summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-rm/toolkit
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-rm/toolkit')
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/chrome/global/narrate.properties4
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl28
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl3
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl2
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl7
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl50
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl1
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl23
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl67
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl21
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl5
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl18
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl2
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl6
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl18
-rw-r--r--l10n-rm/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl6
16 files changed, 241 insertions, 20 deletions
diff --git a/l10n-rm/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-rm/toolkit/chrome/global/narrate.properties
index f4e99debcc..625c78bcf0 100644
--- a/l10n-rm/toolkit/chrome/global/narrate.properties
+++ b/l10n-rm/toolkit/chrome/global/narrate.properties
@@ -8,6 +8,8 @@
# %S is the keyboard shortcut for the listen command
listen-label = Tadlar (%S)
back = Enavos
+# %S is the keyboard shortcut for the skip back command
+previous-label = Enavos (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the start command
start-label = Aviar (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the stop command
@@ -15,6 +17,8 @@ stop-label = Fermar (%S)
# Keyboard shortcut to toggle the narrate feature
narrate-key-shortcut = N
forward = Enavant
+# %S is the keyboard shortcut for the skip forward command
+next-label = Enavant (%S)
speed = Sveltezza
selectvoicelabel = Vusch:
# Default voice is determined by the language of the document.
diff --git a/l10n-rm/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-rm/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1e76d361b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crashreporter-title = Rapportader da collaps
+crashreporter-crash-message = { -brand-short-name } ha gì in problem ed è sa serrà.
+crashreporter-plea = Per ans gidar da diagnostitgar e curreger il problem ans pos ti trametter in rapport davart il collaps.
+# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
+crashreporter-error-details = Detagls: { $details }
+crashreporter-no-run-message = Questa applicaziun vegn exequida suenter in collaps per annunziar il problem al producent da l'applicaziun. Ins na duess mai exequir ella directamain.
+crashreporter-button-details = Detagls…
+crashreporter-view-report-title = Cuntegn dal rapport
+crashreporter-comment-prompt = Agiuntar in commentari (attenziun: ils commentaris vegnan publitgads)
+crashreporter-report-info = Quest rapport cuntegna era infurmaziuns davart la situaziun da l'applicaziun durant il collaps.
+crashreporter-submit-status = Tes rapport davart il collaps vegn a vegnir tramess avant che serrar u reaviar.
+crashreporter-submit-in-progress = Trametter tes rapport…
+crashreporter-submit-success = Tramess il rapport cun success!
+crashreporter-submit-failure = Problem cun trametter il rapport.
+crashreporter-resubmit-status = Trametter danovamain rapports che n'han betg pudì vegnir tramess avant…
+crashreporter-button-quit = Serrar { -brand-short-name }
+crashreporter-button-restart = Reaviar { -brand-short-name }
+crashreporter-button-ok = OK
+crashreporter-button-close = Close
+# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
+crashreporter-crash-identifier = Identificatur dal collaps: { $id }
+
+# Error strings
+
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
index 9782523fb8..850d0b72a7 100644
--- a/l10n-rm/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/about/aboutAddons.ftl
@@ -220,6 +220,9 @@ shortcuts-no-addons = Naginas extensiuns activadas.
shortcuts-no-commands = Las suandantas extensiuns n'han naginas cumbinaziuns da tastas:
shortcuts-input =
.placeholder = Tippa ina scursanida
+# Accessible name for a trashcan icon button that removes an existent shortcut
+shortcuts-remove-button =
+ .aria-label = Allontanar la scursanida
shortcuts-browserAction2 = Activar il buttun da la trav d'utensils
shortcuts-pageAction = Activar l'acziun da pagina
shortcuts-sidebarAction = Activar/deactivar la trav laterala
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl
index a5403dce95..aa87191406 100644
--- a/l10n-rm/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/about/aboutGlean.ftl
@@ -54,6 +54,8 @@ about-glean-manual-testing =
about-glean-no-ping-label = (na trametter nagin ping)
# An in-line text input field precedes this string.
about-glean-label-for-tag-pings = Fa la segira ch'il champ precedent cuntegnia in tag da debugadi facil da tegnair endament per che ti reconuschias pli tard tes pings.
+# An in-line text input field precedes this string.
+about-glean-label-for-tag-pings-with-requirements = Definir in tag da debugadi facil da tegnair endament <span>(20 caracters u main, mo numers, letras e «-»)</span> per che ti possias reconuscher pli tard tes pings.
