diff options
Diffstat (limited to 'l10n-de/browser/browser/webrtcIndicator.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-de/browser/browser/webrtcIndicator.ftl | 30 |
1 files changed, 14 insertions, 16 deletions
diff --git a/l10n-de/browser/browser/webrtcIndicator.ftl b/l10n-de/browser/browser/webrtcIndicator.ftl index 9592eb1263..d8a17df1f3 100644 --- a/l10n-de/browser/browser/webrtcIndicator.ftl +++ b/l10n-de/browser/browser/webrtcIndicator.ftl @@ -3,12 +3,6 @@ # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -# Note: This is currently placed under browser/base/content so that we can -# get the strings to appear without having our localization community need -# to go through and translate everything. Once these strings are ready for -# translation, we'll move it to the locales folder. - - ## These strings are used so that the window has a title in tools that ## enumerate/look for window titles. It is not normally visible anywhere. @@ -30,7 +24,6 @@ webrtc-item-browser = Tab # This is used for the website origin for the sharing menu if no readable origin could be deduced from the URL. webrtc-sharing-menuitem-unknown-host = Unbekannter Ursprung - # Variables: # $origin (String): The website origin (e.g. www.mozilla.org) # $itemList (String): A formatted list of items (e.g. "camera, microphone and tab audio") @@ -39,7 +32,6 @@ webrtc-sharing-menuitem = webrtc-sharing-menu = .label = Tabs mit Zugriff auf Gerät .accesskey = Z - webrtc-sharing-window = Sie teilen ein Fenster einer anderen Anwendung. webrtc-sharing-browser-window = Sie teilen { -brand-short-name }. webrtc-sharing-screen = Sie teilen Ihren gesamten Bildschirm. @@ -93,7 +85,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-control-sharing = .label = Zugriffe konfigurieren webrtc-indicator-menuitem-control-sharing-on = .label = Zugriffe für "{ $streamTitle }" konfigurieren - webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with = .label = "{ $streamTitle }" Zugriff auf Kamera erlaubt webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs = @@ -102,7 +93,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs = [one] { $tabCount } Tab Zugriff auf Kamera erlaubt *[other] { $tabCount } Tabs Zugriff auf Kamera erlaubt } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with = .label = "{ $streamTitle }" Zugriff auf Mikrofon erlaubt webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs = @@ -111,7 +101,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs = [one] { $tabCount } Tab Zugriff auf Mikrofon erlaubt *[other] { $tabCount } Tabs Zugriff auf Mikrofon erlaubt } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with = .label = "{ $streamTitle }" Zugriff auf Anwendung erlaubt webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs = @@ -120,7 +109,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs = [one] { $tabCount } Tab Zugriff auf Anwendung erlaubt *[other] { $tabCount } Tabs Zugriff auf Anwendungen erlaubt } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with = .label = "{ $streamTitle }" Zugriff auf Bildschirm erlaubt webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs = @@ -129,7 +117,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs = [one] { $tabCount } Tab Zugriff auf Bildschirm erlaubt *[other] { $tabCount } Tabs Zugriff auf Bildschirm erlaubt } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with = .label = "{ $streamTitle }" Zugriff auf Fenster erlaubt webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs = @@ -138,7 +125,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs = [one] { $tabCount } Tab Zugriff auf Fenster erlaubt *[other] { $tabCount } Tabs Zugriff auf Fenster erlaubt } - webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with = .label = "{ $streamTitle }" Zugriff auf Tab erlaubt # This message is shown when the contents of a tab is shared during a WebRTC @@ -165,6 +151,20 @@ webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture = { $origin } erlauben, Ihre Kamera webrtc-allow-share-screen-and-microphone = { $origin } erlauben, Ihr Mikrofon zu verwenden und Ihren Bildschirminhalt zu sehen? webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture = { $origin } erlauben, auf die Audio-Wiedergabe des Tabs und den Bildschirminhalt zuzugreifen? +## Special phrasing for sharing devices when the origin is a file url. + +webrtc-allow-share-audio-capture-with-file = Dieser lokalen Datei erlauben, auf die Audio-Wiedergabe des Tabs zuzugreifen? +webrtc-allow-share-camera-with-file = Dieser lokalen Datei erlauben, Ihre Kamera zu verwenden? +webrtc-allow-share-microphone-with-file = Dieser lokalen Datei erlauben, Ihr Mikrofon zu verwenden? +webrtc-allow-share-screen-with-file = Dieser lokalen Datei erlauben, Ihren Bildschirminhalt zu sehen? +# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or +# another audio output connection. +webrtc-allow-share-speaker-with-file = Dieser lokalen Datei erlauben, andere Audiowiedergabegeräte zu verwenden? +webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file = Dieser lokalen Datei erlauben, Kamera und Mikrofon zu verwenden? +webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file = Dieser lokalen Datei erlauben, Ihre Kamera zu verwenden und auf die Audio-Wiedergabe des Tabs zuzugreifen? +webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file = Dieser lokalen Datei erlauben, Ihr Mikrofon zu verwenden und Ihren Bildschirminhalt zu sehen? +webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file = Dieser lokalen Datei erlauben, auf die Audio-Wiedergabe des Tabs und den Bildschirminhalt zuzugreifen? + ## Variables: ## $origin (String): the first party origin. ## $thirdParty (String): the third party origin. @@ -185,7 +185,6 @@ webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation = { $origin } erla webrtc-share-screen-warning = Erlauben Sie nur Websites Ihres Vertrauens Zugriff auf Ihre Bildschirme. Der Zugriff durch betrügerische Websites würde diesen erlauben, im Internet als Sie zu surfen und private Daten zu stehlen. webrtc-share-browser-warning = Erlauben Sie nur Websites Ihres Vertrauens Zugriff auf { -brand-short-name }. Der Zugriff durch betrügerische Websites würde diesen erlauben, im Internet als Sie zu surfen und private Daten zu stehlen. - webrtc-share-screen-learn-more = Weitere Informationen webrtc-pick-window-or-screen = Fenster oder Bildschirm auswählen webrtc-share-entire-screen = Vollständiger Bildschirm @@ -221,7 +220,6 @@ webrtc-action-not-now = webrtc-remember-allow-checkbox = Entscheidung merken webrtc-mute-notifications-checkbox = Website-Benachrichtigungen stummschalten, während ein Bildschirm oder ein Fenster geteilt wird - webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name } kann keinen dauerhaften Zugriff auf Ihren Bildschirm erlauben. webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = Sie müssen festlegen, auf das Audio welchen Tabs dauerhaft zugegriffen werden darf, damit { -brand-short-name } den Zugriff gewähren kann. webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure = Die Verbindung zu dieser Website erfolgt nicht verschlüsselt. Zu Ihrem Schutz gewährt { -brand-short-name } nur Zugriff für diese Sitzung. |