. Edit your profile."
msgstr "已登入为%s。编辑您的个人资料。"

#: wp-includes/comment-template.php:2165
msgid "Your email address will not be published."
msgstr "电子邮件地址不会被公开。"

#: wp-includes/comment-template.php:2178
msgid "Cancel reply"
msgstr "取消回复"

#: wp-includes/comment-template.php:2179
msgid "Post Comment"
msgstr "发表评论"

#: wp-includes/comment.php:234
msgid "Unapproved"
msgstr "驳回"

#: wp-includes/comment.php:235
msgctxt "comment status"
msgid "Approved"
msgstr "已批准"

#: wp-includes/comment.php:236
msgctxt "comment status"
msgid "Spam"
msgstr "垃圾"

#: wp-includes/comment.php:237
msgctxt "comment status"
msgid "Trash"
msgstr "回收站"

#: wp-includes/comment.php:638 wp-includes/comment.php:640
msgid ""
"Duplicate comment detected; it looks as though you&#8217;ve already said "
"that!"
msgstr "检测到重复评论,您似乎已经提交过这条评论了!"

#: wp-includes/comment.php:774 wp-includes/comment.php:776
msgid "You are posting comments too quickly. Slow down."
msgstr "您提交评论的速度太快了,请稍后再发表评论。"

#: wp-includes/comment.php:1935
msgid "Could not update comment status"
msgstr "无法更新评论状态"

#: wp-includes/comment.php:2874
msgid "Sorry, you must be logged in to post a comment."
msgstr "抱歉,发表评论您须登录。"

#: wp-includes/comment.php:2883
msgid "<strong>ERROR</strong>: please fill the required fields (name, email)."
msgstr "<strong>错误</strong>:请填写必填项目(姓名和电子邮件地址)。"

#: wp-includes/comment.php:2885
msgid "<strong>ERROR</strong>: please enter a valid email address."
msgstr "<strong>错误</strong>:请输入有效的电子邮件地址。"

#: wp-includes/comment.php:2890
msgid "<strong>ERROR</strong>: your name is too long."
msgstr "<strong>错误</strong>:您的名字过长。"

#: wp-includes/comment.php:2894
msgid "<strong>ERROR</strong>: your email address is too long."
msgstr "<strong>错误</strong>:您的电子邮件地址过长。"

#: wp-includes/comment.php:2898
msgid "<strong>ERROR</strong>: your url is too long."
msgstr "<strong>错误</strong>:您的URL过长。"

#: wp-includes/comment.php:2902
msgid "<strong>ERROR</strong>: please type a comment."
msgstr "<strong>错误</strong>:请输入评论内容。"

#: wp-includes/comment.php:2904
msgid "<strong>ERROR</strong>: your comment is too long."
msgstr "<strong>错误</strong>:您的评论过长。"

#: wp-includes/comment.php:2920
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: The comment could not be saved. Please try again "
"later."
msgstr "<strong>错误</strong>:评论未被保存,请稍候再试。"

#: wp-includes/cron.php:194
msgid ""
"This argument has changed to an array to match the behavior of the other "
"cron functions."
msgstr "为了和其他cron计划任务函数的行为相匹配,这个参数已被改为一个数组。"

#: wp-includes/cron.php:394
msgid "Once Hourly"
msgstr "每小时一次"

#: wp-includes/cron.php:395
msgid "Twice Daily"
msgstr "每日两次"

#: wp-includes/cron.php:396
msgid "Once Daily"
msgstr "每日一次"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-color-control.php:98
msgid "Hex Value"
msgstr "十六进制值"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:97
msgid "Randomize uploaded headers"
msgstr "随机化上传的顶部图像"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:99
msgid "Randomize suggested headers"
msgstr "随机化推荐的顶部图像"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:106
msgid "Remove image"
msgstr "移除图像"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:112
msgid "Set image"
msgstr "设置图像"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:127
msgid "Randomizing uploaded headers"
msgstr "正在随机化上传的顶部图像"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:129
msgid "Randomizing suggested headers"
msgstr "正在随机化推荐的顶部图像"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:145
msgid "No image set"
msgstr "未设置图像"

#. translators: %s: header size in pixels
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:180
msgid ""
"While you can crop images to your liking after clicking <strong>Add new "
"image</strong>, your theme recommends a header size of %s pixels."
msgstr ""
"您可在点击<strong>添加</strong>后自由裁切图像,但请留意您的主题推荐的顶部图像"
"尺寸为%s像素。"

#. translators: %s: header width in pixels
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:185
msgid ""
"While you can crop images to your liking after clicking <strong>Add new "
"image</strong>, your theme recommends a header width of %s pixels."
msgstr ""
"您可在点击<strong>添加</strong>后自由裁切图像,但请留意您的主题推荐的顶部图像"
"宽度为%s像素。"

#. translators: %s: header height in pixels
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:190
msgid ""
"While you can crop images to your liking after clicking <strong>Add new "
"image</strong>, your theme recommends a header height of %s pixels."
msgstr ""
"您可在点击<strong>添加</strong>后自由裁切图像,但请留意您的主题推荐的顶部图像"
"高度为%s像素。"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:199
msgid "Current header"
msgstr "当前顶部图像"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:207
msgid "Hide header image"
msgstr "隐藏顶栏图像"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:207
msgid "Hide image"
msgstr "隐藏图像"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:208
msgid "Add new header image"
msgstr "添加新顶栏图像"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:208
msgid "Add new image"
msgstr "添加新图像"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:214
msgctxt "custom headers"
msgid "Previously uploaded"
msgstr "已经上传"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:221
msgctxt "custom headers"
msgid "Suggested"
msgstr "建议的"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:35
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:40
msgid "Select Image"
msgstr "选择图像"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:36
msgid "Change Image"
msgstr "更换图像"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:39
msgid "No image selected"
msgstr "未选择图像"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:41
#: wp-includes/media.php:3413
msgid "Choose Image"
msgstr "选择图像"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:60
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:65
msgid "Select File"
msgstr "选择文件"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:61
msgid "Change File"
msgstr "更换文件"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:64
msgid "No file selected"
msgstr "未选择文件"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:66
msgid "Choose File"
msgstr "选择文件"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-auto-add-control.php:44
msgid "Menu options"
msgstr "菜单选项"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-auto-add-control.php:47
msgid "Automatically add new top-level pages to this menu"
msgstr "自动添加新的顶级页面到此菜单"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:51
msgid "Add or remove menu items"
msgstr "添加或删除目录项"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:52
msgid "Add Items"
msgstr "添加项目"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:55
msgctxt "Reorder menu items in Customizer"
msgid "Reorder"
msgstr "重排"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:56
msgctxt "Cancel reordering menu items in Customizer"
msgid "Done"
msgstr "完成"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:58
msgid ""
"When in reorder mode, additional controls to reorder menu items will be "
"available in the items list above."
msgstr "当位于重排模式时,项目列表顶部将会出现额外的控件。"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:61
msgid "Delete Menu"
msgstr "删除菜单"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:67
msgid "Menu locations"
msgstr "菜单位置"

#. translators: %s: menu name
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:76
msgctxt "menu location"
msgid "(Current: %s)"
msgstr "(当前:%s)"

#. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:77
msgid "Edit menu item: %1$s (%2$s)"
msgstr "编辑菜单项:%1$s(%2$s)"

#. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:81
msgid "Remove Menu Item: %1$s (%2$s)"
msgstr "移除菜单项:%1$s(%2$s)"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:98
msgid "Navigation Label"
msgstr "导航标签"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:110
msgid "Title Attribute"
msgstr "标题属性"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:116
msgid "CSS Classes"
msgstr "CSS类"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:122
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "链接关系(XFN)"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:130
msgid ""
"The description will be displayed in the menu if the current theme supports "
"it."
msgstr "如果当前主题支持,此描述将在菜单中显示。"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:137
msgid "Original: %s"
msgstr "原始:%s"

#. translators: 1: original menu name, 2: duplicate count
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-setting.php:522
msgid "%1$s (%2$d)"
msgstr "%1$s(%2$d)"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:88
msgid "Menu Options"
msgstr "菜单选项"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-new-menu-control.php:36
msgid "Create Menu"
msgstr "创建菜单"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-partial.php:221
msgid ""
"Partial render must echo the content or return the content string (or "
"array), but not both."
msgstr "部分渲染必须只回显主题或返回内容字符串(或数组)中的一个。"

#. translators: %s: document.write()
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:188
msgid "%s is forbidden"
msgstr "%s不可用"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-site-icon-control.php:67
msgid "Browser interface preview"
msgstr "浏览器界面预览"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-site-icon-control.php:70
#: wp-includes/media-template.php:1246
msgid "Preview as a browser icon"
msgstr "作为浏览器图标预览"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-site-icon-control.php:74
#: wp-includes/media-template.php:1253
msgid "Preview as an app icon"
msgstr "作为app图标预览"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:87
msgid "Live Preview"
msgstr "实时预览"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:90
msgid "By %s"
msgstr "由%s创建"

#. translators: %s: theme name
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:96
msgid "<span>Active:</span> %s"
msgstr "<span>活跃:</span>%s"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:102
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:70
msgid "Theme Details"
msgstr "主题详情"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:43
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:62
msgid "Active theme"
msgstr "激活主题"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:45
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:64
msgid "Previewing theme"
msgstr "正在预览主题"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:50
msgctxt "theme"
msgid "Change"
msgstr "更改"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:75
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:76
msgid "Search installed themes&hellip;"
msgstr "搜索已安装的主题&hellip;"

#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:64
msgctxt "Reorder widgets in Customizer"
msgid "Reorder"
msgstr "重排"

#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:65
msgctxt "Cancel reordering widgets in Customizer"
msgid "Done"
msgstr "完成"

#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:67
msgid ""
"When in reorder mode, additional controls to reorder widgets will be "
"available in the widgets list above."
msgstr "在重排模式中,挂件列表顶部将会出现额外的控件来让您重排挂件。"

#. translators: Date query invalid date message: 1: invalid value, 2: type of
#. value, 3: minimum valid value, 4: maximum valid value
#: wp-includes/date.php:411
msgid ""
"Invalid value %1$s for %2$s. Expected value should be between %3$s and %4$s."
msgstr "为%2$s指定的值%1$s无效,有效范围为%3$s至%4$s。"

#. translators: 1: year, 2: month, 3: day of month
#: wp-includes/date.php:441
msgid ""
"The following values do not describe a valid date: year %1$s, month %2$s, "
"day %3$s."
msgstr "以下值描述了一个无效的日期:%1$s年,%2$s月,%3$s日。"

#. translators: 1: month, 2: day of month
#: wp-includes/date.php:458
msgid ""
"The following values do not describe a valid date: month %1$s, day %2$s."
msgstr "以下值描述了一个无效的日期:%1$s月,%2$s日。"

#: wp-includes/deprecated.php:64
msgid "new WordPress Loop"
msgstr "新的WordPress Loop机制"

#: wp-includes/deprecated.php:688 wp-includes/media-template.php:622
#: wp-includes/media-template.php:649 wp-includes/media-template.php:727
#: wp-includes/media-template.php:853 wp-includes/media-template.php:868
#: wp-includes/media-template.php:919 wp-includes/media-template.php:981
#: wp-includes/media-template.php:1079 wp-includes/media-template.php:1168
#: wp-includes/script-loader.php:346
msgid "None"
msgstr "无"

#: wp-includes/deprecated.php:963
msgid "Last updated"
msgstr "最后更新"

#: wp-includes/deprecated.php:1840 wp-includes/post-template.php:1442
msgid "Missing Attachment"
msgstr "附件丢失"

#: wp-includes/deprecated.php:2671
msgid "First Post"
msgstr "首篇文章"

#: wp-includes/deprecated.php:2671
msgid "Last Post"
msgstr "最新文章"

#: wp-includes/deprecated.php:3122 wp-includes/functions.php:2502
msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "您确定要这样做?"

#: wp-includes/deprecated.php:3173
msgid "File &#8220;%s&#8221; doesn&#8217;t exist?"
msgstr "“%s”文件不存在?"

#: wp-includes/deprecated.php:3176
msgid "The GD image library is not installed."
msgstr "未安装GD图像库。"

#: wp-includes/deprecated.php:3183
msgid "File &#8220;%s&#8221; is not an image."
msgstr "“%s”不是图像文件。"

#. translators: 1: post title, 2: site name
#: wp-includes/embed.php:496
msgid "&#8220;%1$s&#8221; &#8212; %2$s"
msgstr "《%1$s》—%2$s"

#. translators: %s: Name of current post
#: wp-includes/embed.php:826
msgid "Continue reading %s"
msgstr "继续阅读%s"

#: wp-includes/embed.php:981
msgid "%s <span class=\"screen-reader-text\">Comment</span>"
msgid_plural "%s <span class=\"screen-reader-text\">Comments</span>"
msgstr[0] "%s<span class=\"screen-reader-text\">条评论</span>"

#: wp-includes/embed.php:1005
msgid "Open sharing dialog"
msgstr "打开分享对话框"

#: wp-includes/embed.php:1022
msgid "Sharing options"
msgstr "分享选项"

#: wp-includes/embed.php:1027
msgid "WordPress Embed"
msgstr "WordPress嵌入"

#: wp-includes/embed.php:1030
msgid "HTML Embed"
msgstr "HTML嵌入"

#: wp-includes/embed.php:1037
msgid "Copy and paste this URL into your WordPress site to embed"
msgstr "复制并粘贴此URL进您的WordPress站点来嵌入"

#: wp-includes/embed.php:1044
msgid "Copy and paste this code into your site to embed"
msgstr "复制并粘贴此URL进您的站点来嵌入"

#: wp-includes/embed.php:1049
msgid "Close sharing dialog"
msgstr "关闭分享对话框"

#: wp-includes/feed-atom-comments.php:32
msgid "Comments on %s"
msgstr "《%s》上的评论"

#: wp-includes/feed-atom-comments.php:34 wp-includes/feed-rss2-comments.php:39
msgid "Comments for %1$s searching on %2$s"
msgstr "%1$s的评论搜索“%2$s”"

#: wp-includes/feed-atom-comments.php:36 wp-includes/feed-rss2-comments.php:41
msgid "Comments for %s"
msgstr "“%s”的评论"

#: wp-includes/feed-atom-comments.php:73 wp-includes/feed-rss2-comments.php:72
msgid "Comment on %1$s by %2$s"
msgstr "%2$s对《%1$s》的评论"

#: wp-includes/feed-atom-comments.php:75 wp-includes/feed-rss2-comments.php:74
msgid "By: %s"
msgstr "作者:%s"

#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:37
msgid "Comments on: %s"
msgstr "《%s》的评论"

#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:82
msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments."
msgstr "评论受保护:要查看请输入密码。"

#. translators: %s: 'document_title_separator' filter name
#: wp-includes/feed.php:102 wp-includes/feed.php:128
msgid "Use the %s filter instead."
msgstr "改用%s过滤器。"

#. translators: opening curly double quote
#: wp-includes/formatting.php:88 wp-includes/formatting.php:4326
msgctxt "opening curly double quote"
msgid "&#8220;"
msgstr "&#8220;"

#. translators: closing curly double quote
#: wp-includes/formatting.php:90
msgctxt "closing curly double quote"
msgid "&#8221;"
msgstr "&#8221;"

#. translators: apostrophe, for example in 'cause or can't
#: wp-includes/formatting.php:93
msgctxt "apostrophe"
msgid "&#8217;"
msgstr "&#8217;"

#. translators: prime, for example in 9' (nine feet)
#: wp-includes/formatting.php:96
msgctxt "prime"
msgid "&#8242;"
msgstr "&#8242;"

#. translators: double prime, for example in 9" (nine inches)
#: wp-includes/formatting.php:98
msgctxt "double prime"
msgid "&#8243;"
msgstr "&#8243;"

#. translators: opening curly single quote
#: wp-includes/formatting.php:101
msgctxt "opening curly single quote"
msgid "&#8216;"
msgstr "&#8216;"

#. translators: closing curly single quote
#: wp-includes/formatting.php:103
msgctxt "closing curly single quote"
msgid "&#8217;"
msgstr "&#8217;"

#. translators: en dash
#: wp-includes/formatting.php:106
msgctxt "en dash"
msgid "&#8211;"
msgstr "&#8211;"

#. translators: em dash
#: wp-includes/formatting.php:108
msgctxt "em dash"
msgid "&#8212;"
msgstr "&#8212;"

#. translators: This is a comma-separated list of words that defy the syntax of
#. quotations in normal use, for example...  'We do not have enough words yet'
#. ... is a typical quoted phrase.  But when we write lines of code 'til we
#. have enough of 'em, then we need to insert apostrophes instead of quotes.
#: wp-includes/formatting.php:122
msgctxt "Comma-separated list of words to texturize in your language"
msgid "'tain't,'twere,'twas,'tis,'twill,'til,'bout,'nuff,'round,'cause,'em"
msgstr "'tain't,'twere,'twas,'tis,'twill,'til,'bout,'nuff,'round,'cause,'em"

#: wp-includes/formatting.php:125
msgctxt "Comma-separated list of replacement words in your language"
msgid ""
"&#8217;tain&#8217;t,&#8217;twere,&#8217;twas,&#8217;tis,&#8217;twill,&#8217;"
"til,&#8217;bout,&#8217;nuff,&#8217;round,&#8217;cause,&#8217;em"
msgstr ""
"&#8217;tain&#8217;t,&#8217;twere,&#8217;twas,&#8217;tis,&#8217;twill,&#8217;"
"til,&#8217;bout,&#8217;nuff,&#8217;round,&#8217;cause,&#8217;em"

#. translators: min=minute
#: wp-includes/formatting.php:2834
msgid "%s min"
msgid_plural "%s mins"
msgstr[0] "%s分钟"

#: wp-includes/formatting.php:2839
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s小时"

#: wp-includes/formatting.php:2844
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s天"

#: wp-includes/formatting.php:2849
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s周"

#: wp-includes/formatting.php:2854
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] "%s月"

#: wp-includes/formatting.php:2859
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s年"

#: wp-includes/formatting.php:2946 wp-includes/general-template.php:3137
msgid "&hellip;"
msgstr "&hellip;"

#. translators: If your word count is based on single characters (e.g. East
#. Asian characters), enter 'characters_excluding_spaces' or
#. 'characters_including_spaces'. Otherwise, enter 'words'. Do not translate
#. into your own language.
#: wp-includes/formatting.php:2957 wp-includes/script-loader.php:424
msgctxt "Word count type. Do not translate!"
msgid "words"
msgstr "characters_excluding_spaces"

#: wp-includes/formatting.php:3660
msgid ""
"The email address entered did not appear to be a valid email address. Please "
"enter a valid email address."
msgstr "看起来您输入的电子邮件地址无效。请输入正确的电子邮件地址。"

#: wp-includes/formatting.php:3762
msgid ""
"The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please "
"enter a valid URL."
msgstr "您输入的WordPress地址可能有误。请输入一个正确的URL。"

#: wp-includes/formatting.php:3775
msgid ""
"The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter "
"a valid URL."
msgstr "您输入的站点地址可能有误。请输入正确的URL。"

#: wp-includes/formatting.php:3830
msgid ""
"The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone."
msgstr "您输入的时区无效。请选择有效的时区。"

#. translators: used to join items in a list with more than 2 items
#: wp-includes/formatting.php:4072
msgid "%s, %s"
msgstr "%s、%s"

#. translators: used to join last two items in a list with more than 2 times
#: wp-includes/formatting.php:4074
msgid "%s, and %s"
msgstr "%s和%s"

#. translators: used to join items in a list with only 2 items
#: wp-includes/formatting.php:4076
msgid "%s and %s"
msgstr "%s和%s"

#. translators: If months in your language require a genitive case, translate
#. this to 'on'. Do not translate into your own language.
#: wp-includes/functions.php:183
msgctxt "decline months names: on or off"
msgid "off"
msgstr "off"

#: wp-includes/functions.php:1224
msgid "ERROR: This is not a valid feed template."
msgstr "错误:这不是有效的feed模板。"

#: wp-includes/functions.php:1405
msgid ""
"One or more database tables are unavailable. The database may need to be <a "
"href=\"%s\">repaired</a>."
msgstr "一些数据表不可用。也许需要<a href=\"%s\">修复数据库</a>。"

#: wp-includes/functions.php:1891 wp-includes/functions.php:2151
msgid ""
"Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the "
"server?"
msgstr "无法建立目录%s。有没有上级目录的写权限?"