# An in-line drop down list precedes this string.
# Do not translate strings between <code> </code> tags.
about-glean-label-for-ping-names =
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
index 06d12ee5fc..90d6dc0767 100644
--- a/l10n-rm/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl
@@ -203,6 +203,9 @@ media-cdm-capabilities = Funcziunalitads
# are not encrypted. It allows playback to start without having to wait for
# license response, improving video start time and user experience.
media-cdm-clear-lead = Cumenzar senza criptadi
+# We choose 2.2 as this is the version which the video provider usually want to have in order to stream 4K video securely
+# HDCP version https://w3c.github.io/encrypted-media/#idl-def-hdcpversion
+media-hdcp-22-compatible = Cumpatibel cun HDCP 2.2
##
@@ -282,6 +285,7 @@ try-newer-driver = Bloccà per tia versiun dal driver da grafica. Emprova dad ac
# there are no good translations, these are only used in about:support
clear-type-parameters = Parameters da ClearType
compositing = Compositing
+support-font-determination = Infurmaziuns da debugadi per la visibilitad da scrittiras
hardware-h264 = Decodaziun H264 cun hardware
main-thread-no-omtc = thread principal, nagin OMTC
yes = Gea
@@ -427,3 +431,6 @@ pointing-device-mouse = Mieur
pointing-device-touchscreen = Visur per tutgar
pointing-device-pen-digitizer = Penna digitala
pointing-device-none = Nagins apparats d'indicaziun
+
+## Content Analysis (DLP)
+
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
index 76500a59f0..da91a4a310 100644
--- a/l10n-rm/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
@@ -18,6 +18,8 @@ about-webauthn-pin-section-title = Administraziun da PINs
about-webauthn-credential-management-section-title = Administrar datas d'annunzia
about-webauthn-pin-required-section-title = PIN obligatoric
about-webauthn-confirm-deletion-section-title = Confermar per stizzar
+# Registered biometric features for authentication. Mostly, but not exclusively, fingerprints.
+about-webauthn-bio-enrollment-section-title = Registraziuns biometricas
## Info field texts
@@ -27,6 +29,8 @@ about-webauthn-text-select-device = Tscherna per plaschair tes token da segirezz
# CTAP2 refers to Client to Authenticator Protocol version 2
about-webauthn-text-non-ctap2-device = Impussibel dad administrar las opziuns perquai che tes token da segirezza na sustegna betg CTAP2.
about-webauthn-text-not-available = Betg disponibel sin questa plattafurma.
+about-webauthn-bio-enrollment-list-subsection-title = Registraziuns:
+about-webauthn-add-bio-enrollment-section-title = Agiuntar ina nova registraziun
## Results label
@@ -41,6 +45,7 @@ about-webauthn-results-pin-invalid-error =
*[other] Errur: PIN nuncorrect. Emprova anc ina giada. Ti has anc { $retriesLeft } emprovas.
}
about-webauthn-results-pin-blocked-error = Errur: I na restan naginas emprovas pli e tes apparat è bloccà perquai ch'igl è vegnì endatà memia savens in PIN nuncorrect. L'apparat sto vegnir reavià.
+about-webauthn-results-pin-not-set-error = Errur: Il PIN n’è betg definì. Questa operaziun pretenda in PIN da protecziun.
about-webauthn-results-pin-too-short-error = Errur: Il PIN inditgà è memia curt.
about-webauthn-results-pin-too-long-error = Errur: Il PIN inditgà è memia lung.
about-webauthn-results-pin-auth-blocked-error = Errur: Igl ha dà memia bleras emprovas betg reussidas ina suenter l'autra. L'autentificaziun cun agid dal PIN è bloccada temporarmain. Tes apparat sto vegnir deconnectà e suenter reconnectà al current (sfitgar e puspè fitgar il cabel).
