blob: 558a2ea215eb6f0b0f071de07433e7b4edc2d9d1 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# Encoding warnings and errors
EncNoDeclarationFrame=No s'ha declarat la codificació de caràcters d'un document dins d'un marc. El document podria paréixer diferent si es mostra sense el document on es troba emmarcat.
EncMetaUnsupported=S'ha declarat una codificació de caràcters no permesa en el document HTML fent servir l'etiqueta meta. S'ha ignorat la declaració.
EncProtocolUnsupported=S'ha declarat una codificació de caràcters no permesa a nivell de protocol. S'ha ignorat la declaració.
EncMetaUtf16=S'ha fet servir una etiqueta meta per declarar la codificació de caràcters com a UTF-16. Però s'ha interpretat com si fos una declaració UTF-8.
EncMetaUserDefined=S'ha fet servir una etiqueta meta per declarar la codificació de caràcters com a x-user-defined. No obstant això, s'ha interpretat com una declaració windows-1252 per tal que siga compatible amb tipus de lletra antics codificats incorrectament de manera intencionada. Este lloc hauria de migrar a Unicode.
# The bulk of the messages below are derived from
# https://hg.mozilla.org/projects/htmlparser/file/1f633cef7de7/src/nu/validator/htmlparser/impl/ErrorReportingTokenizer.java
# which is available under the MIT license.
# Tokenizer errors
errGarbageAfterLtSlash=Brutícia després de «</».
errLtSlashGt=S'ha trobat «</>». Possiblement perquè no s'ha protegit «<» (cal protegir-lo fent «<») o bé perquè no s'ha posat bé l'etiqueta final.
errCharRefLacksSemicolon=La referència del caràcter no acaba amb un punt i coma.
errNoDigitsInNCR=S'esperava algun dígit en la referència numèrica.
errGtInSystemId=«>» a l'identificador del sistema.
errGtInPublicId=«>» a l'identificador públic.
errNamelessDoctype=Doctype sense nom.
errConsecutiveHyphens=Els comentaris no finalitzen amb guions consecutius. En un document no es permet «--» però es permet «- -».
errPrematureEndOfComment=El comentari no acaba bé. Utilitzeu «-->» per acabar els comentaris.
errBogusComment=Comentari amb problemes.
errUnquotedAttributeLt=«<» en el valor d'un atribut sense cometes. Probablement perquè falta posar un «>» abans.
errUnquotedAttributeGrave=«`» en el valor d'un atribut sense cometes. Probablement perquè s'està utilitzant un caràcter incorrecte per les cometes.
errUnquotedAttributeQuote=Cometes en el valor d'un atribut sense cometes. Probablement perquè s'han ajuntat dos atributs o perquè el valor sense cometes de l'atribut és un URL.
errUnquotedAttributeEquals=«=» en el valor d'un atribut sense cometes. Probablement perquè s'han ajuntat dos atributs o perquè el valor sense cometes de l'atribut és un URL.
errSlashNotFollowedByGt=S'ha trobat una barra inclinada sense «>» just a continuació.
errNoSpaceBetweenAttributes=Falta un espai entre els atributs.
errUnquotedAttributeStartLt=«<» al principi del valor d'un atribut sense cometes. Probablement perquè falta un «>» abans.
errUnquotedAttributeStartGrave=«`» al principi del valor d'un atribut sense cometes. Probablement perquè s'està utilitzant un caràcter incorrecte per les cometes.
errUnquotedAttributeStartEquals=«=» al principi del valor d'un atribut sense cometes. Probablement perquè s'ha duplicat el signe igual.
errAttributeValueMissing=Falta el valor de l'atribut.
errBadCharBeforeAttributeNameLt=S'ha trobat «<» quan s'esperava el nom de l'atribut. Possiblement perquè falta un «>» abans.
errEqualsSignBeforeAttributeName=S'ha trobat «=» quan s'esperava el nom de l'atribut. Possiblement perquè falta el nom de l'atribut.
errBadCharAfterLt=Hi ha un caràcter incorrecte després de «<». Probablement perquè no s'ha protegit el «<». Podeu protegir-lo posant «<».
errLtGt=S'ha trobat «<>». Possiblement perquè no s'ha protegit «<» (cal protegir-lo fent «<») o bé perquè no s'ha posat bé l'etiqueta inicial.
