diff options
Diffstat (limited to 'translations/source/nb/helpcontent2/source/text/schart/00.po')
-rw-r--r-- | translations/source/nb/helpcontent2/source/text/schart/00.po | 557 |
1 files changed, 557 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/source/nb/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/translations/source/nb/helpcontent2/source/text/schart/00.po new file mode 100644 index 000000000..a56f5004a --- /dev/null +++ b/translations/source/nb/helpcontent2/source/text/schart/00.po @@ -0,0 +1,557 @@ +#. extracted from helpcontent2/source/text/schart/00 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-19 09:36+0000\n" +"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart00/nb_NO/>\n" +"Language: nb\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1563817959.000000\n" + +#. E9tti +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "To access this function..." +msgstr "For å gjøre dette …" + +#. GYYED +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"hd_id3156023\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>" +msgstr "<variable id=\"wie\">For å gjøre dette …</variable>" + +#. ug82V +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3150791\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>View - Chart Data Table</emph> (Charts)" +msgstr "Velg <emph>Rediger → Diagramdatatabell</emph> (diagrammer)" + +#. fU5ZG +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3154686\n" +"help.text" +msgid "On Formatting bar, click" +msgstr "På formateringsverktøylinjen trykker du" + +#. GDpSu +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3153728\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3147428\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3147428\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">Ikon</alt></image>" + +#. S6JmP +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3154942\n" +"help.text" +msgid "Chart Data" +msgstr "Diagramdata" + +#. GhdKK +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3153160\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"efgttl\">Choose <emph>Insert - Titles</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"efgttl\">Velg<emph>Sett inn - Tiler</emph>(Diagram)</variable>" + +#. 3x5QB +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3149121\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Insert - Legend</emph> (Charts)" +msgstr "Velg <emph>Sett inn → Forklaring</emph> (diagrammer)" + +#. HqMQr +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3155444\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Format - Legend - Position</emph> tab (Charts)" +msgstr "Velg fanen Plassering under <emph>Format → Forklaring</emph> (diagrammer)" + +#. EH75q +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3156385\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Insert - Data Labels</emph> (Charts)" +msgstr "Velg <emph>Sett inn → Dataoverskrifter</emph> (diagrammer)" + +#. zEfSg +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3147341\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Format - Format Selection - Data Point/Data Series - Data Labels</emph> tab (for data series and data point) (Charts)" +msgstr "Velg fanen <emph>Format → Formatvalg → Datapunkt/dataserier → Dataoverskrifter</emph> (for dataserier og datapunkt) (diagrammer)" + +#. SQbvj +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3149565\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"efgaug\">Choose <emph>Insert - Axes</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"efgaug\">Velg <emph>Sett inn → Akser</emph> (diagrammer) </variable>" + +#. GttHw +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3150297\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Insert - Grids</emph> (Charts)" +msgstr "Velg <emph>Sett inn → Rutenett</emph> (diagrammer)" + +#. LWyLt +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3145789\n" +"help.text" +msgid "On Formatting bar, click" +msgstr "På formateringsverktøylinjen trykker du" + +#. zTF9a +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3150307\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3155111\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3155111\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">Ikon</alt></image>" + +#. Abvw3 +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3155378\n" +"help.text" +msgid "Horizontal Grids" +msgstr "Horisontalt Rutenett" + +#. 77NFv +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3145384\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3152989\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3152989\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">Ikon</alt></image>" + +#. AeSzg +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3153067\n" +"help.text" +msgid "Vertical Grids" +msgstr "Loddrett rutenett" + +#. Twpy9 +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3148869\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"efgsta\">Choose <emph>Insert - X Error Bars</emph>, or <emph>Insert - Y Error Bars</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"efgsta\">Velg <emph>Sett inn → X-feilstolper</emph> eller <emph>Sett inn → Y-feilstolper</emph> (diagram)</variable>" + +#. ZD5K5 +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id1061738\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"trendlines\">Choose <emph>Insert - Trend Line</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"trendlines\">Velg <emph>Sett inn → Trendlinjer</emph> (i diagram)</variable>" + +#. UzBjR +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3154532\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"sonderz\">Choose <emph>Insert - Special Character</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"sonderz\">Velg <emph>Sett inn → Spesialtegn</emph> (diagrammer) </variable>" + +#. 