diff options
Diffstat (limited to 'l10n-af/dom/chrome/layout')
-rw-r--r-- | l10n-af/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties | 35 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-af/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties | 21 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-af/dom/chrome/layout/css.properties | 37 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-af/dom/chrome/layout/layout_errors.properties | 29 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-af/dom/chrome/layout/printing.properties | 56 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-af/dom/chrome/layout/xmlparser.properties | 48 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-af/dom/chrome/layout/xul.properties | 5 |
7 files changed, 231 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-af/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties b/l10n-af/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties new file mode 100644 index 0000000000..2ee229bc39 --- /dev/null +++ b/l10n-af/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties @@ -0,0 +1,35 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +Reset=Stel terug +Submit=Dien versoek in +Browse=Blaai… +FileUpload=Lêer oplaai +DirectoryUpload=Kies gids om op te laai +DirectoryPickerOkButtonLabel=Laai op +ForgotPostWarning=Vorm bevat enctype=%S, maar bevat nie method=post nie. Dien eerder soos gewoonlik in met method=GET en sonder enctype. +ForgotFileEnctypeWarning=Vorm bevat 'n lêertoevoer, maar ontbreek method=POST en enctype=multipart/form-data op die vorm. Die lêer sal nie gestuur word nie. +# LOCALIZATION NOTE (DefaultFormSubject): %S will be replaced with brandShortName +DefaultFormSubject=Vormpos van %S +CannotEncodeAllUnicode='n Vorm is ingedien met die %S-enkodering wat nie alle Unicode-karakters kan enkodeer nie. Gebruikertoevoer kan gevolglik gekorrupteer raak. Om dié probleem te voorkom moet die blad verander word sodat die vorm in die UTF-8-enkodering ingedien word deur óf die enkodering van die blad self na UTF-8 te verander, óf deur accept-charset=utf-8 op die form-element te spesifiseer. +AllSupportedTypes=Alle ondersteunde tipes +# LOCALIZATION NOTE (NoFileSelected): this string is shown on a +# <input type='file'> when there is no file selected yet. +NoFileSelected=Geen lêer gekies nie. +# LOCALIZATION NOTE (NoFilesSelected): this string is shown on a +# <input type='file' multiple> when there is no file selected yet. +NoFilesSelected=Geen lêers gekies nie. +# LOCALIZATION NOTE (NoDirSelected): this string is shown on a +# <input type='file' directory/webkitdirectory> when there is no directory +# selected yet. +NoDirSelected=Geen gids gekies nie. +# LOCALIZATION NOTE (XFilesSelected): this string is shown on a +# <input type='file' multiple> when there are more than one selected file. +# %S will be a number greater or equal to 2. +XFilesSelected=%S lêers gekies. +ColorPicker=Kies 'n kleur +# LOCALIZATION NOTE (DefaultSummary): this string is shown on a <details> when +# it has no direct <summary> child. Google Chrome should already have this +# string translated. +DefaultSummary=Besonderhede diff --git a/l10n-af/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties b/l10n-af/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties new file mode 100644 index 0000000000..aec1af3419 --- /dev/null +++ b/l10n-af/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties @@ -0,0 +1,21 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithDimensions2AndFile): first %S is filename, second %S is type, third %S is width and fourth %S is height +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithoutDimensions): first %S is filename, second %S is type +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithDimensions2): first %S is type, second %S is width and third %S is height +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile): first %S is type +#LOCALIZATION NOTE (MediaTitleWithFile): first %S is filename, second %S is type +#LOCALIZATION NOTE (MediaTitleWithNoInfo): first %S is type +ImageTitleWithDimensions2AndFile=%S (%S-prent, %S x %S pixels) +ImageTitleWithoutDimensions=%S (%S-prent) +ImageTitleWithDimensions2=(%S-prent, %S x %S pixels) +ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile=(%S-prent) +MediaTitleWithFile=%S (%S-objek) +MediaTitleWithNoInfo=(%S-objek) + +InvalidImage=Die prent “%S” kan nie gewys word nie want dit bevat foute. +ScaledImage=Geskaleer (%S%%) + +TitleWithStatus=%S - %S diff --git a/l10n-af/dom/chrome/layout/css.properties b/l10n-af/dom/chrome/layout/css.properties new file mode 100644 index 0000000000..d985ad32d4 --- /dev/null +++ b/l10n-af/dom/chrome/layout/css.properties @@ -0,0 +1,37 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +MimeNotCss=Die stylvel %1$S is nie gelaai nie, omdat die MIME-soort, "%2$S", nie "text/css" is nie. +MimeNotCssWarn=Die stylvel %1$S is as CSS gelaai, al is die