diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-21 05:22:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-21 05:22:11 +0000 |
commit | 724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11 (patch) | |
tree | 8996ac57bf70972bf524e865e0845cd54aab6f6b /l10n-oc/toolkit/crashreporter | |
parent | Releasing progress-linux version 115.10.0esr-1~deb12u1progress7u1. (diff) | |
download | firefox-esr-724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11.tar.xz firefox-esr-724b36b7051c0d9190cbd8854ba5919904967c11.zip |
Merging upstream version 115.11.0esr.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-oc/toolkit/crashreporter')
-rw-r--r-- | l10n-oc/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl | 27 |
1 files changed, 27 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-oc/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-oc/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6c03c29000 --- /dev/null +++ b/l10n-oc/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl @@ -0,0 +1,27 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crashreporter-plea = Per nos ajudar a diagnosticar e corregir aqueste problèma, nos podètz mandar un rapòrt de plantatge. +# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted +crashreporter-error-details = Detalhs : { $details } +crashreporter-no-run-message = Aquesta aplicacion es executada aprèp un plantatge per raportar lo problèma que s'es producha per l'editor de l'aplicacion. Deu pas èsser aviada dirèctament. +crashreporter-button-details = Detalhs… +crashreporter-loading-details = Cargament… +crashreporter-view-report-title = Contengut del rapòrt +crashreporter-comment-prompt = Apondre un comentari (los comentaris son visibles publicament) +crashreporter-report-info = Aqueste rapòrt conten tanben d'informacions tecnicas sus l'estat de l'aplicacion al moment del plantatge. +crashreporter-submit-status = Vòstre rapòrt de plantatge serà mandat abans la tampadura o la reaviada del programa. +crashreporter-submit-in-progress = Mandadís del rapòrt… +crashreporter-submit-success = Lo rapòrt es estat mandat amb succès ! +crashreporter-submit-failure = I a agut un problèma al moment del mandadís del rapòrt. +crashreporter-resubmit-status = Renviar los rapòrts pels quals las precedentas temptativas de mandadís an fracassat… +crashreporter-button-quit = Quitar { -brand-short-name } +crashreporter-button-restart = Reaviar { -brand-short-name } +crashreporter-button-ok = D'acòrdi +crashreporter-button-close = Tampar +# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID +crashreporter-crash-identifier = ID de plantatge : { $id } + +# Error strings + |