summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-rm/browser/installer/mui.properties
blob: 0b518499b482606c1f80b74b7a74ab225948ead0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value
# name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2).

# LOCALIZATION NOTE:

# This file must be saved as UTF8

# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
# accesskey with an ampersand (e.g. &).

# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
# being used as an accesskey.

# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
# from en-US contains a \n.

MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Bainvegni a l'assistent d'installaziun da $BrandFullNameDA
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Quest assistent ta guida tras l'installaziun da $BrandFullNameDA.\n\nNus recumandain da serrar tut ils auters programs avant che cumenzar l'installaziun. Quai pussibilitescha d'actualisar tschertas datotecas dal sistem senza stuair reaviar tes computer.\n\n$_CLICK
MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE=Selecziun da cumponentas
MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE=Tscherna las cumponentas da $BrandFullNameDA che ti vuls installar.
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE=Description
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO=Posiziunescha il punctader da la mieur sin ina cumponenta per vesair sia descripziun.
MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE=Tscherna il lieu d'installaziun
MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE=Tscherna l'ordinatur, en il qual $BrandFullNameDA duai vegnir installà.
MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE=Installar…
MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE=Spetga per plaschair durant che $BrandFullNameDA vegn installà.
MUI_TEXT_FINISH_TITLE=Installation Complete
MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE=L'installaziun è terminada cun success.
MUI_TEXT_ABORT_TITLE=Installaziun interrutta
MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE=L'installaziun n'è betg terminada cun success.
MUI_BUTTONTEXT_FINISH=&Terminar
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE=Terminà l'assistent d'installaziun da $BrandFullNameDA
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT=$BrandFullNameDA è vegnì installà sin tes computer.\n\nClicca sin "Terminar" per serrar l'assistent d'installaziun.
MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT=Tes computer sto vegnir reavià per pudair terminar l'installaziun da $BrandFullNameDA. Vuls ti reaviar el ussa?
MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW=Reaviar ussa
MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER=Reaviar pli tard manualmain
MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE=Tscherner l'ordinatur dal menu Start
MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE=Definescha in ordinatur dal menu Start per las scursanidas da $BrandFullNameDA.
MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP=Tscherna l'ordinatur, en il qual las scursanidas al program duain vegnir creadas. Ti pos era endatar in num per crear in ordinatur nov.
MUI_TEXT_ABORTWARNING=Vuls ti propi interrumper l'installaziun da $BrandFullName?
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE=Bainvegni a l'assistent da deinstallaziun da $BrandFullNameDA
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT=Quest assistent ta gida cun la deinstallaziun da $BrandFullNameDA.\n\nControllescha che $BrandFullNameDA n'è betg pli activ avant che cumenzar la deinstallaziun.\n\n$_CLICK
MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE=Deinstallar $BrandFullNameDA
MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE=Allontanar $BrandFullNameDA da tes computer.
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE=Deinstallar
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE=Spetga per plaschair durant che $BrandFullNameDA vegn deinstallà.
MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE=La deinstallaziun è terminada
MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE=La deinstallaziun è terminada cun success.
MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE=La deinstallaziun è interrutta
MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE=La deinstallaziun n'è betg terminada cun success.
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE=Terminar l'assistent da deinstallaziun da $BrandFullNameDA
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT=$BrandFullNameDA è vegnì deinstallà da tes computer.\n\nClicca sin "Terminar" per serrar quest assistent.
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT=Il computer sto vegnir reavià per terminar la deinstallaziun da $BrandFullNameDA. Vuls ti reaviar ussa il computer?
MUI_UNTEXT_ABORTWARNING=Vuls ti propi interrumper la deinstallaziun da $BrandFullName?