diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
commit | 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch) | |
tree | 105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-el/dom/chrome/security | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip |
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esr
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-el/dom/chrome/security')
-rw-r--r-- | l10n-el/dom/chrome/security/caps.properties | 9 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-el/dom/chrome/security/csp.properties | 125 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-el/dom/chrome/security/security.properties | 167 |
3 files changed, 301 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-el/dom/chrome/security/caps.properties b/l10n-el/dom/chrome/security/caps.properties new file mode 100644 index 0000000000..a97950373a --- /dev/null +++ b/l10n-el/dom/chrome/security/caps.properties @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +CheckLoadURIError = Σφάλμα ασφαλείας: Το περιεχόμενο στο %S μπορεί να μη φορτώσει ή να μη συνδέει στο %S. +CheckSameOriginError = Σφάλμα ασφαλείας: Το περιεχόμενο στο %S μπορεί να μη φορτώσει δεδομένα από %S. +ExternalDataError = Σφάλμα ασφαλείας: Το περιεχόμενο στο %S προσπάθησε να φορτώσει το %S, αλλά ενδέχεται να μην είναι δυνατή η φόρτωση εξωτερικών δεδομένων όταν χρησιμοποιούνται ως εικόνα. + +CreateWrapperDenied = Άρνηση πρόσβασης για τη δημιουργία wrapper for object of class %S +CreateWrapperDeniedForOrigin = Άρνηση δικαιώματος στο <%2$S> για δημιουργία wrapper για το αντικείμενο της κλάσης %1$S diff --git a/l10n-el/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-el/dom/chrome/security/csp.properties new file mode 100644 index 0000000000..10477ce8e4 --- /dev/null +++ b/l10n-el/dom/chrome/security/csp.properties @@ -0,0 +1,125 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# CSP Warnings: +# LOCALIZATION NOTE (CSPViolation): +# %1$S is the reason why the resource has not been loaded. +CSPViolation = Οι ρυθμίσεις της σελίδας απέτρεψαν την φόρτωση ενός πόρου: %1$S +# LOCALIZATION NOTE (CSPViolationWithURI): +# %1$S is the directive that has been violated. +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +CSPViolationWithURI = Οι ρυθμίσεις της σελίδας απέκλεισαν τη φόρτωση ενός πόρου στο %2$S («%1$S»). +# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolation): +# %1$S is the reason why the resource has not been loaded. +CSPROViolation = Παρουσιάστηκε μια παραβίαση πολιτικής CSP σε λειτουργία απλής αναφοράς («%1$S»). Η συμπεριφορά επετράπη και εστάλη μια αναφορά CSP. +# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolationWithURI): +# %1$S is the directive that has been violated. +# %2$S is the URI of the resource which violated the directive. +CSPROViolationWithURI = Οι ρυθμίσεις της σελίδας διαπίστωσαν την φόρτωση ενός πόρου στο %2$S («%1$S»). Αποστέλλεται μια αναφορά CSP. +# LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport): +# %1$S is the URI we attempted to send a report to. +triedToSendReport = Έγινε απόπειρα αποστολής της αναφοράς σε μη έγκυρο URI: «%1$S» +tooManyReports = Εμποδίστηκε η αποστολή πάρα πολλών αναφορών CSP σε σύντομο χρονικό διάστημα. +# LOCALIZATION NOTE (couldNotParseReportURI): +# %1$S is the report URI that could not be parsed +couldNotParseReportURI = αδυναμία ανάλυσης URI αναφοράς: %1$S +# LOCALIZATION NOTE (couldNotProcessUnknownDirective): +# %1$S is the unknown directive +couldNotProcessUnknownDirective = Αδυναμία επεξεργασίας άγνωστης οδηγίας «%1$S» +# LOCALIZATION NOTE (ignoringUnknownOption): +# %1$S is the option that could not be understood +ignoringUnknownOption = Παράβλεψη