summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-af/mobile/android/chrome/browser.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
commit36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch)
tree105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-af/mobile/android/chrome/browser.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-esr-upstream.tar.xz
firefox-esr-upstream.zip
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-af/mobile/android/chrome/browser.properties')
-rw-r--r--l10n-af/mobile/android/chrome/browser.properties195
1 files changed, 195 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-af/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-af/mobile/android/chrome/browser.properties
new file mode 100644
index 0000000000..294ccdefa1
--- /dev/null
+++ b/l10n-af/mobile/android/chrome/browser.properties
@@ -0,0 +1,195 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+# Alerts
+
+# LOCALIZATION NOTE (alertAddonsInstalledNoRestart.action2): Ideally, this string is short (it's a
+# button label) and upper-case, to match Google and Android's convention.
+
+# LOCALIZATION NOTE (alertDownloadSucceeded): This text is shown as a snackbar inside the app after a
+# successful download. %S will be replaced by the file name of the download.
+# LOCALIZATION NOTE (downloads.disabledInGuest): This message appears in a toast
+# when the user tries to download something in Guest mode.
+
+# LOCALIZATION NOTE (alertSearchEngineAddedToast, alertSearchEngineErrorToast, alertSearchEngineDuplicateToast)
+# %S will be replaced by the name of the search engine (exposed by the current page)
+# that has been added; for example, 'Google'.
+
+# LOCALIZATION NOTE (alertShutdownSanitize): This text is shown as a snackbar during shutdown if the
+# user has enabled "Clear private data on exit".
+
+
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (unsignedAddonsDisabled.title, unsignedAddonsDisabled.message):
+# These strings will appear in a dialog when Firefox detects that installed add-ons cannot be verified.
+
+# Popup Blocker
+
+# LOCALIZATION NOTE (popup.message): Semicolon-separated list of plural forms.
+# #1 is brandShortName and #2 is the number of pop-ups blocked.
+
+# SafeBrowsing
+
+# LOCALIZATION NOTE (blockPopups.label2): Label that will be used in
+# site settings dialog.
+
+
+# In Extension.jsm
+
+
+# LOCALIZATION NOTE (geolocation.dontAskAgain): This label appears next to a
+# checkbox to indicate whether or not the user wants to make a permanent decision.
+
+# Desktop notification UI
+# LOCALIZATION NOTE (desktopNotification.notifications): Label that will be
+# used in site settings dialog.
+
+# FlyWeb UI
+# LOCALIZATION NOTE (flyWebPublishServer.allow): This is an experimental feature only shipping in Nightly, and doesn't need translation.
+# LOCALIZATION NOTE (flyWebPublishServer.dontAllow): This is an experimental feature only shipping in Nightly, and doesn't need translation.
+# LOCALIZATION NOTE (flyWebPublishServer.ask): This is an experimental feature only shipping in Nightly, and doesn't need translation.
+# LOCALIZATION NOTE (flyWebPublishServer.dontAskAgain): This is an experimental feature only shipping in Nightly, and doesn't need translation.
+# LOCALIZATION NOTE (flyWebPublishServer.publishServer): This is an experimental feature only shipping in Nightly, and doesn't need translation.
+
+# Imageblocking
+
+# New Tab Popup
+# LOCALIZATION NOTE (newtabpopup, newprivatetabpopup): Semicolon-separated list of plural forms.
+# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+# #1 number of tabs
+
+# LOCALIZATION NOTE (newtabpopup.switch): Ideally, this string is short (it's a
+# button label) and upper-case, to match Google and Android's convention.
+
+# Undo close tab toast
+# LOCALIZATION NOTE (undoCloseToast.message): This message appears in a toast
+# when the user closes a tab. %S is the title of the tab that was closed.
+
+# Private Tab closed message
+# LOCALIZATION NOTE (privateClosedMessage.message): This message appears
+# when the user closes a private tab.
+
+# LOCALIZATION NOTE (undoCloseToast.messageDefault): This message appears in a
+# toast when the user closes a tab if there is no title to display.
+
+# LOCALIZATION NOTE (undoCloseToast.action2): Ideally, this string is short (it's a
+# button label) and upper-case, to match Google and Android's convention.
+
+# LOCALIZATION NOTE (offlineApps.offlineData): Label that will be used in
+# site settings dialog.
+
+# LOCALIZATION NOTE (password.logins): Label that will be used in
+ # site settings dialog.
+# LOCALIZATION NOTE (password.save): This should match
+# saveButton in passwordmgr.properties
+# LOCALIZATION NOTE (password.dontSave): This should match
+# dontSaveButton in passwordmgr.properties
+
+# Casting
+# LOCALIZATION NOTE (casting.sendToDevice): Label that will be used in the
+# dialog/prompt.