@@ -53,6 +58,8 @@ about-webauthn-repeat-pin-label = Repeter il nov PIN:
about-webauthn-current-pin-label = PIN actual:
about-webauthn-pin-required-label = Endatescha per plaschair tes PIN:
about-webauthn-credential-list-subsection-title = Infurmaziuns d'annunzia:
+about-webauthn-enrollment-name-label = Num da la registraziun (facultativ):
+about-webauthn-enrollment-list-empty = Naginas registraziuns chattadas sin quest apparat.
about-webauthn-credential-list-empty = Na chattà naginas datas d'annunzia sin l'apparat.
about-webauthn-confirm-deletion-label = Ti es per stizzar:
@@ -62,9 +69,14 @@ about-webauthn-current-set-pin-button = Definir il PIN
about-webauthn-current-change-pin-button = Midar il PIN
# List is a verb, as in "Show list of credentials"
about-webauthn-list-credentials-button = Glista cun datas d'annunzia
+# List is a verb, as in "Show list of all enrollments"
+about-webauthn-list-bio-enrollments-button = Glista da las registraziuns
+about-webauthn-add-bio-enrollment-button = Agiuntar ina registraziun
about-webauthn-cancel-button = Interrumper
about-webauthn-send-pin-button = OK
about-webauthn-delete-button = Stizzar
+about-webauthn-start-enrollment-button = Cumenzar cun la registraziun
+about-webauthn-update-button = Actualisar
## Authenticator options fields
## Option fields correspond to the CTAP2 option IDs and definitions found in https://fidoalliance.org/specs/fido-v2.1-ps-20210615/fido-client-to-authenticator-protocol-v2.1-ps-20210615.html#option-id
@@ -128,3 +140,41 @@ about-webauthn-auth-info-true = True
# Shows when boolean value for an info field is False. False should not be translated.
about-webauthn-auth-info-false = False
about-webauthn-auth-info-null = Betg sustegnì
+
+## Bio enrollment sample feedbacks
+
+# To register a new enrollment (e.g. fingerprint) usually
+# multiple scans of the same finger have to be sampled.
+# This shows how many the user still has to do.
+# Variables:
+# $repeatCount (Number): number of tries left
+about-webauthn-samples-still-needed =
+ { $repeatCount ->
+ [one] I dovra anc { $repeatCount } emprova.
+ *[other] I dovra anc { $repeatCount } emprovas.
+ }
+# Scan (e.g. of fingerprint) was successful.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-good = L’emprova è valida.
+
+## Scan (e.g. of fingerprint) was off-center (e.g. too high, too left, etc.).
+
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-high = L’emprova è stada memia auta.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-low = L’emprova è stada memia bassa.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-left = L’emprova è stada memia a sanestra.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-right = L’emprova è stada memia a dretga.
+
+##
+
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-fast = L’emprova è stada memia svelta.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-slow = L’emprova è stada memia plauna.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-poor-quality = L’emprova è stada da mala qualitad.
+# Skewed in the sense of fingerprint/iris scan was too distorted
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-skewed = L’emprova è stada memia guerscha.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-too-short = L’emprova è stada memia curta.
+# Scan (e.g. of fingerprint) couldn't be merged with previous samples.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-merge-failure = I n’è betg reussì da fusiunar las emprovas.
+# Scan (e.g. of fingerprint) is somehow identical to an existing sample.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-exists = L’emprova exista gia.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-activity = Nagina activitad da l’utilisader.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-no-user-presence-transition = L’utilisader n’ha betg cumplettà la rimnada da las emprovas sco spetgà.
+about-webauthn-ctap2-enroll-feedback-other = Errur en l’emprova.
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
index dfaf9fc16c..fa432ba6fb 100644
--- a/l10n-rm/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/branding/brandings.ftl
@@ -20,6 +20,7 @@
-lockwise-brand-short-name = Lockwise
-monitor-brand-name = Firefox Monitor
-monitor-brand-short-name = Monitor
+-mozmonitor-brand-name = Mozilla Monitor
-pocket-brand-name = Pocket
-send-brand-name = Firefox Send
-screenshots-brand-name = Firefox Screenshots
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
index 9cad2c86c3..33d2b1b912 100644
--- a/l10n-rm/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
@@ -10,8 +10,28 @@ contentanalysis-slow-agent-dialog-title = Il cuntegn vegn analisà
# Variables:
# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-slow-agent-dialog-body = L'analisa dal cuntegn examinescha la resursa «{ $content }»
+contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Analisa en elavuraziun
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $filename - Name of the file being analyzed, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-file = { $agent } verifitgescha la confurmitad da «{ $filename }» a las directivas da datas da tia organisaziun. Quai po cuzzar in mument.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent } verifitgescha la confurmitad dal cuntegn encollà a las directivas da datas da tia organisaziun. Quai po cuzzar in mument.
