summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-nn-NO/browser/browser/translations.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 19:33:14 +0000
commit36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9 (patch)
tree105e8c98ddea1c1e4784a60a5a6410fa416be2de /l10n-nn-NO/browser/browser/translations.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.tar.xz
firefox-esr-36d22d82aa202bb199967e9512281e9a53db42c9.zip
Adding upstream version 115.7.0esr.upstream/115.7.0esrupstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-nn-NO/browser/browser/translations.ftl')
-rw-r--r--l10n-nn-NO/browser/browser/translations.ftl172
1 files changed, 172 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nn-NO/browser/browser/translations.ftl b/l10n-nn-NO/browser/browser/translations.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..cdac636f6c
--- /dev/null
+++ b/l10n-nn-NO/browser/browser/translations.ftl
@@ -0,0 +1,172 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# The button for "Firefox Translations" in the url bar.
+urlbar-translations-button =
+ .tooltiptext = Omset denne sida
+# The button for "Firefox Translations" in the url bar. Note that here "Beta" should
+# not be translated, as it is a reflection of the un-localized BETA icon that is in the
+# panel.
+urlbar-translations-button2 =
+ .tooltiptext = Omset denne nettsida - Beta
+# Note that here "Beta" should not be translated, as it is a reflection of the
+# un-localized BETA icon that is in the panel.
+urlbar-translations-button-intro =
+ .tooltiptext = Prøv private omsetjingar i { -brand-shorter-name } - Beta
+# If your language requires declining the language name, a possible solution
+# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
+# `Page translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }`
+#
+# Variables:
+# $fromLanguage (string) - The original language of the document.
+# $toLanguage (string) - The target language of the translation.
+urlbar-translations-button-translated =
+ .tooltiptext = Side omesett frå { $fromLanguage } til { $toLanguage }
+urlbar-translations-button-loading =
+ .tooltiptext = Omsetjing i framdrift
+translations-panel-settings-button =
+ .aria-label = Handsam omsettingsinnstillingar
+# Text displayed on a language dropdown when the language is in beta
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the detected language
+translations-panel-displayname-beta =
+ .label = { $language } BETA
+
+## Options in the Firefox Translations settings.
+
+translations-panel-settings-manage-languages =
+ .label = Handsam språk
+translations-panel-settings-about = Om omsetjingar i { -brand-shorter-name }
+translations-panel-settings-about2 =
+ .label = Om omsetjingar i { -brand-shorter-name }
+# Text displayed for the option to always translate a given language
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the detected language
+translations-panel-settings-always-translate-language =
+ .label = Omsett alltid { $language }
+translations-panel-settings-always-translate-unknown-language =
+ .label = Omset alltid dette språket
+translations-panel-settings-always-offer-translation =
+ .label = Tilby alltid å omsetje
+# Text displayed for the option to never translate a given language
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the detected language
+translations-panel-settings-never-translate-language =
+ .label = Omset aldri { $language }
+translations-panel-settings-never-translate-unknown-language =
+ .label = Omset aldri dette språket
+# Text displayed for the option to never translate this website
+translations-panel-settings-never-translate-site =
+ .label = Aldri omset denne nettstaden
+
+## The translation panel appears from the url bar, and this view is the default
+## translation view.
+
+translations-panel-header = Omsetje denne sida?
+translations-panel-translate-button =
+ .label = Omset
+translations-panel-translate-button-loading =
+ .label = Vent litt…
+translations-panel-translate-cancel =
+ .label = Avbryt
+translations-panel-learn-more-link = Les meir
+translations-panel-intro-header = Prøv private omsetjingar i { -brand-shorter-name }
+translations-panel-intro-description = Av omsyn til personvernet ditt forlèt aldri omsetjingar eininga di. Nye språk og forbetringar kjem snart!
+translations-panel-error-translating = Det oppstod eit problem med å omsetje. Prøv på nytt.
+translations-panel-error-load-languages = Klarte ikkje å laste inn språk
+translations-panel-error-load-languages-hint = Kontroller internett-tilkoplinga di og prøv på nytt.