+
+# LOCALIZATION NOTE (contextmenu.saveMedia):
+# The label that will be used in the contextmenu in place of "Save Video" or "Save Audio", for
+# unloaded video elements.
+# LOCALIZATION NOTE (contextmenu.sendToDevice):
+# The label that will be used in the contextmenu and the pageaction
+
+
+# Web Console API
+stacktrace.anonymousFunction=<anoniem>
+stacktrace.outputMessage=Stapelspoor vanaf %S, funksie %S, lyn %S.
+
+# LOCALIZATION NOTE (timer.end):
+# This string is used to display the result of the console.timeEnd() call.
+# %1$S=name of timer, %2$S=number of milliseconds
+
+# Click to play plugins
+# LOCALIZATION NOTE (clickToPlayPlugins.dontAskAgain): This label appears next to a
+# checkbox to indicate whether or not the user wants to make a permanent decision.
+# LOCALIZATION NOTE (clickToPlayPlugins.plugins): Label that
+# will be used in site settings dialog.
+
+# Site settings dialog
+# LOCALIZATION NOTE (siteSettings.labelToValue): This string will be used to
+# dislay a list of current permissions settings for a site.
+# Example: "Store Offline Data: Allow"
+
+
+# Debugger
+# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptTitle): The title displayed on the
+# dialog that prompts the user to allow the incoming connection.
+# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptUSB): The message displayed on the
+# dialog that prompts the user to allow an incoming USB connection.
+# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptUSB): The message displayed on the
+# dialog that prompts the user to allow an incoming TCP connection.
+# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptDeny): This button will deny an
+# an incoming remote debugger connection.
+# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptAllow): This button will allow an
+# an incoming remote debugger connection.
+# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptScan): This button will start a QR
+# code scanner to authenticate an incoming remote debugger connection. The
+# connection will be allowed assuming the scan succeeds.
+# LOCALIZATION NOTE (remoteIncomingPromptScanAndRemember): This button will
+# start a QR code scanner to authenticate an incoming remote debugger
+# connection. The connection will be allowed assuming the scan succeeds, and
+# the other endpoint's certificate will be saved to skip future scans for this
+# client.
+# LOCALIZATION NOTE (remoteQRScanFailedPromptTitle): The title displayed in a
+# dialog when we are unable to complete the QR code scan for an incoming remote
+# debugging connection.
+# LOCALIZATION NOTE (remoteQRScanFailedPromptMessage): The message displayed in
+# a dialog when we are unable to complete the QR code scan for an incoming
+# remote debugging connection.
+# LOCALIZATION NOTE (remoteQRScanFailedPromptOK): This button dismisses the
+# dialog that appears when we are unable to complete the QR code scan for an
+# incoming remote debugging connection.
+
+# LOCALIZATION NOTE (remoteNotificationTitle): %S is the name of the app.
+# LOCALIZATION NOTE (remoteNotificationGenericName): a generic name to use
+# if the name of the app is not available.
+# LOCALIZATION NOTE (remoteNotificationMessage): %S is the port on which
+# the remote debugger server is listening.
+# LOCALIZATION NOTE (remoteStartNotificationTitle): %S is the name of the app.
+# LOCALIZATION NOTE (remoteStartNotificationMessage):
+
+# Site settings dialog
+
+# LOCALIZATION NOTE (userContextPersonal.label,
+# userContextWork.label,
+# userContextShopping.label,
+# userContextBanking.label,
+# userContextNone.label):
+# These strings specify the four predefined contexts included in support of the
+# Contextual Identity / Containers project. Each context is meant to represent
+# the context that the user is in when interacting with the site. Different
+# contexts will store cookies and other information from those sites in
+# different, isolated locations. You can enable the feature by typing
+# about:config in the URL bar and changing privacy.userContext.enabled to true.
+# Once enabled, you can open a new tab in a specific context by clicking
+# File > New Container Tab > (1 of 4 contexts). Once opened, you will see these
+# strings on the right-hand side of the URL bar.
+# In android this will be only exposed by web extensions
+
+# LOCALIZATION NOTE (readerMode.toolbarTip):
+# Tip shown to users the first time we hide the reader mode toolbar.
+
+#Open in App
+
+#Tab sharing
+#Tabs in context menus
+
+# "Subscribe to page" prompts created in FeedHandler.js
+
+# LOCALIZATION NOTE (nativeWindow.deprecated):
+# This string is shown in the console when someone uses deprecated NativeWindow apis.
+# %1$S=name of the api that's deprecated, %2$S=New API to use. This may be a url to
+# a file they should import or the name of an api.
+
+# Vibration API permission prompt
+
+# In ContextualIdentityService.jsm
+