summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ja/browser/browser/aboutLogins.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ja/browser/browser/aboutLogins.ftl')
-rw-r--r--l10n-ja/browser/browser/aboutLogins.ftl147
1 files changed, 129 insertions, 18 deletions
diff --git a/l10n-ja/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-ja/browser/browser/aboutLogins.ftl
index 0d37cbd823..e55ee8fa41 100644
--- a/l10n-ja/browser/browser/aboutLogins.ftl
+++ b/l10n-ja/browser/browser/aboutLogins.ftl
@@ -9,6 +9,12 @@ about-logins-login-filter =
.key = F
create-new-login-button =
.title = 新しいログイン情報を作成
+about-logins-page-title-name = パスワード
+about-logins-login-filter2 =
+ .placeholder = パスワードを検索
+ .key = F
+create-login-button =
+ .title = パスワードを追加します
fxaccounts-sign-in-text = 他の端末でもパスワードが使える
fxaccounts-sign-in-sync-button = ログインして同期
fxaccounts-avatar-button =
@@ -22,7 +28,9 @@ menu =
about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = 他のブラウザーからインポート...
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = ファイルからインポート...
about-logins-menu-menuitem-export-logins = ログイン情報をエクスポート...
-about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = ログイン情報をすべて消去...
+about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = すべてのログイン情報を消去...
+about-logins-menu-menuitem-export-logins2 = パスワードをエクスポート...
+about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins2 = すべてのパスワードを消去...
menu-menuitem-preferences =
{ PLATFORM() ->
[windows] オプション
@@ -45,6 +53,21 @@ login-list-filtered-count =
[one] { $total } 件中 { $count } 件のログイン情報
*[other] { $total } 件中 { $count } 件のログイン情報
}
+# Variables
+# $count (number) - Number of logins
+login-list-count2 =
+ { $count ->
+ [one] { $count } 件のパスワード
+ *[other] { $count } 件のパスワード
+ }
+# Variables
+# $count (number) - Number of filtered logins
+# $total (number) - Total number of logins
+login-list-filtered-count2 =
+ { $total ->
+ [one] { $total } 件中 { $count } 件のパスワード
+ *[other] { $total } 件中 { $count } 件のパスワード
+ }
login-list-sort-label-text = 並べ替え:
login-list-name-option = 名前 (昇順)
login-list-name-reverse-option = 名前 (降順)
@@ -54,11 +77,14 @@ about-logins-login-list-alerts-option = 警告
login-list-last-changed-option = 最終更新日時
login-list-last-used-option = 最終利用日時
login-list-intro-title = ログイン情報はありません
+login-list-intro-title2 = 保存されたパスワードはありません
login-list-intro-description = { -brand-product-name } にパスワードを保存すると、ここに表示されます。
-about-logins-login-list-empty-search-title = ログイン情報はありません
-about-logins-login-list-empty-search-description = 検索条件に一致するログイン情報はありません。
+about-logins-login-list-empty-search-title = ログイン情報が見つかりませんでした
+about-logins-login-list-empty-search-title2 = パスワードが見つかりませんでした
+about-logins-login-list-empty-search-description = 検索条件に一致する情報はありません。
login-list-item-title-new-login = 新しいログイン情報
login-list-item-subtitle-new-login = 認証情報を入力してください
+login-list-item-title-new-login2 = パスワードを追加
login-list-item-subtitle-missing-username = (ユーザー名なし)
about-logins-list-item-breach-icon =
.title = 漏洩したウェブサイト
@@ -77,20 +103,25 @@ about-logins-login-intro-heading-logged-out2 = 保存したログイン情報を
about-logins-login-intro-heading-logged-in = 同期したログイン情報はありません。
login-intro-description = 別の端末の { -brand-product-name } に保存したログイン情報は、以下の手順で取得できます:
login-intro-instructions-fxa = ログイン情報を保存した端末で { -fxaccount-brand-name } を作成、またはログインしてください。
+about-logins-login-intro-heading-message = パスワードを安全な場所に保管します
+login-intro-description2 = { -brand-product-name } に保存されたすべてのパスワードが暗号化されます。加えて、ウェブサイトからの漏洩を監視し、あなたの情報が影響を受ける場合は通知します。<a data-l10n-name="breach-alert-link">詳細情報</a>
login-intro-instructions-fxa2 = ログイン情報を保存した端末でアカウントを作成、またはログインしてください。