+translations-panel-error-load-languages-hint-button =
+ .label = Prøv på nytt
+translations-panel-error-unsupported = Omsetjing er ikkje tilgjengeleg for denne sida
+translations-panel-error-dismiss-button =
+ .label = Eg forstår
+translations-panel-error-change-button =
+ .label = Endre kjeldespråk
+# If your language requires declining the language name, a possible solution
+# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
+# `Sorry, we don't support the language yet: { $language }
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The language of the document.
+translations-panel-error-unsupported-hint-known = Beklagar, støttar ikkje { $language } enno.
+translations-panel-error-unsupported-hint-unknown = Beklagar, vi støttar ikkje dette språket enno.
+
+## Each label is followed, on a new line, by a dropdown list of language names.
+## If this structure is problematic for your locale, an alternative way is to
+## translate them as `Source language:` and `Target language:`
+
+translations-panel-from-label = Omset frå
+translations-panel-to-label = Omset til
+
+## The translation panel appears from the url bar, and this view is the "restore" view
+## that lets a user restore a page to the original language, or translate into another
+## language.
+
+# If your language requires declining the language name, a possible solution
+# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
+# `The page is translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }`
+#
+# Variables:
+# $fromLanguage (string) - The original language of the document.
+# $toLanguage (string) - The target language of the translation.
+translations-panel-revisit-header = Denne sida er omsett frå { $fromLanguage } til { $toLanguage }
+translations-panel-choose-language =
+ .label = Vel eit språk
+translations-panel-restore-button =
+ .label = Vis original
+
+## Firefox Translations language management in about:preferences.
+
+translations-manage-header = Omsetjingar
+translations-manage-settings-button =
+ .label = Innstillingar
+ .accesskey = n
+translations-manage-description = Last ned språk for fråkopla-omsetting.
+translations-manage-all-language = Alle språk
+translations-manage-download-button = Last ned
+translations-manage-delete-button = Slett
+translations-manage-error-download = Klarte ikkje å laste ned språkfilene. Prøv på nytt.
+translations-manage-error-delete = Det oppstod ein feil ved sletting av språkfilene. Prøv på nytt.
+translations-manage-intro = Vel innstillingane for språk og nettstadomsetjing og behandle språk som er installert for fråkopla omsetjing.
+translations-manage-install-description = Installer språk for fråkopla-omsetjing.
+translations-manage-language-install-button =
+ .label = Installer
+translations-manage-language-install-all-button =
+ .label = Installer alle
+ .accesskey = a
+translations-manage-language-remove-button =
+ .label = Fjern
+translations-manage-language-remove-all-button =
+ .label = Fjern alle
+ .accesskey = F
+translations-manage-error-install = Klarte ikkje å installere språkfilene. Prøv på nytt.
+translations-manage-error-remove = Det oppstod ein feil ved sletting av språkfilene. Prøv på nytt.
+translations-manage-error-list = Klarte ikkje å hente lista over tilgjengelege språk for omsetjing. Oppdater sida for å prøve på nytt.
+translations-settings-title =
+ .title = Omsetjingsinnstillingar
+ .style = min-width: 36em
+translations-settings-close-key =
+ .key = w
+translations-settings-always-translate-langs-description = Omsetjing skjer automatisk for følgjande språk
+translations-settings-never-translate-langs-description = Omsetting vert ikkje tilbydd for følgjande språk
+translations-settings-never-translate-sites-description = Omsetting vert ikkje tilbydd for følgjande nettsider
+translations-settings-languages-column =
+ .label = Språk
+translations-settings-remove-language-button =
+ .label = Fjern språket
+ .accesskey = s
+translations-settings-remove-all-languages-button =
+ .label = Fjern alle språka
+ .accesskey = F
+translations-settings-sites-column =
+ .label = Nettstadar
+translations-settings-remove-site-button =
+ .label = Fjern nettstaden
+ .accesskey = n
+translations-settings-remove-all-sites-button =
+ .label = Fjern alle nettstadar
+ .accesskey = a
+translations-settings-close-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Lat att
+ .buttonaccesskeyaccept = L