errProcessingInstruction=S'ha trobat «<?». Possiblement perquè s'està provant d'utilitzar una instrucció de procés XML dins de l'HTML. Les instruccions de procés XML no estan permeses dins l'HTML.
errUnescapedAmpersandInterpretedAsCharacterReference=El text que segueix «&» s'ha interpretat com una referència de caràcter. Potser el «&» caldria protegir-lo posant «&».
errNotSemicolonTerminated=El nom de la referència de caràcter no acaba amb punt i coma. O bé «&» s'ha de protegir posant «&».
errNoNamedCharacterMatch=El «&» no comença cap referència de caràcter. Possiblement perquè el «&» s'ha de protegir posant «&».
errQuoteBeforeAttributeName=S'han trobat unes cometes quan s'esperava un nom d'atribut. Possiblement perquè falta un «=» just abans.
errLtInAttributeName=S'ha trobat «<» al nom de l'atribut. Possiblement perquè falta un «>» abans.
errQuoteInAttributeName=S'han trobat unes cometes al nom de l'atribut. Possiblement perquè falten unes altres cometes abans.
errExpectedPublicId=S'ha trobat el final del doctype quan s'esperava un identificador públic.
errBogusDoctype=El doctype té errors.
maybeErrAttributesOnEndTag=L'etiqueta final té atributs.
maybeErrSlashInEndTag=S'ha trobat «/» al final d'una etiqueta final.
errNcrNonCharacter=La referència de caràcters conté un valor que no és un caràcter.
errNcrSurrogate=La referència de caràcter conté un valor substitut.
errNcrControlChar=La referència de caràcters conté un caràcter de control.
errNcrCr=La referència de caràcters numèrics conté un salt de línia.
errNcrInC1Range=La referència de caràcters numèrics conté controls C1.
errEofInPublicId=El final del fitxer es troba dins de l'identificador públic.
errEofInComment=El final del fitxer es troba dins d'un comentari.
errEofInDoctype=El final del fitxer es troba dins de «doctype».
errEofInAttributeValue=El final del fitxer es troba dins del valor d'un atribut. S'ignorarà l'etiqueta.
errEofInAttributeName=El final del fitxer es troba dins d'un nom d'atribut. S'ignorarà l'etiqueta.
errEofWithoutGt=S'ha arribat al final del fitxer i l'etiqueta anterior no acaba en «>». S'ignorarà l'etiqueta.
errEofInTagName=S'ha arribat al final del fitxer mentre se cercava el nom d'una etiqueta. S'ignorarà l'etiqueta.
errEofInEndTag=El final del fitxer es troba dins d'una etiqueta final. S'ignorarà l'etiqueta.
errEofAfterLt=S'ha arribat al final del fitxer després de «<».
errNcrOutOfRange=Hi ha una referència a un caràcter fora del permés com Unicode.
errNcrUnassigned=La referència de caràcter conté un codi assignat com a permanentment indefinit.
errDuplicateAttribute=L'atribut està duplicat.
errEofInSystemId=El final del fitxer es troba dins de l'identificador del sistema.
errExpectedSystemId=S'esperava un identificador del sistema, però s'ha arribat al final de «doctype».
errMissingSpaceBeforeDoctypeName=Falta un espai abans del nom de «doctype».
errNcrZero=La referència del caràcter té una referència a zero.
errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote=Falta un espai entre el doctype «SYSTEM» i les cometes.
errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds=Falta un espai entre el doctype public i els identificadors del sistema.
errNoSpaceBetweenDoctypePublicKeywordAndQuote=Falta un espai entre el doctype «PUBLIC» i les cometes.
