1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
## App Menu
appmenuitem-banner-update-downloading =
.label = Sæki { -brand-shorter-name } uppfærslu
appmenuitem-banner-update-available =
.label = Uppfærsla í boði — sækja núna
appmenuitem-banner-update-manual =
.label = Uppfærsla í boði — sækja núna
appmenuitem-banner-update-unsupported =
.label = Ekki hægt að uppfæra — kerfi ósamhæft
appmenuitem-banner-update-restart =
.label = Uppfærsla í boði — endurræstu núna
appmenuitem-new-tab =
.label = Nýr flipi
appmenuitem-new-window =
.label = Nýr gluggi
appmenuitem-new-private-window =
.label = Nýr huliðsgluggi
appmenuitem-history =
.label = Ferill
appmenuitem-downloads =
.label = Niðurhöl
appmenuitem-passwords =
.label = Lykilorð
appmenuitem-addons-and-themes =
.label = Viðbætur og þemu
appmenuitem-print =
.label = Prenta…
appmenuitem-find-in-page =
.label = Finna á síðu…
appmenuitem-translate =
.label = Þýða síðu…
appmenuitem-zoom =
.value = Aðdráttur
appmenuitem-more-tools =
.label = Fleiri verkfæri
appmenuitem-help =
.label = Hjálp
appmenuitem-exit2 =
.label =
{ PLATFORM() ->
[linux] Hætta
*[other] Hætta
}
appmenu-menu-button-closed2 =
.tooltiptext = Opna forritavalmynd
.label = { -brand-short-name }
appmenu-menu-button-opened2 =
.tooltiptext = Loka forritavalmynd
.label = { -brand-short-name }
# Settings is now used to access the browser settings across all platforms,
# instead of Options or Preferences.
appmenuitem-settings =
.label = Stillingar
## Zoom and Fullscreen Controls
appmenuitem-zoom-enlarge =
.label = Auka aðdrátt
appmenuitem-zoom-reduce =
.label = Minnka aðdrátt
appmenuitem-fullscreen =
.label = Fylla skjá
## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu.
appmenu-remote-tabs-sign-into-sync =
.label = Skráðu inn til að samstilla…
appmenu-remote-tabs-turn-on-sync =
.label = Kveikja á samstillingu…
# This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button
appmenu-remote-tabs-showmore =
.label = Birta fleiri flipa
.tooltiptext = Birta fleiri flipa af þessu tæki
# This is shown when there are inactive tabs which are not being shown.
# Variables
# $count (Number) - The number of inactive tabs which are not being shown (at least 1)
appmenu-remote-tabs-showinactive =
.label =
{ $count ->
[one] Sýna einn óvirkan flipa
*[other] Sýna { $count } óvirka flipa
}
.tooltiptext = Sýna óvirku flipana á þessu tæki
# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs
appmenu-remote-tabs-notabs = Engir opnir flipar
# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled.
appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = Kveiktu á samstillingu flipa til að skoða lista af flipum frá öðrum tækjum.
appmenu-remote-tabs-opensettings =
.label = Stillingar
# This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to
# the account. We also show links to download Firefox for android/ios.
appmenu-remote-tabs-noclients = Viltu sjá hérna þína flipa frá öðrum tækjum?
appmenu-remote-tabs-connectdevice =
.label = Tengja annað tæki
appmenu-remote-tabs-welcome = Skoða lista yfir flipa frá öðrum tækjum.
appmenu-remote-tabs-unverified = Nauðsynlegt er að staðfesta reikning.
appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = Samstilla núna
appmenuitem-fxa-sign-in = Skrá inn í { -brand-product-name }
appmenuitem-fxa-manage-account = Sýsla með reikning
appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
appmenu-account-header = Reikningur
# Variables
# $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago,
# 3 hours ago, etc.)
appmenu-fxa-last-sync = Síðast samstillt { $time }
.label = Síðast samstillt { $time }
appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = Samstilla og vista gögn
appmenu-fxa-signed-in-label = Innskráning
appmenu-fxa-setup-sync =
.label = Kveikja á samstillingu…
appmenuitem-save-page =
.label = Vista síðu sem…
## What's New panel in App menu.
whatsnew-panel-header = Hvað er nýtt
# Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to
# enable/disable What's New notifications.
whatsnew-panel-footer-checkbox =
.label = Láta vita um nýja eiginleika
.accesskey = L
## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record
## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click
## "Enable Profiler Menu Button".
profiler-popup-button-idle =
.label = Afkastavakt
.tooltiptext = Skrá afkastasnið
profiler-popup-button-recording =
.label = Afkastavakt
.tooltiptext = Afkastavaktin er að skrá afkastasnið
profiler-popup-button-capturing =
.label = Afkastavakt
.tooltiptext = Afkastavaktin er að lesa afkastasnið
profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name }
profiler-popup-reveal-description-button =
.aria-label = Birta meiri upplýsingar
profiler-popup-description-title =
.value = Skrá, greina, deila
profiler-popup-description = Vertu í samstarfi um afkastavandamál með því að birta afkastasnið til að deila með teyminu þínu.
