diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ar/devtools/client/debugger.properties')
-rw-r--r-- | l10n-ar/devtools/client/debugger.properties | 273 |
1 files changed, 227 insertions, 46 deletions
diff --git a/l10n-ar/devtools/client/debugger.properties b/l10n-ar/devtools/client/debugger.properties index 2ad4be6ebd..5ae678d7db 100644 --- a/l10n-ar/devtools/client/debugger.properties +++ b/l10n-ar/devtools/client/debugger.properties @@ -3,14 +3,6 @@ # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Debugger -# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Debugger'. -# The correct localization of this file might be to keep it in -# English, or another language commonly spoken among web developers. -# You want to make that choice consistent across the developer tools. -# A good criteria is the language in which you'd find the best -# documentation on web development on the web. - -# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Debugger # which is available from the Browser Tools sub-menu -> 'Debugger'. # The correct localization of this file might be to keep it in # English, or another language commonly spoken among web developers. @@ -58,32 +50,6 @@ setDirectoryRoot.accesskey=ذ # context menu to remove a directory as root directory removeDirectoryRoot.label=أزِل الدليل الجذر -# LOCALIZATION NOTE (blackBoxAll.label): Text associated with the blackbox context menu item - -# LOCALIZATION NOTE (blackBoxAllInGroup.label): This is the text that appears in the -# context submenu to blackbox all files inside of the selected group - -# LOCALIZATION NOTE (unblackBoxAllInGroup.label): This is the text that appears in the -# context submenu to unblackbox all files inside of the selected group - -# LOCALIZATION NOTE (blackBoxAllOutsideGroup.label): This is the text that appears in the -# context submenu to blackbox all files outside of the selected group - -# LOCALIZATION NOTE (unblackBoxAllOutsideGroup.label): This is the text that appears in the -# context submenu to unblackbox all files outside of the selected group - -# LOCALIZATION NOTE (blackBoxAllInDir.label): This is the text that appears in the -# context submenu to blackbox all files inside of the selected directory - -# LOCALIZATION NOTE (unblackBoxAllInDir.label): This is the text that appears in the -# context submenu to unblackbox all files inside of the selected directory - -# LOCALIZATION NOTE (blackBoxAllOutsideDir.label): This is the text that appears in the -# context submenu to blackbox all files outside of the selected directory - -# LOCALIZATION NOTE (unblackBoxAllOutsideDir.label: This is the text that appears in the -# context submenu to unblackbox all files outside of the selected directory - # LOCALIZATION NOTE (ignoreAll.label): Text associated with the ignore context menu item ignoreAll.label=تجاهَل @@ -152,6 +118,49 @@ pauseButtonTooltip=ألبِث %S # the pause button after it's been clicked but before the next JavaScript to run. pausePendingButtonTooltip=ينتظر التنفيذ التالي +# LOCALIZATION NOTE (startTraceButtonTooltip): The label that is displayed on the trace +# button in the top of the debugger right sidebar. %S is for the log output location (webconsole or stdout). + +# LOCALIZATION NOTE (stopTraceButtonTooltip): The label that is displayed on the trace +# button in the top of the debugger right sidebar. This label is only displayed when we are current tracing +# JavaScript. + +# LOCALIZATION NOTE (startTraceButtonTooltip): The label that is displayed on the trace +# button in the top of the debugger right sidebar. +# %1$S is for the key shortcut +# %2$S is for the log output location (webconsole or stdout). + +# LOCALIZATION NOTE (stopTraceButtonTooltip): The label that is displayed on the trace +# button in the top of the debugger right sidebar. This label is only displayed when we are current tracing +# JavaScript. +# %S is for the key shortcut + +# LOCALIZATION NOTE (traceInWebConsole): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to force logging JavaScript traces in the Web Console. + +# LOCALIZATION NOTE (traceInWebConsole): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to force logging JavaScript traces in the stdout. + +# LOCALIZATION NOTE (traceValues): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to enable logging arguments passed to function calls +# as well as returned values (only for JS function calls, but not native function calls) + +# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to automatically start the tracing on next user interaction (mousedown/keydown) + +# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to automatically start the tracing on next page load. + +# LOCALIZATION NOTE (traceFunctionReturn): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to also log when a function call