#: wp-includes/functions.php:2115
msgid "Empty filename"
msgstr "文件名为空"

#: wp-includes/functions.php:2119
msgid "Invalid file type"
msgstr "文件类型无效"

#: wp-includes/functions.php:2157
msgid "Could not write file %s"
msgstr "无法写文件%s"

#: wp-includes/functions.php:2498
msgid "You are attempting to log out of %s"
msgstr "您正试图注销%s"

#: wp-includes/functions.php:2500
msgid "Do you really want to <a href='%s'>log out</a>?"
msgstr "您真的希望<a href='%s'>登出</a>?"

#: wp-includes/functions.php:2504 wp-includes/ms-functions.php:1915
msgid "Please try again."
msgstr "请重试。"

#: wp-includes/functions.php:2507
msgid "WordPress Failure Notice"
msgstr "WordPress错误提醒"

#: wp-includes/functions.php:2626
msgid "&laquo; Back"
msgstr "&laquo; 返回"

#: wp-includes/functions.php:2638 wp-load.php:92
msgid "WordPress &rsaquo; Error"
msgstr "WordPress&rsaquo;错误"

#: wp-includes/functions.php:3598
msgid "Database Error"
msgstr "数据库错误"

#: wp-includes/functions.php:3602 wp-includes/ms-load.php:286
#: wp-includes/wp-db.php:1527
msgid "Error establishing a database connection"
msgstr "建立数据库连接时出错"

#: wp-includes/functions.php:3662 wp-includes/functions.php:3786
msgid ""
"%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr "自%2$s版本起,已<strong>不建议使用</strong>%1$s,请换用%3$s。"

#: wp-includes/functions.php:3664 wp-includes/functions.php:3788
msgid ""
"%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative "
"available."
msgstr "自%2$s版本起,已<strong>不建议使用</strong>%1$s。没有替代方案。"

#. translators: 1: PHP class name, 2: PHP parent class name, 3: version number,
#. 4: __construct() method
#: wp-includes/functions.php:3721
msgid ""
"The called constructor method for %1$s in %2$s is <strong>deprecated</"
"strong> since version %3$s! Use %4$s instead."
msgstr ""
"在%2$s中为%1$s调用的构造函数已自版本%3$s起<strong>废弃</strong>!请改用%4$s。"

#. translators: 1: PHP class name, 2: version number, 3: __construct() method
#: wp-includes/functions.php:3725
msgid ""
"The called constructor method for %1$s is <strong>deprecated</strong> since "
"version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr "为%1$s调用的构造方法已自版本%2$s起<strong>废弃</strong>!请改用%3$s。"

#: wp-includes/functions.php:3846
msgid ""
"%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since "
"version %2$s! %3$s"
msgstr "自%2$s版本起,已<strong>不建议</strong>给%1$s传入一个参数!%3$s"

#: wp-includes/functions.php:3848
msgid ""
"%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since "
"version %2$s with no alternative available."
msgstr ""
"自%2$s版本起,已<strong>不建议</strong>给%1$s传入一个参数!没有替代方案。"

#: wp-includes/functions.php:3896
msgid "(This message was added in version %s.)"
msgstr "(这个消息是在%s版本添加的。)"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-includes/functions.php:3898
msgid ""
"Please see <a href=\"%s\">Debugging in WordPress</a> for more information."
msgstr "请查阅<a href=\"%s\">调试WordPress</a>来获取更多信息。"

#: wp-includes/functions.php:3899
msgid "https://codex.wordpress.org/Debugging_in_WordPress"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Debugging_in_WordPress"

#: wp-includes/functions.php:3901
msgid "%1$s was called <strong>incorrectly</strong>. %2$s %3$s"
msgstr "%1$s的调用方法<strong>不正确</strong>。%2$s %3$s"

#: wp-includes/functions.php:4408
msgid "Select a city"
msgstr "选择一个城市"

#: wp-includes/functions.php:4453 wp-includes/functions.php:4457
msgid "UTC"
msgstr "协调世界时(UTC)"

#: wp-includes/functions.php:4461
msgid "Manual Offsets"
msgstr "手动指定偏差"

#: wp-includes/functions.php:5046
msgid "Close dialog"
msgstr "关闭对话框"

#: wp-includes/functions.php:5057 wp-includes/script-loader.php:448
msgid "Session expired"
msgstr "会话已过期"

#: wp-includes/functions.php:5058 wp-includes/user.php:278
msgid "Please log in again."
msgstr "请重新登录。"

#: wp-includes/functions.php:5059
msgid ""
"The login page will open in a new window. After logging in you can close it "
"and return to this page."
msgstr "登录页会在新窗口中打开,在登录后您可关闭该窗口并返回本页。"

#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:42
msgid ""
"Scripts and styles should not be registered or enqueued until the %1$s, "
"%2$s, or %3$s hooks."
msgstr ""
"脚本和样式应在%1$s、%2$s和%3$s钩子之后再加入加载队列(enqueue)或注册"
"(register)。"

#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:110
msgid "Do not pass script tags to wp_add_inline_script()."
msgstr "不要传递script标签给wp_add_inline_script()。"

#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:222
msgid ""
"Do not deregister the %1$s script in the administration area. To target the "
"front-end theme, use the %2$s hook."
msgstr "不在管理区域中反注册%1$s脚本。要将目标定为前端主题,请使用%2$s钩子。"

#: wp-includes/functions.wp-styles.php:87
msgid "Do not pass style tags to wp_add_inline_style()."
msgstr "不要传递style标签给wp_add_inline_style()。"

#: wp-includes/general-template.php:224 wp-includes/general-template.php:232
msgctxt "label"
msgid "Search for:"
msgstr "搜索:"

#: wp-includes/general-template.php:225
msgctxt "placeholder"
msgid "Search &hellip;"
msgstr "搜索&hellip;"

#: wp-includes/general-template.php:227 wp-includes/general-template.php:234
msgctxt "submit button"
msgid "Search"
msgstr "搜索"

#: wp-includes/general-template.php:272 wp-login.php:547 wp-login.php:610
#: wp-login.php:660 wp-login.php:741
msgid "Log in"
msgstr "登录"

#: wp-includes/general-template.php:274
msgid "Log out"
msgstr "登出"

#: wp-includes/general-template.php:407 wp-login.php:532 wp-login.php:894
msgid "Username or Email"
msgstr "用户名或电子邮件地址"

#: wp-includes/general-template.php:408 wp-login.php:898
msgid "Password"
msgstr "密码"

#: wp-includes/general-template.php:409 wp-login.php:909
msgid "Remember Me"
msgstr "记住我的登录信息"

#: wp-includes/general-template.php:410 wp-login.php:879 wp-login.php:911
msgid "Log In"
msgstr "登录"

#: wp-includes/general-template.php:538 wp-login.php:550 wp-login.php:663
#: wp-login.php:737 wp-login.php:928
msgid "Register"
msgstr "注册"

#: wp-includes/general-template.php:542
msgid "Site Admin"
msgstr "管理站点"

#. translators: 1: 'siteurl'/'home' argument, 2: bloginfo() function name, 3:
#. 'url' argument
#: wp-includes/general-template.php:651
msgid ""
"The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s "
"option instead."
msgstr "%1$s选项已被函数%2$s取代,请改用%3$s选项。"

#. translators: Translate this to the correct language tag for your locale, see
#. https://www.w3.org/International/articles/language-tags/ for reference. Do
#. not translate into your own language.
#: wp-includes/general-template.php:715
msgid "html_lang_attribute"
msgstr "zh-CN"

#. translators: 1: 'text_direction' argument, 2: bloginfo() function name, 3:
#. is_rtl() function name
#: wp-includes/general-template.php:724
msgid ""
"The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s "
"function instead."
msgstr "%1$s选项已被函数%2$s取代,请改用%3$s函数。"

#: wp-includes/general-template.php:958 wp-includes/general-template.php:1173
msgid "Page not found"
msgstr "未找到页面"

#. translators: %s: search phrase
#: wp-includes/general-template.php:963
msgid "Search Results for &#8220;%s&#8221;"
msgstr "&#8220;%s&#8221;的搜索结果"

#: wp-includes/general-template.php:994 wp-includes/general-template.php:1459
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y年"

#: wp-includes/general-template.php:997 wp-includes/general-template.php:1461
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "Y年n月"

#: wp-includes/general-template.php:1005
msgid "Page %s"
msgstr "第%s页"

#. translators: 1: separator, 2: search phrase
#: wp-includes/general-template.php:1168
msgid "Search Results %1$s %2$s"
msgstr "搜索结果 %1$s %2$s"

#: wp-includes/general-template.php:1453
msgid "Category: %s"
msgstr "分类:%s"

#: wp-includes/general-template.php:1455
msgid "Tag: %s"
msgstr "标签:%s"

#: wp-includes/general-template.php:1457
msgid "Author: %s"
msgstr "作者:%s"

#: wp-includes/general-template.php:1459
msgid "Year: %s"
msgstr "年份:%s"

#: wp-includes/general-template.php:1461
msgid "Month: %s"
msgstr "月份:%s"

#: wp-includes/general-template.php:1463
msgid "Day: %s"
msgstr "日期:%s"

#: wp-includes/general-template.php:1463 wp-includes/general-template.php:2039
msgctxt "daily archives date format"
msgid "F j, Y"
msgstr "Y年n月j日"

#: wp-includes/general-template.php:1466
msgctxt "post format archive title"
msgid "Asides"
msgstr "日志"

#: wp-includes/general-template.php:1468
msgctxt "post format archive title"
msgid "Galleries"
msgstr "相册"

#: wp-includes/general-template.php:1470
msgctxt "post format archive title"
msgid "Images"
msgstr "图像"

#: wp-includes/general-template.php:1472
msgctxt "post format archive title"
msgid "Videos"
msgstr "视频"

#: wp-includes/general-template.php:1474
msgctxt "post format archive title"
msgid "Quotes"
msgstr "引语"

#: wp-includes/general-template.php:1476
msgctxt "post format archive title"
msgid "Links"
msgstr "链接"

#: wp-includes/general-template.php:1478
msgctxt "post format archive title"
msgid "Statuses"
msgstr "状态"

#: wp-includes/general-template.php:1480
msgctxt "post format archive title"
msgid "Audio"
msgstr "音频"

#: wp-includes/general-template.php:1482
msgctxt "post format archive title"
msgid "Chats"
msgstr "聊天"

#: wp-includes/general-template.php:1485
msgid "Archives: %s"
msgstr "存档:%s"

#. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term
#: wp-includes/general-template.php:1489
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s:%2$s"

#: wp-includes/general-template.php:1491
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:92
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:49
msgid "Archives"
msgstr "文章归档"

#. translators: 1: month name, 2: 4-digit year
#: wp-includes/general-template.php:1722 wp-includes/media.php:3279
msgid "%1$s %2$d"
msgstr "%2$d年%1$s"

#. translators: Calendar caption: 1: month name, 2: 4-digit year
#: wp-includes/general-template.php:1947
msgctxt "calendar caption"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%2$s年%1$s"

#: wp-includes/general-template.php:2040
msgid "Posts published on %s"
msgstr "于%s上发布的文章"

#. translators: Separator between blog name and feed type in feed links
#: wp-includes/general-template.php:2558 wp-includes/general-template.php:2600
msgctxt "feed link"
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"

#. translators: 1: blog title, 2: separator (raquo)
#: wp-includes/general-template.php:2560
msgid "%1$s %2$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s Feed"

#. translators: 1: blog title, 2: separator (raquo)
#: wp-includes/general-template.php:2562
msgid "%1$s %2$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s 评论Feed"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: post title
#: wp-includes/general-template.php:2602
msgid "%1$s %2$s %3$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s评论Feed"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: category name
#: wp-includes/general-template.php:2604
msgid "%1$s %2$s %3$s Category Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s分类目录Feed"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: tag name
#: wp-includes/general-template.php:2606
msgid "%1$s %2$s %3$s Tag Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s标签Feed"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: term name, 4: taxonomy
#. singular name
#: wp-includes/general-template.php:2608
msgid "%1$s %2$s %3$s %4$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s %4$s Feed"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: author name
#: wp-includes/general-template.php:2610
msgid "%1$s %2$s Posts by %3$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s 由%3$s发表的文章Feed"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: search phrase
#: wp-includes/general-template.php:2612
msgid "%1$s %2$s Search Results for &#8220;%3$s&#8221; Feed"
msgstr "%1$s %2$s “%3$s”的搜索结果Feed"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: post type name
#: wp-includes/general-template.php:2614
msgid "%1$s %2$s %3$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$sFeed"

#: wp-includes/general-template.php:3051
msgid "&laquo; Previous"
msgstr "&laquo; 上一页"

#: wp-includes/general-template.php:3052
msgid "Next &raquo;"
msgstr "下一页 &raquo;"

#: wp-includes/general-template.php:3220
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Default"
msgstr "默认"

#: wp-includes/general-template.php:3230
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Light"
msgstr "明亮"

#: wp-includes/general-template.php:3236
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Blue"
msgstr "蓝色"

#: wp-includes/general-template.php:3242
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Midnight"
msgstr "午夜"

#: wp-includes/general-template.php:3248
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Sunrise"
msgstr "日出"

#: wp-includes/general-template.php:3254
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Ectoplasm"
msgstr "星质"

#: wp-includes/general-template.php:3260
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Ocean"
msgstr "海洋"

#: wp-includes/general-template.php:3266
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Coffee"
msgstr "咖啡"

#: wp-includes/l10n.php:1023
msgctxt "translations"
msgid "Installed"
msgstr "已安装"

#: wp-includes/l10n.php:1041
msgctxt "translations"
msgid "Available"
msgstr "可用"

#: wp-includes/link-template.php:692
msgid "Comments Feed"
msgstr "评论Feed"

#: wp-includes/link-template.php:983 wp-includes/link-template.php:1316
#: wp-includes/link-template.php:1418 wp-includes/link-template.php:1479
msgid "Edit This"
msgstr "编辑"

#: wp-includes/link-template.php:1591
msgid "Use commas instead of %s to separate excluded terms."
msgstr "请使用英文逗号(,)来分隔多个排除项目。请不要使用“%s”。"

#: wp-includes/link-template.php:1763 wp-includes/link-template.php:1995
msgid "Previous Post"
msgstr "上一篇文章"

#: wp-includes/link-template.php:1763 wp-includes/link-template.php:1995
msgid "Next Post"
msgstr "下一篇文章"

#: wp-includes/link-template.php:2191 wp-includes/link-template.php:2319
msgid "Next Page &raquo;"
msgstr "下一页 &raquo;"

#: wp-includes/link-template.php:2274 wp-includes/link-template.php:2318
msgid "&laquo; Previous Page"
msgstr "&laquo; 上一页"

#: wp-includes/link-template.php:2380
msgid "Post navigation"
msgstr "文章导航"

#: wp-includes/link-template.php:2446
msgid "Older posts"
msgstr "先前文章"

#: wp-includes/link-template.php:2447
msgid "Newer posts"
msgstr "较新文章"

#: wp-includes/link-template.php:2448 wp-includes/link-template.php:2503
#: wp-includes/link-template.php:2548
msgid "Posts navigation"
msgstr "文章导航"

#: wp-includes/link-template.php:2501
msgctxt "previous post"
msgid "Previous"
msgstr "上一篇"

#: wp-includes/link-template.php:2502
msgctxt "next post"
msgid "Next"
msgstr "下一篇"

#: wp-includes/link-template.php:2659
msgid "Newer Comments &raquo;"
msgstr "较新评论 &raquo;"

#: wp-includes/link-template.php:2703
msgid "&laquo; Older Comments"
msgstr "&laquo; 先前评论"

#: wp-includes/link-template.php:2787
msgid "Older comments"
msgstr "较早评论"

#: wp-includes/link-template.php:2788
msgid "Newer comments"
msgstr "较新评论"

#: wp-includes/link-template.php:2789 wp-includes/link-template.php:2838
msgid "Comments navigation"
msgstr "评论导航"

#: wp-includes/link-template.php:3663
msgid "This is the short link."
msgstr "这是短链接。"

#: wp-includes/load.php:133
msgid ""
"Your server is running PHP version %1$s but WordPress %2$s requires at least "
"%3$s."
msgstr ""
"您的服务器现在运行的PHP版本为%1$s,但WordPress %2$s要求的最低版本为%3$s。"

#: wp-includes/load.php:142
msgid ""
"Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is "
"required by WordPress."
msgstr "您的PHP似乎没有安装运行WordPress所必需的MySQL扩展。"

#: wp-includes/load.php:203
msgid "Maintenance"
msgstr "维护"

#: wp-includes/load.php:207
msgid "Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute."
msgstr "正在执行例行维护,请一分钟后回来。"

#. translators: 1: $table_prefix 2: wp-config.php
#: wp-includes/load.php:405
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: %1$s in %2$s can only contain numbers, letters, and "
"underscores."
msgstr "<strong>错误</strong>:%2$s中的%1$s只能包含数字、字母和下划线。"

#: wp-includes/load.php:497
msgid ""
"The site you have requested is not installed properly. Please contact the "
"system administrator."
msgstr "您请求的站点未被正确安装。请联系系统管理员。"

#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:112 wp-includes/locale.php:121
#: wp-includes/locale.php:130
msgid "Sunday"
msgstr "星期日"

#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:113 wp-includes/locale.php:122
#: wp-includes/locale.php:131
msgid "Monday"
msgstr "星期一"

#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:114 wp-includes/locale.php:123
#: wp-includes/locale.php:132
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"

#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:115 wp-includes/locale.php:124
#: wp-includes/locale.php:133
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"

#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:116 wp-includes/locale.php:125
#: wp-includes/locale.php:134
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"

#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:117 wp-includes/locale.php:126
#: wp-includes/locale.php:135
msgid "Friday"
msgstr "星期五"

#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:118 wp-includes/locale.php:127
#: wp-includes/locale.php:136
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:121
msgctxt "Sunday initial"
msgid "S"
msgstr "日"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:122
msgctxt "Monday initial"
msgid "M"
msgstr "一"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:123
msgctxt "Tuesday initial"
msgid "T"
msgstr "二"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:124
msgctxt "Wednesday initial"
msgid "W"
msgstr "三"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:125
msgctxt "Thursday initial"
msgid "T"
msgstr "四"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:126
msgctxt "Friday initial"
msgid "F"
msgstr "五"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:127
msgctxt "Saturday initial"
msgid "S"
msgstr "六"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:130
msgid "Sun"
msgstr "周日"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:131
msgid "Mon"
msgstr "周一"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:132
msgid "Tue"
msgstr "周二"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:133
msgid "Wed"
msgstr "周三"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:134
msgid "Thu"
msgstr "周四"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:135
msgid "Fri"
msgstr "周五"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:136
msgid "Sat"
msgstr "周六"

#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:139 wp-includes/locale.php:167
msgid "January"
msgstr "一月"

#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:140 wp-includes/locale.php:168
msgid "February"
msgstr "二月"

#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:141 wp-includes/locale.php:169
msgid "March"
msgstr "三月"

#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:142 wp-includes/locale.php:170
msgid "April"
msgstr "四月"

#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:143 wp-includes/locale.php:171
msgid "May"
msgstr "五月"

#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:144 wp-includes/locale.php:172
msgid "June"
msgstr "六月"

#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:145 wp-includes/locale.php:173
msgid "July"
msgstr "七月"

#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:146 wp-includes/locale.php:174
msgid "August"
msgstr "八月"

#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:147 wp-includes/locale.php:175
msgid "September"
msgstr "九月"

#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:148 wp-includes/locale.php:176
msgid "October"
msgstr "十月"

#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:149 wp-includes/locale.php:177
msgid "November"
msgstr "十一月"

#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:150 wp-includes/locale.php:178
msgid "December"
msgstr "十二月"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/locale.php:153
msgctxt "genitive"
msgid "January"
msgstr "一月"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/locale.php:154
msgctxt "genitive"
msgid "February"
msgstr "二月"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/locale.php:155
msgctxt "genitive"
msgid "March"
msgstr "三月"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/locale.php:156
msgctxt "genitive"
msgid "April"
msgstr "四月"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/locale.php:157
msgctxt "genitive"
msgid "May"
msgstr "五月"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/locale.php:158
msgctxt "genitive"
msgid "June"
msgstr "六月"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/locale.php:159
msgctxt "genitive"
msgid "July"
msgstr "七月"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/locale.php:160
msgctxt "genitive"
msgid "August"
msgstr "八月"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/locale.php:161
msgctxt "genitive"
msgid "September"
msgstr "九月"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/locale.php:162
msgctxt "genitive"
msgid "October"
msgstr "十月"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/locale.php:163
msgctxt "genitive"
msgid "November"
msgstr "十一月"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/locale.php:164
msgctxt "genitive"
msgid "December"
msgstr "十二月"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:167
msgctxt "January abbreviation"
msgid "Jan"
msgstr "1月"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:168
msgctxt "February abbreviation"
msgid "Feb"
msgstr "2月"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:169
msgctxt "March abbreviation"
msgid "Mar"
msgstr "3月"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:170
msgctxt "April abbreviation"
msgid "Apr"
msgstr "4月"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:171
msgctxt "May abbreviation"
msgid "May"
msgstr "5月"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:172
msgctxt "June abbreviation"
msgid "Jun"
msgstr "6月"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:173
msgctxt "July abbreviation"
msgid "Jul"
msgstr "7月"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:174
msgctxt "August abbreviation"
msgid "Aug"
msgstr "8月"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:175
msgctxt "September abbreviation"
msgid "Sep"
msgstr "9月"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:176
msgctxt "October abbreviation"
msgid "Oct"
msgstr "10月"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:177
msgctxt "November abbreviation"
msgid "Nov"
msgstr "11月"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:178
msgctxt "December abbreviation"
msgid "Dec"
msgstr "12月"

#: wp-includes/locale.php:181
msgid "am"
msgstr "上午"

#: wp-includes/locale.php:182
msgid "pm"
msgstr "下午"

#: wp-includes/locale.php:183
msgid "AM"
msgstr "上午"

#: wp-includes/locale.php:184
msgid "PM"
msgstr "下午"

#. translators: $thousands_sep argument for http://php.net/number_format,
#. default is ,
#: wp-includes/locale.php:190
msgid "number_format_thousands_sep"
msgstr "number_format_thousands_sep"

#. translators: $dec_point argument for http://php.net/number_format, default
#. is .
#: wp-includes/locale.php:203
msgid "number_format_decimal_point"
msgstr "."

