summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-km/browser/browser/preferences/preferences.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
commit36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch)
tree105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-km/browser/browser/preferences/preferences.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz
firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-km/browser/browser/preferences/preferences.ftl')
-rw-r--r--l10n-km/browser/browser/preferences/preferences.ftl901
1 files changed, 901 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-km/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-km/browser/browser/preferences/preferences.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a68cf24b8a
--- /dev/null
+++ b/l10n-km/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -0,0 +1,901 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+do-not-track-description = បញ្ជូន​សញ្ញា "កុំ​តាមដាន" ទៅ​គេហទំព័រ ដែល​អ្នក​មិន​ចង់​ឲ្យ​តាមដាន
+do-not-track-learn-more = ស្វែងយល់​បន្ថែម
+do-not-track-option-always =
+ .label = ជានិច្ច
+
+pane-general-title = ទូទៅ
+category-general =
+ .tooltiptext = { pane-general-title }
+
+pane-home-title = ទំព័រដើម
+category-home =
+ .tooltiptext = { pane-home-title }
+
+pane-search-title = ស្វែងរក
+category-search =
+ .tooltiptext = { pane-search-title }
+
+pane-privacy-title = ឯកជន​ភាព & សុវត្ថិភាព
+category-privacy =
+ .tooltiptext = { pane-privacy-title }
+
+help-button-label = { -brand-short-name } ជំនួយ
+addons-button-label = ផ្នែកបន្ថែមនិងរចនាប័ទ្ម
+
+focus-search =
+ .key = f
+
+close-button =
+ .aria-label = បិទ
+
+## Browser Restart Dialog
+
+feature-enable-requires-restart = ត្រូវតែ​ចាប់ផ្ដើម { -brand-short-name } ឡើងវិញ​ដើម្បី​បើក​លក្ខណៈ​នេះ ។
+feature-disable-requires-restart = ត្រូវតែ​ចាប់ផ្ដើម { -brand-short-name } ឡើងវិញ​ដើម្បី​បិទ​លក្ខណៈ​នេះ ។
+should-restart-title = ចាប់ផ្ដើម { -brand-short-name } ឡើងវិញ
+should-restart-ok = ចាប់ផ្ដើម { -brand-short-name } ឡើងវិញ​ឥឡូវ​នេះ
+cancel-no-restart-button = បោះបង់
+restart-later = ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ​នៅ​ពេលក្រោយ
+
+## Extension Control Notifications
+##
+## These strings are used to inform the user
+## about changes made by extensions to browser settings.
+##
+## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon.
+##
+## Variables:
+## $name (String): name of the extension
+
+
+## Extension Control Notifications
+##
+## These strings are used to inform the user
+## about changes made by extensions to browser settings.
+##
+## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon.
+##
+## Variables:
+## $name (string) - Name of the extension
+
+# This string is shown after the user disables an extension to notify the user
+# how to enable an extension that they disabled.
+#
+# <img data-l10n-name="addons-icon"/> will be replaced with Add-ons icon
+# <img data-l10n-name="menu-icon"/> will be replaced with Menu icon
+extension-controlled-enable = ដើម្បីអនុញ្ញាតផ្នែកបន្ថែម សូមចូលទៅកាន់ <img data-l10n-name="addons-icon"/> កម្មវិធីបន្ថែម នៅក្នុងម៉ឺនុយ <img data-l10n-name="menu-icon"/>។
+
+## Preferences UI Search Results
+
+search-results-header = លទ្ធផល​ស្វែងរក
+
+search-results-help-link = ត្រូវការជំនួយទេ? មើល<a data-l10n-name="url">ផ្នែកជំនួយរបស់ { -brand-short-name }</a>
+
+## General Section
+
+startup-header = ចាប់ផ្ដើម​ឡើង
+
+always-check-default =
+ .label = ពិនិត្យជានិច្ច ថា { -brand-short-name } ជា​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​លំនាំដើម
+ .accesskey = y
+
+is-default = { -brand-short-name } បច្ចុប្បន្ន​ជា​កម្មវិធី​រុករក​លំនាំដើម​របស់​អ្នក
+is-not-default = { -brand-short-name } វា​មិន​មែន​ជា​កម្មវិធី​រុករក​លំនាំដើម​របស់​អ្នក
+
+set-as-my-default-browser =
+ .label = ដាក់​ជា​លំនាំ​ដើម
+ .accesskey = D
+
+disable-extension =
+ .label = បិទ​ផ្នែក​បន្ថែម
+
+tabs-group-header = ផ្ទាំង
+
+ctrl-tab-recently-used-order =
+ .label = ប៊ូតុង​ Ctrl+Tab មាន​មុខងារ​ចូល​មើល​ផ្ទាំង​ដែល​បើក​ថ្មីៗ​ម្ដង​មួយ​ៗ
+ .accesskey = T
+
+open-new-link-as-tabs =
+ .label = បើក​តំណ​ក្នុង​ផ្ទាំង​ជំនួយ​ឲ្យ​វីនដូ​ថ្មី
+ .accesskey = w
+
+warn-on-open-many-tabs =
+ .label = ព្រមាន​អ្នក​ពេល​បើក​ផ្ទាំង​ច្រើន អាច​ធ្វើឲ្យ { -brand-short-name } យឺត
+ .accesskey = d
+
+show-tabs-in-taskbar =
+ .label = បង្ហាញ​​ការ​មើល​ផ្ទាំង​ជាមុន​នៅ​ក្នុង​របារ​ភារកិច្ច​របស់​វីនដូ
+ .accesskey = k
+
+browser-containers-enabled =
+ .label = បើក​ផ្ទាំង​ឧបករណ៍​ផ្ទុក
+ .accesskey = ​
+
+browser-containers-learn-more = ស្វែងយល់​បន្ថែម
+
+browser-containers-settings =
+ .label = ការ​កំណត់...