just returned. +# Depending on "traceValues", this will log or not log the returned value. + # LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause # button when the debugger is in a paused state. resumeButtonTooltip=استأنف %S @@ -176,6 +185,8 @@ skipPausingTooltip.label=ألغِ تفعيل نقاط التوقف # breakpoints and pausing triggers undoSkipPausingTooltip.label=فعّل نقاط التوقف +# LOCALIZATION NOTE (pauseOnDebuggerStatement): The pause on debugger statement checkbox label + # LOCALIZATION NOTE (pauseOnExceptionsItem2): The pause on exceptions checkbox description # when the debugger will pause on all exceptions. pauseOnExceptionsItem2=ألبِث عند الاستثناءات @@ -191,10 +202,22 @@ threadsHeader=الخيوط # program as opposed to worker threads. mainThread=الخيط الرئيس +# LOCALIZATION NOTE (pausedThread): The text to describe the status of paused threads + # LOCALIZATION NOTE (noSourcesText): The text to display in the sources list # when there are no sources. noSourcesText=ليس للصفحة مصادر. +# LOCALIZATION NOTE (ignoredSourcesHidden): Notification message displayed in the +# sources list footer when ignored sources are hidden. + +# LOCALIZATION NOTE (showIgnoredSources): Notification button displayed in the +# source next to the "ignored sources are hidden" string. Clicking on this link +# shows all the ignored sources which are currently hidden. + +# LOCALIZATION NOTE (showIgnoredSources.tooltip.label): Message displayed in the tooltip of the notification +# link displayed in the sources list footer when ignored sources are hidden. + # LOCALIZATION NOTE (eventListenersHeader1): The text to display in the events # header. eventListenersHeader1=نقاط التوقف لمُستمعات الأحداث @@ -295,10 +318,29 @@ shortcuts.header.search=البحث # when searching across all of the files in a project. projectTextSearch.placeholder=ابحث في الملفات… +# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.excludePatterns.label): A label shown +# above the exclude patterns field when searching across all of the files in a project. + +# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.excludePatterns.placeholder): A placeholder shown +# for the exclude patterns field when searching across all of the files in a project. + # LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.noResults): The center pane Text Search # message when the query did not match any text of all files in a project. projectTextSearch.noResults=لم يُعثر على نتائج +# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.pageNavigated): Tooltip shown on the refresh +# button, only when it is highlighted because the page navigated to a new document +# and the results might be obsolete. + +# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.pageNavigated): Tooltip shown on the refresh +# button, only when it is highlighted because the page navigated to a new document +# and the results might be obsolete. + +# LOCALIZATION NOTE (projectTextSearch.sourceNoLongerAvailable): Tooltip message shown +# on Text Search results when the related source no longer exists. +# This typically happens after navigating or reloading the page and search results are obsolete. +projectTextSearch.sourceNoLongerAvailable=هذا المصدر لم يعد متوفراً.\nحدّث البحث للحصول على أحدث المصادر. + # LOCALIZATION NOTE (sourceSearch.search.key2): Key shortcut to open the search # for searching within a the currently opened files in the editor # Do not localize "CmdOrCtrl+F", or change the format of the string. These are @@ -527,6 +569,23 @@ settings.disableJavaScript.tooltip=عطّل جافاسكربت (الإنعاش # LOCALIZATION NOTE (settings.toggleSourceMaps.label): Context menu item # label for toggling the source maps feature +# LOCALIZATION NOTE (settings.hideIgnoredSources.tooltip): Context menu item +# tooltip for hiding and showing all the ignored sources + +# LOCALIZATION NOTE (settings.hideIgnoredSources.label): Context menu item +# label for hiding all ignored sources when enabled (indicated by the check mark) +# Ignored sources will be shown when disabled (no check mark). + +# LOCALIZATION NOTE (settings.enableSourceMapIgnoreList.tooltip): Context menu item +# tooltip for ignoring all sources on the sourcemaps ignore list. +# Note: x_google_ignoreList should not be translated. + +# LOCALIZATION NOTE (settings.enableSourceMapIgnoreList.label): Context menu item +# label for ignoring all sources on the sourcemaps ignore list when enabled +# (indicated by the check mark). The sources on the ignore list are un-ignored +# when disabled (no check mark). +# Note: Make sure to also keep 'sourceFooter.ignoreList' in sync when this changes + # LOCALIZATION NOTE (preview.noProperties): Label shown in the preview # popup when there are no properties to show. preview.noProperties=لا خصائص @@ -554,8 +613,18 @@ expressions.placeholder=أضف تعبير