#. translators: 'rtl' or 'ltr'. This sets the text direction for WordPress.
#: wp-includes/locale.php:211
msgctxt "text direction"
msgid "ltr"
msgstr "ltr"

#. translators: %s: Name of the directory (build)
#: wp-includes/locale.php:228
msgid "The %s directory of the develop repository must be used for RTL."
msgstr "必须为RTL使用开发库目录%s。"

#. translators: localized date format, see http://php.net/date
#: wp-includes/locale.php:387 wp-includes/media.php:3040
msgid "F j, Y"
msgstr "Y年n月j日"

#. translators: localized time format, see http://php.net/date
#: wp-includes/locale.php:389
msgid "g:i a"
msgstr "ag:i"

#. translators: localized date and time format, see http://php.net/date
#: wp-includes/locale.php:391
msgid "F j, Y g:i a"
msgstr "Y年n月j日ag:i"

#: wp-includes/media-template.php:166
msgid "Close media panel"
msgstr "关闭媒体面板"

#: wp-includes/media-template.php:174 wp-includes/media-template.php:180
msgid "Drop files to upload"
msgstr "拖文件至此可上传"

#: wp-includes/media-template.php:187
msgid "Close uploader"
msgstr "关闭上传器"

#: wp-includes/media-template.php:194
msgid ""
"The web browser on your device cannot be used to upload files. You may be "
"able to use the <a href=\"%s\">native app for your device</a> instead."
msgstr ""
"您设备上的网页浏览器不能上传文件。但是您可以通过<a href=\"%s\">适合您设备的原"
"生app</a>来上传文件。"

#: wp-includes/media-template.php:196
msgid "Upload Limit Exceeded"
msgstr "已达上传限制"

#: wp-includes/media-template.php:203
msgid "Drop files anywhere to upload"
msgstr "拖文件到任何地方来上传"

#: wp-includes/media-template.php:204
msgctxt "Uploader: Drop files here - or - Select Files"
msgid "or"
msgstr "或"

#: wp-includes/media-template.php:205
msgid "Select Files"
msgstr "选择文件"

#: wp-includes/media-template.php:233
msgid "Maximum upload file size: %s."
msgstr "最大上传文件大小:%s。"

#: wp-includes/media-template.php:238 wp-includes/media.php:3419
msgid "Suggested image dimensions:"
msgstr "推荐的图像尺寸:"

#: wp-includes/media-template.php:252
msgid "List View"
msgstr "列表视图"

#: wp-includes/media-template.php:255
msgid "Grid View"
msgstr "网格视图"

#: wp-includes/media-template.php:260
msgid "Uploading"
msgstr "正上传"

#: wp-includes/media-template.php:261
msgid "Dismiss Errors"
msgstr "忽略错误"

#: wp-includes/media-template.php:281
msgid "Edit previous media item"
msgstr "编辑上一媒体项目"

#: wp-includes/media-template.php:282
msgid "Edit next media item"
msgstr "编辑下一媒体项目"

#: wp-includes/media-template.php:327 wp-includes/media-template.php:521
#: wp-includes/media.php:3410
msgid "Edit Image"
msgstr "编辑图像"

#: wp-includes/media-template.php:335 wp-includes/media-template.php:497
msgid "Saved."
msgstr "已保存。"

#: wp-includes/media-template.php:338
msgid "File name:"
msgstr "文件名:"

#: wp-includes/media-template.php:339
msgid "File type:"
msgstr "文件类型:"

#: wp-includes/media-template.php:340
msgid "Uploaded on:"
msgstr "上传于:"

#: wp-includes/media-template.php:342
msgid "File size:"
msgstr "文件大小:"

#: wp-includes/media-template.php:345
msgid "Dimensions:"
msgstr "分辨率:"

#: wp-includes/media-template.php:350 wp-includes/media-template.php:526
msgid "Length:"
msgstr "长度:"

#: wp-includes/media-template.php:355
msgid "Bitrate:"
msgstr "比特率:"

#: wp-includes/media-template.php:383 wp-includes/media-template.php:562
#: wp-includes/media.php:2124
msgid "Artist"
msgstr "艺术家"

#: wp-includes/media-template.php:384 wp-includes/media-template.php:563
#: wp-includes/media.php:2125
msgid "Album"
msgstr "相册"

#: wp-includes/media-template.php:398 wp-includes/media-template.php:577
#: wp-includes/media-template.php:836
msgid "Alt Text"
msgstr "替代文本"

#: wp-includes/media-template.php:407
msgid "Uploaded By"
msgstr "上传者为"

#: wp-includes/media-template.php:412
msgid "Uploaded To"
msgstr "上传至"

#: wp-includes/media-template.php:424
msgid "View attachment page"
msgstr "查看附件页面"

#: wp-includes/media-template.php:426
msgid "Edit more details"
msgstr "编辑详细信息"

#: wp-includes/media-template.php:431 wp-includes/media-template.php:532
msgid "Untrash"
msgstr "还原"

#: wp-includes/media-template.php:433 wp-includes/media-template.php:534
msgctxt "verb"
msgid "Trash"
msgstr "移至回收站"

#: wp-includes/media-template.php:436 wp-includes/media-template.php:537
#: wp-includes/media.php:3379
msgid "Delete Permanently"
msgstr "永久删除"

#: wp-includes/media-template.php:471
msgid "Deselect"
msgstr "取消选择"

#: wp-includes/media-template.php:478
msgid "Caption this image&hellip;"
msgstr "描述此图&hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:482
msgid "Describe this video&hellip;"
msgstr "描述此视频&hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:484
msgid "Describe this audio file&hellip;"
msgstr "描述此音频&hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:486
msgid "Describe this media file&hellip;"
msgstr "描述此文件&hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:494 wp-includes/media.php:3387
msgid "Attachment Details"
msgstr "附件详情"

#: wp-includes/media-template.php:591
msgid "Edit Selection"
msgstr "编辑所选"

#: wp-includes/media-template.php:594 wp-includes/script-loader.php:622
msgid "Clear"
msgstr "清空"

#: wp-includes/media-template.php:601
msgid "Attachment Display Settings"
msgstr "附件显示设置"

#: wp-includes/media-template.php:631
msgid "Embed or Link"
msgstr "嵌入或链接"

#: wp-includes/media-template.php:633 wp-includes/media-template.php:711
#: wp-includes/media-template.php:859 wp-includes/media-template.php:963
msgid "Link To"
msgstr "链接到"

#: wp-includes/media-template.php:644
msgid "Embed Media Player"
msgstr "内嵌媒体播放器"

#: wp-includes/media-template.php:654
msgid "Link to Media File"
msgstr "链接到媒体文件"

#: wp-includes/media-template.php:656 wp-includes/media-template.php:724
#: wp-includes/media-template.php:967
msgid "Media File"
msgstr "媒体文件"

#: wp-includes/media-template.php:661
msgid "Link to Attachment Page"
msgstr "链接到附件页面"

#: wp-includes/media-template.php:663 wp-includes/media-template.php:721
#: wp-includes/media-template.php:970
msgid "Attachment Page"
msgstr "附件页面"

#: wp-includes/media-template.php:668 wp-includes/media-template.php:865
#: wp-includes/media-template.php:978
msgid "Custom URL"
msgstr "自定义URL"

#: wp-includes/media-template.php:678 wp-includes/media-template.php:752
#: wp-includes/media-template.php:927
msgid "Size"
msgstr "尺寸"

#: wp-includes/media-template.php:687 wp-includes/media-template.php:762
#: wp-includes/media-template.php:936 wp-includes/media.php:3096
msgid "Thumbnail"
msgstr "缩略图"

#: wp-includes/media-template.php:688 wp-includes/media-template.php:763
#: wp-includes/media-template.php:937 wp-includes/media.php:3097
msgid "Medium"
msgstr "中等"

#: wp-includes/media-template.php:689 wp-includes/media-template.php:764
#: wp-includes/media-template.php:938 wp-includes/media.php:3098
msgid "Large"
msgstr "大"

#: wp-includes/media-template.php:690 wp-includes/media-template.php:765
#: wp-includes/media-template.php:939 wp-includes/media.php:3099
msgid "Full Size"
msgstr "完整尺寸"

#: wp-includes/media-template.php:708
msgid "Gallery Settings"
msgstr "相册设置"

#: wp-includes/media-template.php:733
msgid "Columns"
msgstr "栏目"

#: wp-includes/media-template.php:747
msgid "Random Order"
msgstr "随机顺序"

#: wp-includes/media-template.php:778
msgid "Playlist Settings"
msgstr "播放列表设置"

#: wp-includes/media-template.php:788
msgid "Show Video List"
msgstr "显示视频列表"

#: wp-includes/media-template.php:790
msgid "Show Tracklist"
msgstr "显示曲目列表"

#: wp-includes/media-template.php:799
msgid "Show Artist Name in Tracklist"
msgstr "在曲目列表中显示艺术家名"

#: wp-includes/media-template.php:807
msgid "Show Images"
msgstr "显示图像"

#: wp-includes/media-template.php:841 wp-includes/media-template.php:907
msgid "Align"
msgstr "对齐"

#: wp-includes/media-template.php:862 wp-includes/media-template.php:974
msgid "Image URL"
msgstr "图像URL"

#: wp-includes/media-template.php:884
msgid "Edit Original"
msgstr "编辑原始文件"

#: wp-includes/media-template.php:885 wp-includes/media.php:3343
msgid "Replace"
msgstr "替换"

#: wp-includes/media-template.php:901
msgid "Alternative Text"
msgstr "替代文本"

#: wp-includes/media-template.php:905
msgid "Display Settings"
msgstr "显示设置"

#: wp-includes/media-template.php:952
msgid "Custom Size"
msgstr "自定义尺寸"

#: wp-includes/media-template.php:987
msgid "Advanced Options"
msgstr "高级选项"

#: wp-includes/media-template.php:991
msgid "Image Title Attribute"
msgstr "图像标题属性"

#: wp-includes/media-template.php:995
msgid "Image CSS Class"
msgstr "图像CSS类"

#: wp-includes/media-template.php:1004
msgid "Link Rel"
msgstr "链接Rel"

#: wp-includes/media-template.php:1008
msgid "Link CSS Class"
msgstr "链接CSS类"

#: wp-includes/media-template.php:1044 wp-includes/media-template.php:1058
msgid "Remove audio source"
msgstr "移除音频来源"

#: wp-includes/media-template.php:1065 wp-includes/media-template.php:1147
msgid "Add alternate sources for maximum HTML5 playback:"
msgstr "为了增强HTML5播放体验,请添加备用源:"

#: wp-includes/media-template.php:1075 wp-includes/media-template.php:1164
msgid "Preload"
msgstr "预加载"

#: wp-includes/media-template.php:1077 wp-includes/media-template.php:1166
msgctxt "auto preload"
msgid "Auto"
msgstr "自动"

#: wp-includes/media-template.php:1078 wp-includes/media-template.php:1167
msgid "Metadata"
msgstr "元数据"

#: wp-includes/media-template.php:1085 wp-includes/media-template.php:1174
msgid "Autoplay"
msgstr "自动播放"

#: wp-includes/media-template.php:1090 wp-includes/media-template.php:1179
msgid "Loop"
msgstr "循环"

#: wp-includes/media-template.php:1127 wp-includes/media-template.php:1139
msgid "Remove video source"
msgstr "移除视频来源"

#: wp-includes/media-template.php:1158
msgid "Poster Image"
msgstr "海报图像"

#: wp-includes/media-template.php:1160
msgid "Remove poster image"
msgstr "移除海报图像"

#: wp-includes/media-template.php:1183
msgid "Tracks (subtitles, captions, descriptions, chapters, or metadata)"
msgstr "曲目(字幕、说明、描述、章节或元数据)"

#: wp-includes/media-template.php:1192
msgctxt "media"
msgid "Remove video track"
msgstr "移除视频轨道"

#: wp-includes/media-template.php:1196
msgid "There are no associated subtitles."
msgstr "没有关联的字幕。"

#: wp-includes/media-template.php:1229 wp-includes/media.php:3366
msgid "No items found."
msgstr "找不到条目。"

#: wp-includes/media-template.php:1241
msgid "As a browser icon"
msgstr "作为浏览器图标"

#: wp-includes/media-template.php:1251
msgid "As an app icon"
msgstr "作为app图标"

#. translators: playlist item title
#: wp-includes/media.php:1778 wp-includes/media.php:1793
msgctxt "playlist item title"
msgid "&#8220;%s&#8221;"
msgstr "“%s”"

#: wp-includes/media.php:2129
msgid "Genre"
msgstr "流派"

#: wp-includes/media.php:2130
msgid "Year"
msgstr "年"

#: wp-includes/media.php:2131
msgctxt "video or audio"
msgid "Length"
msgstr "长度"

#: wp-includes/media.php:2133
msgid "Bitrate"
msgstr "比特率"

#: wp-includes/media.php:2134
msgid "Bitrate Mode"
msgstr "比特率模式"

#: wp-includes/media.php:2859
msgid "No editor could be selected."
msgstr "无可选编辑器。"

#: wp-includes/media.php:3064 wp-includes/script-loader.php:409
#: wp-includes/script-loader.php:574
msgid "(no title)"
msgstr "(无标题)"

#: wp-includes/media.php:3338
msgid "Add Media"
msgstr "添加媒体"

#: wp-includes/media.php:3340
msgid "Select"
msgstr "选择"

#: wp-includes/media.php:3342 wp-includes/script-loader.php:407
#: wp-includes/script-loader.php:527
msgid "Update"
msgstr "更新"

#. translators: This is a would-be plural string used in the media manager.
#. If there is not a word you can use in your language to avoid issues with
#. the 		   lack of plural support here, turn it into "selected: %d" then
#. translate it.
#: wp-includes/media.php:3350
msgid "%d selected"
msgstr "已选%d个"

#: wp-includes/media.php:3351
msgid "Drag and drop to reorder media files."
msgstr "拖放来重新排序媒体文件。"

#: wp-includes/media.php:3354
msgid "Upload Files"
msgstr "上传文件"

#: wp-includes/media.php:3355
msgid "Upload Images"
msgstr "上传文件"

#: wp-includes/media.php:3358
msgid "Media Library"
msgstr "媒体库"

#: wp-includes/media.php:3359
msgid "Insert Media"
msgstr "插入多媒体"

#: wp-includes/media.php:3360
msgid "Create a new gallery"
msgstr "创建新相册"

#: wp-includes/media.php:3361
msgid "Create a new playlist"
msgstr "创建新的播放列表"

#: wp-includes/media.php:3362
msgid "Create a new video playlist"
msgstr "创建新的视频播放列表"

#: wp-includes/media.php:3363
msgid "&#8592; Return to library"
msgstr "&#8592; 回到媒体库"

#: wp-includes/media.php:3364
msgid "All media items"
msgstr "所有多媒体项目"

#: wp-includes/media.php:3365
msgid "All dates"
msgstr "全部日期"

#: wp-includes/media.php:3368
msgid "Unattached"
msgstr "尚未附加"

#: wp-includes/media.php:3369
msgctxt "noun"
msgid "Trash"
msgstr "回收站"

#: wp-includes/media.php:3371
msgid ""
"You are about to permanently delete this item.\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"您将永久删除所选条目。\n"
"点击“取消”停止,点击“确定”删除。"

#: wp-includes/media.php:3372 wp-includes/script-loader.php:77
msgid ""
"You are about to permanently delete these items.\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"您将永久删除这些项目。\n"
"点击“取消”停止,点击“确定”删除。"

#: wp-includes/media.php:3373
msgid ""
"You are about to trash these items.\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"您将删除这些项目。\n"
"点击“取消”停止,点击“确定”删除。"

#: wp-includes/media.php:3374
msgid "Bulk Select"
msgstr "批量选择"

#: wp-includes/media.php:3375
msgid "Cancel Selection"
msgstr "取消选择"

#: wp-includes/media.php:3376
msgid "Trash Selected"
msgstr "删除所选"

#: wp-includes/media.php:3377
msgid "Untrash Selected"
msgstr "还原所选"

#: wp-includes/media.php:3378
msgid "Delete Selected"
msgstr "永久删除所选"

#: wp-includes/media.php:3381
msgid "Filter by date"
msgstr "按日期筛选"

#: wp-includes/media.php:3382
msgid "Filter by type"
msgstr "按类型筛选"

#: wp-includes/media.php:3383
msgid "Search Media"
msgstr "搜索媒体"

#: wp-includes/media.php:3384
msgid "No media files found."
msgstr "未找到媒体文件。"

#: wp-includes/media.php:3390
msgid "Insert from URL"
msgstr "从URL插入"

#: wp-includes/media.php:3397
msgid "Create Gallery"
msgstr "创建相册"

#: wp-includes/media.php:3398
msgid "Edit Gallery"
msgstr "编辑相册"

#: wp-includes/media.php:3399
msgid "&#8592; Cancel Gallery"
msgstr "&#8592; 取消相册"

#: wp-includes/media.php:3400
msgid "Insert gallery"
msgstr "插入相册"

#: wp-includes/media.php:3401
msgid "Update gallery"
msgstr "更新相册"