8TxLK +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3153246\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtoes\">Choose <emph>Format - Format Selection</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtoes\">Åpne dialogvinduet <emph>Format → Formatvalg </emph> (diagrammer) </variable>" + +#. DqsZe +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3150214\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtodd\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Point</emph> dialog (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtodd\">Velg dialogvinduet <emph>Format → Formatvalg → Datapunkt</emph> (diagrammer) </variable>" + +#. ASTDr +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3154765\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtodr\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Series</emph> dialog (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtodr\">Åpne dialogvinduet <emph>Format → Formatvalg → Dataserier</emph> (diagrammer) </variable>" + +#. p2eYn +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3153009\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"optionen\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Series - Options</emph> tab (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"optionen\">Velg fanen <emph>Format → Formatvalg → Dataserier → Innstillinger</emph> (diagrammer) </variable>" + +#. yRSaN +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3154707\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtttl\">Choose <emph>Format - Title</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtttl\">Velg <emph>Format → Tittel</emph> (diagrammer) </variable>" + +#. CExBh +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3155758\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtoe\">Choose <emph>Format - Format Selection - Title</emph> dialog (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtoe\">Åpne dialogvinduet <emph>Format → Formatvalg → Tittel</emph> (diagrammer) </variable>" + +#. icD4Y +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3153075\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtegt\">Choose <emph>Format - Format Selection - Title</emph> dialog (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtegt\">Åpne dialogvinduet <emph>Format → Formatvalg → Tittel</emph> (diagrammer) </variable>" + +#. aEnjy +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3149048\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frttya\">Choose <emph>Format - Title</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frttya\">Velg <emph>Format → Tittel</emph> (diagrammer) </variable>" + +#. arVPN +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3147402\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frttyab\">Choose <emph>Format - Axis</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frttyab\">Velg <emph>Format → Akse</emph> (diagrammer) </variable>" + +#. HDvN2 +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3147297\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtlgd\">Choose <emph>Format - Legend</emph>, or <emph>Format - Format Selection - Legend</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtlgd\">Velg <emph>Format → Forklaring eller Format → Formatvalg</emph> → <emph>Forklaring</emph> (diagrammer) </variable>" + +#. R5dmc +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3157876\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtaa\">Choose <emph>Format - Axis - X Axis/Secondary X Axis/Z Axis/All Axes</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtaa\">Velg <emph>Format → Akse → X-akse/Sekundær X-akse/Z-akse/Alle aksene</emph> (diagrammer) </variable>" + +#. Fphi2 +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3146883\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtyas\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis/Secondary Y Axis</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtyas\">Velg <emph>Format → Akse → Y-akse/Sekundær Y-akse</emph> (diagrammer) </variable>" + +#. BH3xT +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3149349\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtysk\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Scale</emph> tab (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtysk\">Velg <emph>Format → Akse → Y-akse → Målestokk</emph> (diagrammer) </variable>" + +#. DbZea +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id1006200812385491\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"positioning\">Choose <emph>Format - Axis - X Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"positioning\">Velg <emph>Format → Akse → X-akse → Plassering</emph> (diagrammer) </variable>" + +#. 7T8FZ +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id31493459\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"positioningy\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"positioningy\">Velg <emph>Format → Akse → Y-akse → Plassering</emph> (diagrammer) </variable>" + +#. kLZUK +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3150477\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtgt\">Choose <emph>Format - Grid</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtgt\">Velg <emph>Format → Rutenett</emph> (diagrammer) </variable>" + +#. 