MIME-soort, "%2$S", nie "text/css" nie. + +PEDeclDropped=Deklarasie laat val. +PEDeclSkipped=Oorgeslaan na volgende deklarasie. +PEUnknownProperty=Onbekende eienskap '%1$S'. +PEValueParsingError=Fout in ontleedwaarde vir '%1$S'. +PEUnknownAtRule=Nieherkende by-reël of kon nie by-reël '%1$S' ontleed nie. +PEAtNSUnexpected=Onverwagse teken in @namespace: '%1$S'. +PEKeyframeBadName=Identifiseerder vir naam van @keyframes-reël verwag. +PEBadSelectorRSIgnored=Reëlstel geïgnoreer vanweë swak selektor. +PEBadSelectorKeyframeRuleIgnored=Sleutelraam-reël geïgnoreer vanweë swak selektor. +PESelectorGroupNoSelector=Selektor verwag. +PESelectorGroupExtraCombinator=Hangende kombinator. +PEClassSelNotIdent=Identifiseerder vir klasselektor verwag, maar '%1$S' gevind. +PETypeSelNotType=Elementnaam of '*' verwag, maar '%1$S' gevind. +PEUnknownNamespacePrefix=Onbekende naamspasie-voorvoegsel '%1$S'. +PEAttributeNameExpected=Identifiseerder vir attribuutnaam verwag, maar '%1$S' gevind. +PEAttributeNameOrNamespaceExpected=Attribuutnaam of naamspasie verwag, maar '%1$S' gevind. +PEAttSelNoBar='|' verwag, maar '%1$S' gevind. +PEAttSelUnexpected=Onverwagse teken in attribuutselektor: '%1$S'. +PEAttSelBadValue=Identifiseerder of string vir waarde in attribuutselektor verwag, maar '%1$S' gevind. +PEPseudoSelBadName=Identifiseerder vir pseudoklas of pseudo-element verwag, maar '%1$S' gevind. +PEPseudoSelUnknown=Onbekende pseudoklas of pseudo-element '%1$S'. +PEPseudoClassArgNotIdent=Identifiseerder vir pseudoklas-parameter verwag, maar '%1$S' gevind. +PEColorNotColor=Kleur verwag, maar '%1$S' gevind. +PEParseDeclarationDeclExpected=Deklarasie verwag, maar '%1$S' gevind. +PEUnknownFontDesc=Onbekende beskrywer '%1$S' in @font-face-reël. +PEMQExpectedFeatureName=Mediakenmerknaam verwag, maar '%1$S' gevind. +PEMQNoMinMaxWithoutValue=Mediakenmerke met min- of maks- moet 'n waarde hê. +PEMQExpectedFeatureValue=Ongeldige waarde vir mediakenmerk gevind. +PEExpectedNoneOrURL=',' of '{' verwag, maar '%1$S' gevind. + diff --git a/l10n-af/dom/chrome/layout/layout_errors.properties b/l10n-af/dom/chrome/layout/layout_errors.properties new file mode 100644 index 0000000000..d95130644f --- /dev/null +++ b/l10n-af/dom/chrome/layout/layout_errors.properties @@ -0,0 +1,29 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +ImageMapRectBoundsError=Die "coords"-attribuut van die <area shape="rect">-merker is nie in die formaat "left,top,right,bottom" nie. +ImageMapCircleWrongNumberOfCoords=Die "coords"-attribuut van die <area shape="circle">-merker is nie in die formaat "center-x,center-y,radius" nie. +ImageMapCircleNegativeRadius=Die "coords"-attribuut van die <area shape="circle">-merker het 'n negatiewe radius. +ImageMapPolyWrongNumberOfCoords=Die "coords"-attribuut van die <area shape="poly">-merker is nie in die formaat "x1,y1,x2,y2 …" nie. +ImageMapPolyOddNumberOfCoords=Die "coords"-attribuut van die <area shape="poly">-merker ontbreek die laaste "y"-koördinaat (die korrekte formaat is "x1,y1,x2,y2 …"). + + +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea): +## %1$S is an integer value of the area of the frame +## %2$S is an integer value of the area of a limit based on the viewport size +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningContentTooLarge2): +## (%1$S, %2$S) is a pair of integer values of the frame size +## (%3$S, %4$S) is a pair of integer values of a limit based on the viewport size +## (%5$S, %6$S) is a pair of integer values of an absolute limit +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden): +## 'backface-visibility: hidden' is a CSS property, don't translate it. +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningTransformPreserve3D): +## 'transform-style: preserve-3d' is a CSS property, don't translate it. +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningTransformSVG, +## CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties, +## CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations, +## CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive, +## CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive): +## 'transform' and 'opacity' mean CSS property names, don't translate it. + diff --git a/l10n-af/dom/chrome/layout/printing.properties b/l10n-af/dom/chrome/layout/printing.properties new file mode 100644 index 0000000000..230282937d --- /dev/null +++ b/l10n-af/dom/chrome/layout/printing.properties @@ -0,0 +1,56 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Page number formatting +## @page_number The current page number +#LOCALIZATION NOTE (pageofpages): Do not translate %ld in the following line. +# Place the word %ld where the page number and number of pages should be +# The first %ld will receive the the page number +pagenumber=%1$d + +# Page number formatting +## @page_number The current page number +## @page_total The total number of pages +#LOCALIZATION NOTE (pageofpages): Do not translate %ld in the following line. +# Place the