#: wp-includes/media.php:3402
msgid "Add to gallery"
msgstr "添加至相册"

#: wp-includes/media.php:3403
msgid "Add to Gallery"
msgstr "添加至相册"

#: wp-includes/media.php:3404
msgid "Reverse order"
msgstr "反转顺序"

#: wp-includes/media.php:3407
msgid "Image Details"
msgstr "图像详情"

#: wp-includes/media.php:3408
msgid "Replace Image"
msgstr "替换图像"

#: wp-includes/media.php:3409 wp-includes/media.php:3426
#: wp-includes/media.php:3432
msgid "Cancel Edit"
msgstr "取消编辑"

#: wp-includes/media.php:3414
msgid "Select and Crop"
msgstr "选择并裁剪"

#: wp-includes/media.php:3415
msgid "Skip Cropping"
msgstr "跳过裁剪"

#: wp-includes/media.php:3416
msgid "Crop Image"
msgstr "裁剪图像"

#: wp-includes/media.php:3417
msgid "Crop your image"
msgstr "裁剪您的图片"

#: wp-includes/media.php:3418
msgid "Cropping&hellip;"
msgstr "裁剪中&hellip;"

#: wp-includes/media.php:3420
msgid "There has been an error cropping your image."
msgstr "在裁剪您的图像时发生了错误。"

#: wp-includes/media.php:3423
msgid "Audio Details"
msgstr "音频详情"

#: wp-includes/media.php:3424
msgid "Replace Audio"
msgstr "替换音频"

#: wp-includes/media.php:3425
msgid "Add Audio Source"
msgstr "添加音频源"

#: wp-includes/media.php:3429
msgid "Video Details"
msgstr "视频详情"

#: wp-includes/media.php:3430
msgid "Replace Video"
msgstr "替换视频"

#: wp-includes/media.php:3431
msgid "Add Video Source"
msgstr "添加视频源"

#: wp-includes/media.php:3433
msgid "Select Poster Image"
msgstr "选择海报图像"

#: wp-includes/media.php:3434
msgid "Add Subtitles"
msgstr "添加字幕"

#: wp-includes/media.php:3437
msgid "Drag and drop to reorder tracks."
msgstr "拖放来排序曲目。"

#: wp-includes/media.php:3438
msgid "Create Audio Playlist"
msgstr "创建音频播放列表"

#: wp-includes/media.php:3439
msgid "Edit Audio Playlist"
msgstr "编辑音频播放列表"

#: wp-includes/media.php:3440
msgid "&#8592; Cancel Audio Playlist"
msgstr "&#8592; 取消音频播放列表"

#: wp-includes/media.php:3441
msgid "Insert audio playlist"
msgstr "插入音频播放列表"

#: wp-includes/media.php:3442
msgid "Update audio playlist"
msgstr "更新音频播放列表"

#: wp-includes/media.php:3443
msgid "Add to audio playlist"
msgstr "添加到音频播放列表"

#: wp-includes/media.php:3444
msgid "Add to Audio Playlist"
msgstr "添加到音频播放列表"

#: wp-includes/media.php:3447
msgid "Drag and drop to reorder videos."
msgstr "拖放来排序视频。"

#: wp-includes/media.php:3448
msgid "Create Video Playlist"
msgstr "创建视频播放列表"

#: wp-includes/media.php:3449
msgid "Edit Video Playlist"
msgstr "编辑视频播放列表"

#: wp-includes/media.php:3450
msgid "&#8592; Cancel Video Playlist"
msgstr "&#8592; 取消视频播放列表"

#: wp-includes/media.php:3451
msgid "Insert video playlist"
msgstr "插入视频播放列表"

#: wp-includes/media.php:3452
msgid "Update video playlist"
msgstr "更新视频播放列表"

#: wp-includes/media.php:3453
msgid "Add to video playlist"
msgstr "添加到视频播放列表"

#: wp-includes/media.php:3454
msgid "Add to Video Playlist"
msgstr "添加到视频播放列表"

#. translators: 1: VHOST, 2: SUBDOMAIN_INSTALL, 3: wp-config.php, 4:
#. is_subdomain_install()
#: wp-includes/ms-default-constants.php:134
msgid ""
"The constant %1$s <strong>is deprecated</strong>. Use the boolean constant "
"%2$s in %3$s to enable a subdomain configuration. Use %4$s to check whether "
"a subdomain configuration is enabled."
msgstr ""
"选项%1$s已被<strong>弃用</strong>。请改用%3$s中的%2$s布尔型常量来启用子域名配"
"置。使用%4$s来检查子域名配置是否已启用。"

#: wp-includes/ms-default-constants.php:141
msgid ""
"<strong>Conflicting values for the constants VHOST and SUBDOMAIN_INSTALL.</"
"strong> The value of SUBDOMAIN_INSTALL will be assumed to be your subdomain "
"configuration setting."
msgstr ""
"<strong>常量VHOST与SUBDOMAIN_INSTALL的值相冲突。</strong>WordPress将使用"
"SUBDOMAIN_INSTALL的值来运行。"

#: wp-includes/ms-deprecated.php:398
msgid "<strong>ERROR</strong>: Site URL already taken."
msgstr "<strong>错误</strong>:站点URL已被占用。"

#: wp-includes/ms-deprecated.php:405
msgid "<strong>ERROR</strong>: problem creating site entry."
msgstr "<strong>错误</strong>:创建站点条目失败。"

#: wp-includes/ms-functions.php:160
msgid "The requested user does not exist."
msgstr "该用户不存在。"

#: wp-includes/ms-functions.php:242
msgid "That user does not exist."
msgstr "该用户不存在。"

#: wp-includes/ms-functions.php:416
msgid "Usernames can only contain lowercase letters (a-z) and numbers."
msgstr "用户名只能包含小写字母(a-z)和数字。"

#: wp-includes/ms-functions.php:423
msgid "Please enter a username."
msgstr "请输入用户名。"

#: wp-includes/ms-functions.php:431 wp-includes/ms-functions.php:438
#: wp-includes/user.php:1430
msgid "Sorry, that username is not allowed."
msgstr "对不起,该用户名不可用。"

#: wp-includes/ms-functions.php:442
msgid ""
"You cannot use that email address to signup. We are having problems with "
"them blocking some of our email. Please use another email provider."
msgstr ""
"您不能使用此电子邮件地址注册。该邮件服务商经常屏蔽我们发送的邮件。请填写您的"
"其它电子邮件地址。"

#: wp-includes/ms-functions.php:445
msgid "Username must be at least 4 characters."
msgstr "用户名至少4个字符长。"

#: wp-includes/ms-functions.php:448 wp-includes/user.php:1413
msgid "Username may not be longer than 60 characters."
msgstr "用户名不能超过60个字符。"

#: wp-includes/ms-functions.php:453
msgid "Sorry, usernames must have letters too!"
msgstr "抱歉,用户名必须要有字母。"

#: wp-includes/ms-functions.php:456
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "请输入正确的电子邮件地址。"

#: wp-includes/ms-functions.php:462
msgid "Sorry, that email address is not allowed!"
msgstr "抱歉,不允许使用这个电子邮件地址。"

#: wp-includes/ms-functions.php:468 wp-includes/user.php:1417
msgid "Sorry, that username already exists!"
msgstr "抱歉,用户名已存在。"

#: wp-includes/ms-functions.php:472 wp-includes/user.php:1491
msgid "Sorry, that email address is already used!"
msgstr "抱歉,电子邮件地址已被使用。"

#: wp-includes/ms-functions.php:484
msgid ""
"That username is currently reserved but may be available in a couple of days."
msgstr "系统暂时保留该用户名,几天后或许开放注册。"

#: wp-includes/ms-functions.php:494
msgid ""
"That email address has already been used. Please check your inbox for an "
"activation email. It will become available in a couple of days if you do "
"nothing."
msgstr ""
"电子邮件地址已被使用。请打开您邮箱中的激活邮件。如果您没有收到邮件或不点击链"
"接,该电子邮件地址将再次开放注册。"

#: wp-includes/ms-functions.php:567
msgid "Please enter a site name."
msgstr "请输入站点名称。"

#: wp-includes/ms-functions.php:570
msgid "Site names can only contain lowercase letters (a-z) and numbers."
msgstr "站点名称只能包含小写字母(a-z)和数字。"

#: wp-includes/ms-functions.php:574
msgid "That name is not allowed."
msgstr "不可使用该名称。"

#: wp-includes/ms-functions.php:577
msgid "Site name must be at least 4 characters."
msgstr "站点名称至少4个字符长。"

#: wp-includes/ms-functions.php:581
msgid "Sorry, you may not use that site name."
msgstr "抱歉,您不能使用该站点名称。"

#: wp-includes/ms-functions.php:585
msgid "Sorry, site names must have letters too!"
msgstr "抱歉,站点名必须要有字母。"

#: wp-includes/ms-functions.php:602
msgid "Please enter a site title."
msgstr "请输入站点标题。"

#: wp-includes/ms-functions.php:613 wp-includes/ms-functions.php:1108
msgid "Sorry, that site already exists!"
msgstr "抱歉,该站点已存在!"

#: wp-includes/ms-functions.php:617
msgid "Sorry, that site is reserved!"
msgstr "抱歉,该站点被保留注册。"

#: wp-includes/ms-functions.php:628
msgid "That site is currently reserved but may be available in a couple days."
msgstr "系统暂时保留该站点,几天后或许开放注册。"

#: wp-includes/ms-functions.php:818
msgid ""
"To activate your blog, please click the following link:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"After you activate, you will receive *another email* with your login.\n"
"\n"
"After you activate, you can visit your site here:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"要激活您的博客,请点击下面链接\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"激活成功后,您将收到另一封邮件,请使用该邮件中的信息登录。\n"
"\n"
"激活后,您可通过下方地址访问您的博客:\n"
"\n"
"%s"

#: wp-includes/ms-functions.php:842 wp-includes/ms-functions.php:927
msgid "[%1$s] Activate %2$s"
msgstr "[%1$s] 激活%2$s"

#: wp-includes/ms-functions.php:908
msgid ""
"To activate your user, please click the following link:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"After you activate, you will receive *another email* with your login."
msgstr ""
"要激活您的用户账户,请点击下面链接:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"激活成功后,您将收到另一封邮件,请使用该邮件中的信息登录。"

#: wp-includes/ms-functions.php:958
msgid "Invalid activation key."
msgstr "激活密钥有误。"

#: wp-includes/ms-functions.php:962
msgid "The user is already active."
msgstr "用户帐户已经在正常状态了。"

#: wp-includes/ms-functions.php:964
msgid "The site is already active."
msgstr "该站点已经在正常状态了。"

#: wp-includes/ms-functions.php:978
msgid "Could not create user"
msgstr "无法创建用户"

#: wp-includes/ms-functions.php:986
msgid "That username is already activated."
msgstr "用户名已经激活过了。"

#: wp-includes/ms-functions.php:1115
msgid "Could not create site."
msgstr "无法创建站点。"

#: wp-includes/ms-functions.php:1181
msgid ""
"New Site: %1$s\n"
"URL: %2$s\n"
"Remote IP: %3$s\n"
"\n"
"Disable these notifications: %4$s"
msgstr ""
"新站点:%1$s\n"
"URL:%2$s\n"
"远端IP:%3$s\n"
"\n"
"关闭此类通知邮件:%4$s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1196
msgid "New Site Registration: %s"
msgstr "新注册站点:%s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1223
msgid ""
"New User: %1$s\n"
"Remote IP: %2$s\n"
"\n"
"Disable these notifications: %3$s"
msgstr ""
"新用户:%1$s\n"
"远端IP:%2$s\n"
"\n"
"关闭此类通知邮件:%3$s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1238
msgid "New User Registration: %s"
msgstr "新注册用户:%s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1333
msgid "Already Installed"
msgstr "已安装过"

#: wp-includes/ms-functions.php:1333
msgid ""
"You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear "
"your old database tables first."
msgstr ""
"您的WordPress看起来已经安装妥当。如果想重新安装,请删除数据库中的旧数据表。"

#. translators: Do not translate USERNAME, SITE_NAME, BLOG_URL, PASSWORD: those
#. are placeholders.
#: wp-includes/ms-functions.php:1441
msgid ""
"Howdy USERNAME,\n"
"\n"
"Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"\n"
"Username: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"Log in here: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"
msgstr ""
"嘿USERNAME,\n"
"\n"
"您的新站点SITE_NAME已经被成功建立:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"您可以使用以下凭据登录管理员账户:\n"
"\n"
"用户名:USERNAME\n"
"密码:PASSWORD\n"
"在此登录:BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"我们希望您享受您的新站点,谢谢!\n"
"\n"
"-- SITE_NAME团队"

#: wp-includes/ms-functions.php:1500
msgid "New %1$s Site: %2$s"
msgstr "新%1$s站点:%2$s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1578
msgid "New %1$s User: %2$s"
msgstr "新%1$s用户:%2$s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1885
msgid "This file is too big. Files must be less than %d KB in size."
msgstr "该文件过大,文件应小于%d KB。"

#: wp-includes/ms-functions.php:1967
msgid ""
"An error occurred adding you to this site. Back to the <a href=\"%s"
"\">homepage</a>."
msgstr "将您加入站点时出错。请回<a href=\"%s\">首页</a>。"

#: wp-includes/ms-functions.php:1969
msgid ""
"You have been added to this site. Please visit the <a href=\"%s\">homepage</"
"a> or <a href=\"%s\">log in</a> using your username and password."
msgstr ""
"您已加入该站点。请访问<a href=\"%s\">首页</a>或使用您的用户名和密码<a href="
"\"%s\">登录</a>。"

#: wp-includes/ms-functions.php:1969
msgid "WordPress &rsaquo; Success"
msgstr "WordPress &rsaquo; 成功"

#. translators: Do not translate USERNAME, PASSWORD, LOGINLINK, SITE_NAME:
#. those are placeholders.
#: wp-includes/ms-functions.php:2118
msgid ""
"Howdy USERNAME,\n"
"\n"
"Your new account is set up.\n"
"\n"
"You can log in with the following information:\n"
"Username: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"LOGINLINK\n"
"\n"
"Thanks!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"
msgstr ""
"嘿USERNAME,\n"
"\n"
"您的新账户已被建立。\n"
"\n"
"您可以使用以下凭据登录:\n"
"用户名:USERNAME\n"
"密码:PASSWORD\n"
"LOGINLINK\n"
"\n"
"谢谢!\n"
"\n"
"-- SITE_NAME团队"

#: wp-includes/ms-load.php:92
msgid "This site is no longer available."
msgstr "该站点已不再可用。"

#. translators: %s: admin email link
#: wp-includes/ms-load.php:102
msgid ""
"This site has not been activated yet. If you are having problems activating "
"your site, please contact %s."
msgstr "此站点还未被激活。如果您在激活站点时遇到困难,请联系%s。"

#: wp-includes/ms-load.php:113
msgid "This site has been archived or suspended."
msgstr "该站点已被存档或挂起。"

#: wp-includes/ms-load.php:289
msgid ""
"If your site does not display, please contact the owner of this network."
msgstr "如果这是您的站点,请联系站点网络管理员。"

#: wp-includes/ms-load.php:290
msgid ""
"If you are the owner of this network please check that MySQL is running "
"properly and all tables are error free."
msgstr ""
"如果您是本网络的管理员,请检查MySQL服务是否正常运行,以及数据表中是否包含错"
"误。"

#. translators: %s: table name
#: wp-includes/ms-load.php:295
msgid ""
"<strong>Database tables are missing.</strong> This means that MySQL is not "
"running, WordPress was not installed properly, or someone deleted %s. You "
"really should look at your database now."
msgstr ""
"<strong>缺少数据库表。</strong>这意味着MySQL未在运行、WordPress未被正确安装或"
"有人删除了%s。您现在需要好好看看您的数据库。"

#. translators: 1: site url, 2: table name, 3: database name
#: wp-includes/ms-load.php:301
msgid ""
"<strong>Could not find site %1$s.</strong> Searched for table %2$s in "
"database %3$s. Is that right?"
msgstr ""
"<strong>无法找到站点%1$s。</strong>在数据库%3$s中搜索了表格%2$s,这对吗?"

#: wp-includes/ms-load.php:307
msgid "What do I do now?"
msgstr "怎么办?"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-includes/ms-load.php:309
msgid ""
"Read the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">bug report</a> page. Some of the "
"guidelines there may help you figure out what went wrong."
msgstr ""
"阅读<a href=\"%s\" target=\"_blank\">bug报告</a>页。其中的一些指引可能对您查"
"找问题有所帮助。"

#: wp-includes/ms-load.php:310
msgid "https://codex.wordpress.org/Debugging_a_WordPress_Network"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Debugging_a_WordPress_Network"

#: wp-includes/ms-load.php:312
msgid ""
"If you&#8217;re still stuck with this message, then check that your database "
"contains the following tables:"
msgstr "如果您仍然卡在本界面,请核对您的数据库是否含有下列数据表:"

#. translators: %s: menu name
#: wp-includes/nav-menu.php:289 wp-includes/nav-menu.php:302
msgid "The menu name %s conflicts with another menu name. Please try another."
msgstr "菜单名称“%s”和另一菜单名称冲突,请另选一个名称。"

#: wp-includes/nav-menu.php:369
msgid "The given object ID is not that of a menu item."
msgstr "给出的对象ID不是一个目录项目的ID。"

#: wp-includes/nav-menu.php:374
msgid "Invalid menu ID."
msgstr "菜单ID无效。"

#: wp-includes/option.php:151
msgid "%s is a protected WP option and may not be modified"
msgstr "%s是一项WP的保护选项,因此无法修改"

#: wp-includes/pluggable.php:534
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Invalid username, email address or incorrect "
"password."
msgstr "<strong>错误</strong>:用户名、电子邮件地址无效或密码错误。"

#: wp-includes/pluggable.php:1052
msgid ""
"You should specify a nonce action to be verified by using the first "
"parameter."
msgstr "您需在第一个参数指定需要验证的nonce操作。"

#: wp-includes/pluggable.php:1423
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr "您的文章《%s》有新trackback回应"

#. translators: 1: website name, 2: website IP, 3: website hostname
#: wp-includes/pluggable.php:1425 wp-includes/pluggable.php:1435
#: wp-includes/pluggable.php:1578 wp-includes/pluggable.php:1586
msgid "Website: %1$s (IP: %2$s, %3$s)"
msgstr "网站:%1$s(IP:%2$s,%3$s)"

#: wp-includes/pluggable.php:1426 wp-includes/pluggable.php:1436
#: wp-includes/pluggable.php:1447 wp-includes/pluggable.php:1579
#: wp-includes/pluggable.php:1587 wp-includes/pluggable.php:1595
msgid "URL: %s"
msgstr "URL:%s"

#: wp-includes/pluggable.php:1427 wp-includes/pluggable.php:1437
#: wp-includes/pluggable.php:1448 wp-includes/pluggable.php:1596
msgid "Comment: %s"
msgstr "评论:%s"

#: wp-includes/pluggable.php:1428
msgid "You can see all trackbacks on this post here:"
msgstr "您可在此看到该文章的所有trackback:"

#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1430
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Trackback:“%2$s”"

#: wp-includes/pluggable.php:1433
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr "您的文章《%s》有新pingback回应"

#: wp-includes/pluggable.php:1438
msgid "You can see all pingbacks on this post here:"
msgstr "您可在此看到该文章的所有pingback:"

#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1440
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Pingback:“%2$s”"

#: wp-includes/pluggable.php:1443
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr "您的文章《%s》有新评论"

#. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain
#: wp-includes/pluggable.php:1445 wp-includes/pluggable.php:1593
msgid "Author: %1$s (IP: %2$s, %3$s)"
msgstr "作者: %1$s (IP: %2$s, %3$s)"

#: wp-includes/pluggable.php:1446 wp-includes/pluggable.php:1594
#: wp-includes/pluggable.php:1717
msgid "Email: %s"
msgstr "电子邮箱:%s"