مراقبة # LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression # input element expressions.errorMsg=التعبير غير صالح… + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression +# input element + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message +# for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.label): For the "Add watch expression" context menu item in the editor expressions.label=أضف تعبير مراقبة expressions.accesskey=ق + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.remove.tooltip): For the tooltip on the button to remove a watch expression expressions.remove.tooltip=أزِل تعبير المراقبة # LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.header): The pause on any XHR breakpoints headings @@ -563,6 +632,8 @@ xhrBreakpoints.header=نقاط توقف XHR xhrBreakpoints.placeholder=توقّف حين يحتوي العنوان على xhrBreakpoints.label=أضِف نقطة توقف XHR +# LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.removeAll.tooltip): For the `Remove all XHR breakpoints' button in the header of the XHR breakpoints panel + # LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.item.label): message displayed when reaching a breakpoint for XHR requests. %S is replaced by the path provided as condition for the breakpoint. xhrBreakpoints.item.label=يحتوي المسار على ”%S“ @@ -625,6 +696,21 @@ sourceTabs.revealInTree.accesskey=ك sourceTabs.prettyPrint=جمّل المصدر sourceTabs.prettyPrint.accesskey=ج +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.prettyPrint.isPrettyPrintedMessage): Tooltip text for the disabled +# pretty print button in editor footer. This displays when the file is already pretty printed. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.prettyPrint.isOriginalMessage): Tooltip text for the disabled +# pretty print button in editor footer. This displays when the file is an original source. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.prettyPrint.hasSourceMapMessage): Tooltip text for the disabled +# pretty print button in editor footer. This displays when the file has a valid sourcemap with original sources. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.prettyPrint.noContentMessage): Tooltip text for the disabled +# pretty print button in editor footer. This displays when the file has no content. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.prettyPrint.isNotJavascriptMessage): Tooltip text for the disabled +# pretty print button in editor footer. This displays when the file is not JavaScript code. + # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.ignores): Tooltip text associated # with the ignores button sourceFooter.ignore=تجاهَل المصدر @@ -633,6 +719,66 @@ sourceFooter.ignore=تجاهَل المصدر # with the ignore button sourceFooter.unignore=ألغِ تجاهل المصدر +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.ignoreList): Tooltip text associated +# with the ignore source button when the selected source is on the ignore list + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.disabled): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when Source Maps are disabled. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is a regular source, without any source map. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is an original source. +# i.e. a file which may not be in JavaScript and isn't being executed by Firefox. +# This file is transpiled by the web developer into a "bundle" JavaScript file, which is executed by the page. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is a bundle. i.e. a file referring to a source map file, +# which will be mapped to one or many original sources. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.enable): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to toggle Source Map support. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This controls the settings which will make the debugger automatically show and open original source by default. +# This typically happens when you pause or hit a breakpoint. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to select the related bundle source, when we are currently selecting an original one. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to select the related original source, when we are currently selecting a bundle. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# When selecting a bundle with a valid source map, link to open the source map in a new tab. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.title): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This is the default title. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This title is displayed when the source map is still loading. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This title is displayed when the source map has an error. +# %S will be the error string. + +# LOCALIZATION NOTE (editorNotificationFooter.noOriginalScopes): The notification message displayed in the editor notification footer +# when paused in an original file and original variable mapping is turned off +# %S is text from the label for checkbox to show original scopes + # LOCALIZATION NOTE (ignoreContextItem.ignore): Text associated # with the ignore context menu item ignoreContextItem.ignore=تجاهَل المصدر @@ -643,6 +789,24 @@ ignoreContextItem.ignore.accesskey=ت ignoreContextItem.unignore=ألغِ تجاهل المصدر ignoreContextItem.unignore.accesskey=ل +# LOCALIZATION NOTE (overridesContextItem.override): Text associated +# with the add overrides context menu item + +# LOCALIZATION NOTE (overridesContextItem.removeOverride): Text associated +# with the remove override context menu item + +# LOCALIZATION NOTE (ignoreContextItem.ignoreLine): Text associated +# with the ignore line context menu item + +# LOCALIZATION NOTE (ignoreContextItem.unignoreLine): Text associated +# with the unignore line context menu item + +# LOCALIZATION NOTE (ignoreContextItem.ignoreLines): Text associated +# with the ignore lines context menu item + +# LOCALIZATION NOTE (ignoreContextItem.unignoreLines): Text associated +# with the unignore lines context menu item + # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSource): Text associated # with a mapped source. %S is replaced by the source map origin. sourceFooter.mappedSource=(من %S) @@ -651,6 +815,18 @@ sourceFooter.mappedSource=(من %S) # with a mapped source. %S is replaced by the source map origin. sourceFooter.mappedSourceTooltip=(رُبط المصدر من %S) +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.title): Text associated +# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by the bundle url. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedOriginalSource.tooltip): Tooltip text associated +# with an original source mapped to a bundle. %S is replaced by bundle url. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedGeneratedSource.title): Text associated +# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedGeneratedSource.tooltip): Tooltip text associated +# with a bundled source mapped to an original source. %S is replaced by the original source url. + # LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.mappedSuffix): Text associated # with a mapped source. Displays next to URLs in tree and tabs. sourceFooter.mappedSuffix=(رُبط) @@ -674,6 +850,13 @@ scopes.header=النطاقات # for when the debugger is paused, but there isn't pause data. scopes.notAvailable=النطاقات غير موجودة +# LOCALIZATION NOTE (scopes.noOriginalScopes): Scopes right sidebar pane message +# for when original variable mapping is disabled. This is only displayed when paused in an original source. +# %S is text from the label for checkbox to show original scopes + +# LOCALIZATION NOTE (scopes.loadingOriginalScopes): Scopes right sidebar pane message +# for when the debugger is still loading the original variable mapping information. + # LOCALIZATION NOTE (scopes.notPaused): Scopes right sidebar pane message # for when the debugger is not paused. scopes.notPaused=غير متوقف @@ -693,6 +876,14 @@ eventlisteners.log=سجّل # LOCALIZATION NOTE (scopes.map.label): Checkbox label to map scopes +# LOCALIZATION NOTE (scopes.showOriginalScopesHelpTooltip): Scopes right sidebar pane +# icon tooltip for link to MDN + +# LOCALIZATION NOTE (scopes.showOriginalScopesTooltip): Scopes right sidebar pane +# tooltip for checkbox and label + +# LOCALIZATION NOTE (scopes.showOriginalScopes): Checkbox label to show original scopes + # LOCALIZATION NOTE (scopes.block): Refers to a block of code in # the scopes pane when the debugger is paused. scopes.block=احجب @@ -703,6 +894,8 @@ sources.header=المصادر # LOCALIZATION NOTE (outline.header): Outline left sidebar header outline.header=مخطّط +# LOCALIZATION NOTE (search.header): Search left sidebar header + # LOCALIZATION NOTE (outline.placeholder): Placeholder text for the filter input # element outline.placeholder=رشّح الدوال @@ -810,18 +1003,6 @@ symbolSearch.search.key2=CmdOrCtrl+Shift+O experimental=هذه ميزة تجريبية -# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.debuggerStatement): The text that is displayed -# in a info block explaining how the debugger is currently paused due to a `debugger` -# statement in the code - -# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.assert): The text that is displayed -# in a info block explaining how the debugger is currently paused on an -# assert - -# LOCALIZATION NOTE (whyPaused.debugCommand): The text that is displayed -# in a info block explaining how the debugger is currently paused on a -# debugger statement - # LOCALIZATION NOTE (ctrl): The text that is used for documenting # keyboard shortcuts that use the control key ctrl=Ctrl |