summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pa-IN/netwerk/necko.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
commit36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch)
tree105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-pa-IN/netwerk/necko.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz
firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esr
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-pa-IN/netwerk/necko.properties')
-rw-r--r--l10n-pa-IN/netwerk/necko.properties77
1 files changed, 77 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pa-IN/netwerk/necko.properties b/l10n-pa-IN/netwerk/necko.properties
new file mode 100644
index 0000000000..1e526cd64b
--- /dev/null
+++ b/l10n-pa-IN/netwerk/necko.properties
@@ -0,0 +1,77 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+3=…%1$S ਦੀ ਖੋਜ ਜਾਰੀ ਹੈ
+4=…%1$S ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ
+5=…%1$S ਲਈ ਮੰਗ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ
+6=…%1$S ਤੋਂ ਡਾਟਾ ਟਰਾਂਸਫਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
+7=…%1$S ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ
+8=%1$S ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਿਆ
+9=%1$S ਨੂੰ ਲਿਖਿਆ
+10=…%1$S ਲਈ ਉਡੀਕ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ
+11=…%1$S ਨੂੰ ਲੱਭਿਆ ਗਿਆ
+12=%1$S ਨਾਲ TLS ਹੈਂਡਸ਼ੇਕ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…
+13=%1$S ਲਈ TLS ਹੈਂਡਸ਼ੇਕ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ…
+
+RepostFormData=ਇਹ ਵੈੱਬ ਸਫ਼ੇ ਨੂੰ ਨਵੇਂ ਟਿਕਾਣੇ ਉੱਤੇ ਪਰਤਿਆ (ਰੀ-ਡਿਰੈਕਟ ਕੀਤਾ) ਗਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਫਾਰਮ ਡਾਟਾ, ਜੋ ਭਰਿਆ ਸੀ, ਨੂੰ ਨਵੇਂ ਟਿਕਾਣੇ ਉੱਤੇ ਭੇਜਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
+
+# Directory listing strings
+DirTitle=%1$S ਲਈ ਇੰਡੈਕਸ
+DirGoUp=ਉਪਰਲੇ ਪੱਧਰ ਦੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਲਈ ਉੱਤੇ ਜਾਉ
+ShowHidden=ਲੁਕਵੇਂ ਆਬਜੈਕਟ ਵੇਖੋ
+DirColName=ਨਾਂ
+DirColSize=ਆਕਾਰ
+DirColMTime=ਆਖਰੀ ਸੋਧ
+DirFileLabel=ਫਾਈਲ:
+
+SuperfluousAuth=ਤੁਸੀਂ "%1$S" ਸਾਇਟ ਉੱਤੇ "%2$S" ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਨਾਲ ਲਾਗਇਨ ਕਰ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ, ਪਰ ਵੈੱਬਸਾਇਟ ਲਈ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਹ ਸ਼ਾਇਦ ਤੁਹਾਨੂੰ ਠੱਗਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਹੋਵੇ।\n\nਕੀ ਤੁਸੀਂ "%1$S" ਸਾਇਟ ਹੀ ਖੋਲ੍ਹਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
+AutomaticAuth=ਤੁਸੀਂ "%1$S" ਸਾਇਟ ਉੱਤੇ "%2$S" ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਨਾਲ ਲਾਗਇਨ ਕਰ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ।
+
+TrackerUriBlocked=ਸਮੱਗਰੀ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਉਣਾ ਸਮਰੱਥ ਹੋਣ ਕਰਕੇ “%1$S” ਤੋਂ ਸਰੋਤਾਂ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਈ ਸੀ।
+UnsafeUriBlocked=“%1$S” ਤੋਂ ਸਰੋਤਾਂ ਉੱਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਬਰਾਊਜ਼ਿੰਗ ਰਾਹੀਂ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਈ ਹੈ।
+
+# LOCALIZATION NOTE (StrictUrlProtocolSetter): %1$S is the URL that has attempted to be changed. %2$S is the invalid target protocol.
+StrictUrlProtocolSetter=Url “%1$S“ ਲਈ “%2$S“ ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਬਦਲਣ ਉੱਤਾ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਈ ਗਈ ਸੀ।
+
+# LOCALIZATION NOTE (CORPBlocked): %1$S is the URL of the blocked resource. %2$S is the URL of the MDN page about CORP.
+CookieBlockedByPermission=ਕਸਟਮ ਕੂਕੀਜ਼ ਇਜ਼ਾਜ਼ਤਾਂ ਦੇ ਕਰਕੇ “%1$S” ਤੋਂ ਕੂਕੀਜ਼ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਜਾਂ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਉੱਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਾਈ ਗਈ ਸੀ।
+# As part of dynamic state partitioning, third-party resources might be limited to "partitioned" storage access that is separate from the first-party context.
+# This allows e.g. cookies to still be set, and prevents tracking without totally blocking storage access. This message is shown in the web console when this happens
+# to inform developers that their storage is isolated.
+
+# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByStorageAccessAPI): %2$S and %1$S are URLs.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForFpiByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs.
+
+# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecure2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite=None" and "secure".
+# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "SameSite=None" and "secure".
+# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForced2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax".
+# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForcedForBeta2): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax", "SameSite=None".
+# LOCALIZATION NOTE(CookieSameSiteValueInvalid2): %1$S is cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax", "Strict" and "None"
+# LOCALIZATION NOTE (CookieOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes.
+CookieOversize=ਕੂਕੀ “%1$S” ਨੂੰ ਗਲਤ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਦਾ ਆਕਾਰ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ। ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਆਕਾਰ %2$S B ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।
+# LOCALIZATION NOTE (CookiePathOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes.
+CookiePathOversize=ਕੂਕੀ “%1$S” ਨੂੰ ਗਲਤ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਦਾ ਪਾਥ ਆਕਾਰ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ। ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਆਕਾਰ %2$S B ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedByPermissionManager): %1$S is the cookie response header.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharName): %1$S is the cookie name.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidDomain): %1$S is the cookie name.
+CookieRejectedInvalidDomain=ਕੂਕੀ “%1$S” ਨੂੰ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidPrefix): %1$S is the cookie name.
+CookieRejectedInvalidPrefix=ਕੂਕੀ “%1$S” ਨੂੰ ਗਲਤ ਪ੍ਰੀ-ਫਿਕਸ ਲਈ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharValue): %1$S is the cookie name.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedHttpOnlyButFromScript): %1$S is the cookie name.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedSecureButHttp): %1$S is the cookie name.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedThirdParty): %1$S is the cookie response header.
+CookieRejectedThirdParty=ਕੂਕੀ “%1$S” ਨੂੰ ਤੀਜੀ ਧਿਰ ਵਜੋਂ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedNonsecureOverSecure): %1$S is the cookie name.
+# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name.
+
+# LOCALIZATION NOTE (CookieBlockedCrossSiteRedirect): %1$S is the cookie name. Do not translate "SameSite", "Lax" or "Strict".
+
+# LOCALIZATION NOTE (APIDeprecationWarning): %1$S is the deprecated API; %2$S is the API function that should be used.
+APIDeprecationWarning=ਚੇਤਾਵਨੀ: '%1$S' ਬਰਤਰਫ਼ ਕੀਤਾ ਹੈ, '%2$S' ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ ਜੀ।
+
+# LOCALIZATION NOTE (ResourceBlockedCORS): %1$S is the url of the resource blocked by ORB. $2$S is the reason.
+# example: The resource at <url> was blocked by OpaqueResponseBlocking. Reason: “nosniff with either blocklisted or text/plain”.
+