diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-21 05:21:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-21 05:21:19 +0000 |
commit | 520a92573ce79e3628762e4ce06e284d50c2e548 (patch) | |
tree | dd7bece82fdce266f06a6a2a6043264255631ee7 /l10n-th/browser/chrome/browser | |
parent | Adding debian version 115.10.0esr-1~deb12u1. (diff) | |
download | firefox-esr-520a92573ce79e3628762e4ce06e284d50c2e548.tar.xz firefox-esr-520a92573ce79e3628762e4ce06e284d50c2e548.zip |
Merging upstream version 115.11.0esr.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-th/browser/chrome/browser')
-rw-r--r-- | l10n-th/browser/chrome/browser/browser.properties | 20 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-th/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties | 3 |
2 files changed, 12 insertions, 11 deletions
diff --git a/l10n-th/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-th/browser/chrome/browser/browser.properties index b3ab9e0808..dff86a9f8f 100644 --- a/l10n-th/browser/chrome/browser/browser.properties +++ b/l10n-th/browser/chrome/browser/browser.properties @@ -312,7 +312,7 @@ geolocation.shareWithSite4=อนุญาตให้ %S เข้าถึง geolocation.shareWithFile4=อนุญาตให้ไฟล์ในเครื่องนี้เข้าถึงตำแหน่งที่ตั้งของคุณหรือไม่? # LOCALIZATION NOTE(geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2): # %1$S is the first party origin, %2$S is the third party origin. -geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2=อนุญาตให้ %1$S มอบสิทธิอนุญาตให้กับ %2$S ในการเข้าถึงตำแหน่งที่ตั้งของคุณหรือไม่? +geolocation.shareWithSiteUnsafeDelegation2=อนุญาตให้ %1$S ยินยอมให้ %2$S เข้าถึงตำแหน่งที่ตั้งของคุณได้หรือไม่? geolocation.remember=จดจำการตัดสินใจนี้ # Virtual Reality Device UI @@ -320,8 +320,8 @@ xr.allow2=อนุญาต xr.allow2.accesskey=อ xr.block=ปิดกั้น xr.block.accesskey=ป -xr.shareWithSite4=อนุญาตให้ %S เข้าถึงอุปกรณ์ความจริงเสมือนหรือไม่? การดำเนินการนี้อาจเป็นการเปิดเผยข้อมูลที่ละเอียดอ่อน -xr.shareWithFile4=อนุญาตให้ไฟล์ภายในเครื่องนี้เข้าถึงอุปกรณ์ความจริงเสมือนหรือไม่? การดำเนินการนี้อาจเป็นการเปิดเผยข้อมูลที่ละเอียดอ่อน +xr.shareWithSite4=อนุญาตให้ %S เข้าถึงอุปกรณ์ความเป็นจริงเสมือนหรือไม่? การกระทำนี้อาจเป็นการเปิดเผยข้อมูลที่ละเอียดอ่อน +xr.shareWithFile4=อนุญาตให้ไฟล์ภายในเครื่องนี้เข้าถึงอุปกรณ์ความเป็นจริงเสมือนหรือไม่? การกระทำนี้อาจเป็นการเปิดเผยข้อมูลที่ละเอียดอ่อน xr.remember=จดจำการตัดสินใจนี้ # Persistent storage UI @@ -369,7 +369,7 @@ addKeywordTitleAutoFill=ค้นหา %S # troubleshootModeRestart # LOCALIZATION NOTE (troubleshootModeRestartPromptTitle): %S is the name of the product (e.g., Firefox) troubleshootModeRestartPromptTitle=เริ่มการทำงาน %S ใหม่ในโหมดแก้ไขปัญหาหรือไม่? -troubleshootModeRestartPromptMessage=ส่วนขยาย ธีม และการตั้งค่าที่กำหนดเองของคุณจะถูกปิดใช้งานชั่วคราว +troubleshootModeRestartPromptMessage=ส่วนขยาย ชุดตกแต่ง และการตั้งค่ากำหนดเองของคุณจะถูกปิดใช้งานชั่วคราว troubleshootModeRestartButton=เริ่มการทำงานใหม่ # LOCALIZATION NOTE (browser.menu.showCharacterEncoding): Set to the string @@ -484,11 +484,11 @@ captivePortal.showLoginPage2 = เปิดหน้าเข้าสู่ร # LOCALIZATION NOTE (permissions.header): # %S is the hostname of the site that is being displayed. -permissions.header = สิทธิอนุญาตสำหรับ %S -permissions.remove.tooltip = ล้างสิทธิอนุญาตนี้และถามอีกครั้ง +permissions.header = การกำหนดสิทธิ์สำหรับ %S +permissions.remove.tooltip = ล้างการกำหนดสิทธิ์นี้และถามอีกครั้ง -permissions.fullscreen.promptCanceled = ยกเลิกคำขอการอนุญาตที่รอดำเนินการแล้ว: