summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-be/browser/browser/addonNotifications.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
commit36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch)
tree105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-be/browser/browser/addonNotifications.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz
firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-be/browser/browser/addonNotifications.ftl')
-rw-r--r--l10n-be/browser/browser/addonNotifications.ftl134
1 files changed, 134 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-be/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-be/browser/browser/addonNotifications.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e80ec2cf80
--- /dev/null
+++ b/l10n-be/browser/browser/addonNotifications.ftl
@@ -0,0 +1,134 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+xpinstall-prompt = { -brand-short-name } заблакаваў запыт на ўсталяванне праграм на камп'ютар з гэтага сайта.
+
+## Variables:
+## $host (String): The hostname of the site the add-on is being installed from.
+
+xpinstall-prompt-header = Дазволіць { $host } усталяваць дадатак?
+xpinstall-prompt-message = Вы спрабуеце ўсталяваць дадатак з { $host }. Упэўніцеся, што вы давяраеце гэтаму сайту, перш чым працягнуць.
+
+##
+
+xpinstall-prompt-header-unknown = Дазволіць невядомаму сайту ўсталяваць дадатак?
+xpinstall-prompt-message-unknown = Вы спрабуеце ўсталяваць дадатак з невядомага сайта. Упэўніцеся, што вы давяраеце гэтаму сайту, перш чым працягнуць.
+xpinstall-prompt-dont-allow =
+ .label = Не дазваляць
+ .accesskey = Н
+xpinstall-prompt-never-allow =
+ .label = Ніколі не дазваляць
+ .accesskey = Н
+# Long text in this context make the dropdown menu extend awkwardly to the left,
+# avoid a localization that's significantly longer than the English version.
+xpinstall-prompt-never-allow-and-report =
+ .label = Паведаміць аб падазроным сайце
+ .accesskey = П
+# Accessibility Note:
+# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
+# See https://website-archive.mozilla.org/www.mozilla.org/access/access/keyboard/ for details
+xpinstall-prompt-install =
+ .label = Працягнуць усталяванне
+ .accesskey = с
+
+# These messages are shown when a website invokes navigator.requestMIDIAccess.
+
+site-permission-install-first-prompt-midi-header = Гэты сайт запытвае доступ да вашых прылад MIDI (лічбавы інтэрфейс музычных інструментаў). Доступ да прылад можна ўключыць, усталяваўшы дадатак.
+site-permission-install-first-prompt-midi-message = Бяспека гэтага доступу не гарантуецца. Працягвайце, толькі калі давяраеце гэтаму сайту.
+
+##
+
+xpinstall-disabled-locked = Усталяванне праграмнага забеспячэння забаронена вашым сістэмным спраўнікам.
+xpinstall-disabled = Усталяванне праграмнага забеспячэння зараз забаронена. Націсніце Дазволіць і паспрабуйце зноў.
+xpinstall-disabled-button =
+ .label = Дазволіць
+ .accesskey = Д
+# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy.
+# Variables:
+# $addonName (String): the name of the add-on.
+# $addonId (String): the ID of add-on.
+addon-install-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) заблакаваны вашым сістэмным адміністратарам.
+# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy.
+addon-domain-blocked-by-policy = Ваш сістэмны адміністратар заблакаваў запыт на ўсталяванне праграм на камп'ютар з гэтага сайта.
+addon-install-full-screen-blocked = Усталёўка дататкаў не дапускаецца ў час або перад пачаткам поўнаэкраннага рэжыму.
+# Variables:
+# $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on.
+webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } дададзена ў { -brand-short-name }
+# Variables:
+# $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated.
+webext-perms-update-menu-item = { $addonName } запрашвае новыя правы
+# This message is shown when one or more extensions have been imported from a
+# different browser into Firefox, and the user needs to complete the import to
+# start these extensions. This message is shown in the appmenu.
+webext-imported-addons = Завяршыць усталяванне пашырэнняў, імпартаваных у { -brand-short-name }
+
+## Add-on removal warning
+
+# Variables:
+# $name (String): The name of the add-on that will be removed.
+addon-removal-title = Выдаліць { $name }?
+# Variables:
+# $name (String): the name of the extension which is about to be removed.
+addon-removal-message = Выдаліць { $name } з { -brand-shorter-name }?
