blob: 3d65885bcbc6101f5779978e689134f12d5220af (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
rememberPassword = Koristi Upravnik Lozinkama za pamćenje ove lozinke.
savePasswordTitle = Potvrdi
saveLoginButtonAllow.label = Spasi
saveLoginButtonAllow.accesskey = S
saveLoginButtonDeny.label = Nemoj spasiti
saveLoginButtonDeny.accesskey = a
saveLoginButtonNever.label = Nikad ne spašavaj
saveLoginButtonNever.accesskey = e
updateLoginButtonText = Ažuriraj
updateLoginButtonAccessKey = U
updateLoginButtonDeny.label = Nemoj ažurirati
updateLoginButtonDeny.accesskey = u
# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg):
# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname.
# Note that long usernames may be truncated.
rememberPasswordMsg = Da li biste željeli zapamtiti lozinku za "%1$S" na %2$S?
# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername):
# String is the login's hostname.
rememberPasswordMsgNoUsername = Da li biste željeli zapamtiti lozinku na %S?
# LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder):
# This is displayed in place of the username when it is missing.
noUsernamePlaceholder=Nema korisničkog imena
togglePasswordLabel=Prikaži lozinku
togglePasswordAccessKey2=h
notNowButtonText = &Ne sada
neverForSiteButtonText = &Nikada za ovu stranicu
rememberButtonText = &Zapamti
passwordChangeTitle = Potvrdi promjenu lozinke
# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg):
# String is the username for the login.
updatePasswordMsg = Da li biste željeli ažurirati spašenu lozinku za "%S"?
updatePasswordMsgNoUser = Da li biste željeli ažurirati spašenu lozinku?
userSelectText2 = Izaberite prijavu koju želite ažurirati:
loginsDescriptionAll2=Prijave za sljedeće stranice su pohranjene na vašem računaru
# LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword):
# Shown in the autocomplete popup to allow filling a generated password into a password field.
useASecurelyGeneratedPassword=Koristite sigurno generisanu lozinku
# LOCALIZATION NOTE (generatedPasswordWillBeSaved):
# %S will contain the brandShorterName. This informs the user that the generated password will be automatically saved.
generatedPasswordWillBeSaved=%S će spasiti ovu lozinku za ovu web stranicu.
# LOCALIZATION NOTE (loginHostAge):
# This is used to show the context menu login items with their age.
# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age.
loginHostAge=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (noUsername):
# String is used on the context menu when a login doesn't have a username.
noUsername=Nema korisničkog imena
# LOCALIZATION NOTE (displaySameOrigin):
# String is used on the autocomplete row when the login origin is a domain match with the document origin
displaySameOrigin=Sa ove web stranice
# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2):
# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information.
insecureFieldWarningDescription2 = Ova konekcija nije sigurna. Podaci za prijavu unešeni ovdje mogu biti kompromitovani. %1$S
insecureFieldWarningLearnMore = Saznajte više
# LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label):
# This label is used in the footer of login autocomplete menus.
viewSavedLogins.label= Prikaži spašene prijave
|