login-intro-instructions-fxa-settings = [設定] > [同期] > [同期をオンにする...] で、ログイン情報とパスワードのチェックボックスを選択してください。
login-intro-instructions-fxa-passwords-help = <a data-l10n-name="passwords-help-link">パスワードのサポート記事</a> で詳細なヘルプを確認できます。
about-logins-intro-browser-only-import = 他のブラウザーにログイン情報が保存されている場合は、<a data-l10n-name="import-link">それらを { -brand-product-name } にインポートできます</a>。
about-logins-intro-import2 = { -brand-product-name } 以外のブラウザーでログイン情報を保存した場合は、<a data-l10n-name="import-browser-link">そのブラウザーから</a> または <a data-l10n-name="import-file-link">ファイルから</a> インポートできます。
+about-logins-intro-import3 = 上のプラス記号のボタンをクリックしてパスワードを追加しましょう。パスワードは <a data-l10n-name="import-browser-link">別のブラウザー</a> や <a data-l10n-name="import-file-link">ファイルから</a> もインポートできます。
## Login
+# Header for adding a password
+about-logins-login-item-new-login-title = パスワードを追加
login-item-new-login-title = 新しいログイン情報を作成
login-item-edit-button = 編集
about-logins-login-item-remove-button = 消去
login-item-origin-label = ウェブサイトの URL
login-item-tooltip-message = ログインするウェブサイトの正確な URL と一致することを確認してください。
-about-logins-origin-tooltip = ログインするウェブサイトの正確な URL と一致することを確認してください。
+about-logins-origin-tooltip2 = ログインするウェブサイトのページと一致する完全なアドレスを入力してください。
# Variables
# $webTitle (String) - Website title of the password being changed.
about-logins-edit-password-tooltip = このサイトの現在のパスワードを保存していることを確認してください。保存したパスワードをここで変更しても { $webTitle } のパスワードは変更されません。
@@ -108,6 +139,7 @@ login-item-password-reveal-checkbox =
login-item-copy-password-button-text = コピー
login-item-copied-password-button-text = コピーしました!
login-item-save-changes-button = 変更を保存
+about-logins-login-item-save-changes-button = 保存
login-item-save-new-button = 保存
login-item-cancel-button = キャンセル
@@ -135,6 +167,11 @@ about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = ログイン情報を編集
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = 保存したログイン情報を編集
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win = パスワードを編集するには、Windows でのあなたの資格情報を入力してください。これはアカウントのセキュリティ保護に役立ちます。
+# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx = 保存したパスワードを編集
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows.
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = ログイン情報を表示するには、Windows でのあなたの資格情報を入力してください。これはアカウントのセキュリティ保護に役立ちます。
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins
@@ -150,6 +187,11 @@ about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = ログイン情報を
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = 保存したログイン情報とパスワードをエクスポート
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win = パスワードをエクスポートするには、Windows でのあなたの資格情報を入力してください。これはアカウントのセキュリティ保護に役立ちます。
+# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
+# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
+about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx = 保存したパスワードをエクスポート
## Primary Password notification
@@ -165,6 +207,10 @@ confirmation-dialog-dismiss-button =
.title = キャンセル
about-logins-confirm-remove-dialog-title = このログイン情報を消去しますか?
confirm-delete-dialog-message = この操作は取り消すことができません。
+# Title for modal to confirm the removal of one saved password
+about-logins-confirm-delete-dialog-title = パスワードを消去しますか?
+# Message for modal to confirm the removal of one saved password
+about-logins-confirm-delete-dialog-message = この操作は取り消すことができません。
about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = 消去
## Variables
@@ -182,31 +228,61 @@ about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label =
}
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title =
{ $count ->
- [one] { $count } 個のログイン情報を消去しますか?
- *[other] { $count } 個のログイン情報をすべて消去しますか?
