summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-id/browser/installer/override.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
commit36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch)
tree105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-id/browser/installer/override.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-esr-upstream.tar.xz
firefox-esr-upstream.zip
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-id/browser/installer/override.properties')
-rw-r--r--l10n-id/browser/installer/override.properties86
1 files changed, 86 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-id/browser/installer/override.properties b/l10n-id/browser/installer/override.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c6e564abb4
--- /dev/null
+++ b/l10n-id/browser/installer/override.properties
@@ -0,0 +1,86 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+# Strings that require a space at the end should be enclosed with double
+# quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning
+# and end of a strong enclose the add and additional double quote to the
+# beginning and end of the string (e.g. ""This will include quotes"").
+
+SetupCaption=Pemasangan $BrandFullName
+UninstallCaption=Penghapusan $BrandFullName
+BackBtn=< &Kembali
+NextBtn=&Lanjut >
+AcceptBtn=Saya &menyetujui syarat pada Perjanjian Lisensi
+DontAcceptBtn=Saya TIDA&K menyetujui syarat pada Perjanjian Lisensi
+InstallBtn=&Pasang
+UninstallBtn=&Hapus
+CancelBtn=Batal
+CloseBtn=T&utup
+BrowseBtn=&Telusuri…
+ShowDetailsBtn=Tampilkan &detail
+ClickNext=Klik Lanjut untuk melanjutkan.
+ClickInstall=Klik Pasang untuk memulai pemasangan.
+ClickUninstall=Klik Hapus untuk mulai menghapus pemasangan.
+Completed=Selesai
+LicenseTextRB=Mohon baca persetujuan lisensi berikut sebelum memasang $BrandFullNameDA. Jika Anda menyetujui semua persyaratan perjanjian, tandai pilihan pertama berikut. $_CLICK
+ComponentsText=Tandai komponen yang ingin dipasang, hapus tanda komponen yang tidak ingin dipasang. $_CLICK
+ComponentsSubText2_NoInstTypes=Pilih komponen yang ingin dipasang:
+DirText=Setup akan memasang $BrandFullNameDA di folder berikut. Untuk memasang di folder lain, klik Telusuri dan pilih folder lainnya. $_CLICK
+DirSubText=Folder Tujuan
+DirBrowseText=Pilih folder untuk memasang $BrandFullNameDA di:
+SpaceAvailable="Kapasitas yang tersedia: "
+SpaceRequired="Kapasitas yang dibutuhkan: "
+UninstallingText=$BrandFullNameDA akan dihapus dari folder berikut. $_CLICK
+UninstallingSubText=Menghapus dari:
+FileError=Kesalahan membuka berkas untuk ditulis: \r\n\r\n$0\r\n\r\nKlik Batal untuk menghentikan pemasangan,\r\nCoba lagi untuk mencoba lagi, atau\r\nAbaikan untuk melewati berkas ini.
+FileError_NoIgnore=Kesalahan membuka berkas untuk ditulis: \r\n\r\n$0\r\n\r\nKlik Coba lagi untuk mencoba lagi, atau\r\nBatal untuk menghentikan pemasangan.
+CantWrite="Tidak dapat menulis: "
+CopyFailed=Penyalinan gagal
+CopyTo="Menyalin ke: "
+Registering="Mendaftar: "
+Unregistering="Menghapus pendaftaran: "
+SymbolNotFound="Tidak dapat menemukan simbol: "
+CouldNotLoad="Tidak bisa memuat: "
+CreateFolder="Membuat folder: "
+CreateShortcut="Buat shortcut: "
+CreatedUninstaller="Buat penghapus pemasangan: "
+Delete="Menghapus berkas: "
+DeleteOnReboot="Dihapus setelah dimulai ulang: "
+ErrorCreatingShortcut="Kesalahan membuat shortcut: "
+ErrorCreating="Kesalahan saat membuat: "
+ErrorDecompressing=Kesalahan saat mendekompresi data! Pemasang terganggu?
+ErrorRegistering=Kesalahan mendaftar DLL
+ExecShell="ExecShell: "
+Exec="Mengeksekusi: "
+Extract="Mengekstrak: "
+ErrorWriting="Ekstraksi: kesalahan saat menulis ke berkas "
+InvalidOpcode=Pemasang terkorupsi: opcode tidak sah
+NoOLE="Tidak tersedia OLE untuk: "
+OutputFolder="Folder output: "
+RemoveFolder="Menghapus folder: "
+RenameOnReboot="Mengganti nama setelah dimulai ulang: "
+Rename="Mengganti nama: "
+Skipped="Dilewati: "
+CopyDetails=Salin Detail ke Clipboard
+LogInstall=Buat log proses pemasangan
+Byte=B
+Kilo=K
+Mega=M
+Giga=G