diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
commit | 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch) | |
tree | 105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-is/browser/browser/aboutLogins.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip |
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-is/browser/browser/aboutLogins.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-is/browser/browser/aboutLogins.ftl | 502 |
1 files changed, 502 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-is/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-is/browser/browser/aboutLogins.ftl new file mode 100644 index 0000000000..042f557e4a --- /dev/null +++ b/l10n-is/browser/browser/aboutLogins.ftl @@ -0,0 +1,502 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +# NOTE: New strings should use the about-logins- prefix. + +about-logins-page-title = Innskráning og lykilorð +about-logins-login-filter = + .placeholder = Leita að innskráningum + .key = F +create-new-login-button = + .title = Búa til nýja innskráningu +about-logins-page-title-name = Lykilorð +about-logins-login-filter2 = + .placeholder = Leita að lykilorðum + .key = F +create-login-button = + .title = Bæta við lykilorði +fxaccounts-sign-in-text = Fáðu lykilorðin þín í önnur tæki +fxaccounts-sign-in-sync-button = Skráðu þig inn til að samstilla +fxaccounts-avatar-button = + .title = Sýsla með aðgang + +## The ⋯ menu that is in the top corner of the page + +menu = + .title = Opna valmynd +# This menuitem is only visible on Windows and macOS +about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = Flytja inn úr öðrum vafra... +about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = Flytja inn úr skrá... +about-logins-menu-menuitem-export-logins = Flytja út innskráningar... +about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = Fjarlægja allar innskráningar... +about-logins-menu-menuitem-export-logins2 = Flytja út lykilorð... +about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins2 = Fjarlægja öll lykilorð… +menu-menuitem-preferences = + { PLATFORM() -> + [windows] Valkostir + *[other] Kjörstillingar + } +about-logins-menu-menuitem-help = Hjálp + +## Login List + +login-list = + .aria-label = Innskráningar sem passa við leitarfyrirspurn +# Variables +# $count (number) - Number of logins +login-list-count = + { $count -> + [one] { $count } innskráning + *[other] { $count } innskráningar + } +# Variables +# $count (number) - Number of filtered logins +# $total (number) - Total number of logins +login-list-filtered-count = + { $total -> + [one] { $count } af { $total } innskráningum + *[other] { $count } af { $total } innskráningum + } +# Variables +# $count (number) - Number of logins +login-list-count2 = + { $count -> + [one] { $count } lykilorð + *[other] { $count } lykilorð + } +# Variables +# $count (number) - Number of filtered logins +# $total (number) - Total number of logins +login-list-filtered-count2 = + { $total -> + [one] { $count } af { $total } lykilorði + *[other] { $count } af { $total } lykilorðum + } +login-list-sort-label-text = Raða eftir: +login-list-name-option = Nafn (A-Ö) +login-list-name-reverse-option = Nafn (Ö-A) +login-list-username-option = Notandanafn (A-Ö) +login-list-username-reverse-option = Notandanafn (Ö-A) +about-logins-login-list-alerts-option = Aðvaranir +login-list-last-changed-option = Síðast breytt +login-list-last-used-option = Síðast notað +login-list-intro-title = Engar innskráningar fundust +login-list-intro-title2 = Engin lykilorð vistuð +login-list-intro-description = Þegar þú vistar lykilorð í { -brand-product-name } mun það birtast hér. +about-logins-login-list-empty-search-title = Engar innskráningar fundust +about-logins-login-list-empty-search-title2 = Engin lykilorð fundust +about-logins-login-list-empty-search-description = Engar niðurstöður passa við leitina þína. +login-list-item-title-new-login = Ný innskráning +login-list-item-subtitle-new-login = Settu inn innskráningarauðkennin þín +login-list-item-title-new-login2 = Bæta við lykilorði +login-list-item-subtitle-missing-username = (ekkert notandanafn) +about-logins-list-item-breach-icon = + .title = Vefsvæði hefur orðið fyrir gagnaráni +about-logins-list-item-vulnerable-password-icon = + .title = Viðkvæmt lykilorð +about-logins-list-section-breach = Vefsvæði hafa orðið fyrir gagnaránum +about-logins-list-section-vulnerable = Viðkvæm lykilorð +about-logins-list-section-nothing = Engin aðvörun +about-logins-list-section-today = Í dag +about-logins-list-section-yesterday = Í gær +about-logins-list-section-week = Síðustu 7 daga + +## Introduction screen + +about-logins-login-intro-heading-logged-out2 = Ertu að leita að vistuðum innskráningum þínum? Kveiktu á samstillingu eða flyttu þær inn. +about-logins-login-intro-heading-logged-in = Engar samstilltar innskráningar fundust. +login-intro-description = Ef þú vistaðir innskráningar þínar á { -brand-product-name } á öðru tæki, muntu geta náð í þær svona: +login-intro-instructions-fxa = Búðu til eða skráðu þig inn á { -fxaccount-brand-name } á tækinu þar sem innskráningar þínar eru vistaðar. +about-logins-login-intro-heading-message = Vistaðu lykilorðin þín á öruggum stað +login-intro-description2 = Öll lykilorð sem þú vistar á { -brand-product-name } eru dulrituð. Auk þess fylgjumst við með gagnaþjófnuðum og látum þig vita ef þú kemur við sögu. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Frekari upplýsingar</a> +login-intro-instructions-fxa2 = Búðu til eða skráðu þig inn á reikninginn þinn á tækinu þar sem innskráningar þínar eru vistaðar. +login-intro-instructions-fxa-settings = Farðu í Stillingar > Samstilling > Kveikja á samstillingu... Veldu gátreitinn fyrir innskráningar og lykilorð. +login-intro-instructions-fxa-passwords-help = Farðu í <a data-l10n-name="passwords-help-link">aðstoð fyrir lykilorð</a> til að fá frekari hjálp. +about-logins-intro-browser-only-import = Ef innskráningar þínar eru vistaðar í öðrum vafra geturðu <a data-l10n-name="import-link">flutt þær inn í { -brand-product-name }</a> +about-logins-intro-import2 = Ef innskráningar þínar eru vistaðar utan { -brand-product-name } geturðu <a data-l10n-name="import-browser-link">flutt þau inn úr öðrum vafra</a> eða <a data-l10n-name="import-file-link">úr skrá</a> +about-logins-intro-import3 = Veldu plús-táknið hér að ofan til að bæta núna við lykilorði. Þú getur líka <a data-l10n-name="import-browser-link">flutt inn lykilorð úr öðrum vafra</a> eða <a data-l10n-name="import-file-link">úr skrá</a> a>. + +## Login + +login-item-new-login-title = Búa til nýja innskráningu +# Header for adding a password +about-logins-login-item-new-login-title = Bæta við lykilorði +login-item-edit-button = Breyta +about-logins-login-item-remove-button = Fjarlægja +login-item-origin-label = Vistfang vefsvæðis +login-item-tooltip-message = Gakktu úr skugga um að þetta passi nákvæmlega við vistfang vefsíðunnar þar sem þú skráir þig inn. +about-logins-origin-tooltip2 = Sláðu inn allt vistfangið og vertu viss um að það passi nákvæmlega við þar sem þú skráir þig inn. +# Variables +# $webTitle (String) - Website title of the password being changed. +about-logins-edit-password-tooltip = Gakktu úr skugga um að þú sért að vista núverandi lykilorð fyrir þetta vefsvæði. Að breyta lykilorðinu hér breytir því ekki hjá { $webTitle }. +about-logins-add-password-tooltip = Gakktu úr skugga um að þú sért að vista núgildandi lykilorð þitt fyrir þetta vefsvæði. +login-item-origin = + .placeholder = https://www.example.com +login-item-username-label = Notandanafn +about-logins-login-item-username = + .placeholder = (ekkert notandanafn) +login-item-copy-username-button-text = Afrita +login-item-copied-username-button-text = Afritað! +login-item-password-label = Lykilorð +login-item-password-reveal-checkbox = + .aria-label = Sýna lykilorð +login-item-copy-password-button-text = Afrita +login-item-copied-password-button-text = Afritað! +login-item-save-changes-button = Vista breytingar +about-logins-login-item-save-changes-button = Vista +login-item-save-new-button = Vista +login-item-cancel-button = Hætta við + +## The date is displayed in a timeline showing the password evolution. +## A label is displayed under the date to describe the type of change. +## (e.g. updated, created, etc.) + +# Variables +# $datetime (date) - Event date +login-item-timeline-point-date = { DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") } +login-item-timeline-action-created = Búið til +login-item-timeline-action-updated = Uppfært +login-item-timeline-action-used = Notað + +## OS Authentication dialog + +about-logins-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } + +## The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to " +## and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These +## notes are only valid for English. Please test in your respected locale. + +# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows. +about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Til að breyta innskráningunni þinni, skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna. +# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins +# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. +about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = breyta vistuðu innskráningunni +# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows. +about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win = Til að breyta lykilorðinu þínu, skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna. +# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins +# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. +about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx = breyta vistaða lykilorðinu +# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows. +about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = Til að skoða lykilorðið þitt, skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna. +# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins +# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. +about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx = birta vistaða lykilorðið +# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins on Windows. +about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win = Til að afrita lykilorðið þitt, skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna. +# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins +# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. +about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx = afrita vistaða lykilorðið +# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows. +about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = Til að flytja út innskráningarnar þínar, skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna. +# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins +# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. +about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = flytja út vistaðar innskráningar og lykilorð +# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows. +about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win = Til að flytja út lykilorðið þitt, skaltu setja inn Windows-innskráningarauðkennin þín. Þetta hjálpar til við að tryggja öryggi reikninganna þinna. +# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins +# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. +about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx = flytja út vistaða lykilorðið + +## Primary Password notification + +about-logins-primary-password-notification-message = Settu inn aðallykilorðið þitt til að skoða vistaðar innskráningar og lykilorð +master-password-reload-button = + .label = Innskráning + .accesskey = g + +## Dialogs + +confirmation-dialog-cancel-button = Hætta við +confirmation-dialog-dismiss-button = + .title = Hætta við +about-logins-confirm-remove-dialog-title = Fjarlægja þessa innskráningu? +confirm-delete-dialog-message = Þessa aðgerð er ekki hægt að afturkalla. +# Title for modal to confirm the removal of one saved password +about-logins-confirm-delete-dialog-title = Fjarlægja lykilorð? +# Message for modal to confirm the removal of one saved password +about-logins-confirm-delete-dialog-message = Þú getur ekki afturkallað þessa aðgerð. +about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = Fjarlægja + +## Variables +## $count (number) - Number of items + +about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label = + { $count -> + [1] Fjarlægja + [one] Fjarlægja + *[other] Fjarlægja allt + } +about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label = + { $count -> + [1] Já, fjarlægja þessa innskráningu + [one] Já, fjarlægja þessa innskráningu + *[other] Já, fjarlægja þessar innskráningar + } +about-logins-confirm-remove-all-dialog-title = + { $count -> + [one] Fjarlægja { $count } innskráningu? + *[other] Fjarlægja allar { $count } innskráningar? + } +about-logins-confirm-remove-all-dialog-message = + { $count -> + [1] Þetta mun fjarlægja innskráninguna sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } og allar innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð. + [one] Þetta mun fjarlægja innskráninguna sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } og allar innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð. + *[other] Þetta mun fjarlægja innskráningarnar sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } og allar innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð. + } +about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title = + { $count -> + [one] Fjarlægja { $count } innskráningu úr öllum tækjum? + *[other] Fjarlægja allar { $count } innskráningar úr öllum tækjum? + } +about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message = + { $count -> + [1] Þetta mun fjarlægja innskráninguna sem þú vistaðir í { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við { -fxaccount-brand-name }. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð. + [one] Þetta mun fjarlægja innskráninguna sem þú vistaðir í { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við { -fxaccount-brand-name }. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð. + *[other] Þetta mun fjarlægja allar innskráningar sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við { -fxaccount-brand-name }. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð. + } +about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message2 = + { $count -> + [1] Þetta mun fjarlægja innskráningar sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við aðganginn þinn. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð. + [one] Þetta mun fjarlægja innskráninguna sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við aðganginn þinn. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð. + *[other] Þetta mun fjarlægja allar innskráningar sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við aðganginn þinn. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð. + } +# Checkbox for modal to confirm the removal of saved passwords +about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 = + { $count -> + [1] Já, fjarlægja lykilorðið + [one] Já, fjarlægja lykilorðið + *[other] Já, fjarlægja lykilorðin + } +# Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user is NOT synced +about-logins-confirm-remove-all-dialog-title2 = + { $count -> + [one] Fjarlægja { $count } lykilorð? + *[other] Fjarlægja öll { $count } lykilorðin? + } +# Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user is NOT synced +about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 = + { $count -> + [1] Þetta mun fjarlægja lykilorðið sem vistað er á { -brand-short-name } og allar tilkynningar um innbrot. Þú getur ekki afturkallað þessa aðgerð. + [one] Þetta mun fjarlægja lykilorðið sem vistað er á { -brand-short-name } og allar tilkynningar um innbrot. Þú getur ekki afturkallað þessa aðgerð. + *[other] Þetta mun fjarlægja lykilorðin sem vistuð eru á { -brand-short-name } og allar tilkynningar um innbrot. Þú getur ekki afturkallað þessa aðgerð. + } +# Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user IS SYNCED +about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title2 = + { $count -> + [one] Fjarlægja { $count } lykilorð úr öllum tækjum? + *[other] Fjarlægja öll { $count } lykilorð úr öllum tækjum? + } +# Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user IS synced. +about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 = + { $count -> + [1] Þetta mun fjarlægja lykilorð sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við aðganginn þinn. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð. + [one] Þetta mun fjarlægja lykilorð sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við aðganginn þinn. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð. + *[other] Þetta mun fjarlægja öll lykilorð sem þú hefur vistað á { -brand-short-name } á öllum tækjum sem eru samstillt við aðganginn þinn. Þetta mun einnig fjarlægja innbrotaviðvaranir sem birtast hér. Þú munt ekki geta afturkallað þessa aðgerð. + } + +## + +about-logins-confirm-export-dialog-title = Flytja út innskráningar og lykilorð +about-logins-confirm-export-dialog-message = Lykilorðin þín verða vistuð sem læsilegur texti (t.d. BadP@ssw0rd) svo allir sem geta opnað útfluttu skrána geta skoðað þau. +about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = Flytja út… +about-logins-confirm-export-dialog-title2 = Athugasemd um útflutning lykilorða +about-logins-confirm-export-dialog-message2 = + Þegar þú flytur út lykilorð, eru þau vistuð í skrá með læsilegum texta. + Þegar þú ert búinn að nota skrána mælum við með að þú eyðir henni svo aðrir sem nota þetta tæki geti ekki séð lykilorðin þín. +about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button2 = Halda áfram með útflutning +about-logins-alert-import-title = Innflutningi lokið +about-logins-alert-import-message = Skoða nákvæmt innflutningsyfirlit +confirm-discard-changes-dialog-title = Henda óvistuðum breytingum? +confirm-discard-changes-dialog-message = Allar óvistaðar breytingar munu tapast. +confirm-discard-changes-dialog-confirm-button = Henda + +## Breach Alert notification + +about-logins-breach-alert-title = Innbrot á vefsvæði +breach-alert-text = Lykilorðum var lekið eða stolið af þessu vefsvæði síðan þú uppfærðir síðast innskráningarupplýsingar þínar. Breyttu lykilorðinu þínu til að vernda reikninginn þinn. +about-logins-breach-alert-date = Þessi öryggisveila átti sér stað { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } +# Variables: +# $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com" +about-logins-breach-alert-link = Fara á { $hostname } + +## Vulnerable Password notification + +about-logins-vulnerable-alert-title = Viðkvæmt lykilorð +about-logins-vulnerable-alert-text2 = Þetta lykilorð hefur verið