+ [one] { $count } 件のログイン情報を消去しますか?
+ *[other] { $count } 件のすべてのログイン情報を消去しますか?
}
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message = { -brand-short-name } に保存したログイン情報と、ここ表示される情報漏洩の警告が消去されます。この操作は取り消すことができません。
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title =
{ $count ->
- [one] すべての端末から { $count } 個のログイン情報を消去しますか?
- *[other] すべての端末から { $count } 個のログイン情報をすべて消去しますか?
+ [one] すべての端末から { $count } 件のログイン情報を消去しますか?
+ *[other] すべての端末から { $count } 件のすべてのログイン情報を消去しますか?
}
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message=
{ $count ->
- [1] { -fxaccount-brand-name } と同期した端末すべての { -brand-short-name } に保存したログイン情報が消去されます。ここ表示される情報漏洩の警告も消去されます。この操作は取り消すことができません。
- *[other] { -fxaccount-brand-name } と同期した端末すべての { -brand-short-name } に保存したログイン情報がすべて消去されます。ここ表示される情報漏洩の警告も消去されます。この操作は取り消すことができません。
+ [1] { -fxaccount-brand-name } と同期した全端末の { -brand-short-name } に保存したログイン情報が消去されます。ここ表示される情報漏洩の警告も消去されます。この操作は取り消すことができません。
+ *[other] { -fxaccount-brand-name } と同期した全端末の { -brand-short-name } に保存したすべてのログイン情報が消去されます。ここ表示される情報漏洩の警告も消去されます。この操作は取り消すことができません。
}
-about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message2=
+# Checkbox for modal to confirm the removal of saved passwords
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 =
{ $count ->
- [1] アカウントと同期した端末すべての { -brand-short-name } に保存したログイン情報が消去されます。ここ表示される情報漏洩の警告も消去されます。この操作は取り消すことができません。
- *[other] アカウントと同期した端末すべての { -brand-short-name } に保存したログイン情報がすべて消去されます。ここ表示される情報漏洩の警告も消去されます。この操作は取り消すことができません。
+ [1] はい、このパスワードを消去します
+ *[other] はい、これらのパスワードを消去します
+ }
+# Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user is NOT synced
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-title2 =
+ { $count ->
+ [one] { $count } 件のパスワードを消去しますか?
+ *[other] { $count } 件のすべてのパスワードを消去しますか?
+ }
+# Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user is NOT synced
+about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 =
+ { $count ->
+ [1] { -brand-short-name } に保存されたパスワードを消去します。ここ表示される情報漏洩の警告も消去されます。この操作は取り消すことができません。
+ *[other] { -brand-short-name } に保存されたすべてのパスワードを消去します。ここ表示される情報漏洩の警告も消去されます。この操作は取り消すことができません。
+ }
+# Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user IS SYNCED
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title2 =
+ { $count ->
+ [one] { $count } 件のパスワードを全端末から消去しますか?
+ *[other] { $count } 件のすべてのパスワードを全端末から消去しますか?
+ }
+# Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user IS synced.
+about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 =
+ { $count ->
+ [1] アカウントと同期した全端末の { -brand-short-name } に保存されたパスワードを消去します。ここ表示される情報漏洩の警告も消去されます。この操作は取り消すことができません。
+ *[other] アカウントと同期した全端末の { -brand-short-name } に保存されたすべてのパスワードを消去します。ここ表示される情報漏洩の警告も消去されます。この操作は取り消すことができません。
}
##
-about-logins-confirm-export-dialog-title = ログイン情報とパスワードをエクスポート
+about-logins-confirm-export-dialog-title = ログイン情報とパスワードのエクスポート
about-logins-confirm-export-dialog-message = あなたのパスワードは可読テキストとして保存されます。(例: BadP@ssw0rd) エクスポートされたファイルを開ける人なら誰でも内容を読み取ることが可能になります。
about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = エクスポート...
