summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sl/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-sl/browser/browser/webrtcIndicator.ftl')
-rw-r--r--l10n-sl/browser/browser/webrtcIndicator.ftl30
1 files changed, 14 insertions, 16 deletions
diff --git a/l10n-sl/browser/browser/webrtcIndicator.ftl b/l10n-sl/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
index 4898bf7b45..db9e54cc9f 100644
--- a/l10n-sl/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
+++ b/l10n-sl/browser/browser/webrtcIndicator.ftl
@@ -3,12 +3,6 @@
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
-# Note: This is currently placed under browser/base/content so that we can
-# get the strings to appear without having our localization community need
-# to go through and translate everything. Once these strings are ready for
-# translation, we'll move it to the locales folder.
-
-
## These strings are used so that the window has a title in tools that
## enumerate/look for window titles. It is not normally visible anywhere.
@@ -30,7 +24,6 @@ webrtc-item-browser = zavihek
# This is used for the website origin for the sharing menu if no readable origin could be deduced from the URL.
webrtc-sharing-menuitem-unknown-host = Neznan izvor
-
# Variables:
# $origin (String): The website origin (e.g. www.mozilla.org)
# $itemList (String): A formatted list of items (e.g. "camera, microphone and tab audio")
@@ -39,7 +32,6 @@ webrtc-sharing-menuitem =
webrtc-sharing-menu =
.label = Naprave za deljenje zavihkov
.accesskey = d
-
webrtc-sharing-window = Trenutno delite drugo okno aplikacije.
webrtc-sharing-browser-window = Trenutno delite { -brand-short-name }.
webrtc-sharing-screen = Trenutno delite svoj celoten zaslon
@@ -93,7 +85,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-control-sharing =
.label = Upravljanje skupne rabe
webrtc-indicator-menuitem-control-sharing-on =
.label = Upravljanje skupne rabe na "{ $streamTitle }"
-
webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with =
.label = Uporaba kamere na "{ $streamTitle }"
webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs =
@@ -104,7 +95,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-camera-with-n-tabs =
[few] Skupna raba kamere s { $tabCount } zavihki
*[other] Skupna raba kamere s { $tabCount } zavihki
}
-
webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with =
.label = Uporaba mikrofona na "{ $streamTitle }"
webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs =
@@ -115,7 +105,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-microphone-with-n-tabs =
[few] Skupna raba mikrofona s { $tabCount } zavihki
*[other] Skupna raba mikrofona s { $tabCount } zavihki
}
-
webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with =
.label = Uporaba aplikacije na "{ $streamTitle }"
webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs =
@@ -126,7 +115,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-application-with-n-tabs =
[few] Skupna raba aplikacije s { $tabCount } zavihki
*[other] Skupna raba aplikacije s { $tabCount } zavihki
}
-
webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with =
.label = Uporaba zaslona na "{ $streamTitle }"
webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs =
@@ -137,7 +125,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-screen-with-n-tabs =
[few] Skupna raba zaslona s { $tabCount } zavihki
*[other] Skupna raba zaslona s { $tabCount } zavihki
}
-
webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with =
.label = Uporaba okna na "{ $streamTitle }"
webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs =
@@ -148,7 +135,6 @@ webrtc-indicator-menuitem-sharing-window-with-n-tabs =
[few] Skupna raba okna s { $tabCount } zavihki
*[other] Skupna raba okna s { $tabCount } zavihki
}
-
webrtc-indicator-menuitem-sharing-browser-with =
.label = Uporaba zavihka na "{ $streamTitle }"
# This message is shown when the contents of a tab is shared during a WebRTC
@@ -177,6 +163,20 @@ webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture = Dovolite { $origin } uporabo kamer
webrtc-allow-share-screen-and-microphone = Dovolite strani { $origin } uporabo mikrofona in ogled vašega zaslona?
webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture = Dovolite strani { $origin } poslušanje zvoka tega zavihka in ogled vašega zaslona?
+## Special phrasing for sharing devices when the origin is a file url.
+
+webrtc-allow-share-audio-capture-with-file = Dovolite tej datoteki z računalnika, da posluša zvok tega zavihka?
+webrtc-allow-share-camera-with-file = Dovolite tej datoteki z računalnika, da uporabi kamero?
+webrtc-allow-share-microphone-with-file = Dovolite tej datoteki z računalnika, da uporabi mikrofon?
+webrtc-allow-share-screen-with-file = Dovolite tej datoteki z računalnika ogled zaslona?
+# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
+# another audio output connection.
+webrtc-allow-share-speaker-with-file = Dovolite tej datoteki z računalnika, da uporabi druge naprave za predvajanje zvoka?
+webrtc-allow-share-camera-and-microphone-with-file = Dovolite tej datoteki z računalnika, da uporabi kamero in mikrofon?
+webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture-with-file = Dovolite tej datoteki z računalnika, da uporabi kamero in posluša zvok tega zavihka?
+webrtc-allow-share-screen-and-microphone-with-file = Dovolite tej datoteki z računalnika uporabo mikrofona in ogled zaslona?
+webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-with-file = Dovolite tej datoteki z računalnika poslušanje zvoka tega zavihka in ogled zaslona?
+
## Variables:
## $origin (String): the first party origin.
## $thirdParty (String): the third party origin.
@@ -197,7 +197,6 @@ webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture-unsafe-delegation = Dovolite { $orig
webrtc-share-screen-warning = Delite zaslon samo s stranmi, ki jim zaupate. Deljenje lahko zavajajočim stranem omogoči, da brskajo v vašem imenu in ukradejo vaše zasebne podatke.
webrtc-share-browser-warning = Delite { -brand-short-name } samo s stranmi, ki jim zaupate. Deljenje lahko zavajajočim stranem omogoči, da brskajo v vašem imenu in ukradejo vaše zasebne podatke.
-
webrtc-share-screen-learn-more = Več o tem
webrtc-pick-window-or-screen = Izberi okno ali zaslon
webrtc-share-entire-screen = Celoten zaslon
@@ -235,7 +234,6 @@ webrtc-action-not-now =
webrtc-remember-allow-checkbox = Zapomni si to odločitev
webrtc-mute-notifications-checkbox = Med skupno rabo izklopi obvestila spletnega mesta
-
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name } ne more dovoliti trajnega dostopa do vašega zaslona.
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = { -brand-short-name } ne more dovoliti trajnega dostopa do zvoka tega zavihka, ne da bi vprašal, kateri zavihek želite deliti.
webrtc-reason-for-no-permanent-allow-insecure = Vaša povezava na to stran ni varna. Da vas zaščiti, bo { -brand-short-name } dovolil dostop samo za to sejo.