diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
commit | 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch) | |
tree | 105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-dsb/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip |
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-dsb/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties')
-rw-r--r-- | l10n-dsb/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties | 45 |
1 files changed, 45 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-dsb/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties b/l10n-dsb/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties new file mode 100644 index 0000000000..253024f52d --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties @@ -0,0 +1,45 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: The 1st %S is brandShortName and 2nd %S is update version +# where update version from the update xml +# example: MyApplication 10.0.5 +updateName=%S %S + +noThanksButton=Ně, źěkujom se +noThanksButton.accesskey=N +restartLaterButton=Pózdźej znowego startowaś +restartLaterButton.accesskey=z +restartNowButton=%S znowego startowaś +restartNowButton.accesskey=s + +statusFailed=Instalacija njejo se raźiła + +installSuccess=Aktualizacija jo se wuspěšnje zainstalěrowała +installPending=Instalacija njedokóńcona +patchApplyFailure=Aktualizacija njedajo se instalěrowaś (nałožowanje korektury njejo se raźiło) +elevationFailure=Njamaśo trěbne pšawa za instalěrowanje toś teje aktualizacije. Pšosym stajśo se ze swójim systemowym administratorom do zwiska. + +check_error-200=Njepłaśiwa XML-dataja aktualizacije (200) +check_error-403=Pśistup zawoborany (403) +check_error-404=XML-dataja aktualizacije njenamakana (404) +check_error-500=Interna serwerowa zmólka (500) +check_error-2152398849=Njejo se raźiło (njeznata pśicyna) +check_error-2152398861=Zwisk wótpokazany +check_error-2152398862=Cas zwiska pśekšocony +# NS_ERROR_OFFLINE +check_error-2152398864=Seś jo offline (online hyś) +check_error-2152398867=Port njedowólony +check_error-2152398868=Žedne daty dostane (pšosym wopytajśo hyšći raz) +check_error-2152398878=Aktualizěrowański serwer njenamakany (pśekontrolěrujśo swój internetny zwisk) +check_error-2152398890=Proksyjowy serwer njenamakany (pśekontrolěrujśo swój internetny zwisk) +# NS_ERROR_DOCUMENT_NOT_CACHED +check_error-2152398918=Seś jo offline (online hyś) +check_error-2152398919=Pśenjasenje datow jo se pśetergnuło (pšosym wopytajśo hyšći raz) +check_error-2152398920=Zwisk z proksyjowym serwerom wótpokazany +check_error-2153390069=Serwerowy certifikat jo pśepadnjony (pšosym stajśo swój systemowy zeger na pšawy datum a pšawy cas, jolic stej wopak) +check_error-verification_failed=Integrita aktualizacije njedajo se pśespytaś +check_error-move_failed=Aktualizacija njedajo se za instalaciju pśigótowaś +check_error-update_url_not_available=Aktualizěeowański URL njejo k dispoziciji +check_error-connection_aborted=Zwisk pśetergnjony |