+addon-removal-button = Выдаліць
+addon-removal-abuse-report-checkbox = Паведаміць пра гэта пашырэнне ў { -vendor-short-name }
+# Variables:
+# $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded
+addon-downloading-and-verifying =
+ { $addonCount ->
+ [one] Сцягванне і праверка дадатка…
+ [few] Сцягванне і праверка { $addonCount } дадаткаў…
+ *[many] Сцягванне і праверка { $addonCount } дадаткаў…
+ }
+addon-download-verifying = Праверка
+addon-install-cancel-button =
+ .label = Скасаваць
+ .accesskey = С
+addon-install-accept-button =
+ .label = Дадаць
+ .accesskey = Д
+
+## Variables:
+## $addonCount (Number): the number of add-ons being installed
+
+addon-confirm-install-message =
+ { $addonCount ->
+ [one] Гэты сайт жадае ўсталяваць дадатак у { -brand-short-name }:
+ [few] Гэты сайт жадае ўсталяваць { $addonCount } дадаткі ў { -brand-short-name }:
+ *[many] Гэты сайт жадае ўсталяваць { $addonCount } дадаткаў у { -brand-short-name }:
+ }
+addon-confirm-install-unsigned-message =
+ { $addonCount ->
+ [one] Увага: Гэты сайт хоча ўсталяваць неправераны дадатак ў { -brand-short-name }. Дзейнічайце на свой страх і рызыку.
+ [few] Увага: Гэты сайт хоча ўсталяваць { $addonCount } неправераных дадаткі ў { -brand-short-name }. Дзейнічайце на свой страх і рызыку.
+ *[many] Увага: Гэты сайт хоча ўсталяваць { $addonCount } неправераных дадаткі ў { -brand-short-name }. Дзейнічайце на свой страх і рызыку.
+ }
+# Variables:
+# $addonCount (Number): the number of add-ons being installed (at least 2)
+addon-confirm-install-some-unsigned-message =
+ { $addonCount ->
+ [one] Увага: Гэты сайт хоча ўсталяваць { $addonCount } неправераны дадатак у { -brand-short-name }. Дзейнічайце на свой страх і рызыку.
+ [few] Увага: Гэты сайт хоча ўсталяваць { $addonCount } дадаткі ў { -brand-short-name }, некаторыя з якіх неправераныя. Дзейнічайце на свой страх і рызыку.
+ *[many] Увага: Гэты сайт хоча ўсталяваць { $addonCount } дадаткаў у { -brand-short-name }, некаторыя з якіх неправераныя. Дзейнічайце на свой страх і рызыку.
+ }
+
+## Add-on install errors
+## Variables:
+## $addonName (String): the add-on name.
+
+addon-install-error-network-failure = Немагчыма сцягнуць дадатак, бо злучэнне не ўдалося.
+addon-install-error-incorrect-hash = Гэты дадатак не можа быць усталяваны, бо ён не адпавядае дадатку, які чакаецца { -brand-short-name }.
+addon-install-error-corrupt-file = Дадатак, сцягнуты з гэтага сайта, не можа быць усталяваны, бо выглядае сапсаваным.
+addon-install-error-file-access = { $addonName } не можа быць усталяваны, бо { -brand-short-name } не можа змяніць патрэбны файл.
+addon-install-error-not-signed = { -brand-short-name } заблакаваў устаноўку неправеранага дапаўнення з гэтага сайта.
+addon-install-error-invalid-domain = Немагчыма ўсталяваць дадатак { $addonName } з гэтага месцазнаходжання.
+addon-local-install-error-network-failure = Гэты дадатак не можа быць усталяваны з-за памылкі файлавай сістэмы.
+addon-local-install-error-incorrect-hash = Гэты дадатак не можа быць усталяваны, бо ён не адпавядае дадатку, які чакаецца { -brand-short-name }.
+addon-local-install-error-corrupt-file = Гэты дадатак не можа быць усталяваны, бо ён выглядае пашкоджаным.
+addon-local-install-error-file-access = { $addonName } не можа быць усталяваны, бо { -brand-short-name } не можа змяніць патрэбны файл.
+addon-local-install-error-not-signed = Гэты дадатак не можа быць усталяваны, бо ён не правераны.
+# Variables:
+# $appVersion (String): the application version.
+addon-install-error-incompatible = { $addonName } не можа быць усталяваны, бо ён несумяшчальны з { -brand-short-name }{ $appVersion }.
+addon-install-error-blocklisted = { $addonName } не можа быць усталяваны, бо ёсць вялікая рызыка, што ён выкліча праблемы ўстойлівасці або бяспекі.