diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 19:33:14 +0000 |
commit | 36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch) | |
tree | 105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-mk/browser/installer/override.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip |
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-mk/browser/installer/override.properties')
-rw-r--r-- | l10n-mk/browser/installer/override.properties | 86 |
1 files changed, 86 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-mk/browser/installer/override.properties b/l10n-mk/browser/installer/override.properties new file mode 100644 index 0000000000..2f23934e18 --- /dev/null +++ b/l10n-mk/browser/installer/override.properties @@ -0,0 +1,86 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the +# accesskey with an ampersand (e.g. &). + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a +# custom string and always use the same one as used by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + +# Strings that require a space at the end should be enclosed with double +# quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning +# and end of a strong enclose the add and additional double quote to the +# beginning and end of the string (e.g. ""This will include quotes""). + +SetupCaption=Инсталирање на $BrandFullName +UninstallCaption=Деинсталирање на $BrandFullName +BackBtn=< &Назад +NextBtn=Н&апред > +AcceptBtn=Ги &прифаќам условите на лиценцата +DontAcceptBtn=&Не ги прифаќам условите на лиценцата +InstallBtn=&Инсталирај +UninstallBtn=&Деинсталирај +CancelBtn=Откажи +CloseBtn=&Затвори +BrowseBtn=&Разгледај… +ShowDetailsBtn=Прикажи ги &деталите +ClickNext=Кликнете на „Напред“ за да продолжите +ClickInstall=Кликнете на „Инсталирај“ за да ја стартувате инсталацијата +ClickUninstall=Кликнете на „Деинсталирај“ за да ја стартувате деинсталацијата +Completed=Заврши +LicenseTextRB=Прегледајте го текстот на лиценцата пред да го инсталирате $BrandFullNameDA. Ако ги прифаќате сите услови, одберете ја првата опција подолу. $_CLICK +ComponentsText=Вклучете ги оние компоненти кои сакате да ги инсталирате и исклучете ги оние кои не сакате. $_CLICK +ComponentsSubText2_NoInstTypes=Одберете компоненти за инсталирање +DirText=Инсталаторот ќе го инсталира $BrandFullNameDA во следнава папка. За да го инсталира во друга папка, кликнете на „Разгледај“ и одберете друга папка. $_CLICK +DirSubText=Одредишна папка +DirBrowseText=Изберете папка во која ќе се инсталира $BrandFullNameDA: +SpaceAvailable="Слободен простор: " +SpaceRequired="Потребен простор: " +UninstallingText=$BrandFullNameDA ќе биде деинсталиран од следнава папка. +UninstallingSubText=Деинсталирам од: +FileError=Грешка во отворањето на датотеката за пишување: \r\n\r\n$0\r\n\r\nКликнете на „Напушти“ за да ја стопирате инсталацијата,\r\nна „Повторно“ за да се обидете повторно или \r\nна „Игнорирај“ за да ја прескокнете оваа датотека. +FileError_NoIgnore=Грешка во отворањето на датотеката за пишување: \r\n\r\n$0\r\n\r\nКликнете на „Повторно“ за да се обидете повторно или\r\nна „Откажи“ за да ја стопирате инсталацијата. +CantWrite="Не може да се запише: " +CopyFailed=Копирањето не успеа +CopyTo="Копирај во " +Registering="Се регистрира: " +Unregistering="Одрегистрирање: " +SymbolNotFound="Симболот не може да се пронајде: " +CouldNotLoad="Не може да се вчита: " +CreateFolder="Креирај папка: " +CreateShortcut="Креирај кратенка: " +CreatedUninstaller="Креиран е деинтсталатор: " +Delete="Избриши датотека: " +DeleteOnReboot="Избриши при рестартирање: " +ErrorCreatingShortcut="Грешка во создавањето на кратенка: " +ErrorCreating="Грешка во создавањето: " +ErrorDecompressing=Грешка во декомпресирањето на податоците. Корумпиран инсталатор? +ErrorRegistering=Грешка во регистрирањето на DLL +ExecShell="ExecShell: " +Exec="Изврши: " +Extract="Отпакувај: " +ErrorWriting="Отпакувај: грешка во запишувањето во датотека " +InvalidOpcode=Инсталерот е расипан: неважечки opcode +NoOLE="Нема OLE за: " +OutputFolder="Излезна папка: " +RemoveFolder="Отстрани папка: " +RenameOnReboot="Преименувај при рестартирање: " +Rename="Преименувај: " +Skipped="Прескокнато: " +CopyDetails=Копирај ги деталите на таблата со исечоци +LogInstall=Води дневник од процесот на инсталација +Byte=B +Kilo=K +Mega=M +Giga=G |