+# Note that this is shown when the user drag and drops text into the browser.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = { $agent } verifitgescha la confurmitad dal text deponì a las directivas da datas da tia organisaziun. Quai po cuzzar in mument.
contentanalysis-operationtype-clipboard = archiv provisoric
contentanalysis-operationtype-dropped-text = text deponì
+# $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-customdisplaystring-description = transferiment da «{ $filename }»
+contentanalysis-warndialogtitle = Quest cuntegn n’è eventualmain betg segir
+# Variables:
+# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-warndialogtext = Tia organisaziun utilisescha ina software per prevegnir a la sperdita da datas che ha marcà quest cuntegn sco malsegir: { $content }. Tuttina l’utilisar?
+contentanalysis-warndialog-response-allow = Utilisar il cuntegn
+contentanalysis-warndialog-response-deny = Interrumper
contentanalysis-notification-title = Analisa dal cuntegn
# Variables:
# $content - Description of the content being reported, such as "clipboard" or "aFile.txt"
@@ -23,3 +43,6 @@ contentanalysis-block-message = Tia organisaziun utilisescha ina software per pr
# Variables:
# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-error-message = Ina errur è succedida durant la communicaziun cun la software per prevegnir ad ina sperdita da datas. Refusà il transferiment per la resursa: { $content }.
+contentanalysis-inprogress-quit-title = Terminar { -brand-shorter-name }?
+contentanalysis-inprogress-quit-message = I vegnan gist exequidas pliras acziuns. Sche ti termineschas { -brand-shorter-name }, na vegnan questas acziuns betg finidas.
+contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Gea, terminar
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
index e240a0bf46..4d9b711ee5 100644
--- a/l10n-rm/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl
@@ -5,12 +5,79 @@
## OS Prompt Dialog
+# The macos string is preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ",
+# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+autofill-use-payment-method-os-prompt-macos = utilisar datas da metodas da pajament memorisadas
+autofill-use-payment-method-os-prompt-windows = { -brand-short-name } emprova dad utilisar datas da metodas da pajament memorisadas. Conferma l’access a quest conto da Windows sutvart.
+autofill-use-payment-method-os-prompt-other = { -brand-short-name } emprova dad utilisar datas da metodas da pajament memorisadas.
+# In macOS, this string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ",
+# and has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
+autofill-edit-payment-method-os-prompt-macos = mussar las datas da metodas da pajament memorisadas
+autofill-edit-payment-method-os-prompt-windows = { -brand-short-name } emprova da mussar datas da metodas da pajament memorisadas. Conferma l’access al conto da Windows sutvart.
+autofill-edit-payment-method-os-prompt-other = { -brand-short-name } emprova da mussar datas da metodas da pajament memorisadas.
# The links lead users to Form Autofill browser preferences.
autofill-options-link = Preferenzas da l'endataziun automatica per formulars
autofill-options-link-osx = Preferenzas da l'endataziun automatica per formulars
## The credit card capture doorhanger
+# If Sync is enabled and credit card sync is available,
+# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card.
+credit-card-doorhanger-credit-cards-sync-checkbox = Sincronisar tut las cartas memorisadas sin tut mes apparats
+# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card.
+credit-card-save-doorhanger-header = Memorisar questa carta a moda segira?
+credit-card-save-doorhanger-description = { -brand-short-name } criptescha il numer da tia carta. Tes code da segirezza na vegn betg memorisà.
+credit-card-capture-save-button =
+ .label = Memorisar
+ .accessKey = s
+credit-card-capture-cancel-button =
+ .label = Betg ussa
+ .accessKey = B
+credit-card-capture-never-save-button =
+ .label = Mai memorisar cartas
+ .accessKey = M
# Used on the doorhanger when an credit card change is detected.
+credit-card-update-doorhanger-header = Actualisar la carta?
+credit-card-update-doorhanger-description = Carta dad actualisar:
+credit-card-capture-save-new-button =
+ .label = Memorisar sco nova carta
+ .accessKey = c
+credit-card-capture-update-button =
+ .label = Actualisar ina carta existenta
+ .accessKey = u
+# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form.
+autofill-clear-form-label = Allontanar las datas da l'endataziun automatica
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autofill-manage-addresses-label = Administrar las adressas
+# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
+autofill-manage-payment-methods-label = Administrar la metodas da pajament
+
+## These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use
+
+autofill-card-network-amex = American Express
+autofill-card-network-cartebancaire = Carte Bancaire
+autofill-card-network-diners = Diners Club
+autofill-card-network-discover = Discover
+autofill-card-network-jcb = JCB
+autofill-card-network-mastercard = MasterCard
+autofill-card-network-mir = MIR
+autofill-card-network-unionpay = Union Pay
+autofill-card-network-visa = Visa
+# The warning text that is displayed for informing users what categories are
+# about to be filled. The text would be, for example,
+# Also autofills organization, phone, email.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below
+autofill-phishing-warningmessage-extracategory = Endatescha era automaticamain { $categories }
+# Variation when all are in the same category.
