1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
page-title = Informació de resolució de problemes
page-subtitle = Esta pàgina conté informació tècnica que pot ser útil quan proveu de resoldre un problema. Si cerqueu respostes per a preguntes freqüents del { -brand-short-name }, visiteu el nostre <a data-l10n-name="support-link">lloc web d'assistència</a>.
crashes-title = Informes de fallada
crashes-id = Identificador de l'informe
crashes-send-date = Data d'enviament
crashes-all-reports = Tots els informes de fallada
crashes-no-config = Esta aplicació no està configurada per visualitzar els informes de fallada.
support-addons-title = Complements
support-addons-name = Nom
support-addons-type = Tipus
support-addons-enabled = Activat
support-addons-version = Versió
support-addons-id = ID
security-software-title = Programari de seguretat
security-software-type = Tipus
security-software-name = Nom
security-software-antivirus = Antivirus
security-software-antispyware = Antiespia
security-software-firewall = Tallafoc
features-title = Característiques del { -brand-short-name }
features-name = Nom
features-version = Versió
features-id = ID
processes-title = Processos remots
processes-type = Tipus
processes-count = Recompte
app-basics-title = Paràmetres bàsics de l'aplicació
app-basics-name = Nom
app-basics-version = Versió
app-basics-build-id = Identificador del muntatge
app-basics-distribution-id = ID de distribució
app-basics-update-channel = Canal d'actualitzacions
# This message refers to the folder used to store updates on the device,
# as in "Folder for updates". "Update" is a noun, not a verb.
app-basics-update-dir =
{ PLATFORM() ->
[linux] Directori d'actualitzacions
*[other] Carpeta d'actualitzacions
}
app-basics-update-history = Historial d'actualitzacions
app-basics-show-update-history = Mostra l'historial d'actualitzacions
# Represents the path to the binary used to start the application.
app-basics-binary = Binari de l'aplicació
app-basics-profile-dir =
{ PLATFORM() ->
[linux] Directori del perfil
*[other] Carpeta del perfil
}
app-basics-enabled-plugins = Connectors habilitats
app-basics-build-config = Configuració de la versió
app-basics-user-agent = Agent d'usuari
app-basics-os = Sistema operatiu
app-basics-os-theme = Tema del sistema operatiu
# Rosetta is Apple's translation process to run apps containing x86_64
# instructions on Apple Silicon. This should remain in English.
app-basics-rosetta = Traduït per Rosetta
app-basics-memory-use = Utilització de la memòria
app-basics-performance = Rendiment
app-basics-service-workers = Processos de treball de servei registrats
app-basics-third-party = Mòduls de tercers
app-basics-profiles = Perfils
app-basics-launcher-process-status = Procés d'inici
app-basics-multi-process-support = Finestres multiprocés
app-basics-fission-support = Finestres de Fission
app-basics-remote-processes-count = Processos remots
app-basics-enterprise-policies = Polítiques d'empresa
app-basics-location-service-key-google = Clau del servei d'ubicació de Google
app-basics-safebrowsing-key-google = Clau del servei de navegació segura Google Safebrowsing
app-basics-key-mozilla = Clau del servei d'ubicació de Mozilla
app-basics-safe-mode = Mode segur
show-dir-label =
{ PLATFORM() ->
[macos] Mostra-ho en el Finder
[windows] Obre la carpeta
*[other] Obre el directori
}
environment-variables-title = Variables d'entorn
environment-variables-name = Nom
environment-variables-value = Valor
experimental-features-title = Funcions experimentals
experimental-features-name = Nom
experimental-features-value = Valor
modified-key-prefs-title = Preferències modificades importants
modified-prefs-name = Nom
modified-prefs-value = Valor
user-js-title = Preferències d'user.js
user-js-description = La vostra carpeta de perfil conté un <a data-l10n-name="user-js-link">fitxer user.js</a>, que inclou preferències que no han estat creades pel { -brand-short-name }.
locked-key-prefs-title = Preferències importants blocades
locked-prefs-name = Nom
locked-prefs-value = Valor
graphics-title = Gràfics
graphics-features-title = Característiques
graphics-diagnostics-title = Diagnòstics
graphics-failure-log-title = Registre de fallades
graphics-gpu1-title = GPU núm. 1
graphics-gpu2-title = GPU núm. 2
graphics-decision-log-title = Registre de decisions
graphics-crash-guards-title = Característiques del protector de fallades desactivades