#: wp-includes/pluggable.php:1449
msgid "You can see all comments on this post here:"
msgstr "您可以在此看到该文章的所有评论:"

#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1451
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] 评论:“%2$s”"

#: wp-includes/pluggable.php:1455
msgid "Permalink: %s"
msgstr "固定链接:%s"

#: wp-includes/pluggable.php:1459 wp-includes/pluggable.php:1603
msgid "Trash it: %s"
msgstr "移至回收站:%s"

#: wp-includes/pluggable.php:1461 wp-includes/pluggable.php:1605
msgid "Delete it: %s"
msgstr "删除:%s"

#: wp-includes/pluggable.php:1463 wp-includes/pluggable.php:1607
msgid "Spam it: %s"
msgstr "标记为垃圾评论:%s"

#: wp-includes/pluggable.php:1575
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "在《%s》中有一则新trackback等待您的审核"

#: wp-includes/pluggable.php:1580
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr "Trackback摘要:"

#: wp-includes/pluggable.php:1583
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "在《%s》中有一则新pingback等待您的审核"

#: wp-includes/pluggable.php:1588
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr "Pingback摘要:"

#: wp-includes/pluggable.php:1591
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "在《%s》中有一条评论等待您的审核"

#: wp-includes/pluggable.php:1600
msgid "Approve it: %s"
msgstr "批准:%s"

#: wp-includes/pluggable.php:1609
msgid ""
"Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation "
"panel:"
msgid_plural ""
"Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation "
"panel:"
msgstr[0] "当前有%s条评论等待审核。请移步审核页面来查看:"

#: wp-includes/pluggable.php:1613
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] 请审核:“%2$s”"

#: wp-includes/pluggable.php:1676
msgid "Password Lost and Changed for user: %s"
msgstr "%s的密码丢失并被重新设置"

#: wp-includes/pluggable.php:1680
msgid "[%s] Password Lost/Changed"
msgstr "[%s] 密码丢失/找回"

#: wp-includes/pluggable.php:1715
msgid "New user registration on your site %s:"
msgstr "您的站点%s有新用户注册:"

#: wp-includes/pluggable.php:1716 wp-includes/pluggable.php:1740
#: wp-login.php:327
msgid "Username: %s"
msgstr "用户名:%s"

#: wp-includes/pluggable.php:1719
msgid "[%s] New User Registration"
msgstr "[%s] 新用户注册"

#: wp-includes/pluggable.php:1741
msgid "To set your password, visit the following address:"
msgstr "要设置您的密码,请访问以下地址:"

#: wp-includes/pluggable.php:1746
msgid "[%s] Your username and password info"
msgstr "[%s] 您的用户名和密码信息"

#: wp-includes/plugin.php:832
msgid ""
"Only a static class method or function can be used in an uninstall hook."
msgstr "卸载钩子只能注册静态类或静态函数。"

#: wp-includes/post-formats.php:68
msgid "Invalid post."
msgstr "无效文章。"

#: wp-includes/post-formats.php:90
msgctxt "Post format"
msgid "Standard"
msgstr "标准"

#: wp-includes/post-formats.php:91
msgctxt "Post format"
msgid "Aside"
msgstr "日志"

#: wp-includes/post-formats.php:92
msgctxt "Post format"
msgid "Chat"
msgstr "聊天"

#: wp-includes/post-formats.php:93
msgctxt "Post format"
msgid "Gallery"
msgstr "相册"

#: wp-includes/post-formats.php:94
msgctxt "Post format"
msgid "Link"
msgstr "链接"

#: wp-includes/post-formats.php:95
msgctxt "Post format"
msgid "Image"
msgstr "图像"

#: wp-includes/post-formats.php:96
msgctxt "Post format"
msgid "Quote"
msgstr "引语"

#: wp-includes/post-formats.php:97
msgctxt "Post format"
msgid "Status"
msgstr "状态"

#: wp-includes/post-formats.php:98
msgctxt "Post format"
msgid "Video"
msgstr "视频"

#: wp-includes/post-formats.php:99
msgctxt "Post format"
msgid "Audio"
msgstr "音频"

#: wp-includes/post-template.php:130
msgid "Protected: %s"
msgstr "密码保护:%s"

#: wp-includes/post-template.php:145
msgid "Private: %s"
msgstr "私密:%s"

#: wp-includes/post-template.php:266
msgid "(more&hellip;)"
msgstr "(更多&hellip;)"

#: wp-includes/post-template.php:376
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "无法提供摘要。这是一篇受保护的文章。"

#: wp-includes/post-template.php:832
msgid "Pages:"
msgstr "页面:"

#: wp-includes/post-template.php:838
msgid "Next page"
msgstr "下一页"

#: wp-includes/post-template.php:839
msgid "Previous page"
msgstr "上一页"

#: wp-includes/post-template.php:1143 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:90
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:55
msgid "Pages"
msgstr "页面"

#: wp-includes/post-template.php:1277
msgid "Home"
msgstr "首页"

#: wp-includes/post-template.php:1538
msgid ""
"This content is password protected. To view it please enter your password "
"below:"
msgstr "这是一篇受密码保护的文章,您需要提供访问密码:"

#: wp-includes/post-template.php:1539
msgctxt "post password form"
msgid "Enter"
msgstr "提交"

#. translators: revision date format, see http://php.net/date
#: wp-includes/post-template.php:1628 wp-includes/post-template.php:1664
msgctxt "revision date format"
msgid "F j, Y @ H:i:s"
msgstr "Y年n月j日 @ H:i:s"

#. translators: 1: date
#: wp-includes/post-template.php:1630
msgctxt "post revision title extra"
msgid "%1$s [Autosave]"
msgstr "%1$s[自动保存]"

#. translators: 1: date
#: wp-includes/post-template.php:1632
msgctxt "post revision title extra"
msgid "%1$s [Current Revision]"
msgstr "%1$s[当前修订版本]"

#. translators: post revision title: 1: author avatar, 2: author name, 3: time
#. ago, 4: date
#: wp-includes/post-template.php:1674
msgctxt "post revision title"
msgid "%1$s %2$s, %3$s ago (%4$s)"
msgstr "%1$s %2$s,%3$s前(%4$s)"

#: wp-includes/post-template.php:1681
msgid "%1$s [Autosave]"
msgstr "%1$s[自动保存]"

#: wp-includes/post-template.php:1682
msgid "%1$s [Current Revision]"
msgstr "%1$s[当前修订版本]"

#: wp-includes/post-template.php:1738
msgid "JavaScript must be enabled to use this feature."
msgstr "要使用此功能,JavaScript必须被启用"

#: wp-includes/post.php:21
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Post"
msgstr "文章"

#: wp-includes/post.php:38
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Page"
msgstr "页面"

#: wp-includes/post.php:56
msgctxt "post type general name"
msgid "Media"
msgstr "媒体"

#: wp-includes/post.php:57
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Media"
msgstr "媒体"

#: wp-includes/post.php:58
msgctxt "add new media"
msgid "Add New"
msgstr "添加"

#: wp-includes/post.php:59
msgid "Edit Media"
msgstr "编辑媒体"

#: wp-includes/post.php:60
msgid "View Attachment Page"
msgstr "访问附件页面"

#: wp-includes/post.php:83
msgid "Revisions"
msgstr "修订版本"

#: wp-includes/post.php:84
msgid "Revision"
msgstr "修订版本"

#: wp-includes/post.php:101
msgid "Navigation Menu Items"
msgstr "导航菜单条目"

#: wp-includes/post.php:102
msgid "Navigation Menu Item"
msgstr "导航菜单条目"

#: wp-includes/post.php:113
msgctxt "post status"
msgid "Published"
msgstr "已发布"

#: wp-includes/post.php:116
msgid "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "已发布<span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:120
msgctxt "post status"
msgid "Scheduled"
msgstr "已排程"

#: wp-includes/post.php:123
msgid "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "定时发布<span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:127
msgctxt "post status"
msgid "Draft"
msgstr "草稿"

#: wp-includes/post.php:130
msgid "Draft <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "草稿<span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:134
msgctxt "post status"
msgid "Pending"
msgstr "待发布"

#: wp-includes/post.php:137
msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "待审<span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:141
msgctxt "post status"
msgid "Private"
msgstr "私密"

#: wp-includes/post.php:144
msgid "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "私密<span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:148
msgctxt "post status"
msgid "Trash"
msgstr "回收站"

#: wp-includes/post.php:151
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "回收站<span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:603 wp-includes/post.php:624
msgid "Draft"
msgstr "草稿"

#: wp-includes/post.php:604
msgid "Pending Review"
msgstr "等待复审"

#: wp-includes/post.php:605 wp-includes/post.php:625
#: wp-includes/script-loader.php:530
msgid "Private"
msgstr "私密"

#: wp-includes/post.php:606 wp-includes/post.php:626
#: wp-includes/script-loader.php:535
msgid "Published"
msgstr "已发布"

#: wp-includes/post.php:1055 wp-includes/post.php:1056
msgid "Post type names must be between 1 and 20 characters in length."
msgstr "文章类型名的长度必须在1至20个字符间。"

#: wp-includes/post.php:1219
msgid "Unregistering a built-in post type is not allowed"
msgstr "不允许反注册内建文章类型"

#: wp-includes/post.php:1447
msgctxt "post type general name"
msgid "Posts"
msgstr "文章"

#: wp-includes/post.php:1447
msgctxt "post type general name"
msgid "Pages"
msgstr "页面"

#: wp-includes/post.php:1448
msgctxt "post type singular name"
msgid "Post"
msgstr "文章"

#: wp-includes/post.php:1448
msgctxt "post type singular name"
msgid "Page"
msgstr "页面"

#: wp-includes/post.php:1449
msgctxt "post"
msgid "Add New"
msgstr "写文章"

#: wp-includes/post.php:1449
msgctxt "page"
msgid "Add New"
msgstr "新建页面"

#: wp-includes/post.php:1450
msgid "Add New Post"
msgstr "撰写新文章"

#: wp-includes/post.php:1450
msgid "Add New Page"
msgstr "创建页面"

#: wp-includes/post.php:1451
msgid "Edit Post"
msgstr "编辑文章"

#: wp-includes/post.php:1451
msgid "Edit Page"
msgstr "编辑页面"

#: wp-includes/post.php:1452
msgid "New Page"
msgstr "新建页面"

#: wp-includes/post.php:1453
msgid "View Post"
msgstr "查看文章"

#: wp-includes/post.php:1453
msgid "View Page"
msgstr "查看页面"

#: wp-includes/post.php:1454
msgid "Search Posts"
msgstr "搜索文章"

#: wp-includes/post.php:1454
msgid "Search Pages"
msgstr "搜索页面"

#: wp-includes/post.php:1455
msgid "No posts found."
msgstr "未找到文章。"

#: wp-includes/post.php:1455
msgid "No pages found."
msgstr "未找到页面。"

#: wp-includes/post.php:1456
msgid "No posts found in Trash."
msgstr "回收站中没有文章。"

#: wp-includes/post.php:1456
msgid "No pages found in Trash."
msgstr "回收站中没有页面。"

#: wp-includes/post.php:1457
msgid "Parent Page:"
msgstr "父页:"

#: wp-includes/post.php:1458
msgid "All Posts"
msgstr "所有文章"

#: wp-includes/post.php:1458
msgid "All Pages"
msgstr "所有页面"

#: wp-includes/post.php:1459
msgid "Post Archives"
msgstr "文章存档"

#: wp-includes/post.php:1459
msgid "Page Archives"
msgstr "页面存档"

#: wp-includes/post.php:1460
msgid "Insert into post"
msgstr "插入至文章"

#: wp-includes/post.php:1460
msgid "Insert into page"
msgstr "插入至页面"

#: wp-includes/post.php:1461
msgid "Uploaded to this post"
msgstr "上传到本文章的"

#: wp-includes/post.php:1461
msgid "Uploaded to this page"
msgstr "上传到本页面的"

#: wp-includes/post.php:1462
msgid "Featured Image"
msgstr "特色图片"

#: wp-includes/post.php:1463
msgid "Set featured image"
msgstr "设为特色图像"

#: wp-includes/post.php:1464
msgid "Remove featured image"
msgstr "移除特色图片"

#: wp-includes/post.php:1465 wp-includes/script-loader.php:645
msgid "Use as featured image"
msgstr "作为特色图像"

#: wp-includes/post.php:1466
msgid "Filter posts list"
msgstr "过滤文章列表"

#: wp-includes/post.php:1466
msgid "Filter pages list"
msgstr "过滤页面列表"

#: wp-includes/post.php:1467
msgid "Posts list navigation"
msgstr "文章列表导航"

#: wp-includes/post.php:1467
msgid "Pages list navigation"
msgstr "页面列表导航"

#: wp-includes/post.php:1468
msgid "Posts list"
msgstr "文章列表"

#: wp-includes/post.php:1468
msgid "Pages list"
msgstr "页面列表"

#: wp-includes/post.php:2338
msgid "Images"
msgstr "图像"

#: wp-includes/post.php:2338
msgid "Manage Images"
msgstr "管理图像"

#: wp-includes/post.php:2338
msgid "Image <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Images <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "图像<span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:2339
msgid "Audio"
msgstr "音频"

#: wp-includes/post.php:2339
msgid "Manage Audio"
msgstr "管理音频"

#: wp-includes/post.php:2339
msgid "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "音频<span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:2340
msgid "Video"
msgstr "视频"

#: wp-includes/post.php:2340
msgid "Manage Video"
msgstr "管理视频"

#: wp-includes/post.php:2340
msgid "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "视频<span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:2926
msgid ""
"Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments "
"instead."
msgstr "不再建议将文章数作为参数传入。请改传数组。"

#: wp-includes/post.php:3104
msgid "Content, title, and excerpt are empty."
msgstr "内容,标题和摘要为空。"

#: wp-includes/post.php:3176
msgid "Whoops, the provided date is invalid."
msgstr "啊哦,您给出的日期无效。"

#: wp-includes/post.php:3343
msgid "Could not update post in the database"
msgstr "无法在数据库中更新文章"

#: wp-includes/post.php:3358
msgid "Could not insert post into the database"
msgstr "无法在数据库中插入文章"

#. translators: %s: taxonomy name
#: wp-includes/post.php:3389
msgid "Invalid taxonomy: %s."
msgstr "无效分类法:%s"

#: wp-includes/post.php:3435
msgid "The page template is invalid."
msgstr "页面模板无效。"

#: wp-includes/post.php:3900 wp-includes/script-loader.php:511
#: wp-includes/script-loader.php:575
msgctxt "tag delimiter"
msgid ","
msgstr "、"

#: wp-includes/query.php:149 wp-includes/query.php:170
#: wp-includes/query.php:191 wp-includes/query.php:215
#: wp-includes/query.php:239 wp-includes/query.php:263
#: wp-includes/query.php:292 wp-includes/query.php:312
#: wp-includes/query.php:332 wp-includes/query.php:353
#: wp-includes/query.php:373 wp-includes/query.php:402
#: wp-includes/query.php:431 wp-includes/query.php:451
#: wp-includes/query.php:478 wp-includes/query.php:498
#: wp-includes/query.php:518 wp-includes/query.php:538
#: wp-includes/query.php:558 wp-includes/query.php:587
#: wp-includes/query.php:614 wp-includes/query.php:634
#: wp-includes/query.php:654 wp-includes/query.php:674
#: wp-includes/query.php:694 wp-includes/query.php:714
msgid ""
"Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, "
"they always return false."
msgstr "条件标签在运行查询之前使用是无效的。这样做的话,返回值只会为false。"

#. translators: 1: pre_get_posts 2: WP_Query->is_main_query() 3:
#. is_main_query() 4: link to codex is_main_query() page.
#: wp-includes/query.php:734
msgid "In %1$s, use the %2$s method, not the %3$s function. See %4$s."
msgstr "在%1$s中,请使用%2$s方法,而不是%3$s函数。请参见%4$s。"

#: wp-includes/query.php:738
msgid "https://codex.wordpress.org/Function_Reference/is_main_query"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Function_Reference/is_main_query"

#. translators: This is a comma-separated list of very common words that should
#. be excluded from a search, like a, an, and the. These are usually called
#. "stopwords". You should not simply translate these individual words into
#. your language. Instead, look for and provide commonly accepted stopwords in
#. your language.
#: wp-includes/query.php:2225
msgctxt "Comma-separated list of search stopwords in your language"
msgid ""
"about,an,are,as,at,be,by,com,for,from,how,in,is,it,of,on,or,that,the,this,to,"
"was,what,when,where,who,will,with,www"
msgstr ""
"about,an,are,as,at,be,by,com,for,from,how,in,is,it,of,on,or,that,the,this,to,"
"was,what,when,where,who,will,with,www"

#: wp-includes/query.php:2526
msgid ""
"\"caller_get_posts\" is deprecated. Use \"ignore_sticky_posts\" instead."
msgstr "“caller_get_posts”不再被建议使用。请改用“ignore_sticky_posts”。"

#: wp-includes/registration-functions.php:7 wp-includes/registration.php:7
msgid "This file no longer needs to be included."
msgstr "无需再包含这个文件。"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:839
msgid "Missing parameter(s): %s"
msgstr "缺少参数:%s"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:857
msgid "Invalid parameter."
msgstr "无效参数。"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:867
msgid "Invalid parameter(s): %s"
msgstr "无效参数:%s"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:274
msgid "The REST API is disabled on this site."
msgstr "此站点已禁用REST API。"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:279
msgid "JSONP support is disabled on this site."
msgstr "此站点已禁用JSONP支持。"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:291
msgid "The JSONP callback function is invalid."
msgstr "JSONP回调函数无效。"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:846
msgid "The handler for the route is invalid"
msgstr "此路由的句柄无效。"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:882
msgid "You don't have permission to do this."
msgstr "您无权做这件事。"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:924
msgid "No route was found matching the URL and request method"
msgstr "未找到匹配URL和请求方式的路由。"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:1012
msgid "The specified namespace could not be found."
msgstr "未找到指定的命名空间。"

#: wp-includes/rest-api.php:42
msgid "Routes must be namespaced with plugin or theme name and version."
msgstr "路由必须被插件或主题的名字及版本进行命名空间限定。"

#: wp-includes/rest-api.php:45
msgid "Route must be specified."
msgstr "路由必须被指明。"

#. translators: 1: function name, 2: WordPress version number, 3: new function
#. name
#: wp-includes/rest-api.php:353
msgid "%1$s (since %2$s; use %3$s instead)"
msgstr "%1$s(自%2$s;请改用%3$s)"

#. translators: 1: function name, 2: WordPress version number
#: wp-includes/rest-api.php:356 wp-includes/rest-api.php:377
msgid "%1$s (since %2$s; no alternative available)"
msgstr "%1$s(自%2$s;无可用替代)"

#. translators: 1: function name, 2: WordPress version number, 3: error message
#: wp-includes/rest-api.php:374
msgid "%1$s (since %2$s; %3$s)"
msgstr "%1$s(自%2$s;%3$s)"

#: wp-includes/rest-api.php:592
msgid "Cookie nonce is invalid"
msgstr "Cookie nonce无效"

#: wp-includes/revision.php:35
msgid "Content"
msgstr "内容"

#: wp-includes/revision.php:36
msgid "Excerpt"
msgstr "摘要"

#: wp-includes/revision.php:295
msgid "Cannot create a revision of a revision"
msgstr "无法从一个修订版本上创建新的修订"

#: wp-includes/revision.php:556
msgid "You do not have permission to preview drafts."
msgstr "您无权预览草稿。"

#: wp-includes/rss.php:919 wp-includes/widgets.php:1251
msgid ""
"An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again "
"later."
msgstr "发生了一个错误,feed可能宕,请稍后再试。"

#: wp-includes/script-loader.php:78
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "忽略此通知。"

#: wp-includes/script-loader.php:87
msgid "Close all open tags"
msgstr "关闭所有打开的标签"

#: wp-includes/script-loader.php:88
msgid "close tags"
msgstr "关闭标签"

#: wp-includes/script-loader.php:89
msgid "Enter the URL"
msgstr "输入URL"

