diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
commit | 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch) | |
tree | 105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-el/dom/chrome/layout/htmlparser.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip |
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-el/dom/chrome/layout/htmlparser.properties')
-rw-r--r-- | l10n-el/dom/chrome/layout/htmlparser.properties | 144 |
1 files changed, 144 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-el/dom/chrome/layout/htmlparser.properties b/l10n-el/dom/chrome/layout/htmlparser.properties new file mode 100644 index 0000000000..cc762c0546 --- /dev/null +++ b/l10n-el/dom/chrome/layout/htmlparser.properties @@ -0,0 +1,144 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Encoding warnings and errors +EncNoDeclarationFrame=Δεν δηλώθηκε η κωδικοποίηση χαρακτήρων του ένθετου εγγράφου. Το έγγραφο ενδέχεται να έχει διαφορετική εμφάνιση εκτός του εγγράφου που το πλαισιώνει. +EncXmlDecl=Η κωδικοποίηση χαρακτήρων ενός εγγράφου HTML δηλώθηκε με σύνταξη δήλωσης XML. Αυτό δεν είναι σύμφωνο με τους κανόνες και η δήλωση κωδικοποίησης με μεταετικέτα στην αρχή της κεφαλίδας είναι πιο αποδοτική. +EncMetaTooLate=Μια μεταετικέτα που προσπαθούσε να δηλώσει την κωδικοποίηση χαρακτήρων βρέθηκε πολύ αργά και έγινε υπόθεση της κωδικοποίησης από το περιεχόμενο. Η μεταετικέτα πρέπει να μετακινηθεί στην αρχή της κεφαλίδας του εγγράφου. +EncMetaTooLateFrame=Μια μεταετικέτα που προσπαθούσε να δηλώσει την κωδικοποίηση χαρακτήρων βρέθηκε πολύ αργά και χρησιμοποιήθηκε η κωδικοποίηση του γονικού εγγράφου. Η μεταετικέτα πρέπει να μετακινηθεί στην αρχή της κεφαλίδας του εγγράφου. +EncMetaAfterHeadInKilobyte=Η μεταετικέτα που δηλώνει την κωδικοποίηση χαρακτήρων του εγγράφου θα πρέπει να μετακινηθεί στην αρχή της κεφαλίδας του εγγράφου. +EncNoDecl=Η κωδικοποίηση χαρακτήρων του εγγράφου δεν δηλώθηκε, επομένως έγινε υπόθεσή της από το περιεχόμενο. Η κωδικοποίηση χαρακτήρων πρέπει να δηλωθεί στην κεφαλίδα «Content-Type HTTP» με μεταετικέτα ή σήμα σειράς byte. +EncNoDeclPlain=Η κωδικοποίηση χαρακτήρων του εγγράφου δεν δηλώθηκε, επομένως έγινε υπόθεσή της από το περιεχόμενο. Η κωδικοποίηση χαρακτήρων πρέπει να δηλωθεί στην κεφαλίδα «Content-Type HTTP» ή με σήμα σειράς byte. +EncMetaUnsupported=Μια μη υποστηριζόμενη κωδικοποίηση χαρακτήρων δηλώθηκε για το έγγραφο HTML μέσω μιας μετα-ετικέτας. Η δήλωση αγνοήθηκε. +EncProtocolUnsupported=Μια μη υποστηριζόμενη κωδικοποίηση χαρακτήρων δηλώθηκε στο επίπεδο πρωτοκόλλου μεταφοράς. Η δήλωση αγνοήθηκε. +EncMetaUtf16=Χρησιμοποιήθηκε