summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ca/toolkit/chrome/mozapps/update
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
commit36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch)
tree105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-ca/toolkit/chrome/mozapps/update
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz
firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ca/toolkit/chrome/mozapps/update')
-rw-r--r--l10n-ca/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties45
1 files changed, 45 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ca/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties b/l10n-ca/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties
new file mode 100644
index 0000000000..a646a274aa
--- /dev/null
+++ b/l10n-ca/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties
@@ -0,0 +1,45 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE: The 1st %S is brandShortName and 2nd %S is update version
+# where update version from the update xml
+# example: MyApplication 10.0.5
+updateName=%S %S
+
+noThanksButton=No, gràcies
+noThanksButton.accesskey=N
+restartLaterButton=Reinicia més tard
+restartLaterButton.accesskey=t
+restartNowButton=Reinicia el %S
+restartNowButton.accesskey=R
+
+statusFailed=La instal·lació ha fallat
+
+installSuccess=L'actualització s'ha instal·lat correctament
+installPending=No s'ha instal·lat encara
+patchApplyFailure=L'actualització no s'ha pogut instal·lar (Ha fallat l'aplicació del pedaç)
+elevationFailure=No teniu els permisos necessaris per instal·lar aquesta actualització. Poseu-vos en contacte amb l'administrador del sistema.
+
+check_error-200=El fitxer XML d'actualització està malmès (200)
+check_error-403=S'ha denegat l'accés (403)
+check_error-404=No s'ha trobat el fitxer XML d'actualització (404)
+check_error-500=Error de servidor intern (500)
+check_error-2152398849=Ha fallat (motiu desconegut)
+check_error-2152398861=S'ha rebutjat la connexió
+check_error-2152398862=S'ha esgotat el temps d'espera de la connexió
+# NS_ERROR_OFFLINE
+check_error-2152398864=La xarxa està fora de línia (poseu-vos en línia)
+check_error-2152398867=No es permet aquest port
+check_error-2152398868=No s'ha rebut cap dada (torneu-ho a provar)
+check_error-2152398878=No s'ha trobat el servidor d'actualització (comproveu la connexió a Internet)
+check_error-2152398890=No s'ha trobat el servidor intermediari (comproveu la connexió a Internet)
+# NS_ERROR_DOCUMENT_NOT_CACHED
+check_error-2152398918=La xarxa està fora de línia (poseu-vos en línia)
+check_error-2152398919=La transferència de dades s'ha interromput (torneu-ho a provar)
+check_error-2152398920=S'ha rebutjat la connexió al servidor intermediari
+check_error-2153390069=El certificat del servidor ha vençut (ajusteu el rellotge del sistema per corregir la data i l'hora, si és incorrecta)
+check_error-verification_failed=No s'ha pogut verificar la integritat de l'actualització
+check_error-move_failed=No s'ha pogut preparar l'actualització per a la instal·lació
+check_error-update_url_not_available=No hi ha disponible l'actualització de l'URL
+check_error-connection_aborted=S'ha cancel·lat la connexió