word %ld where the page number and number of pages should be +# The first %ld will receive the the page number +# the second %ld will receive the total number of pages +pageofpages=%1$d van %2$d + +PrintToFile=Druk na lêer +print_error_dialog_title=Drukkerfout +printpreview_error_dialog_title=Drukvoorskoufout + +# Printing error messages. +#LOCALIZATION NOTE: Some of these messages come in pairs, one +# for printing and one for print previewing. You can remove that +# distinction in your language by removing the entity with the _PP +# suffix; then the entity without a suffix will be used for both. +# You can also add that distinction to any of the messages that don't +# already have it by adding a new entity with a _PP suffix. +# +# For instance, if you delete PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP, then +# the PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY message will be used for that error +# condition when print previewing as well as when printing. If you +# add PERR_FAILURE_PP, then PERR_FAILURE will only be used when +# printing, and PERR_FAILURE_PP will be used under the same conditions +# when print previewing. +# +PERR_FAILURE='n Fout het tydens drukwerk voorgekom. + +PERR_ABORT=Die druktaak is gestaak of gekanselleer. +PERR_NOT_AVAILABLE=Sommige drukfunksionaliteit is nie tans beskikbaar nie. +PERR_NOT_IMPLEMENTED=Van die drukfunksionaliteit is nog nie geïmplementeer nie. +PERR_OUT_OF_MEMORY=Daar is nie genoeg geheue beskikbaar om te druk nie. +PERR_UNEXPECTED=Daar was 'n onverwagse probleem met die drukproses. + +PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE=Geen drukkers beskikbaar nie. +PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP=Geen drukkers beskikbaar nie; kan nie voorskou wys nie. +PERR_GFX_PRINTER_NAME_NOT_FOUND=Die gekose drukker kon nie gevind word nie. +PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE=Kon nie die afvoerlêer vir drukwerk oopmaak nie. +PERR_GFX_PRINTER_STARTDOC=Drukwerk het misluk tydens die begin van die druktaak. +PERR_GFX_PRINTER_ENDDOC=Drukwerk het misluk tydens die finalisering van die druktaak. +PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE=Drukwerk het misluk tydens die begin van 'n nuwe bladsy. +PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY=Kan nog nie dié dokument druk nie; dit word steeds gelaai. +PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP=Kan nog nie drukvoorskou vir dokument wys nie; dit word steeds gelaai. diff --git a/l10n-af/dom/chrome/layout/xmlparser.properties b/l10n-af/dom/chrome/layout/xmlparser.properties new file mode 100644 index 0000000000..6cce9fdde6 --- /dev/null +++ b/l10n-af/dom/chrome/layout/xmlparser.properties @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Map Expat error codes to error strings +1 = geheue is op +2 = sintaksfout +3 = geen wortelelement gevind nie +4 = nie welgevorm nie +5 = ongeslote teken +6 = gedeeltelike karakter +7 = wangepaste merker +8 = duplikaatattribuut +9 = gemors ná dokumentelement +10 = onwettige parameter-entiteitverwysing +11 = ongedefinieerde entiteit +12 = terugwerkende entiteitverwysing +13 = asinchroniese entiteit +14 = verwysing na ongeldige karakternommer +15 = verwysing na binêre entiteit +16 = verwysing na eksterne entiteit in attribuut +17 = XML- of teksdeklarasie nie aan begin van entiteit nie +18 = onbekende enkodering +19 = enkodering in XML-deklarasie gespesifiseer, is verkeerd +20 = ongeslote CDATA-afdeling +21 = kon nie eksterne entiteitsverwysing verwerk nie +22 = dokument is nie alleenstaande nie +23 = onverwagse ontlederstaat +24 = entiteit in parameterentiteit verklaar +27 = voorvoegsel nie aan 'n naamspasie gebind nie +28 = moenie voorvoegsel ontdeklareer nie +29 = onvolledige markering in parameterentiteit +30 = XML-deklarasie nie welvorm nie +31 = teks-deklarasie nie welvorm nie +32 = onwettige karakter(s) in publieke ID +38 = gereserveerde voorvoegsel (xml) kan nie ontverklaar word of aan 'n ander naamspasie-naam gebind word nie +39 = gereserveerde voorvoegsel (xmlns) moet nie verklaar of onverklaar wees nie +40 = voorvoegsel moet nie aan een van die gereserveerde naamspasies gebind wees nie + +# %1$S is replaced by the Expat error string, may be followed by Expected (see below) +# %2$S is replaced by URL +# %3$u is replaced by line number +# %4$u is replaced by column number +XMLParsingError = XML-ontledingsfout: %1$S\nLigging: %2$S\nReëlnommer %3$u, kolom %4$u: + +# %S is replaced by a tag name. +# This gets appended to the error string if the error is mismatched tag. +Expected = . Verwag: </%S>. diff --git a/l10n-af/dom/chrome/layout/xul.properties b/l10n-af/dom/chrome/layout/xul.properties new file mode 100644 index 0000000000..7722ae8fe4 --- /dev/null +++ b/l10n-af/dom/chrome/layout/xul.properties @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +PINotInProlog=<?%1$S?> verwerkingsinstruksie het nie meer enige uitwerking buite die prolog nie (kyk 360119). |