diff options
Diffstat (limited to 'l10n-sq/browser/browser/translations.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-sq/browser/browser/translations.ftl | 83 |
1 files changed, 81 insertions, 2 deletions
diff --git a/l10n-sq/browser/browser/translations.ftl b/l10n-sq/browser/browser/translations.ftl index f90cdb8485..7aa38ef217 100644 --- a/l10n-sq/browser/browser/translations.ftl +++ b/l10n-sq/browser/browser/translations.ftl @@ -126,8 +126,6 @@ translations-manage-description = Shkarkoni gjuhë për përkthim jashtë linje. translations-manage-all-language = Krejt gjuhët translations-manage-download-button = Shkarkoje translations-manage-delete-button = Fshije -translations-manage-error-download = Pati një problem me shkarkimin e kartelave të gjuhës. Ju lutemi, riprovoni. -translations-manage-error-delete = Pati një problem me fshirjen e kartelave të gjuhës. Ju lutemi, riprovoni. translations-manage-intro = Caktoni gjuhët tuaj dhe parapëlqime për përkthim sajtesh dhe administroni gjuhë të instaluara për përkthim jashtë interneti. translations-manage-install-description = Instaloni gjuhë për përkthim jashtë linje. translations-manage-language-install-button = @@ -135,12 +133,21 @@ translations-manage-language-install-button = translations-manage-language-install-all-button = .label = Instaloji krejt .accesskey = I +translations-manage-intro-2 = Ujdisni gjuhë tuajën dhe parapëlqime përkthimi sajtesh dhe administroni gjuhë të shkarkuara për përkthim jashtë interneti. +translations-manage-download-description = Shkarkoni gjuhë për përkthim jashtë linje +translations-manage-language-download-button = + .label = Shkarkoje +translations-manage-language-download-all-button = + .label = Shkarkoji krejt + .accesskey = S translations-manage-language-remove-button = .label = Hiqe translations-manage-language-remove-all-button = .label = Hiqi krejt .accesskey = H translations-manage-error-install = Pati një problem me instalimin e kartelave të gjuhës. Ju lutemi, riprovoni. +translations-manage-error-download = Pati një problem me shkarkimin e kartelave të gjuhës. Ju lutemi, riprovoni. +translations-manage-error-delete = Pati një problem me fshirjen e kartelave të gjuhës. Ju lutemi, riprovoni. translations-manage-error-remove = Pati një problem me heqjen e kartelave të gjuhës. Ju lutemi, riprovoni. translations-manage-error-list = S’u arrit të merrej lista e gjuhëve të gatshme për përkthim. Rifreskoni faqen, që të riprovohet. translations-settings-title = @@ -170,3 +177,75 @@ translations-settings-remove-all-sites-button = translations-settings-close-dialog = .buttonlabelaccept = Mbylle .buttonaccesskeyaccept = M +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# selected text to a yet-to-be-determined language. +main-context-menu-translate-selection = + .label = Përkthe Përzgjedhjen… + .accesskey = P +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# selected text to a target language. +# +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the target language +main-context-menu-translate-selection-to-language = + .label = Përkthe Përzgjedhjen në { $language } + .accesskey = n +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# the text of a hyperlink to a yet-to-be-determined language. +main-context-menu-translate-link-text = + .label = Përkthe Tekst Lidhjeje… + .accesskey = L +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# the text of a hyperlink to a target language. +# +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the target language +main-context-menu-translate-link-text-to-language = + .label = Përkthe Tekst Lidhjeje në { $language } + .accesskey = n +# Text displayed in the select translations panel header. +select-translations-panel-header = Përkthim +# Text displayed above the from-language dropdown menu. +select-translations-panel-from-label = Nga +# Text displayed above the to-language dropdown menu. +select-translations-panel-to-label = Në +# Text displayed above the try-another-source-language dropdown menu. +select-translations-panel-try-another-language-label = Provoni një tjetër gjuhë burim +select-translations-panel-cancel-button = + .label = Anuloje +# Text displayed on the copy button before it is clicked. +select-translations-panel-copy-button = + .label = Kopjoje +# Text displayed on the copy button after it is clicked. +select-translations-panel-copy-button-copied = + .label = U kopjua +select-translations-panel-done-button = + .label = U bë +select-translations-panel-translate-full-page-button = + .label = Përktheje krejt faqen +select-translations-panel-translate-button = + .label = Përktheje +select-translations-panel-try-again-button = + .label = Riprovoni +# Text displayed as a placeholder when the panel is idle. +select-translations-panel-idle-placeholder-text = Teksti i përkthyer do të shfaqet këtu. +# Text displayed as a placeholder when the panel is actively translating. +select-translations-panel-translating-placeholder-text = Po përkthehet… +select-translations-panel-init-failure-message = + .message = S’u ngarkuan dot gjuhë. Kontrolloni lidhjen tuaj internet dhe riprovoni. +# Text displayed when the translation fails to complete. +select-translations-panel-translation-failure-message = + .message = Pati një problem me përkthimin. Ju lutemi, riprovoni. +# If your language requires declining the language name, a possible solution +# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. +# `Sorry, we don't support the language yet: { $language } +# +# Variables: +# $language (string) - The language of the document. +select-translations-panel-unsupported-language-message-known = + .message = Na ndjeni, s’e mbulojmë ende { $language }. +select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown = + .message = Na ndjeni, s’e mbulojmë ende këtë gjuhë. +# Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page. +select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem = + .label = Rregullime përkthimi |