diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:06:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:06:44 +0000 |
commit | ed5640d8b587fbcfed7dd7967f3de04b37a76f26 (patch) | |
tree | 7a5f7c6c9d02226d7471cb3cc8fbbf631b415303 /i18nlangtag/README.md | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | libreoffice-ed5640d8b587fbcfed7dd7967f3de04b37a76f26.tar.xz libreoffice-ed5640d8b587fbcfed7dd7967f3de04b37a76f26.zip |
Adding upstream version 4:7.4.7.upstream/4%7.4.7upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'i18nlangtag/README.md')
-rw-r--r-- | i18nlangtag/README.md | 143 |
1 files changed, 143 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18nlangtag/README.md b/i18nlangtag/README.md new file mode 100644 index 000000000..8bb608c24 --- /dev/null +++ b/i18nlangtag/README.md @@ -0,0 +1,143 @@ +# Language Tags + +Code for language tags, LanguageTag wrapper for liblangtag and converter between BCP47 language tags, Locale(Language,Country,Variant) and MS-LangIDs. + +Basic functionality used by almost every other module including comphelper, so even don't use that string helpers in this code to not create circular dependencies. Stick with sal and rtl! + + + +If Microsoft introduced a new LCID for a locale that we previously defined as `LANGUAGE_USER_...`, for example `LANGUAGE_CATALAN_VALENCIAN` that we had as `LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN`: + +* `include/i18nlangtag/lang.h` + * add the new `LANGUAGE_...` value as defined by MS, here `LANGUAGE_CATALAN_VALENCIAN` + * rename the `LANGUAGE_USER_...` definition to `LANGUAGE_OBSOLETE_USER_...`, here `LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN` to `LANGUAGE_OBSOLETE_USER_CATALAN_VALENCIAN` + * add a `#define LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN LANGUAGE_CATALAN_VALENCIAN` + * so `svtools/source/misc/langtab.src` (where the defined name is an identifier) and other places using `LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN` do not need to be changed + +* `i18nlangtag/source/isolang/isolang.cxx` + * insert a mapping with `LANGUAGE_CATALAN_VALENCIAN` before (!) the existing `LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN` + * rename the `LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN` to `LANGUAGE_OBSOLETE_USER_CATALAN_VALENCIAN` + * so converting the tag maps to the new `LANGUAGE_CATALAN_VALENCIAN` and converting the old `LANGUAGE_OBSOLETE_USER_CATALAN_VALENCIAN` still maps to the tag. + +* `i18nlangtag/source/isolang/mslangid.cxx` + * add an entry to `MsLangId::getReplacementForObsoleteLanguage()` to convert `LANGUAGE_OBSOLETE_USER_CATALAN_VALENCIAN` to `LANGUAGE_CATALAN_VALENCIAN` + + +When changing a (translation's) language tag (for example, `ca-XV` to `ca-valencia` or `sh` to `sr-Latn`): + +* `solenv/inc/langlist.mk` + * replace the tag and sort alphabetically + +* in `translations/source` do `git mv old-tag new-tag` + * note that translations is a git submodule so <https://wiki.documentfoundation.org/Development/Submodules applies> + +* `i18nlangtag/source/isolang/isolang.cxx` + * maintain the old tag's mapping entry in `aImplIsoLangEntries` to be able to read existing documents using that code + * add the new tag's mapping to `aImplBcp47CountryEntries` or `aImplIsoLangScriptEntries` + * change `mnOverride` from 0 to `kSAME` in `aImplIsoLangScriptEntries` or `aImplIsoLangEntries` + +* `i18nlangtag/source/languagetag/languagetag.cxx` + * add the new tag's fallback strings to the fallback of the old tag in `LanguageTag::getFallbackStrings()` + +* `i18nlangtag/qa/cppunit/test_languagetag.cxx` + * add a unit test for the new tag and old tag + +* `l10ntools/source/ulfconv/msi-encodinglist.txt` + * replace the tag and sort alphabetically + +* `setup_native/source/packinfo/spellchecker_selection.txt` + * replace the tag and sort alphabetically + +If locale data exists: + +* `i18npool/source/localedata/data/*.xml` for example `i18npool/source/localedata/data/sh_RS.xml` + * in the `<LC_INFO>` element + * change `<LangID>` to `qlt` + * after the `<Country>` element add a `<Variant>` element with the new full BCP 47 tag, for example `sr-Latn-RS` + * note that `<Variant>` has no `<VariantID>` or `<DefaultName>` child elements + * if any of the other `*.xml` files reference the locale in a `ref="..."