+ .accesskey = i
+
+containers-disable-alert-title = បិទ​ផ្ទាំង​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ទាំងអស់មែន​ទេ?
+
+## Variables:
+## $tabCount (number) - Number of tabs
+
+containers-disable-alert-desc = ប្រសិនបើ​អ្នក​បិទ​ផ្ទាំង​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ឥឡូវ​នេះ ផ្ទាំង​ឧបករណ៍​ផ្ទុក { $tabCount } នឹង​ត្រូវបាន​បិទ។ តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​បិទ​ផ្ទាំង​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​មែន​ទេ?
+
+containers-disable-alert-ok-button = បិទ​ផ្ទាំង​ឧបករណ៍​ផ្ទុក { $tabCount }
+
+##
+
+containers-disable-alert-cancel-button = បន្ត​បើក
+
+containers-remove-alert-title = លុប​ប្រអប់​នេះ​ចេញ?
+
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of tabs that will be closed.
+containers-remove-alert-msg = បើ​អ្នក​លុប​​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​​នេះ​ចេញ​ឥឡូវ​នេះ ឧបករណ៍​ផ្ទុក { $count } នឹង​ត្រូវបាន​​បិទ។ តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​លុប​​ឧបករណ៍​ផ្ទុក​​នេះ​ចេញ​មែនទេ?
+
+containers-remove-ok-button = លុប​ប្រអប់​នេះ​ចេញ
+containers-remove-cancel-button = កុំ​លុប​ប្រអប់​នេះ​ចេញ​អី
+
+## General Section - Language & Appearance
+
+language-and-appearance-header = ភាសា និង​ការបង្ហាញ
+
+default-font = ពុម្ព​អក្សរ​លំនាំដើម
+ .accesskey = D
+default-font-size = ទំហំ
+ .accesskey = S
+
+advanced-fonts =
+ .label = កម្រិតខ្ពស់…
+ .accesskey = ត
+
+language-header = ភាសា
+
+choose-language-description = ជ្រើស​ភាសា​ដែល​អ្នក​ចូលចិត្ត​សម្រាប់​បង្ហាញ​ទំព័រ
+
+choose-button =
+ .label = ជ្រើស…
+ .accesskey = ស
+
+confirm-browser-language-change-description = ចាប់ផ្ដើម { -brand-short-name } ឡើងវិញ ​ដើម្បី​​អនុវត្ត​ការផ្លាស់ប្ដូរ​ទាំងនេះ
+confirm-browser-language-change-button = អនុវត្ត​និង​ចាប់ផ្តើម​ឡើង​វិញ
+
+translate-web-pages =
+ .label = ​បកប្រែ​មាតិកា​បណ្ដាញ
+ .accesskey = T
+
+# The <img> element is replaced by the logo of the provider
+# used to provide machine translations for web pages.
