summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sk/toolkit/chrome
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-sk/toolkit/chrome')
-rw-r--r--l10n-sk/toolkit/chrome/global/narrate.properties10
-rw-r--r--l10n-sk/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties2
2 files changed, 11 insertions, 1 deletions
diff --git a/l10n-sk/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-sk/toolkit/chrome/global/narrate.properties
index 1ef746fd06..9f3dc76383 100644
--- a/l10n-sk/toolkit/chrome/global/narrate.properties
+++ b/l10n-sk/toolkit/chrome/global/narrate.properties
@@ -8,6 +8,14 @@
# %S is the keyboard shortcut for the listen command
listen-label = Počúvať (%S)
back = Naspäť
+
+# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text,
+# instead of having to read it themselves." This is the name
+# of the feature and it is the label for the popup button.
+# %S is the keyboard shortcut for the listen command
+read-aloud-label = Čítať nahlas (%S)
+# %S is the keyboard shortcut for the skip back command
+previous-label = Naspäť (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the start command
start-label = Spustiť (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the stop command
@@ -15,6 +23,8 @@ stop-label = Zastaviť (%S)
# Keyboard shortcut to toggle the narrate feature
narrate-key-shortcut = N
forward = Dopredu
+# %S is the keyboard shortcut for the skip forward command
+next-label = Dopredu (%S)
speed = Rýchlosť
selectvoicelabel = Hlas:
# Default voice is determined by the language of the document.
diff --git a/l10n-sk/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties b/l10n-sk/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties
index 371353f1a7..d4670f2472 100644
--- a/l10n-sk/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties
+++ b/l10n-sk/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties
@@ -6,7 +6,7 @@
# Application not responding
# LOCALIZATION NOTE (restartTitle, restartMessageNoUnlocker2, restartMessageUnlocker, restartMessageNoUnlockerMac, restartMessageUnlockerMac): Messages displayed when the application is running but is not responding to commands. %S is the application name.
-restartTitle=Reštartovanie programu %S
+restartTitle=Reštartovať %S
restartMessageNoUnlocker2=Aplikácia %S je už spustená, ale neodpovedá. Ak ju chcete použiť, ukončite jej pôvodný proces, reštartujte svoje zariadenie alebo použite iný profil.
restartMessageUnlocker=Aplikácia %S je už spustená, ale neodpovedá. Ak chcete otvoriť nové okno, je potrebné najprv ukončiť pôvodný proces %S.
restartMessageNoUnlockerMac=Aplikácia %S je už spustená. Aplikácia %S môže byť spustená len jedenkrát.