summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hr/browser/browser/screenshots.ftl
blob: a60c33b9f5c4781074fae4ae1f401fd80920a2e9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

screenshot-toolbarbutton =
    .label = Snimka ekrana
    .tooltiptext = Snimi ekran
screenshot-shortcut =
    .key = S
screenshots-instructions = Povuci ili pritisni na stranicu za odabir područja. Pritisni ESC za prekid.
screenshots-cancel-button = Odustani
screenshots-save-visible-button = Spremi vidljivo
screenshots-save-page-button = Spremi cijelu stranicu
screenshots-download-button = Preuzmi
screenshots-download-button-tooltip = Preuzmi snimku ekrana
screenshots-copy-button = Kopiraj
screenshots-copy-button-tooltip = Kopiraj snimku ekrana u međuspremnik
screenshots-download-button-title =
    .title = Preuzmi snimku zaslona
screenshots-copy-button-title =
    .title = Kopiraj snimku zaslona u međuspremnik
screenshots-cancel-button-title =
    .title = Odustani
screenshots-retry-button-title =
    .title = Ponovi snimku zaslona
screenshots-meta-key =
    { PLATFORM() ->
        [macos] ⌘
       *[other] Ctrl
    }
screenshots-notification-link-copied-title = Poveznica je kopirana
screenshots-notification-link-copied-details = Poveznica do tvoje snimke kopirana je u međuspremnik. Zalijepi je pomoću { screenshots-meta-key }-V.
screenshots-notification-image-copied-title = Snimka kopirana
screenshots-notification-image-copied-details = Tvoja je snimka kopirana u međuspremnik. Zalijepi je pomoću { screenshots-meta-key }-V.
screenshots-request-error-title = Ne radi.
screenshots-request-error-details = Oprosti! Nismo uspjeli spremiti tvoju snimku. Pokušaj ponovo kasnije.
screenshots-connection-error-title = Ne možemo se spojiti s tvojim snimkama.
screenshots-connection-error-details = Provjeri internet vezu. Ako si uspješno povezan/a s internetom, možda postoji privremeni problem s uslugama { -screenshots-brand-name }.
screenshots-login-error-details = Nismo uspjeli spremiti tvoju snimku, jer postoji problem s { -screenshots-brand-name } uslugom. Pokušaj ponovo kasnije.
screenshots-unshootable-page-error-title = Ovu stranicu ne možemo snimiti.
screenshots-unshootable-page-error-details = Ovo nije standardna Web stranica stoga ju ne možete snimiti.
screenshots-empty-selection-error-title = Tvoj odabir je premalen
screenshots-private-window-error-title = { -screenshots-brand-name } je deaktiviran u modusu privatnog pregledavanja
screenshots-private-window-error-details = Žao nam je na neugodnosti. Radimo na ovoj mogućnosti za buduća izdanja.
screenshots-generic-error-title = Uf! { -screenshots-brand-name } se zbrkao.
screenshots-generic-error-details = Ne znamo točno što se upravo dogodilo. Možeš li ponovo pokušati ili snimiti jednu drugu stranicu?
screenshots-component-retry-button =
    .title = Ponovi snimku zaslona
    .aria-label = Ponovi snimku zaslona
screenshots-component-copy-button-label = Kopiraj
screenshots-component-download-button-label = Preuzmi

## The below strings are used to capture keydown events so the strings should
## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it.


##