8RRTD +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3150746\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtgtr\">Choose <emph>Format - Grid - X, Y, Z Axis Major Grid/ X, Y, Z Minor Grid/ All Axis Grids</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtgtr\">Velg <emph>Format → Rutenett → Hovedrutenett for X-, Y-, Z-aksen/Støtterutenett for X-, Y-, Z-aksen/Alle rutenett for aksene</emph> (diagrammer) </variable>" + +#. aRwaG +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3145828\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtdgw\">Choose <emph>Format - Chart Wall - Chart</emph> dialog (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtdgw\">Åpne dialogvinduet <emph>Format → Diagramvegg → Diagram</emph> (diagrammer) </variable>" + +#. F8nYw +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3153039\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtdgb\">Choose <emph>Format - Chart Floor</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtdgb\">Velg <emph>Format → Diagramgulv</emph> (diagrammer) </variable>" + +#. e3DQt +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3150141\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtdgf\">Choose <emph>Format - Chart Area</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtdgf\">Velg <emph>Format → Diagramområde</emph> (diagrammer) </variable>" + +#. DMVGy +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3155830\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Format - Chart Type</emph> (Charts)" +msgstr "Velg <emph>Format → Diagramtype</emph> (diagrammer)" + +#. MoAXJ +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3145140\n" +"help.text" +msgid "On Formatting bar, click" +msgstr "På formateringsverktøylinjen trykker du" + +#. sucpX +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3148582\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3153124\" src=\"cmd/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3153124\" src=\"cmd/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">Ikon</alt></image>" + +#. sMG8t +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3155956\n" +"help.text" +msgid "Edit Chart Type" +msgstr "Rediger diagramtype" + +#. pcXEC +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3155621\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"frtdda\">Choose <emph>Format - 3D View</emph> (Charts)</variable>" +msgstr "<variable id=\"frtdda\">Velg <emph>Format → 3D-visning</emph> (diagrammer) </variable>" + +#. Fqrq7 +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3150661\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Format - Arrangement</emph> (Charts)" +msgstr "Velg <emph>Format → Oppstilling</emph> (diagrammer)" + +#. fsASf +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3153046\n" +"help.text" +msgid "Open context menu - choose <emph>Arrangement</emph> (Charts)" +msgstr "Åpne sprettoppmenyen og velg <emph>Oppstilling</emph> (diagrammer)" + +#. YFGGY +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3163824\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3149708\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3149708\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">Ikon</alt></image>" + +#. DENsj +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3150962\n" +"help.text" +msgid "Horizontal Grids" +msgstr "Horisontalt Rutenett" + +#. sKqMD +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3151183\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">Ikon</alt></image>" + +#. Mpmae +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3153210\n" +"help.text" +msgid "Show/Hide Axis Descriptions" +msgstr "Vis/skjul aksebeskrivelser" + +#. E8GSF +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3156315\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3156322\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">Icon</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3156322\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">Ikon</alt></image>" + +#. RUv7H +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id3153153\n" +"help.text" +msgid "Vertical Grids" +msgstr "Loddrett rutenett" + +#. HTXnr +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id161525135741575\n" +"help.text" +msgid "<emph>Insert Chart</emph>" +msgstr "<emph>Sett in - Diagram</emph>" + +#. FMCni +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id9631641\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Insert - Chart...</emph>" +msgstr "Velg<emph>Sett inn - Diagram</emph>" + +#. r4BHs +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id2985320\n" +"help.text" +msgid "Choose <emph>Insert - Chart...</emph>" +msgstr "Velg<emph>Sett inn - Diagram</emph>" + +#. foJgL +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id1096530\n" +"help.text" +msgid "Double-click a chart, then choose <emph>Format - Data Ranges</emph>" +msgstr "Dobbeltklikk på et diagram og velg så <emph>«Format → Dataområder»</emph>" + +#. XCQwT +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id733359\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"smlp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, choose Smooth in the Lines type drop-down, then click the Properties button.</variable>" +msgstr "<variable id=\"smlp\">I dialogvinduet for diagramtype for et linjediagram eller XY-diagram (spreidningsdiagram) som viser linjer, kan du velge Stegvis i nedtrekkslisten Linjetype og deretter klikke på knappen Egenskaper.</variable>" + +#. ToFBi +#: 00000004.xhp +msgctxt "" +"00000004.xhp\n" +"par_id8513095\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"stlp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, choose Stepped in the Lines type drop-down, then click the Properties button.</variable>" +msgstr "<variable id=\"stlp\">I dialogboksen Diagramtype av et linjediagram eller XY-diagram som viser linjer, velg Stegvis i linjetyper-rullegardinmenyen, og klikk deretter Egenskaper-knappen.</variable>" |