summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-km/netwerk
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
commit36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch)
tree105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-km/netwerk
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz
firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-km/netwerk')
-rw-r--r--l10n-km/netwerk/necko.properties34
1 files changed, 34 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-km/netwerk/necko.properties b/l10n-km/netwerk/necko.properties
new file mode 100644
index 0000000000..8c4cd42d52
--- /dev/null
+++ b/l10n-km/netwerk/necko.properties
@@ -0,0 +1,34 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#ResolvingHost=Looking up
+#ConnectedTo=Connected to
+#ConnectingTo=Connecting to
+#SendingRequestTo=Sending request to
+#TransferringDataFrom=Transferring data from
+
+3=កំពុង​រកមើល %1$S…
+4=បាន​តភ្ជាប់​ទៅកាន់ %1$S…
+5=កំពុង​បញ្ជូន​សំណើ​ទៅកាន់ %1$S…
+6=កំពុង​ផ្ទេរ​ទិន្នន័យ​ចេញពី %1$S…
+7=កំពុង​តភ្ជាប់​ទៅកាន់ %1$S…
+8=បាន​អាន %1$S
+9=បាន​សរសេរ %1$S
+10=កំពុង​រង់ចាំ %1$S…
+11=បាន​រកមើល %1$S…
+
+RepostFormData=ទំព័រ​បណ្ដាញ​នេះ កំពុង​ត្រូវ​បាន​ប្ដូរ​ទិស​ទៅកាន់​ទីតាំង​ថ្មី ។ តើ​អ្នក​ចង់​ផ្ញើ​ឡើងវិញ​នូវ​ទិន្នន័យ​សំណុំ​បែបបទ​ដែល​អ្នក​បាន​វាយ ទៅកាន់​ទីតាំង​ថ្មី​ដែរ​ឬទេ ?
+
+# Directory listing strings
+DirTitle=លិបិក្រម​របស់ %1$S
+DirGoUp=ឡើង​ទៅកាន់​ថត​កម្រិត​ខ្ពស់​ជាង​នេះ
+ShowHidden=បង្ហាញ​វត្ថុ​ដែល​បាន​លាក់
+DirColName=ឈ្មោះ
+DirColSize=ទំហំ
+DirColMTime=បាន​កែប្រែ​ចុងក្រោយ
+DirFileLabel=ឯកសារ ៖
+
+SuperfluousAuth=អ្នក​ហៀបនឹង​ចូល​តំបន់បណ្ដាញ "%1$S" ដោយ​ប្រើ​ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ "%2$S" ប៉ុន្តែ​តំបន់បណ្ដាញ​មិន​ទាមទារ​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ទេ ។ វា​ប្រហែល​ជា​ប៉ុនប៉ង​បោកបញ្ឆោត​អ្នក ។\n\nតើ "%1$S" ជា​តំបន់បណ្ដាញ​ដែល​អ្នក​ចង់​ទស្សនា​មែន​ទេ ?
+AutomaticAuth=អ្នក​ហៀបនឹង​ចូល​ទៅកាន់​តំបន់បណ្ដាញ "%1$S" ដោយ​ប្រើ​ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ "%2$S" ។
+