+translate-attribution = ការ​បកប្រែ​ដោយ <img data-l10n-name="logo"/>
+
+translate-exceptions =
+ .label = ករណី​លើកលែង…
+ .accesskey = x
+
+check-user-spelling =
+ .label = ពិនិត្យ​​អក្ខរាវិរុទ្ធ​ពេល​វាយ
+ .accesskey = t
+
+## General Section - Files and Applications
+
+files-and-applications-title = ឯកសារ និងកម្មវិធី
+
+download-header = ទាញ​យក
+
+download-save-where = រក្សា​ទុក​ឯកសារ​ទៅ
+ .accesskey = ក
+
+download-choose-folder =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ជ្រើស…
+ *[other] រក​មើល…
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] ស
+ *[other] ល
+ }
+
+download-always-ask-where =
+ .label = តែងតែ​សួរ​​រក​កន្លែង​ដែល​ត្រូវរក្សាទុក​ឯកសារ
+ .accesskey = A
+
+applications-header = កម្មវិធី
+
+applications-description = ជ្រើសរើស​របៀប​ដែល { -brand-short-name } បើក​ដំណើរការ​ឯកសារ​ដែល​អ្នក​ទាញយក​ពី​បណ្ដាញ ឬ​កម្មវិធី​ដែល​អ្នក​ប្រើប្រាស់​នៅ​ពេល​រុករក។
+
+applications-filter =
+ .placeholder = ស្វែងរក​ប្រភេទ​ឯកសារ និង​កម្មវិធី
+
+applications-type-column =
+ .label = ប្រភេទ​មាតិកា
+ .accesskey = ក
+
+applications-action-column =
+ .label = អំពើ
+ .accesskey = ព
+
+# Variables:
+# $extension (String) - file extension (e.g .TXT)
+applications-file-ending = ឯកសារ { $extension }
+applications-action-save =
+ .label = រក្សា​ទុក​ឯកសារ
+
+# Variables:
+# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat)
+applications-use-app =
+ .label = ប្រើ { $app-name }
+
+# Variables:
+# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat)
+applications-use-app-default =
+ .label = ប្រើ { $app-name } (លំនាំដើម)
+
+applications-use-other =
+ .label = ប្រើ​ផ្សេងទៀត…
+applications-select-helper = ជ្រើស​កម្មវិធី​ជំនួយ
+
+applications-manage-app =
+ .label = សេចក្ដី​លម្អិត​អំពី​កម្មវិធី…
+applications-always-ask =
+ .label = សួរ​ជានិច្ច
+
+# Variables:
+# $type-description (String) - Description of the type (e.g "Portable Document Format")
+# $type (String) - the MIME type (e.g application/binary)
+applications-type-description-with-type = { $type-description } ({ $type })
+
+# Variables:
+# $plugin-name (String) - Name of a plugin (e.g Adobe Flash)
+applications-use-plugin-in =
+ .label = ប្រើ { $plugin-name } (ក្នុង { -brand-short-name })
+
+## The strings in this group are used to populate
+## selected label element based on the string from
+## the selected menu item.
+
+applications-use-plugin-in-label =
+ .value = { applications-use-plugin-in.label }
+
+applications-action-save-label =
+ .value = { applications-action-save.label }
+
+applications-use-app-label =
+ .value = { applications-use-app.label }
+
+applications-always-ask-label =
+ .value = { applications-always-ask.label }
+
+applications-use-app-default-label =
+ .value = { applications-use-app-default.label }
+
+applications-use-other-label =
+ .value = { applications-use-other.label }
+
+##
+
+drm-content-header = ខ្លឹមសារ​ការគ្រប់គ្រងសិទ្ធិឌីជីថល (DRM)
+
+play-drm-content =
+ .label = លេងខ្លឹមសារ​ដែលគ្រប់គ្រងដោយ DRM
+ .accesskey = P
+
+play-drm-content-learn-more = ស្វែងយល់​​បន្ថែម
+
+update-application-title = បច្ចុប្បន្នភាព { -brand-short-name }
+
+update-application-description = រក្សា { -brand-short-name } ឱ្យ​ថ្មីៗ​ជានិច្ច ដើម្បី​ដំណើរការ​​មាន​ប្រសិទ្ធភាព ស្ថេរភាព និងសុវត្ថិភាពបំផុត។
+
+update-application-version = កំណែ { $version } <a data-l10n-name="learn-more">អ្វី​ដែល​ថ្មី</a>
+
+update-history =
+ .label = បង្ហាញ​ប្រវត្តិ​បច្ចុប្បន្នភាព...
+ .accesskey = p
+
+update-application-allow-description = អនុញ្ញាត { -brand-short-name } ឲ្យ
+
+update-application-auto =
+ .label = ដំឡើងបច្ចុប្បន្នភាពដោយស្វ័យប្រវត្តិ (បានណែនាំ)
+ .accesskey = A
+
+update-application-check-choose =
+ .label = ពិនិត្យ​មើល​បច្ចុប្បន្នភាព ប៉ុន្តែ​អាច​ឲ្យ​អ្នក​ជ្រើសរើស​ដំឡើង​ពួកវា​បាន
+ .accesskey = C
+
+update-application-manual =
+ .label = កុំ​ពិនិត្យមើល​បច្ចុប្បន្នភាព​ឲ្យ​សោះ (មិន​ណែនាំ​ឲ្យ​ធ្វើ​ដូច្នេះ​ទេ)
+ .accesskey = N
+
+update-application-use-service =
+ .label = ប្រើ​សេវា​ផ្ទៃ​ខាងក្រោយ ដើម្បី​ដំឡើង​បច្ចុប្បន្នភាព
+ .accesskey = b
+
+## General Section - Performance
+
+performance-title = ដំណើរការ
+
+performance-use-recommended-settings-checkbox =
+ .label = ប្រើ​ការ​កំណត់​ដំណើរការ​ដែល​បាន​ណែនាំ
+ .accesskey = U
+
+performance-use-recommended-settings-desc = ការ​កំណត់​ទាំងនេះ​គឺ​ត្រូវគ្នា​ទៅ​នឹង​ផ្នែក​រឹង និង​ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ​នៃ​កុំព្យូទ័រ​របស់​អ្នក។
+
+performance-settings-learn-more = ស្វែងយល់​បន្ថែម
+
+performance-allow-hw-accel =
+ .label = ប្រើ​ការ​បង្កើន​ល្បឿន​ផ្នែក​រឹង នៅពេល​អាច​ប្រើ​បាន
+ .accesskey = ប
+
+performance-limit-content-process-option = ដែនកំណត់​ដំណើរការ​មាតិកា
+ .accesskey = L
+
+performance-limit-content-process-enabled-desc = ដំណើរការ​មាតិកា​បន្ថែម​អាច​ធ្វើឲ្យ​ដំណើរការ​ប្រសើរ​ឡើង​នៅពេល​ប្រើ​ផ្ទាំង​ច្រើន ប៉ុន្តែ​វា​នឹង​ប្រើ​អង្គ​ចងចាំ​ច្រើន​ដែរ។
+performance-limit-content-process-blocked-desc = ការ​កែប្រែ​ចំនួន​ដំណើរការ​មាតិកា គឺ​អាច​ធ្វើ​ទៅ​បានតែ​ជាមួយ { -brand-short-name } ពហុ​ដំណើរការ​ប៉ុណ្ណោះ។ <a data-l10n-name="learn-more">ស្វែងយល់​ពី​របៀប​ពិនិត្យមើល ប្រសិនបើ​បាន​បើក​ពហុ​ដំណើរការ</a>
+
+# Variables:
+# $num - default value of the `dom.ipc.processCount` pref.
