summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-bn/browser/extensions
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
commit36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch)
tree105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-bn/browser/extensions
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz
firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-bn/browser/extensions')
-rw-r--r--l10n-bn/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties90
-rw-r--r--l10n-bn/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties10
2 files changed, 100 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bn/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties b/l10n-bn/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
new file mode 100644
index 0000000000..9b75608f85
--- /dev/null
+++ b/l10n-bn/browser/extensions/formautofill/formautofill.properties
@@ -0,0 +1,90 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (autofillOptionsLink, autofillOptionsLinkOSX): These strings are used in the doorhanger for
+# updating addresses. The link leads users to Form Autofill browser preferences.
+autofillOptionsLink = Form Autofill অপশন
+autofillOptionsLinkOSX = Form Autofill পছন্দসমূহ
+# LOCALIZATION NOTE (changeAutofillOptions, changeAutofillOptionsOSX): These strings are used on the doorhanger
+# that notifies users that addresses are saved. The button leads users to Form Autofill browser preferences.
+changeAutofillOptions = Form Autofill অপশন পরিবর্তন
+changeAutofillOptionsOSX = Form Autofill পছন্দসমূহ পরিবর্তন
+changeAutofillOptionsAccessKey = C
+# LOCALIZATION NOTE (addressesSyncCheckbox): If Sync is enabled, this checkbox is displayed on the doorhanger
+# shown when saving addresses.
+addressesSyncCheckbox = সিঙ্ককৃত ডিভাইসে ঠিকানা শেয়ার করুন
+# LOCALIZATION NOTE (creditCardsSyncCheckbox): If Sync is enabled and credit card sync is available,
+# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card.
+creditCardsSyncCheckbox = ক্রেডিট কার্ড শেয়ার করুন সিঙ্ককৃত ডিভাইসের সাথে
+
+# LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to
+# notify users that addresses are saved.
+saveAddressesMessage = %S এখন থেকে ঠিকানা সংরক্ষণ করবে যেন আপনি দ্রুত ফরম পূরণ করতে পারবেন।
+# LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel):
+# Used on the doorhanger when an address change is detected.
+updateAddressMessage = আপনি কি আপনার ঠিকানা এই নতুন তথ্য দিয়ে হালনাগাদ করবেন?
+createAddressLabel = নতুন ঠিকানা তৈরি
+createAddressAccessKey = C
+updateAddressLabel = ঠিকানা হালনাগাদ
+updateAddressAccessKey = U
+# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel):
+# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card.
+# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName.
+saveCreditCardMessage = আপনি কি %S কে এই ক্রেডিট কার্ড সংরক্ষণ করতে দিতে চান? (সুরক্ষা কোড সংরক্ষিত হবে না)
+saveCreditCardDescriptionLabel = সংরক্ষণ করার জন্য ক্রেডিট কার্ড:
+saveCreditCardLabel = ক্রেডিট কার্ড সংরক্ষণ
+saveCreditCardAccessKey = S
+cancelCreditCardLabel = সংরক্ষণ করো না
+cancelCreditCardAccessKey = D
+neverSaveCreditCardLabel = কখনো ক্রেডিট কার্ড সংরক্ষণ করবে না
+neverSaveCreditCardAccessKey = N
+# LOCALIZATION NOTE (updateCreditCardMessage, updateCreditCardDescriptionLabel, createCreditCardLabel, updateCreditCardLabel):
+# Used on the doorhanger when an credit card change is detected.
+updateCreditCardMessage = আপনি কি এই নতুন তথ্যে আপনার ক্রেডিট কার্ড হালনাগাদ করতে চান?
+updateCreditCardDescriptionLabel = হালনাগাদের জন্য ক্রেডিট কার্ড:
+createCreditCardLabel = নতুন ক্রেডিট কার্ড তৈরি করুন
+createCreditCardAccessKey = C
+updateCreditCardLabel = ক্রেডিট কার্ড হালনাগাদ করুন
+updateCreditCardAccessKey = U
+# LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar.
+openAutofillMessagePanel = Form Autofill ম্যাসেজ প্যানেল খুলুন
+
+# LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email):
+# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
+category.address = ঠিকানা
+category.name = নাম
+category.organization2 = প্রতিষ্ঠান
+category.tel = ফোন
+category.email = ইমেইল
+# LOCALIZATION NOTE (fieldNameSeparator): This is used as a separator between categories.
+fieldNameSeparator = ,\u0020
+# LOCALIZATION NOTE (phishingWarningMessage, phishingWarningMessage2): The warning
+# text that is displayed for informing users what categories are about to be filled.
+# "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories.
+# The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email.
+phishingWarningMessage = %S অটোফিল করো
+phishingWarningMessage2 = %S অটোফিল করো
+# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down
+# suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https).
+insecureFieldWarningDescription = %S একটি অনিরাপদ সাইট সনাক্ত করেছে। ফর্ম অটোফিল অস্থায়ীভাবে নিস্ক্রিয় করা হয়েছে।
+# LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel2): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated
+# form.
+clearFormBtnLabel2 = Autofill Form পরিষ্কার
+
+autofillHeader = ফরম এবং অটোফিল
+# LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses.
+autofillAddressesCheckbox = অটোফিল ঠিকানা
+# LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page.
+learnMoreLabel = আরও জানুন
+# LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the
+# list of saved addresses.
+savedAddressesBtnLabel = সংরক্ষিত ঠিকানা…
+# LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards.
+autofillCreditCardsCheckbox = অটোফিল ক্রেডিট কার্ড
+# LOCALIZATION NOTE (savedCreditCardsBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the list
+# of saved credit cards.
+savedCreditCardsBtnLabel = সংরক্ষিত ক্রেডিট কার্ড…
+
+useCreditCardPasswordPrompt.win = %S ক্রেডিট কার্ডের তথ্য ব্যবহারের চেষ্টা করছে। নিচের উইন্ডোজ অ্যাকাউন্টের প্রবেশাধিকার নিশ্চিত করুন।
+useCreditCardPasswordPrompt.linux = %S সংরক্ষিত ক্রেডিট কার্ডের তথ্য ব্যবহারের চেষ্টা করছে।
diff --git a/l10n-bn/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties b/l10n-bn/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties
new file mode 100644
index 0000000000..91111855a7
--- /dev/null
+++ b/l10n-bn/browser/extensions/report-site-issue/webcompat.properties
@@ -0,0 +1,10 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE(wc-reporter.label2): This string will be used in the
+# Firefox page actions menu. Localized length should be considered.
+wc-reporter.label2=সাইটের সমস্যা রিপোর্ট করুন…
+# LOCALIZATION NOTE(wc-reporter.tooltip): A site compatibility issue is
+# a website bug that exists in one browser (Firefox), but not another.
+wc-reporter.tooltip=সাইটেত কম্পাটিবিলিটি ইস্যু রিপোর্ট করুন