graphics-workarounds-title = Solucions temporals
# Windowing system in use on Linux (e.g. X11, Wayland).
graphics-window-protocol = Protocol de finestres
# Desktop environment in use on Linux (e.g. GNOME, KDE, XFCE, etc).
graphics-desktop-environment = Entorn d'escriptori
place-database-title = Base de dades de llocs
place-database-integrity = Integritat
place-database-verify-integrity = Verifica la integritat
a11y-title = Accessibilitat
a11y-activated = Activat
a11y-force-disabled = Evita l'accessibilitat
a11y-handler-used = Gestor d'accessibilitat utilitzat
a11y-instantiator = Instanciador d'accessibilitat
library-version-title = Versions de la biblioteca
copy-text-to-clipboard-label = Copia el text al porta-retalls
copy-raw-data-to-clipboard-label = Copia les dades sense processar al porta-retalls
sandbox-title = Entorn de proves
sandbox-sys-call-log-title = Crides del sistema rebutjades
sandbox-sys-call-index = #
sandbox-sys-call-age = Fa uns segons
sandbox-sys-call-pid = PID
sandbox-sys-call-tid = TID
sandbox-sys-call-proc-type = Tipus de procés
sandbox-sys-call-number = Crida del sistema
sandbox-sys-call-args = Arguments
troubleshoot-mode-title = Diagnostica problemes
restart-in-troubleshoot-mode-label = Mode de resolució de problemes…
clear-startup-cache-title = Proveu d'esborrar la memòria cau d'inici
clear-startup-cache-label = Esborra la memòria cau d'inici…
startup-cache-dialog-title2 = Voleu reiniciar el { -brand-short-name } per esborrar la memòria cau d'inici?
startup-cache-dialog-body2 = Això no canviarà cap paràmetre ni eliminarà cap extensió.
restart-button-label = Reinicia
## Media titles
audio-backend = Sistema de fons d'àudio
max-audio-channels = Nombre màxim de canals
sample-rate = Freqüència de mostratge preferida
roundtrip-latency = Latència d'anada i tornada (desviació estàndard)
media-title = Multimèdia
media-output-devices-title = Dispositius d'eixida
media-input-devices-title = Dispositius d'entrada
media-device-name = Nom
media-device-group = Grup
media-device-vendor = Proveïdor
media-device-state = Estat
media-device-preferred = Preferit
media-device-format = Format
media-device-channels = Canals
media-device-rate = Freqüència
media-device-latency = Latència
media-capabilities-title = Capacitats multimèdia
# List all the entries of the database.
media-capabilities-enumerate = Enumera la base de dades
## Codec support table
##
intl-title = Internacionalització i localització
intl-app-title = Paràmetres de l'aplicació
intl-locales-requested = Llengües sol·licitades
intl-locales-available = Llengües disponibles
intl-locales-supported = Llengües de l'aplicació
intl-locales-default = Llengua per defecte
intl-os-title = Sistema operatiu
intl-os-prefs-system-locales = Llengües del sistema
intl-regional-prefs = Preferències regionals
## Remote Debugging
##
## The Firefox remote protocol provides low-level debugging interfaces
## used to inspect state and control execution of documents,
## browser instrumentation, user interaction simulation,
## and for subscribing to browser-internal events.
##
## See also https://firefox-source-docs.mozilla.org/remote/
remote-debugging-title = Depuració remota (protocol Chromium)
remote-debugging-accepting-connections = S'estan acceptant connexions
remote-debugging-url = URL
##
# Variables
# $days (Integer) - Number of days of crashes to log
report-crash-for-days =
{ $days ->
[one] Informes de fallada de l'últim dia
*[other] Informes de fallada dels últims { $days } dies
}
# Variables
# $minutes (integer) - Number of minutes since crash
crashes-time-minutes =
{ $minutes ->
[one] Fa un minut
*[other] Fa { $minutes } minuts
}
# Variables
# $hours (integer) - Number of hours since crash
crashes-time-hours =
{ $hours ->
[one] Fa una hora
*[other] Fa { $hours } hores
}
# Variables
# $days (integer) - Number of days since crash
crashes-time-days =
{ $days ->
[one] Fa un dia
*[other] Fa { $days } dies
}
# Variables
# $reports (integer) - Number of pending reports
pending-reports =
{ $reports ->
[one] Tots els informes de fallada (inclosa { $reports } fallada pendent dins el període de temps indicat)
*[other] Tots els informes de fallada (incloses { $reports } fallades pendents dins el període de temps indicat)
}
raw-data-copied = Les dades sense processar s'han copiat al porta-retalls
text-copied = S'ha copiat el text al porta-retalls
## The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers".
blocked-driver = Blocat per la versió del controlador gràfic.
blocked-gfx-card = Blocat per la targeta gràfica a causa de problemes no resolts del controlador.
blocked-os-version = Blocat per la versió del sistema operatiu.
blocked-mismatched-version = Blocat per què no coincideixen les versions del controlador gràfic del registre i de la DLL.