+performance-default-content-process-count =
+ .label = { $num } (លំនាំដើម)
+
+## General Section - Browsing
+
+browsing-title = រក​មើល
+
+browsing-use-autoscroll =
+ .label = ប្រើ​រំកិល​ស្វ័យប្រវត្តិ
+ .accesskey = a
+
+browsing-use-smooth-scrolling =
+ .label = ​ប្រើ​រមូរ​រលូន
+ .accesskey = m
+
+browsing-use-onscreen-keyboard =
+ .label = បង្ហាញ​ក្ដារចុច​ប៉ះ​នៅ​ពេល​ចាំបាច់
+ .accesskey = k
+
+browsing-use-cursor-navigation =
+ .label = ប្រើ​គ្រាប់​ចុច​ទស្សន៍​ទ្រនិច​ជានិច្ច​ដើម្បី​រុករក​ក្នុង​ទំព័រ
+ .accesskey = c
+
+browsing-search-on-start-typing =
+ .label = ស្វែងរក​​អក្សរ នៅ​ពេល​អ្នក​ចាប់ផ្ដើម​វាយ
+ .accesskey = x
+
+browsing-cfr-recommendations-learn-more = ស្វែងយល់​បន្ថែម
+
+## General Section - Proxy
+
+network-settings-title = ការកំណត់​បណ្ដាញ
+
+network-proxy-connection-description = កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធរបៀបដែល { -brand-short-name } តភ្ជាប់ទៅអ៊ីនធឺណិត
+
+network-proxy-connection-learn-more = ស្វែងយល់​បន្ថែម
+
+network-proxy-connection-settings =
+ .label = ការ​កំណត់…
+ .accesskey = e
+
+## Home Section
+
+home-new-windows-tabs-header = វីនដូ និងផ្ទាំងថ្មី
+
+home-new-windows-tabs-description2 = ជ្រើសអ្វីដែលអ្នកឃើញនៅពេលអ្នកបើកគេហទំព័រ, វីនដូថ្មី, និងផ្ទាំងថ្មី។
+
+## Home Section - Home Page Customization
+
+home-homepage-mode-label = ទំព័រដើម និងវីនដូថ្មី
+
+home-newtabs-mode-label = ផ្ទាំងថ្មី
+
+home-restore-defaults =
+ .label = ស្ដារ​លំនាំ​ដើម
+ .accesskey = R
+
+home-mode-choice-custom =
+ .label = URL ផ្ទាល់ខ្លួន…
+
+home-mode-choice-blank =
+ .label = ទំព័រទទេ
+
+home-homepage-custom-url =
+ .placeholder = ដាក់​ចូល URL…
+
+# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
+# your language, you can add {$tabCount} to your translations and use the
+# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
+# be identical.
+use-current-pages =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [1] ប្រើ​ទំព័រ​បច្ចុប្បន្ន
+ *[other] ប្រើ​ទំព័រ​បច្ចុប្បន្ន
+ }
+ .accesskey = ប
+
+choose-bookmark =
+ .label = ប្រើ​ចំណាំ…
+ .accesskey = ច
+
+## Home Section - Firefox Home Content Customization
+
+home-prefs-search-header =
+ .label = ការស្វែងរកតាម​អ៊ីនធឺណិត
+
+## Variables:
+## $provider (String): Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket".
+
+
+## Variables:
+## $provider (string) - Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket".
+
+home-prefs-recommended-by-header =
+ .label = បានណែនាំដោយ { $provider }
+
+##
+
+home-prefs-recommended-by-learn-more = របៀប​ដែល​វា​ដំណើរការ
+home-prefs-recommended-by-option-sponsored-stories =
+ .label = រឿងរ៉ាវដែលបានឧបត្ថម្ភ
+
+home-prefs-highlights-option-visited-pages =
+ .label = ទំព័រ​ដែល​បាន​ទស្សនា
+home-prefs-highlights-options-bookmarks =
+ .label = ចំណាំ
+home-prefs-highlights-option-most-recent-download =
+ .label = ការទាញយកថ្មីបំផុត
+home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket =
+ .label = ទំព័រដែលបានរក្សាទុកទៅ { -pocket-brand-name }
+
+# For the "Snippets" feature traditionally on about:home.