#: wp-includes/script-loader.php:90
msgid "Enter the URL of the image"
msgstr "输入图像URL"

#: wp-includes/script-loader.php:91
msgid "Enter a description of the image"
msgstr "为图像输入描述"

#: wp-includes/script-loader.php:92
msgid "text direction"
msgstr "文本方向"

#: wp-includes/script-loader.php:93
msgid "Toggle Editor Text Direction"
msgstr "切换编辑器文本书写方向"

#: wp-includes/script-loader.php:96
msgid "Close bold tag"
msgstr "关闭粗体标签"

#: wp-includes/script-loader.php:98
msgid "Close italic tag"
msgstr "关闭斜体标签"

#: wp-includes/script-loader.php:99
msgid "Insert link"
msgstr "插入链接"

#: wp-includes/script-loader.php:101
msgid "Close blockquote tag"
msgstr "关闭块引用标签"

#: wp-includes/script-loader.php:102
msgid "Deleted text (strikethrough)"
msgstr "删除的文字(删除线)"

#: wp-includes/script-loader.php:103
msgid "Close deleted text tag"
msgstr "关闭删除线标签"

#: wp-includes/script-loader.php:104
msgid "Inserted text"
msgstr "插入的文字"

#: wp-includes/script-loader.php:105
msgid "Close inserted text tag"
msgstr "关闭插入的文字标签"

#: wp-includes/script-loader.php:108
msgid "Close bulleted list tag"
msgstr "关闭项目符号列表标签"

#: wp-includes/script-loader.php:110
msgid "Close numbered list tag"
msgstr "关闭编号列表标签"

#: wp-includes/script-loader.php:111
msgid "List item"
msgstr "列表项目"

#: wp-includes/script-loader.php:112
msgid "Close list item tag"
msgstr "关闭列表项目标签"

#: wp-includes/script-loader.php:113
msgid "Code"
msgstr "代码"

#: wp-includes/script-loader.php:114
msgid "Close code tag"
msgstr "关闭代码标签"

#: wp-includes/script-loader.php:127 wp-includes/script-loader.php:486
msgid "You do not have permission to do that."
msgstr "您无权执行此操作。"

#: wp-includes/script-loader.php:128 wp-includes/script-loader.php:487
msgid "An unidentified error has occurred."
msgstr "发生了无法识别的错误。"

#: wp-includes/script-loader.php:133 wp-includes/script-loader.php:288
msgid "Dismiss"
msgstr "不再显示"

#: wp-includes/script-loader.php:152
msgid ""
"Your session has expired. You can log in again from this page or go to the "
"login page."
msgstr "您的登录会话已过期,请重新登录。"

#: wp-includes/script-loader.php:229
msgid "No search results."
msgstr "无搜索结果。"

#. translators: Number of results found when using jQuery UI Autocomplete
#: wp-includes/script-loader.php:231
msgid "1 result found. Use up and down arrow keys to navigate."
msgstr "找到1个结果。使用上下方向键来导航。"

#: wp-includes/script-loader.php:232
msgid "%d results found. Use up and down arrow keys to navigate."
msgstr "找到%d个结果。使用上下方向键来导航。"

#: wp-includes/script-loader.php:255
msgid "Next &gt;"
msgstr "下一页 &gt;"

#: wp-includes/script-loader.php:256
msgid "&lt; Prev"
msgstr "&lt; 上一页"

#: wp-includes/script-loader.php:257
msgid "Image"
msgstr "图像"

#: wp-includes/script-loader.php:258
msgid "of"
msgstr "/"

#: wp-includes/script-loader.php:260
msgid ""
"This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your "
"browser does not support them."
msgstr ""
"这个功能需要iframe的支持。您可能禁止了iframe的显示,或您的浏览器不支持此功"
"能。"

#: wp-includes/script-loader.php:270
msgid "You have attempted to queue too many files."
msgstr "您向队列中添加的文件过多。"

#: wp-includes/script-loader.php:271
msgid "%s exceeds the maximum upload size for this site."
msgstr "%s超过了站点的最大上传限制。"

#: wp-includes/script-loader.php:272
msgid "This file is empty. Please try another."
msgstr "文件为空,请选择其它文件。"

#: wp-includes/script-loader.php:273
msgid "This file type is not allowed. Please try another."
msgstr "不允许上传该类型的文件,请选择其它文件。"

#: wp-includes/script-loader.php:274
msgid "This file is not an image. Please try another."
msgstr "该文件不是图像,请使用其它文件。"

#: wp-includes/script-loader.php:275
msgid "Memory exceeded. Please try another smaller file."
msgstr "达到内存限制,请使用小一些的文件。"

#: wp-includes/script-loader.php:276
msgid "This is larger than the maximum size. Please try another."
msgstr "该文件超过了最大大小,请使用其它文件。"

#: wp-includes/script-loader.php:277
msgid "An error occurred in the upload. Please try again later."
msgstr "上传时发生了错误。请稍后再试。"

#: wp-includes/script-loader.php:278
msgid ""
"There was a configuration error. Please contact the server administrator."
msgstr "配置有误。请联系您的服务器管理员。"

#: wp-includes/script-loader.php:279
msgid "You may only upload 1 file."
msgstr "您只能上传一个文件。"

#: wp-includes/script-loader.php:280
msgid "HTTP error."
msgstr "HTTP错误。"

#: wp-includes/script-loader.php:281
msgid "Upload failed."
msgstr "上传失败。"

#: wp-includes/script-loader.php:282
msgid "Please try uploading this file with the %1$sbrowser uploader%2$s."
msgstr "请尝试使用%1$s标准的浏览器上传工具%2$s来上传这个文件。"

#: wp-includes/script-loader.php:283
msgid ""
"%s exceeds the maximum upload size for the multi-file uploader when used in "
"your browser."
msgstr "%s超出了您浏览器对高级多文件上传工具所做的大小限制。"

#: wp-includes/script-loader.php:284
msgid "IO error."
msgstr "IO错误。"

#: wp-includes/script-loader.php:285
msgid "Security error."
msgstr "安全错误。"

#: wp-includes/script-loader.php:286
msgid "File canceled."
msgstr "文件已取消。"

#: wp-includes/script-loader.php:287
msgid "Upload stopped."
msgstr "上传停止。"

#: wp-includes/script-loader.php:289
msgid "Crunching&hellip;"
msgstr "处理中&hellip;"

#: wp-includes/script-loader.php:290
msgid "moved to the trash."
msgstr "移动到回收站。"

#: wp-includes/script-loader.php:291
msgid "&#8220;%s&#8221; has failed to upload."
msgstr "“%s”上传失败。"

#: wp-includes/script-loader.php:342
msgid "Download File"
msgstr "下载文件"

#: wp-includes/script-loader.php:343
msgid "Download Video"
msgstr "下载视频"

#: wp-includes/script-loader.php:344
msgid "Play/Pause"
msgstr "播放/暂停"

#: wp-includes/script-loader.php:345
msgid "Mute Toggle"
msgstr "切换静音"

#: wp-includes/script-loader.php:347
msgid "Turn off Fullscreen"
msgstr "关闭全屏"

#: wp-includes/script-loader.php:348
msgid "Go Fullscreen"
msgstr "全屏"

#: wp-includes/script-loader.php:349
msgid "Unmute"
msgstr "取消静音"

#: wp-includes/script-loader.php:350
msgid "Mute"
msgstr "静音"

#: wp-includes/script-loader.php:351
msgid "Captions/Subtitles"
msgstr "字幕"

#: wp-includes/script-loader.php:381
msgctxt "password strength"
msgid "Very weak"
msgstr "非常弱"

#: wp-includes/script-loader.php:382
msgctxt "password strength"
msgid "Weak"
msgstr "弱"

#: wp-includes/script-loader.php:383
msgctxt "password strength"
msgid "Medium"
msgstr "中等"

#: wp-includes/script-loader.php:384
msgctxt "password strength"
msgid "Strong"
msgstr "强"

#: wp-includes/script-loader.php:385
msgctxt "password mismatch"
msgid "Mismatch"
msgstr "不匹配"

#: wp-includes/script-loader.php:390
msgid "Your new password has not been saved."
msgstr "您的新密码未被保存。"

#: wp-includes/script-loader.php:391
msgid "Show"
msgstr "显示"

#: wp-includes/script-loader.php:392
msgid "Hide"
msgstr "隐藏"

#: wp-includes/script-loader.php:394
msgid "Show password"
msgstr "显示密码"

#: wp-includes/script-loader.php:395
msgid "Hide password"
msgstr "隐藏密码"

#: wp-includes/script-loader.php:411
msgid "Link selected."
msgstr "链接已选择。"

#: wp-includes/script-loader.php:412
msgid "Link inserted."
msgstr "链接已插入。"

#: wp-includes/script-loader.php:439
msgid "Save &amp; Activate"
msgstr "保存并启用"

#: wp-includes/script-loader.php:440
msgid "Save &amp; Publish"
msgstr "保存并发布"

#: wp-includes/script-loader.php:442
msgid "Saved"
msgstr "已保存"

#: wp-includes/script-loader.php:447
msgid "Site Preview"
msgstr "站点预览"

#: wp-includes/script-loader.php:449
msgid "Collapse Sidebar"
msgstr "折叠侧边栏"

#: wp-includes/script-loader.php:450
msgid "Expand Sidebar"
msgstr "展开侧边栏"

#: wp-includes/script-loader.php:451
msgid "(Untitled)"
msgstr "(无标题)"

#: wp-includes/script-loader.php:453
msgid "Allowed Files"
msgstr "允许的文件"

#: wp-includes/script-loader.php:494
msgid "Approve and Reply"
msgstr "批准并回复"

#: wp-includes/script-loader.php:496
msgid ""
"Are you sure you want to edit this comment?\n"
"The changes you made will be lost."
msgstr ""
"您确定要编辑这条评论吗?\n"
"您做出的修改将会丢失。"

#: wp-includes/script-loader.php:497
msgid "Comments"
msgstr "评论"

#. translators: %s: comments count
#: wp-includes/script-loader.php:499
msgid "Comments (%s)"
msgstr "评论(%s)"

#: wp-includes/script-loader.php:506
msgid "Drag boxes here"
msgstr "拖动方块至此"

#: wp-includes/script-loader.php:518
msgid "Publish on:"
msgstr "发布于:"

#: wp-includes/script-loader.php:519
msgid "Schedule for:"
msgstr "定时:"

#: wp-includes/script-loader.php:520
msgid "Published on:"
msgstr "发布于:"

#. translators: 1: month, 2: day, 3: year, 4: hour, 5: minute
#: wp-includes/script-loader.php:522 wp-includes/script-loader.php:561
msgid "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s:%5$s"
msgstr "%3$s-%1$s-%2$s @ %4$s:%5$s"

#: wp-includes/script-loader.php:523
msgid "Show more comments"
msgstr "显示更多评论"

#: wp-includes/script-loader.php:524
msgid "No more comments found."
msgstr "已无更多评论。"

#: wp-includes/script-loader.php:525
msgid "Publish"
msgstr "发布"

#: wp-includes/script-loader.php:526
msgid "Schedule"
msgstr "定时"

#: wp-includes/script-loader.php:528
msgid "Save as Pending"
msgstr "保存并提请审核"

#: wp-includes/script-loader.php:529
msgid "Save Draft"
msgstr "保存草稿"

#: wp-includes/script-loader.php:531
msgid "Public"
msgstr "公开"

#: wp-includes/script-loader.php:532
msgid "Public, Sticky"
msgstr "公开、置顶"

#: wp-includes/script-loader.php:533
msgid "Password Protected"
msgstr "密码保护"

#: wp-includes/script-loader.php:534
msgid "Privately Published"
msgstr "私密、已发布"

#: wp-includes/script-loader.php:537
msgid "Saving Draft&#8230;"
msgstr "正在保存草稿&#8230;"

#: wp-includes/script-loader.php:538
msgid "Permalink saved"
msgstr "永久链接已保存"

#: wp-includes/script-loader.php:544
msgid "Connection lost or the server is busy. Please try again later."
msgstr "连接丢失或服务器忙,请稍后再试。"

#. translators: %d: nth embed found in a post
#: wp-includes/script-loader.php:547
msgid "Suggested embed #%d"
msgstr "推荐嵌入#%d"

#. translators: %d: nth image found in a post
#: wp-includes/script-loader.php:549
msgid "Suggested image #%d"
msgstr "推荐图像#%d"

#: wp-includes/script-loader.php:559
msgid "Submitted on:"
msgstr "提交于:"

#: wp-includes/script-loader.php:572 wp-includes/script-loader.php:581
msgid "Error while saving the changes."
msgstr "保存更改时发生错误。"

#: wp-includes/script-loader.php:573
msgid "Remove From Bulk Edit"
msgstr "从批量编辑中移除"

#: wp-includes/script-loader.php:576 wp-includes/script-loader.php:582
msgid "Changes saved."
msgstr "修改已保存。"

#: wp-includes/script-loader.php:587
msgid "Plugin:"
msgstr "插件:"

#: wp-includes/script-loader.php:588
msgid "Plugin details"
msgstr "插件详情"

#: wp-includes/script-loader.php:589
msgid "Are you sure you want to install this plugin?"
msgstr "您确认要安装该插件吗?"

#: wp-includes/script-loader.php:596
msgid "Updating..."
msgstr "更新中…"

#: wp-includes/script-loader.php:597
msgid "Updated!"
msgstr "已更新!"

#: wp-includes/script-loader.php:598
msgid "Update Failed!"
msgstr "更新失败!"

#. translators: Error string for a failed update
#: wp-includes/script-loader.php:600
msgid "Update Failed: %s"
msgstr "更新失败:%s"

#. translators: Plugin name and version
#: wp-includes/script-loader.php:602
msgid "Updating %s..."
msgstr "正在更新%s…"

#. translators: Plugin name and version
#: wp-includes/script-loader.php:604
msgid "%s updated!"
msgstr "%s已更新!"

#. translators: Plugin name and version
#: wp-includes/script-loader.php:606
msgid "%s update failed"
msgstr "%s更新失败"

#. translators: JavaScript accessible string
#: wp-includes/script-loader.php:608
msgid "Updating... please wait."
msgstr "更新中…请稍等。"

#. translators: JavaScript accessible string
#: wp-includes/script-loader.php:610
msgid "Update completed successfully."
msgstr "更新成功完成。"

#. translators: JavaScript accessible string
#: wp-includes/script-loader.php:612
msgid "Update canceled."
msgstr "更新已取消。"

#: wp-includes/script-loader.php:613
msgid "Plugin updates may not complete if you navigate away from this page."
msgstr "如果您离开此页,插件更新或不会完成。"

#: wp-includes/script-loader.php:624
msgid "Select Color"
msgstr "选择颜色"

#: wp-includes/script-loader.php:625
msgid "Current Color"
msgstr "当前颜色"

#: wp-includes/script-loader.php:640
msgid "Could not load the preview image. Please reload the page and try again."
msgstr "无法加载预览图片。请尝试刷新页面。"

#: wp-includes/script-loader.php:646
msgid "Saving..."
msgstr "正在保存..."

#: wp-includes/script-loader.php:647
msgid "Could not set that as the thumbnail image. Try a different attachment."
msgstr "无法设置为缩略图。请尝试其它附件。"

#: wp-includes/script-loader.php:648
msgid "Done"
msgstr "完成"

#: wp-includes/script-loader.php:655
msgid ""
"You are about to permanently delete this menu. \n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"您将永久删除所选菜单。\n"
"点击“取消”停止,点击“确定”删除。"

#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Open Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: wp-includes/script-loader.php:703
msgctxt "Open Sans font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"

#. translators: To add an additional Open Sans character subset specific to
#. your language, translate this to 'greek', 'cyrillic' or 'vietnamese'. Do not
#. translate into your own language.
#: wp-includes/script-loader.php:709
msgctxt "Open Sans font: add new subset (greek, cyrillic, vietnamese)"
msgid "no-subset"
msgstr "no-subset"

#: wp-includes/shortcodes.php:93
msgid "Invalid shortcode name: Empty name given."
msgstr "无效短代码名:指定了空名称。"

#. translators: 1: shortcode name, 2: space separated list of reserved
#. characters
#: wp-includes/shortcodes.php:100
msgid ""
"Invalid shortcode name: %1$s. Do not use spaces or reserved characters: %2$s"
msgstr "无效短代码名:%1$s。不要使用空格或保留字符:%2$s"

#. translators: %s: shortcode tag
#: wp-includes/shortcodes.php:319
msgid "Attempting to parse a shortcode without a valid callback: %s"
msgstr "试图解析没有有效回调的短代码:%s"

#: wp-includes/taxonomy.php:80
msgid "Navigation Menus"
msgstr "导航菜单"

#: wp-includes/taxonomy.php:81
msgid "Navigation Menu"
msgstr "导航菜单"

#: wp-includes/taxonomy.php:93
msgid "Link Categories"
msgstr "链接分类目录"

#: wp-includes/taxonomy.php:94
msgid "Link Category"
msgstr "链接分类目录"

#: wp-includes/taxonomy.php:95
msgid "Search Link Categories"
msgstr "搜索链接分类目录"

#: wp-includes/taxonomy.php:97
msgid "All Link Categories"
msgstr "所有链接分类目录"

#: wp-includes/taxonomy.php:98
msgid "Edit Link Category"
msgstr "编辑链接分类目录"

#: wp-includes/taxonomy.php:99
msgid "Update Link Category"
msgstr "更新链接分类目录"

#: wp-includes/taxonomy.php:100
msgid "Add New Link Category"
msgstr "添加链接分类目录"

#: wp-includes/taxonomy.php:101
msgid "New Link Category Name"
msgstr "新链接分类目录名"

#: wp-includes/taxonomy.php:123 wp-includes/taxonomy.php:124
msgctxt "post format"
msgid "Format"
msgstr "形式"

#: wp-includes/taxonomy.php:392 wp-includes/taxonomy.php:393
msgid "Taxonomy names must be between 1 and 32 characters in length."
msgstr "分类法名的长度必须在1至32个字符间。"

#: wp-includes/taxonomy.php:515
msgid "Unregistering a built-in taxonomy is not allowed"
msgstr "不允许反注册内建分类法。"

#: wp-includes/taxonomy.php:595
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Tags"
msgstr "标签"

#: wp-includes/taxonomy.php:595
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Categories"
msgstr "分类目录"

#: wp-includes/taxonomy.php:596
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Tag"
msgstr "标签"

#: wp-includes/taxonomy.php:596
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Category"
msgstr "分类目录"

#: wp-includes/taxonomy.php:597
msgid "Search Tags"
msgstr "搜索标签"

#: wp-includes/taxonomy.php:597
msgid "Search Categories"
msgstr "搜索分类目录"

#: wp-includes/taxonomy.php:598
msgid "Popular Tags"
msgstr "热门标签"

#: wp-includes/taxonomy.php:599
msgid "All Tags"
msgstr "所有标签"

#: wp-includes/taxonomy.php:599
msgid "All Categories"
msgstr "所有分类目录"

#: wp-includes/taxonomy.php:600
msgid "Parent Category"
msgstr "父级分类目录"

#: wp-includes/taxonomy.php:601
msgid "Parent Category:"
msgstr "父级分类目录:"

#: wp-includes/taxonomy.php:602
msgid "Edit Tag"
msgstr "编辑标签"

#: wp-includes/taxonomy.php:602
msgid "Edit Category"
msgstr "编辑分类目录"

#: wp-includes/taxonomy.php:603
msgid "View Tag"
msgstr "查看标签"

#: wp-includes/taxonomy.php:603
msgid "View Category"
msgstr "查看分类目录"

#: wp-includes/taxonomy.php:604
msgid "Update Tag"
msgstr "更新标签"

#: wp-includes/taxonomy.php:604
msgid "Update Category"
msgstr "更新分类目录"

#: wp-includes/taxonomy.php:605
msgid "Add New Tag"
msgstr "添加新标签"

#: wp-includes/taxonomy.php:605
msgid "Add New Category"
msgstr "添加新分类目录"

