summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-br/browser/chrome
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-21 05:22:11 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-21 05:22:11 +0000
commit724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11 (patch)
tree8996ac57bf70972bf524e865e0845cd54aab6f6b /l10n-br/browser/chrome
parentReleasing progress-linux version 115.10.0esr-1~deb12u1progress7u1. (diff)
downloadfirefox-esr-724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11.tar.xz
firefox-esr-724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11.zip
Merging upstream version 115.11.0esr.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-br/browser/chrome')
-rw-r--r--l10n-br/browser/chrome/browser/browser.properties10
-rw-r--r--l10n-br/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties1
2 files changed, 11 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-br/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-br/browser/chrome/browser/browser.properties
index 4dcad504e7..96e9ce8602 100644
--- a/l10n-br/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/l10n-br/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -299,6 +299,7 @@ geolocation.shareWithSite4=Aotren %S da haeziñ ho lec’hiadur?
geolocation.shareWithFile4=Aotren ar restr lec'hel-mañ da haeziñ ouzh ho lec'hiadur?
# LOCALIZATION NOTE(geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2):
# %1$S is the first party origin, %2$S is the third party origin.
+geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2=Aotren %1$S da reiñ an aotre da %2$S da haeziñ ho lec’hiadur?
geolocation.remember=Derc'hel soñj en diviz-mañ
# Virtual Reality Device UI
@@ -306,6 +307,7 @@ xr.allow2=Aotren
xr.allow2.accesskey=A
xr.block=Stankañ
xr.block.accesskey=S
+xr.shareWithSite4=Aotren %S da vont betek ho trevnadoù gwirvoud galloudel? Titouroù pouezus a c’hallfe bezañ lakaet en arvar.
xr.shareWithFile4=Aotren ar restr lec'hel-mañ da vont betek ho trevnadoù gwirvoud galloudel? Titouroù pouezus a c'hallfe bezañ lakaet en arvar.
xr.remember=Derc'hel soñj en diviz-mañ
@@ -325,8 +327,11 @@ webNotifications.notNow=Ket bremañ
webNotifications.notNow.accesskey=K
webNotifications.never=Na aotren biken
webNotifications.never.accesskey=N
+webNotifications.alwaysBlock=Stankañ bepred
+webNotifications.alwaysBlock.accesskey=b
webNotifications.block=Stankañ
webNotifications.block.accesskey=S
+webNotifications.receiveFromSite3=Aotren %S da gas rebuzadurioù deoc’h?
# Phishing/Malware Notification Bar.
# LOCALIZATION NOTE (notADeceptiveSite, notAnAttack)
@@ -363,13 +368,18 @@ browser.menu.showCharacterEncoding=false
# Process hang reporter
# LOCALIZATION NOTE (processHang.selected_tab.label): %1$S is the name of the product (e.g., Firefox)
+processHang.selected_tab.label = Emañ ar bajenn-mañ o c’horrekaat %1$S. Evit buanaat ho merdeer, ehanit ar bajenn-mañ.
# LOCALIZATION NOTE (processHang.nonspecific_tab.label): %1$S is the name of the product (e.g., Firefox)
+processHang.nonspecific_tab.label = Emañ ur bajenn web o c’horrekaat %1$S. Evit buanaat ho merdeer, ehanit ar bajenn-se.
# LOCALIZATION NOTE (processHang.specific_tab.label): %1$S is the title of the tab.
# %2$S is the name of the product (e.g., Firefox)
+processHang.specific_tab.label = Emañ "%1$S" o c’horrekaat %2$S. Evit buanaat ho merdeer, ehanit ar bajenn-se.
# LOCALIZATION NOTE (processHang.add-on.label2): %1$S is the name of the
# extension. %2$S is the name of the product (e.g., Firefox)
processHang.add-on.label2 = Emañ “%1$S” o c’horrekaat %2$S. Evit buanaat ho merdeer, ehanit an askouezh-se.
processHang.add-on.learn-more.text = Gouzout hiroc'h
+processHang.button_stop2.label = Paouez
+processHang.button_stop2.accessKey = P
processHang.button_debug.label = Skript diveugañ
processHang.button_debug.accessKey = S
diff --git a/l10n-br/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties b/l10n-br/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties
index 98182e4c16..230bd5f97c 100644
--- a/l10n-br/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties
+++ b/l10n-br/browser/chrome/browser/sitePermissions.properties
@@ -39,6 +39,7 @@ permission.microphone.label = Arverañ ar glevell
permission.screen.label = Rannañ ar skramm
# LOCALIZATION NOTE (permission.speaker.label):
# Short form for (permission to) "Choose and change audio output devices".
+permission.speaker.label = Diuzañ ar selaouelloù
permission.install.label = Staliañ askouezhioù
permission.popup.label = Digeriñ an diflugelloù
permission.geo.label = Haeziñ d'ho lec'hiadur