summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-gl/devtools/client/webconsole.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-21 05:22:11 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-05-21 05:22:11 +0000
commit724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11 (patch)
tree8996ac57bf70972bf524e865e0845cd54aab6f6b /l10n-gl/devtools/client/webconsole.properties
parentReleasing progress-linux version 115.10.0esr-1~deb12u1progress7u1. (diff)
downloadfirefox-esr-724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11.tar.xz
firefox-esr-724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11.zip
Merging upstream version 115.11.0esr.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-gl/devtools/client/webconsole.properties')
-rw-r--r--l10n-gl/devtools/client/webconsole.properties29
1 files changed, 27 insertions, 2 deletions
diff --git a/l10n-gl/devtools/client/webconsole.properties b/l10n-gl/devtools/client/webconsole.properties
index 6bb1e6a684..017923df52 100644
--- a/l10n-gl/devtools/client/webconsole.properties
+++ b/l10n-gl/devtools/client/webconsole.properties
@@ -111,6 +111,10 @@ selfxss.msg=Aviso de falsificación: Sexa prudente cando pegue cousas que non en
# Please avoid using non-keyboard characters here
selfxss.okstring=permitir pegar
+# LOCALIZATION NOTE (evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg): the text for the notification message that is displayed
+# in the console when the debugger is paused in a non-pretty printed original file and original variable mapping is turned off.
+# `Show original variables` should be kept in sync with the checkbox label in the Scopes panel header.
+
# LOCALIZATION NOTE (messageToggleDetails): the text that is displayed when
# you hover the arrow for expanding/collapsing the message details. For
# console.error() and other messages we show the stacktrace.
@@ -127,14 +131,18 @@ table.iterationIndex=(índice da iteración)
table.key=Chave
table.value=Valores
-# LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug):
-# tooltip for icons next to console output
+# LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug, level.jstracer):
+# tooltip for icons next to console output.
+# "level.jstracer" isn't related to console.api call, but rather to the JavaScript Tracer,
+# each item represents a function call being logged in the console.
level.error=Erro
level.warn=Aviso
level.info=Información
level.log=Rexistro
level.debug=Depurar
+level.jstracer=Chamada á función
+
# LOCALIZATION NOTE (logpoint.title)
# Tooltip shown for logpoints sent from the debugger
logpoint.title=Puntos de rexistro do depurador
@@ -446,6 +454,23 @@ webconsole.message.componentDidCatch.label=[ERROR DEVTOOLS] Sentímolo, non puid
# in the console, for example, copy({hello: "world"}).
webconsole.message.commands.copyValueToClipboard=Copiouse a cadea ao portapapeis.
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToWebConsole)
+# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer started to log to the web console.
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToStdout)
+# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer started to log to stdout.
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToProfiler)
+# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer will open the profiler showing all the traces,
+# but only on stop.
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracing)
+# Label displayed when the JavaScript tracer stopped
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracingWithReason)
+# Label displayed when the JavaScript tracer stopped with a particular reason
+# which isn't user explicit stop request. Can be reaching the max-depth option, or an infinite loop.
+
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.error.commands.copyError):
# the error that is displayed when the "copy" command can't stringify an object
# "copy" should not be translated, because is a function name.