+# Alternative translation options: "Small Note" or something that
+# expresses the idea of "a small message, shortened from something else,
+# and non-essential but also not entirely trivial and useless.
+home-prefs-snippets-header =
+ .label = អត្ថបទសង្ខេប
+
+home-prefs-sections-rows-option =
+ .label =
+ { $num ->
+ *[other] { $num } ជួរ
+ }
+
+## Search Section
+
+search-bar-header = របារស្វែងរក
+search-bar-hidden =
+ .label = ប្រើប្រាស់​របាអាសយដ្ឋានសម្រាប់ការស្វែងរក និងរុករក
+search-bar-shown =
+ .label = បញ្ចូល​របារស្វែងរកនៅក្នុងរបារឧបករណ៍
+
+search-engine-default-header = ម៉ាស៊ីន​ស្វែងរក​លំនាំដើម
+
+search-suggestions-option =
+ .label = បង្ហាញ​ការ​ផ្ដល់​យោបល់​ស្វែងរក
+ .accesskey = រ
+
+search-show-suggestions-url-bar-option =
+ .label = បង្ហាញការណែនាំ​ស្វែងរកនៅក្នុងលទ្ធផលរបារអាសយដ្ឋាន
+ .accesskey = I
+
+
+# This string describes what the user will observe when the system
+# prioritizes search suggestions over browsing history in the results
+# that extend down from the address bar. In the original English string,
+# "ahead" refers to location (appearing most proximate to), not time
+# (appearing before).
+search-show-suggestions-above-history-option =
+ .label = បង្ហាញការណែនាំ​ស្វែងរកមុនប្រវត្តិការរុករកនៅក្នុងលទ្ធផល​លើ​របារអាសយដ្ឋាន
+
+search-suggestions-cant-show = សំណើ​ស្វែងរក​នឹង​​មិន​បង្ហាញ​នៅ​ក្នុង​លទ្ធផល​របារ​ទីតាំង​​ទេ ព្រោះ​អ្នក​បាន​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ { -brand-short-name } មិន​ដែល​ឲ្យ​ចងចាំ​ប្រវត្តិ។
+
+search-one-click-desc = ជ្រើសរើស​ម៉ាស៊ីន​ស្វែងរក​ជំនួស​ដែល​បង្ហាញ​នៅ​ខាងក្រោម​របារអាសយដ្ឋាន និង​របារស្វែងរក​នៅ​ពេល​អ្នក​ចាប់ផ្តើម​បញ្ចូល​ពាក្យគន្លឹះ។
+
+search-choose-engine-column =
+ .label = ម៉ាស៊ីន​ស្វែងរក
+search-choose-keyword-column =
+ .label = ពាក្យ​គន្លឹះ
+
+search-restore-default =
+ .label = ស្ដារ​ម៉ាស៊ីន​ស្វែងរកលំនាំដើម
+ .accesskey = ល
+
+search-remove-engine =
+ .label = យក​ចេញ...
+ .accesskey = ញ
+
+search-find-more-link = រកម៉ាស៊ីនស្វែងរកបន្ថែម
+
+# This warning is displayed when the chosen keyword is already in use
+# ('Duplicate' is an adjective)
+search-keyword-warning-title = ពាក្យ​គន្លឹះ​ស្ទួន
+# Variables:
+# $name (String) - Name of a search engine.
+search-keyword-warning-engine = អ្នក​បានជ្រើស​រើស​ពាក្យ​គន្លឹះ ដែល​បច្ចុប្បន្ន​នេះ​​​​កំពុង​ប្រើ​ដោយ "{ $name }"។ សូម​ជ្រើសរើស​ពាក្យ​គន្លឹះ​ផ្សេង​ទៀត។
+search-keyword-warning-bookmark = អ្នក​បាន​ជ្រើសរើស​ពាក្យ​គន្លឹះ​ដែល​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​បច្ចុប្បន្ន​ដោយ​ចំណាំ ។ សូម​ជ្រើស​មួយ​ផ្សេង​ទៀត ។
+
+## Containers Section
+
+containers-header = ផ្ទាំង​ប្រអប់​ផ្ទុក
+containers-add-button =
+ .label = បន្ថែម​ប្រអប់​ផ្ទុក​ថ្មី
+ .accesskey = A
+
+containers-remove-button =
+ .label = លុប​ចេញ
+
+## Firefox Account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox Account" are now
+## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected").
+
+
+## Firefox account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox account" are now
+## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected").
+
+sync-signedout-caption = យក​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក​ជាមួយ​អ្នក
+
+# This message contains two links and two icon images.
+# `<img data-l10n-name="android-icon"/>` - Android logo icon
+# `<a data-l10n-name="android-link">` - Link to Android Download
+# `<img data-l10n-name="ios-icon">` - iOS logo icon
+# `<a data-l10n-name="ios-link">` - Link to iOS Download
+#
+# They can be moved within the sentence as needed to adapt
+# to your language, but should not be changed or translated.