` attribute, change those too; note that these references use '`_`' underscore instead of '`-`' hyphen just like the file names do + * rename `sh_RS.xml` to `sr_Latn_RS.xml`, `git mv sh_RS.xml sr_Latn_RS.xml` + +* `i18npool/source/localedata/localedata.cxx` + * in `aLibTable` change the entry from old `sh_RS` to new `sr_Latn_RS`, do not sort the table + +* `i18npool/Library_localedata_*.mk` for example `i18npool/Library_localedata_euro.mk` + * change the entry for the changed `.xml` file, for example `CustomTarget/i18npool/localedata/localedata_sh_RS` to `CustomTarget/i18npool/localedata/localedata_sr_Latn_RS`, sort the list alphabetically + +If dictionary exists: + +* `dictionaries/*/dictionaries.xcu` for example `dictionaries/sr/dictionaries.xcu` + * change the affected `<node oor:name="...">` elements to something corresponding, for example `<node oor:name="HunSpellDic_sh" ...>` to `<node oor:name="HunSpellDic_sr_Latn" ...>` + * in the `Locales` properties change the `<value>` element, for example `<value>sh-RS</value>` to `<value>sr-Latn-RS</value>` + +If dictionary is to be renamed, for example `ku-TR` to `kmr-Latn`: + +* `dictionaries/*/*` for example `dictionaries/ku_TR/*` + * if appropriate rename `*.dic` and `*.aff` files, for example `ku_TR.dic` to `kmr_Latn.dic` and `ku_TR.aff` to `kmr_Latn.aff` +* `dictionaries/Dictionary_*.mk` for example `dictionaries/Dictionary_ku_TR.mk` + * rename file, for example to `Dictionary_kmr_Latn.mk` + * change all locale dependent file names and target, for example `ku_TR` to `kmr_Latn` AND `ku-TR` to `kmr-Latn`; note '`-`' and '`_`' separators, both are used! +* `dictionaries/Module_dictionaries.mk` + * change `Dictionary_*` (`Dictionary_ku-TR` to `Dictionary_kmr-Latn`) and sort alphabetically +* `scp2/source/ooo/common_brand.scp` + * `DosName = "dict-ku-TR";` + * change to `"dict-kmr-Latn"` +* `scp2/source/ooo/file_ooo.scp` + * File `gid_File_Extension_Dictionary_Ku_Tr` + * change to `gid_File_Extension_Dictionary_Kmr_Latn` + * `Name = "Dictionary/dict-ku-TR.filelist";` + * change to `"Dictionary/dict-kmr-Latn.filelist"` +* `scp2/source/ooo/module_ooo.scp` + * Module `gid_Module_Root_Extension_Dictionary_Ku_Tr` + * change to `gid_Module_Root_Extension_Dictionary_Kmr_Latn` + * `MOD_NAME_DESC` ( `MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR` ); + * change to `MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN` + * `Files = (gid_File_Extension_Dictionary_Ku_Tr);` + * change to `gid_File_Extension_Dictionary_Kmr_Latn` + * `Spellcheckerlanguage = "ku-TR";` + * change to `"kmr-Latn"` +* `scp2/source/ooo/module_ooo.ulf` + * [`STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR`] + * change to `STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN` + * `en-US = "Kurdish (Turkey)"` + * change to `"Kurdish, Northern, Latin script"` + * [`STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR`] + * change to `STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN` + * `en-US = "Kurdish (Turkey)` spelling dictionary" + * change to `"Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary"` +* `setup_native/source/packinfo/packinfo_office.txt` + * `module = "gid_Module_Root_Extension_Dictionary_Ku_Tr"` + * change to `"gid_Module_Root_Extension_Dictionary_Kmr_Latn"` + * `solarispackagename = "%PACKAGEPREFIX%WITHOUTDOTUNIXPRODUCTNAME%BRANDPACKAGEVERSION-dict-ku-TR"` + * change to `"...-dict-kmr-Latn"` + * `packagename = "%UNIXPRODUCTNAME%BRANDPACKAGEVERSION-dict-ku-TR"` + * change to `"...-dict-kmr-Latn"` + * `description = "Ku-TR dictionary for %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"` + * change to `"Kmr-Latn dictionary ..."` + +If `extras` exist, for example `extras/source/autotext/*`: + +* `extras/Package_autocorr.mk` + * replace `acor_*` entry, for example `acor_sh-RS.dat` to `acor_sr-Latn-RS.dat`, sort alphabetically + +* `extras/CustomTarget_autocorr.mk` + * in `extras_AUTOCORR_LANGS change` map entry, for example `sh-RS:sh-RS` to `sr-Latn-RS:sr-Latn-Rs` + * in `extras_AUTOCORR_XMLFILES` change directory entries, for example `sh-RS/acor/DocumentList.xml` to `sr-Latn-RS/acor/DocumentList.xml` + +* rename files accordingly, for example in `extras/source/autotext/lang/` `git mv sh-RS sr-Latn-RS` + +If `helpcontent` exists: + +* `helpcontent2/source/auxiliary/*/*` for example `helpcontent2/source/auxiliary/sh/*` + * change `Language=...`, for example `Language=sh` to `Language=sr-Latn` in `helpcontent2/source/auxiliary/sh/*.cfg` + * rename `helpcontent2/source/auxiliary/sh/` `git mv sh sr-Latn` + +For language packs: + +* `scp2/source/ooo/module_langpack.ulf` +* `scp2/source/accessories/module_templates_accessories.ulf` +* `scp2/source/accessories/module_samples_accessories.ulf` +* `scp2/source/extensions/module_extensions_sun_templates.ulf` + + * If the upper-cased tag appears in any of these, replace it, for example `STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH` to `STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN` + |