άγνωστης επιλογής %1$S +# LOCALIZATION NOTE (ignoringDuplicateSrc): +# %1$S defines the duplicate src +ignoringDuplicateSrc = Παράβλεψη διπλής πηγής %1$S +# LOCALIZATION NOTE (ignoringNonAsciiToken): +# %1$S defines the name of the directive +# %2$S is the token string containing non-ASCII characters. +ignoringNonAsciiToken = Παράβλεψη της οδηγίας «%1$S» με το διακριτικό μη ASCII «%2$S» +# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcFromMetaCSP): +# %1$S defines the ignored src +ignoringSrcFromMetaCSP = Παράβλεψη της πηγής «%1$S» (Δεν υποστηρίζεται όταν παραδίδεται μέσω μεταστοιχείου). +# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcWithinNonceOrHashDirective): +# %1$S is the ignored src (e.g. "unsafe-inline") +# %2$S is the directive (e.g. "script-src-elem") +ignoringSrcWithinNonceOrHashDirective = Παράβλεψη του «%1$S» εντός του %2$S: καθορίστηκε nonce-source ή hash-source +# LOCALIZATION NOTE (ignoringScriptSrcForStrictDynamic): +# %1$S is the ignored src +# %1$S is the directive src (e.g. "script-src-elem") +# 'strict-dynamic' should not be localized +ignoringScriptSrcForStrictDynamic = Παράβλεψη του «%1$S» εντός του %2$S: καθορίστηκε «strict-dynamic» +# LOCALIZATION NOTE (ignoringStrictDynamic): +# %1$S is the ignored src +ignoringStrictDynamic = Παράβλεψη της πηγής «%1$S» (Υποστηρίζεται μόνο εντός του script-src). +# LOCALIZATION NOTE (ignoringUnsafeEval): +# %1$S is the csp directive (e.g. script-src-elem) +# 'unsafe-eval' and 'wasm-unsafe-eval' should not be localized +ignoringUnsafeEval = Παράβλεψη του «unsafe-eval» ή του «wasm-unsafe-eval» εντός του «%1$S». +# LOCALIZATION NOTE (strictDynamicButNoHashOrNonce): +# %1$S is the csp directive that contains 'strict-dynamic' +# 'strict-dynamic' should not be localized +strictDynamicButNoHashOrNonce = Η λέξη-κλειδί «strict-dynamic» εντός του «%1$S» χωρίς έγκυρο nonce ή hash ενδέχεται να αποκλείσει τη φόρτωση όλων των σεναρίων +# LOCALIZATION NOTE (reportURInotHttpsOrHttp2): +# %1$S is the ETLD of the report URI that is not HTTP or HTTPS +reportURInotHttpsOrHttp2 = Η αναφορά URI (%1$S) θα έπρεπε να είναι ένα HTTP ή HTTPS URI. +# LOCALIZATION NOTE (reportURInotInReportOnlyHeader): +# %1$S is the ETLD of the page with the policy +reportURInotInReportOnlyHeader = Αυτός ο ιστότοπος (%1$S) έχει μια πολιτική Report-Only χωρίς αναφορά URI. Το CSP δεν αποκλείει και δεν μπορεί να αναφέρει παραβιάσεις αυτής της πολιτικής. +# LOCALIZATION NOTE (failedToParseUnrecognizedSource): +# %1$S is the CSP Source that could not be parsed +failedToParseUnrecognizedSource = Αποτυχία ανάλυσης μη αναγνωριζόμενης πηγής «%1$S» +# LOCALIZATION NOTE (upgradeInsecureRequest): +# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme. +upgradeInsecureRequest = Αναβάθμιση επισφαλούς αιτήματος «%1$S» για χρήση «%2$S» +# LOCALIZATION NOTE (ignoreSrcForDirective): +ignoreSrcForDirective = Παράβλεψη πηγών για την οδηγία «%1$S» +# LOCALIZATION NOTE (hostNameMightBeKeyword): +# %1$S is the hostname in question and %2$S is the keyword +hostNameMightBeKeyword = Διερμηνεία του «%1$S» ως ονόματος κεντρικού υπολογιστή, όχι ως λέξης-κλειδιού. Αν σκοπεύατε να είναι μια λέξη-κλειδί, χρησιμοποιήστε το «%2$S» (μέσα σε μονά εισαγωγικά). +# LOCALIZATION NOTE (notSupportingDirective): +# directive is not supported (e.g. 