summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-es-CL/browser/chrome
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-es-CL/browser/chrome')
-rw-r--r--l10n-es-CL/browser/chrome/browser/browser.properties9
-rw-r--r--l10n-es-CL/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties3
2 files changed, 8 insertions, 4 deletions
diff --git a/l10n-es-CL/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-es-CL/browser/chrome/browser/browser.properties
index 67285629ad..174d2a092b 100644
--- a/l10n-es-CL/browser/chrome/browser/browser.properties
+++ b/l10n-es-CL/browser/chrome/browser/browser.properties
@@ -157,6 +157,11 @@ webauthn.anonymize=Anonimizar de todas formas
# Spoof Accept-Language prompt
privacy.spoof_english=Cambiar tu ajuste de idioma a inglés hará que sea más difícil identificarte y mejorará tu privacidad. ¿Quieres solicitar versiones en inglés de las páginas web?
+webauthn.allow=Permitir
+webauthn.allow.accesskey=A
+webauthn.block=Bloquear
+webauthn.block.accesskey=B
+
# LOCALIZATION NOTE (identity.identified.verifier, identity.identified.state_and_country, identity.ev.contentOwner2):
# %S is the hostname of the site that is being displayed.
identity.identified.verifier=Verificado por: %S
@@ -512,7 +517,7 @@ midi.shareSysexWithSite = ¿Permitir a %S acceder a tus dispositivos MIDI y envi
# LOCALIZATION NOTE (panel.back):
# This is used by screen readers to label the "back" button in various browser
-# popup panels, including the sliding subviews of the main menu.
+# popup panels, including the sliding subviews of the main menu.
panel.back = Atrás
storageAccess1.Allow.label = Permitir
@@ -525,8 +530,6 @@ storageAccess1.DontAllow.accesskey = B
storageAccess4.message = ¿Permitir que %1$S use sus cookies en %2$S?
storageAccess1.hintText = Puede que quieras bloquear el acceso si no está claro por qué %1$S necesita estos datos.
-
-
# LOCALIZATION NOTE (gnomeSearchProviderSearchWeb):
# Used for search by Gnome Shell activity screen, %S is a searched string.
gnomeSearchProviderSearchWeb=Buscar “%S” en la web
diff --git a/l10n-es-CL/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/l10n-es-CL/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
index 674eb09587..31fb529ac7 100644
--- a/l10n-es-CL/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
+++ b/l10n-es-CL/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties
@@ -47,7 +47,7 @@ fileDeleted=Archivo eliminado
# LOCALIZATION NOTE (unblockHeaderUnblock, unblockHeaderOpen,
# unblockTypeMalware, unblockTypePotentiallyUnwanted2,
# unblockTypeUncommon2, unblockTip2, unblockButtonOpen,
-# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure2):
+# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure3):
# These strings are displayed in the dialog shown when the user asks a blocked
# download to be unblocked. The severity of the threat is expressed in
# descending order by the unblockType strings, it is higher for files detected
@@ -58,6 +58,7 @@ unblockTypeMalware=Este archivo contiene un virus u otro malware que dañará tu
unblockTypePotentiallyUnwanted2=Este archivo está camuflado como una descarga útil, pero puede hacer cambios inesperados a tus programas y ajustes.
unblockTypeUncommon2=Este archivo no es usualmente descargado y puede que no sea seguro abrirlo. Puede contener un virus o hacer cambios inesperados a sus programas y ajustes.
unblockInsecure2=La descarga se ofrece a través de HTTP aunque el documento en sí se entregó a través de una conexión HTTPS segura. Si continúas, la descarga podría dañarse o alterarse durante el proceso de descarga.
+unblockInsecure3=Estás intentando descargar este archivo en una conexión que no es segura. Si continúas, es posible que el archivo sea modificado, se utilice para robar tu información o dañar tu dispositivo.
unblockTip2=Puedes buscar una fuente de descarga alternativa o volver a intentarlo.
unblockButtonOpen=Abrir
unblockButtonUnblock=Permitir descarga