μια μετα-ετικέτα για να δηλώσει κωδικοποίηση χαρακτήρων UTF-16 . Αυτό όμως ερμηνεύθηκε ως δήλωση UTF-8. +EncMetaUserDefined=Χρησιμοποιήθηκε μια μεταετικέτα για τη δήλωση της κωδικοποίησης χαρακτήρων ως x-user-defined. Αυτό όμως ερμηνεύθηκε ως δήλωση windows-1252 για συμβατότητα με τις γραμματοσειρές παλαιού τύπου που έχουν σκόπιμα κωδικοποιηθεί με λάθος τρόπο. Αυτός ο ιστότοπος θα πρέπει να μετατραπεί σε Unicode. +EncMetaReplacement=Χρησιμοποιήθηκε μια μεταετικέτα για τη δήλωση μιας κωδικοποίησης που αποτελεί κίνδυνο δημιουργίας σεναρίων μεταξύ ιστοτόπων. Χρησιμοποιήθηκε η κωδικοποίηση αντικατάστασης. +EncProtocolReplacement=Μια κωδικοποίηση, που αποτελεί κίνδυνο σεναρίων μεταξύ ιστοτόπων, δηλώθηκε στο επίπεδο πρωτοκόλλου μεταφοράς. Χρησιμοποιήθηκε εναλλακτική κωδικοποίηση. +EncDetectorReload=Η κωδικοποίηση χαρακτήρων του εγγράφου δεν δηλώθηκε και η υπόθεσή της από το περιεχόμενο ήταν δυνατή μόνο πολύ αργότερα. Αυτό προκάλεσε την επαναφόρτωση του εγγράφου. Η κωδικοποίηση χαρακτήρων πρέπει να δηλωθεί στην κεφαλίδα «Content-Type HTTP» με μεταετικέτα ή σήμα σειράς byte. +EncDetectorReloadPlain=Η κωδικοποίηση χαρακτήρων του εγγράφου δεν δηλώθηκε και η υπόθεσή της από το περιεχόμενο ήταν δυνατή μόνο πολύ αργότερα. Αυτό προκάλεσε την επαναφόρτωση του εγγράφου. Η κωδικοποίηση χαρακτήρων πρέπει να δηλωθεί στην κεφαλίδα «Content-Type HTTP» ή με σήμα σειράς byte. +EncError=Η ροή byte ήταν εσφαλμένη βάσει της δηλωμένης κωδικοποίησης χαρακτήρων. Η δήλωση κωδικοποίησης χαρακτήρων μπορεί να είναι λανθασμένη. +EncErrorFrame=Η ροή byte ήταν λανθασμένη σύμφωνα με την κωδικοποίηση χαρακτήρων που κληρονομήθηκε από το γονικό έγγραφο. Η κωδικοποίηση χαρακτήρων πρέπει να δηλωθεί στην κεφαλίδα «Content-Type HTTP», με μεταετικέτα ή με σήμα σειράς byte. +EncErrorFramePlain=Η ροή byte ήταν λανθασμένη σύμφωνα με την κωδικοποίηση χαρακτήρων που κληρονομήθηκε από το γονικό έγγραφο. Η κωδικοποίηση χαρακτήρων πρέπει να δηλωθεί στην κεφαλίδα «Content-Type HTTP» ή με σήμα σειράς byte. +EncSpeculationFailMeta=Έγινε εκ νέου ανάλυση της αρχής του εγγράφου, επειδή υπήρχαν μη-ASCII χαρακτήρες πριν από τη μεταετικέτα που δήλωσε την κρυπτογράφηση. Η ετικέτα θα πρέπει να είναι το πρώτο τέκνο της κεφαλίδας, χωρίς να προηγούνται μη-ASCII σχόλια. +EncSpeculationFailXml=Έγινε εκ νέου ανάλυση της αρχής του εγγράφου, επειδή υπήρχαν μη-ASCII χαρακτήρες στο τμήμα του εγγράφου όπου απέτυχε η αναζήτηση για μεταετικέτα πριν από την επιστροφή στη σύνταξη δήλωσης XML. Θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί μια μεταετικέτα στην αρχή της κεφαλίδας, αντί για σύνταξη δήλωσης XML. +# The