#: wp-includes/taxonomy.php:606
msgid "New Tag Name"
msgstr "新标签名"

#: wp-includes/taxonomy.php:606
msgid "New Category Name"
msgstr "新分类目录名"

#: wp-includes/taxonomy.php:607
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "多个标签请用英文逗号(,)分开"

#: wp-includes/taxonomy.php:608
msgid "Add or remove tags"
msgstr "添加或删除标签"

#: wp-includes/taxonomy.php:609
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "从常用标签中选择"

#: wp-includes/taxonomy.php:610
msgid "No tags found."
msgstr "未找到标签。"

#: wp-includes/taxonomy.php:610
msgid "No categories found."
msgstr "未找到分类。"

#: wp-includes/taxonomy.php:611
msgid "No tags"
msgstr "没有标签"

#: wp-includes/taxonomy.php:612
msgid "Tags list navigation"
msgstr "标签列表导航"

#: wp-includes/taxonomy.php:612
msgid "Categories list navigation"
msgstr "分类列表导航"

#: wp-includes/taxonomy.php:613
msgid "Tags list"
msgstr "标签列表"

#: wp-includes/taxonomy.php:613
msgid "Categories list"
msgstr "分类列表"

#: wp-includes/taxonomy.php:825 wp-includes/taxonomy.php:3330
#: wp-includes/taxonomy.php:4526
msgid "Empty Term"
msgstr "条目为空"

#: wp-includes/taxonomy.php:1764 wp-includes/taxonomy.php:1846
msgid "Term meta cannot be added to terms that are shared between taxonomies."
msgstr "无法加入项目元数据,因其在多个分类法间共享。"

#: wp-includes/taxonomy.php:2754 wp-includes/taxonomy.php:3354
msgid "A name is required for this term"
msgstr "必须为条目命名"

#: wp-includes/taxonomy.php:2839
msgid "A term with the name provided already exists with this parent."
msgstr "父项目中已存在同名项目。"

#: wp-includes/taxonomy.php:2842
msgid "A term with the name provided already exists in this taxonomy."
msgstr "分类法中已存在同名项目。"

#: wp-includes/taxonomy.php:2850
msgid "Could not insert term into the database"
msgstr "无法向数据库中插入条目"

#: wp-includes/taxonomy.php:3068
msgid "Could not insert term relationship into the database"
msgstr "无法向数据库中插入条目关系"

#: wp-includes/taxonomy.php:3414
msgid "The slug &#8220;%s&#8221; is already in use by another term"
msgstr "别名“%s”已被其它条目使用"

#: wp-includes/taxonomy.php:4172
msgid "Could not split shared term."
msgstr "未能分离共享项目。"

#. translators: %s: taxonomy label, %l: list of terms formatted as per
#. $term_template
#: wp-includes/taxonomy.php:4657
msgid "%s: %l."
msgstr "%s:%l。"

#: wp-includes/taxonomy.php:4728
msgid "Invalid object ID"
msgstr "对象ID无效"

#. translators: %s: template name
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:12
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:12
#: wp-includes/theme-compat/header.php:12
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:12
msgid "Theme without %s"
msgstr "没有%s的主题"

#. translators: %s: template name
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:16
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:16
#: wp-includes/theme-compat/header.php:16
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:16
msgid "Please include a %s template in your theme."
msgstr "请在您的主题中包含一个%s模板。"

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:24
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr "本文章受密码保护。要查看评论,请输入密码。"

#. translators: %s: post title
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:37
msgid "One response to %s"
msgstr "一条回应:%s"

#. translators: 1: number of comments, 2: post title
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:40
msgid "%1$s response to %2$s"
msgid_plural "%1$s responses to %2$s"
msgstr[0] "%1$s条回应:%2$s"

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:66
msgid "Comments are closed."
msgstr "评论已关闭。"

#: wp-includes/theme-compat/embed-404.php:14
msgid "Oops! That embed can&#8217;t be found."
msgstr "喔!未能找到此嵌入。"

#. translators: %s: a link to the embedded site
#: wp-includes/theme-compat/embed-404.php:21
msgid ""
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try visiting %s "
"directly?"
msgstr "看起来在这个位置什么都没找到,试试直接访问%s?"

#. translators: 1: blog name, 2: WordPress
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:27
msgid "%1$s is proudly powered by %2$s"
msgstr "%1$s自豪地采用%2$s构建"

#. translators: %s: category name
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:40
msgid "You are currently browsing the archives for the %s category."
msgstr "这是%s分类目录的归档。"

#. translators: 1: site link, 2: archive date
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:47
msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for the day %2$s."
msgstr "您正在浏览%1$s博客在%2$s的存档。"

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:49
msgid "l, F jS, Y"
msgstr "Y年n月j日l"

#. translators: 1: site link, 2: archive month
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:55
msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for %2$s."
msgstr "您正在浏览%1$s博客的%2$s存档。"

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:57
msgid "F, Y"
msgstr "Y年n月"

#. translators: 1: site link, 2: archive year
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:63
msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for the year %2$s."
msgstr "您正在浏览%1$s博客的%2$s年存档。"

#. translators: 1: site link, 2: search query
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:71
msgid ""
"You have searched the %1$s blog archives for <strong>&#8216;%2$s&#8217;</"
"strong>. If you are unable to find anything in these search results, you can "
"try one of these links."
msgstr ""
"您在%1$s博客存档种搜索了<strong>“%2$s”</strong>。如果您没有在搜索结果中找到有"
"用的内容,请试试这些链接。"

#. translators: %s: site link
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:79
msgid "You are currently browsing the %s blog archives."
msgstr "您正在浏览%s博客存档。"

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:104
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:33
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:48
msgid "Meta"
msgstr "功能"

#: wp-includes/theme.php:1553
msgid "You need to pass an array of types."
msgstr "您需要传入类型数组。"

#. translators: 1: Theme support 2: hook name
#: wp-includes/theme.php:1704
msgid "Theme support for %1$s should be registered before the %2$s hook."
msgstr "对%1$s主题的支持应在%2$s钩子之前注册。"

#: wp-includes/theme.php:2084
msgid "Customizer"
msgstr "定制器"

#: wp-includes/update.php:123 wp-includes/update.php:306
#: wp-includes/update.php:479
msgid ""
"An unexpected error occurred. Something may be wrong with WordPress.org or "
"this server&#8217;s configuration. If you continue to have problems, please "
"try the <a href=\"https://wordpress.org/support/\">support forums</a>."
msgstr ""
"发生意外错误,可能WordPress.org或服务器配置文件存在问题。如果该问题持续发生,"
"请考虑去<a href=\"http://zh-cn.forums.wordpress.org/\">支持论坛</a>寻求帮助。"

#: wp-includes/update.php:123 wp-includes/update.php:306
#: wp-includes/update.php:479
msgid ""
"(WordPress could not establish a secure connection to WordPress.org. Please "
"contact your server administrator.)"
msgstr ""
"(WordPress无法建立到WordPress.org的安全连接,请联系您的服务器管理员。)"

#: wp-includes/update.php:570
msgid "%d WordPress Update"
msgstr "%d个WordPress更新"

#: wp-includes/update.php:572
msgid "%d Plugin Update"
msgid_plural "%d Plugin Updates"
msgstr[0] "%d个插件更新"

#: wp-includes/update.php:574
msgid "%d Theme Update"
msgid_plural "%d Theme Updates"
msgstr[0] "%d个主题更新"

#: wp-includes/update.php:576
msgid "Translation Updates"
msgstr "翻译更新"

#: wp-includes/user.php:128
msgid "<strong>ERROR</strong>: The username field is empty."
msgstr "<strong>错误</strong>:用户名一栏为空。"

#: wp-includes/user.php:131 wp-includes/user.php:204
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password field is empty."
msgstr "<strong>错误</strong>:密码一栏为空。"

#: wp-includes/user.php:140
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username."
msgstr "<strong>错误</strong>:无效用户名。"

#: wp-includes/user.php:142 wp-includes/user.php:168 wp-includes/user.php:220
#: wp-includes/user.php:240 wp-login.php:742 wp-login.php:934
msgid "Lost your password?"
msgstr "忘记密码?"

#. translators: %s: user name
#: wp-includes/user.php:164
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: The password you entered for the username %s is "
"incorrect."
msgstr "<strong>错误</strong>:为用户名%s指定的密码不正确。"

#: wp-includes/user.php:200
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email field is empty."
msgstr "<strong>错误</strong>:电子邮件地址字段为空。"

#: wp-includes/user.php:218
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid email address."
msgstr "<strong>错误</strong>:无效的电子邮件地址。"

#. translators: %s: email address
#: wp-includes/user.php:236
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: The password you entered for the email address %s is "
"incorrect."
msgstr "<strong>错误</strong>:您为电子邮件地址%s输入的密码无效。"

#: wp-includes/user.php:308
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your account has been marked as a spammer."
msgstr "<strong>错误</strong>:您的帐户已被标记为垃圾账户。"

#. translators: 1: display name, 2: user_login
#: wp-includes/user.php:1072
msgctxt "user dropdown"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s(%2$s)"

#: wp-includes/user.php:1411
msgid "Cannot create a user with an empty login name."
msgstr "不能创建登录名为空的用户。"

#: wp-includes/user.php:1440
msgid "Nicename may not be longer than 50 characters."
msgstr "昵称不能长于50个字符。"

#. translators: 1: first name, 2: last name
#: wp-includes/user.php:1531
msgctxt "Display name based on first name and last name"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%2$s, %1$s"

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_EMAIL, EMAIL, SITENAME,
#. SITEURL: those are placeholders.
#: wp-includes/user.php:1770
msgid ""
"Hi ###USERNAME###,\n"
"\n"
"This notice confirms that your password was changed on ###SITENAME###.\n"
"\n"
"If you did not change your password, please contact the Site Administrator "
"at\n"
"###ADMIN_EMAIL###\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"嗨###USERNAME###:\n"
"\n"
"这个通知是为了确认您在###SITENAME###上的密码已被修改。\n"
"\n"
"如果您没有修改您的密码,请发送电子邮件到###ADMIN_EMAIL###\\n\n"
"来通知站点管理员。\n"
"\n"
"这封电邮是发送到###EMAIL###的。\n"
"\n"
"祝好,\n"
"###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#: wp-includes/user.php:1785
msgid "[%s] Notice of Password Change"
msgstr "[%s] 密码修改通知"

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_EMAIL, EMAIL, SITENAME,
#. SITEURL: those are placeholders.
#: wp-includes/user.php:1825
msgid ""
"Hi ###USERNAME###,\n"
"\n"
"This notice confirms that your email was changed on ###SITENAME###.\n"
"\n"
"If you did not change your email, please contact the Site Administrator at\n"
"###ADMIN_EMAIL###\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"嗨###USERNAME###:\n"
"\n"
"这个通知是为了确认您在###SITENAME###上的电子邮件地址已被修改。\n"
"\n"
"如果您没有修改您的电子邮件地址,请发送电子邮件到###ADMIN_EMAIL###\\n\n"
"来通知站点管理员。\n"
"\n"
"这封电邮是发送到###EMAIL###的。\n"
"\n"
"祝好,\n"
"###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#: wp-includes/user.php:1840
msgid "[%s] Notice of Email Change"
msgstr "[%s] 电子邮件地址修改通知"

#: wp-includes/user.php:1953
msgid "AIM"
msgstr "AIM"

#: wp-includes/user.php:1954
msgid "Yahoo IM"
msgstr "雅虎通"

#: wp-includes/user.php:1955
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr "Jabber或Google Talk"

#: wp-includes/user.php:1993
msgid ""
"Hint: The password should be at least twelve characters long. To make it "
"stronger, use upper and lower case letters, numbers, and symbols like ! \" ? "
"$ % ^ &amp; )."
msgstr ""
"提示:密码应该至少12个字符长。要创建强密码,请使用大写和小写字母、数字、以及"
"符号如!、\"、?、$、%、^、&amp;和)。"

#: wp-includes/user.php:2050
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr "不能重设该用户的密码"

#: wp-includes/user.php:2076
msgid "Could not save password reset key to database."
msgstr "不能将密码重设密钥保存至数据库。"

#: wp-includes/user.php:2105 wp-includes/user.php:2108
#: wp-includes/user.php:2112 wp-includes/user.php:2137
#: wp-includes/user.php:2146 wp-includes/user.php:2150
#: wp-includes/user.php:2167
msgid "Invalid key"
msgstr "无效key"

#: wp-includes/user.php:2227
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username."
msgstr "<strong>错误</strong>:请填写用户名。"

#: wp-includes/user.php:2229
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: This username is invalid because it uses illegal "
"characters. Please enter a valid username."
msgstr "<strong>错误</strong>:此用户名包含无效字符,请输入有效的用户名。"

#: wp-includes/user.php:2232
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: This username is already registered. Please choose "
"another one."
msgstr "<strong>错误</strong>:该用户名已被注册,请再选择一个。"

#: wp-includes/user.php:2238
msgid "<strong>ERROR</strong>: Sorry, that username is not allowed."
msgstr "<strong>错误</strong>:此用户名不被允许。"

#: wp-includes/user.php:2244
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your email address."
msgstr "<strong>错误</strong>:请输入您的电子邮件地址。"

#: wp-includes/user.php:2246
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn&#8217;t correct."
msgstr "<strong>错误</strong>:电子邮件地址不正确。"

#: wp-includes/user.php:2249
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose "
"another one."
msgstr "<strong>错误</strong>:该电子邮件地址已经被注册,请换一个。"

#: wp-includes/user.php:2289
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Couldn&#8217;t register you&hellip; please contact "
"the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
msgstr ""
"<strong>错误</strong>:无法完成您的注册请求&hellip请联系<a href=\"mailto:%s"
"\">管理员</a>!"

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:27
msgid "Add a custom menu to your sidebar."
msgstr "向边栏中添加自定义菜单。"

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:30
msgid "Custom Menu"
msgstr "自定义菜单"

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:131
msgid "No menus have been created yet. <a href=\"%s\">Create some</a>."
msgstr "尚无导航菜单。<a href=\"%s\">创建一些</a>。"

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:135
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:157
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:104
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:160
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:111
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:131
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:159
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:132
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:71
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:122
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:109
msgid "Title:"
msgstr "标题:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:139
msgid "Select Menu:"
msgstr "选择菜单:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:28
msgid "A monthly archive of your site&#8217;s Posts."
msgstr "您站点文章的月度存档。"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:79
msgid "Select Year"
msgstr "选择年份"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:82
msgid "Select Month"
msgstr "选择月份"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:85
msgid "Select Day"
msgstr "选择日期"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:88
msgid "Select Week"
msgstr "选择周次"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:91
msgid "Select Post"
msgstr "选择文章"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:159
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:164
msgid "Display as dropdown"
msgstr "以下拉菜单显示"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:161
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:167
msgid "Show post counts"
msgstr "显示文章数目"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:38
msgid "A calendar of your site&#8217;s Posts."
msgstr "您站点的文章日程表。"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:41
msgid "Calendar"
msgstr "日历"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:28
msgid "A list or dropdown of categories."
msgstr "分类目录的列表或下拉菜单。"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:71
msgid "Select Category"
msgstr "选择分类目录"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:170
msgid "Show hierarchy"
msgstr "体现层级关系"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:27
msgid "Your blogroll"
msgstr "您的链接表"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:30
msgid "Links"
msgstr "链接"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:131
msgid "Select Link Category:"
msgstr "选择链接分类目录:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:133
msgctxt "links widget"
msgid "All Links"
msgstr "所有链接"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:142
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:135
msgid "Sort by:"
msgstr "排序依据:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:144
msgid "Link title"
msgstr "链接标题"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:145
msgid "Link rating"
msgstr "链接评级"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:146
msgid "Link ID"
msgstr "链接ID"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:147
msgctxt "Links widget"
msgid "Random"
msgstr "随机"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:152
msgid "Show Link Image"
msgstr "显示链接图像"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:154
msgid "Show Link Name"
msgstr "显示链接名"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:156
msgid "Show Link Description"
msgstr "显示链接描述"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:158
msgid "Show Link Rating"
msgstr "显示链接评级"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:161
msgid "Number of links to show:"
msgstr "显示链接数:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:30
msgid "Login, RSS, &amp; WordPress.org links."
msgstr "登录、RSS和WordPress.org的链接。"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:58
msgid "Entries <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr "文章<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:59
msgid "Comments <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr "评论<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:70
msgid ""
"Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform."
msgstr "基于WordPress,一个优美、先进的个人信息发布平台。"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:71
msgctxt "meta widget link text"
msgid "WordPress.org"
msgstr "WordPress.org"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:28
msgid "A list of your site&#8217;s Pages."
msgstr "您站点的文章列表。"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:137
msgid "Page title"
msgstr "页面标题"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:138
msgid "Page order"
msgstr "页面排序"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:139
msgid "Page ID"
msgstr "页面ID"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:143
msgid "Exclude:"
msgstr "除了:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:146
msgid "Page IDs, separated by commas."
msgstr "页面ID,多个ID请用英文逗号(,)或中文顿号(、)隔开。"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:28
msgid "Your site&#8217;s most recent comments."
msgstr "您站点近期的数条评论。"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:78
msgid "Recent Comments"
msgstr "近期评论"

#. translators: comments widget: 1: comment author, 2: post link
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:116
msgctxt "widgets"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s发表在《%2$s》"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:162
msgid "Number of comments to show:"
msgstr "显示评论的数量:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:28
msgid "Your site&#8217;s most recent Posts."
msgstr "您站点近期的数篇文章。"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:50
msgid "Recent Posts"
msgstr "近期文章"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:135
msgid "Number of posts to show:"
msgstr "显示文章数:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:139
msgid "Display post date?"
msgstr "显示文章日期?"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:27
msgid "Entries from any RSS or Atom feed."
msgstr "任意RSS或Atom feed中的条目。"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:31
msgid "RSS"
msgstr "RSS"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:74
msgid "Unknown Feed"
msgstr "未知Feed"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:28
msgid "A search form for your site."
msgstr "您站点的搜索框。"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:31
msgctxt "Search widget"
msgid "Search"
msgstr "搜索"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:27
msgid "A cloud of your most used tags."
msgstr "您最常使用的标签云。"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:30
msgid "Tag Cloud"
msgstr "标签云"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:49
msgid "Tags"
msgstr "标签"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:135
msgid ""
"The tag cloud will not be displayed since there are no taxonomies that "
"support the tag cloud widget."
msgstr "标签云未被显示,因为不存在支持标签云挂件的分类法。"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:152
msgid "Taxonomy:"
msgstr "分类法:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:28
msgid "Arbitrary text or HTML."
msgstr "任意文本或HTML。"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:32
msgid "Text"
msgstr "文本"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:112
msgid "Content:"
msgstr "内容:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:115
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "自动分段"

#: wp-includes/widgets.php:173 wp-includes/widgets.php:244
msgid "Sidebar %d"
msgstr "边栏%d"

#: wp-includes/widgets.php:175
msgid "Sidebar"
msgstr "边栏"

#. translators: 1: the id argument, 2: sidebar name, 3: recommended id value
#: wp-includes/widgets.php:258
msgid ""
"No %1$s was set in the arguments array for the \"%2$s\" sidebar. Defaulting "
"to \"%3$s\". Manually set the %1$s to \"%3$s\" to silence this notice and "
"keep existing sidebar content."
msgstr ""
"“%2$s”侧边栏的参数数组中未设置%1$s,缺省为“%3$s”。要消除此通知并保持现有的侧"
"边栏内容,请手动将%1$s设置为“%3$s”。"

#: wp-includes/widgets.php:1236
msgid "<strong>RSS Error</strong>: %s"
msgstr "<strong>RSS错误</strong>:%s"

#: wp-includes/widgets.php:1267
msgid "Untitled"
msgstr "未命名"

#: wp-includes/widgets.php:1345
msgid "RSS Error: %s"
msgstr "RSS错误:%s"

#: wp-includes/widgets.php:1351
msgid "Enter the RSS feed URL here:"
msgstr "在此输入RSS feed URL:"

#: wp-includes/widgets.php:1354
msgid "Give the feed a title (optional):"
msgstr "为feed拟个标题(可选):"

#: wp-includes/widgets.php:1357
msgid "How many items would you like to display?"
msgstr "您希望显示多少个项目?"