+sync-mobile-promo = ទាញ​យក​ Firefox សម្រាប់​<img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> ឬ <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a>ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​​ឧបករណ៍​ចល័ត​របស់​អ្នក។
+
+## Firefox Account - Signed in
+
+
+## Firefox account - Signed in
+
+sync-profile-picture =
+ .tooltiptext = ប្តូរ​​រូប​ប្រូ​ហ្វាល់
+
+sync-manage-account = គ្រប់គ្រង​គណនី
+ .accesskey = o
+
+## Variables
+## $email (string) - Email used for Firefox account
+
+sync-signedin-unverified = { $email } មិន​ត្រូវ​បាន​ផ្ទៀងផ្ទាត់។
+sync-signedin-login-failure = សូម​ចូល​ដើម្បី​តភ្ជាប់​ឡើង​វិញ { $email }
+
+##
+
+sync-resend-verification =
+ .label = ផ្ញើការផ្ទៀងផ្ទាត់ម្ដងទៀត
+ .accesskey = ផ
+
+sync-remove-account =
+ .label = លុប​គណនី
+ .accesskey = R
+
+sync-sign-in =
+ .label = ចូល
+ .accesskey = g
+
+## Sync section - enabling or disabling sync.
+
+
+## The list of things currently syncing.
+
+
+## The "Choose what to sync" dialog.
+
+sync-engine-bookmarks =
+ .label = ចំណាំ
+ .accesskey = m
+
+sync-engine-history =
+ .label = ប្រវត្តិ
+ .accesskey = r
+
+sync-engine-tabs =
+ .label = ផ្ទាំងដែលបើក
+ .tooltiptext = បញ្ជីអ្វីដែលបានបើកនៅលើឧបករណ៍ដែលបានធ្វើសមកាលកម្មទាំងអស់
+ .accesskey = ផ
+
+sync-engine-addresses =
+ .label = អាសយដ្ឋាន
+ .tooltiptext = អាសយដ្ឋានប្រៃសណីយ៍ដែលអ្នកបានរក្សាទុក (ផ្ទៃតុតែប៉ុណ្ណោះ)
+ .accesskey = យ
+
+sync-engine-creditcards =
+ .label = កាត​ឥណទាន
+ .tooltiptext = ឈ្មោះ, លេខ និងកាលបរិច្ឆេទផុតកំណត់ (ផ្ទៃតុតែប៉ុណ្ណោះ)
+ .accesskey = ក
+
+sync-engine-addons =
+ .label = កម្មវិធី​បន្ថែម
+ .tooltiptext = ផ្នែកបន្ថែមនិងរចនាប័ទ្មសម្រាប់ Firefox ផ្ទៃតុ
+ .accesskey = ក
+
+## The device name controls.
+
+sync-device-name-header = ឈ្មោះ​ឧបករណ៍
+
+sync-device-name-change =
+ .label = ប្ដូរ​ឈ្មោះ​ឧបករណ៍…
+ .accesskey = h
+
+sync-device-name-cancel =
+ .label = បោះបង់
+ .accesskey = n
+
+sync-device-name-save =
+ .label = រក្សា​ទុក
+ .accesskey = v
+
+## These strings are shown in a desktop notification after the
+## user requests we resend a verification email.
+
+sync-verification-sent-title = បាន​ផ្ញើ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់
+# Variables:
+# $email (String): Email address of user's Firefox account.
+sync-verification-sent-body = តំណ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ត្រូវបាន​ផ្ញើ​ទៅ { $email } ។
+sync-verification-not-sent-title = មិន​អាច​ផ្ញើ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​បាន​ទេ
+sync-verification-not-sent-body = យើង​មិន​អាច​ផ្ញើ​អ៊ីមែល​​ផ្ទៀងផ្ទាត់​បាន​ទេ​នៅ​ពេល​នេះ សូម​​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​នៅ​ពេល​ក្រោយ។
+
+## Privacy Section
+
+privacy-header = ឯកជនភាព​កម្មវិធី​រុករក​តាម​អ៊ីនធឺណិត
+
+## Privacy Section - Logins and Passwords
+
+# Checkbox to control whether UI is shown to users to save or fill logins/passwords.
+forms-ask-to-save-logins =
+ .label = ស្នើឱ្យរក្សាទុកការចូលនិងពាក្យសម្ងាត់សម្រាប់វេបសាយ
+ .accesskey = ម
+forms-exceptions =
+ .label = ករណី​លើកលែង…
+ .accesskey = x
+
+forms-saved-logins =
+ .label = ការ​ចូល​ដែល​បាន​រក្សាទុក...
+ .accesskey = L
+forms-master-pw-change =
+ .label = ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យ​សម្ងាត់​មេ…
+ .accesskey = M
+
+forms-master-pw-fips-desc = បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ពាក្យសម្ងាត់
+
+## OS Authentication dialog
+
+
+## Privacy Section - History
+
+history-header = ប្រវត្តិ
+
+# This label is followed, on the same line, by a dropdown list of options
+# (Remember history, etc.).