+about-logins-confirm-export-dialog-title2 = パスワードのエクスポートについて
+about-logins-confirm-export-dialog-message2 =
+ パスワードをエクスポートすると、人の読めるテキスト形式でファイルに保存されます。
+ このファイルを使用した後は必ず削除して、この端末を使用する他者にあなたのパスワードが見られないようにしてください。
+about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button2 = エクスポートを続ける
about-logins-alert-import-title = インポート完了
about-logins-alert-import-message = インポート結果を表示
confirm-discard-changes-dialog-title = 未保存の変更を破棄しますか?
@@ -248,6 +324,11 @@ about-logins-export-file-picker-title = ログイン情報をファイルにエ
# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
# This must end in .csv
about-logins-export-file-picker-default-filename = logins.csv
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-export-file-picker-title2 = パスワードを { -brand-short-name } からエクスポート
+# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
+# This must end in .csv
+about-logins-export-file-picker-default-filename2 = passwords.csv
about-logins-export-file-picker-export-button = エクスポート
# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system.
@@ -257,6 +338,8 @@ about-logins-export-file-picker-csv-filter-title = CSV ファイル
# Title of the file picker dialog
about-logins-import-file-picker-title = ログイン情報ファイルをインポート
+# Title of the file picker dialog
+about-logins-import-file-picker-title2 = パスワードを { -brand-short-name } にインポート
about-logins-import-file-picker-import-button = インポート
# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system.
@@ -280,7 +363,19 @@ about-logins-import-dialog-items-modified =
}
about-logins-import-dialog-items-no-change =
{ $count ->
- *[other] <span>ログイン情報の重複:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(インポートされませんでした)</span>
+ *[other] <span>重複したログイン情報:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(インポートされませんでした)</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-added2 =
+ { $count ->
+ *[other] <span>新しいパスワードの追加:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-modified2 =
+ { $count ->
+ *[other] <span>既存のエントリーの更新:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
+ }
+about-logins-import-dialog-items-no-change2 =
+ { $count ->
+ *[other] <span>重複したエントリー:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
about-logins-import-dialog-items-error =
{ $count ->
@@ -302,6 +397,7 @@ about-logins-import-dialog-error-try-import-again = インポートを再試行.
about-logins-import-dialog-error-cancel = キャンセル
about-logins-import-report-title = インポート結果
about-logins-import-report-description = ログイン情報とパスワードが { -brand-short-name } にインポートされました。
+about-logins-import-report-description2 = パスワードが { -brand-short-name } にインポートされました。
#
# Variables:
# $number (number) - The number of the row
@@ -309,6 +405,9 @@ about-logins-import-report-row-index = { $number } 行
about-logins-import-report-row-description-no-change = 重複: 既存のログイン情報と同一です
about-logins-import-report-row-description-modified = 既存のログイン情報を更新しました
about-logins-import-report-row-description-added = 新しいログイン情報を追加しました
+about-logins-import-report-row-description-no-change2 = 重複: 既存のエントリーと同一です
+about-logins-import-report-row-description-modified2 = 既存のエントリーを更新しました
+about-logins-import-report-row-description-added2 = 新しいパスワードを追加しました
about-logins-import-report-row-description-error = エラー: 列がありません
##
@@ -324,15 +423,27 @@ about-logins-import-report-row-description-error-missing-field = エラー: { $f
about-logins-import-report-added =
{ $count ->
- *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">新しいログイン情報の追加</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">新しいログイン情報を追加しました</div>
}
about-logins-import-report-modified =
{ $count ->
- *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">既存のログイン情報の更新</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">既存のログイン情報を更新しました</div>
}
about-logins-import-report-no-change =
{ $count ->
- *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">重複</div> <div data-l10n-name="not-imported">(インポートされませんでした)</div>
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">ログイン情報が重複</div> <div data-l10n-name="not-imported">(インポートされませんでした)</div>
+ }
+about-logins-import-report-added2 =
+ { $count ->
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">新しいパスワードを追加しました</div>
+ }
+about-logins-import-report-modified2 =
+ { $count ->
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">既存のエントリーを更新しました</div>
+ }
+about-logins-import-report-no-change2 =
+ { $count ->
+ *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">エントリーが重複</div> <div data-l10n-name="not-imported">(インポートされませんでした)</div>
}
about-logins-import-report-error =
{ $count ->