profiler-popup-learn-more-button =
.label = Fræðast meira
profiler-popup-settings =
.value = Stillingar
# This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset.
profiler-popup-edit-settings-button =
.label = Breyta stillingum…
profiler-popup-recording-screen = Skrái…
profiler-popup-start-recording-button =
.label = Hefja skráningu
profiler-popup-discard-button =
.label = Henda
profiler-popup-capture-button =
.label = Grípa
profiler-popup-start-shortcut =
{ PLATFORM() ->
[macos] ⌃⇧1
*[other] Ctrl+Shift+1
}
profiler-popup-capture-shortcut =
{ PLATFORM() ->
[macos] ⌃⇧2
*[other] Ctrl+Shift+2
}
## Profiler presets
## They are shown in the popup's select box.
# Presets and their l10n IDs are defined in the file
# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js
# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.
# Presets and their l10n IDs are defined in the file
# devtools/client/performance-new/shared/background.sys.mjs
# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.
profiler-popup-presets-web-developer-description = Sú forstilling sem mælt er með fyrir villuleit flestra vefforrita, með litlum fórnarkostnaði í afköstum.
profiler-popup-presets-web-developer-label =
.label = Vefhönnuður
profiler-popup-presets-firefox-description = Sú forstilling sem mælt er með fyrir prófílgreiningu { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-firefox-label =
.label = { -brand-shorter-name }
profiler-popup-presets-graphics-description = Sú forstilling sem mælt er með til að rannsaka myndrænar villur í { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-graphics-label =
.label = Myndefni
profiler-popup-presets-media-description2 = Sú forstilling sem mælt er með til að rannsaka hljóð- og myndvandamál í { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-media-label =
.label = Margmiðlunargögn
profiler-popup-presets-networking-description = Sú forstilling sem mælt er með til að rannsaka netkerfisvillur í { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-networking-label =
.label = Netvinnsla
profiler-popup-presets-power-description = Forstilling til að rannsaka orkunotkunarvillur í { -brand-shorter-name }, með lágum afkastakostnaði.
# "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer).
profiler-popup-presets-power-label =
.label = Afl
profiler-popup-presets-custom-label =
.label = Sérsniðið
## History panel
appmenu-manage-history =
.label = Sýsla með feril
appmenu-restore-session =
.label = Sækja fyrri vafralotu
appmenu-clear-history =
.label = Hreinsa nýlega ferla…
appmenu-recent-history-subheader = Nýlegur ferill
appmenu-recently-closed-tabs =
.label = Nýlega lokaðir flipar
appmenu-recently-closed-windows =
.label = Nýlega lokaðir gluggar
# This allows to search through the browser's history.
appmenu-search-history =
.label = Leitarferill
## Help panel
appmenu-help-header =
.title = { -brand-shorter-name }-hjálp
appmenu-about =
.label = Um { -brand-shorter-name }
.accesskey = U
appmenu-get-help =
.label = Fá hjálp
.accesskey = h
appmenu-help-more-troubleshooting-info =
.label = Frekari upplýsingar um úrræðaleit
.accesskey = k
appmenu-help-report-site-issue =
.label = Tilkynna vandamál á vefsvæði…
appmenu-help-share-ideas =
.label = Deildu hugmyndum og athugasemdum...
.accesskey = D
appmenu-help-switch-device =
.label = Skipti yfir í nýtt tæki
## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode
## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both.
appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 =
.label = Úrræðaleitarhamur…
.accesskey = m
appmenu-help-exit-troubleshoot-mode =
.label = Slökkva á úrræðaleitarham
.accesskey = m
## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive
## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both.
appmenu-help-report-deceptive-site =
.label = Tilkynna svindlsvæði…
.accesskey = d
appmenu-help-not-deceptive =
.label = Þetta er ekki svindlsvæði…
.accesskey = d
## More Tools
appmenu-customizetoolbar =
.label = Sérsníða verkfærastiku…
appmenu-developer-tools-subheader = Vafraverkfæri
appmenu-developer-tools-extensions =
.label = Forritsaukar fyrir forritara
appmenuitem-report-broken-site =
.label = Tilkynna bilað vefsvæði
## Panel for privacy and security products
appmenuitem-sign-in-account = Skráðu þig inn á notandaaðganginn þinn
appmenuitem-monitor-title = { -monitor-brand-short-name }
appmenuitem-monitor-description = Fáðu tilkynningar um gagnainnbrot
appmenuitem-relay-title = { -relay-brand-short-name }
appmenuitem-relay-description = Hyldu raunverulegt tölvupóstfang og símanúmerið þitt
appmenuitem-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name }
appmenuitem-vpn-description = Verndaðu friðhelgi þína á netinu
|