+# Variables:
+# $categories - one or more of the categories
+autofill-phishing-warningmessage = Endatescha automaticamain { $categories }
+# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
+autofill-category-address = adressa
+autofill-category-name = num
+autofill-category-organization = organisaziun
+autofill-category-tel = telefon
+autofill-category-email = e-mail
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..286ac8029b
--- /dev/null
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in the overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-up =
+ .tooltiptext = Defilar ensi
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-down =
+ .tooltiptext = Defilar engiu
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl
index f093c542bb..543e77a98f 100644
--- a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/commonDialog.ftl
@@ -6,12 +6,13 @@ common-dialog-title-null = Questa pagina di
common-dialog-title-system = { -brand-short-name }
# Title displayed when the origin of a web dialog is unknown.
common-dialog-title-unknown = Nunenconuschent
-
+# An indicator showing that Firefox is waiting for an operation to finish
+common-dialog-spinner =
+ .alt = Occupà
common-dialog-username =
.value = Num d'utilisader
common-dialog-password =
.value = Pled-clav
-
common-dialog-copy-cmd =
.label = Copiar
.accesskey = C
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
index a09872c73e..97e620c864 100644
--- a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
@@ -8,28 +8,21 @@
##
process-type-web = Cuntegn dal web
-
# process used to run privileged about pages,
# such as about:home
process-type-privilegedabout = Paginas «about» cun dretgs supplementars
-
# process used to run privileged mozilla pages,
# such as accounts.firefox.com
process-type-privilegedmozilla = Cuntegn da Mozilla cun dretgs supplementars
-
process-type-extension = Extensiun
-
# process used to open file:// URLs
process-type-file = Datoteca locala
-
# process used to isolate a webpage from other web pages
# to improve security
process-type-webisolated = Cuntegn web isolà
-
# process used to isolate a ServiceWorker to improve
# performance
process-type-webserviceworker = Service worker isolà
-
# process preallocated; may change to other types
process-type-prealloc = Preallocà
@@ -39,19 +32,22 @@ process-type-prealloc = Preallocà
process-type-default = Principal
process-type-tab = Tab
-
# process used to communicate with the GPU for
# graphics acceleration
process-type-gpu = GPU
-
# process used to perform network operations
process-type-socket = Socket
-
# process used to decode media
process-type-rdd = RDD
-
# process used to run some IPC actor in their own sandbox
process-type-utility = Actur IPC en sandbox
+process-type-utility-actor-audio-decoder-generic = Program da servetsch decodaziun audio generic
+process-type-utility-actor-audio-decoder-applemedia = Program da servetsch AppleMedia
+process-type-utility-actor-audio-decoder-wmf = Program da servetsch Windows Media Foundation
+process-type-utility-actor-mf-media-engine = Program da servetsch Media Foundation Engine
+process-type-utility-actor-js-oracle = Program da servetsch JavaScript Oracle
+process-type-utility-actor-windows-utils = Program da servetsch Windows Utils
+process-type-utility-actor-windows-file-dialog = Program da servetsch dialog da datoteca da Windows
##
## Other
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
index 1933432e63..f552da6fdc 100644
--- a/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl
@@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries =
.accesskey = L
text-action-search-text-box-clear =
.title = Svidar
+text-action-highlight-selection =
+ .label = Relevar la selecziun
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl
index 8c08f68f14..a1ebe7e182 100644
--- a/l10n-rm/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/passwordmgr/passwordmgr.ftl
@@ -8,6 +8,9 @@
# Variables
# $host (String) - Hostname for which the password is saved for.
password-manager-save-password-message = Memorisar il pled-clav per { $host }?
+password-manager-save-password-button-deny =
+ .label = Betg ussa
+ .accesskey = B
password-manager-save-password-button-allow =
.label = Memorisar
.accesskey = M
@@ -17,6 +20,9 @@ password-manager-save-password-button-never =
# Variables
# $host (String) - Hostname for which the password is updated for.
password-manager-update-password-message = Actualisar il pled-clav per { $host }?