audience of the following message isn't the author of the document but other people debugging browser behavior. +EncSpeculationFail2022=Η αρχή του εγγράφου επανεξετάστηκε, επειδή η κωδικοποίηση ISO-2022-JP δεν είναι συμβατή με το ASCII. + +# The bulk of the messages below are derived from +# https://hg.mozilla.org/projects/htmlparser/file/1f633cef7de7/src/nu/validator/htmlparser/impl/ErrorReportingTokenizer.java +# which is available under the MIT license. + +# Tokenizer errors +errGarbageAfterLtSlash=Απορρίμματα μετά το “</”. +errLtSlashGt=Βρέθηκε «</>». Πιθανές αιτίες: το «<» χωρίς διαφυγή (η διαφυγή γίνεται με χρήση του «<») ή κακογραμμένη ετικέτα τέλους. +errCharRefLacksSemicolon=Η αναφορά χαρακτήρα δεν τερματίστηκε με ερωτηματικό. +errNoDigitsInNCR=Κανένα ψηφίο στην αναφορά του αριθμητικού χαρακτήρα. +errGtInSystemId=Το «>» στο αναγνωριστικό συστήματος. +errGtInPublicId=Το «>» στο δημόσιο αναγνωριστικό. +errNamelessDoctype=Ανώνυμη δήλωση doctype. +errConsecutiveHyphens=Συνεχόμενες παύλες που δεν τερματίζουν σχόλιο. Δεν επιτρέπεται το «--» μέσα σε σχόλιο, αλλά π.χ. το "- -" επιτρέπεται. +errPrematureEndOfComment=Πρόωρο τέλος σχολίου. Χρησιμοποιήστε το “-->” για να τερματίσετε σωστά ένα σχόλιο. +errBogusComment=Ψευδές σχόλιο. +errUnquotedAttributeLt=«<» σε τιμή ιδιότητας χωρίς εισαγωγικά. Πιθανή αιτία: Λείπει το «>» αμέσως πριν. +errUnquotedAttributeGrave=“`” σε τιμή ιδιότητας χωρίς εισαγωγικά. Πιθανή αιτία: Χρήση λάθος χαρακτήρα ως εισαγωγικού. +errUnquotedAttributeQuote=Εισαγωγικό σε τιμή ιδιότητας χωρίς εισαγωγικά. Πιθανές αιτίες: Οι ιδιότητες εκτελούνται μαζί ή υπάρχει μια συμβολοσειρά ερωτήματος URL σε τιμή ιδιότητας χωρίς εισαγωγικά. +errUnquotedAttributeEquals=“=” σε τιμή ιδιότητας χωρίς εισαγωγικά. Πιθανές αιτίες: Οι ιδιότητες εκτελούνται μαζί ή υπάρχει μια συμβολοσειρά ερωτήματος URL σε τιμή ιδιότητας χωρίς εισαγωγικά. +errSlashNotFollowedByGt=Μια κάθετη δεν ακολουθήθηκε αμέσως από “>”. +errNoSpaceBetweenAttributes=Κανένα κενό ανάμεσα στις ιδιότητες. +errUnquotedAttributeStartLt=«<» στην αρχή μιας τιμής ιδιότητας χωρίς εισαγωγικά. Πιθανή αιτία: Απουσία «>» αμέσως πριν. +errUnquotedAttributeStartGrave=“`” στην αρχή μιας τιμής ιδιότητας χωρίς εισαγωγικά. Πιθανή αιτία: Χρήση εσφαλμένου χαρακτήρα ως εισαγωγικά. +errUnquotedAttributeStartEquals=“=” στην αρχή μιας τιμής ιδιότητας χωρίς εισαγωγικά. Πιθανή αιτία: Απομονωμένο διπλό ίσον. +errAttributeValueMissing=Η τιμή της ιδιότητας λείπει. +errBadCharBeforeAttributeNameLt=Βρέθηκε «<», ενώ αναμενόταν όνομα ιδιότητας. Πιθανή αιτία: Απουσία «>» αμέσως πριν. +errEqualsSignBeforeAttributeName=Βρέθηκε “=”, ενώ αναμενόταν όνομα ιδιότητας. Πιθανή αιτία: Απουσία ονόματος ιδιότητας. +errBadCharAfterLt=Ακατάλληλος χαρακτήρας μετά το «<». Πιθανή αιτία: «<» χωρίς διαφυγή. Δοκιμάστε το εξής: «<». +errLtGt=Βρέθηκε “<>”. Πιθανές αιτίες: “<” χωρίς διαφυγή (διαφυγή ως “<”) ή κακογραμμένη ετικέτα έναρξης. +errProcessingInstruction=Βρέθηκε “<?”