notað á öðrum reikningi sem líklega lenti í gagnaráni. Að endurnýta auðkenni setur alla reikninga þína í hættu. Breyttu þessu lykilorði. +# Variables: +# $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com" +about-logins-vulnerable-alert-link = Fara á { $hostname } +about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link = Fræðast meira + +## Error Messages + +# This is an error message that appears when a user attempts to save +# a new login that is identical to an existing saved login. +# Variables: +# $loginTitle (String) - The title of the website associated with the login. +about-logins-error-message-duplicate-login-with-link = Færsla fyrir { $loginTitle } með því notandanafni er þegar til staðar. <a data-l10n-name="duplicate-link">Á að fara í fyrirliggjandi færslu?</a> +# This is a generic error message. +about-logins-error-message-default = Villa kom upp þegar reynt var að vista þetta lykilorð. + +## Login Export Dialog + +# Title of the file picker dialog +about-logins-export-file-picker-title = Flytja út skrá með innskráningum +# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins. +# This must end in .csv +about-logins-export-file-picker-default-filename = innskraningar.csv +# Title of the file picker dialog +about-logins-export-file-picker-title2 = Flytja út lykilorð frá { -brand-short-name } +# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins. +# This must end in .csv +about-logins-export-file-picker-default-filename2 = lykilorð.csv +about-logins-export-file-picker-export-button = Flytja út +# A description for the .csv file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. +about-logins-export-file-picker-csv-filter-title = + { PLATFORM() -> + [macos] CSV-skjal + *[other] CSV-skrá + } + +## Login Import Dialog + +# Title of the file picker dialog +about-logins-import-file-picker-title = Flytja inn skrá með innskráningum +# Title of the file picker dialog +about-logins-import-file-picker-title2 = Flytja lykilorð inn í { -brand-short-name } +about-logins-import-file-picker-import-button = Flytja inn +# A description for the .csv file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. +about-logins-import-file-picker-csv-filter-title = + { PLATFORM() -> + [macos] CSV-skjal + *[other] CSV-skrá + } +# A description for the .tsv file format that may be shown as the file type +# filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'. +about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title = + { PLATFORM() -> + [macos] TSV-skjal + *[other] TSV-skrá + } + +## +## Variables: +## $count (number) - The number of affected elements + +about-logins-import-dialog-title = Innflutningi lokið +about-logins-import-dialog-items-added = + { $count -> + [one] <span>Nýrri innskráningu bætt við:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> + *[other] <span>Nýjum innskráningum bætt við:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> + } +about-logins-import-dialog-items-modified = + { $count -> + [one] <span>Fyrirliggjandi innskráning uppfærð:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> + *[other] <span>Fyrirliggjandi innskráningar uppfærðar:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> + } +about-logins-import-dialog-items-no-change = + { $count -> + [one] <span>Tvítekin innskráning fannst:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ekki flutt inn)</span > + *[other] <span>Tvíteknar innskráningar fundust:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ekki flutt inn)</span > + } +about-logins-import-dialog-items-added2 = + { $count -> + [one] <span>Nýju lykilorði bætt við:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> + *[other] <span>Nýjum lykilorðum bætt við:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> + } +about-logins-import-dialog-items-modified2 = + { $count -> + [one] <span>Fyrirliggjandi færsla uppfærð:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> + *[other] <span>Fyrirliggjandi færslur uppfærðar:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> + } +about-logins-import-dialog-items-no-change2 = + { $count -> + [one] <span>Tvítekin færsla fannst:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ekki flutt inn)</span > + *[other] <span>Tvíteknar færslur fundust:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ekki flutt inn)</span > + } +about-logins-import-dialog-items-error = + { $count -> + [one] <span>Villa:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ekki flutt inn)</span> + *[other] <span>Villur:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ekki flutt inn)</span> + } +about-logins-import-dialog-done = Lokið +about-logins-import-dialog-error-title = Villa við innflutning +about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title = Mörg gildi rekast á í einni innskráningu +about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description = Til dæmis: mörg notendanöfn, lykilorð, vefslóðir o.s.frv. fyrir eina innskráningu. +about-logins-import-dialog-error-file-format-title = Vandamál með skráarsnið +about-logins-import-dialog-error-file-format-description = Rangir dálkahausar eða þá vantar. Gakktu úr skugga um að skráin innihaldi dálka fyrir notandanafn, lykilorð og vefslóð. +about-logins-import-dialog-error-file-permission-title = Get ekki lesið skrá +about-logins-import-dialog-error-file-permission-description = { -brand-short-name } hefur ekki leyfi til að lesa skrána. Prófaðu að breyta skráarheimildum. +about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title = Gat ekki túlkað skrá +about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description = Gakktu úr skugga um að þú hafir valið CSV- eða TSV-skrá. +about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported = Engar innskráningar hafa verið fluttar inn +about-logins-import-dialog-error-learn-more = Frekari upplýsingar +about-logins-import-dialog-error-try-import-again = Reyna að flytja inn aftur… +about-logins-import-dialog-error-cancel = Hætta við +about-logins-import-report-title = Samantekt innflutnings +about-logins-import-report-description = Innskráningar og lykilorð flutt inn í { -brand-short-name }. +about-logins-import-report-description2 = Lykilorð flutt inn í { -brand-short-name }. +# +# Variables: +# $number (number) - The number of the row +about-logins-import-report-row-index = Röð { $number } +about-logins-import-report-row-description-no-change = Tvítak: Nákvæm samsvörun við fyrirliggjandi innskráningu +about-logins-import-report-row-description-modified = Fyrirliggjandi innskráning uppfærð +about-logins-import-report-row-description-added = Nýrri innskráningu bætt við +about-logins-import-report-row-description-no-change2 = Tvítak: Nákvæm samsvörun við fyrirliggjandi færslu +about-logins-import-report-row-description-modified2 = Fyrirliggjandi færsla uppfærð +about-logins-import-report-row-description-added2 = Nýju lykilorði bætt við +about-logins-import-report-row-description-error = Villa: Vantar reit + +## +## Variables: +## $field (String) - The name of the field from the CSV file for example url, username or password + +about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values = Villa: Mörg gildi fyrir { $field } +about-logins-import-report-row-description-error-missing-field = Villa: Vantar { $field } + +## +## Variables: +## $count (number) - The number of affected elements + +about-logins-import-report-added = + { $count -> + [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Nýrri innskráningu bætt við</div> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Nýjum innskráningum bætt við</div> + } +about-logins-import-report-modified = + { $count -> + [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Fyrirliggjandi innskráning uppfærð</div> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Fyrirliggjandi innskráningar uppfærðar</div> + } +about-logins-import-report-no-change = + { $count -> + [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Tvítekin innskráning</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ekki flutt inn)</div> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Tvíteknar innskráningar</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ekki flutt inn)</div> + } +about-logins-import-report-added2 = + { $count -> + [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Nýju lykilorði bætt við</div> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Nýjum lykilorðum bætt við</div> + } +about-logins-import-report-modified2 = + { $count -> + [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Fyrirliggjandi færsla uppfærð</div> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Fyrirliggjandi færslur uppfærðar</div> + } +about-logins-import-report-no-change2 = + { $count -> + [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Tvítekin færsla</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ekki flutt inn)</div> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Tvíteknar færslur</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ekki flutt inn)</div> + } +about-logins-import-report-error = + { $count -> + [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Villa</div> <div data-l10n-name="not-imported" >(ekki flutt inn)</div> + *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Villur</div> <div data-l10n-name="not-imported" >(ekki flutt inn)</div> + } + +## Logins import report page + +about-logins-import-report-page-title = Yfirlitsskýrsla innflutnings |