summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ru/devtools
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ru/devtools')
-rw-r--r--l10n-ru/devtools/client/debugger.properties84
-rw-r--r--l10n-ru/devtools/client/netmonitor.properties8
-rw-r--r--l10n-ru/devtools/client/toolbox-options.ftl35
-rw-r--r--l10n-ru/devtools/client/toolbox.properties11
-rw-r--r--l10n-ru/devtools/client/tooltips.ftl9
-rw-r--r--l10n-ru/devtools/client/webconsole.properties7
6 files changed, 127 insertions, 27 deletions
diff --git a/l10n-ru/devtools/client/debugger.properties b/l10n-ru/devtools/client/debugger.properties
index 390dd29587..28cca06e80 100644
--- a/l10n-ru/devtools/client/debugger.properties
+++ b/l10n-ru/devtools/client/debugger.properties
@@ -162,6 +162,17 @@ traceValues=Журналировать аргументы функции и во
# This is used to automatically start the tracing on next user interaction (mousedown/keydown)
traceOnNextInteraction=Отслеживать только следующее взаимодействие с пользователем (нажатие кнопки мыши/нажатие кнопки)
+# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to automatically start the tracing on next page load.
+traceOnNextLoad=Трассировать только при загрузке следующей страницы (обновление или навигация)
+
+# LOCALIZATION NOTE (traceFunctionReturn): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to also log when a function call just returned.
+# Depending on "traceValues", this will log or not log the returned value.
+traceFunctionReturn=Трассировка возвратов функции
+
# LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause
# button when the debugger is in a paused state.
resumeButtonTooltip=Возобновить %S
@@ -636,6 +647,10 @@ original=оригинал
# input element
expressions.placeholder=Добавить выражение для отслеживания
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression
+# input element
+expressions.placeholder2=Добавить выражение
+
# LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message
# for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source
expressions.noOriginalScopes=Сопоставление имен исходных переменных отключено. Значения выражения могут быть неточными.
@@ -643,8 +658,12 @@ expressions.noOriginalScopes=Сопоставление имен исходны
# LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression
# input element
expressions.errorMsg=Некорректное выражение…
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.label): For the "Add watch expression" context menu item in the editor
expressions.label=Добавить выражение для отслеживания
expressions.accesskey=а
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.remove.tooltip): For the tooltip on the button to remove a watch expression
expressions.remove.tooltip=Удалить выражение для отслеживания
# LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.header): The pause on any XHR breakpoints headings
@@ -749,6 +768,71 @@ sourceFooter.unignore=Перестать игнорировать исходни
# with the ignore source button when the selected source is on the ignore list
sourceFooter.ignoreList=Этот источник находится в списке игнорирования. Пожалуйста, отключите настройку «Не учитывать известные сторонние скрипты», чтобы включить его.
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.disabled): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when Source Maps are disabled.
+sourceFooter.sourceMapButton.disabled = Карты исходников отключены
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is a regular source, without any source map.
+sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped = Карта исходников не найдена
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is an original source.
+# i.e. a file which may not be in JavaScript and isn't being executed by Firefox.
+# This file is transpiled by the web developer into a "bundle" JavaScript file, which is executed by the page.
+sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource = исходный файл
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is a bundle. i.e. a file referring to a source map file,
+# which will be mapped to one or many original sources.
+sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource = пакетный файл
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.enable): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to toggle Source Map support.
+sourceFooter.sourceMapButton.enable = Включить карты исходников
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This controls the settings which will make the debugger automatically show and open original source by default.
+# This typically happens when you pause or hit a breakpoint.
+sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault = Показывать и открывать исходное местоположение по умолчанию
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to select the related bundle source, when we are currently selecting an original one.
+sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource = Перейти к связанным исходникам пакетов
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to select the related original source, when we are currently selecting a bundle.
+sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource = Перейти к связанному оригинальному исходнику
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# When selecting a bundle with a valid source map, link to open the source map in a new tab.
+sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab = Открыть файл карты исходника в новой вкладке
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.title): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This is the default title.
+sourceFooter.sourceMapButton.title = Статус карты исходников
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This title is displayed when the source map is still loading.
+sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle = Карта исходников загружается
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This title is displayed when the source map has an error.
+# %S will be the error string.
+sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle = Ошибка карты исходников: %S
+
# LOCALIZATION NOTE (editorNotificationFooter.noOriginalScopes): The notification message displayed in the editor notification footer
# when paused in an original file and original variable mapping is turned off
# %S is text from the label for checkbox to show original scopes
diff --git a/l10n-ru/devtools/client/netmonitor.properties b/l10n-ru/devtools/client/netmonitor.properties
index eadf4c7e95..7d4c08d12d 100644
--- a/l10n-ru/devtools/client/netmonitor.properties
+++ b/l10n-ru/devtools/client/netmonitor.properties
@@ -1446,6 +1446,14 @@ netmonitor.context.saveImageAs=Сохранить изображение как
# for the Copy Image As Data URI menu item displayed in the context menu for a request
netmonitor.context.saveImageAs.accesskey=з
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs): This is the label displayed
+# on the context menu that saves the response
+netmonitor.context.saveResponseAs=Сохранить ответ как
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey): This is the access key
+# for the Save Response As menu item displayed in the context menu for a request
+netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey=м
+
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAll): This is the label displayed
# on the context menu that copies all data
netmonitor.context.copyAll=Копировать всё
diff --git a/l10n-ru/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-ru/devtools/client/toolbox-options.ftl
index f729a99ba3..bd1aa0fe4a 100644
--- a/l10n-ru/devtools/client/toolbox-options.ftl
+++ b/l10n-ru/devtools/client/toolbox-options.ftl
@@ -10,19 +10,15 @@
# The heading
options-select-default-tools-label = Инструменты разработчика по умолчанию
-
# The label for the explanation of the * marker on a tool which is currently not supported
# for the target of the toolbox.
options-tool-not-supported-label = * Не поддерживается для текущей цели инструмента
-
# The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the developer tools
# added by add-ons. This heading is hidden when there is no developer tool installed by add-ons.
options-select-additional-tools-label = Инструменты разработчика установленные дополнениями
-
# The label for the heading of group of checkboxes corresponding to the default developer
# tool buttons.
options-select-enabled-toolbox-buttons-label = Доступные кнопки инструментов
-
# The label for the heading of the radiobox corresponding to the theme
options-select-dev-tools-theme-label = Темы
@@ -30,27 +26,28 @@ options-select-dev-tools-theme-label = Темы
# The heading
options-context-inspector = Инспектор
-
# The label for the checkbox option to show user agent styles
options-show-user-agent-styles-label = Отображать стили браузера
options-show-user-agent-styles-tooltip =
.title = Включение приведёт к отображению стилей по умолчанию, применяемых браузером.
-
# The label for the checkbox option to enable collapse attributes
options-collapse-attrs-label = Обрезать атрибуты DOM
options-collapse-attrs-tooltip =
.title = Обрезать в инспекторе длинные атрибуты
-
# The label for the checkbox option to enable the "drag to update" feature
options-inspector-draggable-properties-label = Щёлкните и перетащите, чтобы изменить значения размера
options-inspector-draggable-properties-tooltip =
.title = Щёлкните и перетащите, чтобы изменить значения размера в представлении правил инспектора.
-
# The label for the checkbox option to enable simplified highlighting on page elements
# within the inspector for users who enabled prefers-reduced-motion = reduce
options-inspector-simplified-highlighters-label = Использовать более простые маркеры с prefers-reduced-motion
options-inspector-simplified-highlighters-tooltip =
.title = Включает упрощенные маркеры, когда включена функция prefers-reduced-motion. Рисует линии вместо закрашенных прямоугольников вокруг выделенных элементов, чтобы избежать эффекта мерцания.
+# The label for the checkbox option to make the Enter key move the focus to the next input
+# when editing a property name or value in the Inspector rules view
+options-inspector-rules-focus-next-on-enter-label = Сфокусировать следующий ввод на <kbd>Enter</kbd>
+options-inspector-rules-focus-next-on-enter-tooltip =
+ .title = Когда включено, нажатие клавиши Enter при редактировании селектора, имени свойства или значения переместит фокус на следующий ввод.