. Πιθανή αιτία: Απόπειρα χρήσης μιας οδηγίας επεξεργασίας XML σε HTML. (Οι οδηγίες επεξεργασίας XML δεν υποστηρίζονται σε HTML.) +errUnescapedAmpersandInterpretedAsCharacterReference=Η συμβολοσειρά μετά το “&” ερμηνεύθηκε ως αναφορά χαρακτήρα. (Το “&” ίσως έπρεπε να έχει γραφεί ως “&”.) +errNotSemicolonTerminated=Η αναφορά χαρακτήρα με όνομα δεν τερματίστηκε με ερωτηματικό. (Ή το “&” έπρεπε να έχει γραφεί ως “&”.) +errNoNamedCharacterMatch=Το «&» δεν ξεκίνησε μια αναφορά χαρακτήρα. (Το «&» ίσως έπρεπε να έχει γραφεί ως «&».) +errQuoteBeforeAttributeName=Βρέθηκαν εισαγωγικά, ενώ αναμενόταν όνομα ιδιότητας. Πιθανή αιτία: Λείπει το «=» αμέσως πριν. +errLtInAttributeName=«<» σε όνομα ιδιότητας. Πιθανή αιτία: απουσία «>» αμέσως πριν. +errQuoteInAttributeName=Εισαγωγικά σε όνομα ιδιότητας. Πιθανή αιτία: Λείπει κλείσιμο εισαγωγικών λίγο πιο πριν. +errExpectedPublicId=Αναμενόταν δημόσιο αναγνωριστικό, αλλά η δήλωση doctype έληξε. +errBogusDoctype=Ψευδής δήλωση doctype. +maybeErrAttributesOnEndTag=Η ετικέτα τέλους είχε ιδιότητες. +maybeErrSlashInEndTag=Απομονωμένο “/” στο τέλος της ετικέτας λήξης. +errNcrNonCharacter=Η αναφορά χαρακτήρα αναπτύσσεται σε μη-χαρακτήρα. +errNcrSurrogate=Η αναφορά χαρακτήρα αναπτύσσεται σε υποκατάστατο. +errNcrControlChar=Η αναφορά χαρακτήρα αναπτύσσεται σε χαρακτήρα ελέγχου. +errNcrCr=Η αναφορά χαρακτήρα αναπτύχθηκε σε αλλαγή γραμμής. +errNcrInC1Range=Η αριθμητική αναφορά χαρακτήρα αναπτύχθηκε στην περιοχή ελέγχων C1. +errEofInPublicId=Τέλος αρχείου μέσα σε δημόσιο αναγνωριστικό. +errEofInComment=Τέλος αρχείου μέσα σε σχόλιο. +errEofInDoctype=Τέλος αρχείου μέσα στην δήλωση doctype. +errEofInAttributeValue=Βρέθηκε το τέλος του αρχείου μέσα σε τιμή ιδιότητας. Παράβλεψη ετικέτας. +errEofInAttributeName=Συναντήθηκε το τέλος του αρχείου μέσα σε όνομα ιδιότητας. Παράβλεψη ετικέτας. +errEofWithoutGt=Βρέθηκε το τέλος του αρχείου χωρίς η προηγούμενη ετικέτα να τελειώνει σε “>”. Παράβλεψη ετικέτας. +errEofInTagName=Βρέθηκε το τέλος του αρχείου κατά την αναζήτηση ονόματος της ετικέτας. Παράβλεψη ετικέτας. +errEofInEndTag=Τέλος αρχείου μέσα σε ετικέτα λήξης. Παράβλεψη ετικέτας. +errEofAfterLt=Τέλος αρχείου μετά το “<”. +errNcrOutOfRange=Η αναφορά χαρακτήρα είναι εκτός του επιτρεπτού εύρους