+# In English it visually creates a full sentence, e.g.
+# "Firefox will" + "Remember history".
+#
+# If this doesn't work for your language, you can translate this message:
+# - Simply as "Firefox", moving the verb into each option.
+# This will result in "Firefox" + "Will remember history", etc.
+# - As a stand-alone message, for example "Firefox history settings:".
+history-remember-label = { -brand-short-name } នឹង
+ .accesskey = w
+
+history-remember-option-all =
+ .label = ចងចាំ​ប្រវត្តិ
+history-remember-option-never =
+ .label = កុំ​ចងចាំ​ប្រវត្តិ
+history-remember-option-custom =
+ .label = ប្រើ​ការ​កំណត់​ផ្ទាល់ខ្លួន​សម្រាប់​ប្រវត្តិ
+
+history-remember-description = { -brand-short-name } នឹងចងចាំការរុករក ការទាញយក សំណុំបែបបទ និងប្រវត្តិស្វែងរករបស់អ្នក។
+history-dontremember-description = { -brand-short-name } នឹង​ប្រើ​ការ​កំណត់​ដូច​គ្នា​ជា​ការ​​រក​មើល​ឯកជន ហើយ​នឹង​មិន​ចងចាំ​ប្រវត្តិ​ណាមួយ ពេល​ដែល​អ្នក​រក​មើល​តំបន់​បណ្ដាញ​នោះ​ទេ ។
+
+history-private-browsing-permanent =
+ .label = ប្រើ​របៀប​រកមើល​ឯកជន​ជានិច្ច
+ .accesskey = ប
+
+history-remember-browser-option =
+ .label = ចងចាំ​ប្រវត្តិ​ទាញយកនិង​ការ​រុករក​
+ .accesskey = ង
+
+history-remember-search-option =
+ .label = ចងចាំ​ប្រវត្តិ​ស្វែងរក និង​សំណុំ​បែបបទ
+ .accesskey = ទ
+
+history-clear-on-close-option =
+ .label = សម្អាតប្រវត្តិ​នៅ​ពេល { -brand-short-name } បិទ
+ .accesskey = ប
+
+history-clear-on-close-settings =
+ .label = កំពុង​កំណត់…
+ .accesskey = ង
+
+history-clear-button =
+ .label = សម្អាតប្រវត្តិ...
+ .accesskey = s
+
+## Privacy Section - Site Data
+
+sitedata-header = ខូឃី និងទិន្នន័យ​គេហទំព័រ
+
+sitedata-total-size-calculating = កំពុងគណនាទិន្នន័យតំបន់បណ្តាញ និងទំហំឃ្លាំងសម្ងាត់…
+
+# Variables:
+# $value (Number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500)
+# $unit (String) - Name of the unit (for example: "bytes", "KB")
+sitedata-total-size = ខុកឃី ទិន្នន័យវិបសាយ និងឃ្លាំងសម្ងាត់ដែលបានផ្ទុករបស់អ្នកបច្ចុប្បន្នកំពុងប្រើទំហំថាស { $value } { $unit }។
+
+sitedata-learn-more = ស្វែងយល់​បន្ថែម
+
+# This label means 'type of content that is blocked', and is followed by a drop-down list with content types below.
+# The list items are the strings named sitedata-block-*-option*.
+sitedata-block-desc = ប្រភេទខ្លឹមផ្សាដែលបានទប់ស្កាត់
+ .accesskey = T
+
+sitedata-clear =
+ .label = សម្អាតទិន្នន័យ...
+ .accesskey = l
+
+sitedata-settings =
+ .label = គ្រប់គ្រងទិន្នន័យ...
+ .accesskey = M
+
+## Privacy Section - Cookie Banner Handling
+
+
+## Privacy Section - Address Bar
+
+addressbar-header = របារអាសយដ្ឋាន
+
+addressbar-suggest = នៅពេលប្រើប្រាស់​របារអាសយដ្ឋាន ណែនាំ
+
+addressbar-locbar-history-option =
+ .label = ប្រវត្តិការរុករក
+ .accesskey = h
+addressbar-locbar-bookmarks-option =
+ .label = ចំណាំ
+ .accesskey = k
+addressbar-locbar-openpage-option =
+ .label = បើក​ផ្ទាំង
+ .accesskey = O
+
+addressbar-suggestions-settings = ប្ដូរ​ចំណូលចិត្ត​សម្រាប់​ការ​សំណើ​ម៉ាស៊ីន​ស្វែងរក
+
+## Privacy Section - Content Blocking
+
+content-blocking-learn-more = ស្វែងយល់​បន្ថែម
+
+## These strings are used to define the different levels of
+## Enhanced Tracking Protection.
+
+# "Standard" in this case is an adjective, meaning "default" or "normal".