'reflected-xss') +notSupportingDirective = Δεν υποστηρίζεται η οδηγία «%1$S». Η οδηγία και οι τιμές θα αγνοηθούν. +# LOCALIZATION NOTE (blockAllMixedContent): +# %1$S is the URL of the blocked resource load. +blockAllMixedContent = Αποκλεισμός επισφαλούς αιτήματος «%1$S». +# LOCALIZATION NOTE (ignoringDirectiveWithNoValues): +# %1$S is the name of a CSP directive that requires additional values +ignoringDirectiveWithNoValues = Παράβλεψη του «%1$S» αφού δεν περιέχει παραμέτρους. +# LOCALIZATION NOTE (ignoringReportOnlyDirective): +# %1$S is the directive that is ignored in report-only mode. +ignoringReportOnlyDirective = Παράβλεψη οδηγίας sandbox όταν διανέμεται σε μια πολιτική μόνο για αναφορά «%1$S» +# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSrcBecauseOfDirective): +# %1$S is the name of the src that is ignored. +# %2$S is the name of the directive that causes the src to be ignored. +IgnoringSrcBecauseOfDirective=Παράβλεψη του «%1$S» λόγω της οδηγίας «%2$S». +# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSourceWithinDirective): +# %1$S is the ignored src +# %2$S is the directive which supports src +IgnoringSourceWithinDirective = Παράβλεψη της πηγής «%1$S» (Δεν υποστηρίζεται εντός του «%2$S»). +# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSourceWithinDirective): +# %1$S is the ignored src +obsoleteBlockAllMixedContent = Παράβλεψη του «%1$S» επειδή η αναβάθμιση της προβολής μικτού περιεχομένου καθιστά παρωχημένο το «block-all-mixed-content». + + +# CSP Errors: +# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSource): +# %1$S is the source that could not be parsed +couldntParseInvalidSource = Δεν ήταν δυνατή η λήψη μη έγκυρης πηγής «%1$S» +# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidHost): +# %1$S is the host that's invalid +couldntParseInvalidHost = Δεν ήταν δυνατή η λήψη μη έγκυρου host «%1$S» +# LOCALIZATION NOTE (couldntParsePort): +# %1$S is the string source +couldntParsePort = Δεν ήταν δυνατή η λήψη θύρας στο %1$S +# LOCALIZATION NOTE (duplicateDirective): +# %1$S is the name of the duplicate directive +duplicateDirective = Ανιχνεύθηκαν διπλοί κατάλογοι «%1$S». Θα αγνοηθούν όλοι εκτός από τον πρώτο. +# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSandboxFlag): +# %1$S is the option that could not be understood +couldntParseInvalidSandboxFlag = Δεν ήταν δυνατή η λήψη μη έγκυρης σημαίας sandbox «%1$S» + +# LOCALIZATION NOTE (CSPMessagePrefix): +# Do not translate "Content-Security-Policy", only handle spacing for the colon. +# %S is a console message that is being prefixed here. +CSPMessagePrefix = Content-Security-Policy: %S diff --git a/l10n-el/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-el/dom/chrome/security/security.properties new file mode 100644 index 0000000000..d33ee1d4b3 --- /dev/null +++ b/l10n-el/dom/chrome/security/security.properties @@ -0,0 +1,167 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Mixed Content Blocker +# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the blocked mixed content resource +BlockMixedDisplayContent = Αποκλεισμένη φόρτωση μικτού παθητικού περιεχομένου «%1$S» +BlockMixedActiveContent = Αποκλεισμένη φόρτωση μικτού ενεργού περιεχομένου «%1$S» + +# CORS +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Access-Control-Allow-Origin", Access-Control-Allow-Credentials, Access-Control-Allow-Methods, Access-Control-Allow-Headers +CORSDisabled=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: το CORS απενεργοποιήθηκε). +CORSDidNotSucceed2=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: Το αίτημα CORS δεν ήταν επιτυχές). Κωδικός κατάστασης: %2$S. +CORSOriginHeaderNotAdded=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: Η κεφαλίδα ‘Origin’ του CORS δεν μπορεί να προστεθεί). +CORSExternalRedirectNotAllowed=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: Δεν επιτρέπεται η εξωτερική ανακατεύθυνση του αιτήματος CORS). +CORSRequestNotHttp=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: το αίτημα CORS δεν έχει http). +CORSMissingAllowOrigin2=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: η κεφαλίδα «Access-Control-Allow-Origin» του CORS απουσιάζει). Κωδικός κατάστασης: %2$S. +CORSMultipleAllowOriginNotAllowed=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: η κεφαλίδα ‘Access-Control-Allow-Origin’ του πολλαπλού CORS δεν επιτρέπεται). +CORSAllowOriginNotMatchingOrigin=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: η κεφαλίδα ‘Access-Control-Allow-Origin’ του CORS δεν ταιριάζει με το ‘%2$S’). +CORSNotSupportingCredentials=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: Το διαπιστευτήριο δεν υποστηρίζεται αν η κεφαλίδα ‘Access-Control-Allow-Origin’ του CORS είναι ‘*’). +CORSMethodNotFound=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: Δεν βρέθηκε μέθοδος στην κεφαλίδα ‘Access-Control-Allow-Methods’ του CORS). +CORSMissingAllowCredentials=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: Αναμενόταν η τιμή ‘true’ στην κεφαλίδα ‘Access-Control-Allow-Credentials’ του CORS). +CORSPreflightDidNotSucceed3=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: η απόκριση του προκαταρκτικού ελέγχου CORS δεν πέτυχε). Κωδικός κατάστασης: %2$S. +CORSInvalidAllowMethod=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης δεν επιτρέπει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: μη έγκυρο σύμβολο ‘%2$S’ στην κεφαλίδα ‘Access-Control-Allow-Methods’ του CORS). +CORSInvalidAllowHeader=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης απαγορεύει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: μη έγκυρο σύμβολο «%2$S» στην κεφαλίδα «Access-Control-Allow-Headers» του CORS). +CORSMissingAllowHeaderFromPreflight2=Αποκλείστηκε αίτημα πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης απαγορεύει την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: η κεφαλίδα «%2$S» δεν επιτρέπεται σύμφωνα με την κεφαλίδα «Access-Control-Allow-Headers» από την απόκριση προκαταρκτικού ελέγχου του CORS). +CORSAllowHeaderFromPreflightDeprecation=Προειδοποίηση αιτήματος πολλαπλών προελεύσεων: Η πολιτική ίδιας προέλευσης θα απαγορεύσει σύντομα την ανάγνωση του απομακρυσμένου πόρου στο %1$S. (Αιτία: όταν το «Access-Control-Allow-Headers» είναι «*», η κεφαλίδα «Authorization» δεν καλύπτεται. Για να συμπεριλάβετε την κεφαλίδα «Authorization», αυτή πρέπει να αναγράφεται ρητά στην κεφαλίδα CORS «Access-Control-Allow-Headers»). + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Strict-Transport-Security", "HSTS", "max-age" or "includeSubDomains" +STSUnknownError=Strict-Transport-Security: Προέκυψε άγνωστο σφάλμα κατά την επεξεργασία της καθορισμένης κεφαλίδας του ιστοτόπου. +STSCouldNotParseHeader=Strict-Transport-Security: Ο ιστότοπος καθόρισε μια κεφαλίδα, της οποίας η λήψη δεν ήταν επιτυχής. +STSNoMaxAge=Strict-Transport-Security: Ο ιστότοπος καθόρισε μια κεφαλίδα χωρίς την οδηγία «max-age». +STSMultipleMaxAges=Strict-Transport-Security: Ο ιστότοπος καθόρισε μια κεφαλίδα με πολλαπλές οδηγίες «max-age». +STSInvalidMaxAge=Strict-Transport-Security: Ο ιστότοπος καθόρισε μια κεφαλίδα με μη έγκυρη οδηγία «max-age». +STSMultipleIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: Ο ιστότοπος καθόρισε μια κεφαλίδα με πολλαπλές οδηγίες «includeSubDomains». +STSInvalidIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: Ο ιστότοπος καθόρισε μια κεφαλίδα με μη έγκυρη οδηγία «includeSubDomains». +STSCouldNotSaveState=Strict-Transport-Security: Προέκυψε σφάλμα κατά την επισήμανση του ιστοτόπου ως διακομιστή Strict-Transport-Security. + +InsecurePasswordsPresentOnPage=Εμφάνιση πεδίων κωδικού σε μία μη ασφαλή σελίδα (http://). Αυτό συνιστά ρίσκο ασφαλείας καθώς επιτρέπει τα στοιχεία σύνδεσης του χρήστη να υποκλαπούν. +InsecureFormActionPasswordsPresent=Εμφάνιση πεδίων κωδικού σε μία