diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
commit | 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch) | |
tree | 105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-lt/browser/installer/override.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-esr-upstream.tar.xz firefox-esr-upstream.zip |
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-lt/browser/installer/override.properties')
-rw-r--r-- | l10n-lt/browser/installer/override.properties | 86 |
1 files changed, 86 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lt/browser/installer/override.properties b/l10n-lt/browser/installer/override.properties new file mode 100644 index 0000000000..07228e4ccc --- /dev/null +++ b/l10n-lt/browser/installer/override.properties @@ -0,0 +1,86 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the +# accesskey with an ampersand (e.g. &). + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a +# custom string and always use the same one as used by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + +# Strings that require a space at the end should be enclosed with double +# quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning +# and end of a strong enclose the add and additional double quote to the +# beginning and end of the string (e.g. ""This will include quotes""). + +SetupCaption=„$BrandFullName“ diegimas +UninstallCaption=„$BrandFullName“ šalinimas +BackBtn=< &Atgal +NextBtn=&Toliau > +AcceptBtn=&Sutinku su licencijos sąlygomis +DontAcceptBtn=&Nesutinku su licencijos sąlygomis +InstallBtn=&Diegti +UninstallBtn=&Šalinti +CancelBtn=Atsisakyti +CloseBtn=&Užverti +BrowseBtn=Pa&rinkti… +ShowDetailsBtn=&Išsamiau +ClickNext=Jei norite tęsti, spustelėkite „Toliau“. +ClickInstall=Jei norite pradėti diegimą, spustelėkite „Diegti“. +ClickUninstall=Jei norite pašalinti programą, spustelėkite „Šalinti“. +Completed=Baigta +LicenseTextRB=Prieš diegiant „$BrandFullNameDA“ prašom perskaityti licencijos sutartį. Jei sutinkate su licencijos sąlygomis, pažymėkite pirmą iš žemiau esančių parinkčių.. $_CLICK +ComponentsText=Pažymėkite pavadinimus komponentų, kuriuos norite įdiegti. $_CLICK +ComponentsSubText2_NoInstTypes=Parinkite diegiamus komponentus: +DirText=„$BrandFullNameDA“ bus diegiama į žemiau nurodytą aplanką. Jei norite, kad programa būtų diegiama į kitą aplanką, spustelėkite „Parinkti“ ir nurodykite kitą aplanką. $_CLICK +DirSubText=Diegimo aplankas +DirBrowseText=Parinkite aplanką programai „$BrandFullNameDA“ įdiegti: +SpaceAvailable="Laisva vieta diske: " +SpaceRequired="Reikalinga vieta diske: " +UninstallingText=„$BrandFullNameDA“ bus pašalinta iš nurodyto aplanko. $_CLICK +UninstallingSubText=Šalinama iš: +FileError=Klaida atveriant failą rašymui: \r\n\r\n$0\r\n\r\nSpustelėkite „Nutraukti“ diegimui nutraukti,\r\n„Iš naujo“ – jei norite diegti iš naujo arba\r\n„Nepaisyti“ – jei norite praleisti šį failą. +FileError_NoIgnore=Klaida atveriant failą rašymui: \r\n\r\n$0\r\n\r\nSpustelėkite „Iš naujo“, jei norite diegti iš naujo arba\r\n„Atsisakyti“, jei norite atsisakyti diegimo. +CantWrite="Nepavyko įrašyti: " +CopyFailed=Nepavyko kopijuoti +CopyTo="Kopijavimas į " +Registering="Registruojama: " +Unregistering="Išregistruojama: " +SymbolNotFound="Nepavyko rasti simbolio: " +CouldNotLoad="Nepavyko įkelti: " +CreateFolder="Sukurti aplanką: " +CreateShortcut="Sukurti leistuką: " +CreatedUninstaller="Sukurta šalinimo programa: " +Delete="Pašalinti failą: " +DeleteOnReboot="Pašalinti paleidus sistemą iš naujo: " +ErrorCreatingShortcut="Klaida kuriant leistuką: " +ErrorCreating="Klaida kuriant: " +ErrorDecompressing=Klaida išpakuojant duomenis! Tikėtina, kad diegimo programos failas pažeistas +ErrorRegistering=Klaida registruojant dinaminę bibliotekę +ExecShell="ExecShell: " +Exec="Vykdymas: " +Extract="Išpakavimas: " +ErrorWriting="Išpakavimas: klaida rašant į failą " +InvalidOpcode=Diegimo programos failas pažeistas +NoOLE="Nėra OLE: " +OutputFolder="Paskirties aplankas: " +RemoveFolder="Pašalinti aplanką: " +RenameOnReboot="Pervardyti paleidus iš naujo: " +Rename="Pervardyti: " +Skipped="Praleista: " +CopyDetails=Kopijuoti eigos duomenis į iškarpinę +LogInstall=Įrašyti diegimo eigos duomenis +Byte=B +Kilo=" K" +Mega=" M" +Giga=" G" |