1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
malformedURI2=Lūdzu pārliecinieties, ka adrese ir pareiza un mēģiniet vēlreiz.
fileNotFound=Firefox nevar atrast failu %S.
fileAccessDenied=Fails %S nav pieejams.
dnsNotFound2=Nevar savienoties ar serveri %S.
unknownProtocolFound=Firefox nezina kā atvērt šo adresi, jo viens no protokoliem (%S) nav saistīs ar nevienu programmu vai arī nav atļauts šajā kontekstā.
connectionFailure=Savienojums tika atteikts, mēģinot sazināties ar %S.
netInterrupt=Savienojums ar %S tika pārtraukts lapas ielādes laikā.
netTimeout=Gaidot servera %S atbildi, iestājies noilgums.
redirectLoop=Pārsniegts pārvirzes limits šim URL. Nav iespējams ielādēt pieprasīto lapu. To var izraisīt bloķētas sīkdatnes.
## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don’t translate "%S"
confirmRepostPrompt=Lai parādītu šo lapu, %S ir vēlreiz jānosūta informācija, kas izraisīs atkārtotu darbību (piemēram, meklēšanu vai pasūtījuma apstiprinājumu).
resendButton.label=Sūtīt vēlreiz
unknownSocketType=Firefox nezina, kā sazināties ar serveri.
netReset=Nav datu - savienojums ar serveri tika pārtraukts lapas ielādes laikā.
notCached=Šis dokuments vairs nav pieejams.
netOffline=Firefox šobrīd ir bezsaistes režīmā un nevar atvērt šo lapu.
isprinting=Dokumentu nevar izmainīt, kamēr tas tiek drukāts vai priekšskatīts.
deniedPortAccess=Drošības apsvērumu dēļ pieeja šim porta numuram nav atļauta.
proxyResolveFailure=Neizdevās atrast jūsu norādīto starpniekserveri.
proxyConnectFailure=Neizdevās pieslēgties jūsu norādītajam starpniekserverim. Lūdzu, pārbaudiet starpniekservera iestatījumus un mēģiniet vēlreiz.
contentEncodingError=Lapu, kuru jūs mēģināt aplūkot, nevar parādīt, jo tā izmanto nekorektu vai neatbalstītu kompresijas formu.
unsafeContentType=Lapu, kuru jūs mēģināt aplūkot, nevar parādīt, jo tā satur faila tipu, ko nav droši atvērt. Lūdzu, sazinieties ar lapas autoriem un informējiet viņus par šo problēmu.
externalProtocolTitle=Ārējs protokola pieprasījums
externalProtocolPrompt=Lai apstrādātu %1$S: saites, jāpalaiž kāda ārēja programma.\n\n\nPieprasītā saite:\n\n%2$S\n\nProgramma: %3$S\n\n\nJa jūs negaidījāt šādu pieprasījumu, šis varētu būt mēģinājums izmantot drošības ievainojamību norādītajā programmā. Atceliet šī pieprasījuma izpildi, ja šaubāties par tā drošību.\n
#LOCALIZATION NOTE (externalProtocolUnknown): The following string is shown if the application name can't be determined
externalProtocolUnknown=<Nezināms>
externalProtocolChkMsg=Atcerēties manu izvēli visām šāda veida saitēm.
externalProtocolLaunchBtn=Palaist programmu
malwareBlocked=Lietotāji lapu %S ir atzīmējuši kā bīstamu kaitnieku lapu. Balstoties uz jūsu drošības iestatījumiem, šī lapa ir bloķēta.
harmfulBlocked=Lietotāji lapu %S ir atzīmējuši kā bīstamu kaitnieku lapu. Balstoties uz jūsu drošības iestatījumiem, šī lapa tika bloķēta.
unwantedBlocked=Lietotāji lapu %S ir atzīmējuši kā bīstamu maldību programmu lapu. Balstoties uz jūsu drošības iestatījumiem, šī lapa ir bloķēta.
deceptiveBlocked=Lietotāji lapu %S ir atzīmējuši kā maldinošu. Balstoties uz jūsu drošības iestatījumiem, šī lapa ir bloķēta.
cspBlocked=Šīs lapas drošības politika liedz to ielādēt korekti.\u0020
corruptedContentErrorv2=Lapa %S saskārās ar tīkla protokola pārkāpumu, ko nav iespējams salabot.
## LOCALIZATION NOTE (sslv3Used) - Do not translate "%S".
sslv3Used=Šī aplikācija nevar garantēt jūsu datu drošību %S, jo tā izmanto bojātu drošības protokolu SSLv3
inadequateSecurityError=Lapa mēģināja vienoties par neadekvātu drošības līmeni.
blockedByPolicy=Jūsu organizācija ir bloķējusi piekļuvi šai lapai.
networkProtocolError=Firefox ir pieredzējis tīkla protokola pārkāpumu, kuru nevar labot.
|