diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-21 05:21:19 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-05-21 05:21:19 +0000 |
commit | 520a92573ce79e3628762e4ce06e284d50c2e548 (patch) | |
tree | dd7bece82fdce266f06a6a2a6043264255631ee7 /l10n-uk/devtools/client/webconsole.properties | |
parent | Adding debian version 115.10.0esr-1~deb12u1. (diff) | |
download | firefox-esr-520a92573ce79e3628762e4ce06e284d50c2e548.tar.xz firefox-esr-520a92573ce79e3628762e4ce06e284d50c2e548.zip |
Merging upstream version 115.11.0esr.
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-uk/devtools/client/webconsole.properties')
-rw-r--r-- | l10n-uk/devtools/client/webconsole.properties | 19 |
1 files changed, 12 insertions, 7 deletions
diff --git a/l10n-uk/devtools/client/webconsole.properties b/l10n-uk/devtools/client/webconsole.properties index 1620a2af61..2d8381850e 100644 --- a/l10n-uk/devtools/client/webconsole.properties +++ b/l10n-uk/devtools/client/webconsole.properties @@ -22,7 +22,7 @@ parentProcessBrowserConsole.title=Консоль браузера процесу # %2$02S = minutes, %3$02S = seconds, %4$03S = milliseconds. timestampFormat=%02S:%02S:%02S.%03S -ConsoleAPIDisabled=API журналювання веб-консолі (console.log, console.info, console.warn, console.error) вимкнено скриптом на цій сторінці. +ConsoleAPIDisabled=API журналювання вебконсолі (console.log, console.info, console.warn, console.error) вимкнено скриптом на цій сторінці. # LOCALIZATION NOTE (webConsoleXhrIndicator): the indicator displayed before # a URL in the Web Console that was requested using an XMLHttpRequest. @@ -86,7 +86,7 @@ connectionTimeout=Час очікування завершився. Переві # LOCALIZATION NOTE (propertiesFilterPlaceholder): this is the text that # appears in the filter text box for the properties view container. -propertiesFilterPlaceholder=Відсіяти властивості +propertiesFilterPlaceholder=Фільтрувати властивості # LOCALIZATION NOTE (messageRepeats.tooltip2): the tooltip text that is displayed # when you hover the red bubble that shows how many times a message is repeated @@ -100,12 +100,12 @@ messageRepeats.tooltip2=#1 повтор;#1 повтори;#1 повторів # LOCALIZATION NOTE (openNodeInInspector): the text that is displayed in a # tooltip when hovering over the inspector icon next to a DOM Node in the console # output -openNodeInInspector=Клацність щоб вибрати вузол в інспекторі +openNodeInInspector=Натисніть, щоб вибрати вузол в інспекторі # LOCALIZATION NOTE (selfxss.msg): the text that is displayed when # a new user of the developer tools pastes code into the console # %1 is the text of selfxss.okstring -selfxss.msg=Попередження про шахрайство: Будьте уважні при вставленні того, що вам незрозуміле. Цим можуть скористатися шахраї, щоб викрасти ваші дані або взяти під контроль ваш комп'ютер. Будь ласка, введіть нижче ‘%S’ (не потрібно тиснути Enter), щоб дозволити вставлення. +selfxss.msg=Попередження про шахрайство: будьте уважні, вставляючи те, що вам незрозуміле. Цим можуть скористатися шахраї, щоб викрасти ваші дані або взяти під контроль ваш комп'ютер. Введіть нижче ‘%S’ (не потрібно тиснути Enter), щоб дозволити вставлення. # LOCALIZATION NOTE (selfxss.okstring): the string to be typed # in by a new user of the developer tools when they receive the sefxss.msg prompt. @@ -470,9 +470,14 @@ webconsole.message.commands.startTracingToStdout=Розпочато трасув webconsole.message.commands.startTracingToProfiler=Розпочато трасування в Profiler. Трасування з'являться у профіляторі після зупинки. # LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracing) -# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer stopped. +# Label displayed when the JavaScript tracer stopped webconsole.message.commands.stopTracing=Припинено трасування +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracingWithReason) +# Label displayed when the JavaScript tracer stopped with a particular reason +# which isn't user explicit stop request. Can be reaching the max-depth option, or an infinite loop. +webconsole.message.commands.stopTracingWithReason=Трасування зупинено (причина: %S) + # LOCALIZATION NOTE (webconsole.error.commands.copyError): # the error that is displayed when the "copy" command can't stringify an object # "copy" should not be translated, because is a function name. @@ -596,9 +601,9 @@ webconsole.input.selector.top=Вгору webconsole.input.selector.tooltip=Оберіть контекст оцінювання # LOCALIZATION NOTE (webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled2): do not translate 'SameSite'. -webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled2=Деякі куки зловживають атрибутом “SameSite“, тому вони не працюватимуть належним чином +webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled2=Деякі файли cookie зловживають атрибутом “SameSite“, тому вони не працюватимуть належним чином # LOCALIZATION NOTE (webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled2): do not translate 'SameSite'. -webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled2=Деякі куки зловживають рекомендованим атрибутом “SameSite“ +webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled2=Деякі файли cookie зловживають рекомендованим атрибутом “SameSite“ # LOCALIZATION NOTE (webconsole.group.csp): do not translate # 'Content-Security-Policy', as that's the name of the header. |