summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sk/browser/installer/custom.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
commit36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch)
tree105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-sk/browser/installer/custom.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz
firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esr
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-sk/browser/installer/custom.properties')
-rw-r--r--l10n-sk/browser/installer/custom.properties93
1 files changed, 93 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sk/browser/installer/custom.properties b/l10n-sk/browser/installer/custom.properties
new file mode 100644
index 0000000000..82072e9089
--- /dev/null
+++ b/l10n-sk/browser/installer/custom.properties
@@ -0,0 +1,93 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+REG_APP_DESC=$BrandShortName poskytuje bezpečné a jednoduché prehliadanie webových stránok. Príjemné používateľské prostredie, funkcie zvyšujúce bezpečnosť zahŕňajúce ochranu pred odcudzením online identity a integrované vyhľadávanie vám umožnia využívanie webu na maximum.
+PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE=Súkromné prehliadanie $BrandShortNameu
+CONTEXT_OPTIONS=$BrandShortName – &Možnosti
+CONTEXT_SAFE_MODE=$BrandShortName – &Núdzový režim
+OPTIONS_PAGE_TITLE=Typ inštalácie
+OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=Výber typu inštalácie
+SHORTCUTS_PAGE_TITLE=Nastavenie odkazov
+SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=Vytvorenie ikon programu
+COMPONENTS_PAGE_TITLE=Voliteľné súčasti
+COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE=Odporúčané voliteľné súčasti
+OPTIONAL_COMPONENTS_DESC=Služba správy a údržby programu umožňuje aktualizovať $BrandShortName na pozadí.
+MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC=Nainštalovať &Službu správy a údržby programu
+SUMMARY_PAGE_TITLE=Súhrn
+SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=Inštalácia aplikácie $BrandShortName môže začať
+SUMMARY_INSTALLED_TO=$BrandShortName bude nainštalovaný do nasledujúceho priečinka:
+SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=Na dokončenie inštalácie môže byť potrebné reštartovať počítač.
+SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=Na dokončenie odinštalovania môže byť potrebné reštartovať počítač.
+SUMMARY_TAKE_DEFAULTS=&Nastaviť $BrandShortName ako predvolený prehliadač
+SUMMARY_INSTALL_CLICK=Pokračujte kliknutím na tlačidlo Inštalovať.
+SUMMARY_UPGRADE_CLICK=Pokračujte kliknutím na tlačidlo Aktualizovať.
+SURVEY_TEXT=&Povedzte nám váš názor na $BrandShortName
+LAUNCH_TEXT=&Spustiť $BrandShortName
+CREATE_ICONS_DESC=Vytvoriť ikony aplikácie $BrandShortName:
+ICONS_DESKTOP=Na &pracovnej ploche
+ICONS_STARTMENU=V priečinku Programy po&nuky Štart
+ICONS_TASKBAR=Na pan&eli úloh
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=Ak chcete pokračovať v inštalácii, musí byť program $BrandShortName ukončený.\n\nUkončite $BrandShortName.
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL=Ak chcete pokračovať v odinštalácii, musí byť aplikácia $BrandShortName ukončená.\n\nUkončite $BrandShortName.
+WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH=Ak chcete pokračovať v obnove, musí byť aplikácia $BrandShortName ukončená.\n\nUkončite $BrandShortName.
+WARN_WRITE_ACCESS=Nemáte povolené zapisovať do zadaného inštalačného priečinka.\n\nVyberte iný priečinok.
+WARN_DISK_SPACE=Na inštaláciu do zadaného priečinka nie je dostatok miesta.\n\nVyberte iné umiestnenie.
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Ospravedlňujeme sa, $BrandShortName nemôže byť nainštalovaný. Táto verzia aplikácie $BrandShortName vyžaduje ${MinSupportedVer} alebo novší. Ďalšie informácie zobrazíte kliknutím na tlačidlo OK.
+WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Ospravedlňujeme sa, $BrandShortName nemôže byť nainštalovaný. Táto verzia aplikácie $BrandShortName vyžaduje procesor s podporou ${MinSupportedCPU}. Ďalšie informácie zobrazíte kliknutím na tlačidlo OK.
+WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Ospravedlňujeme sa, $BrandShortName nemôže byť nainštalovaný. Táto verzia aplikácie $BrandShortName vyžaduje ${MinSupportedVer} alebo novší a procesor s podporou ${MinSupportedCPU}. Ďalšie informácie zobrazíte kliknutím na tlačidlo OK.
+WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=Na dokončenie odinštalovania programu $BrandShortName je potrebné reštartovať počítač. Chcete ho reštartovať teraz?
+WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=Na dokončenie aktualizácie programu $BrandShortName je potrebné reštartovať počítač. Chcete ho reštartovať teraz?
+ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=Chyba pri vytváraní priečinka:
+ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=Kliknutím na tlačidlo Zrušiť ukončite inštaláciu alebo\nkliknutím na tlačidlo Znova pokus zopakujte.
+
+UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=Odinštalovanie programu $BrandFullName
+UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=Odstránenie aplikácie $BrandFullName z vášho počítača.
+UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=$BrandShortName bude odinštalovaný z nasledujúceho priečinka:
+UN_CONFIRM_CLICK=Pokračujte kliknutím na tlačidlo Odinštalovať.
+
+UN_REFRESH_PAGE_TITLE=Chcete namiesto toho $BrandShortName obnoviť?
+UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION=Ak máte problémy s aplikáciou $BrandShortName, jej obnovenie môže tieto problémy vyriešiť.\n\nObnovené budú predvolené nastavenia a budú odstránené doplnky.
+UN_REFRESH_LEARN_MORE=&Ďalšie informácie
+UN_REFRESH_BUTTON=&Obnoviť $BrandShortName
+
+BANNER_CHECK_EXISTING=Kontroluje sa existujúca inštalácia…
+
+STATUS_INSTALL_APP=Inštaluje sa $BrandShortName…
+STATUS_INSTALL_LANG=Inštalujú sa jazykové súbory (${AB_CD})…
+STATUS_UNINSTALL_MAIN=Odinštalováva sa $BrandShortName…
+STATUS_CLEANUP=Prebieha čistenie…
+
+UN_SURVEY_CHECKBOX_LABEL=Povedzte Mozille, prečo ste odinštalovali $BrandShortName
+
+# _DESC strings support approximately 65 characters per line.
+# One line
+OPTIONS_SUMMARY=Vyberte preferovaný typ inštalácie a kliknite na tlačidlo Ďalej.
+# One line
+OPTION_STANDARD_DESC=$BrandShortName bude nainštalovaný s bežnými súčasťami.
+OPTION_STANDARD_RADIO=&Štandardná
+# Two lines
+OPTION_CUSTOM_DESC=Môžete vybrať jednotlivé súčasti, ktoré chcete nainštalovať. Odporúča sa skúseným používateľom.
+OPTION_CUSTOM_RADIO=&Prispôsobená
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+# The following text replaces the Install button text on the summary page.
+# Verify that the access key for InstallBtn (in override.properties) and
+# UPGRADE_BUTTON is not already used by SUMMARY_TAKE_DEFAULTS.
+UPGRADE_BUTTON=&Aktualizovať