φόρμα με μη ασφαλή ενέργεια φόρμας (http://). Αυτό συνιστά ρίσκο ασφαλείας καθώς επιτρέπει τα στοιχεία σύνδεσης του χρήστη να υποκλαπούν. +InsecurePasswordsPresentOnIframe=Εμφάνιση πεδίων κωδικού σε μία ένα μη ασφαλές iframe (http://). Αυτό συνιστά ρίσκο ασφαλείας καθώς επιτρέπει τα στοιχεία σύνδεσης του χρήστη να υποκλαπούν. +# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the insecure mixed content resource +LoadingMixedActiveContent2=Φόρτωση μικτού (επισφαλούς) ενεργού περιεχομένου «%1$S» σε μια ασφαλή σελίδα +LoadingMixedDisplayContent2=Γίνεται φόρτωση μικτού (επισφαλούς) περιεχομένου προβολής “%1$S” σε μια ασφαλή σελίδα +LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation=Η φόρτωση μεικτού (μη ασφαλούς) περιεχομένου “%1$S” εντός αρθρώματος σε μια ασφαλή σελίδα δεν προτείνεται και θα αποκλειστεί σύντομα. +# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download +MixedContentBlockedDownload = Αποκλείστηκε η λήψη επισφαλούς περιεχομένου «%S». + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe" +BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=Ένα iframe που έχει και allow-scripts και allow-same-origin ως ιδιότητες του sandbox του μπορεί να αφαιρέσει το «sandboxing» του. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe" +BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent=Ένα iframe που έχει και allow-top-navigation και allow-top-navigation-by-user-activation για την ιδιότητα sandbox θα επιτρέψει κορυφαίες πλοηγήσεις. + +# Sub-Resource Integrity +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "script" or "integrity". "%1$S" is the invalid token found in the attribute. +MalformedIntegrityHash=Το στοιχείο script έχει έναν παραμορφωμένο κατακερματισμό στην ιδιότητα integrity: «%1$S». Η σωστή μορφή είναι «<hash algorithm>-<hash value>». +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" +InvalidIntegrityLength=Το hash της ιδιότητας integrity έχει εσφαλμένο μήκος. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" +InvalidIntegrityBase64=Το hash της ιδιότητας integrity δεν ήταν δυνατό να αποκωδικοποιηθεί. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the type of hash algorithm in use (e.g. "sha256"). "%2$S" is the value we saw. +IntegrityMismatch2=Κανένα από τα «%1$S» hashes στην ιδιότητα «integrity» δεν ταιριάζει με το περιεχόμενο του subresource. Το υπολογισμένο hash είναι «%2$S». +# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the sub-resource that cannot be protected using SRI. +IneligibleResource=Δεν μπορεί να ελεγχθεί η ακεραιότητα της διεύθυνσης «%1$S», καθώς δεν είναι ενεργή μέσω CORS και ούτε ίδιας προέλευσης. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the invalid hash algorithm found in the attribute. +UnsupportedHashAlg=Μη υποστηριζόμενος αλγόριθμος hash στην ιδιότητα integrity: «%1$S» +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" +NoValidMetadata=Η ιδιότητα integrity δεν περιέχει έγκυρα μεταδεδομένα. + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RC4". +WeakCipherSuiteWarning=Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το κρυπτογράφημα RC4 για κρυπτογράφηση, που είναι παρωχημένο και επισφαλές. + +DeprecatedTLSVersion2=Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί μια παρωχημένη έκδοση του TLS. Παρακαλούμε αναβαθμίστε στο TLS 1.2 ή το 1.3. + +#XCTO: nosniff +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options: nosniff". +MimeTypeMismatch2=Ο πόρος από το «%1$S» αποκλείστηκε λόγω μη αντιστοιχίας του τύπου MIME («%2$S») (X-Content-Type-Options: nosniff). +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff". +XCTOHeaderValueMissing=Προειδοποίηση κεφαλίδας X-Content-Type-Options: η τιμή ήταν «%1$S»· μήπως θέλατε να στείλετε «nosniff»; +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff". +XTCOWithMIMEValueMissing=Ο πόρος από το «%1$S» δεν αποδόθηκε λόγω ενός άγνωστου, λάθους ή μη ύπαρξης τύπου MIME (X-Content-Type-Options: nosniff). + +BlockScriptWithWrongMimeType2=Το σενάριο από το “%1$S” αποκλείστηκε εξαιτίας ενός μη επιτρεπτού τύπου MIME (“%2$S”). +WarnScriptWithWrongMimeType=Το σενάριο από το “%1$S” φορτώθηκε παρ' όλο που ο τύπος MIME του (“%2$S”) δεν είναι έγκυρος τύπος JavaScript MIME. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "importScripts()" +BlockImportScriptsWithWrongMimeType=Αποκλείστηκε η φόρτωση σεναρίου από το «%1$S» με το importScripts() εξαιτίας ενός ανεπίτρεπτου τύπου MIME («%2$S»). +BlockWorkerWithWrongMimeType=Η φόρτωση του worker από το “%1$S” αποκλείστηκε εξαιτίας ενός ανεπίτρεπτου τύπου MIME (“%2$S”). +BlockModuleWithWrongMimeType=Αποκλείστηκε η φόρτωση μονάδας από το “%1$S” εξαιτίας ενός ανεπίτρεπτου τύπου MIME (“%2$S”). + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "data: URI". +BlockTopLevelDataURINavigation=Η πλοήγηση στο data: URI ανωτάτου επιπέδου δεν επιτρέπεται (Αποκλείστηκε η φόρτωση του: «%1$S») +BlockRedirectToDataURI=Δεν επιτρέπεται ανακατεύθυνση σε URI τύπου «data:» (Αποκλείστηκε η φόρτωση του: «%1$S») + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "file: URI". “%1$S” is the whole URI of the loaded file. “%2$S” is the MIME type e.g. "text/plain". +BlockFileScriptWithWrongMimeType=Φόρτωση σεναρίου από αρχείο: Το URI (“%1$S”) αποκλείστηκε επειδή ο τύπος MIME του (“%2$S”) δεν είναι έγκυρος τύπος JavaScript MIME. + +# LOCALIZATION NOTE: “%S” is the whole URI of the loaded file. +BlockExtensionScriptWithWrongExt=Η φόρτωση του σεναρίου με URI «%S» αποκλείστηκε επειδή δεν επιτρέπεται η επέκταση του αρχείου. + +RestrictBrowserEvalUsage=Η χρήση της eval() και άλλων παρόμοιων δεν επιτρέπεται στη γονική διεργασία ή στα πλαίσια συστήματος (Αποκλεισμένη χρήση στο “%1$S”) + +# LOCALIZATION NOTE (MixedContentAutoUpgrade): +# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme. +MixedContentAutoUpgrade=Αναβάθμιση επισφαλούς αιτήματος προβολής ‘%1$S’ για χρήση ‘%2$S’ +# LOCALIZATION NOTE (RunningClearSiteDataValue): +# %S is the URI of the resource whose data was cleaned up +RunningClearSiteDataValue=Η κεφαλίδα Clear-Site-Data εξανάγκασε την απαλοιφή των δεδομένων «%S». +UnknownClearSiteDataValue=Βρέθηκε κεφαλίδα Clear-Site-Data. Άγνωστη τιμή “%S”. + +# Reporting API +ReportingHeaderInvalidJSON=Αναφορά επικεφαλίδας: ελήφθη άκυρη τιμή JSON. +ReportingHeaderInvalidNameItem=Αναφορά επικεφαλίδας: άκυρο όνομα για ομάδα. +ReportingHeaderDuplicateGroup=Αναφορά επικεφαλίδας: παράβλεψη διπλότυπης ομάδας με όνομα “%S”. +ReportingHeaderInvalidItem=Αναφορά επικεφαλίδας: παράβλεψη άκυρου στοιχείου με όνομα “%S”. +ReportingHeaderInvalidEndpoint=Αναφορά επικεφαλίδας: παράβλεψη άκυρου τελικού σημείου για το στοιχείο με όνομα «%S». +# LOCALIZATION NOTE(ReportingHeaderInvalidURLEndpoint): %1$S is the invalid URL, %2$S is the group name +ReportingHeaderInvalidURLEndpoint=Αναφορά επικεφαλίδας: παράβλεψη άκυρου τελικού σημείου URL «%1$S» για το στοιχείο με όνομα «%2$S». + +FeaturePolicyUnsupportedFeatureName=Πολιτική χαρακτηριστικού: Παράβλεψη μη υποστηριζόμενου ονόματος χαρακτηριστικού “%S”. +# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501 +FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue= Πολιτική χαρακτηριστικού: Παράβλεψη κενής λίστας αποδοχής για το χαρακτηριστικό: “%S”. +# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501 +FeaturePolicyInvalidAllowValue=Πολιτική χαρακτηριστικού: Παράβλεψη μη υποστηριζόμενης τιμής αποδοχής “%S”. + +# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI. +ReferrerLengthOverLimitation=Κεφαλίδα παραπομπής HTTP: Το μήκος είναι πάνω από το όριο των «%1$S» bytes - περικοπή κεφαλίδας παραπομπής στην προέλευση: «%2$S» +# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI. +ReferrerOriginLengthOverLimitation=Κεφαλίδα παραπομπής HTTP: Το μήκος της προέλευσης μέσω παραπομπής είναι πάνω από το όριο των «%1$S» bytes - αφαίρεση κεφαλίδας παραπομπής με προέλευση: «%2$S». + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "no-referrer-when-downgrade", "origin-when-cross-origin" and "unsafe-url". %S is the URI of the loading channel. +ReferrerPolicyDisallowRelaxingWarning=Πολιτική παραπομπής: Οι λιγότερο περιορισμένες πολιτικές, όπως οι «no-referrer-when-downgrade», «origin-when-cross-origin» και «unsafe-url», σύντομα θα αγνοούνται για το αίτημα μεταξύ ιστοτόπων: %S +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the ignored referrer policy, %2$S is the URI of the loading channel. +ReferrerPolicyDisallowRelaxingMessage=Πολιτική παραπομπής: Παράβλεψη της λιγότερο περιορισμένης πολιτικής παραπομπής «%1$S» για το αίτημα μεταξύ ιστοτόπων: %2$S + +# X-Frame-Options +# LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsInvalid): %1$S is the header value, %2$S is frame URI. Do not translate "X-Frame-Options". +XFrameOptionsInvalid = Βρέθηκε μη έγκυρη κεφαλίδα X-Frame-Options κατά τη φόρτωση του «%2$S»: το «%1$S» δεν είναι έγκυρη οδηγία. +# LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsDeny): %1$S is the header value, %2$S is frame URI and %3$S is the parent document URI. Do not translate "X-Frame-Options". +XFrameOptionsDeny=Η φόρτωση του «%2$S» σε ένα πλαίσιο απορρίπτεται από την οδηγία «X-Frame-Options» που έχει οριστεί σε «%1$S». + +# HTTPS-Only Mode +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme. +HTTPSOnlyUpgradeRequest = Αναβάθμιση επισφαλούς αιτήματος “%1$S” για χρήση του “%2$S”. +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of request. +HTTPSOnlyNoUpgradeException = Δεν γίνεται αναβάθμιση του επισφαλούς αιτήματος “%1$S” επειδή έχει εξαιρεθεί. +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the failed request; %2$S is an error-code. +HTTPSOnlyFailedRequest = Αποτυχία αναβάθμισης επισφαλούς αιτήματος “%1$S”. (%2$S) +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the failed request; +HTTPSOnlyFailedDowngradeAgain = Αποτυχία αναβάθμισης επισφαλούς αιτήματος “%S”. Γίνεται ξανά υποβάθμιση σε “http”. +# LOCALIZATION NOTE: Hints or indicates a new transaction for a URL is likely coming soon. We use +# a speculative connection to start a TCP connection so that the resource is immediately ready +# when the transaction is actually submitted. HTTPS-Only and HTTPS-First will upgrade such +# speculative TCP connections from http to https. +# %1$S is the URL of the upgraded speculative TCP connection; %2$S is the upgraded scheme. +HTTPSOnlyUpgradeSpeculativeConnection = Αναβάθμιση επισφαλούς υποθετικής σύνδεσης TCP «%1$S» για χρήση του «%2$S». + +HTTPSFirstSchemeless = Αναβάθμιση του URL που φορτώνεται στη γραμμή διευθύνσεων χωρίς ρητό σχήμα πρωτοκόλλου, για χρήση HTTPS. + +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request; +IframeSandboxBlockedDownload = Η λήψη του “%S” αποκλείστηκε επειδή το iframe ενεργοποίησης έχει ρυθμισμένη την ετικέτα “sandbox”. + +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request; +SandboxBlockedCustomProtocols = Αποκλείστηκε η πλοήγηση στο προσαρμοσμένο πρωτόκολλο «%S» από περιβάλλον sandbox. + +# Sanitizer API +# LOCALIZATION NOTE: Please do not localize "DocumentFragment". It's the name of an API. +SanitizerRcvdNoInput = Ελήφθη κενή ή καμία είσοδος. Επιστροφή κενού DocumentFragment. |