+password-manager-update-password-button-delete =
+ .label = Stizzar il pled-clav memorisà
+ .accesskey = r
password-manager-update-login-add-username = Agiuntar il num d'utilisader al pled-clav memorisà?
password-manager-password-password-button-allow =
.label = Actualisar
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
index e1f2d20b53..bd94341846 100644
--- a/l10n-rm/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
@@ -301,8 +301,11 @@ pdfjs-editor-ink-button-label = Dissegnar
pdfjs-editor-stamp-button =
.title = Agiuntar u modifitgar maletgs
pdfjs-editor-stamp-button-label = Agiuntar u modifitgar maletgs
-pdfjs-editor-remove-button =
- .title = Allontanar
+pdfjs-editor-highlight-button =
+ .title = Marcar
+pdfjs-editor-highlight-button-label = Marcar
+pdfjs-highlight-floating-button =
+ .title = Relevar
## Remove button for the various kind of editor.
@@ -326,6 +329,10 @@ pdfjs-editor-ink-opacity-input = Opacitad
pdfjs-editor-stamp-add-image-button =
.title = Agiuntar in maletg
pdfjs-editor-stamp-add-image-button-label = Agiuntar in maletg
+# This refers to the thickness of the line used for free highlighting (not bound to text)
+pdfjs-editor-free-highlight-thickness-input = Grossezza
+pdfjs-editor-free-highlight-thickness-title =
+ .title = Midar la grossezza cun relevar elements betg textuals
pdfjs-free-text =
.aria-label = Editur da text
pdfjs-free-text-default-content = Cumenzar a tippar…
@@ -382,3 +389,10 @@ pdfjs-editor-colorpicker-pink =
.title = Rosa
pdfjs-editor-colorpicker-red =
.title = Cotschen
+
+## Show all highlights
+## This is a toggle button to show/hide all the highlights.
+
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = Mussar tut
+pdfjs-editor-highlight-show-all-button =
+ .title = Mussar tut
diff --git a/l10n-rm/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl b/l10n-rm/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
index bc8e01f4c6..ece238ee4e 100644
--- a/l10n-rm/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
+++ b/l10n-rm/toolkit/toolkit/preferences/preferences.ftl
@@ -4,20 +4,16 @@
password-not-set =
.value = (betg definì)
-
failed-pp-change = Impussibel da midar il pled-clav universal.
incorrect-pp = Ti n'has betg endatà il dretg pled-clav universal actual. Emprova anc ina giada.
pp-change-ok = Midà cun success il pled-clav universal.
-
settings-pp-erased-ok = Ti has stizzà tes pled-clav universal. Pleds-clav memorisads e clavs privatas da certificats administradas da { -brand-short-name } n'èn betg pli protegidas.
settings-pp-not-wanted = Attenziun! Ti has decidì da betg utilisar in pled-clav universal. Pleds-clav memorisads e clavs privatas da certificats administradas da { -brand-short-name } na vegnan betg ad esser protegidas.
-
pp-change2empty-in-fips-mode = Ti es actualmain en il modus FIPS. FIPS pretenda in pled-clav universal (betg vid).
pw-change-success-title = Midà il pled-clav cun success
pw-change-failed-title = Betg reussì da midar il pled-clav
pw-remove-button =
.label = Allontanar
-
primary-password-dialog =
.title = Pled-clav universal
set-password-old-password = Pled-clav actual:
@@ -26,9 +22,9 @@ set-password-reenter-password = Pled-clav nov (repeter):
set-password-meter = Valitaziun da la qualitad dal pled-clav
set-password-meter-loading = Chargiar
primary-password-admin = L'administratur da tes computer pretenda che ti creeschias in pled-clav universal per pudair memorisar infurmaziuns d'annunzia e pleds-clav.
+primary-password-required-by-policy = Tia organisaziun pretenda che ti defineschias in pled-clav primar per pudair memorisar datas d’annunzia e pleds-clav.
primary-password-description = Il pled-clav universal vegn utilisà per proteger tias datas sensiblas sco infurmaziuns d'annunzia e pleds-clav sin quest apparat. Sche ti defineschas in pled-clav universal, vegns ti dumandà ina giada per sesida d'endatar il pled-clav universal cura che { -brand-short-name } sto avair access a las datas protegidas.
primary-password-warning = Fa la segira che ti n'emblidas betg il pled-clav universal che ti has definì. Sche ti al emblidas, na vegns ti betg pli pudair acceder a las datas ch'il pled-clav universal protegia sin quest apparat.
-
remove-primary-password =
.title = Allontanar il pled-clav universal
remove-info =