summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pl/devtools/client/memory.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
commit36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch)
tree105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-pl/devtools/client/memory.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz
firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esr
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-pl/devtools/client/memory.properties')
-rw-r--r--l10n-pl/devtools/client/memory.properties221
1 files changed, 221 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pl/devtools/client/memory.properties b/l10n-pl/devtools/client/memory.properties
new file mode 100644
index 0000000000..70bb745d06
--- /dev/null
+++ b/l10n-pl/devtools/client/memory.properties
@@ -0,0 +1,221 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Memory Tools
+# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Memory'.
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Memory Tools
+# which is available from the Browser Tools sub-menu -> 'Memory'.
+# The correct localization of this file might be to keep it in
+# English, or another language commonly spoken among web developers.
+# You want to make that choice consistent across the developer tools.
+# A good criteria is the language in which you'd find the best
+# documentation on web development on the web.
+
+snapshot.io.save=Zapisz
+
+snapshot.io.delete=Usuń
+
+snapshot.io.save.window=Zapisywanie zrzut stosu
+
+snapshot.io.import.window=Import zrzutu stosu
+
+snapshot.io.filter=Zrzuty stosu
+
+aggregate.mb=%S MB
+
+snapshot-title.loading=Wczytywanie…
+
+checkbox.recordAllocationStacks=Rejestrowanie wywołań stosu
+
+checkbox.recordAllocationStacks.tooltip=Przełącza rejestrowanie wywołań stosu podczas alokacji obiektów. Kolejne zrzuty stosu będą w stanie grupować i etykietować obiekty wg stosu wywołań, jednak tylko z obiektami utworzonymi po przełączeniu tej opcji. Rejestrowanie wywołań stosu ma negatywny wpływ na wydajność.
+
+toolbar.displayBy=Grupowanie wg:
+
+toolbar.displayBy.tooltip=Zmienia sposób grupowania obiektów
+
+toolbar.pop-view=←
+
+toolbar.pop-view.label=Wróć do zagregowanych
+
+toolbar.viewing-individuals=⁂ Wyświetlanie indywidualnych w grupie
+
+censusDisplays.coarseType.tooltip=Grupowanie wg typu
+
+censusDisplays.allocationStack.tooltip=Grupowanie wg stosu JavaScript zarejestrowanego podczas alokacji obiektu
+
+censusDisplays.invertedAllocationStack.tooltip=Grupowanie wg odwróconego stosu JavaScript zarejestrowanego podczas tworzenia obiektu
+
+toolbar.labelBy=Etykietowanie wg:
+
+toolbar.labelBy.tooltip=Zmienia sposób etykietowania obiektów
+
+dominatorTreeDisplays.coarseType.tooltip=Etykietowanie obiektów wg rozległych kategorii, do których przynależą
+
+dominatorTreeDisplays.allocationStack.tooltip=Etykietowanie obiektów wg stosu JavaScript zarejestrowanego podczas alokacji
+
+treeMapDisplays.coarseType.tooltip=Etykietowanie obiektów wg rozległych kategorii, do których przynależą
+
+toolbar.view=Widok:
+
+toolbar.view.tooltip=Zmień sposób wyświetlania zrzutu stosu
+
+toolbar.view.census=Zagregowany
+
+toolbar.view.census.tooltip=Wyświetlanie podsumowania zawartości zrzutów stosu poprzez agregowanie obiektów w grupy
+
+toolbar.view.dominators=Dominujące
+
+toolbar.view.dominators.tooltip=Wyświetlanie dominującego drzewa i wyciąganie największych struktur zrzutu stosu
+
+toolbar.view.treemap=Drzewo pamięci
+
+toolbar.view.treemap.tooltip=Drzewo użycia pamięci, w którym większe bloki odpowiadają większemu procentowo użyciu pamięci
+
+take-snapshot=Zachowaj zrzut
+
+import-snapshot=Importuj…
+
+clear-snapshots.tooltip=Usuń wszystkie zrzuty
+
+diff-snapshots.tooltip=Porównaj zrzuty
+
+filter.placeholder=Filtruj
+
+filter.tooltip=Filtrowanie zawartości zrzutu stosu
+
+tree-item.view-individuals.tooltip=Wyświetlanie poszczególnych węzłów w grupie i ich przetrzymywanych ścieżek
+
+tree-item.load-more=Wczytaj więcej…
+
+tree-item.rootlist=Główne GC
+
+tree-item.nostack=(brak dostępnego stosu)
+
+tree-item.nofilename=(brak dostępnej nazwy pliku)
+
+tree-item.root=(główny)
+
+tree-item.percent2=%S%%
+
+diffing.baseline=Podstawowy
+
+diffing.comparison=Porównywany
+
+diffing.prompt.selectBaseline=Wybierz zrzut podstawowy do porównania
+
+diffing.prompt.selectComparison=Wybierz zrzut do porównania z podstawowym
+
+diffing.state.error=Błąd
+
+diffing.state.error.full=Wystąpił błąd podczas porównywania zrzutów.