ไม่ควรออกคำขอการอนุญาตก่อนเข้าสู่โหมดเต็มหน้าจอของ DOM -permissions.fullscreen.fullScreenCanceled = ออกจากโหมดเต็มหน้าจอของ DOM แล้ว: ไม่ควรออกคำขอการอนุญาตในขณะที่อยู่ในโหมดเต็มหน้าจอของ DOM +permissions.fullscreen.promptCanceled = ยกเลิกคำร้องขอการกำหนดสิทธิ์ที่ค้างอยู่แล้ว: ไม่ควรออกคำร้องขอการกำหนดสิทธิ์ก่อนเข้าสู่โหมดเต็มจอของ DOM +permissions.fullscreen.fullScreenCanceled = ออกจากโหมดเต็มจอของ DOM แล้ว: ไม่ควรออกคำร้องขอการกำหนดสิทธิ์ขณะที่อยู่ในโหมดเต็มจอของ DOM # LOCALIZATION NOTE (aboutDialog.architecture.*): # The sixtyFourBit and thirtyTwoBit strings describe the architecture of the @@ -512,7 +512,7 @@ midi.shareSysexWithSite = อนุญาตให้ %S เข้าถึง # LOCALIZATION NOTE (panel.back): # This is used by screen readers to label the "back" button in various browser -# popup panels, including the sliding subviews of the main menu. +# popup panels, including the sliding subviews of the main menu. panel.back = ย้อนกลับ storageAccess1.Allow.label = อนุญาต @@ -523,7 +523,7 @@ storageAccess1.DontAllow.accesskey = ป # %1$S is the name of the site URL (www.site1.example) trying to track the user's activity. # %2$S is the name of the site URL (www.site2.example) that the user is visiting. This is the same domain name displayed in the address bar. storageAccess4.message = อนุญาตให้ %1$S ใช้คุกกี้บน %2$S หรือไม่? -storageAccess1.hintText = คุณสามารถปิดกั้นการเข้าถึงได้หากคุณไม่แน่ใจเหตุผลที่ %1$S ต้องการข้อมูลนี้ +storageAccess1.hintText = คุณสามารถปิดกั้นการเข้าถึงได้ถ้าคุณไม่แน่ใจเหตุผลที่ %1$S ต้องการข้อมูลนี้ # LOCALIZATION NOTE (gnomeSearchProviderSearchWeb): # Used for search by Gnome Shell activity screen, %S is a searched string. diff --git a/l10n-th/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/l10n-th/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties index bb249bee87..73af79f09a 100644 --- a/l10n-th/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties +++ b/l10n-th/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties @@ -47,7 +47,7 @@ fileDeleted=ไฟล์ที่ถูกลบ # LOCALIZATION NOTE (unblockHeaderUnblock, unblockHeaderOpen, # unblockTypeMalware, unblockTypePotentiallyUnwanted2, # unblockTypeUncommon2, unblockTip2, unblockButtonOpen, -# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure2): +# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure3): # These strings are displayed in the dialog shown when the user asks a blocked # download to be unblocked. The severity of the threat is expressed in # descending order by the unblockType strings, it is higher for files detected @@ -58,6 +58,7 @@ unblockTypeMalware=ไฟล์นี้มีไวรัสหรือมั unblockTypePotentiallyUnwanted2=ไฟล์นี้ได้ปลอมตัวเป็นการดาวน์โหลดที่มีประโยชน์ แต่มันสามารถเปลี่ยนแปลงแบบที่ไม่คาดไว้กับการตั้งค่าและโปรแกรมของคุณ unblockTypeUncommon2=ไฟล์นี้ไม่ได้ดาวน์โหลดกันโดยทั่วไปและอาจไม่ปลอดภัยที่จะเปิด ไฟล์อาจมีไวรัสหรือทำการเปลี่ยนแปลงที่ไม่คาดคิดกับโปรแกรมและการตั้งค่าของคุณ unblockInsecure2=การดาวน์โหลดนี้ทำผ่าน HTTP แม้เอกสารปัจจุบันจะถูกส่งผ่านการเชื่อมต่อ HTTPS ที่ปลอดภัยก็ตาม ถ้าคุณดำเนินการต่อ การดาวน์โหลดอาจเสียหายหรืออาจถูกดัดแปลงระหว่างกระบวนการดาวน์โหลด +unblockInsecure3=คุณกำลังพยายามดาวน์โหลดไฟล์นี้ผ่านการเชื่อมต่อที่ไม่ปลอดภัย ถ้าคุณดำเนินการต่อ ไฟล์อาจจะถูกเปลี่ยนแปลง ถูกใช้เพื่อขโมยข้อมูลของคุณ หรือทำอันตรายต่ออุปกรณ์ของคุณได้ unblockTip2=คุณสามารถค้นหาแหล่งดาวน์โหลดอื่น หรือลองอีกครั้งในภายหลัง unblockButtonOpen=เปิด unblockButtonUnblock=อนุญาตการดาวน์โหลด |