## "Default Color Unit" options for the Inspector
@@ -62,11 +59,19 @@ options-default-color-unit-rgb = RGB(A)
options-default-color-unit-hwb = HWB
options-default-color-unit-name = Названия цветов
+## Web Console section
+
+# The heading
+options-webconsole-label = Веб-консоль
+# The label for the checkbox that toggle whether the Split console is enabled
+options-webconsole-split-console-label = Включить разделённую консоль
+options-webconsole-split-console-tooltip =
+ .title = Открывать разделённую консоль с помощью клавиши Esc
+
## Style Editor section
# The heading
options-styleeditor-label = Редактор стилей
-
# The label for the checkbox that toggles autocompletion of css in the Style Editor
options-stylesheet-autocompletion-label = Автодополнение CSS
options-stylesheet-autocompletion-tooltip =
@@ -76,12 +81,10 @@ options-stylesheet-autocompletion-tooltip =
# The heading
options-screenshot-label = Настройки снятия скриншотов
-
# Label for the checkbox that toggles screenshot to clipboard feature
options-screenshot-clipboard-only-label = Скриншот только в буфер обмена
options-screenshot-clipboard-tooltip2 =
.title = Сохранять скриншот прямо в буфер обмена
-
# Label for the checkbox that toggles the camera shutter audio for screenshot tool
options-screenshot-audio-label = Проигрывать звук затвора камеры
options-screenshot-audio-tooltip =
@@ -91,7 +94,6 @@ options-screenshot-audio-tooltip =
# The heading
options-sourceeditor-label = Настройки редактора
-
options-sourceeditor-detectindentation-tooltip =
.title = Угадывать стиль отступов на основе содержимого исходников
options-sourceeditor-detectindentation-label = Определять стиль отступов
@@ -109,46 +111,37 @@ options-sourceeditor-keybinding-default-label = По умолчанию
# The heading (this item is also used in perftools.ftl)
options-context-advanced-settings = Дополнительные параметры
-
# The label for the checkbox that toggles the HTTP cache on or off
options-disable-http-cache-label = Отключить HTTP-кеш (когда открыта панель инструментов)
options-disable-http-cache-tooltip =
.title = Включение этой опции отключит HTTP-кеш для всех вкладок, в которых открыта панель инструментов. Эта опция не влияет на Service Worker'ы.
-
# The label for checkbox that toggles JavaScript on or off
options-disable-javascript-label = Отключить JavaScript *
options-disable-javascript-tooltip =
.title = Включение этой опции приведёт к отключению JavaScript для текущей вкладки. Если вкладка или панель инструментов будут закрыты, то этот параметр будет сброшен.
-
# The label for checkbox that toggles chrome debugging, i.e. the devtools.chrome.enabled preference
options-enable-chrome-label = Включить инструменты отладки browser chrome и дополнений
options-enable-chrome-tooltip =
.title = Включение этой опции позволит вам использовать различные инструменты разработчика в контексте браузера (через Инструменты > Веб-разработка > Инструменты браузера) и отлаживать дополнения из окна Управления дополнениями
-
# The label for checkbox that toggles remote debugging, i.e. the devtools.debugger.remote-enabled preference
options-enable-remote-label = Включить удалённую отладку
options-enable-remote-tooltip2 =
.title = Включение этой опции позволит удалённо отлаживать этот экземпляр браузера
-
# The label for checkbox that enables F12 as a shortcut to open DevTools
options-enable-f12-label = Использовать клавишу F12, чтобы открыть или закрыть DevTools.
options-enable-f12-tooltip =
.title = Включение этой фукнции привязывает клавишу F12 к открытию или закрытию панели инструментов DevTools.
-
# The label for checkbox that toggles custom formatters for objects
options-enable-custom-formatters-label = Включить собственные средства форматирования
options-enable-custom-formatters-tooltip =
.title = Включение этой настройки позволит сайтам определять собственные средства форматирования для объектов DOM
-
# The label for checkbox that toggles the service workers testing over HTTP on or off.
options-enable-service-workers-http-label = Включить Service Worker'ы поверх HTTP (когда открыта панель инструментов)
options-enable-service-workers-http-tooltip =
.title = Включение этой опции включит service worker'ы поверх HTTP для всех вкладок, в которых открыта панель инструментов.
-
# The label for the checkbox that toggles source maps in all tools.
options-source-maps-label = Включить Карты Исходников
options-source-maps-tooltip =
.title = Если вы включите эту настройку, исходники будут картированы в инструментах.
-
# The message shown for settings that trigger page reload
options-context-triggers-page-refresh = * Только текущая сессия, перезагружает страницу
diff --git a/l10n-ru/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-ru/devtools/client/toolbox.properties
index e11cf0560d..564a183ec7 100644
--- a/l10n-ru/devtools/client/toolbox.properties
+++ b/l10n-ru/devtools/client/toolbox.properties
@@ -14,14 +14,13 @@ toolbox.titleTemplate1=Инструменты разработчика — %1$S
toolbox.titleTemplate2=Инструменты разработчика — %1$S — %2$S
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle): Title used for
-# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` is true.
+# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "everything".
# This Browser Toolbox allows to debug the parent process as well as the content
# processes in the same toolbox.
toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle=Инструменты мультипроцессного браузера
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle): Title used for
-# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` and
-# `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process".
+# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process".
# This Browser Toolbox allows to debug only the parent process resources.
toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle=Инструменты родительского процесса браузера
@@ -161,9 +160,13 @@ toolbox.meatballMenu.button.tooltip=Настроить инструменты р
toolbox.closebutton.tooltip=Закрыть инструменты разработчика
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for
-# the error count button displayed in the developer tools toolbox.
+# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is checked.
toolbox.errorCountButton.tooltip=Показать консоль внизу
+# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip): This is the tooltip for
+# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is unchecked.
+toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip=Показать консоль
+
# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that
# will be used for the error count button in the devTools settings panel.
toolbox.errorCountButton.description=Показать количество ошибок на странице
diff --git a/l10n-ru/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-ru/devtools/client/tooltips.ftl
index 740d71e88d..97cf51c377 100644
--- a/l10n-ru/devtools/client/tooltips.ftl
+++ b/l10n-ru/devtools/client/tooltips.ftl
@@ -38,6 +38,11 @@ inactive-css-not-table-cell = <strong>{ $property }</strong> не сработа
inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container = <strong>{ $property }</strong> не сработает для элемента, так как он не является прокручиваемым.
inactive-css-border-image = <strong>{ $property }</strong> не сработает для элемента, так как его нельзя применить к внутренним элементам таблицы, где для <strong>border-collapse</strong> задано значение <strong>collapse</strong> на элементе родительской таблицы.
inactive-css-ruby-element = <strong>{ $property }</strong> не влияет на этот элемент, так как это элемент ruby. Его размер определяется размером шрифта текста ruby.
+
+## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display
+## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how
+## the problem can be solved.
+
inactive-css-highlight-pseudo-elements-not-supported = Выделение псевдоэлементов для <strong>{ $property }</strong> не поддерживается.
inactive-css-cue-pseudo-element-not-supported = <strong>{ $property }</strong> не поддерживается в псевдоэлементах ::cue.
# Variables:
@@ -52,9 +57,11 @@ inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = <strong>{ $property }</strong> не
## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display
## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how
-## the problem can be solved.
+## the problem can be solved. CSS properties and values in <strong> tags should
+## not be translated.
inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = Попробуйте добавить <strong>display:grid</strong> или <strong>display:flex</strong>. { learn-more }
+inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix = Попробуйте добавить <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> или <strong>display:block</strong>. { learn-more }
inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = Попробуйте добавить <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong> или <strong>columns:2</strong>. { learn-more }
inactive-css-not-multicol-container-fix = Попробуйте добавить <strong>column-count</strong> или <strong>column-width</strong>. { learn-more }
inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 = Попробуйте добавить <strong>display:grid</strong>, <strong>display:flex</strong>, <strong>display:inline-grid</strong> или <strong>display:inline-flex</strong> к родителю элемента. { learn-more }
diff --git a/l10n-ru/devtools/client/webconsole.properties b/l10n-ru/devtools/client/webconsole.properties
index 707da1dbd7..c6fd15d848 100644
--- a/l10n-ru/devtools/client/webconsole.properties
+++ b/l10n-ru/devtools/client/webconsole.properties
@@ -470,9 +470,14 @@ webconsole.message.commands.startTracingToStdout=Запущена трассир
webconsole.message.commands.startTracingToProfiler=Началась трассировка в Profiler. Трассировки будут отображаться в профайлере при остановке.
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracing)
-# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer stopped.
+# Label displayed when the JavaScript tracer stopped
webconsole.message.commands.stopTracing=Трассировка остановлена
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracingWithReason)
+# Label displayed when the JavaScript tracer stopped with a particular reason
+# which isn't user explicit stop request. Can be reaching the max-depth option, or an infinite loop.
+webconsole.message.commands.stopTracingWithReason=Трассировка остановлена (причина: %S)
+
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.error.commands.copyError):
# the error that is displayed when the "copy" command can't stringify an object
# "copy" should not be translated, because is a function name.