+
+diffing.state.taking-diff=Wyliczanie różnic…
+
+diffing.state.taking-diff.full=Wyliczanie różnic…
+
+diffing.state.selecting=Wybierz dwa zrzuty do porównania
+
+diffing.state.selecting.full=Wybierz dwa zrzuty do porównania
+
+dominatorTree.state.computing=Wyliczanie raportu dominujących…
+
+dominatorTree.state.computing.full=Wyliczanie raportu drzewa dominujących…
+
+dominatorTree.state.fetching=Wyliczanie rozmiarów…
+
+dominatorTree.state.fetching.full=Wyliczanie rozmiarów przetrzymywanych dominujących…
+
+dominatorTree.state.incrementalFetching=Pobieranie…
+
+dominatorTree.state.incrementalFetching.full=Pobieranie z wszystkich poziomów…
+
+dominatorTree.state.error=Błąd
+
+dominatorTree.state.error.full=Wystąpił błąd podczas przetwarzania drzewa dominujących
+
+snapshot.state.saving.full=Zachowywanie zrzutu…
+
+snapshot.state.reading.full=Odczytywanie zrzutu…
+
+snapshot.state.saving-census.full=Wyliczanie zagregowanego raportu…
+
+snapshot.state.saving-tree-map.full=Zachowywanie drzewa…
+
+snapshot.state.error.full=Wystąpił błąd podczas zachowywanie zrzutu
+
+individuals.state.error=Błąd
+
+individuals.state.error.full=Wystąpił błąd podczas pobierania pojedynczych z grupy
+
+individuals.state.fetching=Pobieranie…
+
+individuals.state.fetching.full=Pobieranie pojedynczych z grupy…
+
+individuals.field.node=Węzeł
+
+individuals.field.node.tooltip=Pojedynczy węzeł z grupy
+
+snapshot.state.saving=Zachowywanie zrzutu…
+
+snapshot.state.importing=Importowanie zrzutu…
+
+snapshot.state.reading=Odczytywanie zrzutu…
+
+snapshot.state.saving-census=Zachowywanie raportu…
+
+snapshot.state.saving-tree-map=Zachowywanie drzewa…
+
+snapshot.state.error=Błąd
+
+heapview.no-difference=Brak różnic między podstawowym a porównywanym.
+
+heapview.none-match=Brak pasujących.
+
+heapview.empty=Pusty.
+
+heapview.noAllocationStacks=Nie odnaleziono wywołań stosu. Zarejestruj wywołania przed zachowaniem zrzutu stosu.
+
+heapview.field.retainedSize=Rozmiar przetrzymywanych (bajty)
+
+heapview.field.retainedSize.tooltip=Suma rozmiaru obiektu oraz rozmiarów obiektów podtrzymywanych w pamięci przez niego
+
+heapview.field.shallowSize=Rozmiar powierzchowny (bajty)
+
+heapview.field.shallowSize.tooltip=Rozmiar samego obiektu
+
+dominatortree.field.label=Dominator
+
+dominatortree.field.label.tooltip=Etykieta dla obiektu w stosie
+
+heapview.field.bytes=Bajty
+
+heapview.field.bytes.tooltip=Liczba bajtów zajmowana przez grupę, wyłączając podgrupy
+
+heapview.field.count=Ilość
+
+heapview.field.count.tooltip=Liczba osiągalnych obiektów w tej grupie, wyłączając podgrupy
+
+heapview.field.totalbytes=Bajtów razem
+
+heapview.field.totalbytes.tooltip=Liczba bajtów zajmowana przez grupę, wliczając podgrupy
+
+heapview.field.totalcount=Całkowita liczba
+
+heapview.field.totalcount.tooltip=Liczba osiągalnych obiektów w tej grupie, wliczając podgrupy
+
+heapview.field.name=Grupa
+
+heapview.field.name.tooltip=Nazwa tej grupy
+
+shortest-paths.header=Przetrzymywane ścieżki (z głównego GC)
+
+shortest-paths.select-node=Wybierz pozycję, aby wyświetlić przetrzymywane ścieżki
+
+tree-map.node-count=liczba