Unicode. +errNcrUnassigned=Η αναφορά χαρακτήρα αναπτύσσεται σε σημείο μόνιμα απροσδιόριστου κώδικα. +errDuplicateAttribute=Διπλότυπη ιδιότητα. +errEofInSystemId=Τέλος αρχείου μέσα σε αναγνωριστικό συστήματος. +errExpectedSystemId=Αναμενόταν αναγνωριστικό συστήματος, αλλά η δήλωση doctype τελείωσε. +errMissingSpaceBeforeDoctypeName=Λείπει κενό πριν από το όνομα του doctype. +errNestedComment=Βρέθηκε «<!--» εντός σχολίου. Πιθανή αιτία: Ένθετο σχόλιο (δεν επιτρέπεται). +errNcrZero=Η αναφορά χαρακτήρα αναπτύσσεται σε μηδέν. +errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote=Κανένα κενό ανάμεσα στη λέξη-κλειδί “SYSTEM” της δήλωσης doctype και στα εισαγωγικά. +errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds=Κανένα κενό ανάμεσα στα δημόσια αναγνωριστικά και στα αναγνωριστικά συστήματος της δήλωσης doctype. +errNoSpaceBetweenDoctypePublicKeywordAndQuote=Κανένα κενό ανάμεσα στη λέξη-κλειδί “PUBLIC” της δήλωσης doctype και στα εισαγωγικά. + +# Tree builder errors +errDeepTree=Το δένδρο εγγράφων είναι πολύ βαθύ. Το δένδρο θα πεπλατυσθεί για να είναι βαθύ κατά 513 στοιχεία. +errStrayStartTag2=Απομονωμένη ετικέτα έναρξης “%1$S”. +errStrayEndTag=Απομονωμένο ετικέτα λήξης “%1$S”. +errUnclosedElements=Βρέθηκε ετικέτα λήξης “%1$S”, αλλά υπήρχαν ανοιχτά στοιχεία. +errUnclosedElementsImplied=Υπονοήθηκε ετικέτα λήξης “%1$S”, αλλά υπήρχαν ανοιχτά στοιχεία. +errUnclosedElementsCell=Ένα κελί πίνακα έκλεισε έμμεσα, αλλά υπήρχαν ανοιχτά στοιχεία. +errStrayDoctype=Απομονωμένη δήλωση doctype. +errAlmostStandardsDoctype=Σχεδόν υποδειγματική δήλωση doctype. Αναμενόταν “<!DOCTYPE html>”. +errQuirkyDoctype=Ιδιόμορφη δήλωση doctype. Αναμενόταν “<!DOCTYPE html>”. +errAlmostStandardsDoctypeVerbose=Αυτή η σελίδα βρίσκεται σε σχεδόν υποδειγματική λειτουργία. Ενδέχεται να επηρεαστεί η διάταξή της. Για την τυπική λειτουργία, χρησιμοποιήστε το «<!DOCTYPE html>». +errQuirkyDoctypeVerbose=Αυτή η σελίδα βρίσκεται σε ιδιόμορφη λειτουργία. Ενδέχεται να επηρεαστεί η διάταξή της. Για την τυπική λειτουργία, χρησιμοποιήστε το «<!DOCTYPE html>». +errNonSpaceInTrailer=Μη-κενός χαρακτήρας προς το τέλος της σελίδας. +errNonSpaceAfterFrameset=Μη-κενό μετά το “frameset”. +errNonSpaceInFrameset=Μη-κενό στο “frameset”. +errNonSpaceAfterBody=Μη-κενός χαρακτήρας μετά το κυρίως μέρος. +errNonSpaceInColgroupInFragment=Μη-κενό στο “colgroup” κατά την ανάλυση του τμήματος. +errNonSpaceInNoscriptInHead=Μη-κενός χαρακτήρας μέσα στο “noscript” μέσα στο “head”. +errFooBetweenHeadAndBody=Στοιχείο “%1$S” ανάμεσα στο “head” και στο “body”. +errStartTagWithoutDoctype=Βρέθηκε ετικέτα έναρξης χωρίς να