+enhanced-tracking-protection-setting-standard =
+ .label = ស្ដង់ដា
+ .accesskey = d
+enhanced-tracking-protection-setting-custom =
+ .label = ផ្ទាល់ខ្លួន
+ .accesskey = C
+
+##
+
+
+# The tcp-rollout strings are no longer used for the rollout but for tcp-by-default in the standard section
+
+content-blocking-cookies-label =
+ .label = ​ខូគី
+ .accesskey = ខ
+
+## Privacy Section - Tracking
+
+
+## Privacy Section - Permissions
+
+permissions-header = ការ​អនុញ្ញាត
+
+permissions-location = ទីតាំង
+permissions-location-settings =
+ .label = ការកំណត់...
+ .accesskey = t
+
+permissions-camera = កាមេរ៉ា
+permissions-camera-settings =
+ .label = ការ​កំណត់...
+ .accesskey = t
+
+permissions-microphone = មីក្រូហ្វូន
+permissions-microphone-settings =
+ .label = ការកំណត់...
+ .accesskey = t
+
+permissions-notification = ការ​ជូនដំណឹង
+permissions-notification-settings =
+ .label = ការកំណត់...
+ .accesskey = t
+permissions-notification-link = ស្វែងយល់​បន្ថែម
+
+permissions-notification-pause =
+ .label = ផ្អាកការជូនដំណឹងរហូតដល់ { -brand-short-name } ចាប់ផ្តើមឡើងវិញ
+ .accesskey = n
+
+permissions-block-popups =
+ .label = ទប់ស្កាត់​​បង្អួច​លេច​ឡើង
+ .accesskey = ទ
+
+permissions-addon-install-warning =
+ .label = ព្រមានអ្នកនៅពេលគេហទំព័រព្យាយាមដំឡើងកម្មវិធីបន្ថែម
+ .accesskey = W
+
+permissions-addon-exceptions =
+ .label = ករណី​លើកលែង…
+ .accesskey = E
+
+## Privacy Section - Data Collection
+
+collection-header = ការប្រមូល និងការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យ { -brand-short-name }
+
+collection-description = យើងខិតខំផ្តល់ជូនអ្នកនូវជម្រើស និងប្រមូលតែ​អ្វីដែលយើងត្រូវការ ដើម្បីផ្តល់ និងកែលម្អ { -brand-short-name } សម្រាប់មនុស្សគ្រប់គ្នា​​ប៉ុណ្ណោះ។ យើងតែងតែសុំការអនុញ្ញាត មុនពេលទទួលបានព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន។
+collection-privacy-notice = ការជូនដំណឹង​អំពី​ឯកជនភាព
+
+collection-health-report =
+ .label = អនុញ្ញាតឲ្យ { -brand-short-name } ផ្ញើទិន្នន័យបច្ចេកទេស និងអន្តរកម្មទៅ { -vendor-short-name }
+ .accesskey = r
+collection-health-report-link = ស្វែងយល់​​បន្ថែម
+
+# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds
+# or builds with no Telemetry support available.
+collection-health-report-disabled = ការ​រាយការណ៍​ទិន្នន័យ​ត្រូវ​បាន​បិទ​សម្រាប់​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​កំណែ​នេះ
+
+## Privacy Section - Security
+##
+## It is important that wording follows the guidelines outlined on this page:
+## https://developers.google.com/safe-browsing/developers_guide_v2#AcceptableUsage
+
+security-header = សុវត្ថិភាព
+
+security-browsing-protection = ការការពារខ្លឹមសារ និងផ្នែកទន់ដែលមានភាពគ្រោះថ្នាក់
+
+security-enable-safe-browsing =
+ .label = ទប់ស្កាត់​មាតិកា​ដែល​មាន​ភាព​គ្រោះថ្នាក់​និង​ការ​បញ្ឆោត
+ .accesskey = B
+security-enable-safe-browsing-link = ស្វែងយល់​បន្ថែម
+
+security-block-downloads =
+ .label = ទប់ស្កាត់​ការ​ទាញយក​ដែល​គ្រោះថ្នាក់
+ .accesskey = d
+
+security-block-uncommon-software =
+ .label = ព្រមាន​អ្នក​អំពី​កម្មវិធី​ដែល​មិន​ធម្មតា ឬ​មិន​ចង់បាន
+ .accesskey = C
+
+## Privacy Section - Certificates
+
+certs-header = វិញ្ញាបនបត្រ
+
+certs-enable-ocsp =
+ .label = ម៉ាស៊ីន​មេ​កម្មវិធី​ឆ្លើយតប OCSP ត្រូវ​បញ្ជាក់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​នៃ​វិញ្ញាបនបត្រ​បច្ចុប្បន្ន
+ .accesskey = Q
+
+certs-view =
+ .label = មើល​វិញ្ញាបនបត្រ…
+ .accesskey = C
+
+certs-devices =
+ .label = ឧបករណ៍​សុវត្ថិភាព…
+ .accesskey = D
+
+## Privacy Section - HTTPS-Only
+
+
+## DoH Section
+
+
+## The following strings are used in the Download section of settings
+
+desktop-folder-name = ផ្ទៃតុ
+downloads-folder-name = ទាញ​យក
+choose-download-folder-title = ជ្រើស​ថត​ទាញ​យក ៖