# Variables
# $driverVersion - The graphics driver version string
try-newer-driver = Blocat pel controlador gràfic. Proveu d'actualitzar-lo a la versió { $driverVersion } o posterior.
# "ClearType" is a proper noun and should not be translated. Feel free to leave English strings if
# there are no good translations, these are only used in about:support
clear-type-parameters = Paràmetres ClearType
compositing = Composició
hardware-h264 = Descodificació H264 per maquinari
main-thread-no-omtc = fil principal, sense OMTC
yes = Sí
no = No
unknown = Desconegut
virtual-monitor-disp = Pantalla de monitor virtual
## The following strings indicate if an API key has been found.
## In some development versions, it's expected for some API keys that they are
## not found.
found = S'ha trobat
missing = Falta
gpu-process-pid = GPUProcessPid
gpu-process = GPUProcess
gpu-description = Descripció
gpu-vendor-id = ID del proveïdor
gpu-device-id = ID del dispositiu
gpu-subsys-id = ID del subsistema
gpu-drivers = Controladors
gpu-ram = RAM
gpu-driver-vendor = Proveïdor del controlador
gpu-driver-version = Versió del controlador
gpu-driver-date = Data del controlador
gpu-active = Activa
webgl1-extensions = Extensions WebGL 1
webgl2-extensions = Extensions WebGL 2
# Variables
# $failureCode (string) - String that can be searched in the source tree.
unknown-failure = És a la llista de bloquejos; codi d'error { $failureCode }
d3d11layers-crash-guard = Compositor D3D11
glcontext-crash-guard = OpenGL
reset-on-next-restart = Reinicialitza als valors per defecte en el proper reinici
gpu-process-kill-button = Finalitza el procés de GPU
min-lib-versions = Versió mínima esperada
loaded-lib-versions = Versió en ús
has-seccomp-bpf = Seccomp-BPF (filtratge de crides del sistema)
has-seccomp-tsync = Sincronització de fils Seccomp
has-user-namespaces = Espais de noms de l'usuari
has-privileged-user-namespaces = Espais de noms de l'usuari per a processos privilegiats
can-sandbox-content = Inclou en l'entorn de proves els processos de contingut
can-sandbox-media = Inclou en l'entorn de proves els connectors multimèdia
content-sandbox-level = Nivell de l'entorn de proves de processos de contingut
effective-content-sandbox-level = Nivell de l'entorn de proves de processos de contingut efectiu
sandbox-proc-type-content = contingut
sandbox-proc-type-media-plugin = connector multimèdia
startup-cache-title = Memòria cau d'inici
launcher-process-status-0 = Activat
launcher-process-status-1 = Desactivat a causa d'un error
launcher-process-status-unknown = Estat desconegut
# Variables
# $remoteWindows (integer) - Number of remote windows
# $totalWindows (integer) - Number of total windows
multi-process-windows = { $remoteWindows }/{ $totalWindows }
# Variables
# $fissionWindows (integer) - Number of remote windows
# $totalWindows (integer) - Number of total windows
fission-windows = { $fissionWindows }/{ $totalWindows }
fission-status-experiment-control = Desactivat per un experiment
fission-status-experiment-treatment = Activat per un experiment
fission-status-disabled-by-e10s-env = Desactivat per l'entorn
fission-status-enabled-by-env = Activat per l'entorn
fission-status-enabled-by-default = Activat per defecte
fission-status-disabled-by-default = Desactivat per defecte
fission-status-enabled-by-user-pref = Activat per l'usuari
fission-status-disabled-by-user-pref = Desactivat per l'usuari
fission-status-disabled-by-e10s-other = E10s desactivat
async-pan-zoom = Pan/Zoom asíncrons
apz-none = cap
wheel-enabled = entrada amb roda activada
touch-enabled = entrada tàctil activada
drag-enabled = arrossegament de la barra de desplaçament activat
keyboard-enabled = teclat activat
autoscroll-enabled = desplaçament automàtic activat
## Variables
## $preferenceKey (string) - String ID of preference
wheel-warning = l'entrada amb roda asíncrona està desactivada perquè hi ha una preferència incompatible: { $preferenceKey }
touch-warning = l'entrada tàctil asíncrona està desactivada perquè hi ha una preferència incompatible: { $preferenceKey }
## Strings representing the status of the Enterprise Policies engine.
policies-inactive = Inactiu
policies-active = Actiu
policies-error = Error
## Printing section
support-printing-title = Impressió
support-printing-troubleshoot = Resolució de problemes
support-printing-prefs-name = Nom
support-printing-prefs-value = Valor
## Normandy sections
support-remote-experiments-title = Experiments remots
support-remote-experiments-name = Nom
support-remote-experiments-branch = Branca de l'experiment
support-remote-features-title = Funcions remotes
support-remote-features-name = Nom
support-remote-features-status = Estat
|