#: wp-includes/widgets.php:1367
msgid "Display item content?"
msgstr "显示条目内容?"

#: wp-includes/widgets.php:1370
msgid "Display item author if available?"
msgstr "如果可用,显示条目作者?"

#: wp-includes/widgets.php:1373
msgid "Display item date?"
msgstr "显示条目日期?"

#: wp-includes/wp-db.php:1056
msgid "Can&#8217;t select database"
msgstr "不能选择数据库"

#. translators: %s: database name
#: wp-includes/wp-db.php:1060
msgid ""
"We were able to connect to the database server (which means your username "
"and password is okay) but not able to select the %s database."
msgstr ""
"我们能够连接到数据库服务器(这意味着您的用户名和密码正确),但未能选择$s数据"
"库。"

#: wp-includes/wp-db.php:1065
msgid "Are you sure it exists?"
msgstr "您确定它存在吗?"

#. translators: 1: database user, 2: database name
#: wp-includes/wp-db.php:1069
msgid "Does the user %1$s have permission to use the %2$s database?"
msgstr "用户%1$s有权限使用数据库%2$s吗?"

#. translators: %s: database name
#: wp-includes/wp-db.php:1076
msgid ""
"On some systems the name of your database is prefixed with your username, so "
"it would be like <code>username_%1$s</code>. Could that be the problem?"
msgstr ""
"在部分系统中您的数据库名称前缀是您的用户名,如是<code>username_%1$s</code>。"
"可能是这种问题吗?"

#. translators: %s: support forums URL
#: wp-includes/wp-db.php:1084
msgid ""
"If you don&#8217;t know how to set up a database you should <strong>contact "
"your host</strong>. If all else fails you may find help at the <a href=\"%s"
"\">WordPress Support Forums</a>."
msgstr ""
"如果您不知道如何设置数据库,您应该<strong>联系您的主机提供商</strong>。或者您"
"也可以在<a href=\"%s\">WordPress支持论坛</a>获得帮助。"

#. translators: %s: database access abstraction class, usually wpdb or a class
#. extending wpdb
#: wp-includes/wp-db.php:1136
msgid "%s must set a database connection for use with escaping."
msgstr "%s必须为转义设置数据库连接。"

#: wp-includes/wp-db.php:1252
msgid "The query argument of %s must have a placeholder."
msgstr "查询参数%s必须有占位符。"

#: wp-includes/wp-db.php:1323
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s"
msgstr "WordPress数据库查询%2$s时发生%1$s错误,这是由%3$s查询的。"

#: wp-includes/wp-db.php:1325
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s"
msgstr "查询%2$s时,WordPress数据库发生%1$s错误"

#: wp-includes/wp-db.php:1337 wp-includes/wp-db.php:1354
msgid "WordPress database error:"
msgstr "WordPress数据库错误:"

#. translators: 1: wp-config.php. 2: database host
#: wp-includes/wp-db.php:1531
msgid ""
"This either means that the username and password information in your %1$s "
"file is incorrect or we can&#8217;t contact the database server at %2$s. "
"This could mean your host&#8217;s database server is down."
msgstr ""
"这意味着您在%1$s文件中指定的用户名和密码信息不正确,或我们未能在%2$s联系到数"
"据库服务器。这可能意味着您主机的数据库服务器未在运行。"

#: wp-includes/wp-db.php:1537
msgid "Are you sure you have the correct username and password?"
msgstr "您确定用户名和密码正确吗?"

#: wp-includes/wp-db.php:1538
msgid "Are you sure that you have typed the correct hostname?"
msgstr "您确定输入的主机名正确吗?"

#: wp-includes/wp-db.php:1539 wp-includes/wp-db.php:1642
msgid "Are you sure that the database server is running?"
msgstr "您确定数据库服务器在运行吗?"

#. translators: %s: support forums URL
#: wp-includes/wp-db.php:1544 wp-includes/wp-db.php:1648
msgid ""
"If you&#8217;re unsure what these terms mean you should probably contact "
"your host. If you still need help you can always visit the <a href=\"%s"
"\">WordPress Support Forums</a>."
msgstr ""
"如果您不明白这些意味着什么,您应该联系您的主机提供商。如果您仍需要帮助,请访"
"问<a href=\"%s\">WordPress支持论坛</a>。"

#: wp-includes/wp-db.php:1633
msgid "Error reconnecting to the database"
msgstr "连接到数据库时出错"

#. translators: %s: database host
#: wp-includes/wp-db.php:1637
msgid ""
"This means that we lost contact with the database server at %s. This could "
"mean your host&#8217;s database server is down."
msgstr ""
"这意味着我们与在%s的数据库服务器失去了联系。这可能意味着您主机的数据库服务器"
"未在运行。"

#: wp-includes/wp-db.php:1643
msgid ""
"Are you sure that the database server is not under particularly heavy load?"
msgstr "您确定数据库服务器并未运行在高负载下吗?"

#: wp-includes/wp-db.php:3142
msgid "<strong>ERROR</strong>: WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher"
msgstr "<strong>错误</strong>:WordPress %1$s需要MySQL %2$s以上版本"

#: wp-links-opml.php:29
msgid "Links for %s"
msgstr "%s的链接"

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-load.php:77
msgid ""
"There doesn't seem to be a %s file. I need this before we can get started."
msgstr "%s文件似乎不存在,我需要这文件来开始运行。"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-load.php:82
msgid "Need more help? <a href='%s'>We got it</a>."
msgstr "需要更多帮助?<a href='%s'>看这里</a>。"

#: wp-load.php:83
msgid "https://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php"
msgstr "https://codex.wordpress.org/zh-cn:%E7%BC%96%E8%BE%91_wp-config.php"

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-load.php:87
msgid ""
"You can create a %s file through a web interface, but this doesn't work for "
"all server setups. The safest way is to manually create the file."
msgstr ""
"您可以通过网页界面创建一个%s文件,但这并不能所有服务器上都正常工作。保险的方"
"式是人工创建此文件。"

#: wp-load.php:90
msgid "Create a Configuration File"
msgstr "创建配置文件"

#: wp-login.php:105
msgid "Powered by WordPress"
msgstr "基于WordPress"

#: wp-login.php:222
msgid "&larr; Back to %s"
msgstr "&larr; 回到%s"

#: wp-login.php:287
msgid "<strong>ERROR</strong>: Enter a username or email address."
msgstr "<strong>错误</strong>:请输入用户名或电子邮件地址。"

#: wp-login.php:291
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address."
msgstr "<strong>错误</strong>:未能通过电子邮件地址找到用户。"

#: wp-login.php:312
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or email."
msgstr "<strong>错误</strong>:无效的用户名或电子邮件地址。"

#: wp-login.php:325
msgid "Someone has requested a password reset for the following account:"
msgstr "有人为以下账号请求了密码重置:"

#: wp-login.php:328
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr "若这不是您本人要求的,请忽略本邮件,一切如常。"

#: wp-login.php:329
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr "要重置您的密码,请打开下面的链接:"

#: wp-login.php:341
msgid "[%s] Password Reset"
msgstr "[%s] 密码重设"

#: wp-login.php:369
msgid "The email could not be sent."
msgstr "电子邮件未能发送。"

#: wp-login.php:369
msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function."
msgstr "可能原因:您的主机禁用了mail()函数。"

#: wp-login.php:501
msgid ""
"Your password reset link appears to be invalid. Please request a new link "
"below."
msgstr "您的密码重设链接无效,请在下方请求新链接。"

#: wp-login.php:503
msgid "Your password reset link has expired. Please request a new link below."
msgstr "您的密码重设链接已过期,请在下方请求新链接。"

#: wp-login.php:524
msgid "Lost Password"
msgstr "忘记密码"

#: wp-login.php:524
msgid ""
"Please enter your username or email address. You will receive a link to "
"create a new password via email."
msgstr ""
"请输入您的用户名或电子邮箱地址。您会收到一封包含创建新密码链接的电子邮件。"

#: wp-login.php:543
msgid "Get New Password"
msgstr "获取新密码"

#: wp-login.php:595
msgid "The passwords do not match."
msgstr "您两次输入的密码不符。"

#: wp-login.php:610
msgid "Password Reset"
msgstr "密码重置"

#: wp-login.php:610
msgid "Your password has been reset."
msgstr "您的密码已被重置。"

#: wp-login.php:618 wp-login.php:656
msgid "Reset Password"
msgstr "重置密码"

#: wp-login.php:618
msgid "Enter your new password below."
msgstr "请在下方输入您的新密码。"

#: wp-login.php:626
msgid "New password"
msgstr "新密码"

#: wp-login.php:633
msgid "Strength indicator"
msgstr "强度评估"

#: wp-login.php:638
msgid "Confirm new password"
msgstr "确认新密码"

#: wp-login.php:715
msgid "Registration Form"
msgstr "注册表单"

#: wp-login.php:715
msgid "Register For This Site"
msgstr "在这个站点注册"

#: wp-login.php:719
msgid "Username"
msgstr "用户名"

#: wp-login.php:734
msgid "Registration confirmation will be emailed to you."
msgstr "注册确认信将会被寄给您。"

#: wp-login.php:788
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked due to unexpected output. For "
"help, please see <a href=\"%1$s\">this documentation</a> or try the <a href="
"\"%2$s\">support forums</a>."
msgstr ""
"<strong>错误</strong>:Cookies因预料之外的输出被阻止。要获取帮助,请参见<a "
"href=\"%1$s\">此文档</a>或访问<a href=\"%2$s\">支持论坛</a>。"

#: wp-login.php:789 wp-login.php:793
msgid "https://codex.wordpress.org/Cookies"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Cookies"

#: wp-login.php:792
msgid ""
"<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
"browser. You must <a href=\"%s\">enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr ""
"<strong>错误</strong>:Cookies被阻止或者您的浏览器不支持。要使用WordPress,您"
"必须<a href=\"%s\">启用cookies</a>。"

#: wp-login.php:811
msgid "You have logged in successfully."
msgstr "登录成功。"

#: wp-login.php:848
msgid "Your session has expired. Please log in to continue where you left off."
msgstr "您的会话已过期,请登入来继续您的工作。"

#: wp-login.php:852
msgid "You are now logged out."
msgstr "您已登出。"

#: wp-login.php:854
msgid "User registration is currently not allowed."
msgstr "新用户注册暂时关闭。"

#: wp-login.php:856
msgid "Check your email for the confirmation link."
msgstr "请在您的电子邮箱中检查确认链接。"

#: wp-login.php:858
msgid "Check your email for your new password."
msgstr "检查您的电子邮箱来获得新密码。"

#: wp-login.php:860
msgid "Registration complete. Please check your email."
msgstr "注册完成,请检查电子邮件。"

#: wp-login.php:862
msgid ""
"<strong>You have successfully updated WordPress!</strong> Please log back in "
"to see what&#8217;s new."
msgstr "<strong>WordPress升级成功!</strong>请重新登录以查看更新详情。"

#: wp-mail.php:15
msgid "This action has been disabled by the administrator."
msgstr "此操作已被管理员禁用。"

#: wp-mail.php:34
msgid "Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!"
msgstr "慢点伙计,不需要这么频繁地检查新邮件的!"

#: wp-mail.php:54
msgid "There doesn&#8217;t seem to be any new mail."
msgstr "没有发现新邮件。"

#: wp-mail.php:122
msgid "Author is %s"
msgstr "作者为%s"

#: wp-mail.php:226
msgid "Author:"
msgstr "作者:"

#: wp-mail.php:227
msgid "Posted title:"
msgstr "文章标题:"

#. translators: %s: POP3 error
#: wp-mail.php:232
msgid "Oops: %s"
msgstr "出错了:%s"

#. translators: %s: the message ID
#: wp-mail.php:240
msgid "Mission complete. Message %s deleted."
msgstr "任务完成。信息%s已删除。"

#: wp-signup.php:102
msgid "Site Name:"
msgstr "站点名称:"

#: wp-signup.php:104
msgid "Site Domain:"
msgstr "站点域名:"

#: wp-signup.php:117
msgid "sitename"
msgstr "站点名"

#: wp-signup.php:119
msgid "domain"
msgstr "您的域名"

#: wp-signup.php:120
msgid "Your address will be %s."
msgstr "您的地址将是%s。"

#: wp-signup.php:120
msgid ""
"Must be at least 4 characters, letters and numbers only. It cannot be "
"changed, so choose carefully!"
msgstr "至少4个字符。只能使用数字和字母。一旦确定不可更改。"

#: wp-signup.php:125
msgid "Site Title:"
msgstr "站点标题:"

#: wp-signup.php:139
msgid "Site Language:"
msgstr "站点语言:"

#: wp-signup.php:166
msgid "Privacy:"
msgstr "私密性:"

#: wp-signup.php:167
msgid "Allow search engines to index this site."
msgstr "允许搜索引擎对本站点进行索引。"

#: wp-signup.php:171
msgid "Yes"
msgstr "是"

#: wp-signup.php:175
msgid "No"
msgstr "否"

#: wp-signup.php:222
msgid "(Must be at least 4 characters, letters and numbers only.)"
msgstr "(至少4个字符。只能使用数字和字母。)"

#: wp-signup.php:225
msgid "Email&nbsp;Address:"
msgstr "电子邮件地址:"

#: wp-signup.php:229
msgid ""
"We send your registration email to this address. (Double-check your email "
"address before continuing.)"
msgstr "我们会向这个电子邮件地址发送确认邮件。请仔细核对。"

#: wp-signup.php:296
msgid "Get <em>another</em> %s site in seconds"
msgstr "在几秒钟内即可<strong>再注册</strong>一个%s站点"

#: wp-signup.php:299
msgid "There was a problem, please correct the form below and try again."
msgstr "表单中有错误,请修正后再试。"

#: wp-signup.php:302
msgid ""
"Welcome back, %s. By filling out the form below, you can <strong>add another "
"site to your account</strong>. There is no limit to the number of sites you "
"can have, so create to your heart&#8217;s content, but write responsibly!"
msgstr ""
"%s,欢迎您回来!您可以<strong>再向您的帐户中添加站点</strong>。我们不限制用户"
"可拥有的站点总数,因此只要您有足够的写作灵感,我们欢迎您创建新站点!"

#: wp-signup.php:308
msgid "Sites you are already a member of:"
msgstr "您加入的站点:"

#: wp-signup.php:317
msgid ""
"If you&#8217;re not going to use a great site domain, leave it for a new "
"user. Now have at it!"
msgstr "快选个好名字吧,不要让别人抢了。"

#: wp-signup.php:332
msgid "Create Site"
msgstr "创建站点"

#: wp-signup.php:454
msgid "The site %s is yours."
msgstr "站点%s属于您了。"

#: wp-signup.php:457
msgid ""
"<a href=\"%1$s\">%2$s</a> is your new site. <a href=\"%3$s\">Log in</a> as "
"&#8220;%4$s&#8221; using your existing password."
msgstr ""
"<a href=\"%1$s\">%2$s</a>是您的新站点。作为“%4$s”<a href=\"%3$s\">登入</a>,"
"使用您的现有密码。"

#: wp-signup.php:516
msgid "Get your own %s account in seconds"
msgstr "在几秒中内即可注册一个%s帐户"

#: wp-signup.php:532
msgid "Gimme a site!"
msgstr "我同时要创建一个站点!"

#: wp-signup.php:535
msgid "Just a username, please."
msgstr "不要站点了,光帐户就好。"

#: wp-signup.php:539
msgid "Next"
msgstr "继续"

#. translators: %s: username
#: wp-signup.php:585
msgid "%s is your new username"
msgstr "%s是您的新用户名"

#: wp-signup.php:586
msgid ""
"But, before you can start using your new username, <strong>you must activate "
"it</strong>."
msgstr "但是,帐户在启用前<strong>需要激活</strong>。"

#. translators: %s: email address
#: wp-signup.php:588 wp-signup.php:734
msgid "Check your inbox at %s and click the link given."
msgstr "请检查您%s的收件箱,并点击其中的链接。"

#: wp-signup.php:589
msgid ""
"If you do not activate your username within two days, you will have to sign "
"up again."
msgstr "如果您在两天之内不进行帐户激活,则需要重新注册。"

#: wp-signup.php:653
msgid "Signup"
msgstr "注册"

#. translators: %s: site address
#: wp-signup.php:730
msgid "Congratulations! Your new site, %s, is almost ready."
msgstr "恭喜!您的新站点%s很快就可以使用了。"

#: wp-signup.php:732
msgid ""
"But, before you can start using your site, <strong>you must activate it</"
"strong>."
msgstr "但是,在站点启用之前<strong>必须激活</strong>。"

#: wp-signup.php:735
msgid ""
"If you do not activate your site within two days, you will have to sign up "
"again."
msgstr "如果您在两天之内不进行站点激活,则需要重新注册。"

#: wp-signup.php:736
msgid "Still waiting for your email?"
msgstr "找不到激活邮件?"

#: wp-signup.php:738
msgid ""
"If you haven&#8217;t received your email yet, there are a number of things "
"you can do:"
msgstr "如果您在收件箱无法收到激活邮件,您可以尝试:"

#: wp-signup.php:740
msgid ""
"Wait a little longer. Sometimes delivery of email can be delayed by "
"processes outside of our control."
msgstr "多等一会儿。出于各种网络因素,邮件的发送可能会有延迟。"

#: wp-signup.php:741
msgid ""
"Check the junk or spam folder of your email client. Sometime emails wind up "
"there by mistake."
msgstr "在垃圾邮件箱中找。有时我们的邮件会被误判。"

#: wp-signup.php:742
msgid ""
"Have you entered your email correctly? You have entered %s, if it&#8217;s "
"incorrect, you will not receive your email."
msgstr ""
"请核对您是否输入了正确的电子邮件地址。您输入的是%s。如果不是,则您可能无法收"
"到验证邮件。"

#: wp-signup.php:796
msgctxt "Multisite active signup type"
msgid "all"
msgstr "全部"

#: wp-signup.php:797
msgctxt "Multisite active signup type"
msgid "none"
msgstr "无"

#: wp-signup.php:798
msgctxt "Multisite active signup type"
msgid "blog"
msgstr "博客"

#: wp-signup.php:799
msgctxt "Multisite active signup type"
msgid "user"
msgstr "用户"

#: wp-signup.php:802
msgid ""
"Greetings Site Administrator! You are currently allowing &#8220;%s&#8221; "
"registrations. To change or disable registration go to your <a href=\"%s"
"\">Options page</a>."
msgstr ""
"站点管理员您好!您目前允许&#8220;%s&#8221;的注册。要进行权限修改,请前往<a "
"href=\"%s\">“选项”页面</a>。"

#: wp-signup.php:808
msgid "Registration has been disabled."
msgstr "不开放注册。"

#: wp-signup.php:811
msgid ""
"You must first <a href=\"%s\">log in</a>, and then you can create a new site."
msgstr "创建站点需要<a href=\"%s\">登录</a>。"

#: wp-signup.php:819
msgid "User registration has been disabled."
msgstr "不开放用户注册。"

#: wp-signup.php:825
msgid "Site registration has been disabled."
msgstr "不开放站点注册。"

#: wp-signup.php:844
msgid "Sorry, new registrations are not allowed at this time."
msgstr "抱歉,暂不开放注册。"

#: wp-signup.php:846
msgid "You are logged in already. No need to register again!"
msgstr "您已登录,无需重新注册。"

#. translators: %s: site address
#: wp-signup.php:853
msgid ""
"The site you were looking for, %s, does not exist, but you can create it now!"
msgstr "您正在查找的站点%s不存在,但您可以现在创建它!"

#. translators: %s: site address
#: wp-signup.php:858
msgid "The site you were looking for, %s, does not exist."
msgstr "您正在查找的站点%s不存在。"