προηγείται δήλωση doctype. Αναμενόταν “<!DOCTYPE html>”. +errNoSelectInTableScope=Κανένα “select” στην εμβέλεια του πίνακα. +errStartSelectWhereEndSelectExpected=Ετικέτα έναρξης “select” εκεί όπου αναμενόταν ετικέτα λήξης. +errStartTagWithSelectOpen=Ετικέτα έναρξης “%1$S” με ανοιχτό “select”. +errBadStartTagInNoscriptInHead=Κακή ετικέτα έναρξης “%1$S” στο “noscript” στο “head”. +errImage=Βρέθηκε ετικέτα έναρξης «image». +errFooSeenWhenFooOpen2=Προβλήθηκε ετικέτα έναρξης «%1$S», αλλά ήταν ήδη ανοικτό κάποιο στοιχείο του ίδιου τύπου. +errHeadingWhenHeadingOpen=Μια επικεφαλίδα δεν μπορεί να είναι τέκνο άλλης επικεφαλίδας. +errFramesetStart=Βρέθηκε ετικέτα έναρξης «frameset». +errNoCellToClose=Κανένα κελί για κλείσιμο. +errStartTagInTable=Βρέθηκε ετικέτα έναρξης «%1$S» σε «table». +errFormWhenFormOpen=Βρέθηκε μια ετικέτα έναρξης “form”, αλλά υπήρχε ήδη ένα ενεργό στοιχείο “form”. Δεν επιτρέπονται ένθετες φόρμες. Παράβλεψη ετικέτας. +errTableSeenWhileTableOpen=Βρέθηκε ετικέτα έναρξης για το “table”, αλλά το προηγούμενο “table” είναι ακόμη ανοικτό. +errStartTagInTableBody=Ετικέτα έναρξης “%1$S” μέσα στο κυρίως μέρος του πίνακα. +errEndTagSeenWithoutDoctype=Βρέθηκε ετικέτα λήξης χωρίς να προηγείται δήλωση doctype. Αναμενόταν “<!DOCTYPE html>”. +errEndTagAfterBody=Βρέθηκε ετικέτα λήξης μετά το κλείσιμο του “body”. +errEndTagSeenWithSelectOpen=Ετικέτα λήξης “%1$S” με ανοικτό “select”. +errGarbageInColgroup=Απορρίμματα στο τμήμα “colgroup”. +errEndTagBr=Ετικέτα τέλους “br”. +errNoElementToCloseButEndTagSeen=Κανένα στοιχείο “%1$S” στο εύρος, αλλά βρέθηκε μια ετικέτα λήξης “%1$S”. +errHtmlStartTagInForeignContext=Ετικέτα έναρξης HTML “%1$S” σε περιβάλλον ξένου χώρου ονομάτων. +errNoTableRowToClose=Καμία γραμμή πίνακα για κλείσιμο. +errNonSpaceInTable=Μη κενοί χαρακτήρες σε λάθος θέση μέσα σε πίνακα. +errUnclosedChildrenInRuby=Μη κλειστά τέκνα στο «ruby». +errStartTagSeenWithoutRuby=Βρέθηκε ετικέτα έναρξης «%1$S» χωρίς να είναι ανοικτό ένα στοιχείο «ruby». +errSelfClosing=Χρησιμοποιήθηκε σύνταξη αυτόματου κλεισίματος («/>») σε μη κενό στοιχείο HTML. Παράβλεψη της καθέτου και μεταχείριση ως ετικέτα έναρξης. +errNoCheckUnclosedElementsOnStack=Άκλειστα στοιχεία στη στοίβα. +errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement=Η ετικέτα λήξης «%1$S» δεν ταιριάζει με το όνομα του τρέχοντος ανοικτού στοιχείου («%2$S»). +errEndTagViolatesNestingRules=Η ετικέτα λήξης «%1$S» παραβιάζει τους κανόνες ένθεσης. +errEndWithUnclosedElements=Βρέθηκε ετικέτα τέλους για το «%1$S», αλλά υπήρχαν μη κλειστά στοιχεία. +errListUnclosedStartTags=Μη κλειστό στοιχείο ή στοιχεία. |