# Tree builder errors
errStrayStartTag2=Falta l'etiqueta inicial «%1$S».
errStrayEndTag=Falta l'etiqueta final «%1$S».
errUnclosedElements=S'ha trobat l'etiqueta final «%1$S», però encara hi havia altres elements oberts.
errUnclosedElementsImplied=S'ha afegit l'etiqueta final «%1$S» implícitament, però encara hi havia altres elements oberts.
errUnclosedElementsCell=S'ha tancat implícitament una cel·la de taula, però encara hi havia altres elements oberts.
errStrayDoctype=Falta «doctype».
errAlmostStandardsDoctype=El «doctype» és de mode gairebé estàndard. S'esperava «<!DOCTYPE html>».
errQuirkyDoctype=El «doctype» no és estàndard. S'esperava «<!DOCTYPE html>».
errNonSpaceInTrailer=Hi ha un caràcter diferent d'espai al peu de pàgina.
errNonSpaceAfterFrameset=Hi ha un caràcter diferent d'espai després de «frameset».
errNonSpaceInFrameset=Hi ha un caràcter diferent d'espai dins de «frameset».
errNonSpaceAfterBody=Hi ha un caràcter diferent d'espai després de «body».
errNonSpaceInColgroupInFragment=Hi ha un caràcter diferent d'espai dins de «colgroup» en analitzar el fragment.
errNonSpaceInNoscriptInHead=Hi ha un caràcter diferent d'espai dins de «noscript» dins de «head».
errFooBetweenHeadAndBody=S'ha trobat l'element «%1$S» entre «head» i «body».
errStartTagWithoutDoctype=S'ha trobat una etiqueta inicial abans de «doctype». S'esperava «<!DOCTYPE html>».
errNoSelectInTableScope=Falta «select» a l'àmbit de la taula.
errStartSelectWhereEndSelectExpected=S'ha trobat l'etiqueta inicial «select» quan s'esperava l'etiqueta final.
errStartTagWithSelectOpen=S'ha trobat l'etiqueta inicial «%1$S» quan hi havia un «select» obert.
errImage=S'ha trobat l'etiqueta inicial «image».
errHeadingWhenHeadingOpen=Una capçalera no pot ser la filla d'una altra capçalera.
errFramesetStart=S'ha trobat l'etiqueta inicial «frameset».
errNoCellToClose=No hi ha cap cel·la per tancar.
errStartTagInTable=S'ha trobat l'etiqueta inicial «%1$S» dins de «table».
errFormWhenFormOpen=S'ha trobat una etiqueta inicial «form», però ja hi havia un altre element «form» obert. No es permet imbricar els formularis un dins l'altre, per tant s'ignorarà l'etiqueta.
errTableSeenWhileTableOpen=S'ha trobat una etiqueta inicial «table» quan ja n'hi havia una altra «table» oberta.
errStartTagInTableBody=S'ha trobat l'etiqueta inicial «%1$S» dins del cos de la taula.
errEndTagSeenWithoutDoctype=S'ha trobat una etiqueta final abans de «doctype». S'esperava «<!DOCTYPE html>».
errEndTagAfterBody=S'ha trobat una etiqueta final després del tancament de «body».
errEndTagSeenWithSelectOpen=S'ha trobat una etiqueta final «%1$S» amb un «select» obert.
errGarbageInColgroup=Hi ha brutícia dins del fragment «colgroup».
errEndTagBr=Etiqueta final «br».
errNoElementToCloseButEndTagSeen=No s'ha trobat cap element «%1$S» però en canvi s'ha trobat l'etiqueta final «%1$S».
errHtmlStartTagInForeignContext=S'ha trobat l'etiqueta inicial HTML «%1$S» en un espai de noms diferent.
errNoTableRowToClose=No hi ha cap fila per tancar en la taula.
errNonSpaceInTable=S'ha trobat un caràcter diferent d'espai erroni dins la taula.
errUnclosedChildrenInRuby=No s'ha tancat algun fill en «ruby».
errStartTagSeenWithoutRuby=S'ha trobat l'etiqueta inicial «%1$S» sense haver-hi cap element «ruby» obert.
errSelfClosing=S'ha trobat una etiqueta que no pot estar buida amb un («/>») al final. Per tant s'ignorarà la barra i es tractarà com una etiqueta inicial.
errNoCheckUnclosedElementsOnStack=Ha quedat un element sense tacar a la pila.
errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement=L'etiqueta final «%1$S» no coincideix amb el nom de l'element que hi havia obert («%2$S»).
errEndTagViolatesNestingRules=L'etiqueta final «%1$S» no respecta les regles d'imbricació.
errEndWithUnclosedElements=S'ha trobat l'etiqueta final per a «%1$S», però hi ha elements sense tancar.
|